Daikin BRC1E53 Operation manuals [lv]

Uzstādīšanas un
1
9
4
5
3
2
8
6
7
28°C
1
11
3
8
4
5
10
2
9
6
Heat
Set to
28
°C
Error: Push Menu button
1
11
3
8
7
4
5
10
2
9
6
Fri
11
:
03
14
3
13
15
12
16
Fri
11
:
03
Error: Push Menu button
Heat
Set to
Room
14
3
7
13
15
12
16
Return Setting
b
Cool
Return
Set to
Cool
Return Setting
Return Setting
Airow level/direction
Level Direction
Position 0
Low
1
2
3
4
0
0
1 2 3
4
Cool
Return Setting
Set to
Cool
Return Setting
Enable/Disable
Schedule
Disable
Setting
Select Schedule
Schedule
Schedule nr 1
Return
Return Setting
Schedule
Holidays Multiple Selection
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
)
Setting
Schedule nr 1
Mon
Time Act Cool Heat – 6:00
: : : :
Return
)
Setting
Schedule nr 1
Mon
Time Act Cool Heat
6:00
: : : :
ON
OFF
1
2
3
3. Slēdžu nosaukumi un funkcijas
ekspluatācijas
rokasgrāmata
v 3P419248-1
Teksts angļu valodā ir norādījumu oriģināls. Citās valodās ir sniegti oriģinālo norādījumu tulkojumi.
Detalizētākas lietotāja rokasgrāmatas skatiet šeit: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/.
Uzstādīšana, skatiet šeit: 2.lpp.
EKSPLUATĀCIJA
1. Vispārīgi piesardzības pasākumi
Skatiet arī āra un iekštelpu iekārtas ekspluatācijas rokasgrāmatu.
"1. Vispārīgi piesardzības pasākumi" un pārliecinieties, ka
uzstādīšana tiek veikta pareizi. Šo norādījumu neievērošana var izraisīt īpašuma bojājumus vai
radīt traumas, kas atkarībā no apstākļiem var būt smagas.
BRĪDINĀJUMS NESPĒLĒJIETIES
bērni nejauši iedarbina iekārtu, šāda rīcība var radīt kaitējumu ķermeņa funkcijām un veselībai.
ar iekārtu un tās tālvadības pulti. Ja
BRĪDINĀJUMS
Nekad neizjauciet tālvadības pulti. Pieskaršanās iekšējām detaļām var radīt elektrošoku vai izraisīt aizdegšanos. Lai veiktu iekšējo pārbaudi un regulējumus, sazinieties ar Daikin izplatītāju vai pilnvarotu personu.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu elektrošoka draudus, nerīkojieties ar iekārtu ar mitrām rokām.
BRĪDINĀJUMS
NEPĀRVEIDOJIET un NELABOJIET tālvadības
pulti. Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos. Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
NEPĀRVIETOJIET un neuzstādiet atkārtoti
tālvadības pulti. Nepareizas uzstādīšanas gadījumā var rasties elektrošoks un aizdegšanās. Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
Izstrādājuma tuvumā materiālus (piemēram, matu laku un insekticīdus). Netīriet izstrādājumu ar organiskajiem šķīdinātājiem, piemēram, krāsas noņēmēju. Organiskie šķīdinātāji var radīt izstrādājuma plaisāšanu, elektrošoku un aizdegšanos.
NELIETOJIET
uzliesmojošus
2. Iespējas un funkcijas
BRC1E53 ir moderna tālvadības pults, kas nodrošina pilnīgu uzstādītās ierīces vadību.
1 PAMATA TĀLVADĪBAS PULTS Pamata tālvadības pultij ir tālāk norādītās funkcijas.
IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANADarbības režīma maiņaTemperatūras regulēšanaGaisa plūsmas regulēšanaGaisa plūsmas virziena regulēšana
2 PULKSTEŅA FUNKCIJA Pulkstenim ir tālāk norādītās funkcijas.
12/ 24 stundu reāllaika pulkstenisAutomātiska pārslēgšanās uz ziemas/vasaras laiku
3 GRAFIKA FUNKCIJA Grafika taimerim ir tālāk norādītās funkcijas.
Katrai nedēļas dienai maksimāli var programmēt 5 darbības.Var programmēt 3 neatkarīgus grafikus.Grafiku var iespējot/atspējot jebkurā laikā.To var sasaistīt ar zemu temperatūru un/vai augstu
temperatūru vai IZSLĒGŠANAS darbību (ar pazemināšanas temperatūru vai bez tās).
"Pēdējā komanda" ignorē iepriekšējo komandu līdz nākamajai
plānotajai komandai.
4 PAZEMINĀŠANA Pazemināšanas funkcija uztur telpas temperatūru noteiktā
diapazonā, kad personas ilgāku laika periodu neatrodas telpā un gaisa kondicionēšana ir IZSLĒGTA.
5 POGAS/FUNKCIJAS NOBLOĶĒŠANA Pogas, funkcijas un/vai režīmus var nobloķēt, lai ierobežotu
lietotāja darbības.
6 DETALIZĒTA RĀDĪJUMA IESPĒJAS Papildus var parādīt āra temperatūru vai telpas temperatūru.
7Režīmu maiņa Automātiska rezerves iekārtas darbība un automātiska maiņa, lai
maksimāli palielinātu gaisa kondicionētāja kalpošanas laiku.
8 Pieprasījuma vadība Elektroenerģijas patēriņa samazināšanas grafika izveide.
9 Klusais režīms Āra iekārtas(-u) klusā režīma grafiks.
10 SAVIENOJUMS AR 2 ĀRĒJIEM SIGNĀLIEM (pieejams tikai tad, kad pievienots digitālās ievades adapteris
BRP7A51)
Ar to savieno līdz pat diviem slēdžu kontaktiem (kontakts B1 un B2).
Parastais lietojums: viesnīcas savienojums ar uz vietas
uzstādīto loga kontaktu B1 un atslēgas karti B2.
Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata BRC1E53 1 3P419248-1 – 2015.09
1 DARBĪBAS REŽĪMA ATLASES POGA Izvēlētā darbības režīma atlasei.
2 VENTILATORA ĀTRUMA/GAISA PLŪSMAS VIRZIENA
IESTATĪJUMA POGA
Ventilatora ātruma/gaisa plūsmas virziena iestatījuma ekrāna atvēršanai.
3 IZVĒLNES/IEVADES POGA Main menu vai atlasītā iestatījuma vienuma atvēršanai.
4 POGA – AUGŠUP/LEJUP Iestatītās temperatūras paaugstināšanai/pazemināšanai, nākamā
vienuma iezīmēšanai augšup/lejup vai atlasītā vienuma maiņai. 5 POGA – PA LABI/PA KREISI
Nākamā vienuma iezīmēšanai pa labi/pa kreisi. 6 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS POGA
Sistēmas palaišanai vai apturēšanai.
INFORMĀCIJA
Šī ir vienīgā poga, kas darbojas, kad izgaismojums nedarbojas.
7 DARBĪBAS LAMPA Iedegas darbības laikā vai mirgo, ja rodas kļūme.
8 ATCELŠANAS POGA Atgriešanās iepriekšējā ekrānā. 9 LCD (ar izgaismojumu) Spiežot kādu no darbības pogām, izgaismojums deg aptuveni
30 sekundes. Kad 1 iekštelpu iekārta tiek vadīta ar 2 tālvadības pultīm, deg tās tālvadības pults izgaismojums, kas tiek darbināta pirmā.
4. Ikonu nosaukumi un funkcijas
Lai mainītu standarta rādījumu un detalizētu rādījumu, skatiet šeit:
"17.4 Lai atlasītu display mode".
Standarta rādījums
Ar ikonām
Detalizēts rādījums
Ar ikonām Ar ikonām un tekstu
1 DARBĪBAS REŽĪMS
Darbības režīms
Dzesēšana Sildīšana Ventilācija
Ventilators Žāvēšana
2 VENTILATORA ĀTRUMS Norāda gaisa kondicionētāja iestatīto ventilatora ātrumu. Ja gaisa
kondicionētājam nav ventilatora ātruma vadības funkcija, ventilatora ātrums netiek rādīts.
3 IESTATĪTĀS/PAZEMINĀŠANAS TEMPERATŪRAS RĀDĪJUMS Kad iekārta ir ieslēgta, rādījums Set to parāda gaisa
kondicionētājam iestatīto temperatūru. Kad iekārta ir izslēgta, rādījums Setback parāda iestatīto
pazemināšanas temperatūru.
4 ATSALDĒŠANAS/KARSTĀ STARTA REŽĪMS Norāda, ka ir aktīvs atsaldēšanas/karstā starta režīms.
Ar ikonām un tekstu
(noklusējums)
Automātiski (dzesēšana)
Gaisa
tīrīšana
Automātiski
(sildīšana)
5 ZIŅOJUMS Var parādīt ziņojumu.
6 VENTILĀCIJA/ATTĪRĪŠANA  Ventilācijas režīma ikonas parāda pašreizējo
ventilācijas režīmu (tikai režīmam HRV) (AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM VENT., BYPASS).
Gaisa attīrīšanas ierīces ikona norāda, ka darbojas
gaisa attīrīšanas iekārta (papildaprīkojums).
7 DISPLEJS Norāda, ka ir iestatīta pogu bloķēšanas funkcija vai izvēlnes poga ir
nobloķēta.
8 DISPLEJS
Norāda, ka ir aktivizēts grafika taimeris vai IZSLĒGŠANAS taimeris.
DISPLEJS
Norāda, ka ir nepieciešams iestatīt pulksteni. Grafika taimera funkcija nedarbojas, kamēr nav iestatīts pulkstenis.
9 ĀRĒJĀS VADĪBAS IKONA Norāda, ka vadību veic cita vadības pults ar augstāku prioritāti vai
tālvadības pults ir deaktivizēta. 10 PĀRSLĒGŠANAS AR CENTRALIZĒTU VADĪBAS PULTI
IKONA
Norāda, ka uzstādītās sistēmas pārslēgšana notiek ar centralizētu vadības pulti, kas piešķirta citai iekštelpu iekārtai, vai papildaprīkojuma dzesēšanas/sildīšanas selektorslēdzi, kas pievienots āra iekārtai (= galvenā tālvadības pults).
11 PAZEMINĀŠANAS IKONA Mirgo, kad iekārtai ir ieslēgta pazemināšanas vadība.
12 GAISA PLŪSMAS VIRZIENS Tiek rādīta, kad ir iestatīts gaisa plūsmas virziens un svārstības.
13 PULKSTENIS (12/24 stundu reāllaika pulkstenis) Tiek rādīts, kad ir iestatīts pulkstenis. Ja pulkstenis nav iestatīts,
tiek rādīts - : -. 14 DETALIZĒTA ATLASE Tiek rādīts, kad ir atlasīti detalizēta rādījuma vienumi.
15 NOMAIŅA Norāda, ka viena iekārta ir iestatīta kā rezerves iekārta un ir
iespējots maiņas režīms.
16 KLUSAIS REŽĪMS Norāda, ka HVAC sistēma darbojas klusajā režīmā vai ar
pieprasījuma vadību.
5. Darbības režīmu apraksts
1 TIKAI VENTILATORA DARBĪBA Šajā režīmā notiek tikai gaisa cirkulācija bez apsildes vai dzesēšanas. 2 ŽĀVĒŠANAS DARBĪBA Šajā režīmā tiek samazināts gaisa mitrums, minimāli pazeminot
temperatūru. Temperatūra un ventilatora ātrums tiek vadīts automātiski, un to
nevar vadīt ar tālvadības pulti. Žāvēšanas darbība nedarbojas, ja ir pārāk zema telpas
temperatūra. 3 AUTOMĀTISKĀ DARBĪBA Šajā režīmā vadības pults automātiski pārslēdz no apsildes uz
dzesēšanu, kad tas tiek pieprasīts pēc iestatītās vērtības. 4 DZESĒŠANAS DARBĪBA Šajā režīmā dzesēšana tiek aktivizēta atkarībā no iestatītās
vērtības vai ierobežotas darbības. 5 APSILDES DARBĪBA Šajā režīmā apsilde tiek aktivizēta atkarībā no iestatītās vērtības
vai pazemināšanas darbības. 6 VENTILĀCIJA (tikai HRV) Ventilācijas režīms darbina HRV; papildinformāciju skatiet HRV
lietotāja rokasgrāmatā.
7 PAZEMINĀŠANA PAZEMINĀŠANA ir funkcija, kas iespējo telpas temperatūras
uzturēšanu noteiktā diapazonā, kad neviena persona neatrodas tajā un gaisa kondicionētājs ir IZSLĒGTS.
Piemēram. Ja telpas temperatūra nokrītas zem 10°C, automātiski tiek
uzsākta apsilde. Līdzko tiek sasniegti 12°C, vadības pultī tiek pārslēgts oriģinālais statuss.
Ja telpas temperatūra paceļas virs 35°C, automātiski tiek
uzsākta dzesēšana. Līdzko tiek sasniegti 33°C, vadības pultī tiek pārslēgts oriģinālais statuss.
Atšķirību var pielāgot pazemināšanas konfigurācijas izvēlnē. Pazemināšanas temperatūru var iestatīt pamata ekrānā vai grafikā, kamēr iekārta ir izslēgta.
6. Pamatdarbības metode
a
c
a Darbības režīms b Temperatūra.
Kad iekārta ir ieslēgta, rādījums Set to parāda gaisa
kondicionētājam iestatīto temperatūru.
Kad iekārta ir izslēgta, rādījums Setback parāda iestatīto
pazemināšanas temperatūru.
c Ventilatora ātrums/gaisa plūsmas virziens
1 Vairākas reizes spiediet pogu , līdz tiek sasniegts
vēlamais režīms Cool, Heat, Vent , Fan, Dry vai Auto.
2 Spiediet pogu . Iedegas darbības lampa, un sistēma uzsāk
darbību.
3 Izmantojiet , lai iestatītu temperatūru.
INFORMĀCIJA
Kad darbojas režīmā ātrumu.
Dry
vai
Vent
, nevar iestatīt ventilatora
4 Spiediet pogu . 5 Izmantojiet , lai atlasītu gaisa plūsmas
iestatījumu.
6 Kad ir atlasīts ventilatora ātruma iestatījums, izmantojiet ,
lai atlasītu vēlamo ventilatora ātrumu.
Level
vai
Direction
INFORMĀCIJA
Kad darbojas režīmā ātrumu.
7 Kad atlasīts gaisa plūsmas virziena iestatījums, izmantojiet
pogu , lai mainītu iestatījumu
Pos. 3
un
Pos. 4
.
Dry
vai
Vent
, nevar iestatīt ventilatora
Swing, Pos. 0, Pos. 1, Pos. 2
8 Nospiediet pogu , lai rādītu pamatekrānu.
9 Spiediet pogu . Darbības lampa nodziest, un sistēma
pārtrauc darbību.
Vadības pults papildfunkcijas: POGU BLOĶĒŠANA
1 4 sekundes turiet nospiestu pogu , lai iespējotu pogu
bloķēšanas režīmu. Tiek rādīta pogu bloķēšanas ikona.
2 Lai atceltu pogu bloķēšanas režīmu, 4 sekundes turiet
nospiestu pogu . Pogu bloķēšanas ikona vairs netiek rādīta.
7. Main menu vienumu apraksts
1 BLOĶĒŠANA Pogu, funkciju un režīmu bloķēšanai.
2NOMAIŅA Režīmu maiņas funkcionalitātes iespējošanai.
(Pieejama tikai iekštelpu ierīcēs, kas atbalsta režīmu maiņu)
3 AIRFLOW DIRECTION1/INDIVIDUAL AIR DIRECTION
(tikai tad, ja ir uzstādīta atsevišķa gaisa plūsmas funkcija)
Airflow direction iestatīšanai visiem 4 vārstuļiem atsevišķi.
4 QUICK START1 (tikai SkyAir) Telpas temperatūras ātrai iestatīšanai uz komforta temperatūru.
5 VENTILĀCIJA Ventilācijas ātruma un ventilācijas režīma iestatīšanai (tikai HRV).
6 ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS OPCIJAS Tiek nodrošināta iespēja ierobežot iestatīto temperatūras
diapazonu un rādītu enerģijas patēriņu.
Iestatītās vērtības diapazona iestatījumsEnerģijas taupīšanas sarakstsPazemināšanas stāvoklisSensing sensor (Low)1, 2 (tikai tad, ja ir uzstādīts kustību
sensors)
Sensing sensor (Stop)1, 2 (tikai tad, ja ir uzstādīts kustību
sensors)
Setpoint Auto ResetIZSLĒGŠANAS taimerisAutomātiskā displeja IZSLĒGŠANA
Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces rokasgrāmatā.
Enerģijas patēriņš
1. Šī funkcija nav saderīga ar ierīcēm SkyAir
2. Gadījumā, ja darbības sistēmā ir vairākas
3. Lietotāja atsauces rokasgrāmata un uzstādītāja
1
RR+RQ.
iekārtas, sistēma tiek vadīta ar kustību sensoru, kas uzstādīts galvenajā iekštelpu iekārtā.
atsauces rokasgrāmata ir pieejama vietnē http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/ product-information/.
3
7GRAFIKS Palaišanas laika un darbības apturēšanas laika iestatīšana katrai
nedēļas dienai. Katrai dienai var iestatīt līdz 5 darbībām. Var atlasīt abus darbības režīmus (parasts un pazemināšana). Papildus brīvdienu iestatījumiem un grafikam var iestatīt nr.
8 APKOPES INFORMĀCIJA Tiek izmantota, lai rādītu apkalpes kontaktinformāciju un modeļa
informāciju.
9 KONFIGURĀCIJA LCD kontrasta iestatīšanai. Varat arī pārslēgt no standarta uz
detalizēto rādījumu. Ja ir atlasīts detalizēts rādījums, var mainīt detalizētā rādījuma iestatījumus. Varat arī iestatīt režīmu un
10 PAŠREIZĒJIE IESTATĪJUMI Tiek rādīts pieejamo vienumu pašreizējo iestatījumu saraksts.
11 PULKSTENIS UN KALENDĀRS Iespējams iestatīt datumu un laiku. Laiku var rādīt 12 vai 24 stundu
laika formātā.
12 VALODA Iespējams iestatīt rādīto valodu.
8. Bloķēšana
1 Atveriet galveno izvēlni.
2 4 sekundes turiet nospiestu pogu .
3 Izmantojiet pogu , lai atlasītu vienumu
,
4
Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces rokasgrāmatā3.
9. Nomaiņa
1 Atveriet galveno izvēlni.
2 4 sekundes turiet nospiestu pogu .
3 Izmantojiet pogu , lai atlasītu vienumu
4 Izmantojiet apakšizvēlnes, lai
Papildinformāciju skatiet uzstādītāja atsauces rokasgrāmatā3.
10. Gaisa plūsmas virziens1/atsevišķs gaisa
Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces rokasgrāmatā3.
11. Quick start (tikai SkyAir)
1
2 Pamatekrānā tiek rādīta Quick Start, kad tiek IESLĒGTA funkcija
12. Ventilation
Tikai tad, ja pievienots HRV. Papildinformāciju skatiet HRV rokasgrāmatā.
13. Enerģijas taupīšanas opcijas
Papildinformāciju skatiet lietotāja atsauces rokasgrāmatā3.
14. Schedule
14.1 Grafika iespējošanai/atspējošanai 1 Atveriet ekrānu Enable/Disable setting (14.1.) (skatiet šeit:
2 Izmantojiet pogu , lai mainītu iestatījumu
3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
14.2 Grafika numura atlasei 1 Atveriet ekrānu
2 Izmantojiet pogu , lai mainītu iestatījumu uz
3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
4
Lock
, un nospiediet
Quiet mode
Draft prevention
.
pogu .
Izmantojiet apakšizvēlnes, lai bloķētu pogas, funkcijas un režīmus.
Rotation
, un
nospiediet pogu .
konfigurētu maiņas ciklu.
Disable Rotation
un
Enable
vai
plūsmas virziens
1
Atveriet sadaļu pamatekrānu (skatiet šeit: "22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
Quick Start.
"22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
menu struktūra" un "Pielikums").
Schedule nr 2
4. Grafiks nav pieejams, kad ir pievienota centralizēta
Main Menu
un turpiniet ar (9) darbību, lai atvērtu
INFORMĀCIJA
Atkārtojiet procedūru, lai izslēgtu funkciju
Yes
, un nospiediet pogu .
Select Schedule
vai
Schedule nr 3
vadības pults vai digitālās ievades adapteris BRP7A51.
(14.2.) (skatiet šeit: "22. Main
.
Yes
, un nospiediet pogu .
Quick Start
Enable
vai
Schedule nr 1
.
Disable
14.3 Brīvdienu režīma izmantošanai
Grafika taimeris tiek atspējots dienām, kuras ir iestatītas kā brīvdienas. 1 Atveriet ekrānu Holidays (14.3.) (skatiet šeit: "22. Main menu
struktūra" un "Pielikums").
2 Nospiediet pogu , lai izvēlētos vajadzīgo dienu. Nospiediet
pogu , lai rādītu un iestatītu brīvdienas.
3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
Yes
, un nospiediet pogu .
14.4 Atlasītā grafika nr. grafika iestatījumu maiņa
Grafika taimeris tiek atspējots dienām, kuras ir iestatītas kā brīvdienas. 1 Atveriet ekrānu Settings (14.4.) (skatiet šeit: "22. Main menu
struktūra" un "Pielikums").
2 Nospiediet pogu , lai izvēlētos vajadzīgo dienu (1). 3 Izmantojiet pogu , lai iezīmētu darbības sākumu Ti me, un
, lai iestatītu darbības sākšanu Time (2).
(2 (1
4 Izmantojiet pogu , lai iezīmētu darbību, un , lai atlasītu
vēlamo Act.
INFORMĀCIJA (kolonna Act)
Ir pieejami 3 darbības veidi.
1. Var konfigurēt temperatūras iestatītās vērtības.
2. Var konfigurēt pazemināšanas temperatūras
iestatītās vērtības.
3. Temperatūras un pazemināšanas temperatūras
iestatītās vērtības tiek atspējotas.
5 Izmantojiet pogu , lai iezīmētu temperatūru, un , lai
atlasītu vēlamo vērtību.
INFORMĀCIJA (kolonna Cool un Heat)
__: norāda, ka nav norādīta dzesēšanas/apsildes iestatītā temperatūra un šī laika perioda pazemināšanas iestatītā vērtība. Tiek izmantota pēdējā aktīvā iestatītā vērtība.
- -: norāda, ka ar IZSLĒGŠANAS darbību ir atspējota šī laika perioda pazemināšanas funkcija.
6 Lai iestatītu citu nedēļas dienu, dienas iezīmēšanai izmantojiet
pogu . Izmantojiet pogu , lai mainītu dienu.
7 Lai kopētu visas iepriekš iestatītās dienas darbības, nospiediet
pogu .
8 Kad visi grafika iestatījumi ir pabeigti, nospiediet pogu , lai
atvērtu apstiprinājuma ekrānu.
9 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
.
Yes
, un nospiediet pogu .
15. Filtru automātiskā tīrīšana
Šī funkcija ir pieejama tikai modelim, kura panelim ir automātiskā filtru tīrīšanas funkcija. Nepieciešams iestatīt, kad darbība ir IZSLĒGTA.
16. Maintenance information
1 Atveriet ekrānu Maintenance Information (16) (skatiet "22. Main
menu struktūra" un "Pielikums").
2 Ekrāna augšpusē tiek rādīts sadaļas Contact info tālruņa
numurs. Ekrāna apakšdaļā tiek rādīts izstrādājuma Indoor unit un Outdoor unit sērijas numurs.
3 Nospiediet pogu , lai atgrieztos ekrānā Main Menu.
17. Configuration
,
17.1 Klusā režīma iestatījuma iespējošanas/atspējošanas atlase 1 Atveriet iestatījumu ekrānu 2 Atveriet ekrānu
menu struktūra" un "Pielikums").
3 Izmantojiet pogu , lai atlasītu iestatījumu
4 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
5 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
17.2 Klusā režīma iestatījumu atlase 1 Atveriet iestatījumu ekrānu 2 Atveriet ekrānu
Settings
3 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
Quiet Operation Mode
(17.2.).
(17.1.) (skatiet šeit: "22. Main
Yes
, un nospiediet pogu .
start
vai
.
Enable
.
End time
.
vai
Disable
.
4 Izmantojiet pogu , lai mainītu laiku.
Setting
Date & Time
Year 2011 Month 01 Day 01 Thursday
12:00
Return
Cool
Return Setting
Set to
Cool
Error : Press Menu Button
1 2 3 4 5 6
+
1
1 2
2
1
3
2
PCB
1x
1
2
PCB
2
3
1x
P1
P2
1
2
3
PCB
3
3
1x
1
P1
P2
PCB
4
3
3
1x
10 mm
L
(11)
Return Setting
(10)
Cool
Set to
Cool
Ventilation Ventilation rate
Ventilation mode
Rotation Enable/Disable
Rotation Cycle Time Setting
Energy Saving Options Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset Off Timer Auto Display Off Energy Consumption
Main Menu Lock Function Rotation Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
Schedule Enable/Disable (14.1)
Select Schedule (14.2) Holidays (14.3) Settings (14.4)
(14)
(13)
(16)
(20)
(10)
(9)
(8)
(12)
(15)
(17)
(18)
(19)
Configuration Quiet Operation Mode Draft prevention (17.3)
Display Contrast adjustment (17.6)
Display Display Mode (17.4)
Display Item (17.5)
Quiet Operation Mode Enable/Disable (17.1) Settings (17.2)
Clock & Calendar Date & Time (19.1)
12H/24H Clock (19.2)
Maintenance Information
Current Settings
Language
Filter auto clean
Lock Function Prohibit Buttons Function Prohibition Prohibit Mode
Airflow Direction
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
5 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
6 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
17.3 Draft prevention atlase 1 Atveriet iestatījumu ekrānu Draft prevention ekrānu (17.3.)
(skatiet šeit: "22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai atlasītu iestatījumu Enable vai Disable. 3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
17.4 Lai atlasītu display mode 1 Atveriet iestatījumu ekrānu Display Mode (17.4.) (skatiet šeit:
"22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2
Izmantojiet pogu , lai mainītu iestatījumu
3 Nospiediet pogu , lai apstiprinātu iestatījumu. Tiek rādīts
pamatekrāns.
17.5 Detalizēta rādījuma vienuma atlase 1 Atveriet iestatījumu ekrānu Display Item (17.5.) (skatiet šeit:
"22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai iestatījumu mainītu uz
Temp, Room Temp
3 Nospiediet pogu , lai apstiprinātu iestatījumu. Tiek rādīts
pamatekrāns.
17.6 LCD ekrāna kontrasta pielāgošana 1 Atveriet iestatījumu ekrānu Contrast adjustment (17.6.) (skatiet
šeit: "22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai mainītu kontrastu.
3 Nospiediet pogu , lai apstiprinātu iestatījumu.
18. Current settings
1 Atveriet ekrānu Setting status list (18.) (skatiet šeit: "22. Main
menu struktūra" un "Pielikums").
2 Tiek rādīts pašreizējais iestatījumu statuss. 3 Nospiediet pogu , lai atgrieztos ekrānā Main Menu.
19. Clock & calendar
19.1 Date & time iestatīšana 1 Atveriet iestatījumu ekrānu Date & Time (19.1.) (skatiet šeit:
"22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai atlasītu, un pogu , lai iestatītu
Year, Month, Day un laiku.
3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
19.2 Stundu formāta iestatīšana (12/24 stundas) 1 Atveriet iestatījumu ekrānu 12H/24H Clock (19.2.) (skatiet šeit:
"22. Main menu struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai atlasītu iestatījumu 12H vai 24H.
3 Nospiediet pogu , lai atvērtu apstiprināšanas ekrānu.
4 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
vai
System
20. Language
1 Atveriet ekrānu Language (20.) (skatiet šeit: "22. Main menu
struktūra" un "Pielikums").
2 Izmantojiet pogu , lai atlasītu valodu.
3 Nospiediet pogu , lai apstiprinātu iestatījumu. Tiek rādīts
pamatekrāns.
21. Kļūdas koda rādījums
1 Ja rodas kāda kļūme, pamatekrānā mirgo Error: Push Menu
Button vai Warning: Push Menu Button.
2 Spiediet pogu . Mirgo kļūdas kods, un tiek rādīta
informācija laukā Contact Info un informācija par modeli.
22. Main menu struktūra
Skatiet "pielikumu".
Yes
, un nospiediet pogu .
Yes
, un nospiediet pogu .
Standard
vai
Details
.
Yes
Yes
None, Outside Air
, un nospiediet pogu .
, un nospiediet pogu .
UZSTĀDĪŠANA
Papildinformāciju skatiet uzstādītāja atsauces rokasgrāmatā1.
1. Lietotāja atsauces rokasgrāmata un uzstādītāja atsauces rokasgrāmata ir pieejama vietnē http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/.
BRC1E53 Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata 3P419248-1 – 2015.09 2
1. Vispārīgi piesardzības pasākumi
Pirms uzstādīšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Tajā ir aprakstīts, kā pareizi uzstādīt, konfigurēt un lietot iekārtu. Glabājiet šo rokasgrāmatu pieejamā vietā turpmākai izmantošanai.
Šī opcija tiek lietota apvienojumā ar Daikin iekārtām. Informāciju par uzstādīšanu un lietošanu skatiet iekārtas uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmatā.
Pirms tālvadības pults uzstādīšanas rūpīgi izlasiet šo sadaļu
"1. Vispārīgi piesardzības pasākumi".
Nepareiza aprīkojuma vai piederumu uzstādīšana var izraisīt elektrošoku, īssavienojumu, noplūdes, aizdegšanos vai īpašuma bojājumus vai traumas personām.
Vienmēr, kad neesat pārliecināts par uzstādīšanas procedūrām vai izmantošanu, sazinieties ar izplatītāju, lai saņemtu ieteikumus un informāciju.
.
NEUZSTĀDIET tālvadības pulti pats. Nepareizas uzstādīšanas gadījumā var rasties elektrošoks un aizdegšanās. Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
Visi ārējie vadi un komponenti ir jāuzstāda uzstādītājam, kā arī tiem ir jāatbilst piemērojamajai likumdošanai.
PIEZĪME
Kad tiek izmantota tālvadības pults termostata funkcija, izvēlieties atbilstošu uzstādīšanas vietu, ņemot vērā tālāk norādītos vietas nosacījumus.
Vieta, kur var noteikt vidējo telpas temperatūru.Vieta, kura netiek pakļauta tiešiem saules stariem.Vieta, kas nav karstuma avotu tuvumā.Vieta, kuru neietekmē āra gaiss vai gaisa plūsma,
piemēram, durvju atvēršana/aizvēršana.
Vieta, kur displeju var uzturēt tīru.Vieta, kur priekšpusi iespējams uzturēt tīru.Vieta, kur gaisa temperatūra ir diapazonā no –10°C
līdz 50°C.
Vieta, kur relatīvais mitrums nepārsniedz 95%.
PIEZĪME NEUZSTĀDIET
Pie iekārtām, kas izstaro elektromagnētiskos viļņus.
Mitrās zonās un vietās, kur tā var tikt pakļauta ūdens
Pēc uzstādīšanas pabeigšanas veiciet tālāk norādītās darbības.
Veiciet izmēģinājumu, lai pārbaudītu, vai nav radušās kļūmes.Izstāstiet klientam, kā lietot tālvadības pulti, izmantojot šīs
rokasgrāmatas sadaļu Ekspluatācija.
Lūdziet klientam, lai tas uzglabā rokasgrāmatu turpmākai
izmantošanai.
BRĪDINĀJUMS
Ja nepieciešams pārvietot vai atkārtoti uzstādīt tālvadības pulti, sazinieties ar vietējo izplatītāju.
tālvadības pulti tālāk norādītajās vietās.
Elektromagnētiskos viļņus var ietekmēt vadības sistēmas darbību un radīt iekārtas kļūmes.
iedarbībai. Ja ūdens iekļūst tālvadības pultī, var rasties elektrošoks un var tikt sabojāta iekšējā elektronika.
2. Komplekta saturs
1 Tālvadības pults 2 Koka skrūves un sienas dībeļi 3 Mazās skrūves 4 Skava 5 Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata 6 Vadu turētājs
3. Tālvadības pults augšējās daļas noņemšana
PIEZĪME
PCB ir uzstādīta tālvadības pults augšējā daļā. Rīkojieties uzmanīgi, lai ar skrūvgriezi nesabojātu plati.
Tālvadības pults apakšējās daļas (2 vietas) spraugās (1) ievietojiet plakano skrūvgriezi un noņemiet tālvadības pults augšējo daļu.
4. Tālvadības pults stiprināšana
1 Uzstādot redzamā vietā, nostipriniet ar 2 komplektā
ietvertajām koka skrūvēm (Ø3,5x32) un dībeļiem.
2 Uzstādot slēptā vietā, nostipriniet ar 2 komplektā
ietvertajām metāla skrūvēm (M4x16).
Lai nostiprinātu atsevišķi iegādājamo slēdžu kārbu, izmantojiet papildaprīkojuma piederumu KJB111A vai KJB211A.
INFORMĀCIJA
Novietojiet to uz līdzenas virsmas. Uzmanieties, lai pārmērīgi nepievilktu montāžas skrūves un nedeformētu tālvadības pults aizmugurējās plāksnes formu.
5. Iekštelpu iekārtas uzstādīšana
4 metodes
1 No aizmugures
2 No kreisās puses
3 No virspuses
4 No virspuses centrālās daļas
P2
P1
1
P2
P1
2
1 Iekštelpu iekārta 2 Ierobojiet šo daļu, lai ar knaiblēm izvilktu cauri vadus utt. 3 Nostipriniet vadus pie korpusa augšējās daļas, izmantojot
vadu turētāju un skavu.
Pievienojiet tālvadības pults spailes (P1, P2) un iekštelpu iekārtas spailes (P1, P2). (P1 un P2 nav polaritātes.)
INFORMĀCIJA
Velkot kabeļus, neizvietojiet tos blakus energoapgādes avota kabeļiem, lai izvairītos no elektriskā trokšņa (ārējā trokšņa) rašanās.
Elektroinstalācijas specifikācijas
Vadu veids Izmēri Kopgarums
Apvalkotais vinila
vads vai kabelis
0,75–1,25 mm
2
≤500 m
INFORMĀCIJA
1. Nolobiet tās daļas izolāciju, kas atradīsies tālvadības
pults korpusā (L). Skatiet attēlu un tabulu tālāk. Ir svarīgi saglabāt dubulto izolāciju tālvadības pults korpusa ierobes vietā.
2. Lai būtu vieglāk izvietot vadus, labāk ir saglabāt
±10 mm atšķirību starp 2 vadu garumu.
Vadu izvads L
Augšējais izvads ±150 mm
Augšējais centrālais izvads ±200 mm
6. Tālvadības pults augšējās daļas atkārtota pievienošana
PIEZĪME
Pievienojot uzmanieties, lai nesaspiestu vadus.
Salāgojiet augšējo korpusu ar apakšējā korpusa izciļņiem (6 vietas), ievietojiet un uzstādiet augšējo korpusu.
Sāciet ar apakšējo skavu ievietošanu.
PIEZĪME
1. Slēdžu kārba un savienojuma vadi nav ietverti
komplektā.
2. Tieši ar roku nepieskarieties PCB.
7. Ieslēgšana
1 Ieslēdziet strāvas padevi. 2 Checking the connection. Please stand by. tiek parādīts. 3 Pēc dažām sekundēm tiek rādīts pamatekrāns.
Darbība, ja ar 2 tālvadības pultīm tiek vadīta 1 iekštelpu iekārta vai 1 iekštelpu iekārtu grupa
1 Abās tālvadības pultīs ieslēdziet strāvas padevi. 2 Nosakiet, kura ir pakārtotā/galvenā tālvadības pults. 3 Kad abās tālvadības pultīs ir redzams Error code:U5 - Checking th e
connection. Please stand by., 4 sekundes turiet nospiestu nospiediet pakārtotās tālvadības pults pogu .
4 Pakārtotajā tālvadības pultī tiek rādīts Sub RC.
INFORMĀCIJA
Galvenajā tālvadības pultī tiek rādīts
5 Pēc dažām sekundēm tiek rādīts pamatekrāns. Papildinformāciju par tālāk norādītā uzstādīšanu skatiet detalizētajā uzstādīšanas rokasgrāmatā1.
Field settingsPārbaudes darbības (gadījumā, ja uzstādīts SkyAir)Error History pārbaudes procedūraMaintenance Contact reģistrēšanas metodeReģistrētās informācijas apstiprināšana
Clock & Calendar (skatiet arī šeit: "19. Clock & calendar" 2.lpp.)
Language (skatiet arī šeit: "20. Language" 2.lpp.)Prohibit buttonFunction ProhibitionPieprasījuma vadībaRežīmu maiņaĀrējās ievades savienojumsVienas un dubultas iestatītās vērtības režīmsProgrammatūras atjaunināšana, izmantojot atjauninātāju
Main RC
.
APKOPE
1. Vispārīgi piesardzības pasākumi
Notīriet LCD displeju un citas tālvadības pults virsmas ar sausu drāniņu, kad virsmas kļūst netīras.
Ja no virsmas nevar notīrīt netīrumus, samitriniet drāniņu ar neitrālu tīrīšanas līdzekli, kas atšķaidīts ar ūdeni, izgrieziet drāniņu un notīriet virsmu. Pēc tam noslaukiet virsmu ar sausu drāniņu.
BRĪDINĀJUMS
Nelietojiet krāsas noņēmēju, organiskos šķīdinātājus un spēcīgu skābi.
BRĪDINĀJUMS
Nemazgājiet tālvadības pulti. Tā rīkojoties, var rasties strāvas noplūde, kas var radīt elektrošoku vai aizdegšanos.
BRĪDINĀJUMS
Apkopes darbu laikā noteikti apturiet gaisa kondicionētāja darbību un izslēdziet strāvas padeves drošinātāju. To nedarot, var rasties elektrošoks vai aizdegšanās.
2. Filtra zīmes atiestatīšana
1 Kad pamatekrāna apakšdaļā tiek rādīts viens no šiem
ziņojumiem (Time to clean filter, Time to clean filter and element vai Time to clean element), filtrs ir jātīra.
2 Pēc filtra vai filtra elementa mazgāšanas, tīrīšanas vai
nomaiņas nospiediet pogu , lai atvērtu ekrānu Main Menu.
3 Izmantojiet pogu , lai atlasītu
nospiediet pogu , lai atiestatītu filtra zīmi.
Reset Filter Indicator,
PIELIKUMS
un
Loading...