Daikin BRC1E53 User reference guide [fi]

LANGALLINEN
KAUKOSÄÄDIN
KÄYTTÄJÄN VIITEOPAS
BRC1E53
• Kiitos johdollisen kaukosäätimen hankkimisesta.
• Tässä käyttöohjeessa kerrotaan laitteen käyttämiseen liittyvät varotoimet.
Tutustu huolellisesti tämän käyttöoppaan tietoihin ennen tuotteen käyttämistä.
Säilytä käyttöopas lukemisen jälkeen paikassa, jossa se on helposti saatavilla. Jos joku toinen käyttää tuotetta jatkossa, anna käyttöopas uudelle käyttäjälle laitteen mukana.

Sisältö

Huomautuksia
Peruskäyttö
Päävalikon
vaihtoehtojen pikaohje
Valikon käsittely
Varotoimet ................................................................2
Tarkasti noudatettavat ohjeet.................................... 3
Nimet ja toiminnot .....................................................7
Nestekidenäyttö ........................................................9
Cool/Heat/Auto/Fan-toiminta .................................. 13
Kuivausohjelman käyttö..........................................17
Setback...................................................................18
Tuuletustoiminta .....................................................19
Viilennyksen tai lämmityksen
valintamahdollisuuden asettaminen ....................... 20
Näppäimistön lukitus .............................................. 23
Päävalikon kohteiden yleiskuvaus. .........................24
Main Menu ..............................................................29
Airow Direction......................................................30
Individual Air Direction ............................................ 31
Quick Start ..............................................................35
Ventilation ............................................................... 36
Energy Saving Options ...........................................38
Schedule.................................................................46
Filter Auto Clean ..................................................... 51
Maintenance Information ........................................ 52
Conguration .......................................................... 53
Current Settings......................................................58
Clock & Calendar....................................................59
Language................................................................61
Kunnossapito
Viitetiedot
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
1
Reset Filter Indication .............................................62
Yksikön ja LCD-näytön huolto ................................ 63
Error Code Display ................................................. 64
Myynnin jälkeinen palvelu.......................................65

Varotoimet

Alkuperäiset ohjeet on kirjoitettu englanniksi. Kaikki muut kielet ovat alkuperäisten ohjeiden käännöksiä. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joilla on rajoittunut fyysinen, aistimuksellinen tai henkinen kapasiteetti tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja tietämystä, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai opasta heitä laitteen käytössä. Lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella.
Lue nämä varotoimenpiteet huolellisesti ennen kauko-ohjaimen asennusta.
• Tämä käyttöopas luokittelee varotoimet VAROITUKSIKSI ja HUOMIOIKSI.
Molemmat tyypit sisältävät tärkeitä turvallisuuteen liittyviä tietoja. Muista noudattaa seuraavia varotoimenpiteitä.
VAROITUS
HUOMIO
• Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja.
Älä koskaan tee näin. Noudata aina annettuja ohjeita.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vammautumisen tai kuoleman.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuusvahingon tai vammoja, jotka saattavat olosuhteista riippuen olla vakavia.
Muista maadoittaa laite.
Älä missään tapauksessa altista vedelle tai kosteudelle.
Älä missään tapauksessa koske märin käsin.
Tietoja kauko-ohjaimesta
VAROITUS
• Älä asenna kauko-ohjainta itse.
Vääränlainen asennus saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
• Älä korjaa kauko-ohjainta tai tee siihen muutoksia.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
• Älä siirrä kauko-ohjainta tai asenna sitä uudelleen itse.
Vääränlainen asennus saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
• Älä käytä tulenarkoja materiaaleja (esim. hiuslakkaa tai hyönteismyrkkyjä) tuotteen lähellä.
Älä puhdista tuotetta orgaanisilla liuottimilla, esimerkiksi maalinohentimilla. Orgaanisten liuottimien käyttö voi aiheuttaa tuotteeseen halkeamia, joiden seurauksena voi olla sähköiskuja tai tulipalo.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
2

Tarkasti noudatettavat ohjeet

HUOMIO
• Älä leiki laitteella tai sen kauko-ohjaimella.
Jos lapsi käyttää laitetta vahingossa väärin, se voi aiheuttaa fyysisiä haittoja ja vahingoittaa terveyttä.
• Älä pura kauko-ohjainta.
Sisäosien koskettaminen voi aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Kysy Daikin-jälleenmyyjältä tai valtuutetulta huoltoliikkeeltä lisätietoja laitteen sisäisistä
tarkistuksista ja säädöistä.
• Älä käytä laitetta märin käsin sähköiskuvaaran takia.
• Älä pese kauko-ohjainta.
Se saattaa aiheuttaa maavuotoja, joiden seurauksena voi olla sähköiskuja tai tulipalo.
• Älä jätä kauko-ohjainta paikkaan, jossa se voi kastua.
Jos kauko-ohjaimeen pääsee vettä, se voi aiheuttaa maavuotoja ja vahingoittaa elektronisia komponentteja.
Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö
VAROITUS
• Pitkäkestoinen suora altistuminen ilmastointilaitteen viileälle tai lämpimälle ilmavirralle tai liian kuumalle tai kylmälle ilmalle voi olla haitallista terveydelle.
• Älä aseta esineitä tai koske kädelläsi laitteen tulo- tai poistoilmakanaviin.
Kosketus ilmastointilaitteen suurinopeuksikseen tuulettimeen voi aiheuttaa vammautumisen.
• Pyydä ammattiapua lisävarusteiden kiinnitykseen ja käytä vain valmistajan määrittämiä lisävarusteita.
Jos oma asennustyösi aiheuttaa vikoja, seurauksena voi olla vesivahinkoja, sähköisku tai tulipalo.
• Älä käytä tuotetta, jos ilmassa on esimerkiksi ruokaöljystä tai moottoriöljystä peräisin olevia öljyhuuruja.
Öljyhuurut voivat aiheuttaa halkeamia laitteeseen, sähköiskuja tai tulipalon.
• Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa on öljyistä savua (esimerkiksi keittiötiloissa), tulenarkoja tai syövyttäviä kaasuja tai metallipölyä.
Tuotteen käyttäminen tällaisissa paikoissa voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa tuotetta.
• Kylmäainevuoto voi aiheuttaa tulipalon.
Jos ilmastointilaite ei toimi oikein, ts. ei viilennä tai lämmitä ilmaa, syynä voi olla kylmäainevuoto. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä. Ilmastointilaitteessa oleva kylmäaine on turvallista eikä se tavallisesti vuoda. Jos vuoto kuitenkin tapahtuu, aine voi avotuleen, lämmittimeen tai keittotasoon osuessaan tuottaa haitallisia kaasuja. Älä käytä ilmastointilaitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoedustaja on tarkistanut, että vuoto on korjattu.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Tarkasti noudatettavat ohjeet
VAROITUS
• Jos käytössä on sulakkeella varustettu ylikuormitussuoja, varmista, että sulake on oikean kokoinen.
Tavallisen johtimen käyttäminen saattaa aiheuttaa laitevian tai tulipalon.
• Älä käytä virtakatkaisijaa ilmastointilaitteen käynnistämiseen tai pysäyttämiseen.
Se voi aiheuttaa tulipalon tai vesivahingon. Lisäksi tuuletin voi lähteä yllättäen pyörimään virtakatkoksen jälkeen, mikä saattaa aiheuttaa vammoja.
• Muista maadoittaa laite.
Älä maadoita laitetta vesijohtoputkeen, ukkosenjohdattimeen tai puhelimen maadoitusjohtoon. Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon. Salaman tai muiden jännitelähteiden aiheuttama voimakas virta saattaa vaurioittaa ilmastointilaitetta.
• Jos ilmastointilaitteessa on toimintahäiriö (esimerkiksi se haisee palaneelta), katkaise virta ja ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään.
Laitteen käytön jatkaminen näissä oloissa saattaa vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa sähköiskuja tai tulipaloja.
• Kysy jälleenmyyjältä toimintaohjeita kylmäainevuodon sattuessa.
Jos ilmastointilaite asennetaan pieneen huoneeseen, on syytä varmistua, ettei kylmäaineen pitoisuus voi vuototilanteessa koskaan ylittää raja-arvoja. Muuten vuoto saattaa aiheuttaa onnettomuuden hapenpuutteen takia.
• Muista asentaa vikavirtasuojakytkin.
Jos vikavirtasuojakytkintä ei asenneta, seurauksena voi olla sähköiskuja tai tulipalo.
• Jos ilmastointilaite joutuu olemaan veden alla esimerkiksi tulvan tai muun luonnonilmiön takia, ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Älä käytä ilmastointilaitetta tässä tilanteessa, sillä se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
• Älä kytke ilmastointilaitetta samaan virtalähteeseen muiden laitteiden kanssa.
Yhteisten virtalähteiden käyttäminen saattaa aiheuttaa ylikuumenemista, tulipalon tai laitevian.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
4
Tarkasti noudatettavat ohjeet
• Jos laitetta on käytetty pitkään, tarkista, ettei jalustassa ja sen kiinnikkeissä ole vaurioita.
Jos vaurioita ei korjata, laite voi pudota ja aiheuttaa vammoja.
• Älä anna lasten kiivetä ulkoyksikön päälle äläkä aseta mitään esineitä sen päälle.
Kaatuminen tai putoaminen voi aiheuttaa vammoja.
• Älä tuki tulo- tai poistoilmakanavia.
Ilmavirran estyminen saattaa heikentää laitteen suorituskykyä tai aiheuttaa ongelmia.
• Vammojen välttämiseksi älä kosketa yksikön ilman sisäänmenoaukkoa tai alumiiniripoja.
• Älä irrota ulkoyksikön tuulettimien suojusta.
Se suojaa suurella nopeudella pyörivältä tuulettimelta, joka voi aiheuttaa vammoja.
• Älä aseta kosteudelle arkoja esineitä ulko- tai sisäyksiön alle.
Laitteeseen tai kylmäaineputkiin tiivistyvän kosteuden, ilmansuodattimeen kertyvän lian tai putkiston tukoksen takia laitteesta voi tietyissä oloissa tippua nestettä, joka voi vahingoittaa laitteen alla olevia esineitä.
• Älä aseta vesisäiliöitä (esimerkiksi kukkamaljakoita) laitteen päälle, sillä se saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
• Älä käytä ilmastointilaitetta muuhun kuin sen aiottuun käyttötarkoitukseen.
Älä käytä ilmastointilaitetta tarkkuusmittarien, ruokatarvikkeiden, eläinten tai taideteosten viilentämiseen, sillä se saattaa aiheuttaa häiriöitä, vikoja tai vammoja viilennyksen kohteessa.
• Älä aseta avotulta tuottavia laitteita paikkaan, jossa ne altistuvat laitteesta tulevalle ilmavirralle, sillä se saattaa heikentää polttimen tehoa.
HUOMIO
• Älä sijoita lämmittimiä laitteen alapuolelle, sillä lämpö saattaa vaurioittaa laitetta.
• Varmista, etteivät lapset, kasvit tai eläimet altistu laitteesta tulevalle ilmavirralle, sillä se saattaa vaikuttaa haitallisesti.
• Älä aseta tulenarkoja aineita sisältäviä säiliöitä, esimerkiksi suihkepulloja, alle 1 m:n etäisyydelle ilmanpuhallusaukon suusta.
Säiliöt voivat räjähtää ulko- tai sisäyksikön tuottaman lämpimän ilman vaikutuksesta.
• Älä asenna ilmastointilaitetta paikkaan, jossa on tulenarkojen kaasujen vuotovaara.
Kaasuvuodon tapahtuessa ilmastointilaitteen lähelle kertyvät kaasut voivat aiheuttaa tulipalon.
• Älä istu tai seiso epävakaalla alustalla, kun käytät tai huollat ilmastointilaitetta.
Voit kaatua ja loukata itsesi.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Tarkasti noudatettavat ohjeet
HUOMIO
• Älä kosketa moottoria, kun vaihdat suodatinta.
Moottori voi olla todella kuuma ja aiheuttaa palovammoja.
• Älä pese ilmastointilaitetta vedellä, sillä se voi aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
• Tuuleta ajoittain.
Ole varovainen, jos käytät ilmastointilaitetta muiden lämmityslaitteiden kanssa. Riittämätön ilmanvaihto voi aiheuttaa hapenpuutetta.
• Lopeta ilmastointilaitteen käyttö ja käännä katkaisin pois päältä ennen laitteen puhdistamista.
Muuten seurauksena voi olla sähköisku tai vamma.
• Älä pese sisä- tai ulkoyksikön sisäosia itse. Ota aina yhteys Daikin­jälleenmyyjään.
Vääränlainen pesutapa tai pesuaine voi vahingoittaa sisäyksikön muoviosia ja aiheuttaa vesivuotoja. Jos puhdistusaine tai vesi joutuu kosketuksiin sisäyksikön sähköosien tai sähkömoottorin kanssa, seurauksena voi olla myös laitevikoja, savunmuodostusta tai tulipalo.
• Älä sijoita mitään laitteita ulkoyksikön viereen äläkä anna kuivien lehtien tai muiden roskien kerääntyä sen ympärille.
Lehtikasat houkuttelevat pieneläimiä, jotka voivat joutua sisään laitteeseen. Laitteeseen päädyttyään tällaiset eläimet voivat sähköosiin koskiessaan aiheuttaa vikoja, savunmuodostusta tai tulipalon.
• Kiinnitä yksiköt tukevasti.
Jos yksiköitä ei kiinnitetä tukevasti, ne voivat kaatua tai pudota ja aiheuttaa vammoja.
• Järjestä tyhjennys siten, että laite voi tyhjentyä kokonaan.
Jos ulkoyksikön tyhjennysputkesta ei tule ulos mitään laitteen käytön aikana, putkessa voi olla tukos. Se saattaa aiheuttaa vesivuodon sisäyksikössä. Lopeta silloin ilmastointilaitteen käyttö ja kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
6

Nimet ja toiminnot

1. Toimintatilan valitsinpainike
11. LCD-näyttö
(taustavalaistu)
4. Ylös-painike
5. Alas-painike
6. Oikealle-painike
7. Vasemmalle-painike
9. Toiminnan merkkivalo
8. PÄÄLLE/POIS-painike
3. Valikko/Enter-painike
10. Peruutuspainike
2. Tuuletinnopeus/ ilmavirran suunta
-painike
Muut kuin perustoiminnot (joita ovat virta PÄÄLLE/POIS, käyttötilan valinta, tuuletinnopeus/ilmavirran suunta ja lämpötila-asetukset) asetetaan valikkonäytöstä.
HUOMAA
• Älä asenna kauko-ohjainta paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. Nestekidenäyttö voi värjäytyä ja muuttua lukukelvottomaksi.
• Älä vedä kauko-ohjaimen johdosta tai taivuta sitä. Kauko-ohjain voi vioittua.
• Älä paina kauko-ohjaimen painikkeita teräväkärkisillä esineillä. Muuten kauko-ohjain voi vioittua tai toimia virheellisesti.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Nimet ja toiminnot
1. Toimintatilan valitsinpainike
• Painamalla tätä painiketta voit valita
haluamasi toimintatilan. (Katso "Cool/Heat/
Auto/Fan-toiminta" sivulla 13)
• Käytettävissä olevat tilat vaihtelevat liitetyn
laitteen mukaan.
2. Tuuletinnopeus/ilmavirran suunta
-painike
• Käytetään tuuletinnopeuden ja ilmavirran
suunnan muuttamiseen.
• Käytettävissä olevat tuuletinnopeudet
vaihtelevat liitetyn laitteen mukaan.
3. Valikko/Enter-painike
• Käytetään päävalikon näyttämiseen tai
valittuun kohteeseen siirtymiseen (katso
"Päävalikon kohteiden yleiskuvaus." sivulla 24).
4. Ylös-painike
• Voit nostaa säädettyä lämpötilaa.
• Seuraava yläpuolella oleva kohde
tulee valituksi. (Vieritä arvoja tai kohteita pitämällä painettuna.)
• Voit muuttaa valittua kohdetta.
5. Alas-painike
• Voit alentaa säädettyä lämpötilaa.
• Seuraava alapuolella oleva kohde
tulee valituksi. (Vieritä arvoja tai kohteita pitämällä painettuna.)
• Voit muuttaa valittua kohdetta.
7. Vasemmalle-painike
• Voit valita seuraavan vasemmalla puolella
olevan kohteen.
• Näytön sisältö vaihtuu edelliseen näyttöön.
8. PÄÄLLE/POIS-painike
Pysäytä tai käynnistä ilmastointilaite.
9. Toiminnan merkkivalo (vihreä)
• Tämä lamppu palaa toiminnan aikana.
• Tämä lamppu ei pala, kun yksikön toiminta
on pois päältä.
• Jos tapahtuu virhe, tämä lamppu vilkkuu.
10. Peruutuspainike
Voit palata edelliseen näyttöön.
11. LCD-näyttö (taustavalaistu)
• Taustavalo palaa noin 30 sekunnin ajan,
kun jotakin painiketta painetaan.
• Painikkeisiin liitettyjä toimintoja, lukuun
ottamatta virtapainiketta, ei suoriteta kun taustavalo ei pala.
• Kun samaa sisäyksikköä käytetään
kahdella eri kauko-ohjaimella, ensiksi käytetyn kauko-ohjaimen taustavalo palaa.
Auto Display Off -toiminnon avulla näyttö
voidaan sammuttaa automaattisesti tietyn ajanjakson kuluttua (katso "Automaattinen
näytön sammutus" sivulla 44).
6. Oikealle-painike
• Voit valita seuraavan oikealla puolella
olevan kohteen.
• Näytön sisältö vaihtuu seuraavaan
näyttöön.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
8
Nimet ja toiminnot
12
18
13
12
15 21
20
19
2
14
13

Nestekidenäyttö

• Nestekidenäytölle (LCD) on saatavilla kaksi näyttötapaa. Standard-vakionäyttö, joka
on oletuksena käytössä, ja tarkempi Detailed Display.
Voit vaihtaa aktiivista näyttötapaa valitsemalla halutun tavan Display Mode -näytöstä
(katso "Näyttö" sivulla 56).
• Näytön sisältö voi vaihdella kytketyn mallin toimintotilan mukaan. (Esimerkiksi
seuraavissa kuvissa esitetty näyttö tulee näkyviin, kun ilmastointilaitteessa on käytössä automaattinen lämmitys.)
Vakionäyttö
Kuvakkeilla Kuvakkeilla ja tekstillä (oletus)
10 17
1
2
Lisätietonäyttö
28°C
16 8
3 21
10 17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
 Vakionäytön tietojen lisäksi Detailed Display -näytössä näkyy
ilman kello ja lisäasetusvaihtoehdot.
Kuvakkeilla Kuvakkeilla ja tekstillä
11 14
Fr i
:
11
03
6
9
7 3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set to Room
9
3 15
4
16
8
3 4
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
1. Käyttötila
• Osoittaa nykyisen käyttötilan.
Käyttötila
Jäähdytys Lämmitys Puhallus
Tuuletin Kuivaus
Auto
(jäähdytys)
Ilman
puhdistus
Auto
(lämmitys)
2. Tuuletinnopeus
• Ilmoittaa ilmastointilaitteen tuulettimen
pyörintänopeuden.
Tuuletinnopeus ei näy, jos ilmastointilaitteessa ei ole tuuletinnopeuden säätötoimintoa.
3. Asetus-/estolämpötilan näyttö
• Kun yksikkö on kytketty päälle,
ilmastointilaitteelle asetettu lämpötila näytetään.
Kun yksikkö on kytketty pois päältä ja setback on asetettu pois päältä, ilmastointilaitteelle asetettu lämpötila näytetään.
• Kun yksikkö on kytketty pois päältä ja
setback on asetettu päälle, setback­toiminnolle asetettu lämpötila näytetään.
• Näyttötapa on oletuksena kahden
asetuspisteen tilassa. Ohjeita yhden asetuspisteen tilan käyttöönotosta voit katsoa asentajan viiteoppaasta.
4. Sulatus/Kuumakäynnistys " "
• Ilmoittaa, että sulatus-/
kuumakäynnistystoiminta on aktiivinen.
• Sulatus-/kuumakäynnistystoiminta on
mahdollinen vain, kun lämmönkeräystuule­tinyksikkö (HRV) on liitetty. Katso lisätietoja HRV-yksikön käyttöoppaasta.
Nimet ja toiminnot
– Jos käytössä on useita sisäyksiköitä,
ilmoitus tulee näkyviin vain, jos vastaavaa toimintoa ei ole yhdessäkään sisäyksikössä. Ilmoitus ei siis tule näkyviin, jos yhdessäkin sisäyksikössä on vastaava toiminto.
• "Error: Press Menu Button." (Virhe: paina
valikkopainiketta.)
• "Warning: Press Menu Button." (Varoitus:
paina valikkopainiketta.)
– Tulee näkyviin, jos laite havaitsee
virheen tai varoituksen.
• Quick Start (vain Sky Air)
– Näytetään, kun Quick Start -toiminto
on aktiivinen.
"Time to clean lter." (Aika puhdistaa
suodatin.)
• "Time to clean element." (Aika puhdistaa
suodatinelementti.)
"Time to clean lter and element." (Aika
puhdistaa suodatin ja suodatinelementti.)
– Näytetään, kun on tullut aika puhdistaa
suodatin ja/tai elementti.
6. Tuuletus/puhdistaminen
• Ventilation-tilan kuvakkeet. " "
Osoittavat nykyisen tuuletustilan (AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM VENTILATION, BYPASS).
• Ilmanpuhdistuskuvake " " osoittaa, että
(valinnainen) ilmanpuhdistussarja on toiminnassa.
7. Näppäimistön lukitus " "
• Tulee näkyviin, kun näppäimistö on
aktiivinen.
8. Ajastin käytössä " "
• Ilmoittaa, että ajastin tai sammutusajastin
on käytössä.
5. Ilmoitus
Seuraavat ilmoitukset voivat tulla näkyviin:
• "This function not available." (Tämä
toiminto ei ole käytettävissä.)
– Tulee näkyviin muutaman sekunnin
ajaksi, jos painettua painiketta vastaavaa toimintoa ei ole sisäyksikössä.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
9. Ajastinongelma " "
• Osoittaa, että kellonaika on asetettava
uudelleen.
• Ajastintoiminto ei toimi, kunnes kellonaika
on asetettu uudelleen.
10
Nimet ja toiminnot
10. Keskitetty ohjaus " "
• Osoittaa, että ilmastointilaitetta ohjataan
keskitetyn ohjauslaitteen (lisävaruste) kautta eikä laitetta voi käyttää kauko­ohjaimen kautta.
11. Vaihto keskitetyssä ohjauksessa " "
• Ilmoittaa, että asennuksen vaihto
keskitetyssä ohjauksessa on annettu toisen sisäyksikön tai ulkoyksikköön (=pääkauko­ohjain) liitetyn valinnaisen jäähdytyksen/ lämmityksen valitsimen tehtäväksi.
12. Setback " "
• Osoittaa, että kello on asetettu.
• Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näyttöön
tulee "-- : --".
13. Ilman virtaussuunta
• Tulee näyttöön, kun ilman virtaussuunta
ja suunnanvaihto ovat käytössä.
• Tämä kohde ei tule näkyviin, jos
järjestelmässä ei ole toimintoa, jolla ilman virtaussuunnan voi asettaa.
14. Kello (12/24 tunnin reaaliaikainen kello)
• Osoittaa, että kello on asetettu.
• Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näyttöön
tulee "-- : --".
17. Hiljainen käyttö / virrankulutuksen rajoitus / pakotettu termostaatti pois
(BACnet) " "
• Osoittaa, että järjestelmä toimii hiljaisessa
käytössä tai virrankulutuksen rajoitustilassa, tai on saanut termostaatti pois -komennon BACnet-rajapinnalta. Katso liitetyn ulkoyksikön huolto-oppaasta tai kysy paikalliselta jälleenmyyjältä.
18. Virhe " "
Osoittaa yksikön virheen tai varoituksen.
19. Puhdista suodatin " "
• Osoittaa, että on tullut aika puhdistaa
suodatin.
20. Puhdista elementti " "
• Osoittaa, että on tullut aika puhdistaa
elementti.
21. Itsepuhdistuva suodatintoiminta " "
• Osoittaa, että itsepuhdistuva suodatin on
toiminnassa.
15. Lisätiedot
• Tulee näyttöön, kun lisätietonäytön kohteita
valitaan.
• Mitään kohteita ole valittu oletuksena.
16. Rotation " "
• Ilmaisee yhden yksikön olevan
varayksikkönä ja kierron olevan käytössä.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Käyttötapa
Painikenäyttö
Ruutunäyttö
Näytöt, jotka näkyvät kauko-ohjaimessa käytön aikana.

Peruskäyttö

Kauko-ohjaimen toiminnot
1 2
Valmistelu
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Schedule Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
Käyttötoiminnot
Käytä painikkeita annettujen ohjeiden mukaisesti.
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso
1/2
"Main Menu -valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Schedule painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/ Enter-painiketta.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Päivämäärä ja kellonaika -näyttö tulee näkyviin.
• Aseta oikea vuosi, kuukausi, päivä ja kellonaika. (Katso "Clock & Calendar"
sivulla 59.)
Huomautus
• Kellonaika on asetettava ennen ajastimen ottamista käyttöön.
• Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näyttö on vieressä esitetyn kaltainen.
(Vain HRV)
Näyttää käytettävien painikkeiden sijainnin.
• Valmistelu Mekaanisen turvallisuuden takia laitteeseen on kytkettävä virta vähintään 6 tuntia ennen laitteen käytön aloittamista.
• Järjestelmän ongelmattoman käynnistämisen varmistamiseksi järjestelmästä ei saa katkaista virtaa tänä aikana.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
12
Peruskäyttö
Käyttötapa

Cool/Heat/Auto/Fan-toiminta

• Paina toimintatilan valitsinpainiketta useita kertoja,
1
2
Cool
Set to
28°C
kunnes haluamasi toimintatila (Cooling (jäähdytys),
Heating (lämmitys), Fan Only (vain tuuletin), Dry
(kuiva) tai Auto (automaattinen)) on valittuna.
Huomautus
• Toimintatilat, joita ei voi käyttää, eivät tule näkyviin.
• Jos ilmastointilaite on pelkällä jäähdytystoiminnolla varustettua
mallia, valittavissa on vain Cooling (jäähdytys), Dry (kuiva)
tai Fan (tuuletin).
Varmista ennen toimintatilan vaihtamista, ettei Vaihdos keskitetyllä ohjauksella -ilmaisin ole näkyvissä kauko-ohjaimessa. Jäähdytys- tai lämmitystilaa ei voi valita, jos edellä mainittu kuvake näkyy kauko-ohjaimessa. Jos Vaihdos keskitetyllä ohjauksella kuvake vilkkuu, katso lisätietoja kohdasta "Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden
asettaminen" sivulla 20.
• Paina PÄÄLLE/POIS-painiketta. Toiminnan merkkivalo (vihreä) syttyy ja ilmastointilaite alkaa toimia.
(SkyAir ja VRV)
• Säädetty lämpötila nousee 1°C:n, kun (ylös)
3
4
Cool
Cool
Set to
28°C
Set to
-painiketta painetaan kerran, ja laskee 1°C:n, kun (alas) -painiketta painetaan kerran.
Huomautus
Lämpötila-asetukset eivät ole mahdollisia tiloissa Dry tai Fan Only.
• Voit muuttaa tuuletinnopeutta tai ilmavirran
suuntaa painamalla Fan Speed/Airow Direction
-painiketta.
28°C
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Peruskäyttö
Keskinopea
Keskitaso
Hidas
4
0 0
4
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return
Return
Automaattinen
Nopea
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return Setting
SettingReturn
Swing stop
Setting
Keskihidas
Swing stop
• Voit valita ilmavirtauksen tason tai ilmavirtauksen suunta-asetuksen painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painiketta.
• Valitse haluttu taso tai asento painamalla (vasemmalle/oikealle) -painiketta.
Huomautus
• Ilmastointilaitteessa voi olla käytössä automaattinen tuuletinnopeuden säätö mekanismin suojaamiseksi.
• Ilmastointilaitteessa voi olla käytössä automaattinen tuuletinnopeuden säätö huoneen lämpötilan perusteella.
• Tuuletin saattaa lakata toimimasta. Se ei kuitenkaan ole vika.
Voi kestää jonkin aikaa ennen kuin tuuletinnopeuden muutokset otetaan käyttöön.
• Automaattisessa tilassa tuuletinnopeutta säädetään automaattisesti asetuspisteen ja sisälämpötilan mukaan.
• Jos Fan Only -tila on käytössä, tuuletinnopeus on nopea.
• Sisäyksiköstä riippuen tuuletinnopeuksia on saatavilla kaksi (hidas ja nopea), kolme (hidas, keskitaso ja nopea) tai viisi (hidas, keskihidas, keskitaso, keskinopea ja nopea). Osa sisäyksiköistä myös tukee automaattista tuuletinnopeutta.
• Kun ilmavirran suunta on valittu, valitse haluttu
ilmavirran suunta asetuksista No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing ja Auto painamalla
(ylös/alas) -painikkeita.
Huomautus
• Ilman virtaussuunta näkyy alla esitetyllä tavalla. 0: Position 0
1
2
3
Ylös/alas-suunta
1
3
Vasemmalle/oikeal-
1: Position 1 2: Position 2 3: Position 3 4: Position 4
le-suunta
• Jos valitset jonkin 5 asennosta (0–4), ilman virtaussuuntaa säätävät levyt pysyvät tietyssä asennossa.
• Jos Swing (suunnanvaihto) valitaan, ilman virtaussuuntaa säätävät levyt liikkuvat edestakaisin.
• Valikko/Enter-painikkeen painaminen vahvistaa asetukset ja tuo perusnäytön näkyviin
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Return Setting
Return Setting
Ilmavirran suunnan
asetus (ylös/alas)
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Return Setting
Ilmavirran suunnan
Swing
Swing
asetus (vasen/oikea)
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
14
Peruskäyttö
• Kun virtapainiketta painetaan, ilmastointilaite
5
lopettaa toiminnan ja toiminnan merkkivalo sammuu.
Huomautus
• Kun järjestelmä on pysähtyneenä lämmitystoiminnan aikana,
tuuletin jatkaa toimintaan noin 1 minuutin ajan, jotta se poistaa ylimääräisen kuumuuden sisäyksiköstä.
• Jotta vettä ei vuotaisi tai järjestelmään tulisi vikaa, älä sammuta
virtaa heti kun ilmastointilaite lopettaa toiminnan. Odota vähintään 5 minuuttia, jotta tyhjennyspumppu poistaa ylimääräisen veden sisäyksiköstä.
Jäähdytystoiminnon erityispiirteitä
• Jos jäähdytystoimintoa käytetään huoneen lämpötilan ollessa liian alhainen, sisäyksikön lämmönvaihtimeen muodostuu huurretta, mikä voi heikentää jäähdytyskapasiteettia. Tässä tapauksessa ilmastointilaite siirtyy automaattisesti hetkeksi sulatustoimintaan. Sulatustoiminnan aikana alhaista ilmavirtausnopeutta tai hellää tuulta käytetään sulaneen veden poiston estämiseksi. (Kauko-ohjain näyttää asetetun tuuletinnopeuden.)
• Kun ulkoilman lämpötila on korkea, kestää jonkin aikaa että huonelämpötila saavuttaa asetetun lämpötilan.
Lämmitystoiminnon erityispiirteitä
Käynnistäminen
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• Lämmitystoimintoa käytettäessä halutun lämpötilan saavuttaminen
kestää tavallisesti pitempään kuin jäähdytystoimintoa käytettäessä. On suositeltavaa aloittaa ilmastointilaitteen käyttäminen ajoissa ajastimen avulla.
Peruskäyttö
Toimimalla seuraavassa kuvatulla tavalla voit parantaa lämmitystehoa ja estää kylmää vetoa. Sulatustoiminto
Kuumakäynnistys (vain VRV)
Ulkolämpötila ja lämmityskapasi­teetti
• Ilmastointilaite siirtyy automaattisesti sulatustoimintaan estääkseen
huurteen kerääntymistä ulkoyksikköön, mikä vähentää lämmityskapasiteettia.
• Sisäyksikön tuuletin pysähtyy, ja kauko-ohjaimeen tulee näkyviin
" " (Sulatus/Kuumakäynnistys).
• Ilmastointilaite palaa normaaliin toimintaan noin 6–8 minuutin kuluttua
(enintään 10 minuuttia).
• Kun ilmastointilaite siirtyy lämmitystoimintaan tai sulatustoimintaan,
sisäyksikön tuuletin pysähtyy, jottei kylmää ilmavirtaa tulisi. (Siinä tapauksessa kauko-ohjaimeen tulee näkyviin " " (Sulatus/ Kuumakäynnistys).)
• Ilmastointilaitteen lämmityskapasiteetti vähenee, kuin ulkolämpötila
laskee. Jos lämmitysteho ei riitä, on suositeltavaa käyttää toista lämmityslaitetta yhdessä ilmastointilaitteen kanssa. (Kun jotakin poltettavaa käytetään, tuuleta huone säännöllisesti.) Älä käytä lämmityslaitetta paikassa, jossa se altistuu ilmastointilaitteen ilmavirralle.
• Ilmastointilaite on lämmintä ilmaa kierrättävää tyyppiä. Sen vuoksi
huoneen lämpenemisessä kestää jonkin aikaa sen jälkeen, kun ilmastointilaite alkaa toimia. Sisäyksikön tuuletin toimii automaattisesti, kunnes sisälämpötila saavuttaa tietyn tason.
• Jos lämmin ilma nousee katonrajaan ja lattiatasossa on kylmä,
on suositeltavaa käyttää erillistä tuuletinta.
Kysy lisätietoja Daikin-jälleenmyyjältä.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
16
Peruskäyttö
Käyttötapa

Kuivausohjelman käyttö

Valmistelu
• Mekaanisen turvallisuuden takia ilmastointilaitteeseen on kytkettävä virta vähintään 6 tuntia ennen ilmastointilaitteen käytön aloittamista.
• Ilmastointilaitteen ongelmattoman käynnistämisen varmistamiseksi ilmastointilaitteesta ei saa katkaista virtaa tänä aikana.
• Kuivaustilaa ei voi valita, jos kauko-ohjaimella ei voi valita lämmitys- tai viilennystilaa (katso lisätietoja kohdasta "Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden asettaminen"
sivulla 20).
• Paina toimintatilan valitsinpainiketta useita kertoja,
1
2
Dry
kunnes Dry (kuivaus) -tila on valittuna.
Huomautus
Kuivaustilaa ei ehkä voi käyttää kaikkien sisäyksiköiden kanssa.
• Paina PÄÄLLE/POIS-painiketta. Toiminnan merkkivalo syttyy ja ilmastointilaite alkaa toimia.
Huomautus
Ilmastointilaite säätää lämpötilaa ja tuuletinnopeutta automaattisesti. Siksi lämpötilaa tai tuuletinnopeutta ei voi muuttaa, kun ilmastointilaite on käynnissä.
• Katso tietoja ilmavirtauksen suunnasta kohdasta "Airow
3 4
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
Direction" sivulla 30.
• Kun virtapainiketta painetaan, ilmastointilaite lopettaa toiminnan ja toiminnan merkkivalo sammuu.
Huomautus
Jotta vettä ei vuotaisi tai järjestelmään tulisi vikaa, älä sammuta virtaa heti kun ilmastointilaite lopettaa toiminnan. Odota vähintään 5 minuuttia, jotta tyhjennyspumppu poistaa ylimääräisen veden sisäyksiköstä.
Peruskäyttö
Kuivaustoiminnon erityispiirteitä
Kuivaustoiminnassa ilmankosteutta vähennetään ajoittain kytkemällä ilmastointilaitteen jäähdytys päälle ja pois päältä, jotta lämpötilan laskeminen minimoidaan.
Huomautus
• Lämpötilan ja tuuletinnopeuden ohjaus on automaattista eikä niitä voi ohjata kauko-ohjaimella.
• Kuivauskäyttö ei toimi, jos huonelämpötila on liian alhainen.

Setback

Estotoiminto säilyttää huoneen lämpötilan tietyllä alueella, kun kauko-ohjain on kytketty pois päältä. Tämä tapahtuu käynnistämällä ilmastointilaite, jonka on aiemmin sammuttanut käyttäjä, ajastintoiminto tai sammutusajastin.
POIS PÄÄLTÄ
Jäähdytystoiminta
33°C 35°C
Lämmitys­toiminta
Esimerkki:
[ Estoasetuspisteen lämpötila: viilennys 35°C, lämmitys 10°C ]
[ Recovery Differential: jäähdytys -2°C, lämmitys +2°C ]
• Jos huoneen lämpötila laskee alle 10°C:een, lämmitys käynnistyy automaattisesti. Jos lämpötila
• Jos huoneen lämpötila nousee yli 35°C:een, jäähdytys käynnistyy automaattisesti. Jos lämpötila
Huomautus
• Tämä toiminto on päällä oletuksena. Tämä toiminto voidaan ottaa käyttöön tai pois käytöstä vain Energy Saving List -kohdassa (katso "Energy Saving Options" sivulla 38).
• Erotusta voidaan säätää Setback Condition -valikosta (katso "Estoehto" sivulla 40).
Estolämpötila voidaan asettaa perusnäytöstä yksikön ollessa pois päältä tai asettaa ajastukseen.
• Estotoiminto käynnistää yksikön vähintään 30 minuutiksi, ellei estolämpötilan asetuspistettä muuteta tai yksikköä kytketä päälle virtapainikkeella.
• Kun estotoiminto kytkee ilmastointilaitteen päälle Auto-tilassa, kauko-ohjain vaihtaa vain jäähdytys- tai lämmitystilaan soveltuvasti, ja vain siihen liittyvä estolämpötilan asetuspiste näytetään.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
nousee puolessa tunnissa 12°C:een tai sen yli, ohjain palaa alkuperäiseen tilaansa.
laskee puolessa tunnissa 33°C:een tai sen alle, ohjain palaa alkuperäiseen tilaansa.
18
Peruskäyttö
Käyttötapa
Käyttötapa
1
Cool
Setback
Cool
Estoa ei tulisi ottaa käyttöön, kun keskitetty ohjain on kytketty.
Estokuvake " " vilkkuu, kun yksikkö kytketään päälle esto-ohjauksessa.
35°C
Tuuletinnopeutta ei voida muuttaa, kun estotoiminto on aktiivisena, ja sen seurauksena tuuletinnopeutta ei näytetä.

Tuuletustoiminta

(Vain HRV)
Valmistelu
• Mekaanisen turvallisuuden takia ilmastointilaitteeseen on kytkettävä virta vähintään 6 tuntia
ennen järjestelmän käytön aloittamista.
• Ilmastointilaitteen ongelmattoman käynnistämisen varmistamiseksi ilmastointilaitteesta ei saa
katkaista virtaa tänä aikana.
• Paina toimintatilan valitsinpainiketta useita kertoja, kunnes Ventilation Mode (tuuletustila) on
valittuna.
• Tuuletustilaa käytetään
1
2
Vent
lämmönkeräystuuletinyksikössä (HRV), kun jäähdytys tai lämmitys ei ole tarpeen.
• Tuuletustilaa voidaan muuttaa päävalikosta (katso "Tuuletustila"
sivulla 37).
Huomautus
Tuuletustilat: Auto, Energy Reclaim Ventilation ja Bypass
• Tuuletusnopeutta voidaan muuttaa päävalikosta
3
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
(katso "Tuuletusnopeus" sivulla 36).
Huomautus
Tuuletusteho: Low (pieni) tai High (suuri)
• Paina PÄÄLLE/POIS-painiketta.
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
4
5
Toiminnan merkkivalo syttyy ja HRV-yksikkö alkaa toimia.
• Kun virtapainiketta painetaan, HRV-yksikkö lopettaa toiminnan ja toiminnan merkkivalo sammuu.

Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden asettaminen

Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden esittelyä varten
Asetusten muuttaminen
1
katso "Cool/Heat-valintamahdollisuus" sivulla 22.
• Pidä kauko-ohjaimen toimintatilan valitsinpainiketta painettuna vähintään 4 sekunnin ajan (taustavalon palaessa). Kauko-ohjaimessa ei näy " " (Vaihdos keskitetyllä ohjauksella), jos jäähdytyksen tai lämmityksen valinta on annettu kauko-ohjaimelle.
Peruskäyttö
(vain VRV)
• Kuvake " " (Vaihdos keskitetyllä ohjauksella) alkaa vilkkua kaikissa samaan ulkoyksikköön tai haaravalitsinyksikköön liitetyissä sisäyksikön kauko-ohjaimissa.
• Aseta viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuus seuraavassa kerrotulla tavalla.
Huomautus
• Tuuletustilaa voi muuttaa riippumatta viilennyksen tai
lämmityksen valintamahdollisuusasetuksesta.
• Jos viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuus on asetettu
viilennyksen tai lämmityksen valinnan kauko-ohjaimeen ( muissa kauko-ohjaimissa näkyy " " (Vaihdos keskitetyllä ohjauksella). Tässä tapauksessa käyttötilaa ei voida muuttaa jäähdytykseen tai lämmitykseen, kun lämmitys tai jäähdytys on asetettu "kauko-ohjaimen jäähdytys- tai lämmitysvalinnassa".
Katso lisätietoja viilennyksen tai lämmityksen valinnan kauko-
ohjaimesta ulkoyksikön mukana toimitetusta käyttöoppaasta.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
),
20
Peruskäyttö
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Käyttötapa
Valinta-asetukset
2
Cool
Set to
3
" " (vaihdos keskitetyllä ohjauksella) -ilmaisin vilkkuu, kun laitteeseen kytketään ensimmäisen kerran virta.
• Paina sen kauko-ohjaimen toimintatilan valitsinpainiketta, johon haluat asettaa viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden. Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuus tulee käyttöön kauko-ohjaimessa, ja kuvake " " (Vaihdos keskitetyllä ohjauksella) poistuu näkyvistä. Muissa kauko-ohjaimissa näkyy kuvake " "
28°C
(Vaihdos keskitetyllä ohjauksella).
• Paina käyttötilan valintapainiketta kauko­ohjaimesta, joka ohjaa jäähdytyksen tai lämmityksen valintamahdollisuutta (tai kauko­ohjainta, jonka näytössä ei näy kuvaketta " " (Vaihdos keskitetyllä ohjauksella)), kunnes haluttu tila on valittu. Näyttöön tulee vuorotellen kuvake
"Fan" (tuuletus), "Dry" (kuivaus), "Auto"
(automaattinen), "Cool" (viilennys) ja "Heat" (lämmitys) joka kerran, kun painiketta painetaan.
• Muiden kauko-ohjainten, joissa ei ole valintamahdollisuutta, näyttö muuttuu vastaavanlaiseksi automaattisesti.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Peruskäyttö
Cool/Heat-valintamahdollisuus
• "Cool" (viilennys), "Heat" (lämmitys) tai "Auto" (automaattinen) voidaan asettaa vain kauko­ohjaimessa, jolle on asetettu viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuus.
Kauko-ohjain, jossa on valintamahdollisuus
("
( "
" (Vaihdos
ei näy)
" (Vaihdos
ei näy)
1.
keskitetyllä ohjauksella)
Kauko-ohjain, jossa on valintamahdollisuus
2.
keskitetyllä ohjauksella)
Valitse "Cool" (viilennys), "Heat"
(lämmitys), "Dry"
(kuivaus) tai "Auto" (automaattinen).
Valitse "Fan" (tuuletin).
Muut kauko-ohjaimet
("
keskitetyllä ohjauksella)
• Valintamahdollisuuden sisältävässä kauko-ohjaimessa valittu tila tulee käyttöön ilmastointilaitteessa. Muut tilat eivät ole käytettävissä.
• Ilmastointilaitteen voi kuitenkin kytkeä Fan Only (vain tuuletin) -tilaan tai Cool
(viilennys) -tilasta Dry (kuivaus) -tilaan.
Muut kauko-ohjaimet
keskitetyllä ohjauksella)
• Ilmastointilaitteen tilaa ei voi vaihtaa
" (Vaihdos
näkyy)
("
" (Vaihdos
näkyy)
kuin Fan Only -tilaksi.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
22
Nimet ja toiminnot
Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuuden asettamisen varotoimet
• Viilennyksen tai lämmityksen valintamahdollisuus on asetettava yhteen kauko-ohjaimeen seuraavassa tapauksessa.
(Lämmön talteenottojärjestelmä)(Lämpöpumppujärjestelmä)
Haaravalitsinyksikkö: Haaravalitsinyksikköä käytetään jäähdytys- tai lämmitystilan valitsemiseen.
SisäyksikköSisäyksikkö
Useita sisäyksiköitä on yhdistetty yhteen ulkoyksikköön.
Aseta jäähdytyksen/lämmityksen/ tuulettimen valintamahdollisuus yhteen kauko-ohjaimeen.

Näppäimistön lukitus

Käyttötapa
1
Buttons have been locked. Press the menu button for
2
4 seconds to release.
3
Cool
Return
Set to
Poista kaikki painikkeet käytöstä.
• Paina Valikko/Enter-painiketta vähintään 4 sekunnin ajan. (taustavalon ollessa päällä)
• "
28°C
" tulee näkyviin.
Kun näppäimistö on lukittu, mikään näppäin ei toimi.
• Kun jotakin painikkeista painetaan, vasemmalla oleva viesti tulee näkyviin.
• Jos haluat poistaa näppäimistön lukituksen, pidä Valikko/Enter-painiketta painettuna vähintään 4 sekunnin ajan. (taustavalon ollessa päällä)
Yksi haaravalitsinyksikkö on yhdistetty useisiin sisäyksiköihin.
Aseta jäähdytyksen/lämmityksen/ automaattitoiminnan/tuulettimen valintamahdollisuus yhteen kauko-ohjaimeen.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23

Päävalikon vaihtoehtojen pikaohje

Päävalikon kohteiden yleiskuvaus.
Huomautus
• Käytettävissä olevat kohteet vaihtelevat liitetyn laitteen mukaan.
• Vain käytettävissä olevat kohteet näkyvät valikossa.
Asetus- ja näyttövaihtoehdot Kuvaus Viitesivu
Airow Direction
Individual Air Direction
(vain jos erillinen ilmavirtatoiminto on asennettu)
Quick Start
(vain SkyAir)
Ventilation
(Vain HRV)
Individual Setting Aseta kunkin läpän ilmavirran suunta
(1)
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting
Airow Direction
Range
(1)
Ventilation Rate Aseta tuuletustehoksi "Low" tai "High".
Ventilation Mode Aseta tuuletustilaksi "Auto", "Energy Reclaim
Ilmavirtauksen suunnan muuttaminen.
• Ilman virtaussuuntaa säätävät levyt liikkuvat automaattisesti ylös ja alas sekä vasemmalle ja oikealle.
• Kiinteitä ilmavirtauksen asentoja on viisi.
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.
itsenäisesti.
• SkyAirin kanssa korkeintaan 4 yksikköä
(yksiköt A, B, C, D).
• VRV:n kanssa korkeintaan 16 yksikköä (yksiköt 0-15).
Taulukko jokaiselle yksikölle ja jokaisen 4 läpän asetuksille.
Nollaa kaikki yksittäiset asetukset.
Automaattinen suunnanvaihto on valittavissa kolmesta kuviosta huoneen pohjapiirroksen mukaan. Standard, Right blow tai Left blow
Muuttaa tilan lämpötilan nopeasti mukavaksi (jos järjestelmä ei ole kuivaus- tai tuuletintilassa).
• Pisin mahdollinen pikakäynnistysjakso on 30 minuuttia.
Ventilation" tai "Bypass".
30
31
32
33
34
35
36
37
1) Ei tuettu, kun ulkoyksiköt SkyAir RR+RQ on liitetty
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
24
Päävalikon vaihtoehtojen pikaohje
Asetus- ja näyttövaihtoehdot Kuvaus Viitesivu
Energy Saving Options
Energy Saving List
(1)
Setpoint Range Estolämpötila-aluetta voidaan rajoittaa
Setback Condition Aseta estolämpötilan erotus, jonka jälkeen
Sensing
Sensor(Low)(²)(³)
(vain jos tunnistusanturi on asennettu)
Sensing Sensor(Stop)(²)(³)
(vain jos tunnistusanturi on asennettu)
Setpoint Auto Reset
Off Timer Järjestelmä kytkeytyy pois päältä valitun ajan
Auto Display Off Kun järjestelmä on kytketty pois päältä, näyttö
Ota käyttöön tai pois käytöstä "Energy Saving
Options" (energiansäästöasetukset).
jäähdytys- ja lämmitystilaa varten.
yksikkö kytkeytyy taas pois päältä. Kun ihmisiä ei tunnisteta asetettuun aikaan,
toiminto muuttaa automaattisesti ilmastoinnin tavoitelämpötilaa. Kun ihmisiä taas havaitaan, tapahtuu paluu tavalliseen asetuspisteen lämpötilaan.
Kun ihmisiä ei tunnisteta asetettuun aikaan, toiminto pysäyttää ilmastointilaitteen automaattisesti.
Muuta lämpötilan asetuspiste esiasetettuun lämpötilan asetuspisteeseen asetetun jakson jälkeen, vaikka lämpötilan asetuspistettä olisi muutettu.
• Mahdollista asettaa välillä 30 ja 120 minuuttia 30 minuutin välein.
jälkeen joka kerta kun järjestelmä aktivoidaan.
• Ajaksi voi asettaa 30–180 minuuttia 10 minuutin välein.
voi sammua automaattisesti annetun ajan jälkeen.
• Mahdollista valita "Off", "10min", "30min" tai "60min".
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Asetuksia Setback, Setpoint Range, Setback Condition ja Setpoint Auto Reset ei tulisi käyttää, kun keskitetty ohjain on liitetty.
2) Ei tuettu, kun ulkoyksiköt SkyAir RR+RQ on liitetty.
3) Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun ryhmäohjaus on käytössä. Samanaikaiskäyttöjärjestelmän kohdalla järjestelmää ohjaa pääsisäyksikköön asennettu anturi.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Päävalikon vaihtoehtojen pikaohje
Asetus- ja näyttövaihtoehdot Kuvaus Viitesivu
Energy Saving Options
Energy Consumption(²
(1)
Tähänastinen viitteellinen energiankulutus
)
näytetään. Tämän avulla asiakas voi arvioida energiankulutuksen kehityssuuntaa.
Huomautus
• Toiminnon saatavuus riippuu sisäyksikön tyypistä.
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä, kun useampia kuin 1 sisäyksikkö on kytketty kauko-ohjaimeen.
• Näkyvä energiankulutus ei ole kWh­mittauksen tulos vaan yksikön tietojen mukainen laskelma.
• Osa laskelman tekijöistä on absoluuttisia arvoja, mutta toiset vain toleranssin mukaisen interpoloinnin tuloksia. Tämän vuoksi lukema saattaa poiketa todellisesta energiankulutuksesta.
45
1)
Asetuksia Setback, Setpoint Range, Setback Condition ja Setpoint Auto Reset ei tulisi käyttää, kun keskitetty ohjain on liitetty.
2) Ei tuettu, kun ulkoyksiköt SkyAir RR+RQ on liitetty.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
26
Päävalikon vaihtoehtojen pikaohje
Asetus- ja näyttövaihtoehdot Kuvaus
(1)
Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
Enable/Disable Ota ajastustoiminto käyttöön tai pois käytöstä. Select Schedule Valitse aktiivinen ajastusnumero (Schedule nr 1,
Holidays Valitse viikonpäivät, jolloin ajastus ei ole
Settings Valitse milloin käyttötilat käynnistyvät ja/tai
Quiet Operation Mode
Draft Prevention
(vain jos tunnistusanturi on asennettu)
Display
Contrast adjustment
Date & Time Määritä päivämäärä- ja aika-asetukset.
12H/24H Clock Kellonaika voidaan näyttää joko 12 tunnin tai
2 tai 3).
käytössä. Tätä toimintoa käytetään, kun ajastuksen ei tarvitse olla aktiivisena, esimerkiksi lomalla ollessa.
päättyvät kunakin viikonpäivänä. Kullekin päivällä voi asettaa enintään 5 toimintoa.
Aseta aika, jolloin suodatin on puhdistettava automaattisesti. Lisätietoja on itsepuhdistuvan koristepaneelin käyttöoppaassa.
Näyttää huollon yhteystiedot ja mallin tiedot.
Ajasta ulkoyksikkö toimimaan hiljaisemmin, jotta se ei esimerkiksi häiritse naapureita yöllä.
Huomautus
• Toiminnon saatavuus riippuu ulkoyksikön tyypistä.
(²)
Estä sisäyksikön ilmavirtausta vaikuttamasta ihmisiin.
Draft Prevention voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä.
• Näyttö:
Vaihda tilojen Standard ja Detailed Display välillä.
Detailed Display -asetukset:
Valitse näytetäänkö huonelämpötila, ulkolämpötila, järjestelmä tai ei mitään.
Säädä LCD-kontrastia.
Näytä luettelo käytettävissä olevien kohteiden nykyisistä asetuksista.
• Oletuksena käytetään 24H kelloa.
Kellon tarkkuus on ±30 sekuntia kuukaudessa.
• Kello toimii varavirtalähteellä 48 tunnin ajan,
joten sitä lyhyempi virtakatkos ei vaikuta kellon toimintaan.
24 tunnin aikamuodossa. Valitse kieli asennettujen kielipakettien
valikoiman mukaan.
Viitesivu
46 47
48
49
51
52
53
53
56
58
58
59
60
61
1)
Aikataulu ei ole käytettävissä keskitetyn ohjaimen tai BRP7A51 digitaalisen tuloadapterin ollessa käytössä.
2) Ei tuettu, kun ulkoyksiköt SkyAir RR+RQ on liitetty.
3) Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun ryhmäohjaus on käytössä. Samanaikaiskäyttöjärjestelmän kohdalla järjestelmää ohjaa pääsisäyksikköön asennettu anturi.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Alikauko-ohjaimen valikkovaihtoehdot
Sisäyksikkö
hallinnassa
Jos samaa sisäyksikköä ohjataan 2 kauko-ohjaimella, seuraavassa mainitut vaihtoehdot eivät näy alikauko­ohjaimen valikoissa. Ne on säädettävä pääkauko-ohjaimen kautta.
Individual Air Direction
• Energy Saving Options
• Schedule
• Filter Auto Clean
• Setback Temperature Setpoints
• Quiet Operation Mode
Draft Prevention
Ulkoyksikkö
2 kauko-ohjainta
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
28
Cool
Set to
28
°C
Käyttötapa

Valikon käsittely

Main Menu

Main Menu -valikon käsittely
• Paina Valikko/Enter-painiketta.
1
Perusnäyttö
• Päävalikko tulee näkyviin.
1/2
Painikkeiden käsittelyohjeet tulevat näkyviin.
• Päävalikon vaihtoehtojen valitseminen.
1. Valitse haluttu kohde painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
2. Avaa haluamasi asetuksen näyttö painamalla
Valikko/Enter-painiketta.
2
3
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Päävalikko
• Jos haluat palata päävalikkonäytöstä perusnäyt-
4
töön, paina peruutuspainiketta.
Huomio
• Jos mitään painiketta ei paineta 5 minuutin kuluessa päävalikon näkyessä, näyttö palautuu automaattisesti perusnäytöksi.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Airow Direction
Käyttötapa
0
0
2
4
Ilmavirtauksen suunnan muuttaminen
• Tuo päävalikkonäyttö näkyviin (katso "Main Menu
1/2Main Menu
-valikon käsittely" sivulla 29)
• Valitse Airow Direction painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
1

Airflow Direction

Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Valikon käsittely
(ylös/
Airflow Direction
2
Direction1
Swing
Ilmavirran suunnan
asetus (ylös/alas)
Airflow Direction
Direction1
Swing
Ilmavirran suunnan
asetus (vasen/oikea)
Huomio: näkyy vain, jos saatavilla.
SettingReturn
SettingReturn
Direction2
Swing
Direction2
Swing
• Valitse haluttu ilmavirran suunta asetuksista No Ind Set , Position 0 , Position 1 ,
Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing
ja Auto painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Valitse ylös/alas-suunta tai vasen/oikea-suunta painamalla
(vasemmalle/oikealle)
-painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Huomautus
• Ilman virtaussuunta näkyy näytössä seuraavasti:
1
2
3
4
Ylös/alas-suunta
1
3
Vasemmalle/
oikealle-suunta
• Jos Swing (suunnanvaihto) valitaan, ilman virtaussuuntaa säätävät levyt liikkuvat edestakaisin. Kun Swing valitaan,
kaikki ilman virtaussuunnat ovat näkyvillä samaan aikaan.
• Jos valitset jonkin asennoista 0–4, ilman virtaussuuntaa säätävät levyt pysyvät tietyssä asennossa.
0: Position 0 1: Position 1 2: Position 2 3: Position 3 4: Position 4
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
30
Valikon käsittely
Käyttötapa
Ilman virtaussuuntaa säätävien levyjen liike
Seuraavissa käyttötilanteissa ilman virtaussuunta säätyy automaattisesti. Todellinen toiminta voi siis olla erilaista kuin kauko-ohjaimessa näkyvä.
• Sisälämpötila on korkeampi kun kauko-ohjaimeen asetettu lämpötila (lämmitystilassa).
Käyttötilanne
Huomautus
Lämmitystilaan kuuluu automaattinen toiminta.
• Sulatustoiminnon aikana (lämmitystilassa). (Ilma virtaa vaakasuunnassa, jotta ilmavirta ei osu suoraan sisällä mahdollisesti oleviin ihmisiin.)
• Jatkuvassa käytössä, kun ilma virtaa vaakasuunnassa.

Individual Air Direction

Yksittäinen asetus
• Tuo päävalikkonäyttö näkyviin (katso "Main Menu
Direction
No Ind Set
1/2
-valikon käsittely" sivulla 29).
• Valitse Individual Air Direction ja paina Valikko/ Enter-painiketta.
• Valitse Individual Setting ja paina Valikko/Enter­painiketta.
• Käytä (ylös/alas) -painikkeita yksikön ja poistomerkin valitsemiseen.
• SkyAirin kanssa korkeintaan 4 yksikköä (yksiköt A, B, C, D) voidaan valita. VRV:n kanssa korkeintaan 16 yksikköä per ryhmä (yksiköt 0-15) voidaan valita.
1
2
3
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
Individual Setting
SettingReturn
SettingReturn
Outlet
Unit A
Outletmark
Return Setting
SettingReturn
(Vain jos erillinen ilmavirtatoiminto on asennettu)
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
31
Valikon käsittely
Käyttötapa
Huomautus
Jos käytössä on neljä poistoa (kasettityyppi), voit hallita kutakin neljää läppää yksittäin (seuraa kunkin ilmanpoiston vieressä
olevia merkkejä: □, □□, □□□, □□□□).
4
5
Individual Setting
Air Volume
Unit A
Outletmark
SettingReturn
Cool
Set to
Direction
No Ind Set
• Valitse ilmavirran suunta-asetus painamalla (oikealle) -painiketta.
• Painamalla muuttaa ilmavirtauksen suunnan johonkin seuraavista:
No Ind Set , Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing tai Blocked . No Ind Set : Ei yksittäistä asetusta. Blocked : Yksittäinen ilmavirtaus on estetty.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Jos yksittäinen ilmavirran suunta on asetettu, yksittäisen ilmavirran suunnan kuvake näkyy perusnäytössä.
28°C
Perusnäyttö
Yksittäinen asetusluettelo
Näytä Individual Air Direction -valikko (katso
"Yksittäinen asetus" sivulla 31).
• Valitse Individual Setting List painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
1
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
SettingReturn
(ylös/alas) -painikkeita voit
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
32
Valikon käsittely
Käyttötapa
Individual Setting List
Unit A
Outletmark Air direc. Indiv.
2
Return
Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF
• Nykyiset asetukset näkyvät taulukossa. Voit siirtyä seuraavan yksikön kohdalle painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Palaa edelliseen valikkoon painamalla peruutuspainiketta.
Nollaa kaikki yksittäiset asetukset
Näytä Individual Air Direction -valikko (katso "Yksittäinen asetus" sivulla 31).
• Valitse Reset All Indivi Setting painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista nollaus ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
1
2
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Reset All Indivi Setting Clear individual
air flow setting?
NoYes
SettingReturn
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
33
Valikon käsittely
0
2
4
4
0
0
4
Käyttötapa
Ilmavirtauksen suunta
(vain lattialla seisova sisäyksikkö)
Airow Direction Range voidaan valita kauko-ohjaimesta ilmastointilaitteen asennussijainnin perusteella.
Airow Direction Range tarjoaa seuraavat 3 kuviota:
Standard Left Blow Right Blow
Täysi, leveä heilahdus
• Nämä kuviot vastaavat seuraavia tilanteita:
Standard Left Blow Right Blow
Täysi, leveä heilahdus
Heilahdus vasemmalle
puolelle
Heilahdus vasemmalle
puolelle
Heilahdus oikealle
puolelle
Heilahdus oikealle
puolelle
1
2
1
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
0
SettingReturn
3
Air range
Standard
1
2
3
Näytä Individual Air Direction -valikko (katso
"Yksittäinen asetus" sivulla 31).
• Valitse Airow Direction Range painamalla
(ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/
Enter-painiketta.
• Valitse yksikkönumero painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
Huomautus
• Yhtäaikaista järjestelmän käyttöä varten kunkin sisäyksikön
yksittäinen asettaminen on mahdollista yhdistämällä kauko­ohjaimen kuhunkin yksikköön asennuksen yhteydessä.
• Ryhmään liitetyillä kauko-ohjaimilla voidaan määrittää
enintään 16 yksikköä (yksikkönumero 0–15).
3
2
1
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
34
Valikon käsittely
Käyttötapa
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
3
0
SettingReturn

Quick Start

Air range
Standard
• Valitse Air range -asetus painamalla (oikealle)
• Valitse haluttu ilma-alue asetuksista Standard ,
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön
(vain SkyAir)
Quick Start käytössä
• Kun laitteen toimintatila on Cooling (viilennys),
1/2
• Valitse Quick Start painamalla
• Quick Start on nyt käytössä.
• Kun Quick Start on käytössä, tuuletinnopeutta
1
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
Quick Start
SettingReturn
Set to
28°C
-painiketta.
Right blow ja Left blow painamalla
(ylös/alas) -painikkeita.
painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Heating (lämmitys) tai Auto (automaattinen), tuo päävalikko näkyviin (katso "Main Menu -valikon
käsittely" sivulla 29).
-painikkeita ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
ei ole mahdollista muuttaa. Tuuletinnopeuden kuvakkeita ei enää näytetä.
(ylös/alas)
Quick Start pois käytöstä
• Kun Quick Start on käytössä, näytä päävalikko
1/2
(katso "Main Menu -valikon käsittely" sivulla 29).
• Valitse Quick Start painamalla
-painikkeita ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Quick Start on nyt pois käytöstä.
• Tuuletinnopeutta voi taas muuttaa ja tuuletinnopeuden kuvakkeet näkyvät taas.
(ylös/alas)
2
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
SettingReturn
Set to
28°C
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
Quick Start
Käyttötapa
Valikon käsittely
Quick Start (pika-aloitus)
• Tuuletinnopeuden kuvakkeet poistuvat näkyvistä eikä tuuletinnopeutta voi muuttaa.
• Tätä asetusta ei voi ottaa käyttöön vain tuuletin- tai kuivaustilassa.
• Quick Start toimii enintään 30 minuutin ajan, minkä jälkeen järjestelmä palaa normaaliin
toimintatilaan.
• Tilanvalitsinpainikkeen käyttö palauttaa ilmastointilaitteen normaaliin toimintatilaan.
• Lämmitystilassa tuuletinnopeus voi suurentua ja lämpötila voi pienentyä.
Muuta toimintaa tarvittaessa.

Ventilation

Sisäyksikön ilmavirta ohjautuu automaattisesti siten, että se lisää ulkoyksikön kapasiteettia ja muuttaa sisälämpötilan sopivaksi mahdollisimman nopeasti.
(Vain HRV)
Tuuletusnopeus
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
1/2
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Ventilation painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta (malleissa, joissa ei ole Ventilation-
toimintoa, Ventilation ei näy päävalikossa).
(ylös/alas)
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Ventilation
Ventilation Rate
2
Ventilation Mode
SettingReturn
Ventilation Ventilation Rate
3
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
High
SettingReturn
2/2
• Valitse Ventilation Rate painamalla (ylös/ alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Vaihda asetus tilaan Low tai High painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
HighLow
* Vain valittavissa olevat tilat näkyvät.
36
Valikon käsittely
Käyttötapa
Tuuletustila
1
2
3
Ventilation
Ventilation Rate
Ventilation Mode
Ventilation
Ventilation mode
Bypass
Cool
SettingReturn
SettingReturn
Set to
2/2
2/2
28°C
Tuuletustila
Automaattitila " "
• Tuo Ventilation-valikko näkyviin. (Katso "Tuuletusnopeus" sivulla 36.)
• Valitse Ventilation Mode painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Muuta asetusta seuraavasti painamalla
(ylös/alas) -painikkeita.
* Vain valittavissa olevat tilat näkyvät.
• Valitse haluttu tuuletustila.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Vastaava tila näytetään.
Tilaksi valitaan automaattisesti Energy Reclaim Ventilation (energiaa talteenottava tuuletus) tai Bypass (ohitus) ilmastointilaitteen antamien tietojen (jäähdytys, lämmitys tai tuuletin ja säädetty lämpötila) ja HRV-yksikön antamien tietojen (sisä- ja ulkolämpötila) perusteella.
(ylös/
AutoEnergy Reclaim Vent.Bypass
Energiaa
Ulkoilma toimitetaan huoneeseen, kun se on kulkenut lämmönvaihtimen läpi.
talteenottava tuuletustila "
Ohitustila " "
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
"
Ulkoilma toimitetaan huoneeseen ilman, että se kulkee lämmönvaihtimen läpi.

Energy Saving Options

Käyttötapa
Energiansäästöluettelo
Joitakin toimintoja ei tulisi ottaa käyttöön, kun keskitetty ohjain on kytketty.
• Tuo päävalikko näkyviin.
1/2
(Katso "Main Menu -valikon käsittely"
sivulla 29.)
• Valitse Energy Saving Options painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Valikon käsittely
2
3
4
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Energy Saving List
Energy Saving List
Save the settings?
SettingReturn
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Off Timer
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
• Valitse Energy Saving List painamalla (ylös/ alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Vaihda asetus tilaan ON tai OFF
: OFF : ON : OFF : OFF : ON : ON
painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Liikuta kohdistinta
(vasemmalle/oikealle)
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
38
Valikon käsittely
Käyttötapa
Asetuspistealue
Tätä toimintoa ei tulisi käyttää, kun keskitetty ohjain on kytketty.
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setpoint Range
2
Huomautus
Asetuspisteen oletusaluerajoitus on [16°C→32°C]. Tämä asetuspistealue on yleinen asetuspistealue ja se on siten käytössä riippumatta siitä, onko Setpoint Range päällä vai pois päältä.
Asetuspisteen oletusalue estotoimintaa varten on [33°C→37°C] jäähdytyksellä ja [10°C→15°C] lämmityksellä. Tätä asetuspistealuetta ei voi muuttaa.
Setpoint Range
Save the settings?
3
Cool
Heat
SettingReturn
16°C – 32°C
16°C – 32°C
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Setpoint Range painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Muuta jäähdytyksen tai lämmityksen lämpötilan asetuspistealuetta painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Liikuta kohdistinta
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
NoYes
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(vasemmalle/oikealle)
(ylös/
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
Estoehto
Käyttötapa
Valikon käsittely
Tätä toimintoa ei tulisi käyttää, kun keskitetty ohjain on kytketty.
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setback Condition
Recovery Differential
2
Cool Heat +2°C
-2°C
Setback Condition
Save the settings?
3
Huomautus
Asetuspisteen oletusaluerajoitus on [16°C→32°C]. Tämä asetuspistealue on yleinen asetuspistealue ja se on siten käytössä riippumatta siitä, onko Setpoint Range päällä vai pois päältä.
Asetuspisteen oletusalue estotoimintaa varten on [33°C→37°C] jäähdytyksellä ja [10°C→15°C] lämmityksellä. Tätä asetuspistealuetta ei voi muuttaa.
SettingReturn
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Setback Condition painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Muuta estotoiminnon eroa painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Liikuta kohdistinta
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita.
NoYes
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(vasemmalle/oikealle)
(ylös/
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
40
Valikon käsittely
Käyttötapa
Tunnistusanturi (alhainen)
Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun ryhmäohjaus on käytössä. Samanaikaiskäyttöjärjestelmän kohdalla järjestelmää ohjaa pääsisäyksikköön asennettu anturi.
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List Setpoint Range Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Low)
Save the settings?
SettingReturn
Adjust Cool SP:
Adjust Time Cool:
Limit Cool SP:
Adjust Heat SP:
Adjust Time Heat:
Limit Heat SP:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Sensing Sensor(Low) painamalla
(ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/
Enter-painiketta.
• Aseta energiansäästötoiminta painamalla
1.0°C
15 min 35°C
1.0°C 15 min 15°C
(ylös/alas), kun anturi tunnistaa poissaolon.
• Liikuta kohdistinta
(vasemmalle/oikealle)
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Esimerkki (vasemmalla olevat asetukset pätevät): Jos anturi määrittää, että huoneessa ei ole henkilöä jäähdytystoiminnan aikana, jäähdytyksen asetuspistelämpötilaa nostetaan automaattisesti 1°C aina 15 minuutin välein, kunnes jäähdytyksen asetuspistelämpötila on 35°C. Jäähdytyksen asetuspistelämpötila ei muutu perusnäytössä.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Tunnistusanturi (pysäytys)
Käyttötapa
Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun ryhmäohjaus on käytössä. Samanaikaiskäyttöjärjestelmän kohdalla järjestelmää ohjaa pääsisäyksikköön asennettu anturi.
Valikon käsittely
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Stop)
Sensing Sensor(Stop)
Save the settings?
SettingReturn
Unocc Stop On/Off:
Unocc Stop Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
OFF
1 hours
1/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Sensing Sensor(Stop) painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
• Aseta energiansäästötoiminta painamalla (ylös/alas), kun anturi tunnistaa poissaolon.
• Liikuta kohdistinta
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(vasemmalle/oikealle)
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
42
Valikon käsittely
Käyttötapa
Asetuspisteet automaattinollaus
Tätä toimintoa ei tulisi käyttää, kun keskitetty ohjain on kytketty.
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Save the settings?
Cool
Heat
SettingReturn
Set temp.: Set Time:
Set temp.: Set Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
28 °C
30 min
20°C 30 min
1/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Setpoint Auto Reset painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
2/2
(ylös/alas) -painikkeilla voit esiasettaa lämpötilan ja ajan asetuspisteen nollaukselle.
• Liikuta kohdistinta
(vasemmalle/oikealle)
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
Sammutusajastin
Käyttötapa
Käyttötapa
2/2
1
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off Energy Consumption
SettingReturn
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Off Timer painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/alas)
Valikon käsittely
• Aseta aika, jonka jälkeen yksikkö sammuu uudelleen, painamalla (ylös/alas) -painikkeita. Ajaksi voi valita 30–180 minuuttia 10 minuutin välein. Jos painiketta pidetään painettuna, arvo vaihtuu jatkuvasti. Asetusten vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
2
3
Off Timer
After you turn on the unit, it will automatically turn off in
60
minutes.
SettingReturn
Off Timer
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
Automaattinen näytön sammutus
2/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energian-
säästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Auto Display Off painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
1
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
(ylös/
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
44
Valikon käsittely
Käyttötapa
Auto Display Off
Settings
2
Off
SettingReturn
Auto Display Off
Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Energiankulutus
Energy Saving Options
Off Timer
1
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
• Aseta ajastin painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun ajastin on asetettu. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
2/2
• Näytä Energy Saving Options (katso "Energiansäästöluettelo" sivulla 38).
• Valitse Energy Consumption painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
2
Energy consumption
Today
1
kWh
0 6 12 18 24
Return
Total
10.5 kWh
• Näyttö vaihtuu painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita:
Today (tänään) > Yesterday (eilen) > This week (1 week) (tällä viikolla (1 viikko)) > Last week (1 week) (viime viikolla (1 viikko)) > This year
(1 year) (tänä vuonna (1 vuosi)) > Last year
Energy consumption
This week
10
kWh
S M T W T F S
Return
Energy consumption
This year
1
kWh
0 3 6 9 12
Return
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
45
Total
60.2 kWh
Total 150 kWh
(viime vuonna).
• Muuta näytön oikeassa yläkulmassa näytettävää aluetta painamalla
(ylös/alas) -painikkeita.
• Palaa edelliseen näyttöön painamalla peruutuspainiketta.

Schedule

Ota käyttöön/poista käytöstä
Aikataulu ei ole näkyvissä ja käytettävissä keskitetyn ohjaimen
Käyttötapa
tai digitaalisen BRP7A51-tulosovittimen ollessa käytössä.
Valikon käsittely
1
2
3
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
Schedule
Schedule
Clock has not been set. Would you like to set it now?
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Schedule
Enable/Disable
Select Schedule Holidays Settings
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
Return Setting
SettingReturn
• Tuo päävalikko näkyviin.
1/2
(Katso "Main Menu -valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Schedule painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
Huomautus
• Kellonaika on asetettava ennen ajastimen ottamista käyttöön.
• Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näyttö on vieressä esitetyn kaltainen.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
• Päivämäärä ja kellonaika -näyttö tulee näkyviin.
• Aseta oikea vuosi, kuukausi, päivä ja kellonaika. (Katso "Clock & Calendar" sivulla 59.)
2/2
• Valitse Enable/Disable painamalla (ylös/ alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/alas)
Schedule
Enable/Disable
4
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
Disable
SettingReturn
• Valitse Enable (ota käyttöön) tai Disable (poista käytöstä) painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
Huomautus
Schedule on käytössä. Jos haluat lisätietoja valitun Schedule-numeron muuttamisesta, katso "Valitse
aikataulu" sivulla 47.
46
Valikon käsittely
Käyttötapa
Schedule
Save the settings?
5
NoYes
SettingReturn
Valitse aikataulu
Schedule
Enable/Disable
Select Schedule
1
Holidays Settings
SettingReturn
Schedule
Select Schedule
2
Schedule nr 1
SettingReturn
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Enintään kolme eri aikataulua voidaan ohjelmoida.
• Tuo Schedule-valikko näkyviin. (Katso "Ota
2/2
käyttöön/poista käytöstä" sivulla 46.)
• Valitse Select Schedule painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Schedule nr 1 , Schedule nr 2 tai Schedule nr 3
painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
(ylös/
Schedule
Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
47
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Lomat
Käyttötapa
1
Schedule
Enable/Disable Select Schedule
Holidays
Settings
Valikon käsittely
Ajastin ei ole käytössä päivinä, jotka on asetettu lomapäiviksi.
• Tuo Schedule-valikko näkyviin. (Katso "Ota
käyttöön/poista käytöstä" sivulla 46.)
• Valitse Holidays painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
SettingReturn
(ylös/alas)
Schedule
Holidays
2
Multiple selection
SettingReturn
Huomautus
• Lomapäiviksi voi valita useita päiviä.
• Jos haluat käyttää ajastinta lomapäivinä, poista lomapäivävalinta.
Schedule
Holidays
3
Multiple selection
SettingReturn
Schedule
Save the settings?
4
NoYes
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Sun
Hol
SettingReturn
• Valitse haluttu päivä painamalla (asemmalle/ oikealle) -painikkeita.
SatFriThuWedTueMonSun
• Paina näyttämistä varten, jotta voit asettaa tämän päivän lomaksi.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee asetusten
SatFriThuWedTueMonSun
vahvistusnäyttö.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Huomautus
"Hol" näytetään Schedule-asetusnäytössä päivillä, jotka on merkitty lomaksi.
(ylös/alas) -painikkeita " "-kohdan
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
48
Valikon käsittely
Käyttötapa
Ajastinasetukset
Kun aikataulu on tallennettu, aikataulu otetaan automaattisesti käyttöön.
Schedule
Enable/Disable Select Schedule
1
Holidays
Settings
SettingReturn
Huomautus
Valitun ajastimen ajastinasetuksia muokataan. Jos haluat lisätietoja valitun ajastimen muuttamisesta, katso "Valitse aikataulu" sivulla 47.
Schedule nr 1
2
3
Time Act Cool Heat
Mon
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
6: 00
Mon
• Tuo Schedule-valikko näkyviin. (Katso "Ota
2/2
käyttöön/poista käytöstä" sivulla 46.)
• Valitse Settings painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse asetettava päivä painamalla (ylös/ alas) -painikkeita.
• Aseta valitulle päivälle haluamasi aika.
• Siirrä korostettua kohtaa painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita ja anna sitten toiminnon haluttu alkamisaika painamalla (ylös/alas) -painikkeita. (ylös/alas)
-painikkeiden jokainen painallus siirtää aikaa 1 tunnin tai 1 minuutin.
(ylös/alas)
SettingReturn
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Valikon käsittely
4
5
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 32°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
17:30
ON
24°C
22:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
17:30
ON 24°C
22:00
OFF
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Tue
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
17:30
ON
24°C
22:00
OFF
SettingReturn
29°C
29°C
28°C
29°C
28°C
• Siirrä korostettua kohtaa painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita ja määritä asetuksen tilaksi PÄÄLLE/POIS/-- painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
"Act"-sarake:
PÄÄLLE : Lämpötilan asetuspisteet voidaan
määrittää.
16°C
POIS : Estolämpötilan asetuspisteet voidaan
määrittää.
– – : Lämpötilan ja estolämpötilan
asetuspisteet eivät ole käytössä.
• Siirrä korostettua kohtaa painamalla
21°C
(vasemmalle/oikealle) -painikkeita ja anna sitten jäähdytyksen ja lämmityksen lämpötilan asetuspisteet päällä ja pois (Setback) -toimintaan painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
"Cool"- ja "Heat"-sarake:
"__": Ilmaisee, että lämpötilan ja estolämpötilan
asetuspistettä ei ole asetettu tälle ajanjaksolle. Viimeistä aktiivista asetuspistettä käytetään.
"– –": Ilmaisee, että estotoiminto on pois päältä
tällä ajanjaksolla.
Huomautus
21°C
Korkeintaan 5 toimintoa voidaan asettaa päivää
10°C 21°C
kohden.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
21°C
Huomautus
10°C 21°C
Voit kopioida asetukset edelliseltä päivältä
17°C
painamalla toimintatilan valitsinpainiketta. Esimerkki: Voit kopioida sisällön maanantailta tiistaille valitsemalla Tuesday ja painamalla toimintatilan valitsinpainiketta.
21°C 10°C 21°C 17°C
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
50
Valikon käsittely
NoYes
Save the settings?

Filter Auto Clean

SettingReturn
Käyttötapa
Schedule
Save the settings?
6
NoYes
SettingReturn
Filter Auto Clean
• Lisätietoja on itsepuhdistuvan koristepaneelin käyttöoppaassa.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(Vain kun itsepuhdistuva koristepaneeli on asennettu)
Suodattimen automaattipuhdistuksen aika
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
2/2
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Filter Auto Clean painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
Huomautus
Kun Auto Clean (automaattipuhdistus) on pois käytöstä, näytössä näkyy viesti "Auto Filter Clean is disabled".
1
Main Menu
Filter Auto Clean
Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
(ylös/
Filter Auto Clean Filter Auto Clean
2
0:00 - 3:00
SettingReturn
3
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
51
• Aseta aika, jolloin suodattimen automaattinen puhdistustoiminto suoritetaan, painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.

Maintenance Information

Käyttötapa
Näytä huoltotiedot
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
2/2Main Menu
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Maintenance Information painamalla
(ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/
Enter-painiketta.
1
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Valikon käsittely
2
Maintenance Information
Contact Info 0123–4567–8900
Return
––– –––
/000 /000
Indoor Model Outdoor Model
• Yhteystietojen puhelinnumero tulee näkyviin
R32
näytön yläreunaan. (Jos et ole rekisteröinyt tuotettasi, puhelinnumero ei tule näkyviin.)
• Tuotteen sisä- ja ulkoyksikön mallitiedot tulevat näkyviin näytön alareunaan. (Joistakin malleista voi näkyä tuotekoodi.)
• Palaa edelliseen näyttöön painamalla peruutuspainiketta.
Huomautus
• Mallinimi ei tule näkyviin, jos piirilevy on vaihdettu.
• Jos sisäyksikössä tai ulkoyksikössä tapahtuu virhe, virhekoodi näytetään ja toiminnan merkkivalo alkaa vilkkua. Jos toiminnan merkkivalo ei vilku, laite toimii normaalisti.
• Virhekoodi katoaa, kun pidät PÄÄLLE/POIS­painiketta painettuna yli 4 sekunnin ajan.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
52
Valikon käsittely
Käyttötapa
Conguration
Hiljainen käyttötila
Ota käyttöön/poista käytöstä
1
2
3
Main Menu
Filter Auto Clean Maintenance Information

Configuration

Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Configuration
Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display Contrast Adjustment
SettingReturn
Quiet Operation Mode
Clock has not been set. Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
• Tuo päävalikko näkyviin.
2/2
(Katso sivu 29.)
• Valitse Conguration painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Quiet Operation Mode painamalla (ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
Huomautus
• Ennen kuin voit tehdä muutoksia Quiet Operation Mode -asetuksiin, kello on asetettava.
• Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näyttö on vieressä esitetyn kaltainen.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita ja paina Valikko/Enter­painiketta.
• Päivämäärä ja kellonaika -näyttö tulee näkyviin.
• Aseta oikea vuosi, kuukausi, päivä ja kellonaika. (Katso "Clock & Calendar" sivulla 59.)
(ylös/alas)
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
4
Settings
SettingReturn
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
53
• Valitse Enable/Disable painamalla (ylös/
2/2
alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
Valikon käsittely
Käyttötapa
• Valitse Enable (ota käyttöön) tai Disable (poista käytöstä) painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Huomautus
Voit katsoa lisätietoja ajan asettamisesta Quiet Operation Mode -tilalle kohdasta "Hiljaisen
käyttötilan asetukset" sivulla 54.
5
6
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
Disable
SettingReturn
Quiet Operation Mode Save the settings?
NoYes
SettingReturn
Hiljaisen käyttötilan asetukset
Asetusten tallentamisen jälkeen Quiet Operation Mode otetaan automaattisesti käyttöön.
• Näytä Quiet Operation Mode -valikko.
2/2
(Katso sivu 53.)
• Valitse Settings painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/alas)
1
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
Settings
SettingReturn
Quiet Operation Mode Configuration
2
The system will operate in Quiet Operation Mode from
to
22:00
8:00
SettingReturn
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
• Aseta aika painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Siirrä korostettua kohdetta painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
54
Valikon käsittely
Käyttötapa
Quiet Operation Mode Save the settings?
3
Vedon esto
Configuration
Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display Contrast Adjustment
Draft Prevention Enable/Disable
2
Disable
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
NoYes
SettingReturn
SettingReturn
SettingReturn
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Tuo Conguration-valikko näkyviin. (Katso sivu 53.)
• Valitse Draft Prevention painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Enable (ota käyttöön) tai Disable (poista käytöstä) painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
(ylös/
Draft Prevention Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
55
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Näyttö
Käyttötapa
Näyttötila
Valikon käsittely
Configuration Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display
Contrast Adjustment
SettingReturn
Display
Display Mode Standard
2
Display Item None
SettingReturn
Display
Display Mode
3
Huomautus
Jos haluat valita mitkä tiedot näytetään Detailed Display -valinta-alueella, katso "Näyttökohde"
sivulla 57.
Standard
SettingReturn
Tuo Conguration-valikko näkyviin. (Katso "Vedon
esto" sivulla 55.)
• Valitse Display painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Display Mode painamalla (ylös/alas)
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse Standard (vakio) tai Detailed (tarkka) painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/alas)
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
56
Valikon käsittely
*
*
Outside Air Temp
None
Käyttötapa
Näyttökohde
Display
Display Mode Standard
Display Item None
1
Display
Display Item
2
SettingReturn
None
SettingReturn
Tuo Display-valikko näkyviin. (Katso "Näyttötila"
sivulla 56.)
• Valitse Display Item painamalla painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Näytä seuraava painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
System
* Joissakin malleissa nämä tiedot eivät tule näkyviin, vaikka ne
valittaisiin.
• Muista lukea seuraavat huone- ja ulkolämpötiloja koskevat huomautukset.
Room Temp
– Lämpötila kauko-ohjaimen lähellä. – Sisäyksikön läheisyys voi vaikuttaa mitattuun lämpötilaan. – Käytettyä lämpötila-anturia on mahdollista vaihtaa kauko-
ohjaimen ja sisäyksikön välillä. Voit katsoa lisätietoja asentajan viiteoppaan kohdasta Kenttäasetukset.
Outside Air Temp
– Ulkoyksikön lähellä havaittu lämpötila. – Mitattuun lämpötilaan voi vaikuttaa yksikön sijainti
(esimerkiksi suorassa auringonvalossa) ja yksikön toiminta sulatuksen aikana.
Room Temp
(ylös/alas)
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
57
Kontrastinsäätö
Käyttötapa
Käyttötapa
Valikon käsittely
Tuo Conguration-valikko näkyviin. (Katso "Vedon
esto" sivulla 55.)
• Valitse Contrast Adjustment painamalla
1
Configuration Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display
Contrast Adjustment
(ylös/alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-
2
SettingReturn
Contrast Adjustment
Dark
Light
SettingReturn
painiketta.
• Valitse haluttu kontrasti painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Vahvista asetus ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.

Current Settings

Nykyisten asetusten yleiskuvaus
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
2/2
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Current Settings painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
1
Main Menu
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration
Current Settings
Clock & Calendar Language
SettingReturn
(ylös/
• Näkyviin tulee luettelo, joka näyttää nykyiset
1/2
Low Auto Disable OFF Standard None
asetukset.
• Voit siirtyä seuraavaan näyttöön painamalla (vasemmalle/oikealle) -painikkeita.
• Palaa päävalikkoon painamalla peruutuspainiketta.
2
Current Settings
Ventilation Rate Ventilation Mode Schedule Quick Start Display Mode Display Item
Return
Näytössä näkyvät tiedot
Ventilation Rate Schedule Display Mode Filter Auto Clean
Ventilation Mode Quick Start Display Item
* Näytössä näkyvät tiedot vaihtelevat malleittain. Vain käytettävissä olevat asetukset näkyvät.
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
58
Valikon käsittely
Käyttötapa

Clock & Calendar

Päivämäärä ja aika
2/2Main Menu
1
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Clock & Calendar painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/
2
3
4
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
SettingReturn
• Valitse Date & Time painamalla (ylös/alas)
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Käytä (ylös/alas) -painikkeita päivämäärän ja ajan muuttamiseen.
• Liikuta kohdistinta
-painikkeilla.
• Paina Valikko/Enter-painiketta, kun kaikki muutokset on tehty. Esiin tulee vahvistusnäyttö.
(vasemmalle/oikealle)
Huomio
Oletuksena Daylight Saving Time (DST, kesäaika) on käytössä. Seuraavat säännöt pätevät:
– Alku: Maaliskuun viimeinen sunnuntai kello 02.00 – Loppu: Lokakuun viimeinen sunnuntai kello 03.00
Kysy tietoa Daikin-jälleenmyyjältäsi jos kesäaika-asetuksia tarvitsee muuttaa.
Huomautus
Viikonpäivä asetetaan automaattisesti.
Date & Time
Save the settings?
SettingReturn
NoYes
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
59
12H/24H KELLO
Käyttötapa
Valikon käsittely
1
2
3
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
12H/24H Clock
24H
SettingReturn
12H/24H Clock
Save the settings?
SettingReturn
• Näytä Clock & Calendar -valikko. (Katso "Päivämäärä ja aika" sivulla 59.)
• Valitse 12H/24H Clock painamalla alas) -painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
• Valitse 12H tai 24H painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Vahvistusnäyttö tulee näkyviin, kun painat Valikko/ Enter-painiketta.
Huomautus
Oletuksena kellonaika näytetään 24H muodossa.
• Valitse Yes painamalla (vasemmalle/ oikealle) -painikkeita.
NoYes
• Vahvista asetus ja palaa päävalikkoon painamalla Valikko/Enter-painiketta.
(ylös/
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
60
Valikon käsittely
Käyttötapa

Language

Valitse kieli
Filter Auto Clean
1
Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar
Language
• Tuo päävalikko näkyviin. (Katso "Main Menu
2/2Main Menu
-valikon käsittely" sivulla 29.)
• Valitse Language painamalla
-painikkeita ja paina Valikko/Enter-painiketta.
SettingReturn
(ylös/alas)
Language
2
English
SettingReturn
Huomautus
Näkyvät kielet riippuvat asennutusta kielipaketista. Tietoja saatavilla olevista kielistä ja kielipaketin muuttamisesta on asentajan viiteoppaassa.
• Valitse haluttu kieli painamalla (ylös/alas)
-painikkeita.
• Vahvista asetukset ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
61

Reset Filter Indication

Käyttötapa
• Kun suodatin ja/tai suodatinelementti on puhdistettava,
1
Cool
Time to clean filter
Set to
28°C
perusnäytön alareunaan tulee näkyviin jokin seuraavista ilmoituksista/kuvakkeista:
"Time to clean lter" (Aika puhdistaa suodatin) / " " – "Time to clean lter & element" (Aika puhdistaa suodatin
ja suodatinelementti) / " " + " "
– "Time to clean element" (Aika puhdistaa
suodatinelementti) / " "
• Pese, puhdista tai vaihda suodatin tai suodatinelementti. Lisätietoja on sisäyksikön käyttöoppaassa.
Kunnossapito
2
3
Main Menu
Reset Filter Indicator
Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
SettingReturn
Cool
Set to
28°C
Dust Collection Method
SettingReturn
Dust Collection Method
Dust Collected?
NoYes
SettingReturn
• Jos haluat nollata suodatinilmaisimen, kun
1/3
suodatin tai elementti on pesty, puhdistettu tai vaihdettu, tuo päävalikko näkyviin (katso "Main
Menu -valikon käsittely" sivulla 29 ).
• Valitse Reset Filter Indicator painamalla (ylös/alas) -painikkeita.
• Nollaa suodatinilmaisin ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Kun suodatinilmaisin nollataan, vaiheessa 1 näkyvät kuvakkeet katoavat perusnäytöstä.
• Kun sisäyksikkö, jossa on itsepuhdistuva kasetti, on asennettu, sinua pyydetään ensin keräämään pölyt yksikön pölykorista.
• Vahvista painamalla Valinta/Enter-painiketta ja vahvistusnäyttö tulee näkyviin.
• Valitse Yes painamalla oikealle) -painikkeita. Vahvista ja palaa perusnäyttöön painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Nollaa suodatinilmaisin jatkamalla tavallista toimenpidettä.
(vasemmalle/
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
62
Kunnossapito
Huomio
Älä pese kauko-ohjainta.
Se saattaa aiheuttaa maavuotoja, joiden seurauksena voi olla sähköiskuja tai tulipalo.
Lopeta ilmastointilaitteen käyttö
ja katkaise laitteesta virta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
Muuten seurauksena voi olla sähköisku tai vamma.

Yksikön ja LCD-näytön huolto

Huomautus:
Jos LCD-näyttö tai kauko-ohjaimen muut pinnat likaantuvat, pyyhi ne puhtaaksi kuivalla liinalla.
• Jos lika ei irtoa näin, kostuta liina miedolla pesuaineliuoksella, purista se kuivaksi ja puhdista pinta sillä. Kuivaa pinta sen jälkeen kuivalla liinalla.
• Älä käytä maalinohentimia, orgaanisia liuottimia tai vahvoja happoja.
Varoitus
Älä käytä tulenarkoja materiaaleja (esim. hiuslakkaa tai hyönteismyrkkyjä) ilmastointilaitteen lähellä. Älä puhdista tuotetta orgaanisilla liuottimilla, esimerkiksi bensiinillä tai maalinohentimilla.
Orgaanisten liuottimien käyttö voi aiheuttaa tuotteeseen halkeamia, joiden seurauksena voi olla sähköiskuja tai tulipalo.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Toiminnan
Käyttötapa
Viitetiedot

Error Code Display

Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään seuraavissa
tapauksissa
Varoitus
Jos ilmastointilaitteessa on toimintahäiriö (esimerkiksi se haisee palaneelta), sammuta ilmastointilaite ja katkaise sen virta.
Laitteen käytön jatkaminen näissä oloissa voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa
sähköiskuja tai tulipaloja. Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
1
2
Cool
Error : Push Menu Button
Error Code:A1
Contact Info 0123–4567–8900
Indoor Model Outdoor Model
Return
Set to
28°C
–––
/000
–––
/000
• Jos virhe tapahtuu, perusnäytön virhekuvake ja toiminnan merkkivalo vilkkuvat.
• Jos varoitus tapahtuu, vain virhekuvake vilkkuu. Toiminnan merkkivalo ei vilku.
• Voit näyttää virhekoodin ja yhteystiedot painamalla Valikko/Enter-painiketta.
• Virhekoodi vilkkuu ja yhteystiedot sekä mallinimi tulevat näkyviin.
Ilmoita virhekoodi ja mallinimi Daikin- jälleenmyyjälle.
merkkivalo
BRC1E53 Käyttäjän viiteopas 4P419251-1 – 2015.10
64
Viitetiedot

Myynnin jälkeinen palvelu

Varoitus
Älä pura laitetta osiin, tee siihen muutoksia tai korjaa sitä.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Ota yhteyttä Daikin-
jälleenmyyjään.
Kerro korjaajalle seuraavat tiedot
• Mallinimi
• Asennuspäivä
• Vikatilanne mahdollisimman tarkasti
• Nimesi, osoitteesi ja puhelinnumerosi
Siirtäminen
Kauko-ohjaimen siirtämiseen tarvitaan erikoislaitteistoa. Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
Asiakkaalta veloitetaan kauko-ohjaimen siirtämisen todelliset kustannukset.
Älä siirrä kauko-ohjainta tai
asenna sitä uudelleen itse.
Vääränlainen asennus saattaa aiheuttaa sähköiskuja tai tulipalon.
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
Takuuajan jälkeiset korjaukset
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään. Kysy tarvittaessa lisätietoja maksuehdoista.
Huoltopyyntö
Ota yhteyttä Daikin-jälleenmyyjään.
Käyttäjän viiteopas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...