• Paldies, ka iegādājāties tālvadības pulti ar vadu.
• Šajā rokasgrāmatā ir aprakstīti brīdinājumi par drošību attiecībā
uz izstrādājuma lietošanu.
Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet šo
rokasgrāmatu un noteikti izprotiet sniegto informāciju.
Pēc rokasgrāmatas izlasīšanas uzglabājiet to viegli pieejamā vietā.
Ja turpmāk izstrādājumu lietos cits lietotājs, noteikti nododiet
šo rokasgrāmatu jaunajam lietotājam.
Saturs
Paziņojumi
Pamatdarbības metode
Galvenās izvēlnes
elementu ātra atsauce
Izvēlnes lietošana
Brīdinājumi par drošību ............................................2
Lietas, kas stingri jāievēro ........................................ 3
Nosaukumi un funkcijas............................................ 7
Oriģinālās instrukcijas ir rakstītas angļu valodā. Pārējās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojumi.
Nav paredzēts, ka šo iekārtu lietos personas, tostarp bērni, ar samazinātām ziskām, maņu vai prāta
spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien par ierīču drošību atbildīgā persona neuzrauga
šādas personas un neinstruē par to lietošanu.
Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka tie nespēlējas ar iekārtu.
Pirms tālvadības pults uzstādīšanas rūpīgi izlasiet šo sadaļu Brīdinājumi par drošību.
• Šajā rokasgrāmatā norādījumi par piesardzību ir apzīmēti ar šādiem vārdiem BRĪDINĀJUMS
un UZMANĪBU.
Abu veidu brīdinājumi ietver svarīgu informāciju par drošību. Noteikti ievērojiet tālāk minētos
norādījumus par drošību.
BRĪDINĀJUMS
Šo norādījumu nepildīšana var radīt traumas vai pat
izraisīt nāvi.
UZMANĪBU!
• Šajā rokasgrāmatā tiek izmantotas tālāk redzamās piktogrammas.
Nedrīkst tā rīkoties.Vienmēr izpildiet sniegtos norādījumus.
Noteikti izveidojiet iekārtas zemējumu.Neko nedrīkst darīt ar mitrām rokām.
Iekārtas tuvumā nedrīkst atrasties
ūdens un mitrums.
Šo norādījumu ignorēšana var izraisīt īpašuma bojājumus vai
radīt traumas, kas atkarībā no apstākļiem, var būt smagas.
Par tālvadības pulti
BRĪDINĀJUMS
• Neuzstādiet tālvadības pulti pats.
Nepareizas uzstādīšanas gadījumā var rasties elektrošoks un aizdegšanās.
Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
• Nepārveidojiet un nelabojiet tālvadības pulti.
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
• Nepārvietojiet un neuzstādiet tālvadības pulti pats.
Nepareizas uzstādīšanas gadījumā var rasties elektrošoks un aizdegšanās.
Sazinieties ar Daikin izplatītāju.
• Izstrādājuma tuvumā nelietojiet uzliesmojošus materiālus (piemēram,
matu laku un insekticīdus).
Netīriet izstrādājumu ar organiskajiem šķīdinātājiem, piemēram, krāsas noņēmēju.
Organiskie šķīdinātāji var radīt izstrādājuma plaisāšanu, elektrošoku un aizdegšanos.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
2
Lietas, kas stingri jāievēro
UZMANĪBU!
• Nespēlējieties ar iekārtu un tās tālvadības pulti.
Ja bērni nejauši iedarbina iekārtu, šāda rīcība var radīt kaitējumu ķermeņa funkcijām
un veselībai.
• Nekad neizjauciet tālvadības pulti.
Pieskaršanās iekšējām detaļām var radīt elektrošoku vai izraisīt aizdegšanos.
Lai veiktu iekšējo pārbaudi un regulējumus, sazinieties ar Daikin izplatītāju vai pilnvarotu
darbuzņēmēju.
• Lai novērstu elektrošoka draudus, nerīkojieties ar iekārtu ar mitrām
rokām.
• Nemazgājiet tālvadības pulti.
Tā rīkojoties, var rasties strāvas noplūde, kas var radīt elektrošoku vai aizdegšanos.
• Neatstājiet tālvadības pulti vietās, kuras var rasties mitrums.
Ja tālvadības pultī iekļūst mitrums, pastāv elektrības noplūdes un elektronisko
komponentu bojājumu risks.
Iekštelpu iekārta un āra iekārta
BRĪDINĀJUMS
• Ņemiet vērā, ka ilgstoša, tieša saskare ar aukstu vai siltu gaisu no gaisa
kondicionētāja (kā arī tad, ja šis gaiss ir pārāk auksts vai silts), var būt
kaitīga jūsu ziskajam stāvoklim un veselībai.
• Neievietojiet objektus, tostarp stieples, pirkstus utt., gaisa ieplūdes vai
izplūdes atverēs.
Saskaroties ar gaisa kondicionētāja ātrdarbības ventilatora lāpstiņām, var rasties
traumas.
• Lūdziet profesionāliem darbiniekiem pievienot piederumus un noteikti
lietojiet tikai ražotāja norādītos piederumus.
Ja defekts rodas jūsu veikto darbu rezultātā, var rasties ūdens noplūde, elektrošoks vai
aizdegšanās.
• Nelietojiet iekārtu atmosfērā, kas piesārņota ar eļļas tvaikiem, piemēram,
cepamās eļļas vai mašīneļļas tvaikiem.
Eļļas tvaiki var radīt plīsumus, elektrošoku vai aizdegšanos.
• Nelietojiet iekārtu vietās ar pārmērīgu eļļas dūmaku, piemēram, ēdienu
gatavošanas telpās vai vietās ar uzliesmojošu gāzi, kodīgu gāzi vai
metāla putekļiem.
Ja izstrādājumu lieto šādās vietās, var rasties aizdegšanās vai izstrādājums var
nedarboties pareizi.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Lietas, kas stingri jāievēro
BRĪDINĀJUMS
• Uzmanieties, lai nenotiek dzesētāja noplūde.
Ja gaisa kondicionētājs nedarbojas pareizi, piemēram, neģenerē aukstu vai siltu gaisu,
iespējams, ir radusies dzesētāja noplūde. Sazinieties ar izplatītāju, lai saņemtu
palīdzību. Dzesētājs ir ievietots drošā vietā gaisa kondicionētājā, un noplūdes parasti
nenotiek. Tomēr noplūdes gadījumā saskare ar nenosegtu degli, sildītāju vai plīti var
radīt toksiskas gāzes. Nelietojiet gaisa kondicionētāju tik ilgi, līdz kvalicēts apkopes
darbinieks nav apstiprinājis noplūdes novēršanu.
• Ja lieto slodzes izslēdzēju ar drošinātāju, pārbaudiet, vai drošinātāja
kapacitāte ir pareiza.
Ja lieto parastu vadītspējīgu vadu, iekārta var nedarboties pareizi vai var rasties
aizdegšanās.
• Gaisa kondicionētāja palaišanai un apturēšanai nelietojiet strāvas
padeves avota pārtraucēju.
Pretējā gadījumā var rasties aizdegšanās vai ūdens noplūde.
Turklāt, ja ir aktivizēta strāvas padeves atslēguma kompensācija, ventilators darbojas
ar pārtraukumiem, kas var radīt traumas.
• Noteikti izveidojiet iekārtas zemējumu.
Nesavienojiet iekārtas zemējumu ar ūdensvada vai apkures caurulēm, zibens novadītāju
vai tālruņa līnijas zemējumu. Nepilnīgs zemējums var izraisīt elektrošoku vai
aizdegšanos. Augsta pārsprieguma strāva no zibens vai citiem avotiem var radīt
bojājumus gaisa kondicionētājam.
• Ja tiek konstatēti gaisa kondicionētāja darbības traucējumi (piemēram,
izdalās deguma smaka utt.), atvienojiet iekārtu no strāvas padeves avota
un sazinieties ar vietējo izplatītāju.
Ja šādos apstākļos tiek turpināta darbība, var rasties atteice, pastāv iespēja gūt
elektrošoku vai izraisīt draudus ugunsdrošībai.
• Lai uzzinātu, ko darīt dzesētāja noplūdes gadījumā, konsultējieties
ar vietējo izplatītāju.
Ja gaisa kondicionētāju ir paredzēts uzstādīt nelielā telpā, ir jāveic atbilstoši pasākumi,
nodrošinot, ka dzesētāja noplūdes gadījumā tā daudzums nepārsniedz koncentrācijas
ierobežojumu.
Pretējā gadījumā var rasties negadījums skābekļa daudzuma samazināšanās dēļ.
• Noteikti uzstādiet noplūdstrāvas aizsargslēdzi.
Ja netiek uzstādīts noplūdstrāvas aizsargslēdzis, tas var izraisīt strāvas triecienu vai
aizdegšanos.
• Ja gaisa kondicionētājs tiek iemērkts šķidrumā dabas katastrofas,
piemēram, plūdu vai viesuļvētras, dēļ, konsultējieties ar vietējo
izplatītāju.
Šādā gadījumā nedarbiniet gaisa kondicionētāju, jo pretējā gadījumā iekārta var
nedarboties pareizi, var rasties elektrošoks vai aizdegšanās.
• Noteikti izmantojiet tikai gaisa kondicionētājam paredzētu strāvas
padeves avotu.
Ja izmanto kādu citu strāvas padeves avotu, var izdalīties siltums, rasties aizdegšanās
vai izstrādājums var nedarboties.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
4
Lietas, kas stingri jāievēro
• Pēc ilgstošas lietošanas pārbaudiet, vai nav bojātas iekārtas statnes
un kronšteini.
Ja šie elementi tiek lietoti bojāti, iekārta var nokrist un radīt traumas.
• Neļaujiet bērnam uzstādīt āra iekārtu un neko nenovietojiet uz tās.
Nokrišana vai sagāšanās var radīt traumas.
• Nenosprostojiet gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres.
Vāja gaisa plūsma var izraisīt nepietiekamu veiktspēju vai problēmas.
• Lai izvairītos no savainojumiem, neaiztieciet iekārtas gaisa ievadu
un alumīnija ribas.
• Nenoņemiet āra iekārtas ventilatora aizsargu.
Šis aizsarga pasargā no iekārtas ātrdarbīgā ventilatora, kas var radīt traumas.
• Nenovietojiet zem iekštelpu vai āra iekārtām objektus, kas nav izturīgi
pret mitrumu.
Noteiktos apstākļos uz galvenās iekārtas vai dzesēšanas šķidruma caurulēm radies
kondensāts, gaisa ltros sakrājušies netīrumi vai drenāžas nosprostošanās var izraisīt
pilēšanu, kas savukārt var izraisīt attiecīgā objekta sabojāšanos vai darbības
traucējumus.
• Nenovietojiet uz iekārtas ūdens traukus (piemēram, vāzes), jo tas var
radīt elektrošoku vai izraisīt aizdegšanos.
• Izmantojiet gaisa kondicionētāju tikai tam paredzētajiem mērķiem.
Neizmantojiet gaisa kondicionētāju mērinstrumentu, pārtikas, augu, dzīvnieku vai
mākslas darbu dzesēšanai vai atvēsināšanai, jo šāda rīcība var neatgriezeniski ietekmēt
attiecīgā objekta darbību, kvalitāti un/vai dzīves ilgumu.
• Nenovietojiet ierīces, kas rada atklātu liesmu, vietās, kur tās tiek
pakļautas no iekārtas plūstošajai gaisa plūsmai, jo tas var sabojāt degli.
UZMANĪBU!
• Nenovietojiet sildītājus tieši zem iekārtas, jo karstums var radīt
deformāciju.
• Nodrošiniet, ka bērni, augi un dzīvnieki netiek pakļauti tieši gaisa
plūsmas iedarbībai no iekārtas, jo var rasties nevēlamas
blakusparādības.
• Nenovietojiet uzliesmojošus priekšmetus, piemēram, aerosolu akonus,
tuvāk par 1 m no izplūdes atveres.
Šādi priekšmeti var eksplodēt, jo uz tiem ir vērsta iekštelpu vai āra iekārtas siltā gaisa
plūsma.
• Neuzstādiet gaisa kondicionētāju vietā, kur pastāv degošas gāzes
noplūdes draudi.
Gāzes noplūdes gadījumā tās uzkrāšanās gaisa kondicionētāja tuvumā var izraisīt
aizdegšanās apdraudējumu.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Lietas, kas stingri jāievēro
UZMANĪBU!
• Gaisa kondicionētāja ekspluatācijas vai apkopes laikā nesēdiet
un nestāviet uz nestabilas pamatnes.
Pamatne var apgāzties, un var gūt traumas.
• Filtra nomaiņas laikā nepieskarieties motoram.
Motors var būt ļoti karsts, kas var radīt apdegumus.
• Nemazgājiet gaisa kondicionētāju ar ūdeni, jo tas var radīt elektrošoku
vai aizdegšanos.
• Laiku pa laikam veiciet ventilāciju.
Esiet uzmanīgs, lietojot gaisa kondicionētāju ar citu apsildes aprīkojumu.
Nepietiekama ventilācija var radīt skābekļa trūkumu.
• Tīrīšanas laikā vienmēr apturiet gaisa kondicionētāja darbību
un IZSLĒDZIET strāvas padeves avota pārtraucēju.
To nedarot, var rasties elektrošoks vai traumas.
• Nemazgājiet iekštelpu un āra iekārtas iekšpusi pats. Vienmēr
konsultējieties ar Daikin izplatītāju.
Ja iekštelpu iekārta tiek mazgāta nepareizi vai lietots nepareizs tīrīšanas līdzeklis,
var sabojāt iekārtas sveķoto daļu vai izraisīt ūdens noplūdi.
Turklāt, ja iekštelpu iekārtas elektriskās daļas vai motors nonāk saskarē ar tīrīšanas
līdzekli vai ūdeni, iekārta var nedarboties pareizi, var rasties dūmi vai notikt
aizdegšanās.
• Nenovietojiet objektus tiešā āra iekārtas tuvumā un neļaujiet lapām vai
citiem atkritumiem sakrāties ap āra vienību.
Sīki dzīvnieki izmanto lapas par guļamvietu un var ielīst iekārtā. Ielienot iekārtā
un nonākot saskarē ar elektriskajām daļām, šie dzīvnieki var izraisīt iekārtas darbības
traucējumus, iekārta var sākt dūmot vai aizdegties.
• Droši nostipriniet iekārtas.
Ja iekārtas netiek droši nostiprinātas, tās var nokrist vai apgāzties un radīt traumas.
• Lai drenāža tiktu veikta pilnībā, nodrošiniet notecināšanu.
Ja gaisa kondicionētāja ekspluatācijas laikā netiek nodrošināta atbilstoša notecināšana
no drenāžas caurules, caurulē var rasties aizsprostojums uzkrāto netīrumu un
putekļu dēļ.
Tas var radīt ūdens noplūdi no iekštelpu iekārtas. Šādā gadījumā apturiet gaisa
kondicionētāja darbību un palīdzībai konsultējieties ar izplatītāju.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
6
Nosaukumi un funkcijas
1. Darbības režīma
atlases poga
11. LCD (ar izgaismojumu)
4. Augšupvērstās
bultiņas poga
5. Lejupvērstās
bultiņas poga
6. Labā poga
7. Kreisā poga
9. Darbības lampiņa
8. IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS poga
3. Izvēlnes/ievades poga
10. Atcelšanas poga
2. Ventilatora ātruma/
gaisa plūsmas
virziena poga
Galvenajā izvēlnē iestata funkcijas, kas nav pamata darbības
elementi (piemēram, IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS, darbības režīma
atlases, ventilatora ātruma/gaisa plūsmas virziena un temperatūras
iestatījumus).
PIEZĪME
• Neuzstādiet tālvadības pulti vietās, kas ir pakļautas tiešai saules gaismai.
Pretējā gadījumā LCD var zaudēt krāsas un nekas var nebūt redzams.
• Nevelciet un negrieziet tālvadības pults vadu.
Pretējā gadījumā tālvadības pults var nedarboties pareizi.
• Nespiediet tālvadības pults pogas ar priekšmetiem, kam ir asi gali.
Pretējā gadījumā tālvadības pults var tikt sabojāta vai nedarboties pareizi.
• Ekrānā redzamais saturs var atšķirties atbilstoši pievienoto modeļu darbības režīmam.
(Piemēram, tālāk redzamais displejs ir redzams, kad gaisa kondicionētājs darbojas
automātiskās apsildes režīmā).
Standarta displejs
Ar ikonāmAr ikonām un tekstu (noklusējums)
10
17
1
2
Detalizētais displejs
28°C
16
8
3
21
10
17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
Papildus standarta displejā redzamajiem elementiem detalizētajā
displejā ir redzams pulkstenis un detalizētās atlases vienumi.
Ar ikonāmAr ikonām un tekstu
11
14
Fr i
:
11
03
6
9
7
3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set toRoom
9
3
15
4
16
8
3
4
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Nosaukumi un funkcijas
1. Darbības režīms
• Norāda pašreizējo darbības režīmu.
Darbības režīms
CoolHeatVentAir Clean
FanDryAuto (Cool) Auto (Heat)
2. Ventilatora ātrums
• Norāda gaisa kondicionētāja iestatīto
ventilatora ātrumu.
• Ventilatora ātrums nav redzams, ja gaisa
kondicionētājam nav ventilatora ātruma
vadības funkcijas.
3. Iestatītās/prombūtnes
temperatūras displejs
• Kad iekārta ir IESLĒGTA, ir redzama gaisa
kondicionētājam iestatītā temperatūra.
• Kad iekārta ir IZSLĒGTA un prombūtne
ir atspējota, ir redzama gaisa
kondicionētājam iestatītā temperatūra.
• Kad iekārta ir IZSLĒGTA un prombūtne
ir iespējota, ir redzama prombūtnes
funkcijai iestatītā temperatūra.
• Pēc noklusējuma displeja metode ir režīms
Dual Setpoint. Norādījumus par to, kā
iespējot režīmu Single Setpoint, skatiet
uzstādītāja atsauces rokasgrāmatā.
4. Atsaldēšanas/karstā starta
režīms ""
• Norāda, ka ir aktīvs atsaldēšanas/karstā
starta režīms.
• Atsaldēšanas/karstā starta režīms
ir pieejams tikai tad, ja ir pievienota
siltumapmaiņas ventilācijas (HRV) iekārta.
Lai uzzinātu vairāk, skatiet siltumapmaiņas
ventilācijas iekārtas ekspluatācijas
rokasgrāmatu.
5. Ziņojums
Tālāk redzamie ziņojumi var tikt parādīti.
• This function not available.
– Šis ziņojums ir redzams dažas
sekundes, kad nospiež darbības pogu,
ja iekštelpu iekārta ir aprīkota ar
atbilstošo funkciju.
– Ja darbojas vairākas iekštelpu iekārtas,
šis ziņojums ir redzams tikai tad, ja
nevienai no iekštelpu iekārtām nav
atbilstošās funkcijas, t. i., ziņojums nav
redzams, ja vismaz viena no iekštelpu
iekārtām ir aprīkota ar atbilstošo funkciju.
• Error: Press Menu Button.
• Warning: Press Menu Button.
– Šis ziņojums ir redzams, ja ir konstatēta
kļūda vai brīdinājums.
• Quick Start (tikai SkyAir)
– Šis ziņojums ir redzams, kad funkcija
Quick Start ir aktīva.
• Time to clean lter
• Time to clean element
• Time to clean lter and element
– Šis ziņojums ir redzams, ja ir pienācis
laiks tīrīt ltru un/vai elementu.
6. Ventilācija/gaisa attīrīšana
• Ventilācijas režīma ikonas: ""
norāda pašreizējo ventilācijas režīmu
(AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM
VENTILATION, BYPASS).
• Gaisa attīrīšanas ikona " " norāda,
ka darbojas (pēc izvēles pieejamais) gaisa
attīrīšanas komplekts.
7. Pogu bloķēšana ""
• Redzama, kad pogu bloķēšana ir aktīva.
8. Iespējots taimeris ""
• Norāda, ka ir aktivizēts graka taimeris vai
IZSLĒGŠANAS taimeris.
9. Taimera problēma ""
• Norāda, ka pulkstenis ir jāiestata vēlreiz.
• Graka taimera funkcija nedarbojas, kamēr
pulkstenis nav iestatīts vēlreiz.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
10
Nosaukumi un funkcijas
10. Centralizēta vadība " "
• Norāda, ka gaisa kondicionētāju vada
centrālās vadības aprīkojums (pēc izvēles
iegādājami piederumi) un ir aizliegts vadīt
sistēmu, izmantojot vadības pulti.
11. Pārslēgšanās, izmantojot
centralizētu vadību ""
• Norāda, ka uzstādītās sistēmas
pārslēgšana notiek, izmantojot centralizēto
vadību, kas piešķirta citai iekštelpu iekārtai,
vai papildaprīkojuma dzesēšanas/
sildīšanas selektoru, kas pievienots āra
iekārtai (= galvenā tālvadības pults).
12. Prombūtne " "
• Norāda, ka pulkstenis ir iestatīts.
•
Ja pulkstenis nav iestatīts, tiek rādīts " -- : -- ".
13. Gaisa plūsmas virziens
• Redzams, kad ir iestatīts gaisa plūsmas
virziens un svārstības.
• Šis elements nav redzams, ja sistēmai nav
funkcijas gaisa plūsmas virzienu
iestatīšanai.
14. Pulkstenis (12/24 stundu reāllaika
pulkstenis)
• Norāda, ka pulkstenis ir iestatīts.
•
Ja pulkstenis nav iestatīts, tiek rādīts " -- : -- ".
16. Rotācija " "
• Norāda, ka viena iekārta ir iestatīta kā
rezerves iekārta un ir iespējota rotācija.
17. Zema trokšņa darbība/strāvas
patēriņa ierobežojums/piespiedu
termostat funkcijas izslēgšana
(BACnet) " "
• Norāda, ka sistēma darbojas zema trokšņa
režīmā vai strāvas patēriņa ierobežojuma
režīmā, vai saņem piespiedu termostata
izslēgšanas komandu no BACnet interfeisa.
Skatiet āra iekārtas apkalpes rokasgrāmatu
vai sazinieties ar vietējo izplatītāju.
18. Kļūda ""
• Norāda iekārtas kļūdu vai brīdinājumu.
19. Filtra tīrīšana " "
• Norāda, ka ir pienācis laiks tīrīt ltru.
20. Elementa tīrīšana ""
• Norāda, ka ir pienācis laiks tīrīt elementu.
21. Paštīrīšanas ltra darbība ""
• Norāda, ka paštīrīšanas ltrs darbojas.
15. Detalizēta atlase
• Redzama, kad ir atlasīts detalizētā displeja
režīms.
• Pēc noklusējuma neviens detalizētais
elements nav atlasīts.
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Darbības metode
Pogu displejs
Ekrāna
displejs
Tālvadības pultī
redzamie ekrāni.
Pamatdarbības metode
Tālvadības pults
funkcijas
1
2
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Schedule
Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time
Year 2016
Month 01
Day 01
Friday
0:00
Return Setting
Darbību process
Lietojiet pogas atbilstoši procesam.
• Atveriet galveno izvēlni. (Skatiet
1/2
šeit: "Darbības galvenajā izvēlnē"
29. lpp.).
• Nospiediet pogas
lejupvērstā bultiņa), lai atlasītu Schedule ,
un nospiediet izvēlnes/ievades pogu.
• Nospiediet pogas (pa kreisi/labi),
lai atlasītu Yes , un nospiediet izvēlnes/
ievades pogu.
• Parādās ekrāns Date & Time.
• Iestatiet pašreizējo gadu, mēnesi, dienu
un laiku. (Skatiet šeit: "Clock & Calendar"
59. lpp.).
Piezīme
• Pirms graka iestatīšana pulkstenis
ir jāiestata.
• Ja pulkstenis nav iestatīts, parādās ekrāns,
kas līdzīgs kreisajā pusē redzamajam.
Parāda izmantojamo
pogu novietojumu.
(augšupvērstā/
Sagatavošanās
• Mehāniskās aizsardzības nolūkos IESLĒDZIET sistēmu vismaz 6 stundas pirms sistēmas
darbības palaišanas.
• NEIZSLĒDZIET sistēmu sezonas laikā, lai nodrošinātu sistēmas vienmērīgu palaišanu.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
12
Pamatdarbības metode
Darbības metode
Dzesēšanas/sildīšanas/automātiskā/ventilatora darbība
• Spiediet darbības režīma atlases pogu vairākas
1
Cool
Set to
reizes, līdz ir atlasīts vēlamais režīms (Cooling,
Heating, Fan Only, Dry vai Auto).
(SkyAir un VRV)
28°C
Piezīme
• Nav redzami nepieejamie darbības režīmi.
• Ja gaisa kondicionētājs ir tikai dzesēšanas modelis, var atlasīt
tikai režīmu Cooling, Dry vai Fan Only.
• Pirms režīma maiņas pārbaudiet, vai tālvadības pultī ir redzama
pārslēgšanās, izmantojot vadību, ikona.
Ja iepriekš redzamais ir parādīts tālvadības pultī, dzesēšanas
vai apsildes režīmu nevar atlasīt. Ja pārslēgšanās, izmantojot
vadību, ikona mirgo, skatiet šeit: "Dzesēšanas/apsildes atlases
pieejamības iestatīšana" 20. lpp..
• Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
2
Darbības lampiņa (zaļa) deg, un gaisa
kondicionētājs sāk darbu.
• Iestatītā temperatūra palielinās par 1°C,
3
4
Cool
Cool
Set to
28°C
Set to
ja poga (augšupvērstā bultiņa) tiek
nospiesta, vai samazinās par 1°C, ja poga
(lejupvērstā bultiņa) tiek nospiesta.
Piezīme
Temperatūras iestatījumi nav izmantojami režīmā Dry vai
Fan Only.
• Lai mainītu ventilatora ātrumu vai gaisa plūsmas
virzienu, nospiediet ventilatora ātruma/gaisa
plūsmas virziena pogu.
28°C
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Pamatdarbības metode
Vidēji augts
Vidēji zems
Zems
4
0
0
2
4
Airflow level /direction
levelDirection1
Lv. 1 (L)
Return
Return
Automātiski
Swing stop
Setting
Vidējs
Augsts
Airflow level /direction
levelDirection1
Lv. 1 (L)
ReturnSetting
Air Volume/dire ction
Air VolumeDirec tion
High
ReturnSetting
ReturnSetting
Swing stop
SettingReturn
Swing
Gaisa plūsmas virziena
iestatījums (augšup/lejup)
Air Volume/dire ction
Air VolumeDirec tion
High
ReturnSetting
Swing
Gaisa plūsmas virziena
iestatījums (pa kreisi/labi)
• Lai atlasītu gaisa plūsmas līmeni vai gaisa
plūsmas virziena iestatījumu, nospiediet pogas
(kreisā/labā).
• Lai atlasītu nepieciešamo līmeni vai pozīciju,
nospiediet pogas
(augšupvērstā/lejupvērstā
bultiņa).
Piezīme
• Mehāniskās aizsardzības nolūkos gaisa kondicionētājs var būt
automātiskā ventilatora ātruma vadības režīmā.
• Gaisa kondicionētājs var būt automātiskā ventilatora ātruma
vadības režīmā atbilstoši telpas temperatūrai.
• Ventilators var apstāties, kas nenorāda uz kļūmi.
•
Var paiet laiks, kamēr stājas spēkā ventilatora ātruma maiņa.
• Režīmā Auto ventilatora ātrums tiek pielāgots automātiski
atbilstoši iestatītajai vērtībai un iekštelpu temperatūrai.
• Režīmā Fan Only ventilatora ātrums ir liels.
• Atkarībā no iekštelpu iekārtas veida ir pieejamas divas
ventilatora ātruma vērtības (zema un augsta), trīs ventilatora
ātruma vērtības (zema, vidēja un augsta) vai piecas ventilatora
ātruma vērtības (zema, vidēji zema, vidēja, vidēji augsta,
augsta). Dažas iekštelpu iekārtas atbalsta arī automātisku
ventilatora darbību.
• Kad gaisa plūsmas virziens ir atlasīts, atlasiet
nepieciešamo gaisa plūsmas virzienu no
No Ind Set , Position 0 , Position 1 , Position 2 ,
Position 3 , Position 4 , Swing un Auto ,
izmantojot pogas (augšupvērstā/lejupvērstā
bultiņa).
Piezīme
• Gaisa plūsmas virziens parādās ekrānā, kā redzams tālāk.
0 : Position 0
1
2
3
Augšup/lejup vērstais
virziens
1
3
Pa kreisi/labi vērstais
virziens
1 : Position 1
2 : Position 2
3 : Position 3
4 : Position 4
• Atlasot vienu no 5 pozīcijām (no 0 līdz 4), gaisa plūsmas
virziena lāpstiņas paliek ksētā pozīcijā.
• Atlasot Swing , gaisa plūsmas virziena lāpstiņas kustās atpakaļ
un uz priekšu.
• Nospiežot izvēlnes/ievades pogu, tiek
apstiprināti iestatījumi un atkal tiek atvērts
pamata ekrāns.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
14
Pamatdarbības metode
• Kad IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS poga tiek
5
nospiesta vēlreiz, gaisa kondicionētājs pārstāj
darboties un darbības lampiņa IZSLĒDZAS.
Piezīme
• Ja sistēmas darbība tiek apturēta apsildes režīmā, ventilators
turpina darboties aptuveni 1 minūti, lai likvidētu iekštelpu iekārtā
esošo lieko siltumu.
• Lai novērstu ūdens noplūdi vai sistēmas darbības kļūmi,
NEATSLĒDZIET strāvu tūlīt pēc gaisa kondicionētāja darbības
apturēšanas. Noteikti uzgaidiet vismaz 5 minūtes, kamēr
drenāžas sūknis pabeidz liekā ūdens izvadīšanu no iekštelpu
iekārtas.
Dzesēšanas darbības raksturīgās pazīmes
• Ja dzesēšanas darbība tiek izmantota, kad telpas temperatūra ir pārāk
zema, uz iekštelpu iekārtas siltummaiņa veidojas sarma, kas var
samazināt dzesēšanas kapacitāti. Šajā gadījumā gaisa kondicionētājs
uz laiku automātiski pārslēdzas uz atsaldēšanas darbību.
Atsaldēšanas darbības laikā zems gaisa plūsmas ātrums vai viegls
vējiņš tiek izmantots, lai novērstu atkusušā ūdens izvadīšanu.
(Tālvadības pults parāda iestatīto ventilatora ātrumu).
• Ja āra gaisa temperatūra ir augsta, var paiet laiks, līdz telpas
temperatūra sasniedz iestatīto temperatūru.
Apsildes darbības raksturīgās pazīmes
Sākšanas darbība
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• Apsildes darbībai parasti vajag vairāk laika, lai sasniegtu iestatīto
temperatūru, salīdzinājumā ar dzesēšanas darbību.
Ieteicams iepriekš palaist gaisa kondicionētāju, izmantojot taimeri.
Pamatdarbības metode
Veiciet tālāk norādīto darbību, lai novērstu apsildes kapacitātes
samazināšanos vai aukstuma velkmi.
Atsaldēšanas
darbība
Karstā startēšana
(tikai VRV)
Āra temperatūra un
apsildes kapacitāte
• Gaisa kondicionētājs automātiski pāriet atsaldēšanas darbības režīmā,
lai novērstu sarmas uzkrāšanos uz āra iekārtas, kas rada siltuma
zudumus.
• Iekštelpu iekārtas ventilators pārstāj darboties, un ""
(atsaldēšanas/karstā starta režīms) parādās tālvadības pultī.
• Gaisa kondicionētājs atsāk normālu darbību pēc aptuveni 6 līdz
8 minūtes (maks. 10 minūtes).
• Kad gaisa kondicionētājs pāriet apsildes darbības vai atsaldēšanas
darbības režīmā, iekštelpu iekārtas ventilators pārtrauc darboties, lai
novērstu aukstuma velkmi. (Šādā gadījumā "" (atsaldēšanas/
karstā starta režīms) parādās tālvadības pultī).
• Gaisa kondicionētāja apsildes kapacitāte samazinās, kad āra
temperatūra samazinās.
Ja sildīšanas efekts nav pietiekams, kopā ar gaisa kondicionētāju
ir ieteicams izmantot citu sildīšanas iekārtu. (Kad izmanto apkures
ierīci, regulāri ventilējiet telpu).
Neizmantojiet apsildes ierīci vietās, kur apsildes ierīce tiek pakļauta
gaisa kondicionētāja gaisa plūsmai.
• Gaisa kondicionētājs ir kārstā gaisa cirkulācijas veids. Tāpēc
nepieciešams laiks, kamēr telpa uzsilst pēc gaisa kondicionētāja
palaišanas.
Iekštelpu ventilators automātiski darbojas, kamēr sistēmas iekštelpu
temperatūra paaugstinās līdz noteiktam līmenim.
• Ja karstais gaiss uzkrājas pie griestiem un jums ir vēsi, ieteicams lietot
cirkulācijas sūkni.
Lai uzzinātu vairāk, konsultējieties ar Daikin izplatītāju.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
16
Pamatdarbības metode
Darbības metode
Žāvēšanas darbības programmēšana
Sagatavošanās
• Mehāniskās aizsardzības nolūkos IESLĒDZIET gaisa kondicionētāju vismaz 6 stundas pirms
gaisa kondicionētāja darbības palaišanas.
• NEIZSLĒDZIET gaisa kondicionētāju sezonas laikā, lai nodrošinātu gaisa kondicionētāja
vienmērīgu palaišanu.
• Žāvēšanas režīmu nevar atlasīt, ja tālvadības pultij nav iespēja atlasīt dzesēšanas/apsildes
Žāvēšanas režīms var nebūt pieejams atkarībā no iekštelpu
iekārtas veida.
• Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
Darbības lampiņa deg, un gaisa kondicionētājs
sāk darbu.
Piezīme
Gaisa kondicionētājs darbojas automātiskā temperatūras un
ventilatora ātruma vadības režīmā. Tāpēc temperatūru vai
ventilatora ātrumu nevar mainīt, kamēr gaisa kondicionētājs
darbojas.
• Lai iestatītu gaisa plūsmas virzienu, skatiet šeit: "Airow Direction"
3
4
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
30. lpp..
• Kad IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS poga tiek
nospiesta vēlreiz, gaisa kondicionētājs pārstāj
darboties un darbības lampiņa IZSLĒDZAS.
Piezīme
Lai novērstu ūdens noplūdi vai sistēmas darbības kļūmi,
NEATSLĒDZIET strāvu tūlīt pēc gaisa kondicionētāja darbības
apturēšanas. Noteikti uzgaidiet vismaz 5 minūtes, kamēr drenāžas
sūknis pabeidz liekā ūdens izvadīšanu no iekštelpu iekārtas.
Pamatdarbības metode
Žāvēšanas darbības raksturīgās pazīmes
Žāvēšanas darbības režīmā gaisa mitrums ir zemāks, ja laiku
pa laikam IESLĒDZ gaisa kondicionētāju dzesēšanas režīmā
un IZSLĒDZ, lai mazinātu temperatūras krituma iespējas.
Piezīme
• Temperatūra un ventilatora ātrums tiek vadīts automātiski, un to
nevar vadīt ar tālvadības pulti.
• Žāvēšanas darbība nedarbojas, ja ir pārāk zema telpas
temperatūra.
Prombūtne
Prombūtnes funkcija uztur telpas temperatūru konkrētā diapazonā, kad tālvadības pults
ir IZSLĒGTA. Tas tiek paveikts, uz laiku palaižot gaisa kondicionētāju, ko iepriekš IZSLĒDZA
lietotājs, graka funkcija vai IZSLĒGŠANAS taimeris.
• Ja telpas temperatūra nokrītas zem 10°C, automātiski tiek uzsākta apsilde. Ja pēc pusstundas
• Ja telpas temperatūra paceļas virs 35°C, automātiski tiek uzsākta dzesēšana. Ja pēc
Piezīme
• Šī funkcija ir iespējota pēc noklusējuma. Šo funkciju var iespējot/atspējot tikai sarakstā Energy
Saving List (skatiet šeit: "Energy Saving Options" 38. lpp.).
• Prombūtnes temperatūru var iestatīt pamata ekrānā vai grakā, kamēr iekārta ir izslēgta.
• Prombūtne IESLĒDZ ierīci vismaz uz 30 minūtēm, ja vien prombūtnes temperatūras iestatītā
vērtība nav mainīta vai iekārta nav IESLĒGTA ar IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
• Ja prombūtnes funkcija IESLĒDZ gaisa kondicionētāju režīmā Auto, tālvadības pults pārslēdzas
tikai uz dzesēšanas vai apsildes režīmu atkarībā no tā, kas ir piemērots, un ir redzama tikai
atbilstošā prombūtnes temperatūras iestatītā vērtība.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
temperatūra palielinās līdz 12°C vai augstāk, tālvadības pults atgriež uz sākotnējo stāvokli.
pusstundas temperatūra samazinās līdz 33°C vai zemāk, tālvadības pults atgriež uz sākotnējo
stāvokli.
18
Pamatdarbības metode
Darbības metode
Darbības metode
Cool
1
Setback
Ventilācijas darbība
Prombūtnes funkciju nedrīkst iespējot, kad ir pievienota centralizētā tālvadības pults.
Prombūtnes ikona " " mirgo, kad iekārta ir IESLĒGTA
prombūtnes vadības režīmā.
Cool
35°C
Kad prombūtnes funkcija ir aktīva, ventilatora ātrumu nevar
mainīt, tāpēc ventilatora ātrums nav redzams.
(tikai HRV)
Sagatavošanās
• Mehāniskās aizsardzības nolūkos IESLĒDZIET gaisa kondicionētāju vismaz 6 stundas pirms
sistēmas darbības palaišanas.
• NEIZSLĒDZIET gaisa kondicionētāju sezonas laikā, lai nodrošinātu gaisa kondicionētāja
vienmērīgu palaišanu.
• Spiediet darbības režīma atlases pogu vairākas reizes, līdz ir atlasīts ventilācijas režīms.
• Ventilācijas režīms tiek izmantots siltumapmaiņas
1
Vent
ventilācijas (HRV) iekārtām, kad dzesēšana vai
apsilde nav nepieciešama.
• Ventilācijas režīmu var mainīt galvenajā izvēlnē (skatiet
2
3
Lietotāja atsauces rokasgrāmata BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
šeit: "Ventilācijas režīms" 37. lpp.).
Piezīme
Ventilācijas režīmi: Auto, Energy Reclaim Ventilation un Bypass
• Ventilācijas ātrumu var mainīt galvenajā izvēlnē (skatiet
šeit: "Ventilācijas ātrums" 36. lpp.).
Piezīme
Ventilācijas ātruma iestatījumi: Low vai High
Pamatdarbības metode
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
• Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
4
5
Darbības lampiņa deg, un siltumapmaiņas
ventilācijas iekārta sāk darbu.
• Kad IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS poga tiek
nospiesta vēlreiz, siltumapmaiņas ventilācijas
iekārta pārstāj darboties un darbības lampiņa
IZSLĒDZAS.
Izskaidrojumu par dzesēšanas/apsildes atlases tiesībām skatiet šeit:
Iestatījumu izmaiņas
1
"Dzesēšanas/apsildes atlases tiesības" 22. lpp..
• Nospiediet tālvadības pults darbības režīma
atlases pogu vismaz uz 4 sekundēm
(izgaismojuma degšanas laikā).
Tālvadības pultī nav redzama ikona ""
(pārslēgšana, izmantojot vadību), ja dzesēšanas/
apsildes atlases tiesības ir piešķirtas tālvadības pultij.
• Sāk mirgot ikona "" (pārslēgšanās, izmantojot vadību) katrā
to iekštelpu iekārtu tālvadības pultī, kas pieslēgtas tai pašai āra
iekārtai vai BS (Branch Selection) kārbai.
• Iestatiet dzesēšanas/apsildes atlases tiesības, kā paskaidrots tālāk.
Piezīme
• Ventilācijas režīma izmaiņas ir iespējamas, neskatoties
uz dzesēšanas/apsildes atlases tiesībām.
• Ja dzesēšanas/apsildes atlases tiesības ir iestatītas
"dzesēšanas/apsildes atlases tālvadības pultī" ( ), citās
tālvadības pultīs ir redzama ikona "" (pārslēgšanās,
izmantojot vadību). Šādā gadījumā darba režīmu nevar mainīt
attiecīgi uz dzesēšanu vai apsildi, ja apsilde vai dzesēšana
ir iestatīta "dzesēšanas vai apsildes atlases tālvadības pultī".
Lai uzzinātu vairāk par "dzesēšanas vai apsildes atlases
tālvadības pulti", skatiet āra iekārtas ekspluatācijas rokasgrāmatu.
BRC1E53 Lietotāja atsauces rokasgrāmata
4P419251-1 – 2015.10
20
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.