Daikin BRC1E53 User reference guide [sv]

TRÅDANSLUTEN
FJÄRRKONTROLL
ANVÄNDARHANDBOK
BRC1E53
• Tack för att du köpt den här fjärrkontrollen.
• Denna användarhandbok innehåller säkerhetsanvisningar som krävs för användningen av denna produkt.
Läs denna användarhandbok noga och se till att du förstår informationen i den innan du börjar använda produkten.
Förvara denna användarhandbok så att du lätt kommer åt den i framtiden. Om någon annan använder produkten i framtiden bör du se till att överlämna denna användarhandbok till den nye användaren.

Innehåll

Anmärkningar
Grunddrift
Snabbreferens över
huvudmenyfunktioner
Manövrering i menyer
Säkerhetsföreskrifter ................................................ 2
Observera följande ................................................... 3
Namn och funktioner ................................................ 7
Skärm ....................................................................... 9
Inställning för Cool/Heat/Auto/Fan..........................13
Avfuktningsprogram ................................................17
Setback...................................................................18
Ventilationdrift ......................................................... 19
Inställning för valmöjlighet av kyla/värme ............... 20
Knapplås.................................................................23
Översikt över huvudmenyn. ....................................24
Huvudmeny ............................................................ 29
Airow Direction......................................................30
Individual Air Direction ............................................ 31
Quick Start ..............................................................35
Ventilation ............................................................... 36
Energy Saving Options ...........................................38
Schedule.................................................................46
Filter Auto Clean ..................................................... 51
Maintenance Information ........................................ 52
Conguration .......................................................... 53
Current Settings......................................................58
Clock & Calendar....................................................59
Language................................................................61
Underhåll
Referensinformation
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
1
Reset Filter Indication .............................................62
Underhåll av enhet och bildskärm .......................... 63
Felkodsvisning ........................................................64
Eftermarknadsservice .............................................65

Säkerhetsföreskrifter

Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Alla övriga språk är översättningar av originalinstruktionerna. Enheten är inte avsedd att användas av personer, inklusive barn, med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller har fått instruktioner om hur de använder enheten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas så att de inte leker med utrustningen.
Läs dessa Säkerhetsföreskrifter noggrant innan du installerar fjärrkontrollen.
I denna handbok delas säkerhetsföreskrifterna upp och klassificeras som VARNING resp. FÖRSIKTIGT.
De innehåller båda viktig information rörande säkerhet. Var noga med att följa samtliga
nedanstående säkerhetsföreskrifter.
VARNING
FÖRSIKTIGT
• Följande symboler visas i denna användarhandbok.
Gör aldrig. Var noga med att följa instruktionerna.
Se till att jorda enheten. Vidrör aldrig med våta händer.
Utsätt inte för väta och fukt.
Underlåtelse att följa dessa anvisningar kan leda till personskada eller dödsfall.
Underlåtelse att följa dessa anvisningar kan leda till skada på egendom eller personskada, vilka kan vara allvarliga beroende på omständighet.
Om fjärrkontrollen
VARNING
• Installera inte fjärrkontrollen själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-
återförsäljare.
Fjärrkontrollen får inte modieras eller repareras.
Detta kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Fjärrkontrollen får inte yttas eller installeras om själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-
återförsäljare.
Använd inte brännbart material (t.ex. hårspray eller insektsmedel)
i närheten av produkten.
Rengör inte produkten med organiska rengöringsmedel som exempelvis målarthinner. Användningen av organiska rengöringsmedel kan leda till att produkten spricker, elektrisk stöt eller brand.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
2

Observera följande

FÖRSIKTIGT
• Lek inte med enheten eller dess fjärrkontroll.
En felaktig hantering av ett barn kan leda till nedsättning av kroppsfunktioner och skada hälsan.
• Ta aldrig isär fjärrkontrollen.
Att vidröra de interna delarna kan leda till elektrisk stöt eller brand.
Kontakta din Daikin-återförsäljare eller en auktoriserad servicetekniker som får utföra
kontroller och justeringar.
• För att undvika elektrisk stöt bör enheten inte vidröras med våta händer.
• Tvätta inte fjärrkontrollen.
Detta kan leda till krypströmmar vilket kan leda till en elektrisk stöt eller brand.
Placera inte fjärrkontrollen där det nns risk för att den blir blöt.
Om vatten tränger in i fjärrkontrollen nns det risk att det bildas krypströmmar och skador
på elektriska komponenter.
Inomhusenhet och utomhusenhet
VARNING
Tänk på att långvarig direkt exponering för kall eller varm luft från luftkonditioneringen, eller för luft som är för kall eller för varm kan vara skadlig för dig.
Stick inte in ngrar, pinnar eller andra föremål i luftintaget eller luftutloppet.
Skada kan uppstå på grund av kontakt med luftkonditioneringens äktblad som roterar
med hög hastighet.
• Kontakta en fackman för anslutning av tillbehör och var noggrann med att bara använda tillbehör som godkänts av tillverkaren.
Om ditt egna arbete ger upphov till en skada kan det ge upphov till vattenläckage, elektrisk stöt eller brand.
Använd inte produkten i en atmosfär som innehåller olja, exempelvis matolja eller maskinolja.
Oljan kan ge upphov till sprickor, elektrisk stöt eller brand.
Använd inte produkten på platser med mycket rök, exempelvis kök, eller på platser med brännbar gas, korrosiv gas eller metallpartiklar.
Att använda produkten på sådana platser kan ge upphov till brand eller skada på produkten.
Se upp för eldsvåda som kan orsakas av läckande köldmedium.
Om luftkonditioneringen inte fungerar som önskat, dvs, den skapar inte sval eller varm luft, kan orsaken till detta vara ett köldmediumläckage. Kontakta din återförsäljare för
hjälp. Det köldmedium som nns i luftkonditioneringen är säkert och läcker vanligtvis
inte. Men om det uppstår ett köldmediumläckage kan det skapa en giftig gas om det kommer i kontakt med öppen eld, eller en het yta. Stäng av luftkonditioneringen och kontakta en fackman som ser till att läckaget åtgärdas.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Observera följande
VARNING
• Om du har en lastbrytare med en säkring installerad måste du säkerställa
att säkringens Amperetal är rätt.
Användning av en vanlig ledare kan ge upphov till fel eller brand.
• Använd inte strömbrytaren för strömförsörjning för att starta eller stänga av luftkonditioneringen.
Brand eller vattenläckage kan då uppstå.
Dessutom kommer äkten att rotera onormalt om strömavbrottskompensering
är aktiverad, och det kan leda till en skada.
• Se till att jorda enheten.
Jorda inte enheten till ett vattenledningsrör, åskledare eller telefonjordledning. En felaktig jordning kan leda till elektrisk stöt eller brand. En hög strömstöt från en blixt eller annan strömkälla kan ge upphov till skador på luftkonditioneringen.
• När något onormalt inträffar med luftkonditioneringen (t ex om det börjar
lukta bränt) ska du stänga av strömmen och kontakta leverantören.
Fortsatt drift under sådana förhållanden kan orsaka driftstopp, elektriska stötar eller eldsvåda.
• Kontakta leverantören i händelse av ett köldmediumläckage.
Om luftkonditioneringen ska installeras i ett litet rum, är det nödvändigt att vidta nödvändiga åtgärder så att den mängd av läckande köldmedium inte överskrider koncentrationsgränsen i händelse av läckage. I annat fall kan det leda till en olycka på grund av syrebrist.
• Se till att installera en jordfelsbrytare.
Underlåtelse att installera en jordfelsbrytare kan leda till elektrisk stöt eller brand.
• Kontakta återförsäljaren om luftkonditioneringen dränks i vatten
på grund av naturkatastrof som översvämning eller häftigt regn.
Använd inte luftkonditioneringen i så fall eftersom det nns risk för elektrisk stöt eller
brand.
Se till att ansluta luftkonditioneringen till ett separat vägguttag.
Användning av en annan strömförsörjning kan leda till kraftig uppvärmning, brand eller produkthaveri.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
4
Observera följande
• Efter långvarig användning bör du kontrollera enhetens fundament och
installation så att inga skador uppkommit.
Om de lämnas i skadat skick kan det leda till att enheten tippar, vilket kan ge upphov till skada.
Låt inte barn klättra på utomhusenheten och undvik att placera något ovanpå den.
Personskador kan uppkomma.
Blockera inte inlopp och utlopp.
Hindrat luftöde kan resultera i otillräcklig prestanda eller fel.
Vidrör inte luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det nns risk för att du skadas.
Ta inte bort utomhusenhetens äktskydd.
Skyddet sitter där för att skydda äkten som roterar med hög hastighet, och den
kan ge upphov till skador om skyddet avlägsnas.
• Placera inte föremål som är känsliga för fukt direkt under inomhusenheten eller utomhusenheten.
Under vissa förhållanden kan kondens på huvudenheten eller på köldmedierören,
smuts i luftlter, eller stopp i kondensvattenutloppet påverka föremålet.
Placera inte vattenbehållare (blomvaser, etc) på enheten eftersom det kan ge upphov till elektrisk stöt eller brand.
• Använd inte luftkonditioneringen för andra syften än de avsedda.
Använd inte luftkonditioneringen för kylning av precisionsinstrument, mat, plantor, djur eller konstverk eftersom dessa väsentligen kan påverka prestanda, kvalitet och/eller livslängd på föremålet.
Placera inte föremål som ger upphov till öppen låga där det utsätts av luftströmmen från enheten eftersom det kan påverka förbränningen.
FÖRSIKTIGT
• Placera inte värmare direkt under enheten eftersom värme från den
kan ge upphov till deformation.
Se till att barn, plantor eller djur inte utsätts direkt av luftströmmen från enheten eftersom det kan ge negativa effekter.
Placera inte brännbara behållare, som sprayaskor, inom 1 m från
utloppsmunstycket.
Behållaren kan explodera eftersom den varma luften som kommer ut från enheten kan påverka den.
Installera inte luftkonditioneringen på platser där det föreligger en risk för läckage av brännbar gas.
I händelse av gasläcka, kan ansamling av gas i närheten av luftkonditioneringen leda till brand.
Sitt eller stå inte på en instabil yta medan du arbetar med luftkonditioneringen.
Ytan kan röra sig och det nns risk för skador.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Observera följande
FÖRSIKTIGT
Berör inte motorn medan ltret byts ut.
Motorn kan vara mycket het och ge upphov till brännskador.
• Tvätta inte luftkonditioneringen med vatten, eftersom detta kan resultera i elektriska stötar eller eldsvåda.
• Ventilera regelbundet.
Var försiktig när du använder luftkonditioneringen tillsammans med annan utrustning. Otillräcklig ventilation kan leda till syrebrist.
• Se till att stänga AV luftkonditioneringen och stäng sedan
av huvudströmbrytaren innan rengöring påbörjas.
Att inte göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada.
• Tvätta inte av inomhusenhet och utomhusenhet invändigt själv. Kontakta alltid din Daikin-återförsäljare.
En felaktig tvättmetod eller felaktig användning av rengöringsmedel kan leda till skador på inomhusenheten och även leda till vattenläckage.
Dessutom kan det leda till fel, rök eller antändning om de elektriska delarna eller motorn
i inomhusenheten är blöta av rengöringsmedel.
• Placera inga föremål i direkt anslutning till utomhusenheten och låt inte
löv eller annat skräp samlas runt enheten.
Löv får smådjur att närma sig och det nns risk för att de kryper in i enheten. Väl inne
i enheten kan dessa smådjur leda till fel, rök eller brand om de kommer i kontakt med strömförande delar.
Förankra enheten på ett säkert sätt.
Om enheterna inte är ordentligt förankrade kan de tippa och ge upphov till skada.
• Se till att ordna med en ordentlig dränering.
Om tillräcklig dränering inte föreligger från utomhusenhetens kondensvattenrör när luftkonditioneringen är igång, kan det bli stopp på grund av att smuts och skräp ansamlas i röret.
Detta kan leda ett vattenläckage från inomhusenheten. Under dessa förhållanden bör
luftkonditioneringen stängas av och din återförsäljare kontaktas för hjälp.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
6

Namn och funktioner

1. Knapp för val
av driftläge
11. Skärm (med belysning)
4. Knapp Upp
5. Knapp Ner
6. Knapp Höger
7. Knapp Vänster
9. Driftlampa
8. Knapp PÅ/AV
3. Knapp Menu/Enter
10. Knapp Avbryt
2. Knapp för Fan Speed/ Airow Direction (äkthastighet/ luftödesriktning)
Funktioner andra är standardfunktioner (t.ex. PÅ/AV, val av driftläge, äkthastighet/luftödesriktning och temperaturinställningar) ställs
in från menyskärmen.
OBS!
Placera inte fjärrkontrollen på platser som utsätts för direkt solljus.
Det nns risk för att skärmen missfärgas och att ingenting kan ses på den.
Dra eller vrid inte på fjärrkontrollens sladd.
Det nns risk för att det blir fel på fjärrkontrollen.
Tryck inte på fjärrkontrollens knappar med vassa föremål.
Det nns risk för att det blir fel på fjärrkontrollen eller att den skadas.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Namn och funktioner
1. Knapp för val av driftläge
• Tryck på denna knapp för att välja önskat
driftläge. (Se "Inställning för Cool/Heat/
Auto/Fan" på sidan 13)
De driftlägen som nns tillgängliga varierar
efter ansluten modell.
2. Knapp för Fan Speed/Airow Direction (äkthastighet/
luftödesriktning)
• Används för att ändra äkthastighet
(Fan Speed) och luftödesriktning (Airow Direction).
De äkthastigheter som nns tillgängliga
varierar efter ansluten modell.
3. Knapp Menu/Enter
• Används för att visa Main Menu
(huvudmenyn) eller markera valt objekt (Se "Översikt över huvudmenyn." på
sidan 24).
4. Knapp Upp
• Används för att höja den inställda
temperaturen.
• Markerar nästa objekt på skärmens
övre del. (Håll knappen intryckt för att stega igenom värden eller objekt).
• Används för att ändra det valda objektet.
5. Knapp Ner
• Används för att sänka den inställda
temperaturen.
• Markerar nästa objekt på skärmens nedre
del. (Håll knappen intryckt för att stega igenom värden eller objekt).
• Används för att ändra det valda objektet.
7. Knapp Vänster
• Markerar objektet till vänster på skärmen.
• Innehållet på skärmen ändras till
föregående skärm.
8. Knapp PÅ/AV
• Tryck för att starta eller stoppa
luftkonditioneringen.
9. Driftlampa (grön)
• Lampan lyser under drift.
Denna lampa är släckt när enheten
är avstängd.
• Om ett fel inträffar kommer lampan
att blinka.
10. Knapp Avbryt
• Används för att återgå till föregående
skärm.
11. Skärm (med belysning)
• Belysningen är tänd under cirka
30 sekunder efter en knapptryckning.
De åtgärder som är kopplade till
knapparna, utom för knappen PÅ/AV, kommer inte att utföras när belysningen är släckt.
• Om två fjärrkontroller används för att styra
en inomhusenhet kommer belysningen att tändas på den fjärrkontroll som knappen tryckts på.
• Funktionen Auto display off gör det möjligt
att släcka displayen efter en viss tid (se "Släck display automatiskt" på
sidan 44).
6. Knapp Höger
• Markerar objektet till höger på skärmen.
• Innehållet på skärmen ändras till nästa
skärm.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
8
Namn och funktioner
12
18
13
12
15 21
20
19
2
14
13

Skärm

Det nns två typer av skärmvisningar. Standardvisningen är inställd som standard
och har en detaljerad visning.
För att ändra mellan skärmvisningarna, välj önskad visning i skärmen Display Mode
(se "Display" på sidan 56).
Det som visas på skärmen varierar beroende på driftläge av den utrustning som
är inkopplad. (T.ex. Följande skärm visas när luftkonditioneringen benner sig i läge
automatisk uppvärmning.)
Standardvisning
Med ikoner Med ikoner och text (standard)
10 17
1
2
Detaljerad visning
28°C
16 8
3 21
10 17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
Klocka och detaljer visas på skärmen med detaljerad visning
utöver de saker som visas under standardvisningen.
Med ikoner Med ikoner och text
11 14
Fr i
:
11
03
6
9 7
3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set to Room
9
3 15
4
16
8
3 4
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Namn och funktioner
1. Driftläge
Indikerar aktuellt driftläge.
Driftläge
Kyla Värme Ventilation Luftrenare
Fläkt Avfuktning Auto (kyla) Auto (värme)
2. Fläkthastighet
Indikerar äkthastigheten som är inställd
för luftkonditioneringen.
• Fläkthastigheten kommer inte att visas
om luftkonditioneringen inte är utrustad med funktionen för hastighetsreglering.
3. Visning av den inställda
temperaturen/ nedväxlingstemperaturen
• När enheten slås PÅ visas de temperaturer
som är inställda för luftkonditioneringen.
• När enheten stängs AV och Setback är
avaktiverad visas de temperaturer som är inställda för luftkonditioneringen.
• När enheten stängs AV och Setback
är aktiverad visas de temperaturer som är inställda för Setback-funktionen.
• Visningsmetoden är dubbelt
inställningsläge som standard. För instruktioner på hur du aktiverar enkelt inställningsläge, se installatörens referenshandbok.
4. Defrost/Varmstart " "
Indikerar att läget Defrost/Varmstart
är aktiverat.
Drift med Defrost/Varmstart är endast
möjligt när en ventilation med värmeåtervinning (Heat Reclaim Ventilation (HRV)) är ansluten. För mer information, se Bruksanvisning för HRV-enheten.
5. Meddelande
Följande meddelanden kan visas:
• This function not available. (Denna funktion
är inte tillgänglig.)
– Visas under några sekunder när
en knapp påverkas om inomhusenheten inte är utrustad med motsvarande funktion.
Om ett ertal inomhusenheter är i drift
kommer meddelandet endast att visas om ingen av inomhusenheterna är utrustad med motsvarande funktion, dvs meddelanden visas inte om minst en av inomhusenheterna är utrustad med motsvarande funktion.
• Error: Press Menu Button. (Fel: Tryck
på menyknappen.)
• Warning: Press Menu Button. (Varning:
Tryck på menyknappen.)
– Visas om ett fel eller en varning
detekteras.
• Quick Start (endast SkyAir)
– Visas när funktionen Quick Start
är aktiverat.
Time to clean lter (dags att rengöra lter)
• Time to clean element (dags att rengöra
lterelement)
• Time to clean lter and element (dags att
rengöra lter och lterelement)
Visas när det är dags att rengöra lter
och/eller element.
6. Ventilation/Rening
• Ikoner för ventilationsläge." "
Indikerar det aktuella ventilationsläget (AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM VENTILATION, BYPASS).
• Ikonen för luftrening " " indikerar att
luftreningsenheten (tillval) är aktiverad.
7. Knapplås " "
Visas när knapplås är aktiverat.
8. Timer aktiverad " "
• Indikerar att schemalagd tid eller
avstängningstimern är aktiverad.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
10
Namn och funktioner
9. Timer problem " "
• Indikerar att klockan behöver ställas om.
• Funktionen Schedule timer kommer inte att
fungera om klockan inte är inställd.
10. Centraliserad styrning " "
• Visas om luftkonditioneringen styrs via
centraliserad styrning (tillvalsutrustning) och att drift av systemet via fjärrkontrollen inte kan göras.
11. Växling under centraliserad
styrning " "
• Indikerar att lägesväxling i installationen
styrs centralt av en annan inomhusenhet eller valfri kyl-/värmeväljare som är ansluten till utomhusenheten (= huvudfjärrkontroll).
12. Setback " "
• Indikerar att klockan går rätt.
• Om klockan inte är inställd visas " -- : -- ".
13. Airow direction (luftödesriktning)
Visas när luftödesriktning och swing har
ställts in.
Denna ikon visas inte om systemet inte
är utrustat med en funktion för inställning
av luftödesriktningar.
17. Tyst drift/begränsning av
energiförbrukning/tvingad
termoavstängning (BACnet) " "
• Indikerar att enheten körs med tyst drift
eller med en begränsning av energiförbrukning eller har mottagit ett kommando för påtvingad "termoavstängning" från ett BACnet. Se servicemanualen för utomhusenheten eller kontakta din närmsta återförsäljare.
18. Fel " "
Indikerar ett enhetsfel eller varning.
19. Rengör lter " "
Indikerar att det är dags att rengöra ltret.
20. Rengör lterelement " "
Indikerar att det är dags att rengöra
lterelementet.
21. Självrengöring av lter " "
Indikerar att självrengöringen av lter
pågår.
14. Klocka (12/24-timmarsvisning)
• Indikerar att klockan går rätt.
• Om klockan inte är inställd visas " -- : -- ".
15. Detaljerat urval
• Visas när den detaljerade visningen
har valts.
• Inga detaljerade objekt är valda som
standard.
16. Rotation " "
• Indikerar att en enhet är inställd som
backup och att rotation aktiverats.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Driftmetod
Fjärrkontrollfunktioner
Knappvisning
Skärmvisning
Skärmar som kommer att visas på fjärrkontrollen.
Förfaringssätt
Följ proceduren och tryck på knapparna.

Grunddrift

Visar positionerna av de knappar som ska tryckas.
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
1
Schedule
2
SettingReturn
Schedule Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main
1/2
Menu" på sidan 29).
• Tryck på välja Schedule och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes och tryck sedan på Menu/Enter.
• Skärmen för datum och tid visas.
• Ställ in år, månad, dag och tid. (Se "Clock
& Calendar" på sidan 59).
(upp/ner) för att
Obs
• Klockan måste ställas innan ett schema kan användas.
• Om klockan inte är ställd kommer skärmen att se ut som den till vänster.
Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör det vara igång under minst 6 timmar innan inställningar börjar utföras.
• Stäng inte AV systemet under säsongen för att säkerställa en mjuk start av systemet.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
12
Grunddrift
Driftmetod

Inställning för Cool/Heat/Auto/Fan

Tryck på knappen för val av driftläge era gånger
1
Cool
Set to
tills önskat driftläge Cooling (kyla), Heating (värme),
Fan (äkt), Dry (avfuktning) eller Auto (auto) visas.
28°C
Obs
Driftlägen som inte kan väljas kommer inte heller att visas.
• Om luftkonditioneringen är av typ enbart kyla kan bara lägena
Cooling (kyla), Dry (avfuktning) och Fan (äkt) väljas.
• Se till att Växling under kontroll inte visas på fjärrkontrollen om en lägesväxling ska utföras. Lägena för kyla eller värme kan inte ställas in om ovanstående visas på fjärrkontrollen. Se "Inställning för valmöjlighet av kyla/
värme" på sidan 20 om ikonen Växling under kontroll blinkar.
• Tryck på knappen PÅ/AV.
2
Driftlampan (grön) tänds och luftkonditioneringen
startar.
(SkyAir och VRV)
Den inställda temperaturen ökar med 1°C
3
Cool
Set to
när knappen (upp) trycks in och minskar med 1°C när knappen (ner) trycks in.
28°C
Obs
Ingen temperaturinställning är möjlig i lägena Dry eller Fan.
Använd knappen för inställning av äkthastighet/
4
Cool
Set to
luftödesriktning för att ändra äkthastigheten eller luftödesriktningen.
28°C
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Grunddrift
Low
0 0
4
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return
Return
Swing stop
Setting
Auto
Hög
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return Setting
SettingReturn
Medel-låg
Medel
Medel-hög
Swing stop
För att välja luftöde eller luftödesriktning, tryck på (vänster/höger).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja önskad nivå
eller position.
Obs
Luftkonditioneringen kan benna sig i automatisk styrning
av äkthastighet på grund av mekaniska skydd.
Luftkonditioneringen kan benna sig i automatisk styrning
av äkthastighet efter rumstemperaturen.
• Fläkten kan helt plötsligt stanna men det betyder inte att det är något fel.
Det kan ta en stund för äkthastigheten att justeras.
I läge Auto justeras äkthastigheten automatiskt beroende på den valda temperaturen och den faktiska inomhustemperaturen.
I inställningen för endast äkt är äkthastigheten hög.
Beroende på typ av inomhusenhet nns det två äkthastigheter
(låg och hög), tre äkthastigheter (låg, medel och hög) eller fem äkthastigheter (låg, medellåg, medel, medelhög och hög)
tillgängliga. Vissa inomhusenheter har även stöd för automatisk
äkthastighet.
Med luftödesriktningen vald, välj önskad
luftödesriktning från No Ind Set , Position 0 ,
Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 ,
Swing , och Auto med hjälp av (upp/ner).
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Return Setting
Return Setting
Inställning av
Swing
Obs
Luftödesriktning visas på skärmen enligt nedan.
1
2
3
Riktning upp/ner
1
3
Riktning vänster/höger
0 : Position 0 1 : Position 1 2 : Position 2 3 : Position 3 4 : Position 4
luftödesriktning
(upp/ner)
Air Volume/dire ction
Air Volume Direction
High
Swing
• När du väljer en av de 5 positionerna (0 till 4) kommer
ledskenorna att benna sig i en fast position.
• Välj Swing för att få ledskenorna av vridas fram och tillbaka.
Return Setting
Tryck på Menu/Enter för att bekräfta
inställningarna och återgå till grundskärmen.
Inställning av
luftödesriktning
(vänster/höger)
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
14
Grunddrift
• När PÅ/AV trycks in igen kommer
5
luftkonditioneringen att stoppa och driftlampan slocknar.
Obs
När systemet har stoppats i värmeläge kommer äkten att
• För att undvika vattenläckage eller systemfel; stäng inte
Karakteristik av kyldrift
• Om kyldriften används när rumstemperaturen är för låg kommer det att bildas frost på värmeväxlaren på inomhusenheten som kan sänka kylkapaciteten. Om detta sker kommer luftkonditioneringen att automatiskt gå in i avfrostningsläge en kort stund.
Under avfrostningen används ett luftöde för att förhindra att smältvatten droppar. (Fjärrkontrollen visar vilken äkthastighet som
är inställd).
• När utomhustemperaturen är hög kan det ta lite tid innan rumstemperaturen når den inställda temperaturen.
gå under cirka 1 minut för att få ut värmen ur inomhusenheten.
AV strömmen direkt efter det att luftkonditioneringen stannat. Vänta minst 5 minuter så att dräneringspumpen kan mata ut kvarvarande vatten ur inomhusenheten.
Karakteristik av värmedrift
Uppstart
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• Att värma tar i allmänhet längre tid i jämförelse med att kyla.
Det rekommenderas att starta luftkonditioneringen i förväg med hjälp
av timer.
Genomför följande för att förebygga en försämring
av uppvärmningsmöjligheten eller kalla luftströmmar.
Avfrostningsläge
Varmstart
(endast VRV)
Utomhustemperatur och uppvärmnings-
möjlighet
• Luftkonditioneringen kommer automatiskt att gå in i avfrostningsläge att förhindra frostansamlingen på utomhusenheten, vilket resulterar i förlust av värmekapaciteten.
• Fläkten på inomhusenheten stannar och " " (Defrost/Varmstart) kommer att visas på fjärrkontrollen.
• Luftkonditioneringen återgår till normal drift efter cirka 6 till 8 minuter (max 10 minuter).
• När luftkonditioneringen går in i uppvärmningsdrift eller avfrostning, kommer inomhusenhetens äkt att stanna för att undvika kalldrag. (I så fall kommer " " (Defrost/Varmstart) att visas på fjärrkontrollen).
• Luftkonditioneringens uppvärmningskapacitet minskar i takt med att utomhustemperaturen sjunker. Om rummet inte värms upp ordentligt rekommenderas användning av andra värmekällor samtidigt med luftkonditioneringen. (Om du använder enheten tillsammans med en enhet som har en öppen låga måste du se till att rummet ventileras regelbundet). Placera inte extra värmeenheter där de kan utsättas av luftströmmar från luftkonditioneringen.
• Luftkonditioneringen är av typen varmluftcirkulation. Av den anledningen tar det lite tid för rummet att bli varmt efter det att luftkonditioneringen startat. Fläkten inomhus körs automatiskt tills systemets inomhustemperatur går upp till en viss nivå.
• Om den varma luften stannar kvar under taket och golvet är kallt kan
en cirkulationsäkt användas. Kontakta din Daikin-återförsäljare för mer information.
Grunddrift
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
16
Grunddrift
Driftmetod

Avfuktningsprogram

Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör luftkonditioneringen vara igång under minst 6 timmar innan inställningar börjar utföras.
• Stäng inte AV luftkonditioneringen under säsongen för att säkerställa en mjuk start.
• Avfuktningsläget kanske inte kan väljas om det inte går att välja lägena kyla/värme på fjärrkontrollen (se "Inställning för valmöjlighet av kyla/värme" på sidan 20 för mer information).
Tryck på knappen för val av driftläge era gånger
1
2
Dry
tills läget Dry (avfuktning) är valt.
Obs
Avfuktningsläget kanske inte kan väljas beroende på typ av inomhusdel.
• Tryck på knappen PÅ/AV.
Driftlampan tänds och luftkonditioneringen startar.
Obs
Luftkonditioneringen reglerar temperatur och äkthastighet
automatiskt. Av den anledningen kan inställningar för temperatur
och äkthastighet inte göras eller ändras medan
luftkonditioneringen är i drift.
För att justera luftödesriktningen, se "Airow Direction" på
3 4
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
sidan 30.
• När PÅ/AV trycks in igen kommer luftkonditioneringen att stoppa och driftlampan slocknar.
Obs
För att undvika vattenläckage eller systemfel; stäng inte AV strömmen direkt efter det att luftkonditioneringen stannat. Vänta minst 5 minuter så att dräneringspumpen kan mata ut kvarvarande vatten ur inomhusenheten.
Grunddrift
Karakteristik av avfuktningsdrift
I avfuktningsdrift, kommer luftfuktigheten att sänkas genom att intermittent starta luftkonditioneringen i läge kyla för att stänga AV det igen för att minimera temperaturminskning.
Obs
Temperatur och äkthastighet styrs automatiskt och kan inte ändras med fjärrkontrollen.
• Avfuktning fungerar inte om rumstemperaturen är för låg.

Setback

Funktionen Setback kommer att bibehålla rumstemperaturen inom ett visst intervall medan
fjärrkontrollen är avstängd. Detta görs genom att tillfälligt starta den luftkonditionering som blivit
avstängd av en användare eller stängts av med hjälp av en programtimer.
AV
Kyla
33°C 35°C
Värme
Till exempel:
[ Setback börvärdestemperatur: kyla 35°C, värme 10°C ] [ Recovery differential: kyla -2°C, värme +2°C ]
Om rumstemperaturen sjunker under 10°C startas uppvärmning automatiskt. Om, efter en halv
Om rumstemperaturen stiger över 35°C startas kylningen automatiskt. Om, efter en halv timme,
Obs
Denna funktion är aktiverad som standard. Denna funktion kan endast aktiveras/inaktiveras i Energy Saving List (se "Energy Saving Options" på sidan 38).
• Skillnaden kan justeras i menyn Setback Condition (se "Setback Condition" på sidan 40).
• Setback Temperature kan ställas in medan enheten stängs av, på grundskärmen, eller ställas in i schemat.
• Setback sätter PÅ enheten under minst 30 minuter såvida inte börvärdet för Setback Temperature ändrar eller om enheten sätts PÅ med PÅ/AV.
• När Setback sätter PÅ luftkonditioneringen medan den står i Auto-läge kommer fjärrkontrollen att växla över till endast kyla eller värme, beroende på vad som är lämpligt och då visas även respektive börvärde för Setback Temperature.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
timme, temperaturen stigit 12°C eller mer återgår styrenheten till dess ursprungliga status.
temperaturen sjunkit till 33°C eller lägre återgår styrenheten till dess ursprungliga status.
18
Grunddrift
Driftmetod
Driftmetod
1
Cool
Setback
Cool
Setback kan inte aktiveras när en centraliserad styrning är ansluten.
Ikonen Setback " " blinkar när enheten är PÅ medan Setback styr.
35°C
Fläkthastigheten kan inte ändras när Setback är aktiv och
resultatet är att äkthastighet inte visas.

Ventilationdrift

(Endast HRV)
Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör luftkonditioneringen vara igång under minst 6 timmar
innan systemet startas.
• Stäng inte AV luftkonditioneringen under säsongen för att säkerställa en mjuk start.
Tryck på knappen för val av driftläge era gånger tills ventilationsläget är valt.
• Ventilation Mode används för ventilation med
1
2
3
Vent
värmeåtervinning (HRV) när kyla eller värme inte behövs.
• Ventilationsläge kan ändras i huvudmenyn (Se "Ventilationsläge"
på sidan 37).
Obs
Ventilationslägen: Auto, Energy Reclaim Ventilation och Bypass
• Ventilationsgraden kan ändras i huvudmenyn (Se "Ventilationsförhållande" på sidan 36).
Obs
Ventilationsgrad: Low eller High
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
• Tryck på knappen PÅ/AV.
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
4
5
Driftlampan tänds och enheten för ventilation med
värmeåtervinning startar.
• När PÅ/AV trycks in igen kommer enheten för ventilation med värmeåtervinning att stoppa och driftlampan slocknar.

Inställning för valmöjlighet av kyla/värme

Se sidan "Möjlighet att välja Cool/Heat" på sidan 22 för en beskrivning av
Inställningsändringar
1
valmöjligheten av kyla/värme.
• Håll knappen för val av driftläge intryckt under mer än 4 sekunder (medan belysningen är tänd). Fjärrkontrollen kommer inte att visa " " (Växling under kontroll) om möjligheten för ett val av kyla/värme förhindras av fjärrkontrollen.
Grunddrift
(endast VRV)
• Ikonen " " (Växling under kontroll) på alla fjärrkontroller som är anslutna till samma utomhusenhet eller BS-box kommer att blinka.
• Ställ in en valmöjlighet att välja kyla/värme enligt anvisningarna nedan.
Obs
Det är möjligt att ändra inställningen för ventilationsläge oavsett
möjligheten att välja kyla/värme.
• Om en möjlighet att välja kyla/värme är inställd i "menyn
i fjärrkontrollen" ( ) kommer alla fjärrkontroller att visa " " (Växling under kontroll). I detta fall kan driftläge inte ändras till respektive kyla eller värme när värme eller kyla är inställt på "val av kyla eller värme från fjärrkontrollen".
Se den bruksanvisning som levererades med utomhusenheten
för mer information om valet av "kyla/värme från fjärrkontrollen".
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
20
Grunddrift
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Driftmetod
Valinställningar
2
Cool
3
Displayen " " (Växling under kontroll) kommer att blinka när strömmen slås på för första gången.
• Tryck på knappen för val av driftläge på fjärrkontrollen för vilken valmöjligheten ska ställas in.
Då kommer valmöjligheten för kyla/värme att vara
inställt och ikonen " " (Växling under kontroll) försvinner. Ikonen " " (Växling under kontroll) visas på de övriga fjärrkontrollerna.
Set to
28°C
• Tryck på knappen för val av driftläge på den fjärrkontroll som har möjligheten att välja kyla/ värme (eller på fjärrkontrollen som inte visar ikonen " " (Växling under kontroll)) era gånger så att det önskade läget väljs. Visningen
på displayen ändras mellan "Fan" (äkt), "Dry"
(avfuktning), "Auto" (auto), "Cool" (kyla), "Heat" (värme) varje gång som knappen trycks in.
• Samtidigt kommer övriga fjärrkontroller med ingen valmöjlighet att följa mönstret och ändra displayvisningen automatiskt.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Möjlighet att välja Cool/Heat
• Inställningarna "Cool" (kyla), "Heat" (värme) eller "Auto" (auto) kan bara ställas in för de fjärrkontroller för vilka möjlighet att välja kyla/värme är inställt.
Grunddrift
Fjärrkontrollen med valmöjligheten
1.
(utan " under kontroll) visas)
Fjärrkontrollen med valmöjligheten
2.
(utan " under kontroll) visas)
" (Växling
" (Växling
Ställ in på läget "Cool" (kyla), "Heat"
(värme), "Dry"
(avfuktning) eller "Auto" (auto).
Inställd på läge
"Fan" (äkt).
Övriga fjärrkontroller
(med " " (Växling under kontroll) visas)
• Luftkonditioneringen kommer att gå in i det läge som ställs in på fjärrkontrollen med valmöjligheten. Inga andra lägen
nns tillgängliga.
• Men luftkonditioneringen kan växlas till
äktläge eller från "Cool" (kyla) till "Dry"
(avfuktning).
Övriga fjärrkontroller
(med " under kontroll) visas)
Det går inte att ställa in luftkonditioneringen i andra
lägen än äktläge.
" (Växling
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
22
Namn och funktioner
Försiktighet inför valmöjligheten att ställa in kyla/värme
• Valmöjligheten att ställa in kyla/värme behöver ställas in för en enskild fjärrkontroll i följande fall.
(Värmeåtervinningssystem)(Värmepumpsystem)
BS-box (Förgreningsväljare): BS-boxen används för val av kyla eller värme.
InomhusenhetInomhusenhet
Ett antal inomhusenheter är anslutna till en utomhusenhet.
Ställ in val för kyla/värme/fläkt på en av fjärrkontrollerna.

Knapplås

Driftmetod
1
Buttons have been locked.
2
Press the menu button for 4 seconds to release.
Cool
Return
Set to
Avaktivera användningen av alla knappar.
• Håll knappen Menu/Enter intryckt i minst
28°C
• "
• Ingen av knapparna fungerar när knapplås
• När någon av knapparna trycks in kommer
• Håll Menu/Enter intryckt under minst 4 sekunder
3
En BS-enhet är ansluten till ett antal inomhusenheter.
Ställ in val för kyla/värme/auto/fläkt på en av fjärrkontrollerna.
4 sekunder. (Medan skärmbelysningen lyser)
" visas.
är aktiverat.
meddelandet till vänster att visas.
för att stänga av knapplåset. (Medan skärmbelysningen lyser)
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23

Snabbreferens över huvudmenyfunktioner

Översikt över huvudmenyn.
Obs
De objekt som nns tillgängliga varierar efter ansluten modell.
• Endast tillgängliga inställningar visas i menyn.
Punkter för inställning
och visning
Airow Direction
Individual Air
Individual Setting För individuell inställning av luftödesriktningen
Direction (individuell
luftödes­riktning)
(endast om funktionen för individuell
luftödesriktning
har installerats)
Quick Start
(endast SkyAir)
Ventilation
(Endast HRV)
(1)
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting
Airow Direction
Range
(1)
Ventilation Rate Ställer in ventilationsförhållande på "Low" eller
Ventilation Mode Ställer in ventilationsläge på "Auto", "Energy
Beskrivning Se sidan
Ändra luftödesriktning.
• Ledskenorna för styrning av
luftödesriktningen går automatiskt upp
och ner samt vänster och höger.
Det nns fem möjliga fasta positioner
för luftödet.
Denna funktion är inte tillgänglig på alla modeller.
för var och en av de fyra luftriktarna.
• När det gäller SkyAir högst 4 enheter
(enhet A, B, C, D).
• När det gäller VRV högst 16 enheter (enhet 0 till 15).
En tabell för varje enhet med inställningar för var och en av de 4 luftriktarna.
Radera alla individuella inställningar.
Autoswing kan väljas från tre mönster för att
passa rummets utformning. Standard , Right blow eller Left blow
Används för att snabbt erhålla en behaglig
rumstemperatur (såvida inte systemet inte benner sig i något av lägena avfuktning eller äkt).
Den längsta tiden för snabbstart är 30 minuter.
"High".
Reclaim Ventilation", och "Bypass".
30
31
32
33
34
35
36
37
1) Stöds ej när SkyAir RR+RQ utomhusenheter är anslutna
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
24
Snabbreferens över huvudmenyfunktioner
Punkter för inställning
och visning
Energy Saving
Options
(1)
Beskrivning Se sidan
Energy Saving List
Setpoint Range Temperaturvärde för börvärde kan begränsas för
Setback Condition Ställer in setback skillnadstemperatur då
Sensing
Sensor(Low)(²)(³)
(endast om avkänningssensor har installerats)
Sensing
Sensor(Stop)(²)(³)
(endast om avkänningssensor har installerats)
Setpoint Auto
Reset
Off Timer Systemet stängs av automatiskt efter den valda
Auto display OFF När systemet är avstängt, är det möjligt att se till
Aktivera eller avaktivera "Energy Saving Options".
lägena kyla och värme.
enheten ska stängas AV. När inga personer detekteras under en bestämd
tid kommer funktionen automatiskt att ändra måltemperaturen för luftkonditioneringen. När personer detekteras kommer den att återgå till den normala inställda temperaturen.
När inga personer detekteras under en bestämd tid kommer denna funktion automatiskt att stoppa luftkonditioneringen.
Ändrar temperaturbörvärdet till ett förinställt temperaturbörvärde efter att ha kört under en viss tid, även om temperaturbörvärdet har ändrats.
• Möjlighet att ställa in mellan 30 och 120 minuter i steg om 30 minuter.
tiden varje gång systemet har aktiverats.
• Möjlighet att ställa in i 10-minuterssteg mellan 30 och 180 minuter.
att displayen stängs av efter en viss tid automatiskt.
• Möjlighet att välja "Off", "10min", "30min", eller "60min".
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Setback, Setpoint Range, Setback Condition and Setpoint Auto Reset bör ej användas när en centraliserad styrning är ansluten.
2) Stöds ej när SkyAir RR+RQ utomhusenheter är anslutna.
3) Denna funktion kan inte användas om gruppstyrning är aktiv. Vid samtidig systemdrift styrs systemet av avkänningssensorn som är monterad på huvudinomhusenheten.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Snabbreferens över huvudmenyfunktioner
Punkter för inställning
och visning
Energy Saving
Options
(1)
Energy
Consumption(²
Beskrivning Se sidan
En indikation av energiförbrukningen fram tills
)
nu visas. Det gör det möjligt för kunden att
bedöma trenden för energiförbrukningen.
Obs
• Funktionens tillgänglighet beror på typen av inomhusenhet.
Denna funktion är inte tillgänglig om mer än 1 inomhusenhet är ansluten till fjärrkontrollen.
Den energiförbrukning som visas är inte en kWh-mätning, utan det är en beräkning baserad på enhetens aktiveringsdata.
• Vissa faktorer i denna beräkning är absoluta värden, medan andra faktorer enbart är interpolationer inom vissa toleranser.
Det förklarar varför det värde som visas kan
avvika från den faktiska energiförbrukningen.
45
1)
Setback, Setpoint Range, Setback Condition and Setpoint Auto Reset bör ej användas när en centraliserad styrning är ansluten.
2) Stöds ej när SkyAir RR+RQ utomhusenheter är anslutna.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
26
Snabbreferens över huvudmenyfunktioner
Punkter för inställning
och visning
(1)
Schedule
Enable/Disable Aktivera eller inaktivera schemafunktionen. Select Schedule Välj det aktiva schemats nummer (schema nr 1,
Holidays Välj de veckodagar när schema ska inaktiveras.
Settings Välj de driftlägen för start och stopp för varje
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Quiet Operation
Mode
Draft Prevention
(endast om avkänningssensor har installerats)
Display
Contrast Adjustment
Current Settings
Clock &
Date & Time Kongurera inställningarna för datum och tid.
Calendar
12H/24H Clock Tiden kan visas antingen med 12- eller
Language
Beskrivning Se sidan
2 eller 3).
Denna funktion används när schemat inte
behöver vara aktivt, t.ex. när du är bortrest.
veckodag. Upp till 5 åtgärder kan ställas in för en dag.
Ställ in den tid då ltret måste rengöras
automatiskt. För mer information, se bruksanvisning för den automatiskt rengörande frontpanelen.
Visa servicekontakt och modellinformation. Schemalägg utomhusenheten att köra med tyst
drift, t.ex. för att inte störa grannarna nattetid.
Obs
• Funktionens tillgänglighet beror på typen av utomhusenhet.
(²)
Förhindra att personer påverkas av luftödet
från inomhusenheten. Funktion för förhindrande av drag kan aktiveras eller inaktiveras.
Display:
Växla mellan standard eller detaljerad visning.
• Inställningar för detaljerad visning:
Välj om rumstemperatur, utomhustemperatur, system eller ingenting ska visas.
Ställa in kontrast på skärmen.
Visar en lista på aktuella inställningar för de tillgängliga posterna.
• Standardinställningen för tidsvisning är 24H.
• Klockans noggrannhet ligger inom
±30 sekunder i månaden.
• Om det är strömavbrott under kortare tid än
48 timmar kommer klockan att fortsätta att gå med sitt inbyggda backup-batteri.
24-timmarsvisning.
Du kan ändra språket beroende på vilket språkpaket som nns installerat.
46 47
48
49
51
52 53
53
56
58
58
59
60
61
1)
Schemaläggning är inte tillgänglig när en central styrenhet eller digital ingångsadapter BRP7A51 är ansluten.
2) Stöds ej när SkyAir RR+RQ utomhusenheter är anslutna.
3) Denna funktion kan inte användas om gruppstyrning är aktiv. Vid samtidig systemdrift styrs systemet av avkänningssensorn som är monterad på huvudinomhusenheten.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Menyalternativ i den underordnade
Inomhusenhet
inkopplade
fjärrkontrollen
Om 2 fjärrkontroller är inkopplade mot en inomhusenhet är följande menyalternativ inte inställda i den underkopplade fjärrkontrollen. Ställ in dem i den huvudkopplade fjärrkontrollen.
Individual Air Direction
• Energy Saving Options
• Schedule
• Filter Auto Clean
• Börvärde för Setback Temperature
• Quiet Operation Mode
Draft prevention
Utomhusenhet
2 fjärrkontroller är
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
28
Cool
Set to
28
°C
Driftmetod

Manövrering i menyer

Huvudmeny

Manövrering i Main Menu
• Tryck på Menu/Enter.
1
Grundskärm
• Huvudmenyn visas.
1/2
Instruktioner för manövrering av knapparna visas.
• Välja alternativ från huvudmenyn.
1. Tryck på (upp/ner) för att välja önskat objekt.
2. Tryck på Menu/Enter för att visa inställningsalternativen för det valda alternativet.
2
3
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Main Menu
• Tryck på Cancel för att återgå till grundskärmen
4
från huvudmenyn.
Försiktighet
• När huvudmenyn visas och ingen knapp påverkas inom 5 minuter kommer skärmen att automatiskt återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Airow Direction
Driftmetod
0
0
2
4
Ändra luftödesriktning
• Ta fram huvudmenyn (se "Manövrering i Main
1/2Main Menu
Menu" på sidan 29)
• Tryck på
Airow Direction och tryck sedan på Menu/Enter.
1

Airflow Direction

Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Manövrering i menyer
(upp/ner) för att välja
Airflow Direction
2
Direction1
Swing
Inställning av
luftödesriktning
(upp/ner)
Airflow Direction
Direction1
Swing
Inställning av
luftödesriktning
(vänster/höger)
Anm. Visas endast om det är tillgängligt.
SettingReturn
SettingReturn
Direction2
Swing
Direction2
Swing
Välj önskad luftödesriktning från No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing eller Auto med hjälp
av (upp/ner).
• Välj riktning upp/ner eller vänster/höger med
(vänster/höger).
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen
Obs
Luftödesriktning visas på skärmen enligt nedan:
0 : Position 0
1
2
3
4
Riktning upp/ner
1
3
Riktning vänster/höger
1 : Position 1 2 : Position 2 3 : Position 3 4 : Position 4
• Välj Swing för att få ledskenorna av vridas fram och tillbaka. När Swing är valt kommer alla luftödesriktningar att visas
samtidigt.
• När du väljer en av positionerna 0 till 4 kommer ledskenorna
att benna sig i en fast position.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
30
Manövrering i menyer
Driftmetod
Rörelse på ledskenorna för luftödesriktningen
När följande driftförhållanden är aktiva styrs luftödesriktningen automatiskt. Den verkliga driften
kan ändå skilja sig från vad som visas på fjärrkontrollen.
• Rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens inställda temperatur (i värmeläge).
Driftsvillkor
Obs
Värmeläge innefattar automatisk drift.
• Under avfrostning (i värmeläge).
(Luftödet blåses horisontellt så att personer i rummet inte sitter direkt
i luftströmmen av kall luft.)
Under kontinuerlig drift med luftödet blåsande horisontellt.

Individual Air Direction

(Endast om funktionen för individuell luftödesriktning har installerats)
Individual Setting
• Ta fram huvudmenyn (se "Manövrering i Main
1/2
Menu" på sidan 29).
• Välj Individual Air Direction och tryck på Menu/Enter.
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
SettingReturn
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
2
Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
SettingReturn
Individual Setting
Outlet
3
Användarens referenshandbok BRC1E53
31
Unit A
Outletmark
Return Setting
4P419251-1 – 2015.10
SettingReturn
Direction
No Ind Set
• Välj Individual Setting och tryck på Menu/Enter.
• Använd (upp/ner) för att välja enhet och utlopp.
• När det gäller SkyAir kan högst 4 enheter (enhet A, B, C, D) väljas. När det gäller VRV kan högst 16 enheter (enhet 0 till 15) väljas.
Manövrering i menyer
Driftmetod
Obs
Vid fyra utlopp (kassett-typ), kan du styra var och en av de fyra luftriktarna individuellt (följande märken sitter bredvid varje
luftutsläpp: □, □□, □□□, □□□□).
4
5
Individual Setting
Air Volume
Unit A
Outletmark
Cool
SettingReturn
Set to
Direction
No Ind Set
• Tryck på (höger) för att välja inställning
av luftödesriktning.
• Använd
luftödesriktning till följande: No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing eller Blocked . No Ind Set : Ingen individuell inställning. Blocked : Individuell inställning är blockerad.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Om enskild luftödesriktning är inställd visas
ikonen för enskild luftödesriktning på
grundskärmen.
28°C
Grundskärm
Individual Setting List
Ta fram menyn Individual Air Direction (se "Individual Setting" på sidan 31).
• Tryck på
Individual Setting List och tryck sedan
på Menu/Enter.
1
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting Airflow Direction Range
SettingReturn
(upp/ner) för att ändra
(upp/ner) för att välja
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
32
Manövrering i menyer
Driftmetod
Individual Setting List
Unit A
Outletmark Air direc. Indiv.
2
Return
Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF Position 0 OFF
• En tabell visar de aktuella inställningarna. Tryck på (upp/ner) för att gå till nästa enhet.
• Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till föregående meny.
Reset All Individual Settings
Ta fram menyn Individual Air Direction (se "Individual Setting" på sidan 31).
• Tryck på
Reset All Indivi Setting och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta återställningen och återgå till grundskärmen.
1
2
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List
Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Reset All Indivi Setting Clear individual
air flow setting?
NoYes
SettingReturn
(upp/ner) för att välja
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
33
Manövrering i menyer
0
2
4
4
0
0
4
Driftmetod
Airow Direction Range
(Endast golvplacerad inomhusenhet)
Airow Direction Range kan väljas med fjärrkontrollen beroende på den installerade platsen för luftkonditioneringen.
Airow Direction Range har följande 3 mönster:
Standard Left Blow Right Blow
Full swing Swing på vänster sida Swing på höger sida
Dessa mönster motsvarar den situation som visas nedan:
Standard Left Blow Right Blow
Full swing Swing på vänster sida Swing på höger sida
1
2
1
Individual Air Direction Individual Setting
Individual Setting List Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
0
SettingReturn
3
Air range Standard
1
2
3
Ta fram menyn Individual Air Direction (se "Individual Setting" på sidan 31).
• Tryck på
Direction Range och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja enhetens nummer.
Obs
• För en samtidig drift av systemet är individuell inställning för varje
inomhusenhet möjlig genom att ansluta fjärrkontrollen till varje enhet när du installerar.
• För fjärrkontroller anslutna i en grupp kan maximalt 16 enheter
(enhet nummer 0-15) kongureras.
(upp/ner) för att välja Airow
3
2
1
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
34
Manövrering i menyer
Driftmetod
3
Airflow Direction Range Unit select
Unit No.
Air range
Standard
0
SettingReturn

Quick Start

Quick Start på
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
1
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
SettingReturn
Set to
28°C
Quick Start
• Tryck på (höger) för att välja inställning av Air range.
• Välj önskat Air range från Standard , Right blow eller Left blow med hjälp av
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
(upp/ner).
(endast SkyAir)
• Under drift i lägena Cooling (kyla), Heating
1/2
(värme) eller Auto visas huvudmenyns skärm (se "Manövrering i Main Menu" på sidan 29).
• Tryck på och tryck sedan på Menu/Enter för att återgå till grundskärmen.
• Quick Start är nu PÅ.
• När Quick Start är aktivt är det inte längre möjligt
att ändra äkthastigheten. Ikonen för äkthastighet
visas inte.
(upp/ner) för att välja Quick Start
Quick Start av
• Medan Quick Start är aktiv, ta fram huvudmenyn
1/2
(se "Manövrering i Main Menu" på sidan 29).
• Tryck på och tryck sedan på Menu/Enter för att återgå till grundskärmen.
• Quick Start är nu AV.
• Fläkthastigheten kan ändras igen och dess ikoner visas.
(upp/ner) för att välja Quick Start
2
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule
Cool
SettingReturn
Set to
28°C
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
Quick Start
Driftmetod
Manövrering i menyer
Quick Start
Ikonerna för äkthastigheten försvinner och äkthastigheten kan inte ändras.
• Går inte att ställa in i lägena Fan (äkt) och Dry (avfuktning).
• Quick Start kommer att köras i maximalt 30 minuter innan enheten automatiskt återgår till
normal drift.
• Med hjälp av driftlägesväljaren kommer luftkonditioneringen att återgå till normal drift.
I uppvärmningsläge kan äkthastigheten öka och vindtemperaturen minska.
Anpassa driften efter önskemål.

Ventilation

Luftödeshastigheten för inomhusenheten styrs automatiskt och
ökar effekten på utomhusenheten för att snabbt få upp rumstemperaturen till en bekväm temperatur.
(Endast HRV)
Ventilationsförhållande
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
1/2
på sidan 29).
• Tryck på och tryck sedan på Menu/Enter (För modeller utan
ventilationsfunktionen kommer Ventilation inte att visas i huvudmenyn).
2/2
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Ventilation Rate och tryck sedan på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja Ventilation
1
2
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options Schedule
Ventilation
Ventilation Rate
Ventilation Mode
SettingReturn
SettingReturn
Ventilation Ventilation Rate
3
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
High
SettingReturn
HighLow
• Tryck på (upp/ner) för att ändra inställningen mellan Low och High .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
* Endast lägen som kan ställas in visas.
36
Manövrering i menyer
Driftmetod
Ventilationsläge
Ventilation Ventilation Rate
1
Ventilation Mode
SettingReturn
Ventilation
2
Ventilation mode
Bypass
SettingReturn
3
Cool
Set to
28°C
Ventilation Mode
Auto-läge " "
• Visa Ventilationsmenyn.
2/2
(Se "Ventilationsförhållande" på sidan 36).
• Tryck på
Ventilation Mode och tryck sedan
på Menu/Enter.
2/2
• Tryck på (upp/ner) för att ändra
inställningar enligt nedan.
* Endast lägen som kan ställas in visas.
• Välj önskat ventilationsläge.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
• Motsvarande läge visas.
Genom att använda information från luftkonditioneraren (kyla,
värme, äkt och inställd temperatur) samt enheten för ventilation
med värmeåtervinning (inomhus- och utomhustemperaturer) ändras läget automatiskt mellan ventilation med värmeåtervinning och Bypass (genomströmning).
(upp/ner) för att välja
AutoEnergy Reclaim Vent.Bypass
Energy reclaim
ventilation mode "
Bypass mode " "
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
Utomhusluften matas in i rummet efter att ha passerat en värmeväxlare.
"
Utomhusluften matas direkt in i rummet utan att ha passerat en värmeväxlare.

Energy Saving Options

Driftmetod
Lista över alternativ för energisparläge
Vissa funktioner kan inte aktiveras när en centraliserad styrning är ansluten.
• Visa huvudmenyn.
1/2
(Se "Manövrering i Main Menu" på sidan 29).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Energy Saving Options och tryck sedan
på Menu/Enter.
1
Main Menu Airflow Direction
Individual Air Direction Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Manövrering i menyer
2
3
4
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Energy Saving List
Energy Saving List Save the settings?
SettingReturn
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Off Timer
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Energy Saving List och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att ändra inställningen
: OFF : ON : OFF : OFF : ON : ON
mellan ON och OFF .
• Flytta markören med
(vänster/höger).
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
38
Manövrering i menyer
Driftmetod
Inställning av börvärdesintervall
Denna funktion bör ej användas när en centraliserad styrning är ansluten.
Energy Saving Options Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setpoint Range
2
Obs
Begränsningen på standardbörvärdet är [16°C→32°C]. Denna setpoint range är det generella intervallet och är ett resultat som alltid är aktivt oavsett om Setpoint range är aktiverat eller inaktiverat.
Standardbörvärdet för Setback är [33°C→37°C] för kyla och [10°C→15°C] för värme. Detta Setpoint Range (börvärdesintervall) kan inte ändras.
Setpoint Range Save the settings?
3
Cool
Heat
SettingReturn
16°C – 32°C
16°C – 32°C
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
Setpoint Range och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att ändra temperaturbörvärdesintervall för kyla eller värme.
• Flytta markören med
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta
NoYes
inställningarna och återgå till grundskärmen.
(upp/ner) för att välja
(vänster/höger).
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
Setback Condition
Driftmetod
Denna funktion bör ej användas när en centraliserad styrning är ansluten.
Manövrering i menyer
Energy Saving Options Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Setback Condition Recovery Differential
2
Cool Heat +2°C
-2°C
Setback Condition Save the settings?
3
Obs
Begränsningen på standardbörvärdet är [16°C→32°C]. Denna setpoint range är det generella intervallet och är ett resultat som alltid är aktivt oavsett om Setpoint range är aktiverat eller inaktiverat.
Standardbörvärdet för Setback är [33°C→37°C] för kyla och [10°C→15°C] för värme. Detta Setpoint Range (börvärdesintervall) kan inte ändras.
SettingReturn
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
Setback Condition och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att ändra differensen för Setback-drift.
• Flytta markören med
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta
NoYes
inställningarna och återgå till grundskärmen.
(upp/ner) för att välja
(vänster/höger).
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
40
Manövrering i menyer
Driftmetod
Avkänningssensor (låg)
Denna funktion kan inte användas om gruppstyrning är aktiv. Vid samtidig systemdrift styrs systemet av avkänningssensorn som är monterad på huvudinomhusenheten.
1
2
3
Energy Saving Options Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop) Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Low) Save the settings?
SettingReturn
Adjust Cool SP:
Adjust Time Cool:
Limit Cool SP:
Adjust Heat SP:
Adjust Time Heat:
Limit Heat SP:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Sensing Sensor(Low) och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja den
1.0°C
15 min 35°C
1.0°C 15 min 15°C
energispardrift när sensorn känner av en frånvaro.
• Flytta markören med
(vänster/höger).
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Exempel (inställningar till vänster gäller):
Om sensorn fastställer att det inte nns någon
person i rummet vid kyldrift, kommer börvärdestemperaturen för kyla automatiskt att
öka med 1°C var 15: e minut tills börvärdestemperaturen för kyla är 35°C.
På grundskärmen kommer börvärdestemperaturen för kyla inte att förändras.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Avkänningssensor (stopp)
Driftmetod
Denna funktion kan inte användas om gruppstyrning är aktiv.
Vid samtidig systemdrift styrs systemet av avkänningssensorn som är monterad på huvudinomhusenheten.
Manövrering i menyer
1
2
3
Energy Saving Options Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Stop)
Sensing Sensor(Stop) Save the settings?
SettingReturn
Unocc Stop On/Off:
Unocc Stop Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
OFF
1 hours
1/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
Sensing Sensor(Stop) och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja den energispardrift när sensorn känner av frånvaron.
• Flytta markören med
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
(upp/ner) för att välja
(vänster/höger).
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
42
Manövrering i menyer
Driftmetod
Setpoint Auto Reset
Denna funktion bör ej användas när en centraliserad styrning är ansluten.
1
2
3
Energy Saving Options Energy Saving List
Setpoint Range Setback Condition Sensing Sensor(Low) Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset Save the settings?
Cool
Heat
SettingReturn
Set temp.: Set Time:
Set temp.: Set Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
28 °C
30 min
20°C 30 min
1/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Setpoint Auto Reset och tryck sedan på Menu/
Enter.
2/2
• Tryck på (upp/ner) för att ange förinställd temperatur och tid för automatisk återställning av börvärdet.
• Flytta markören med
(vänster/höger).
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
OFF Timer
Driftmetod
Driftmetod
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off
1
Energy Consumption
Manövrering i menyer
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
2/2
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
Off Timer och tryck sedan på Menu/Enter.
SettingReturn
(upp/ner) för att välja
2
3
Off Timer After you turn on the unit,
it will automatically turn off in
60
minutes.
SettingReturn
Off Timer Save the settings?
NoYes
SettingReturn
• Använd (upp/ner) för att ställa in den tid efter det att enheten automatiskt sätts på igen. Val kan göras i steg om 10 minuter från 30 till 180 minuter. Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt. Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/Enter.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Släck display automatiskt
2/2
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
Auto display off och tryck sedan på Menu/Enter.
1
Energy Saving Options Off Timer
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
(upp/ner) för att välja
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
44
Manövrering i menyer
Driftmetod
Auto Display Off Settings
2
Off
SettingReturn
Auto Display Off Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Energiförbrukning
1
Energy Saving Options Off Timer
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
2/2
• Tryck på (upp/ner) för att ställa in timern.
• Tryck på Menu/Enter när timern är inställd. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
• Ta fram Energy Saving Options (Se "Lista över
alternativ för energisparläge" på sidan 38).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Energy Consumption och tryck sedan
på Menu/Enter.
2
Energy consumption
Today
1
kWh
0 6 12 18 24
Return
Total
10.5 kWh
• Växla skärmar med (vänster/höger):
Today > Yesterday > This week (1 week) > Last week (1 week) > This year (1 year) > Last year.
• Ändra intervallet som visas uppe till höger på skärmen med
(upp/ner).
• Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till
Energy consumption
This week
10
kWh
S M T W T F S
Return
Energy consumption
This year
1
kWh
0 3 6 9 12
Return
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
45
Total
60.2 kWh
Total 150 kWh
föregående meny.

Schedule

Aktivera/inaktivera
Schemaläggning visas inte och är avaktiverad när en central styrenhet eller
Driftmetod
BRP7A51 Digital Input Adapter är ansluten.
Manövrering i menyer
1
2
3
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
Schedule
Schedule Clock has not been set.
Would you like to set it now?
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Schedule
Enable/Disable
Select Schedule Holidays Settings
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
Return Setting
SettingReturn
• Visa huvudmenyn.
1/2
(Se "Manövrering i Main Menu" på sidan 29).
• Tryck på
Schedule och tryck sedan på Menu/Enter.
Obs
• Klockan måste ställas innan ett schema kan användas.
• Om klockan inte är ställd kommer skärmen att se t som den till vänster.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes och tryck sedan på Menu/Enter.
• Skärmen för datum och tid visas.
• Ställ in år, månad, dag och tid. (Se "Clock &
Calendar" på sidan 59).
2/2
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Enable/Disable och tryck sedan på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja
Schedule Enable/Disable
4
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
Disable
SettingReturn
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Enable eller Disable .
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/ Enter.
Obs
Schemat är aktiverat. Du kan läsa om hur
du ändrar det valda schemanumret på "Välj
Schema" på sidan 47.
46
Manövrering i menyer
Driftmetod
Schedule Save the settings?
5
SettingReturn
Välj Schema
Schedule Enable/Disable
Select Schedule
1
Holidays Settings
SettingReturn
Schedule Select Schedule
2
Schedule nr 1
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta
NoYes
SettingReturn
inställningarna och återgå till grundskärmen.
Det går att programmera upp till tre olika scheman.
• Visa menyn Schedule. (Se "Aktivera/inaktivera" på
2/2
sidan 46).
• Tryck på
Select Schedule och tryck sedan
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Schedule nr 1 , Schedule nr 2
eller Schedule nr 3 .
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja
Schedule Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
47
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Holidays
Driftmetod
Schedule Enable/Disable
1
Select Schedule
Holidays
Settings
Manövrering i menyer
Schemalagd tid kommer att vara avaktiverad för de dagar som är inställda som helgdag.
• Visa menyn Schedule. (Se "Aktivera/inaktivera" på
sidan 46).
• Tryck på
Holidays och tryck sedan på Menu/Enter.
SettingReturn
(upp/ner) för att välja
Schedule Holidays
2
Multiple selection
SettingReturn
Obs
• Flera dagar kan väljas som helgdagar.
• För att schemalagd tid ska kunna aktiveras för en dag som valts som helgdag, måste helgdagsinställningen frigöras.
Schedule Holidays
3
Multiple selection
SettingReturn
Schedule Save the settings?
4
NoYes
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Sun
Hol
SettingReturn
• Tryck på (vänster/höger) för att välja önskad dag.
SatFriThuWedTueMonSun
• Tryck på ställa denna dag som en holiday (helgdag).
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Skärmen för att bekräfta inställningarna visas.
SatFriThuWedTueMonSun
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Obs
"Hol" kommer att visas på skärmen för schemainställningar för de dagar som är valda som en holiday.
(upp/ner) för att ta fram " " för att
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
48
Manövrering i menyer
Driftmetod
Schemainställningar
När ett schema har sparats kommer det att aktiveras automatiskt.
Schedule Enable/Disable
Select Schedule
1
Holidays
Settings
SettingReturn
Obs
Schemainställningarna för det valda schemat kan ändras. Du kan läsa om hur du ändrar det
valda schemat på "Välj Schema" på sidan 47.
Schedule nr 1
2
3
Time Act Cool Heat
Mon
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
6: 00
Mon
• Visa menyn Schedule. (Se "Aktivera/inaktivera" på
2/2
sidan 46).
• Tryck på
Settings och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja dag som ska ställas in.
• Ange tiden för den valda dagen.
• Tryck på markerade objektet och tryck på (upp/ner) för att mata in starttiden. Varje tryckning på (upp/ ner) stegar siffrorna med 1 timme eller 1 minut.
(upp/ner) för att välja
(vänster/höger) för att ytta det
SettingReturn
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Manövrering i menyer
4
5
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 32°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C
22:00
SettingReturn
• Tryck på (vänster/höger) för att ytta det markerade objektet och tryck på (upp/ner) för
att kongurera inställningarna för ON/OFF.
Kolumnen "Act":
PÅ: Temperaturbörvärdena kan kongureras.
AV: Börvärdena för Setback Temperature kan
kongureras.
16°C
– –: Temperaturbörvärden och börvärdena för
Setback Temperature inaktiveras.
• Tryck på
(vänster/höger) för att ytta det markerade objektet och tryck på (upp/ner) för att mata in temperaturbörvärdena kyla och värme
21°C
för både ON och OFF (Setback).
Kolumneran "Cool" och "Heat":
"__": Visar att börvärde och
nedväxlingstemperatur inte har specicerats för denna tidsperiod. Den senast aktiva
inställningspunkten kommer att användas.
"– –": Visar att nedväxlingsfunktionen
är inaktiverad för denna tidsperiod.
Obs
21°C
Högst 5 åtgärder kan ställas in per dag.
10°C 21°C
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON 24°C
22:00
OFF
28°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Tue
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C
22:00
OFF
28°C
SettingReturn
Obs
21°C 10°C
Du kan kopiera inställningarna för föregående dag
21°C
genom att trycka på knappen för val av driftläge.
17°C
Exempel: För att kopiera innehåller på måndag till tisdag, välj tisdag och tryck på knappen för val av driftläge.
21°C 10°C 21°C 17°C
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
50
Manövrering i menyer
NoYes
Save the settings?

Filter Auto Clean

SettingReturn
Driftmetod
6
Schedule Save the settings?
SettingReturn
NoYes
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Filter Auto Clean
(Endast när den automatiskt rengörande frontpanelen nns installerad)
• För mer information, se bruksanvisning för den automatiskt rengörande frontpanelen.
Dags för automatisk rengöring av lter
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
2/2
på sidan 29).
• Tryck på
Filter Auto Clean och tryck sedan
på Menu/Enter.
Obs
När Filter Auto Clean är avstängd visas
meddelandet "Auto lter clean is disabled".
(upp/ner) för att välja
1
Main Menu
Filter Auto Clean
Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Filter Auto Clean Filter Auto Clean
2
0:00 - 3:00
SettingReturn
3
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
51
• Använd (upp/ner) för att ställa in den tid när
den automatiska rengöringen av lter ska utföras.
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/Enter.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.

Maintenance Information

Driftmetod
Visa Maintenance Information
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
2/2Main Menu
på sidan 29).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Maintenance Information och tryck sedan
på Menu/Enter.
1
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Manövrering i menyer
2
Maintenance Information Contact Info
0123–4567–8900
Return
––– –––
/000 /000
Indoor Model Outdoor Model
• Telefonnummer och kontaktadress visas överst
R32
på skärmen. (Om du inte har registrerat produkten kommer det inte att visas).
• Modellinformationen på inomhus- och utomhusenheterna visas längst ner på skärmen. (För vissa modeller visas endast produktkoden).
• Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till föregående meny.
Obs
• Modellnamnet visas inte och du har fått ett kretskort utbytt.
• I händelse av fel på en inomhusenhet eller utomhusenhet visas en felkod och driftslampan börjar blinka. Om driftslampan inte blinkar fungerar enheten tillfredsställande.
• Felkoden försvinner om du håller På/Av intryckt under mer än 4 sekunder.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
52
Manövrering i menyer
Driftmetod
Conguration
Tyst driftsläge
Aktivera/inaktivera
1
2
3
Main Menu Filter Auto Clean
Maintenance Information

Configuration

Current Settings Clock & Calendar Language
SettingReturn
Configuration
Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display Contrast Adjustment
SettingReturn
Quiet Operation Mode Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
• Visa huvudmenyn.
2/2
(Se sidan 29).
• Tryck på
Conguration och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Quiet Operation Mode och tryck sedan
på Menu/Enter.
Obs
• För att kunna göra ändringar på Quiet Operation Mode (Tyst driftläge) måste klockan ställas in.
• Om klockan inte är ställd kommer skärmen att se ut som den till vänster.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes och tryck sedan på Menu/Enter.
• Skärmen för datum och tid visas.
• Ställ in år, månad, dag och tid. (Se "Clock &
Calendar" på sidan 59).
(upp/ner) för att välja
Quiet Operation Mode
Enable/Disable
4
Settings
SettingReturn
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
53
• Tryck på (upp/ner) för att välja
2/2
Enable/Disable och tryck sedan på Menu/Enter.
Manövrering i menyer
Driftmetod
5
6
Quiet Operation Mode Enable/Disable
Disable
SettingReturn
Quiet Operation Mode Save the settings?
NoYes
SettingReturn
• Tryck på (upp/ner) för att välja
Enable eller Disable .
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/ Enter.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Obs
För att ställa in tiden för Quiet Operation Mode, se "Inställningar för Quiet Operation Mode" på
sidan 54.
Inställningar för Quiet Operation Mode
När inställningarna har sparats kommer Quiet Operation Mode att aktiveras automatiskt.
• Visa menyn för Quiet Operation Mode.
2/2
(Se sidan 53).
• Tryck på
Settings och tryck sedan på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja
1
Quiet Operation Mode Enable/Disable
Settings
SettingReturn
Quiet Operation Mode Configuration
2
The system will operate in Quiet Operation Mode from
to
22:00
8:00
SettingReturn
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
• Tryck på (upp/ner) för att ställa in tiden.
• Tryck på markerat objekt.
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
(vänster/höger) för att ytta
54
Manövrering i menyer
Driftmetod
Quiet Operation Mode Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Draft prevention
Configuration Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display Contrast Adjustment
SettingReturn
Draft Prevention Enable/Disable
2
Disable
SettingReturn
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Visa kongurationsmenyn. (Se sidan 53).
• Tryck på
Draft Prevention och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja Enable eller Disable .
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/ Enter.
(upp/ner) för att välja
Draft Prevention Save the settings?
3
NoYes
SettingReturn
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
55
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Display
Driftmetod
Display Mode
Manövrering i menyer
Configuration Quiet Operation Mode
1
Draft Prevention
Display
Contrast Adjustment
SettingReturn
Display
Display Mode Standard
2
Display Item None
SettingReturn
Display Display Mode
3
Obs
Information om hur du väljer vad som ska visas i den detaljerade skärmen nns i "Detaljerat
objekt" på sidan 57.
Standard
SettingReturn
Visa kongurationsmenyn. (Se "Draft prevention"
på sidan 55).
• Tryck på tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja Display Mode och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja Standard eller Detailed .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
(upp/ner) för att välja Display och
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
56
Manövrering i menyer
*
*
Outside Air Temp
None
Driftmetod
Detaljerat objekt
Display Display Mode Standard
Display Item None
1
Display Display Item
2
SettingReturn
None
SettingReturn
• Visa displaymenyn. (Se "Display Mode" på
sidan 56).
• Tryck på och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att visa följande.
* Vissa modeller kanske inte visar detta även om de är valda.
• Se till att läsa följande angående visning av rumstemperatur och utomhustemperatur.
Room Temp
– Temperaturen nära fjärrkontrollen. – Den temperatur som registreras kan påverkas av enhetens
placering.
Det går att växla mellan fjärrkontrollen eller inomhusenheten
för den temperatursensor som ska användas. Se lokala inställningar i installatörens referenshandbok för att få mer information.
Outside Air Temp
Den temperatur som registreras nära utomhusenheten.Den temperatur som registreras kan påverkas av faktorer
som enhetens placering (om den står i direkt solljus) och om den håller på att avfrostas.
(upp/ner) för att välja Display Item
System
Room Temp
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
57
Kontrastinställning
Driftmetod
Driftmetod
Manövrering i menyer
Visa kongurationsmenyn. (Se "Draft prevention"
på sidan 55).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
1
Configuration Quiet Operation Mode
Draft Prevention Display
Contrast Adjustment
Contrast Adjustment och tryck sedan
2
SettingReturn
Contrast Adjustment
Dark
Light
SettingReturn
på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) tills du erhåller önskad kontrast.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningen och återgå till grundskärmen.

Current Settings

Översikt av aktuella inställningar
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
2/2
på sidan 29).
• Tryck på
(upp/ner) för att välja
Current Settings och tryck sedan
på Menu/Enter.
1
Main Menu Filter Auto Clean
Maintenance Information Configuration
Current Settings
Clock & Calendar Language
SettingReturn
• En lista på statusen på de aktuella inställningarna
1/2
Low Auto Disable OFF Standard None
visas.
• Tryck på
(upp/ner) för att gå till nästa skärm.
• Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till huvudmenyn.
2
Current Settings Ventilation Rate
Ventilation Mode Schedule Quick Start Display Mode Display Item
Return
Visade objekt
Ventilation Rate Schedule Display Mode Filter Auto Clean
Ventilation Mode Quick Start Display Item
* Det som visas kan skilja sig beroende på modell. Endast det som kan ändras visas.
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
58
Manövrering i menyer
Driftmetod

Clock & Calendar

Datum och tid
2/2Main Menu
1
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
på sidan 29).
• Tryck på
Clock & Calendar och tryck sedan
på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja
2
3
4
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
• Tryck på (upp/ner) för att välja Date & Time och tryck sedan på Menu/Enter.
• Använd (upp/ner) för att ändra datum och tid.
• Flytta markören med
• Tryck på Menu/Enter när alla ändringar är utförda. Bekräftelseskärmen visas.
(vänster/höger).
Försiktighet
Sommartid (Daylight Saving Time (DST)) är aktiv som standard. Följande regler gäller:
– Start: Sista söndagen i mars 02:00 – Slut: Sista söndagen i oktober 03:00
Kontakta din Daikin-återförsäljare om du vill ändra inställning för sommartid.
Obs
Veckodag ställs in automatiskt.
Date & Time Save the settings?
SettingReturn
NoYes
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
59
TIDVISNING 12H/24H
Driftmetod
Manövrering i menyer
1
2
3
Clock & Calendar Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
12H/24H Clock
24H
SettingReturn
12H/24H Clock Save the settings?
SettingReturn
• Visa menyn Clock & Calendar. (Se "Datum och tid"
på sidan 59).
• Tryck på
12H/24H Clock och tryck sedan på Menu/Enter.
• Tryck på (upp/ner) för att välja 12H eller 24H.
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Menu/Enter.
Obs
Standardinställningen för tid är 24H-visning.
• Tryck på (vänster/höger) för att välja Yes .
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningen
NoYes
och återgå till huvudmenyn.
(upp/ner) för att välja
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
60
Manövrering i menyer
Driftmetod

Language

Välj önskat språk
2/2Main Menu
1
Filter Auto Clean Maintenance Information Configuration Current Settings Clock & Calendar
Language
SettingReturn
• Visa huvudmenyn. (Se "Manövrering i Main Menu"
på sidan 29).
• Tryck på och tryck sedan på Menu/Enter.
(upp/ner) för att välja Language
Language
2
English
SettingReturn
Obs
De tillgängliga språken beror på installerat språkpaket. För mer information om tillgängliga språk och hur språkpaketen ändras, se installatörens referenshandbok.
• Tryck på (upp/ner) för att välja önskat språk.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
61

Reset Filter Indication

Driftmetod
När det är dags att rengöra lter och/eller element kommer ett
1
Cool
Time to clean filter
Set to
28°C
av följande meddelanden/ikoner att visas längst ner på grundskärmen:
"Time to clean lter" / " " – "Time to clean lter & element" / " " + " " – "Time to clean element" / " "
Tvätta, rengör eller byt lter eller element. Se användarhandboken för inomhusenheten för mer information.
Underhåll
2
3
Main Menu
Reset Filter Indicator
Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
SettingReturn
Cool
Set to
28°C
Dust Collection Method
SettingReturn
Dust Collection Method Dust Collected?
NoYes
SettingReturn
För att återställa ltermeddelandet när ltret eller
1/3
elementet är tvättat, rengjort eller bytt, ta fram huvudmenyn (se "Manövrering i Main Menu" på
sidan 29).
• Tryck på
Reset Filter Indicator .
• Tryck på Menu/Enter för att återställa
lterindikeringen och återgå till grundskärmen.
De ikoner som visas i steg 1 slocknar från grundskärmen när lterindikeringen är återställd.
• När en inomhusenhet med en självrengörande kassett har installerats, kommer det först ställa sen fråga om att samla in damm från kärlet i enheten.
• Tryck på Menu/Enter för att bekräfta och bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på Tryck på Menu/Enter för att bekräfta och återgå till grundskärmen.
• Fortsätt på normalt sätt för att nollställa
lterindikeringen.
(upp/ner) för att välja
(vänster/höger) för att välja Yes .
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
62
Underhåll
Försiktighet
Tvätta inte fjärrkontrollen.
Detta kan leda till krypströmmar
vilket kan leda till en elektrisk stöt eller brand.
Se till att stänga av
luftkonditioneringen och stäng sedan av huvudströmbrytaren
innan underhållsarbete påbörjas. Att inte göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada.

Underhåll av enhet och bildskärm

Obs:
• Torka av skärmen och övriga ytor på fjärrkontrollen med en torr trasa vid behov.
Om det är svårt att få bort smutsäckar kan trasan fuktas i ett milt diskmedel utspätt med vatten
och sedan försiktigt torka bort äckarna utan att det rinner. Eftertorka med en torr trasa.
• Använd inte thinner, lösningsmedel eller starka syror.
Varning
Använd inte brännbart material (t.ex. hårspray eller insektsmedel) i närheten
av luftkonditioneringen.
Rengör inte produkten med organiska rengöringsmedel som exempelvis
bensin eller målarthinner.
Användningen av organiska rengöringsmedel kan leda till att produkten spricker, elektrisk stöt eller brand.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Driftlampa
Driftmetod
Referensinformation

Felkodsvisning

Kontakta din Daikin-återförsäljare i följande fall
Varning
Om luftkonditioneringen slutar fungera (t.ex. och det luktar bränt) måste
den stängas av och strömmen till den brytas.
Fortsatt drift under sådana förhållanden kan resultera i haveri, elektrisk stöt
eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
• Om ett fel inträffar kommer en felikon att visas
1
Cool
Set to
28°C
Error : Push Menu Button
på grundskärmen och driftslampan blinkar.
• Om en varning inträffat kommer bara felikonen att blinka men driftslampan blinkar inte.
• För att titta på felkoden och kontaktinformationen, tryck på Menu/Enter.
Error Code:A1 Contact Info
2
0123–4567–8900
Return
––– –––
/000 /000
Indoor Model Outdoor Model
BRC1E53 Användarens referenshandbok 4P419251-1 – 2015.10
• Felkoden blinkar och skärmen med kontaktadress och modellnamn visas.
Informera din Daikin-återförsäljare om felkod och modellnamn.
64
Referensinformation

Eftermarknadsservice

Varning
Ta inte isär, modiera eller
försök reparera enheten.
Detta kan leda till elektrisk
stöt eller brand.
Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Informera reparatören om följande:
• Modellnamn
• Installationsdatum
• Felets beskaffande: Så noga som möjligt.
Din adress, namn och telefonnummer
Flyttning
En yttning av fjärrkontrollen kräver en speciell utrustning. Kontakta din Daikin-återförsäljare. Den faktiska kostnaden för yttning av fjärrkontrollen debiteras.
Fjärrkontrollen får inte yttas eller installeras om själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand.
Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Reparationer efter garantitidens utgång
Kontakta din Daikin-återförsäljare. Skäliga tjänster kan vara möjliga efter begäran från kunden.
Fråga efter eftermarknadsservice
Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Användarens referenshandbok BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...