Daikin BRC1E53 User reference guide [lt]

LAIDINIS NUOTOLINIS
VALDIKLIS
VARTOTOJO INFORMACINIS VADOVAS
BRC1E53
Dėkojame, kad įsigijote laidinį nuotolinį valdiklį.
Šiame vadove aprašytos atsargumo priemones, būtinos naudojant
šį produktą.
Prieš bandant naudoti produktą, būtina atidžiai perskaityti šį vadovą ir suprasti jame pateiktą informaciją.

Turinys

Pastabos
Pagrindinis
eksploatavimo būdas
Trumpas pagrindinio
meniu punktų žinynas
Meniu naudojimas
Atsargumo priemonės .............................................. 2
Nurodymai, kurių būtina griežtai laikytis ................... 3
Pavadinimai ir funkcijos ............................................ 7
Skystųjų kristalų ekranas ..........................................9
Aušinimo / šildymo / automatinis /
ventiliatoriaus veikimas...........................................13
Džiovinimo režimo programavimas ........................ 17
Temperatūros sumažinimas.................................... 18
Vėdinimo režimas ................................................... 19
Aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybės
nust tymas .............................................................. 20
Mygtukų užraktas ................................................... 23
Pagrindinio meniu punktų apžvalga........................24
Pagrindinis meniu ................................................... 29
Airow Direction......................................................30
Individual Air Direction ............................................ 31
Quick Start ..............................................................35
Ventilation ............................................................... 36
Energy Saving Options ...........................................38
Schedule.................................................................46
Filter Auto Clean ..................................................... 51
Maintenance Information ........................................ 52
Conguration .......................................................... 53
Current Settings......................................................58
Clock & Calendar....................................................59
Language................................................................61
Techninė priežiūra
Informacinės nuorodos
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
1
Filtro indikatoriaus nustatymas iš naujo..................62
Techninė įrenginio ir SKE priežiūra......................... 63
Klaidos kodo rodinys .............................................. 64
Priežiūra po pardavimo...........................................65

Atsargumo priemonės

Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Instrukcijos visomis kitomis kalbomis yra originalo vertimai. Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims, įskaitant vaikus, kurių ziniai, jusliniai ar protiniai gebėjimai yra sumažėję arba kurie neturi reikiamos patirties ir žinių, išskyrus atvejus, kai juos prižiūri ar su prietaiso naudojimu susijusių nurodymų pateikia už jų saugumą atsakingas asmuo. Vaikai turėtų būti prižiūrimi, kad nežaistų su gaminiu.
Atidžiai perskaitykite šias atsargumo priemones prieš montuodami nuotolinį valdiklį.
• Šiame vadove atsargumo priemonės žymimos ĮSPĖJIMAS ir DĖMESIO.
Abu užrašai susiję su svarbia saugos informacija. Būtinai laikykitės visų toliau pateiktų atsargumo priemonių.
ĮSPĖJIMAS
DĖMESIO
Šiame vadove naudojamos toliau pateiktos piktogramos.
Niekuomet to nedarykite. Visada laikykitės pateiktų nurodymų.
Būtinai įžeminkite įrenginį.
Visais atvejais saugokite nuo
vandens ir drėgmės.
Tinkamai nesilaikydami šių nurodymų, galite susižeisti arba žūti.
Tinkamai nesilaikydami šių nurodymų, galite sugadinti nuosavybę arba susižeisti. Atsižvelgiant į aplinkybes, galite susižeisti labai rimtai.
Jokiais būdais nelieskite šlapiomis
rankomis.
Apie nuotolinį valdiklį
ĮSPĖJIMAS
Nemontuokite nuotolinio valdiklio patys.
Netinkamai sumontavus, galima patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Kreipkitės į "Daikin" prekybos atstovą.
Nekeiskite ir netaisykite nuotolinio valdiklio.
Tai gali sukelti elektros smūgius arba gaisrą. Kreipkitės į "Daikin" prekybos atstovą.
Nekeiskite nuotolinio valdiklio vietos ir nemontuokite jo iš naujo patys.
Netinkamai sumontavus, galima patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Kreipkitės į "Daikin" prekybos atstovą.
Nenaudokite degių medžiagų (pvz., plaukų lako arba apsaugos nuo
vabzdžių) netoli produkto.
Nevalykite produkto organiniais tirpikliais, pvz., dažų skiedikliu. Naudojant organinius tirpiklius, produktas gali įskilti, gali kilti elektros smūgio arba gaisro
pavojus.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
2

Nurodymai, kurių būtina griežtai laikytis

DĖMESIO
Nežaiskite su įrenginiu ar jo nuotoliniu valdikliu.
Vaikai netyčia gali būti sužaloti arba mirtinai susižeisti.
Niekada neardykite nuotolinio valdiklio.
Liečiant vidines dalis, gali kilti elektros smūgio arba gaisro pavojus. Dėl vidinės patikros ir reguliavimo konsultuokitės su savo "Daikin" prekybos atstovu ar įgaliotuoju rangovu.
Siekdami išvengti elektros smūgio, nedirbkite šlapiomis rankomis.
Neplaukite nuotolinio valdiklio.
Tai darant gali atsirasti elektros nuotėkis, dėl kurio galima patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras.
Nepalikite nuotolinio valdiklio, kur yra pavojus, kad jis sušlaps.
Jei į nuotolinį valdiklį pateks vandens, iškils elektros nuotėkio ir elektroninių komponentų pažeidimo pavojus.
Patalpose naudojamas įrenginys ir lauke naudojamas
įrenginys
ĮSPĖJIMAS
Atminkite, kad ilgai būnant po tiesioginiu oro kondicionieriaus aušinimo
arba šildymo oro srautu arba kai oras per daug šaltas arba per daug šiltas, gali pablogėti jūsų zinė būklė arba sveikata.
Į oro išleidimo arba įleidimo angas nekiškite jokių daiktų, pvz., strypų,
taip pat pirštų ir pan.
Greitai besisukančios oro kondicionieriaus ventiliatoriaus mentės gali sužeisti.
Dėl priedų prijungimo kreipkitės į profesionalius darbuotojus ir
įsitikinkite, kad naudojate tik gamintojo nurodytus priedus.
Netinkamai atlikus darbą, gali atsirasti vandens nuotėkis, kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
Nenaudokite produkto aplinkoje, užterštoje alyvos garais, pvz., aliejaus
maisto gaminimui ar mašininės alyvos garais.
Dėl alyvos garų produktas gali įskilti, gali kilti elektros smūgio arba gaisro pavojus.
Nenaudokite šio produkto vietose, kuriose yra daug aliejuotų dūmų, pvz.,
virtuvėse, arba kuriose yra degiųjų, ėsdinančių dujų ar metalo dulkių.
Naudojant produktą tokiose vietose gali kilti gaisras arba sugesti produktas.
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Nurodymai, kurių būtina griežtai laikytis
ĮSPĖJIMAS
Atsiradus aušalo nuotėkiui, saugokitės gaisro.
Jei oro kondicionierius veikia netinkamai, tai yra generuoja vėsų arba šiltą orą, gali būti, kad nutekėjo aušalas. Pagalbos kreipkitės į pardavėją. Oro kondicionieriuje esantis aušalas yra saugus ir paprastai neprateka. Tačiau atsiradus nuotėkiui, aušalui susilietus su atviru degikliu, šildytuvu ar virykle, gali pasklisti nuodingos dujos. Nenaudokite oro kondicionieriaus, kol atitinkamos tarnybos specialistas nepatvirtins, kad nuotėkis sustabdytas.
Kai naudojamas su saugikliu tiekiamas apkrovos pertraukiklis,
įsitikinkite, kad saugiklio nominalas tinkamas.
Naudojant įprastą laidą, gali kilti gedimų arba gaisro pavojus.
• Nenaudokite maitinimo pertraukiklio oro kondicionieriui paleisti arba
sustabdyti.
Priešingu atveju gali kilti gaisras arba atsirasti vandens nuotėkis. Be to, jei įgalintas maitinimo sutrikimo kompensavimas, ventiliatorius staiga ims suktis, o tai gal sukelti sužalojimo pavojų.
Būtinai įžeminkite įrenginį.
Nesujunkite įrenginio įžeminimo laido su pagalbiniu vamzdžiu, žaibolaidžiu arba telefono įžeminimo laidu. Netinkamai įžeminus, galima patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Stipri smūginė srovė dėl žaibo ar kitų šaltinių gali sugadinti oro kondicionierių.
Jei oro kondicionierius veikia netinkamai (skleidžia degėsių kvapą ir kt.),
išjunkite maitinimą ir kreipkitės į vietinį prekybos atstovą.
Jei tokiomis sąlygomis ir toliau naudosite kondicionierių, įrenginys gali sugesti, gali kilti elektros šoko ar gaisro pavojus.
Kokių veiksmų imtis įvykus aušalo nuotėkiui, pasitarkite su pardavėju.
Jeigu oro kondicionierius yra sumontuotas nedideliame kambaryje, įvykus nuotėkiui būtina imtis atitinkamų priemonių, kad ištekėjusio aušalo kiekis neviršytų koncentracijos ribos. Kitaip dėl deguonies išnaudojimo gali įvykti nelaimė.
Būtinai sumontuokite įžeminimo pertraukiklį.
Nesumontavus įžeminimo pertraukiklio kyla elektros smūgio ir gaisro pavojus.
Pasitarkite su prekybos atstovu, jei dėl gaivalinės nelaimės, pvz.,
potvynio ar taifūno, oro kondicionierius buvo paniręs į vandenį.
Tokie atveju nenaudokite oro kondicionieriaus, nes priešingu atveju galimas gedimas, elektros smūgis arba gaisras.
Oro kondicionieriui naudokite tik numatytąjį maitinimo šaltinį.
Naudojant kitus maitinimo šaltinius, gali skirtis šiluma, kilti gaisras arba sugesti
produktas.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
4
Nurodymai, kurių būtina griežtai laikytis
Kai įrenginys naudojamas ilgą laiką, patikrinkite, ar nepažeistas jo stovas
ir jungtys.
Nepakeitus pažeistų dalių, įrenginys gali nukristi ir sužeisti.
Neleiskite vaikų lipti ant lauke naudojamo įrenginio ir nedėkite ant
jo jokių daiktų.
Įrenginiui nugriuvus ar nukritus, galima susižaloti.
Neužblokuokite oro išleidimo ar įleidimo angų.
Dėl pablogėjusio oro srauto gali suprastėti arba sutrikti veikimas.
Nelieskite įrenginio oro įleidimo angos arba aliumininių sparnuotės
menčių, kad nesusižeistumėte.
Nenuimkite lauke naudojamo įrenginio ventiliatoriaus apsaugo.
Apsaugas saugo nuo įrenginio greitai besisukančio ventiliatoriaus, kuris gali sužeisti.
Nedėkite drėgmei jautrių daiktų tiesiai po patalpose arba išoriniais
įrenginiais.
Esant tam tikroms sąlygoms, dėl kondensato ant pagrindinio įrenginio arba aušalo vamzdelių, oro ltro purvo arba užsikimšus išleidimo angai, gali pradėti varvėti skystis, ir sugadinti po įrenginiu esantį daiktą.
Virš įrenginio nedėkite vandens talpyklų (pvz., gėlių vazų ir pan.),
nes gali kilti elektros smūgio arba gaisro pavojus.
Nenaudokite oro kondicionieriaus ne pagal paskirtį.
Nenaudokite oro kondicionieriaus tiksliesiems prietaisams, maistui, augalams, gyvūnams ar meno kūriniams aušinti, nes gali negrįžtamai pakisti veikimo savybės, kokybė ir (arba) ilgaamžiškumas.
Po įrenginio oro srautu nestatykite prietaisų, išskiriančių atvirą liepsną,
nes tai gali turėti įtakos degiklio veikimo kokybei.
DĖMESIO
Nestatykite šildytuvų tiesiai po įrenginiu, nes išsiskirianti šiluma gali
sukelti deformaciją.
Žiūrėkite, kad vaikų, augalų ar gyvūnų neveiktų tiesioginis įrenginio
oro srautas, nes gali atsirasti nepageidaujamas poveikis.
Nedėkite degių talpyklių, pvz., aerozolinių balionėlių, 1 m atstumu
nuo oro išleidimo angos.
Veikiant iš patalpose ar lauke naudojamo įrenginio išleidžiamam šiltam orui, balionėliai gali sprogti.
Nemontuokite oro kondicionieriaus tokiose vietose, kur kyla degiųjų
dujų nuotėkio pavojus.
Dėl dujų, susikaupusių prie oro kondicionieriaus įvykus nuotėkiui, gali kilti gaisro
pavojus.
Atlikdami oro kondicionieriaus eksploatavimo arba techninės priežiūros
darbus nesėskite ir nesistokite ant nestabilaus pagrindo.
Pagrindas gali nuvirsti, o jūs – susižeisti.
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Nurodymai, kurių būtina griežtai laikytis
DĖMESIO
Keisdami ltrą nelieskite variklio.
Variklis gali būti labai karštas ir jus nudeginti.
Neplaukite oro kondicionieriaus vandeniu, nes gali kilti elektros smūgio
arba gaisro pavojus.
Kartais išvėdinkite patalpas.
Būkite atsargūs, naudodami oro kondicionierių su kita šildymo įranga. Dėl nepakankamo vėdinimo gali kilti deguonies stokos pavojus.
Kai atliekate valymo darbus, visada sustabdykite oro kondicionierių
ir IŠJUNKITE maitinimo pertraukiklį.
To nepadarius galima patirti elektros smūgį arba susižaloti.
Neplaukite patalpose ir lauke naudojam įrenginių vidaus savarankiškai.
Visada kreipkitės į "Daikin" prekybos atstovą.
Naudojant netinkamą plovimo būdą ar netinkamą plovimo priemonę, galima pažeisti gumines patalpose naudojamo įrenginio dalis arba sukelti vandens nuotėkį. Be to, jei ant patalpose naudojamo įrenginio elektrinių dalių arba variklio pateks ploviklio arba vandens, galimi veikimo sutrikimai, dūmų išsiskyrimas arba užsidegimas.
Nedėkite daiktų tiesiai priešais išorėje montuojama įrenginį, neleiskite
aplink jį kauptis lapams ar kitoms atliekoms.
Lapuose veisiasi smulkūs gyvūnai, kurie gali pateikti į įrenginį. Patekę į vidų jie gali sugadinti įrenginį, sukelti dūmus ar gaisrą prisilietę prie elektrinių dalių.
Tvirtai pritvirtinkite įrenginius.
Jei įrenginiai patikimai nepritvirtinti, jie gali nukristi arba nugriūti ir sužeisti.
Išleidimą taip išdėstykite, kad užtikrintumėte, jog ištekės visas vanduo.
Jei veikiant oro kondicionieriui, per lauko išleidimo vamzdį vanduo neišteka taip, kaip reikia, vamzdis gali būti užsikimšęs nešvarumais ar atliekomis. Todėl patalpose naudojamame įrenginyje gali atsirasti vandens nuotėkis. Esant tokioms aplinkybėms nebenaudokite oro kondicionieriaus ir kreipkitės pagalbos į prekybos atstovą.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
6
2. Ventiliatoriaus sukimosi

Pavadinimai ir funkcijos

1. Veikimo režimo
pasirinkimo mygtukas
11. Skystųjų kristalų ekranas (su foniniu apšvietimu)
4. Mygtukas aukštyn
5. Mygtukas žemyn
6. Mygtukas dešinėn
7. Mygtukas kairėn
9. Veikimo lemputė
8. ĮJUNGIMO /
IŠJUNGIMO mygtukas
3. Meniu / įvedimo
mygtukas
10. Atšaukimo mygtukas
greičio / oro srauto
krypties mygtukas
Funkcijos nustatomos naudojant meniu rodinį, išskyrus pagrindinius naudojimo elementus (t. y. ĮJUNGIMĄ / IŠJUNGIMĄ, veikimo režimo pasirinkimą, ventiliatoriaus sukimosi greitį / oro srauto kryptį ir temperatūros nustatymus).
PASTABA
Nemontuokite nuotolinio valdiklio vietose, kurias veikia tiesioginiai saulės spinduliai. Priešingu atveju skystųjų kristalų ekrano spalva gali pakisti ir nieko neberodyti.
Netraukite ir nesukite nuotolinio valdiklio laido. Priešingu atveju gali sutrikti nuotolinio valdiklio veikimas.
Nuotolinio valdiklio mygtukų nespauskite daiktais aštriais galais. Priešingu atveju gali sutrikti nuotolinio valdiklio veikimas arba jis gali sugesti.
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Pavadinimai ir funkcijos
1. Veikimo režimo pasirinkimo
mygtukas
• Paspauskite šį mygtuką, kai norite pasirinkti
pageidaujamą veikimo režimą. (Žr. "Aušinimo / šildymo / automatinis /
ventiliatoriaus veikimas" 13 psl.)
• Galimi režimai gali skirtis priklausomai
nuo prijungto modelio.
2. Ventiliatoriaus sukimosi greičio /
oro srauto krypties mygtukas
• Naudojamas norint pakeisti ventiliatoriaus
sukimosi greitį ir oro srauto kryptį.
• Galimas ventiliatoriaus sukimosi greitis gali
skirtis priklausomai nuo prijungto modelio.
3. Meniu / įvedimo mygtukas
• Naudojamas pagrindiniam meniu iškviesti
arba pasirinktam elementui įvesti (žr. "Pagrindinio meniu punktų apžvalga."
24 psl.).
4. Mygtukas aukštyn
• Naudojamas nustatytai temperatūrai
pakelti.
• Bus paryškintas kitas elementas
viršutinėje pusėje. (Spaudinėkite mygtuką norėdami pereiti vertes arba elementus.)
Naudojamas pasirinktam elementui
pakeisti.
5. Mygtukas žemyn
• Naudojamas nustatytai temperatūrai
sumažinti.
• Bus paryškintas kitas elementas apatinėje
pusėje. (Spaudinėkite mygtuką norėdami pereiti vertes arba elementus.)
Naudojamas pasirinktam elementui pakeisti.
6. Mygtukas dešinėn
• Naudojamas kitiems elementams
dešiniojoje pusėje paryškinti.
• Rodomas turinys pakeičiamas į kitą rodinį.
7. Mygtukas kairėn
• Naudojamas kitam elementui kairiojoje
pusėje paryškinti.
• Rodomas turinys pakeičiamas į ankstesnį
rodinį.
8. ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO
mygtukas
• Paspauskite norėdami paleisti arba
sustabdyti oro kondicionierių.
9. Veikimo lemputė (žalia)
Ši lemputė dega įrenginiui veikiant.
Kai įrenginys išjungtas (OFF), ši lemputė
nedega.
Įvykus klaidai, ši lemputė mirksi.
10. Atšaukimo mygtukas
Naudojamas norint grįžti į ankstesnį rodinį.
11. Skystųjų kristalų ekranas
(su foniniu apšvietimu)
• Paspaudus vieną iš mygtukų, foninis
apšvietimas įsijungs apytiksliai 30 sekundžių.
• Su mygtukais susiję veiksmai, išskyrus
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką, neatliekami, kai apšvietimas neįjungtas.
• Kai du nuotoliniai valdikliai naudojami
vienam patalpos naudojamam įrenginiui valdyti, įsijungs nuotolinio valdiklio, kuris buvo pirmas panaudotas, foninis
apšvietimas.
Funkcija "Auto Display Off" leidžia ekranui
automatiškai išsijungti praėjus nustatytam laikotarpiui (žr. "Automatinis ekrano
išjungimas" 44 psl.).
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
8
Pavadinimai ir funkcijos
12
18
13
12
15 21
20
19
2
14
13

Skystųjų kristalų ekranas

• Skystųjų kristalų ekrane (SKE) galimi du rodymo būdai: standartinis rodinys,
naudojamas pagal numatytąją nuostatą, ir išsamusis rodinys.
• Norėdami pakeisti aktyvų rodymo būdą, pasirinkite norimą rodymo būdą rodinyje
"Display Mode" (žr. "Rodyti" 56 psl.).
• Rodinyje rodomas turinys gali skirtis priklausomai nuo prijungtų modelių veikimo
režimo. (Pvz., oro kondicionieriui veikiant automatinio šildymo režimu, bus rodomas toliau pateiktas rodinys.)
Standartinis rodinys
Su piktogramomis Su piktogramomis ir
tekstu (numatytasis)
10 17
1
2
Išsamus rodinys
28°C
16 8
3 21
10 17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
 Be standartiniame rodinyje rodomų elementų išsamiajame
rodinyje dar rodomas laikrodis ir išsamūs pasirinkimo elementai.
Su piktogramomis Su piktogramomis ir tekstu
11 14
Fr i
:
11
03
6
9 7
3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set to Room
9
3 15
4
16
8
3 4
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Pavadinimai ir funkcijos
1. Veikimo režimas
• Rodo esamą veikimo režimą.
Veikimo režimas
Aušinimas Šildymas Vėdinimas Oro valymas
Ventiliatorius Sausas
Automatinis
(vėsinimas)
Automatinis
(šildymas)
2. Ventiliatoriaus sukimosi greitis
• Rodomas oro kondicionieriui nustatytas
ventiliatoriaus sukimosi greitis.
• Jei oro kondicionierius neturi ventiliatoriaus
sukimosi greičio kontrolės funkcijos, ventiliatoriaus sukimosi greitis nebus
rodomas.
3. Nustatytos temperatūros / temperatūros sumažinimo rodinys
• Kai įrenginys ĮJUNGTAS, rodoma oro
kondicionieriui nustatyta temperatūra.
• Kai įrenginys IŠJUNGTAS ir temperatūros
sumažinimas išjungtas, rodoma oro kondicionieriui nustatyta temperatūra.
• Kai įrenginys IŠJUNGTAS, o temperatūros
sumažinimas įjungtas, rodoma nustatyta temperatūros sumažinimo vertė.
• Pagal numatytąją nuostatą rodymo būdas
yra dvigubo nuostačio režimas. Nurodymai, kaip įjungti viengubo nuostačio režimą,
pateikti montuotojo informaciniame vadove.
4. Atšildymas / karštasis paleidimas " "
• Rodo, kad veikia atšildymas / karštasis
paleidimas.
• Atšildymas / karštasis paleidimas gali
veikti, tik kai prijungtas šilumos regeneracijos vėdinimo ("Heat Reclaim Ventilation", HRV) įrenginys. Išsamiau žr. šilumos regeneracijos vėdinimo įrenginio eksploatavimo vadovą.
5. Pranešimas
Gali būti rodomi šie pranešimai:
This function not available.
Rodoma kelias sekundes, paspaudus
veikimo mygtuką, jei patalpose naudojamas įrenginys neturi atitinkamos
funkcijos.
Jei veikia keli patalpose naudojami
įrenginiai, šis pranešimas bus rodomas, tik jei nė vienas iš patalpose naudojamų įrenginių neturi atitinkamos funkcijos, t. y. pranešimas nebus rodomas, jei bent vienas iš patalpose naudojamų įrenginių turės atitinkamą funkciją.
Error: Press Menu Button.
Warning: Press Menu Button.
Rodoma, aptikus klaidą arba įspėjimą.
• Quick Start (tik "Sky Air")
Rodoma, kai veikia funkcija "Quick Start".
Time to clean lter
Time to clean element
Time to clean lter and element
Rodoma, atėjus laikui valyti ltrą ir (arba)
elementą.
6. Vėdinimas / gryninimas
• Vėdinimo režimo piktogramos.
"
" Rodo esamą vėdinimo
režimą (AUTOMATINIS, ENERGIJOS REGENERACIJOS VĖDINIMAS, APYLANKINIS).
Oro gryninimo piktograma" " rodo,
kad veikia (papildomai įsigyjamas) oro gryninimo rinkinys.
7. Mygtukų užraktas " "
Rodoma, kai mygtukai užrakinti.
8. Laikmatis įjungtas " "
• Rodo, kad įjungtas laikmatis arba
IŠJUNGIMO laikmatis.
9. Laikmačio problema " "
Rodo, kad laikrodį reikia vėl nustatyti.
Laikmačio funkcija neveiks, kol laikrodis
nebus vėl nustatytas.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
10
Pavadinimai ir funkcijos
10. Centralizuotas valdymas " "
• Rodo, kad oro kondicionierių valdo
centrinio valdymo įranga (papildomai įsigyjami priedai) ir sistemos eksploatavimas per nuotolinį valdiklį užblokuotas.
11. Centralizuotai valdomas
perjungimas " "
• Rodo, kad įrenginio perjungimą kontroliuoja
centralizuotas valdymas, priskirtas kitam patalpose naudojamam įrenginiui, arba papildomai įsigyjamas aušinimo / šildymo perjungiklis, prijungtas prie lauke naudojamo įrenginio (= pagrindinis nuotolinis valdiklis).
12. Temperatūros sumažinimas " "
Rodo, kad laikrodis yra nustatytas.
Jei laikrodis nenustatytas, rodoma " -- : -- ".
13. Oro srauto kryptis
• Rodoma, kai yra nustatyta oro srauto
kryptis ir judėjimas.
• Šis elementas nerodomas, jei sistema neturi
oro srauto krypčių nustatymo funkcijos.
17. Mažo triukšmo režimas / energijos sąnaudų ribojimas /
priverstinis termostato
išjungimas (BACnet) " "
• Rodo, kad sistema veikia mažo triukšmo
režimu arba energijos sąnaudų ribojimo sąlygomis arba iš BACnet sąsajos gauna priverstinio termostato išjungimo komandą. Žr. prie lauke naudojamo įrenginio pridėtą techninės priežiūros vadovą arba susisiekite su vietos prekybos atstovu.
18. Klaida " "
Rodo įrenginio klaidą arba įspėjimą.
19. Filtro valymas " "
Rodo, kad atėjo laikas išvalyti ltrą.
20. Elemento valymas " "
Rodo, kad atėjo laikas išvalyti elementą.
21. Savaiminis ltro išsivalymas " "
• Rodo, kad vyksta savaiminis ltro
išsivalymas.
14. Laikrodis (12/24 valandų tikrojo laiko
laikrodis)
Rodo, kad laikrodis yra nustatytas.
Jei laikrodis nenustatytas, rodoma " -- : -- ".
15. Išsamusis pasirinkimas
• Rodoma, kai pasirinktas išsamiojo rodinio
režimas.
Pagal numatytąją nuostatą išsamių punktų
nepasirinkta.
16. Rotacija " "
• Nurodo, kad vienas įrenginys nustatytas
kaip rezervinis ir įjungta rotacija.
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Eksploatavimo būdas
Mygtukų
kuriuos reikia naudoti,
Rodinys
Rodiniai, kurie bus rodomi nuotoliniame valdiklyje.

Pagrindinis eksploatavimo būdas

Nuotolinio valdiklio funkcijos
Eksploatavimo tvarka
Mygtukus naudokite vadovaudamiesi
eksploatavimo tvarka.
rodymas
Rodomos mygtukų,
padėtys.
Atverkite pagrindinį meniu. (Žr. "Pagrindinio
1/2
meniu naudojimas" 29 psl.).
• Spausdami mygtukus
žemyn) pasirinkite Schedule ir paspauskite meniu / įvedimo mygtuką.
• Spausdami mygtukus (kairėn / dešinėn) pasirinkite Yes ir paspauskite meniu / įvedimo mygtuką.
Pasirodys rodinys "Date & Time".
Nustatykite esamus metus, mėnesį,
dieną ir laiką. (Žr. "Clock & Calendar"
59 psl.).
Pastaba
Prieš nustatant graką būtina nustatyti laikrodį.
Jei laikrodis nenustatytas, atsiras rodinys, panašus į pateiktą kairėje.
(aukštyn /
1 2
Main Menu Airflow Direction Individual Air Direction Quick Start Ventilation Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Schedule Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time Year 2016
Month 01 Day 01 Friday
0:00
Return Setting
Parengimas
Parengimas Mechaninės apsaugos sumetimais ĮJUNKITE sistemą iki jos eksploatavimo
pradžios likus ne mažiau kaip 6 valandoms.
Norėdami užtikrinti sklandų sistemos paleidimą, sezono metu NEIŠJUNKITE sistemos.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
12
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Eksploatavimo būdas
Aušinimo / šildymo / automatinis / ventiliatoriaus
("SkyAir" ir VRV)
veikimas
Kelis kartus paspauskite veikimo režimo pasirinkimo
1
2
Cool
Set to
28°C
mygtuką, kol pasirinksite norimą režimą (aušinimas, šildymas, tik ventiliatorius, džiovinimas arba automatinis).
Pastaba
Negalimi veikimo režimai nerodomi.
Tik aušinimo, džiovinimo arba tik ventiliatoriaus režimą galima
pasirinkti, jei oro kondicionieriaus modelis yra tik aušinimo.
Prieš keisdami režimą įsitikinkite, kad nuotoliniame valdiklyje nerodoma centralizuotai valdomo perjungimo piktograma. Jei nuotoliniame valdiklyje rodoma pirmiau minėta piktograma, aušinimo arba šildymo režimo pasirinkti negalima. Žr. "Aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybės nustatymas"
20 psl., jei mirksi centralizuotai valdomo perjungimo
piktograma.
Paspauskite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtuką.
Užsidegs veikimo lemputė (žalia) ir oro kondicionierius įsijungs.
Paspaudus mygtuką (aukštyn), nustatyta
3
4
Cool
Cool
Set to
28°C
Set to
temperatūra 1°C padidės, o paspaudus mygtuką (žemyn) – 1°C sumažės.
Pastaba
Džiovinimo arba tik ventiliatoriaus režimu temperatūros nustatyti negalima.
Norėdami pakeisti ventiliatoriaus sukimosi greitį
arba oro srauto kryptį, paspauskite ventiliatoriaus sukimosi greičio / oro srauto krypties mygtuką.
28°C
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Vidutiniškai
Automatinis
Vidutiniškai
0 0
4
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return
Return
Swing stop
Setting
Mažas
Didelis
Airflow level /direction
level Direction1
Lv. 1 (L)
Return Setting
SettingReturn
Air Volume/dire ction
Air Volume Dir ection
High
Return Setting
Return Setting
Oro srauto krypties
nustatymas
(aukštyn / žemyn)
Air Volume/dire ction
Air Volume Dir ection
High
Return Setting
Oro srauto krypties
nustatymas
(kairėn / dešinėn)
mažas
Vidurinis
didelis
Swing stop
Swing
Swing
Norėdami pasirinkti oro srauto lygmens arba oro
srauto krypties nustatymą, spauskite
mygtukus (kairėn / dešinėn).
Norėdami pasirinkti pageidaujamą lygmenį arba
padėtį, spauskite mygtukus
(aukštyn / žemyn).
Pastaba
Mechaninės apsaugos sumetimais oro kondicionieriui gali būti nustatytas automatinis ventiliatoriaus sukimosi greičio valdymas.
Oro kondicionieriui gali būti nustatytas automatinis ventiliatoriaus sukimosi greičio valdymas, atsižvelgiant į kambario temperatūrą.
Ventiliatorius gali nustoti veikęs, bet tai nėra gedimas.
Gali prireikti tam tikro laiko, kol ventiliatoriaus sukimosi greitis
faktiškai pasikeis.
Automatiniu režimu ventiliatoriaus sukimosi greitis reguliuojamas automatiškai, pagal nuostatį ir patalpos temperatūrą.
Tik ventiliatoriaus režimu ventiliatorius veikia dideliu greičiu.
Priklausomai nuo patalpose naudojamo įrenginio tipo, gali būti du ventiliatoriaus sukimosi greičiai (mažas ir didelis), trys ventiliatoriaus sukimosi greičiai (mažas, vidutinis ir didelis) arba penki ventiliatoriaus sukimosi greičiai (mažas, vidutiniškai mažas, vidutinis, vidutiniškai didelis ir didelis). Kai kurie patalpose naudojami įrenginiai palaiko ir automatinį ventiliatoriaus sukimosi greitį.
Oro srauto kryptį galima pasirinkti iš šių variantų:
No Ind Set , Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing ir Auto ,
naudojant mygtukus (aukštyn / žemyn).
Pastaba
Oro srauto kryptis rodinyje rodoma, kaip parodyta toliau.
0 : 0 padėtis
1
2
3
Kryptis aukštyn /
žemyn
1
3
Kryptis kairėn /
dešinėn
1 : 1 padėtis 2 : 2 padėtis 3 : 3 padėtis 4 : 4 padėtis
Pasirinkus vieną iš 5 padėčių (nuo 0 iki 4) oro srauto krypties
mentės lieka ksuotoje padėtyje.
• Pasirinkus Swing oro srauto krypties mentės juda pirmyn atgal.
• Paspaudus meniu / įvedimo mygtuką
patvirtinami nustatymai ir grįžtama į pagrindinį rodinį.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
14
Pagrindinis eksploatavimo būdas
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką paspaudus
5
dar kartą, oro kondicionierius sustoja, o veikimo lemputė IŠSIJUNGIA.
Pastaba
Kai sistema sustabdoma jai veikiant šildymo režimu, ventiliatorius dar veiks apytiksliai 1 minutę, kad iš patalpose naudojamo įrenginio būtų pašalinta likusi šiluma.
Norėdami išvengti vandens nuotėkio arba sistemos gedimo, NEIŠJUNKITE maitinimo iškart po to, kai oro kondicionierius sustoja. Būtinai palaukite bent 5 minutes, kad išleidimo siurblys išleistų visą likusį vandenį iš patalpose naudojamo įrenginio.
Aušinimo režimo charakteristikos
Jei aušinimo režimas naudojamas, kai patalpos temperatūra per žema,
ant patalpose naudojamo įrenginio šilumokaičio susidaro šerkšnas, todėl gali sumažėti aušinimo geba. Tokiu atveju oro kondicionierius kuriam laikui automatiškai persijungia į atšildymo režimą. Veikiant atšildymui, naudojamas silpnas oro srautas arba švelnus vėjelis, kad neištekėtų tirpsmo vanduo. (Nuotolinis valdiklis rodo nustatytą ventiliatoriaus sukimosi greitį.)
Kai lauko temperatūra per aukšta, prireikia laiko, kol kambario
temperatūra pasiekia nustatytą vertę.
Šildymo režimo charakteristikos
Eksploatavimo pradžia
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
Eksploatuojant šildymo režimu, paprastai prireikia daugiau laiko, kol pasiekiama nustatyta temperatūra, palyginti su aušinimo režimu. Rekomenduojama iš anksto pradėti oro kondicionieriaus eksploatavimą, naudojant laikmatį.
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Kad išvengtumėte šildymo gebos pablogėjimo arba šaltų skersvėjų, atlikite toliau aprašytus veiksmus. Atšildymo režimas
Karštasis
paleidimas
(tik VRV)
Lauko temperatūra ir šildymo geba
Oro kondicionierius automatiškai pereina į atšildymo režimą, kad lauke naudojamame įrenginyje nesikauptų šerkšnas, dėl kurio prastėja šildymo geba.
Patalpose naudojamo įrenginio ventiliatorius išsijungia, o nuotoliniame valdiklyje rodoma " " (atšildymas / karštasis paleidimas).
Oro kondicionierius vėl pradeda veikti kaip įprasta apytiksliai po 6–8 minučių (daugiausia 10 minučių).
Kai oro kondicionierius pereina į šildymo režimą arba atšildymo režimą, patalpose naudojamo įrenginio ventiliatorius išsijungia, kad nesusidarytų šaltas skersvėjis. (Tokiu atveju nuotoliniame valdiklyje rodoma " " (atšildymas / karštasis paleidimas)).
• Nukritus lauko temperatūrai, oro kondicionieriaus šildymo geba sumažėja. Jei šildymo nepakanka, kartu su oro kondicionieriumi rekomenduojama naudoti kitą šildymo prietaisą. (Kai naudojamas kūrenamas prietaisas, reguliariai vėdinkite patalpą.) Šildymo prietaiso nenaudokite vietose, kur jį veiktų
oro kondicionieriaus oro srautas.
Oro kondicionierius yra karšto oro cirkuliacijos prietaisas. Todėl paleidus
oro kondicionierių prireikia tam tikro laiko, kol kambarys prišyla. Vidaus ventiliatorius automatiškai veikia tol, kol sistemos patalpos temperatūra pasiekia tam tikrą lygį.
Jei karštas oras laikosi prie lubų, o jūsų pėdos šąla, rekomenduojama naudoti cirkuliatorių. Norėdami gauti išsamios informacijos, pasitarkite su "Daikin" prekybos
atstovu.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
16
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Eksploatavimo būdas

Džiovinimo režimo programavimas

Parengimas
Mechaninės apsaugos sumetimais ĮJUNKITE oro kondicionierių iki jo eksploatavimo pradžios
likus ne mažiau kaip 6 valandoms.
Norėdami užtikrinti sklandų oro kondicionieriaus paleidimą, sezono metu NEIŠJUNKITE jo.
Džiovinimo režimo negalima pasirinkti, jei nuotoliniame valdiklyje nėra galimybės pasirinkti
aušinimo / šildymo režimo (išsamiau žr. "Aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybės
nustatymas" 20 psl.).
Kelis kartus paspauskite veikimo režimo pasirinkimo
1
2
Dry
mygtuką, kol pasirinksite džiovinimo režimą.
Pastaba
Priklausomai nuo patalpose naudojamo įrenginio džiovinimo režimo gali ir nebūti.
Paspauskite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtuką.
Užsidegs veikimo lemputė ir oro kondicionierius įsijungs.
Pastaba
Oro kondicionieriaus temperatūra ir ventiliatoriaus sukimosi greitis valdomi automatiškai. Todėl, kol oro kondicionierius veikia, temperatūros arba ventiliatoriaus sukimosi greičio pakeisti negalima.
Kaip pakeisti oro srauto kryptį, žr. "Airow Direction" 30 psl..
3
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką paspaudus
4
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
dar kartą, oro kondicionierius sustoja, o veikimo lemputė IŠSIJUNGIA.
Pastaba
Norėdami išvengti vandens nuotėkio arba sistemos gedimo, NEIŠJUNKITE maitinimo iškart po to, kai oro kondicionierius sustoja. Būtinai palaukite bent 5 minutes, kad išleidimo siurblys išleistų visą likusį vandenį iš patalpose naudojamo įrenginio.
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Džiovinimo režimo charakteristikos
Naudojant džiovinimo režimą, oro drėgnumas sumažinamas pakaitomis ĮJUNGIANT ir IŠJUNGIANT oro kondicionieriaus aušinimo funkciją, kad kaip įmanoma mažiau sumažėtų temperatūra.
Pastaba
Temperatūra ir ventiliatoriaus sukimosi greitis kontroliuojami
automatiškai, nuotoliniu valdikliu jų kontroliuoti negalima.
Džiovinimo režimas neveiks, jei kambario temperatūra per žema.

Temperatūros sumažinimas

Temperatūros sumažinimo funkcija palaiko kambario temperatūrą konkrečiame intervale, kai nuotolinis valdiklis IŠJUNGTAS. Tai atliekama laikinai paleidžiant oro kondicionierių, kurį prieš tai IŠJUNGĖ vartotojas, grako funkcija arba IŠJUNGIMO laikmatis.
IŠJUNGTA
Aušinimo režimas
33°C 35°C
Šildymo
režimas
Pavyzdžiui:
[ Temperatūros sumažinimo nuostatis: aušinimas 35°C, šildymas 10°C ] [ Atsistatymo skirtumas: aušinimas -2°C, šildymas +2°C ]
Jei kambario temperatūra nukrenta žemiau 10°C, automatiškai pradedama šildyti. Jei praėjus
Jei kambario temperatūra pakyla aukščiau 35°C, automatiškai pradedama aušinti. Jei praėjus
Pastaba
Funkcija įjungta pagal numatytąją nuostatą. Šią funkciją galima įjungti / išjungti tik sąraše
"Energy Saving List" (žr. "Energy Saving Options" 38 psl.).
Skirtumą galima pakoreguoti meniu "Setback Condition" (žr. "Temperatūros sumažinimo sąlyga"
40 psl.).
Temperatūros sumažinimą galima nustatyti, kai įrenginys išjungtas esant pagrindiniame
rodinyje, arba grake.
Temperatūros sumažinimas ĮJUNGIA įrenginį bent 30-iai minučių, jei temperatūros sumažinimo
nuostatis nepakeičiamas arba įrenginys NEĮJUNGIAMAS ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuku.
Kai temperatūros sumažinimas ĮJUNGIA oro kondicionierių automatiniu režimu, nuotolinis
valdiklis persijungia į tik aušinimą arba šildymą, atsižvelgiant į tai, kas tinka, ir rodomas tik atitinkamas temperatūros sumažinimo nuostatis.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
pusvalandžiui temperatūra pakyla iki 12°C ar daugiau, valdiklis grįžta į ankstesnę būseną.
pusvalandžiui temperatūra nukrenta iki 33°C ar žemiau, valdiklis grįžta į ankstesnę būseną.
18
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Eksploatavimo būdas
Eksploatavimo būdas
Cool
1
Setback
Cool
35°C
Temperatūros sumažinimo nereikėtų įjungti, kai prijungtas centralizuotas valdiklis.
Temperatūros sumažinimo piktograma " " mirksi, kai įrenginys ĮJUNGIAMAS veikiant temperatūros sumažinimui.
Ventiliatoriaus sukimosi greičio negalima pakeisti, kai veikia temperatūros sumažinimas ir todėl ventiliatoriaus sukimosi
greitis nematomas.

Vėdinimo režimas

(Tik HRV)
Parengimas
Mechaninės apsaugos sumetimais ĮJUNKITE oro kondicionierių iki sistemos eksploatavimo
pradžios likus ne mažiau kaip 6 valandoms.
Norėdami užtikrinti sklandų oro kondicionieriaus paleidimą, sezono metu NEIŠJUNKITE jo.
Kelis kartus paspauskite veikimo režimo pasirinkimo mygtuką, kol pasirinksite vėdinimo režimą.
Vėdinimo režimas naudojamas šilumos
1
2
3
Vent
regeneracijos vėdinimo (HRV) įrenginiuose, kai reikia aušinimo arba šildymo.
Vėdinimo režimą galima pakeisti pagrindiniame meniu
(žr. "Vėdinimo režimas" 37 psl.).
Pastaba
Vėdinimo režimai: automatinis, energijos regeneracijos vėdinimas ir apylankinis
Vėdinimo intensyvumą galima pakeisti pagrindiniame meniu
(žr. "Vėdinimo intensyvumas" 36 psl.).
Pastaba
Vėdinimo intensyvumas: mažas arba didelis
Vartotojo informacinis vadovas BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
Pagrindinis eksploatavimo būdas
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Paspauskite ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtuką.
4
5
Užsidegs veikimo lemputė ir šilumos regeneracijos vėdinimo įrenginys pradės veikti.
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką paspaudus dar
kartą, šilumos regeneracijos vėdinimo įrenginys sustoja, o veikimo lemputė IŠSIJUNGIA.
Aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybės
nustatymas
Apie aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybę žr. "Aušinimo / šildymo
Nustatymų pakeitimai
1
pasirinkimo galimybė" 22 psl..
Mažiausiai 4 sekundes spauskite nuotolinio
valdiklio veikimo režimo pasirinkimo mygtuką (degant foniniam apšvietimui). Jei nuotoliniam valdikliui suteikta aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybė, nuotolinis valdiklis nerodys " " (centralizuotai valdomas perjungimas).
(Tik VRV)
Pradės mirksėti kiekvieno patalpose naudojamų įrenginių,
prijungtų prie to paties lauke naudojamo įrenginio arba BS (atšakų pasirinkimo, "Branch Selection") dėžutės, nuotolinio valdiklio piktograma " " (centralizuotai valdomas perjungimas).
Nustatykite aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybę,
kaip paaiškinta toliau.
Pastaba
Vėdinimo režimą galima keisti, nepriklausomai nuo aušinimo /
šildymo pasirinkimo galimybės.
Jeigu parinkčiai "cooling/heating selection remote controller" (
nustatyta aušinimo / šildymo pasirinkimo galimybė, kiti nuotoliniai valdikliai rodys " " (centralizuotai valdomas perjungimas). Tokiu atveju veikimo režimo negalima pakeisti atitinkamai į aušinimą arba šildymą, kai parinkčiai "cooling or heating selection remote controller" nustatytas šildymas arba aušinimas.
Išsamiau apie parinktį "cooling/heating selection remote
controller" žr. prie lauke naudojamo įrenginio pridėtame eksploatavimo vadove.
BRC1E53 Vartotojo informacinis vadovas 4P419251-1 – 2015.10
)
20
Loading...
+ 47 hidden pages