As instruções originais estão escritas em inglês. Todos os outros idiomas são traduções das
instruções originais.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas, incluindo crianças, com limitações das
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca
do respetivo funcionamento, exceto sob supervisão ou após formação relativamente à utilização
do aparelho, facultadas por alguém responsável pela segurança dessas pessoas.
As crianças devem ser supervisionadas para que não haja possibilidade de brincarem com o aparelho.
Leia cuidadosamente estas Precauções de segurança antes de instalar o controlo remoto.
• Este manual classifica as precauções como AVISO e CUIDADO.
Ambas contêm informações importantes relativamente à segurança. Certifique-se de que segue
todas as precauções abaixo apresentadas.
AVISO
PRECAUÇÃO
• Os seguintes pictogramas são utilizados neste manual.
Nunca fazer.Siga sempre as instruções fornecidas.
O incumprimento destas instruções pode resultar em
ferimentos ou morte.
O incumprimento destas instruções pode resultar em danos
materiais ou ferimentos, que podem ser graves dependendo
das circunstâncias.
Certique-se de que liga a unidade
à terra.
Não colocar em contato com água
e humidade em caso algum.
Não colocar em contato com mãos
molhadas em caso algum.
Acerca do controlo remoto
AVISO
• Não instale o controlo remoto sem auxílio.
A instalação inadequada pode provocar choques elétricos ou incêndios.
Consulte o representante Daikin.
• Não modique ou repare o controlo remoto.
Isto pode resultar em choques elétricos ou incêndios.
Consulte o representante Daikin.
• Não mude de lugar nem instale o controlo remoto por si.
A instalação inadequada pode provocar choques elétricos ou incêndios.
Consulte o representante Daikin.
• Não utilize materiais inamáveis (p.ex., pulverizadores para o cabelo
ou inseticida) próximo do produto.
Não limpe o produto com solventes orgânicos tais como diluente.
A utilização de solventes orgânicos pode provocar fendas no produto, choques elétricos
ou incêndios.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
2
Itens a serem estritamente cumpridos
PRECAUÇÃO
• Não brinque com a unidade ou com o respetivo controlo remoto.
A utilização acidental por uma criança pode originar prejuízos para o funcionamento
do organismo ou problemas de saúde.
• Nunca desmonte o controlo remoto.
Tocar nas peças interiores pode resultar em choques elétricos ou incêndios.
Consulte o seu representante Daikin ou um responsável autorizado para inspeções
interiores e ajustes.
• Para evitar choques elétricos, não utilize a unidade com mãos molhadas.
• Não lave o controlo remoto.
Fazê-lo poderá causar uma fuga elétrica e provocar choques elétricos ou incêndios.
• Não deixe o controlo remoto em locais em que haja perigo do mesmo
car molhado.
Caso haja inltração de água no controlo remoto, existe o risco de fuga elétrica e de
danos de componentes elétricos.
Unidade interior e unidade exterior
AVISO
• Tenha em atenção que a exposição prolongada e direta ao ar frio ou
quente proveniente do aparelho de ar condicionado, ou ao ar que esteja
demasiado frio ou demasiado quente, pode ser prejudicial para a sua
condição física e para a sua saúde.
• Não coloque objetos, incluindo ferramentas, os seus dedos, etc.,
na entrada ou na saída de ar.
O contato com as pás da ventoinha, a alta velocidade, pode originar ferimentos.
• Contate prossionais qualicados se pretender instalar acessórios,
certicando-se de que só são utilizados acessórios fornecidos pelo
fabricante.
Se as intervenções técnicas efetuadas por si não forem absolutamente corretas,
tal pode originar fugas de água, choques elétricos ou um incêndio.
• Não utilize o produto em atmosferas contaminadas com vapor de óleo,
como vapor de óleos alimentares ou óleo de máquinas.
O vapor de óleo poderá provocar fendas, choques elétricos ou incêndios.
• Não utilize o produto em locais com excesso de fumo derivado de óleos,
como cozinhas, ou em locais com gases inamáveis, gases corrosivos
ou pó de metais.
A utilização do produto em tais locais poderá resultar em incêndio ou em falhas no
produto.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Itens a serem estritamente cumpridos
AVISO
• Existe o perigo de incêndio em caso de fuga de refrigerante.
Se o ar condicionado não estiver a trabalhar corretamente (ou seja, se não estiver
a gerar ar quente ou ar frio), tal pode dever-se a uma fuga de refrigerante. Solicite
assistência técnica ao nosso representante. O refrigerante no interior do ar condicionado
é seguro, não sendo normal a ocorrência de fugas. Contudo, caso suceda uma fuga,
o contato entre o refrigerante e uma chama desprotegida (de um bico de fogão ou
aquecedor, por exemplo), pode originar a libertação de um gás tóxico. Deixe de usar o ar
condicionado, até que um prossional qualicado possa conrmar a reparação da fuga.
• No caso de utilizar um disjuntor de carga com fusível, certique-se de
que a capacidade do fusível é a correta.
A utilização de um o condutor normal pode provocar uma avaria ou incêndio.
• Não utilize o disjuntor de alimentação para iniciar ou parar o ar
condicionado.
Caso contrário, poderá provocar incêndio ou fugas de água.
Para além disso, a ventoinha começará a girar subitamente aquando da compensação
da falha de alimentação, o que poderá provocar ferimentos.
• Certique-se de que liga a unidade à terra.
Não ligue a unidade à terra através de canalizações, cabos de para-raios ou do o de
ligação à terra do telefone. Uma ligação à terra mal realizada pode provocar choques
elétricos ou incêndios. Uma corrente de sobretensão alta produzida por raios ou por
outras fontes pode danicar o aparelho de ar condicionado.
• Quando o ar condicionado apresentar avarias (cheiro a queimado, etc.),
desligue a alimentação e contate o seu representante local.
Caso mantenha a unidade em funcionamento nessas condições, pode ocorrer uma
avaria, choques elétricos ou um incêndio.
• Contate o nosso representante local relativamente aos procedimentos
corretos em caso de fuga de refrigerante.
Caso se vá proceder à instalação do ar condicionado numa divisão pequena,
é necessário tomar medidas adequadas de contenção, para que a quantidade de
refrigerante que se escape, numa eventual fuga, não exceda os limites aceitáveis
de concentração.
Caso contrário, isto poderá causar acidentes devido à redução de oxigénio.
• Certique-se de que instala um disjuntor contra fugas para a terra.
Se não instalar um disjuntor contra fugas para a terra, poderá provocar choques
elétricos ou incêndios.
• Se o ar condicionado car submerso devido a desastres naturais,
como uma inundação ou tufão, consulte o representante.
Nestes casos, não utilize o ar condicionado, pois isto poderá causar uma avaria,
choque elétrico ou incêndios.
• Certique-se de que utiliza uma fonte de alimentação exclusiva para
o aparelho de ar condicionado.
A utilização de qualquer outra fonte de alimentação poderá provocar calor, incêndios
ou falhas do produto.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
4
Itens a serem estritamente cumpridos
• Após um longo período de utilização, verique se o estado da base da
unidade e respetivos apoios estão danicados.
Se estiverem danicados, a unidade pode tombar e ferir alguém.
• Não permita que as crianças subam para a unidade exterior e evite
colocar objetos sobre a mesma.
Podem ser causados ferimentos em caso de quedas ou tombos.
• Não bloqueie as entradas ou saídas de ar.
A obstrução do uxo de ar pode resultar em desempenho insuciente ou em problemas.
• Para evitar lesões, não toque na entrada de ar nem nas aletas de
alumínio da unidade.
• Não retire a proteção da ventoinha da unidade de exterior.
A proteção protege da ventoinha de alta velocidade da unidade, a qual pode causar
ferimentos.
• Não coloque objetos, sensíveis à humidade, diretamente por baixo das
unidades interior ou de exterior.
Em certas condições, a condensação na unidade principal ou nos tubos de refrigerante,
a sujidade no ltro do ar ou os resíduos no dreno podem provocar pingos de água,
estragando ou danicando o objeto em causa.
• Não coloque recipientes com água (jarras com ores, etc.) sobre
a unidade, pois isto poderá provocar choques elétricos ou incêndios.
• Não utilize o ar condicionado para outras nalidades senão aquelas
para que foi destinado.
Não utilize o ar condicionado para refrigeração de instrumentos de precisão,
alimentos, plantas, animais, nem obras de arte, pois tal pode afetar perniciosamente
o desempenho, qualidade e/ou longevidade do objeto em causa.
• Não coloque aparelhos que produzam chamas em locais expostos ao
uxo de ar proveniente da unidade, pois isso poderá impossibilitar
a combustão do queimador.
• Não coloque aquecedores diretamente por baixo da unidade, pois
o calor gerado pode causar deformações.
• Certique-se de que crianças, plantas ou animais não cam diretamente
expostos ao uxo de ar proveniente da unidade, pois isto poderá
provocar efeitos adversos.
• Não coloque recipientes inamáveis, tais como pulverizadores, a menos
de 1 m da boca de descarga de ar.
Os recipientes poderão explodir, pois a saída de ar quente da unidade interior ou
exterior poderá afetá-los.
• Não instale o aparelho de ar condicionado em locais onde exista risco
de fuga de gases inamáveis.
Caso se verique uma fuga de gás, a acumulação de gás perto do aparelho de ar
condicionado poderá provocar incêndios.
PRECAUÇÃO
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Itens a serem estritamente cumpridos
PRECAUÇÃO
• Não se sente nem se coloque sobre qualquer base instável aquando da
operação ou manutenção do aparelho de ar condicionado.
A base pode cair e poderão ocorrer ferimentos.
• Quando substituir o ltro, não toque no motor.
O motor pode estar muito quente, podendo provocar queimaduras.
• Não lave o ar condicionado com água, uma vez que pode originar
choques elétricos ou incêndios.
• Realize a ventilação de vez em quando.
Tenha cuidado aquando da utilização do aparelho de ar condicionado com outro
equipamento de aquecimento.
Uma ventilação insuciente poderá provocar deciência de oxigénio.
• Pare sempre o funcionamento do ar condicionado e DESLIGUE
o disjuntor de alimentação aquando da manutenção.
Caso contrário, isto poderá provocar choque elétrico ou ferimentos.
• Não lave o interior das unidades interior e exterior sem auxílio.
Consulte sempre o seu representante Daikin.
A utilização de um método de lavagem ou detergente incorretos pode danicar as
peças de resina da unidade interior ou provocar fuga de água.
Além disso, se as peças elétricas ou o motor da unidade de interior entrarem em
contato com detergente ou água, poderão ocorrer avarias, produção de fumo ou
ignição.
• Não coloque objetos perto da unidade de exterior, nem deixe que junto
dela se acumulem folhas ou outros detritos.
As folhas acumuladas são um refúgio para animais pequenos, que podem entrar na
unidade. Uma vez dentro da unidade, tais animais podem provocar avarias, fumo ou
um incêndio, ao entrar em contato com as peças elétricas.
• Fixar as unidades com segurança.
Se não estiverem corretamente montadas, as unidades poderão cair ou tombar
e provocar ferimentos.
• Posicione o tubo de forma a assegurar uma drenagem completa.
Se a drenagem apropriada do tubo de drenagem externo não ocorrer durante a
operação do aparelho de ar condicionado, poderá existir um bloqueio causado por
sujidade e resíduos acumulados no tubo.
Isto pode provocar fugas de água na unidade de interior. Nestas circunstâncias,
interrompa o funcionamento do ar condicionado e consulte o seu representante
para obter assistência.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
6
8. Botão ATIVAR/DESATIVAR
Nomes e funções
1. Botão Seletor do
Modo Operação
11. LCD (com
retroiluminação)
4. Botão ascendente
5. Botão descendente
6. Botão direito
7. Botão esquerdo
9. Lâmpada de operação
3. Botão Menu/Entrada
10. Botão Cancelar
2. Botão de Velocidade
da Ventoinha/Direção
Caudal Ar
As funções diferentes das operações básicas (Por exemplo, LIGAR/
DESLIGAR seleção modo de operação, velocidade ventoinha/direção
uxo de ar e denições de temperatura) são denidas no ecrã
de menu.
NOTA
• Não instale o controlo remoto em locais expostos à luz solar direta.
Caso contrário, o LCD poderá começar a car sem cor e nada será apresentado.
• Não puxe nem torça o cabo do controlo remoto.
Caso contrário, o controlo remoto poderá avariar.
• Não prima os botões do controlo remoto com objetos com extremidades cortantes.
Caso contrário, o controlo remoto poderá danicar ou avariar.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Nomes e funções
1. Botão Seletor do Modo Operação
• Prima este botão para selecionar o modo
de operação que prefere. (Consulte
"Operação de Frio/Quente/Auto/Ventilação"
na página 13)
• Os modos disponíveis poderão variar
consoante o modelo ligado.
2. Botão de Velocidade da
Ventoinha/Direção Caudal Ar
• Utilizado para mudar a velocidade da
ventoinha e direção do uxo de ar.
• As velocidades da ventoinha disponíveis
poderão variar de acordo com o modelo
ligado.
3. Botão Menu/Entrada
• Utilizado para apresentar o Menu Principal
ou aceder ao item selecionado (consulte
"Descrição geral dos itens do Menu
Principal." na página 24).
4. Botão ascendente
• Utilizado para aumentar a temperatura
congurada.
• O item seguinte do lado superior será
realçado.
(Continue a premir o botão para percorrer
os valores ou os itens.)
• Utilizado para alterar o item selecionado.
5. Botão descendente
• Utilizado para diminuir a temperatura
congurada.
• O item seguinte do lado inferior será
realçado.
(Continue a premir o botão para percorrer
os valores ou os itens.)
• Utilizado para alterar o item selecionado.
7. Botão esquerdo
• Utilizado para destacar os próximos itens
no lado esquerdo.
• Os conteúdos visualizados mudam para
o ecrã anterior.
8. Botão ATIVAR/DESATIVAR
• Prima para iniciar ou parar o ar
condicionado.
9. Lâmpada de operação (Verde)
• Esta lâmpada acende durante a operação.
• A luz não acende quando o funcionamento
da unidade está DESLIGADO.
• Esta lâmpada ca intermitente se ocorrer
um erro.
10. Botão Cancelar
• Utilizado para voltar ao ecrã anterior.
11. LCD (com retroiluminação)
• A retroiluminação cará acesa durante
aproximadamente 30 segundos quando
premir um dos botões.
• As ações relacionadas com os botões,
exceto o botão LIGAR/DESLIGAR, não são
executadas quando a retroiluminação não
estiver acesa.
• Quando são utilizados dois controlos
remotos para controlar uma única unidade
de interior, a retroiluminação do controlo
remoto que é operado primeiramente irá
acender-se.
• A função Desligar visor auto permite que
o ecrã se desligue automaticamente após
um determinado período (ver "Desligar
visor auto" na página 44).
6. Botão direito
• Utilizado para destacar os próximos itens
no lado direito.
• Os conteúdos visualizados mudam para
o ecrã seguinte.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
8
Nomes e funções
12
18
13
12
15
21
20
19
2
14
13
Ecrã de cristais líquidos
• Encontram-se disponíveis dois métodos de visualização para o ecrã de cristais
líquidos (LCD). O Visor standard, que é utilizado por predenição, e o Visor detalhado.
• Para modicar o método do ecrã ativo, selecione o método de visualização pretendido
no ecrã Modo Display (Ver "Display" na página 56).
• Os conteúdos apresentados no ecrã poderão variar consoante o modo de
funcionamento dos modelos ligados. (Por ex.: Quando o ar condicionado estiver
em operação de aquecimento automático, será apresentado o seguinte visor.)
Visor standard
Com íconesCom ícones e texto (predenição)
10
17
1
2
Visor detalhado
28°C
16
8
3
21
10
17
1
2
13
5
Quente
Erro: Pressione Tecla Menu
Def. T.
28°C
O relógio e os itens de seleção detalhados são apresentados no
Visor detalhado juntamente com os itens apresentados no Visor
standard.
Com íconesCom ícones e texto
11
14
Se x
:
11
03
6
9
7
3
Quente
Erro: Pressione Tecla Menu
Se x
:
11
03
Def. T.T.Sala
9
3
15
4
16
8
3
4
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Nomes e funções
1. Modo de funcionamento
• Indica o modo de funcionamento atual.
Modo de funcionamento
FrioQuenteVent.Puricar
M. TurboSecoAuto (Frio) Auto (Quente)
2. Velocidade da ventoinha
• Indica a velocidade da ventoinha
congurada para o ar condicionado.
• A velocidade da ventoinha não será
apresentada se o aparelho de ar
condicionado não possuir a função de
controlo da velocidade da ventoinha.
3. Apresentação da temperatura
congurada/de recuo
• Quando a unidade está ATIVADA,
a temperatura que está denida para
o ar condicionado é apresentada.
• Quando a unidade está DESATIVADA
e o recuo está desativado, a temperatura
que está denida para o ar condicionado
é apresentada.
• Quando a unidade está DESATIVADA
e o recuo está ativo, a temperatura que
está denida para a função de recuo
é apresentada.
• Por denição, o método de exibição
é o modo Ponto Denição Duplo. Para
obter instruções sobre como ativar o modo
Ponto de Denição Simples, consulte
o guia de referência do instalador.
5. Mensagem
Pode visualizar-se a seguinte mensagem:
• Esta função não está disponível.
– Apresentado por alguns segundos
quando um botão de operação
é premido se a unidade interior não
possuir a função correspondente.
– Se várias unidades interiores estiverem em
operação, a mensagem aparecerá apenas
se nenhuma das unidades interiores
possuir a função correspondente, ou seja,
a mensagem não aparecerá se pelo
menos uma das unidades interiores
possuir a função correspondente.
• Erro: Premir o botão Menu.
• Aviso: Prima o botão Menu.
– Exibida quando se deteta um erro ou aviso.
• Arranque rápido (apenas Sky Air)
– Exibido quando a função Início Rápido
está ativa.
• Limpar Filtro
• Limpar Elemento
• Limpar Filtro e Elemento
– Exibido quando chegou o momento de
limpar o ltro e/ou elemento.
6. Ventilação/Puricação
• Ícones do modo Ventilação.""
Indica o modo de ventilação atual
(AUTOMÁTICO, VENT. RECUP
ENERGIA, BYPASS).
• Ícone de puricação de ar "" indica que
o kit de puricação de ar (opcional) está
operacional.
7. Bloqueio de teclas ""
• Apresentado quando o bloqueio de teclas
está ativo.
4. Descongelamento/Arranque
a quente ""
•
Indica que a operação de Descongelamento/
Arranque a quente está ativa.
• A operação de Descongelamento/Arranque
a quente apenas é possível quando estiver
ligada uma unidade de ventilação de
recuperação de calor (HRV). Para obter
mais informações, consulte o manual de
operações da unidade de ventilação de
recuperação de calor.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
8. Temporizador ativado ""
• Indica que o temporizador do horário ou
o Temp. Modo Económico está ativo.
9. Problema no temporizador ""
• Indica que o relógio deve ser novamente
congurado.
• A função de programação horária não
funcionará a não ser que o relógio seja
novamente congurado.
10
Nomes e funções
10. Controlo centralizado " "
• Indica que o ar condicionado está sob
gestão do equipamento de controlo central
(acessórios opcionais) e a operação do
sistema através do controlo remoto
é proibida.
11. Mudança sob controlo
centralizado ""
• Indica que a comutação da instalação está
sob controlo centralizado atribuído a outra
unidade interior ou seletor opcional de
refrigeração/aquecimento ligado à unidade
exterior (= controlo remoto principal).
modo silencioso, ou em condições de
limitação do consumo energético ou
a receber um comando de desativação
térmica forçada a partir de uma interface
BACnet. Consulte o manual de serviço da
unidade de exterior ou contate o seu
representante local.
18. Erro ""
• Indica um erro ou aviso da unidade.
19. Limpar o ltro " "
• Indica que está na altura de limpar o ltro.
20. Limpar elemento ""
• Indica que está na altura de limpar
o elemento.
21. Operação de ltro de autolimpeza ""
• Indica que o ltro auto-limpeza está
ocupado a trabalhar.
15. Seleção detalhada
• É apresentada quando o modo de exibição
detalhada está selecionado.
• Nenhum item detalhado é selecionado por
predenição.
16. Rotação " "
• Indica que uma unidade está denida
como reserva e de rotação está ativa.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Método de operação
Procedimento
Apresentação
Apresentação
do ecrã
Ecrãs que serão
apresentados no
controlo remoto.
Método de operação básica
Funções de controlo
remoto
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
1
Horário
ConfigurarVoltar
Horário
O relógio não está definido.
Pretende Configura-lo Agora?
2
Data & Hora
Ano 2016
Mês 01
Dia 01
Sexta
0:00
Voltar Configurar
ConfigurarVoltar
da operação
Opere o botão consoante
o procedimento.
• Apresente o Menu Principal. (Consulte
1/2
"Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
• Prima os botões
baixo) para selecionar Horário e prima
o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para a esquerda/
NãoSim
Para a direita) para selecionar Sim
e prima o botão de Menu/Entrada.
• Será apresentado o ecrã Data & Hora.
• Ajuste o ano, o mês, o dia e a hora atuais.
(Consulte "Relógio & calendário" na
página 59.)
Nota
• Antes do ajuste da programação, o relógio
deve ser congurado.
• Se o relógio não tiver sido ajustado, será
apresentado um ecrã como o da esquerda.
(Para cima/Para
dos botões
Apresenta as
posições dos botões
a serem operados.
(Apenas HRV)
Preparação
• Para propósitos de proteção mecânica, LIGUE o sistema pelo menos 6 horas antes de iniciar
a operação do sistema.
• Não DESLIGUE o sistema em estação para assegurar um início do sistema sem problemas.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
12
Método de operação básica
Método de operação
Operação de Frio/Quente/Auto/Ventilação
• Prima o botão de seleção do modo de
1
2
Frio
Def. T.
28°C
funcionamento várias vezes até o modo pretendido
(Arrefecimento, Aquecimento, Apenas ventoinha,
Seco ou Auto) estar selecionado.
Nota
• Os modos de operação indisponíveis não são apresentados.
• Se o ar condicionado for um modelo apenas de aquecimento,
os modos Apenas arrefecimento, Seco ou Apenas ventoinha
podem ser selecionados.
• Antes de efetuar uma alteração de modo, certique-se de que
a comutação sob controlo não é apresentada no controlo
remoto.
O modo de refrigeração ou aquecimento não pode ser
selecionado se o acima for apresentado no controlo remoto.
Se o ícone de Comutação sob controlo car intermitente,
consulte "Denição da elegibilidade de seleção de
Arrefecimento/Aquecimento" na página 20.
• Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.A lâmpada de operação (verde) irá acender-se
e o ar condicionado irá começar a funcionar.
(SkyAir e VRV)
•
A temperatura de ajuste irá aumentar 1°C quando
3
Frio
Def. T.
premir o botão (Para cima) e irá diminuir 1°C
quando premir o botão (Para baixo).
28°C
Nota
Não é possível efetuar as regulações da temperatura no modo
Seco ou Apenas ventoinha.
• Para mudar a velocidade da ventoinha ou
4
Frio
Def. T.
a direção do uxo de ar, prima o botão de
Velocidade da Ventoinha/Direção Caudal Ar.
28°C
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Método de operação básica
Baixo
0
0
2
4
Nível/direção do caudal
nívelDireção1
Nív. 1 (B)
Parar oscilação
Voltar
Configurar
Voltar
Médio-baixo
Auto
Alto
Nível/direção do caudal
nívelDireção1
Nív. 1 (B)
VoltarConfigurar
Parar oscilação
ConfigurarVoltar
Médio
Médio-alto
• Para selecionar o nível de uxo ou a conguração
da direção caudal de ar, prima os botões
(esquerda/direita).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo)
para selecionar a posição ou o nível pretendido.
Nota
•
O ar condicionado poderá estar em controlo automático da
velocidade da ventoinha para propósitos de proteção mecânica.
•
O ar condicionado poderá estar em controlo automático da velocidade
da ventoinha em conformidade com a temperatura ambiente.
• A ventoinha poderá deixar de funcionar, sendo que tal não se
trata de uma avaria.
•
Poderá demorar algum tempo até as alterações à velocidade da
ventoinha serem efetivamente executadas.
•
No modo Automático, a velocidade da ventoinha é automaticamente
ajustada de acordo com o ponto de regulação e com a temperatura
interior.
•
No caso do modo Apenas ventoinha, a velocidade da ventoinha é alta.
•
Dependendo do tipo da unidade de interior, estarão disponíveis
duas velocidades da ventoinha (baixa e alta), três velocidades da
ventoinha (baixa, média e alta) ou cinco velocidades da ventoinha
(baixa, média-baixa, média, média-alta, alta). Algumas unidades de
interior também suportam a velocidade automática da ventoinha.
•
Tendo a Direção do uxo de ar selecionada,
selecione a direção de uxo de ar pretendida a partir
de Sem Espec. , Posição 0 , Posição 1 , Posição 2 ,
Posição 3 , Posição 4 , Swing ou Auto utilizando
os botões (Para cima/Para baixo).
Regulação nível caudal
Volume ArDef.Dir.Ar
Alto
VoltarConfigurar
VoltarConfigurar
Swing
Conguração da
direção do uxo de ar
Nota
• A direção do uxo de ar aparecerá no ecrã conforme abaixo.
0 : Posição 0
1
2
3
Direção ascendente/
descendente
1
3
Direção esquerda/
direita
1 : Posição 1
2 : Posição 2
3 : Posição 3
4 : Posição 4
(para cima/para baixo)
Regulação nível caudal
Volume ArDef.Dir.Ar
Alto
Swing
• Ao selecionar uma das 5 posições (0 a 4) as lâminas de direção
do uxo de ar permanecem numa posição xa.
• Ao selecionar o
Swing fará com que as lâminas de direção
caudal de ar oscilem para a frente e para trás.
VoltarConfigurar
Conguração da
direção do uxo de ar
• Ao premir o botão de menu/entrada conrma
as congurações e leva-o de volta ao ecrã
básico
(esquerda/direita)
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
14
Método de operação básica
• Quando premir novamente o botão LIGAR/
5
DESLIGAR, o ar condicionado irá parar de
funcionar e a lâmpada de operação irá
DESLIGAR-SE.
Nota
•
Quando o sistema for parado durante a operação de aquecimento,
a ventoinha irá continuar a funcionar durante cerca de 1 minuto
para eliminar o calor residual existente na unidade de interior.
• Para evitar fugas de água ou a avaria do sistema, não
DESLIGUE a alimentação logo que o funcionamento do ar
condicionado pare. Aguarde, pelo menos, 5 minutos para que
a bomba de drenagem conclua a descarga da água residual
a partir da unidade de interior.
Caraterísticas da operação de arrefecimento
•
Se a operação de arrefecimento for utilizada quando a temperatura
ambiente for demasiado baixa, ocorre a formação de gelo no permutador
de calor na unidade de interior, o que pode diminuir a capacidade de
arrefecimento. Neste caso, o ar condicionado muda automaticamente
para a operação de descongelamento durante alguns instantes.
Durante a operação de descongelamento, são utilizados uma taxa de
uxo de ar reduzida ou um vento suave para evitar a descarga de água
de fusão. (O controlo remoto apresenta a velocidade da ventoinha que
está denida.)
• Quando a temperatura do ar exterior for alta, a temperatura ambiente
demora algum tempo a atingir a temperatura denida.
Caraterísticas da operação de aquecimento
Início da operação
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• Normalmente, a operação de aquecimento necessita de mais tempo
para atingir a temperatura denida em comparação com a temperatura
de arrefecimento.
Recomenda-se que inicie a operação do ar condicionado
antecipadamente utilizando o temporizador.
Método de operação básica
Efetue a seguinte operação para evitar a degradação da capacidade de
aquecimento ou de correntes de ar frio.
Operação de
descongelamento
Arranque a quente
(apenas VRV)
Temperatura
exterior
e capacidade de
aquecimento
• O ar condicionado irá entrar automaticamente na operação de
descongelamento para evitar a acumulação de gelo na unidade de
interior, o que resulta na perda da capacidade de aquecimento.
• A ventoinha da unidade de interior irá parar e ""
(Descongelamento/Arranque a quente) será apresentado no controlo
remoto.
• O ar condicionado irá voltar ao funcionamento normal após cerca de
6 a 8 minutos (máx. 10 minutos).
• Quando o ar condicionado entrar na operação de aquecimento ou na
operação de descongelamento, a ventoinha da unidade de interior irá
parar de modo a evitar uma corrente de ar frio. (Nesse caso, será
apresentado "" (Descongelamento/Arranque a quente) no
controlo remoto.)
• A capacidade de aquecimento do ar condicionado irá diminuir quando
a temperatura exterior baixar.
Se o efeito de aquecimento for insuciente, recomenda-se a utilização
de outro aparelho de aquecimento em conjunto com o ar
condicionado. (Quando for utilizado um aparelho de combustão,
ventile a divisão regularmente.)
Não utilize o aparelho de aquecimento em locais onde o mesmo que
exposto ao uxo de ar proveniente do ar condicionado.
• O ar condicionado é do tipo de circulação de ar quente. Assim,
é necessário algum tempo para aquecer a divisão após o início do
funcionamento do ar condicionado.
A ventoinha interior irá funcionar automaticamente até a temperatura
interior do sistema aumentar até um determinado nível.
• Se o ar quente permanecer junto ao teto e os seus pés estiverem
frios, recomenda-se a utilização de um circulador.
Para mais detalhes, consulte o seu representante Daikin.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
16
Método de operação básica
Método de operação
Operação do programa de secagem
Preparação
• Para propósitos de proteção mecânica, LIGUE o sistema, pelo menos, 6 horas antes de
iniciar o funcionamento do ar condicionado.
• Não DESLIGUE o ar condicionado em estação para assegurar um arranque sem problemas
do ar condicionado.
• O modo seco poderá não ser selecionado se o controlo remoto não possuir elegibilidade
para selecionar o modo de arrefecimento/aquecimento (consulte "Denição da elegibilidade
de seleção de Arrefecimento/Aquecimento" na página 20 para obter mais informações).
• Prima o botão de seleção do modo de
1
2
Seco
funcionamento várias vezes até o modo Seco ser
selecionado.
Nota
O modo Seco poderá não estar disponível dependendo do tipo de
unidade de interior.
• Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
A lâmpada de operação irá acender-se e o ar
condicionado irá começar a funcionar.
Nota
O ar condicionado está em controlo automático da temperatura
e da velocidade da ventoinha. Assim, a temperatura ou
a velocidade da ventoinha não podem ser alteradas enquanto
o ar condicionado estiver em funcionamento.
• Para denir a direção do uxo de ar, consulte "Direção Caudal Ar"
3
4
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
na página 30.
• Quando premir novamente o botão LIGAR/
DESLIGAR, o ar condicionado irá parar de
funcionar e a lâmpada de operação irá
DESLIGAR-SE.
Nota
Para evitar fugas de água ou a avaria do sistema, não DESLIGUE
a alimentação logo que o funcionamento do ar condicionado pare.
Aguarde, pelo menos, 5 minutos para que a bomba de drenagem
conclua a descarga da água residual a partir da unidade de interior.
Método de operação básica
Caraterísticas da operação de secagem
Na operação de Secagem, a humidade do ar irá diminuir LIGANDO
intermitentemente o ar condicionado no modo de arrefecimento e
DESLIGANDO novamente para minimizar a diminuição da temperatura.
Nota
• A temperatura e a velocidade da ventoinha são controladas
automaticamente e não podem ser controladas pelo controlo
remoto.
• A operação de secagem não funcionará se a temperatura da
divisão for demasiado baixa.
Recuar
A função de Recuo irá manter a temperatura ambiente num intervalo especíco quando o controlo
remoto for DESLIGADO. Isto é efetuado iniciando temporariamente o ar condicionado anteriormente
DESLIGADO pelo utilizador, a função de horário ou o Temp. Modo Económico.
DESATIVADO
Operação de arrefecimento
33°C 35°C
Operação
de aquecimento
Por exemplo:
[ Temperatura de recuo do ponto de regulação: frio 35°C, quente 10°C ]
[ Diferencial de Recuperação: frio -2°C, quente +2°C ]
• Caso a temperatura da divisão desça abaixo dos 10°C, o aquecimento é automaticamente
• Caso a temperatura da divisão esteja acima dos 35°C, a refrigeração é automaticamente
Nota
• Esta função está ativada por predenição. Esta função apenas pode ser ativada/desativada na
Poupança Energética (consulte "Opção Poupança Energia" na página 38).
• O diferencial pode ser ajustado no menu Repor Congurações (consulte "Repor Congurações"
na página 40).
• A temperatura de recuo pode ser denida enquanto a unidade se encontra desligada no ecrã
Básico ou denida no horário.
• O recuo irá LIGAR a unidade durante, pelo menos, 30 minutos, exceto se o ponto de regulação
da temperatura de recuo for alterado ou a unidade for LIGADA com o botão LIGAR/DESLIGAR.
• Quando o recuo LIGAR o ar condicionado no modo Auto, o controlo remoto muda para
Arrefecimento ou Apenas aquecimento, dependendo do que for mais adequado, e apenas
é apresentado o respetivo ponto de regulação da temperatura de recuo.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
iniciado. Se, meia hora depois, a temperatura aumentar para um valor igual ou superior a 12°C,
o controlo regressa ao respetivo estado original.
iniciada. Se, meia hora depois, a temperatura diminuir para um valor igual ou inferior a 33°C,
o controlo regressa ao respetivo estado original.
18
Método de operação básica
Método de operação
Método de operação
Frio
1
Recuar
Frio
O recuo não deve ser ativado quando estiver ligado um controlador centralizado.
O ícone de recuo " " ca intermitente quando a unidade está
LIGADA sob o controlo de recuo.
35°C
Quando o recuo estiver ativo, a velocidade da ventoinha não
pode ser alterada e, como resultado, não estará visível.
Operação de ventilação
(Apenas HRV)
Preparação
• Para propósitos de proteção mecânica, LIGUE o ar condicionado, pelo menos, 6 horas antes
de iniciar o funcionamento do sistema.
• Não DESLIGUE o ar condicionado em estação para assegurar um arranque sem problemas
do ar condicionado.
• Prima o botão de seleção do modo de funcionamento várias vezes até o modo de ventilação
ser selecionado.
• Quando o arrefecimento ou o aquecimento não
1
2
Vent.
são necessários, o modo de Ventilação é utilizado
em unidades de ventilação de recuperação de
calor (HRV).
• O modo de Ventilação pode ser alterado no Menu Principal
(consulte "Ventilação" na página 37).
Nota
Modos de Ventilação: Auto, Modo Vent. Aq. 2 e Bypass
• A taxa de Ventilação pode ser alterada no Menu Principal
3
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
(consulte "% Ventilação" na página 36).
Nota
Taxas de ventilação: Baixa ou Alta
Método de operação básica
Frio
Def. T.
28
°C
Frio
Def. T.
28
°C
• Prima o botão LIGAR/DESLIGAR.
4
5
A lâmpada de operação irá acender-se
e a unidade de ventilação de recuperação
de calor irá começar a funcionar.
• Quando premir novamente o botão LIGAR/
DESLIGAR, a ventilação de recuperação de calor
irá parar de funcionar e a lâmpada de operação
irá DESLIGAR-SE.
Denição da elegibilidade de seleção de Arrefecimento/Aquecimento
(somente VRV)
Consulte "Elegibilidade de seleção de refrigeração/aquecimento" na página 22 para
Congurar alterações
1
obter uma explicação sobre a elegibilidade da seleção de refrigeração/aquecimento.
•
Prima o botão de seleção do modo de funcionameno
no controlo remoto durante, pelo menos, 4 segundos
(enquanto a retroiluminação estiver acesa).
Se for concedida uma elegibilidade de seleção de
arrefecimento/aquecimento ao controlo remoto, este
não irá apresentar " " (Comutação sob controlo).
•
O ícone " " (Comutação sob controlo) de cada controlo
remoto das unidades de interior ligadas à mesma unidade de
exterior ou caixa BS (seleção de ramicação) irá car intermitente.
• Congure a elegibilidade de seleção de refrigeração/aquecimento
conforme explicado em baixo.
Nota
As alterações ao modo de ventilação são possíveis, independentemente
•
da elegibilidade de seleção de arrefecimento/aquecimento.
•
Se a elegibilidade de seleção de arrefecimento/aquecimento for
congurada no "controlo remoto de seleção de arrefecimento/
aquecimento" ( ), os outros controlos remotos irão apresentar " "
(Comutação sob controlo). Neste caso, o modo de funcionamento não
pode ser alterado para arrefecimento ou aquecimento, respetivamente,
quando aquecimento ou arrefecimento estiver denido no "controlo
remoto de seleção de arrefecimento ou aquecimento".
Para obter mais informações sobre o "controlo remoto de seleção
de arrefecimento/aquecimento", consulte o manual de operações
fornecido com a unidade de exterior.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
20
Método de operação básica
Frio
Def. T.
28
°C
Frio
Def. T.
28
°C
Método de operação
Congurações de seleção
2
Frio
Def. T.
28°C
3
O visor " " (comutação sob controlo) irá piscar quando
a alimentação for LIGADA pela primeira vez.
• Prima o botão de seleção do modo de
funcionamento do controlo remoto para o qual
a elegibilidade de seleção deve ser denida.
A elegibilidade de seleção de arrefecimento/
aquecimento será denida e o ícone " "
(Comutação sob controlo) irá desaparecer.
O ícone " " (Comutação sob controlo) será
apresentado nos outros controlos remotos.
• Prima o botão de seleção do modo de
funcionamento no controlo remoto com
elegibilidade de seleção de arrefecimento/
aquecimento (ou o controlo remoto sem o ícone
" " (Comutação sob controlo)) várias vezes
até o modo pretendido ser selecionado. O visor irá
mudar para "M. Turbo" "Seco", "Auto", "Frio" ou
"Quente" sempre que premir o botão.
• Simultaneamente, os outros controlos remotos
sem direito de seleção irão acompanhar e mudar
o visor automaticamente.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Método de operação básica
Elegibilidade de seleção de refrigeração/aquecimento
• O modo "Frio", "Quente" ou "Auto" apenas pode ser denido pelo controlo remoto para o qual
a elegibilidade de seleção de arrefecimento/aquecimento está denida.
O controlo remoto com
elegibilidade de seleção
(sem "
1.
O controlo remoto com
elegibilidade de seleção
2.
(Comutação sob controlo)
" (Comutação
sob controlo)
apresentado)
(sem "
apresentado)
"
Dena para o modo
"Frio", "Quente",
"Seco" ou "Auto".
Dena para modo de
"M. Turbo".
Outros controlos remotos
[com "
(Comutação sob
controlo) apresentado]
• O ar condicionado entra no modo
denido no controlo remoto com
a elegibilidade de seleção. Nenhum
outro modo se encontra disponível.
• No entanto, o ar condicionado pode
ser alterado para o modo Apenas
ventoinha ou de Frio para
o modo Seco.
Outros controlos remotos
[com "
(Comutação sob
controlo) apresentado]
• Não é possível denir o ar
condicionado para outros modos
que não o modo Apenas ventoinha.
"
"
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
22
Nomes e funções
Precauções para configuração da elegibilidade de seleção
de refrigeração/aquecimento
• A elegibilidade de seleção de refrigeração/aquecimento deve ser congurada um único controlo
remoto, na seguinte situação.
(Sistema de recuperação de calor)(Sistema da bomba de calor)
Caixa BS (selectora de ramificação):
A caixa BS é utilizada para selecção
do modo de arrefecimento ou
aquecimento.
Várias unidades de interior estão
ligadas a uma única unidade de exterior.
Defina a elegibilidade de
arrefecimento/aquecimento/selecção da
ventoinha num dos controlos remotos.
Bloqueio de teclas
Método de operação
Frio
1
2
As teclas foram bloqueadas
Pressione a tecla menu por
4 segundos para libertar
Def. T.
Voltar
Desative a utilização de todos os botões.
• Prima o botão de Menu/Entrada durante, pelo
28°C
• "
• Todos os botões são desativados quando as
• Quando um dos botões for premido, a mensagem
Unidade
de interior
Apenas está ligada uma caixa BS
a várias unidades de interior.
Defina a elegibilidade de
arrefecimento/aquecimento/auto/selecção
da ventoinha num dos controlos remotos.
menos, 4 segundos. (Com retroiluminação acesa)
" aparecerá.
teclas estão bloqueadas.
à esquerda é apresentada.
Unidade
de interior
• Para cancelar o bloqueio de teclas, continue
3
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23
a premir o botão de Menu/Entrada durante, pelo
menos, 4 segundos. (Com retroiluminação acesa)
Referência rápida dos itens do Menu Principal
Descrição geral dos itens do Menu Principal.
Nota
• Os itens disponíveis poderão variar consoante o modelo ligado.
• Apenas serão apresentados no menu os itens disponíveis.
Itens de conguração
e de apresentação
Direção Caudal Ar
Reg.
independente
alhetas
(apenas se a
função de Reg.
independente
alhetas estiver
instalada)
(1)
Denição
Individual
Lista Denição
Individual
Apagar todas
as denições
Área de
Inuência
Arranque Rápido
(somente SkyAir)
Ventilação
(Apenas HRV)
% VentilaçãoDena a taxa de ventilação para "Baixa"
VentilaçãoDena o modo de ventilação para "Auto",
Descrição
Altere a direção do uxo de ar.
• As lâminas de direção de uxo de ar podem
ser automaticamente operadas para cima e
para baixo, para a esquerda e para a direita.
• Existem cinco posições possíveis de uxo de
ar xas.
• Esta função não está disponível em todos os
modelos.
Dena a direção do uxo de ar para cada uma
das lâminas individualmente.
• No caso do SkyAir, no máximo, 4 unidades
(unidade A, B, C, D).
• No que diz respeito a VRV, no máximo,
16 unidades (da unidade 0 à 15).
Uma tabela para cada unidade com as
denições de cada uma das 4 lâminas.
Elimine todas as denições individuais.
A direção de oscilação automática
é selecionada entre três padrões para
se adaptar à disposição da divisão.
(1)
Insuf. Std, Insuf.Dir. ou Insuf.Esq.
Coloca rapidamente a divisão a uma
temperatura confortável (exceto se
o sistema se encontrar em operação
de secagem ou ventilação).
• O período máximo da operação de arranque
rápido é de 30 minutos.
Página de
referência
30
31
32
33
34
35
36
ou "Alta".
37
"Modo Vent. Aq. 2" e "Bypass".
1) Não suportado quando as unidades de exterior SkyAir RR+RQ estiverem ligadas
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
24
Referência rápida dos itens do Menu Principal
Itens de conguração
e de apresentação
Opção
Poupança
Energia
(1)
Poupança
energética
Limites
Temperatura
Repor
Congurações
Ligar Sensor
(Reduz)(²)(³)
(apenas se
o sensor de
movimento
estiver instalado)
Ligar Sensor
(Parar)(²)(³)
(apenas se
o sensor de
movimento
estiver instalado)
Reposição
automática
de ponto de
regulação
Temp. Modo
Económico
Desligar
visor auto
Descrição
Ative ou desative a "Opção Poupança
Energia".
O intervalo de temperatura do ponto de
regulação pode ser restringido para o modo
de Arrefecimento e Aquecimento.
Dena uma temperatura diferencial de recuo
após a qual a unidade regresse ao estado de
DESLIGADA.
Quando não for detetada a presença de
pessoas durante um período de tempo denido,
esta função irá alterar automaticamente
a temperatura pretendida do ar condicionado.
Caso seja detetada a presença de pessoas,
este irá regressar à temperatura do ponto de
regulação normal.
Quando não for detetada a presença de
pessoas durante um período de tempo denido,
esta função irá parar automaticamente
a operação do ar condicionado.
Altere o ponto de regulação da temperatura
para um ponto de regulação da temperatura
predenido depois de funcionar durante um
período de tempo denido, mesmo que o ponto
de regulação da temperatura tenha sido
alterado.
• É possível denir entre 30 e 120 minutos, em
incrementos de 30 minutos.
O sistema desliga-se automaticamente após
o período de tempo selecionado sempre que
o sistema for ativado.
• É possível congurar esta opção de
30 a 180 minutos em intervalos ascendentes
de 10 minutos de tempo.
Quando o sistema é desligado, é possível
desligar automaticamente o ecrã após
determinado período.
• É possível selecionar "Off", "10 min", "30 min"
ou "60 min".
Página de
referência
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Não deve utilizar Recuar, Limites Temperatura, Repor Congurações e Setpoint Reset quando estiver ligado um controlo
centralizado.
2) Não suportado quando as unidades de exterior SkyAir RR+RQ estiverem ligadas.
3) Estão função não pode ser utilizada quando estiver ativo um controlo de grupo.
No caso de um sistema de operação simultânea, o sistema é controlado pelo sensor de movimento instalado na unidade de
interior principal.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Referência rápida dos itens do Menu Principal
Itens de conguração
e de apresentação
Opção
Poupança
Energia
(1)
Consumo
Eletricidade(²
Descrição
É apresentada uma indicação do consumo de
)
eletricidade até agora. Isto permite que o cliente
avalie a tendência do consumo de eletricidade.
Nota
• A disponibilidade da função depende do tipo
de unidade interior
• Esta função não está disponível quando
estiver ligada mais do que 1 unidade de
interior ao controlo remoto.
• O consumo de eletricidade apresentado não
é resultado de uma medição de kWh, mas
sim de um cálculo dos dados de
funcionamento da unidade.
• Alguns fatores deste cálculo correspondem
a valores absolutos, mas outros fatores
resultam simplesmente de interpolações de
tolerância. Isto justica o fato de a leitura
se poder desviar do consumo de
eletricidade real.
Página de
referência
45
1)
Não deve utilizar Recuar, Limites Temperatura, Repor Congurações e Setpoint Reset quando estiver ligado um controlo
centralizado.
2) Não suportado quando as unidades de exterior SkyAir RR+RQ estiverem ligadas.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
26
Referência rápida dos itens do Menu Principal
Itens de conguração
e de apresentação
Horário
(1)
Ativar/DesativarAtive ou desative a função de horário.
Denir Horário
Estação
Férias
Congurações
Auto-Limpeza Filtro
Informação Manutenção
Conguração
Modo SilenciosoCalendarize a unidade exterior para funcionar
Prevenção jatos de ar(²
(apenas se o sensor
de movimento estiver
instalado)
Display
Ajuste do contraste Ajuste o contraste do LCD.
Descrição
Selecione o número de horário ativo (horário
número 1, 2 ou 3).
Selecione os dias da semana para os quais o
horário será desativado. Esta função é utilizada
quando não é necessário que o horário esteja
ativo, por ex., quando está de férias.
Selecione quando os modos de funcionamento
iniciarem e/ou pararem para cada dia da semana.
Podem ser conguradas até 5 ações por dia.
Denir quando será necessário limpar
automaticamente o ltro. Para obter informações
sobre a operação detalhada, consulte o manual de
operações do painel de decoração de auto-limpeza.
Apresente o contato de serviço e as
informações do modelo.
de forma mais silenciosa, para que não
perturbe os vizinhos à noite.
Nota
• A disponibilidade da função depende do tipo
de unidade exterior
)
Evita que as pessoas quem afetadas pelo
uxo de ar a partir da unidade interior.
A função de Prevenção jatos de ar pode estar
ativada ou desativada.
• Display:
Alterne entre o visor standard ou detalhado.
• Denições do visor detalhado:
Selecione se deve apresentar a temperatura
ambiente, a temperatura exterior, o sistema
ou nada.
Página de
referência
46
47
48
49
51
52
53
53
56
58
Conguração Atual
Relógio &
Data & horaCongure as denições de data e hora.
Calendário
Relógio 12H/24HAs horas podem ser apresentadas num
Idioma
1)
O Horário não estará disponível quando estiver ligado um controlador centralizado ou o adaptador de entrada digital BRP7A51.
2) Não suportado quando as unidades de exterior SkyAir RR+RQ estiverem ligadas.
3)
Estão função não pode ser utilizada quando estiver ativo um controlo de grupo.
No caso de um sistema de operação simultânea, o sistema é controlado pelo sensor de movimento instalado na unidade de interior principal.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Apresente uma lista das congurações atuais
dos itens disponíveis.
•
A apresentação predenida das horas é 24H.
• O relógio irá manter uma precisão de cerca
de ±30 segundos por mês.
•
Caso se verique uma falha na alimentação
durante um período de tempo que exceda as
48 horas, o relógio continuará a funcionar com
a fonte de alimentação de reserva incorporada.
formato de 12 horas ou de 24 horas.
Seleciona o idioma dependendo do pacote de
idiomas instalado.
58
59
60
61
Itens de menu do controlo remoto
Unidade de interior
exterior
em controlo
secundário
Se 2 controlos remotos estão sob controlo de uma única
unidade interior, os seguintes itens de menu não são
congurados no controlo remoto subordinado. Congure-os
no controlo remoto principal.
• Reg. independente alhetas
• Opção Poupança Energia
• Horário
• Auto-Limpeza Filtro
• Pontos de regulação de recuo da temperatura
• Modo Silencioso
• Prevenção jatos de ar
Unidade de
2 controlos remotos
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
28
Frio
Def. T.
28
°C
Método de operação
Manipulação de menu
Menu principal
Manipulação do Menu Principal
• Prima o botão de Menu/Entrada.
1
Ecrã Básico
• Será apresentado o Menu Principal.
1/2
Irão ser apresentadas instruções para
manipulação dos botões.
• Seleção de itens a partir do Menu Principal.
1. Prima os botões (Para cima/Para baixo)
para selecionar o item pretendido.
2. Prima o botão de Menu/Entrada para
apresentar o ecrã de denições selecionado.
• Quando o Menu Principal estiver visível e não premir um botão durante 5 minutos, o ecrã irá
regressar automaticamente ao ecrã Básico.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Direção Caudal Ar
Método de operação
0
0
2
4
Alterar a direção do uxo de ar
• Apresente o Menu Principal (consulte
1/2Menu Principal
"Manipulação do Menu Principal" na página 29).
• Prima os botões
para selecionar Direção Caudal Ar e prima
o botão de Menu/Entrada.
1
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Manipulação de menu
(Para cima/Para baixo)
Direção Caudal Ar
2
Direção1
Swing
Conguração da
direção do uxo de ar
(para cima/para baixo)
Direção Caudal Ar
Direção1
Swing
Conguração da
direção do uxo de ar
(para a esquerda/para
a direita)
Observação: Apenas
visível se estiver
disponível.
• Selecione a Direção Caudal Ar pretendida a partir
Direção2
Swing
de Sem Espec. , Posição 0 , Posição 1 ,
Posição 2 , Posição 3 , Posição 4 , Swing
ou Auto utilizando os botões (Para cima/
ConfigurarVoltar
Para baixo).
• Selecionar a direção para cima/para baixo ou a
direção esquerda/direita utilizando os botões
(para a esquerda/para a direita).
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as denições e regressar ao ecrã Básico
Direção2
Swing
Nota
ConfigurarVoltar
• As direções do uxo de ar são apresentadas no ecrã da
seguinte forma:
0 : Posição 0
1
2
3
4
Direção ascendente/
descendente
1
3
Direção esquerda/
direita
1 : Posição 1
2 : Posição 2
3 : Posição 3
4 : Posição 4
• O selecionar de Swing fará com que as lâminas de direção
de uxo de ar oscilem para a frente e para trás.
Quando Swing estiver selecionado, todas as direções do
uxo de ar estarão visíveis ao mesmo tempo.
• Quando selecionar uma das posições 0 a 4, as lâminas de
direção do uxo de ar permanecem numa posição xa.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
30
Manipulação de menu
Método de operação
Movimento das lâminas de direção do uxo de ar
Quando as seguintes condições de funcionamento estiverem ativas, a direção do uxo de ar
é controlada automaticamente. A operação real pode assim ser diferente da que é apresentada
no controlo remoto.
• A temperatura da divisão é superior à temperatura denida no controlo
remoto (em modo de aquecimento).
Condição de
operação
Nota
O modo de aquecimento inclui a operação automática.
• Quando o Descongelamento estiver ativo (no modo de aquecimento).
(O uxo de ar é horizontal para que as pessoas que se encontram na
divisão não quem diretamente na linha de ar frio.)
• Em operação contínua com o uxo de ar a ser expelido na horizontal.
Reg. independente alhetas
(Apenas se a função de Reg. independente alhetas estiver instalada)
Denição Individual
• Apresente o Menu Principal
1/2
(consulte "Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
• Selecione Reg. independente alhetas e prima
o botão de Menu/Entrada.
1
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Reg. indepentente alhetas
Definição Individual
Lista Definição Individual
2
Apagar todas as definições
Area de Influência
ConfigurarVoltar
Definição Individual
Selec.Vias
3
Guia de referência do utilizador BRC1E53
31
Unit A
Outletmark
VoltarConfigurar
4P419251-1 – 2015.10
ConfigurarVoltar
Pos. Flap
Sem Espec.
• Selecione Denição Individual e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Utilize os botões (Para cima/Para baixo)
para selecionar a unidade e a marca de saída.
•
No caso do SkyAir, podem ser selecionadas,
no máximo, 4 unidades (unidade A, B, C, D).
No que diz respeito a VRV, podem ser selecionadas,
no máximo, 16 unidades para cada grupo (da unidade
0 à 15).
Manipulação de menu
Método de operação
Nota
No caso de quatro saídas (tipo cassete), pode controlar cada uma
das quatro lâminas individualmente (as marcas seguintes são
apresentadas ao lado de cada saída de ar: □, □□, □□□, □□□□).
4
5
Definição Individual
nível
Unit A
Outletmark
ConfigurarVoltar
Frio
Def. T.
Pos. Flap
Sem Espec.
• Prima o botão (Para a direita) para selecionar
a direção do uxo de ar.
• Utilize os botões
para mudar a direção do uxo de ar para
o seguinte:
Sem Espec. , Posição 0 , Posição 1 ,
Posição 2 , Posição 3 , Posição 4 , Swing ou
Bloqueado .
Sem Espec. : Sem Denição Individual.
Bloqueado : O uxo de ar individual está
bloqueado.
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
• Se estiver congurada a direção do uxo de
ar individual, o ícone correspondente estará
apresentado no ecrã básico.
28°C
Ecrã básico
Lista Denição Individual
(Para cima/Para baixo)
Reg. indepentente alhetas
Definição Individual
Lista Definição Individual
1
Apagar todas as definições
Area de Influência
ConfigurarVoltar
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
• Apresente o menu Reg. independente alhetas
(consulte "Denição Individual" na página 31).
• Prima os botões
selecionar Lista Denição Individual e prima
o botão de Menu/Entrada.
(Para cima/Para baixo) para
32
Manipulação de menu
Método de operação
Lista Definição Individual
Unit A
Outletmark Direc. Ar Indiv.
2
Voltar
Posição 0 OFF
Posição 0 OFF
Posição 0 OFF
Posição 0OFF
• Uma tabela apresenta as congurações atuais.
Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
avançar para a unidade seguinte.
• Prima o botão Cancelar para regressar ao menu
anterior.
Repor todas as denições individuais
• Apresente o menu Reg. independente alhetas
(consulte "Denição Individual" na página 31).
• Prima os botões
selecionar Apagar todas as denições e prima
o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
a reposição e regressar ao ecrã Básico.
(Para cima/Para baixo) para
1
2
Reg. indepentente alhetas
Definição Individual
Lista Definição Individual
Apagar todas as definições
Area de Influência
ConfigurarVoltar
Apagar todas as definições
Redefinir a configuração
individual da insuflação?
NãoSim
ConfigurarVoltar
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
33
Manipulação de menu
0
2
4
4
0
0
4
Método de operação
Área de Inuência
(apenas unidade de interior para instalação no piso)
• Dependendo da localização de instalação do ar condicionado, a Área de Inuência pode ser
selecionada pelo controlo remoto.
A Área de Inuência possui os 3 padrões seguintes:
Norma Fluxo esquerdoFluxo direito
Oscilação panorâmica
• Estes padrões correspondem às situações abaixo apresentadas:
Norma Fluxo esquerdoFluxo direito
Oscilação panorâmica
Oscilação do lado
esquerdo
Oscilação do lado
esquerdo
Oscilação do lado
direito
Oscilação do lado
direito
1
2
1
3
Reg. indepentente alhetas
Definição Individual
Lista Definição Individual
Apagar todas as definições
Area de Influência
ConfigurarVoltar
Area de Influência
Selec. Uni.
Unit No.
Área alcance
Insuf. Std
0
ConfigurarVoltar
1
2
3
• Apresente o menu Reg. independente alhetas
(consulte "Denição Individual" na página 31).
• Prima os botões
para selecionar Área de Inuência e prima
o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar o número da unidade.
Nota
• Para um sistema de funcionamento simultâneo, a conguração
individual de cada unidade de interior pode ser efetuada ligando
o controlo remoto a cada unidade durante a instalação.
• Para controlos remotos ligados em grupo, podem ser
conguradas, no máximo, 16 unidades (da unidade 0 à 15).
(Para cima/Para baixo)
3
2
1
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
34
Manipulação de menu
Método de operação
3
Area de Influência
Selec. Uni.
Unit No.
Área alcance
Insuf. Std
0
ConfigurarVoltar
Arranque Rápido
• Prima o botão (Para a direita) para selecionar
a conguração de Área alcance.
• Selecione a área de alcance pretendida
entre Insuf. Std ,
utilizando os botões
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar as
regulações e regressar ao ecrã Básico.
(somente SkyAir)
Arranque Rápido LIGADO
• Enquanto opera no modo de Arrefecimento,
1/2
Aquecimento ou Auto, apresente o Menu Principal
(consulte "Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
• Prima os botões
selecionar Inicia Rápido e prima o botão de
Menu/Entrada para regressar ao ecrã Básico.
• O Arranque Rápido está agora LIGADO.
•
Quando o Arranque Rápido estiver ativo, não é
possível alterar a velocidade da ventoinha. Os ícones
da velocidade da ventoinha não serão apresentados.
1
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Frio
Def. T.
28°C
Arranque Rápido
Insuf.Dir. ou Insuf.Esq.
(Para cima/Para baixo).
(Para cima/Para baixo) para
Arranque Rápido DESLIGADO
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
2
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Frio
Def. T.
28°C
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
• Com o Arranque Rápido ativo, apresente o Menu
1/2
Principal (consulte "Manipulação do Menu
Principal" na página 29).
• Prima os botões
selecionar Inicia Rápido e prima o botão de
Menu/Entrada para regressar ao ecrã Básico.
• O Arranque Rápido está agora DESLIGADO.
• A velocidade da ventoinha pode ser novamente
alterada e os ícones da velocidade da ventoinha
voltam a car visíveis.
(Para cima/Para baixo) para
Arranque Rápido
Método de operação
Manipulação de menu
Arranque Rápido
• Os ícones da velocidade da ventoinha desaparecem e a velocidade da ventoinha não pode ser
alterada.
• Não pode ser ajustada nos modos apenas ventoinha e Seco.
• O início rápido funcionará por um máximo de 30 minutos antes da unidade retornar
automaticamente à operação normal.
• A utilização do botão de seleção do modo de funcionamento irá colocar o ar condicionado
novamente em funcionamento normal.
•
No modo de aquecimento, a velocidade da ventoinha poderá aumentar e a temperatura diminuir.
Ajuste a operação conforme desejado.
Ventilação
A taxa de uxo da unidade de interior é controlada automaticamente,
aumentando a capacidade da unidade de exterior e colocando
rapidamente a divisão a uma temperatura confortável.
(Apenas HRV)
% Ventilação
• Apresente o Menu Principal.
1/2
(Consulte "Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
•
Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar Ventilação e prima o botão de Menu/Entrada
(para modelos sem função de ventilação, Ventilação
não será apresentado no Menu Principal).
1
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Ventilação
% Ventilação
2
Ventilação
ConfigurarVoltar
Ventilação
% Ventilação
3
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
Alto
ConfigurarVoltar
2/2
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar % Ventilação e prima o botão de
Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
alterar a denição para Baixo ou Alto .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar as
regulações e regressar ao ecrã Básico.
AltoBaixo
* Apenas são apresentados os modos que podem
ser denidos.
36
Manipulação de menu
Método de operação
Ventilação
Ventilação
% Ventilação
1
Ventilação
Ventilação
2
Ventilação
3
Frio
Ventilação
ConfigurarVoltar
Bypass
ConfigurarVoltar
Def. T.
28°C
• Apresente o menu Ventilação.
(Consulte "% Ventilação" na página 36).
• Prima os botões
selecionar Ventilação e prima o botão de Menu/
Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para
baixo) para alterar as denições conforme
abaixo apresentado.
* Apenas são apresentados os modos que podem
ser denidos.
• Selecione o modo de ventilação desejado.
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as egulações e regressar ao ecrã Básico.
• O modo correspondente é apresentado.
(Para cima/Para baixo) para
Vent. Vent. Aq. 2Bypass
Modo Auto ""
Modo Vent. Aq. 2 ""
Modo Bypass ""
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
Utilizando as informações do ar condicionado (arrefecimento,
aquecimento, ventoinha e temperatura regulada) e a unidade de
ventilação de recuperação de calor (temperaturas interior
e exterior), o modo muda automaticamente entre Vent. Aq. 2
e Bypass.
O ar exterior é fornecido para a divisão depois de passar através
de um permutador de calor.
O ar exterior é fornecido para a divisão sem passar através de
um permutador de calor.
Opção Poupança Energia
Método de operação
Poupança energética
Algumas funções não devem ser ativadas quando estiver ligado um
controlador centralizado.
• Apresente o Menu Principal.
1/2
(Consulte "Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
• Prima os botões
selecionar Opção Poupança Energia e prima
• A restrição do intervalo do ponto de regulação predenida é de [16°C→32°C]. Este intervalo
do ponto de regulação é o intervalo do ponto de regulação geral e, como resultado, está
sempre ativo, independentemente do fato de o intervalo do ponto de regulação estar ativo
ou inativo.
• O intervalo do ponto de regulação predenido para a operação de recuo é de [33°C→37°C],
para o arrefecimento, e de [10°C→15°C], para o aquecimento. Este intervalo do ponto de
regulação não pode ser alterado.
1/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Limites Temperatura e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
alterar o intervalo dos pontos de regulação da
temperatura de arrefecimento ou de aquecimento.
• Desloque o cursor utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita).
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
(Para cima/Para baixo) para
Limites Temperatura
Guardar as configurações?
3
NãoSim
ConfigurarVoltar
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar as
regulações e regressar ao ecrã Básico.
Repor Congurações
Método de operação
Esta função não deve ser utilizada quando estiver ligado um controlador centralizado.
• A restrição do intervalo do ponto de regulação predenida é de [16°C→32°C]. Este intervalo
do ponto de regulação é o intervalo do ponto de regulação geral e, como resultado, está
sempre ativo, independentemente do fato de o intervalo do ponto de regulação estar ativo
ou inativo.
• O intervalo do ponto de regulação predenido para a operação de recuo é de [33°C→37°C],
para o arrefecimento, e de [10°C→15°C], para o aquecimento. Este intervalo do ponto de
regulação não pode ser alterado.
1/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Repor Congurações e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
alterar o diferencial para a operação de recuo.
• Desloque o cursor utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita).
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
NãoSim
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar as
regulações e regressar ao ecrã Básico.
(Para cima/Para baixo) para
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
40
Manipulação de menu
Método de operação
Ligar Sensor (Reduz)
Estão função não pode ser utilizada quando estiver ativo um controlo de grupo.
No caso de um sistema de operação simultânea, o sistema é controlado pelo
sensor de movimento instalado na unidade de interior principal.
1
2
3
Opcção Poupança Energia
Poupança Energética
Limites Temperatura
Repor Configurações
Ligar Sensor (Reduz)
Ligar Sensor (Parar)
Setpoint Reset
Ligar Sensor (Reduz)
Ligar Sensor (Reduz)
Guardar as configurações?
ConfigurarVoltar
Ajuste Temp. Arref.:
Ajuste Tempo Arref.:
Limite Temp. Arref.:
Ajuste Temp. Aquec.:
Ajuste Tempo Aquec.:
Limite Temp. Aquec.:
ConfigurarVoltar
NãoSim
ConfigurarVoltar
1/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo) para
selecionar Ligar Sensor (Reduz) e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo)
1.0°C
15 Min
35°C
1.0°C
15 Min
15°C
para denir a operação de poupança de energia
quando o sensor detetar uma ausência.
• Desloque o cursor utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita).
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
• Exemplo (aplicação as denições à esquerda):
Se o sensor determinar que não existe ninguém
na divisão durante a operação de arrefecimento,
a temperatura do ponto de regulação de
arrefecimento aumenta 1°C a cada 15 minutos
até a temperatura do ponto de regulação de
arrefecimento ser de 35°C. No ecrã Básico,
a temperatura do ponto de regulação de
arrefecimento não irá mudar.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar as
regulações e regressar ao ecrã Básico.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Ligar Sensor (Parar)
Método de operação
Estão função não pode ser utilizada quando estiver ativo um controlo de grupo.
No caso de um sistema de operação simultânea, o sistema é controlado pelo
sensor de movimento instalado na unidade de interior principal.
Manipulação de menu
1
2
3
Opcção Poupança Energia
Poupança Energética
Limites Temperatura
Repor Configurações
Ligar Sensor (Reduz)
Ligar Sensor (Parar)
Setpoint Reset
ConfigurarVoltar
Ligar Sensor (Parar)
Activ/Desact ON/OFF:
Activ/Desactiv Temp:
ConfigurarVoltar
Ligar Sensor (Parar)
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
OFF
1 Horas
1/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Ligar Sensor (Parar) e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo)
para denir a operação de poupança de energia
quando o sensor detetar a ausência.
• Desloque o cursor utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita).
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
(Para cima/Para baixo) para
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
42
Manipulação de menu
Método de operação
Reposição automática de ponto de regulação
Esta função não deve ser utilizada quando estiver ligado um controlador centralizado.
1
2
3
Opcção Poupança Energia
Poupança Energética
Limites Temperatura
Repor Configurações
Ligar Sensor (Reduz)
Ligar Sensor (Parar)
Setpoint Reset
ConfigurarVoltar
Setpoint Reset
Frio
Definir Temp.:
Definir Tempo:
Quente
Definir Temp.:
Definir Tempo:
ConfigurarVoltar
Setpoint Reset
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
28 °C
30 Min
20°C
30 Min
1/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo) para
selecionar Setpoint Reset e prima o botão de
Menu/Entrada.
2/2
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
denir a temperatura predenida e a temporização
da reposição automática do ponto de regulação.
• Desloque o cursor utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita).
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
Temp. Modo Económico
Método de operação
Método de operação
• Apresente as opções de poupança de energia
2/2
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Temp. Modo Económico e prima
o botão de Menu/Entrada.
1
Opção Poupança Energia
Temp. Modo Económico
Desligar visor auto
Consumo Eletricidade
ConfigurarVoltar
Manipulação de menu
(Para cima/Para baixo) para
Temp. Modo Económico
A cada vez que o botão de
2
operação é accionado, pára
automaticamente depois de
60
minutos.
ConfigurarVoltar
Temp. Modo Económico
Guardar as configurações?
3
NãoSim
ConfigurarVoltar
Desligar visor auto
2/2
1
Opção Poupança Energia
Temp. Modo Económico
Desligar visor auto
Consumo Eletricidade
ConfigurarVoltar
• Utilize os botões (Para cima/Para baixo) para
denir o tempo após o qual a unidade se desliga
automaticamente.
Podem ser feitas seleções em incrementos de
10 minutos, de 30 a 180 minutos.
Manter o botão premido faz com que o número
mude continuamente.
O ecrã de conrmação das congurações será
apresentado quando premir o botão de Menu/
Entrada.
• Prima o botão (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Desligar visor auto e prima o botão de
Menu/Entrada.
(Para cima/Para baixo) para
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
44
Manipulação de menu
Método de operação
2
3
Desligar visor auto
Configurações
Off
ConfigurarVoltar
Desligar visor auto
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (para cima/para baixo)
para denir o temporizador.
• Prima o botão Menu/Entrada quando
o temporizador for denido. Será apresentado
o ecrã de conrmação.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Consumo Eletricidade
1
Opção Poupança Energia
Temp. Modo Económico
Desligar visor auto
Consumo Eletricidade
ConfigurarVoltar
2/2
• Apresente as opções de poupança de energia
(consulte "Poupança energética" na página 38).
• Prima os botões
selecionar Consumo Eletricidade e prima o botão
de Menu/Entrada.
(Para cima/Para baixo) para
2
Consumo electricidade
Hoje
1
kWh
0 6 12 18 24
Voltar
Total
10.5 kWh
• Alterne os ecrãs utilizando os botões
(Para a esquerda/Para a direita):
Hoje > Ontem > Esta Semana (1 semana) >
Última Semana (1 semana) > Este Ano (1 ano) >
Último ano.
• Mude o intervalo apresentado no canto superior
Consumo electricidade
Esta Semana
10
kWh
D S T Q Q S S
Voltar
Consumo electricidade
Este Ano
1
kWh
0 3 6 9 12
Voltar
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
45
Total
60.2 kWh
Total
150 kWh
direito do ecrã utilizando os botões
cima/Para baixo).
• Prima o botão Cancelar para regressar ao ecrã
anterior.
(Para
Horário
Ativar/Desativar
Método de operação
Manipulação de menu
O horário não é visível e está desativado quando estiver ligado um
controlador centralizado ou o adaptador de entrada digital BRP7A51.
1
2
3
Menu Principal
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
Horário
ConfigurarVoltar
Horário
O relógio não está definido.
Pretende Configura-lo Agora?
NãoSim
ConfigurarVoltar
Data & Hora
Ano 2016
Mês 01
Dia 01
Sexta
0:00
VoltarConfigurar
Horário
Activar/Desactivar
Definir Horário Estação
Férias
Defição de Condições
ConfigurarVoltar
• Apresente o Menu Principal.
1/2
(Consulte "Manipulação do Menu Principal" na
página 29).
• Prima os botões
selecionar Horário e prima o botão de Menu/
Entrada.
Nota
• Antes do ajuste da programação, o relógio deve
ser congurado.
• Se o relógio não tiver sido ajustado, será
apresentado um ecrã como o da esquerda.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Será apresentado o ecrã Data & Hora.
• Dena o ano, o mês, o dia e a hora atuais.
(Consulte "Relógio & calendário" na página 59.)
2/2
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar Válido/Inválido e prima o botão de
Menu/Entrada.
(Para cima/Para baixo) para
Horário
Activar/Desactivar
4
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
Inválido
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (para cima/para baixo) para
selecionar Válido ou Inválido .
• O ecrã de conrmação será apresentado quando
for premido o botão de Menu/Entrada.
Nota
O Horário é ativado. Para modicar o número do
Horário selecionado, consulte "Denir Horário
Estação" na página 47.
46
Manipulação de menu
Método de operação
5
Horário
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Denir Horário Estação
É possível programar até três horários diferentes.
• Apresente o menu Horário. (Consulte "Ativar/
2/2
Desativar" na página 46).
• Prima os botões
para selecionar Denir Horário Estação e prima
o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar Horário número 1 , Horário número 2
ou Horário número 3 .
• O ecrã de conrmação será apresentado quando
for premido o botão de Menu/Entrada.
1
2
Horário
Activar/Desactivar
Definir Horário Estação
Férias
Defição de Condições
ConfigurarVoltar
Horário
Definir Horário Estação
Horário número 1
ConfigurarVoltar
(Para cima/Para baixo)
Horário
Guardar as configurações?
3
NãoSim
ConfigurarVoltar
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
47
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Férias
Método de operação
1
Horário
Activar/Desactivar
Definir Horário Estação
Férias
Defição de Condições
ConfigurarVoltar
Manipulação de menu
O temporizador do horário será desativado para os dias denidos como férias.
• Apresente o menu Horário. (Consulte "Ativar/
Desativar" na página 46).
• Prima os botões
selecionar Férias e prima o botão de Menu/
Entrada.
(Para cima/Para baixo) para
Horário
Férias
2
Selecção Multipla Disp.
ConfigurarVoltar
Nota
• Múltiplos dias podem ser selecionados como férias.
• Para ativar novamente o temporizador de horário para o dia selecionado como férias,
a denição de férias deve ser libertada.
Horário
Férias
3
Selecção Multipla Disp.
ConfigurarVoltar
Horário
Guardar as configurações?
4
NãoSim
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Dom
Fér
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar o dia pretendido.
SábSexQuiQuaTe rSegDom
• Prima os botões
apresentar " " para denir este dia como férias.
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
SábSexQuiQuaTe rSegDom
O ecrã de conrmação das congurações será
apresentado.
• Prima o botão (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Nota
"Fér" será apresentado no ecrã de conguração
do horário para os dias que tiverem sido denidos
como férias.
(Para cima/Para baixo) para
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
48
Manipulação de menu
Método de operação
Congurações do Horário
Depois de guardar um horário, o horário é automaticamente ativado.
• Apresente o menu Horário. (Consulte "Ativar/
2/2
Desativar" na página 46).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo)
1
Horário
Activar/Desactivar
Definir Horário Estação
Férias
Defição de Condições
para selecionar Denição de Condições e prima
ConfigurarVoltar
o botão de Menu/Entrada.
Nota
As congurações do horário selecionado podem ser alteradas. Para modicar o horário
selecionado, consulte "Denir Horário Estação" na página 47.
2
3
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
• Prima os botões (Para cima/Para baixo)
para selecionar o dia a denir.
• Dena a hora para o dia selecionado.
• Prima os botões
(Para a esquerda/Para
a direita) para mover o item realçado e prima os
botões (Para cima/Para baixo) para inserir
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
– 6
:
00
Seg
a hora de início do funcionamento pretendida.
Sempre que premir os botões (Para cima/
Para baixo), o número avança 1 hora ou 1 minuto.
ConfigurarVoltar
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Manipulação de menu
4
5
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
ON 32°C 16°C
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Seg
– 6:00
ON 24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
OFF
ConfigurarVoltar
Horário número 1
Hora Ação Frio Quen
Ter
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
OFF
ConfigurarVoltar
29°C 10°C
29°C 10°C
28°C 17°C
29°C 10°C
28°C 17°C
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para mover o item realçado e prima
os botões (Para cima/Para baixo) para
congurar as denições ON/OFF/--.
"Ação"-coluna:
ON: Os pontos de regulação da temperatura
podem ser congurados.
OFF: A temperatura de recuo pode ser
congurada.
– –: Os pontos de regulação da temperatura e
da temperatura de recuo serão desativados.
• Prima os botões
(Para a esquerda/Para
a direita) para mover o item realçado e prima os
botões (Para cima/Para baixo) para inserir
os pontos de regulação da temperatura de
arrefecimento e de aquecimento para a operação
ON e OFF (Recuar).
Coluna "Frio" e "Quen":
"__": Indica que os pontos de regulação da
temperatura e da temperatura de recuo
para este período de tempo não são
especicados. Será utilizado o último
ponto de regulação ativo.
"– –": Indica que a função de recuo se encontra
desativada para este período de tempo.
Nota
Pode ser denido um máximo de 5 ações por dia.
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
Nota
Para copiar as denições do dia anterior, prima
o botão de seleção do modo de funcionamento.
Exemplo: Para copiar os conteúdos de Segunda
a Terça, selecione Terça e prima o botão de
seleção do modo de funcionamento.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
50
Manipulação de menu
NãoSim
Guardar as configurações?
Auto-Limpeza Filtro
ConfigurarVoltar
Método de operação
6
Horário
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Auto-Limpeza Filtro
(Apenas quando o painel de decoração de auto-limpeza estiver instalado)
• Para obter informações sobre a operação detalhada, consulte o manual de operações do painel
de decoração de auto-limpeza.
Hora de Auto-Limpeza Filtro
• Apresente o Menu Principal. (Consulte
2/2
"Manipulação do Menu Principal" na página 29).
• Prima os botões
selecionar Auto-Limpeza Filtro e prima o botão
de Menu/Entrada.
Nota
Quando a auto-limpeza do ltro tiver sido
desativada, é apresentada a mensagem "A auto-
limpeza do ltro está desativada".
(Para cima/Para baixo) para
1
Menu Principal
Auto-Limpeza Filtro
Informação Manutenção
Configuração
Configuração Actual
Relógio & Calendário
Idioma
ConfigurarVoltar
Auto-Limpeza Filtro
Auto-Limpeza Filtro
2
0:00 - 3:00
ConfigurarVoltar
3
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
51
• Utilize os botões (Para cima/Para baixo)
para denir o momento em que a função de
auto-limpeza do ltro deve ser executada.
• O ecrã de conrmação será apresentado quando
for premido o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Informação Manutenção
Método de operação
Apresente as informações de manutenção
• Apresente o Menu Principal. (Consulte
2/2Menu Principal
"Manipulação do Menu Principal" na página 29).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo)
para selecionar Informação Manutenção
e prima o botão de Menu/Entrada.
1
Auto-Limpeza Filtro
Informação Manutenção
Configuração
Configuração Actual
Relógio & Calendário
Idioma
ConfigurarVoltar
Manipulação de menu
2
Informação Manutenção
Contato Info
0123–4567–8900
–––
Modelo Int.
Modelo Ext.
Voltar
–––
/000
/000
• O número de telefone para o endereço de contato
R32
aparecerá no topo do ecrã.
(Caso ainda não tenha registado o seu produto,
estas não serão apresentadas.)
• A informação de modelo das unidades interior
e exterior do produto aparecerá na parte de baixo
do ecrã.
(Para alguns modelos, poderá ser apresentado
o código do produto).
• Prima o botão Cancelar para regressar ao ecrã
anterior.
Nota
• O nome do modelo não aparecerá caso se tenha
substituído a placa de circuito.
• No caso de erro de uma unidade interior ou
unidade exterior, é apresentado um código de erro
e a luz de operação ca intermitente.
Se a lâmpada de operação não estiver
intermitente, a unidade está a funcionar
corretamente.
• Se premir o botão LIGAR/DESLIGAR durante
mais de 4 segundos, o código de erro irá
desaparecer.
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
52
Manipulação de menu
Método de operação
Conguração
Modo Silencioso
Ativar/Desativar
1
2
3
Menu Principal
Auto-Limpeza Filtro
Informação Manutenção
Configuração
Configuração Actual
Relógio & Calendário
Idioma
ConfigurarVoltar
Configuração
Modo Silencioso
Prevenção jatos de ar
Display
Ajuste do Contraste
ConfigurarVoltar
Modo Silencioso
O relógio não está definido.
Pretende Configura-lo Agora?
NãoSim
ConfigurarVoltar
Data & Hora
Ano 2016
Mês 01
Dia 01
Sexta
0:00
VoltarConfigurar
• Apresente o Menu Principal.
2/2
(Consulte a página 29.)
• Prima os botões
selecionar Conguração e prima o botão de
Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar Modo Silencioso e prima o botão de
Menu/Entrada.
Nota
• Antes de conseguir efetuar as alterações para as
congurações de Modo Silencioso, deve denir-
se o relógio.
• Se o relógio não tiver sido ajustado, será
apresentado um ecrã como o da esquerda.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Será apresentado o ecrã Data & Hora.
• Dena o ano, o mês, o dia e a hora atuais.
(Consulte "Relógio & calendário" na página 59.)
(Para cima/Para baixo) para
Modo Silencioso
4
Guia de referência do utilizador BRC1E53
53
Ativar/Desativar
Configurações
ConfigurarVoltar
4P419251-1 – 2015.10
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
2/2
selecionar Activar/Desativar e prima o botão de
Menu/Entrada.
Manipulação de menu
Método de operação
5
6
Modo Silencioso
Ativar/Desativar
Inválido
ConfigurarVoltar
Modo Silencioso
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (para cima/para baixo) para
selecionar Válido ou Inválido .
• O ecrã de conrmação será apresentado quando
for premido o botão de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Nota
Para denir o tempo no Modo Silencioso, consulte
"Congurações Modo Silencioso" na página 54.
Congurações Modo Silencioso
Depois de guardar as alterações de denições de condições, o Modo Silencioso é automaticamente ativada
• Apresente o menu Modo Silencioso.
(Consulte a página 53.)
• Prima os botões
para selecionar Congurações e prima o botão
de Menu/Entrada.
(Para cima/Para baixo)
1
Modo Silencioso
Ativar/Desativar
Configurações
ConfigurarVoltar
Modo Silencioso
Configuração
2
O sistema irá operar no Modo
Silencioso
das
às
22:00
8:00
ConfigurarVoltar
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
denir o tempo.
• Prima os botões
a direita) para deslocar o item destacado.
• Quando todas as alterações tiverem sido
efetuadas, prima o botão de Menu/Entrada.
Será apresentado o ecrã de conrmação.
(Para a esquerda/Para
54
Manipulação de menu
Método de operação
3
Modo Silencioso
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Prevenção jatos de ar
• Apresente o menu Conguração.
(Consulte a página 53.)
• Prima os botões
selecionar Prevenção jatos de ar e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (para cima/para baixo) para
selecionar Válido ou Inválido .
• O ecrã de conrmação será apresentado quando
for premido o botão de Menu/Entrada.
1
2
Configuração
Modo Silencioso
Prevenção jatos de ar
Display
Ajuste do Contraste
ConfigurarVoltar
Prevenção jactos de ar
Activar/Desactivar
Inválido
ConfigurarVoltar
(Para cima/Para baixo) para
Prevenção jactos de ar
3
Guia de referência do utilizador BRC1E53
55
Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
4P419251-1 – 2015.10
• Prima os botões (Para a esquerda/Para
a direita) para selecionar Sim .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Display
Método de operação
Modo Display
Manipulação de menu
Configuração
1
2
3
Modo Silencioso
Prevenção jatos de ar
Display
Ajuste do Contraste
ConfigurarVoltar
Display
Modo Display Standard
Selecção de Display Nenhum
ConfigurarVoltar
Display
Modo Display
Standard
ConfigurarVoltar
Nota
Para selecionar o item que será apresentado na área de seleção do visor detalhado, consulte
"Item detalhado" na página 57.
• Apresente o menu Conguração. (Consulte
"Prevenção jatos de ar" na página 55.)
• Prima os botões
para selecionar Display e prima o botão de
Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo)
para selecionar Modo Display e prima o botão
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (para cima/para baixo) para
selecionar Standard ou Detalhado .
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
(Para cima/Para baixo)
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
56
Manipulação de menu
*
*
Temp Exterior
Nenhum
Método de operação
Item detalhado
Display
Modo Display Standard
Selecção de Display Nenhum
1
Display
Selecção de Display
2
ConfigurarVoltar
Nenhum
ConfigurarVoltar
• Apresente o menu Display. (Consulte "Modo
Display" na página 56).
• Prima os botões
selecionar Seleção de Display e prima o botão
de menu/entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
visualizar o seguinte.
Sistema
* Alguns modelos não exibem estes itens mesmo quando
selecionados.
• Certique-se de que lê o seguinte relativamente à apresentação
da temperatura ambiente e da temperatura exterior.
Temp Sala
– A temperatura junto ao controlo remoto.
– A temperatura que é detetada pode ser afetada pela
localização da unidade.
– É possível alternar entre o controlo remoto e a unidade de
interior como sensor de temperatura utilizado. Para obter
informações mais pormenorizadas, consulte Congurações
Locais no guia de referência do de instalação.
Temp Exterior
– A temperatura detetada junto à unidade de exterior.
– A temperatura detetada pode ser afetada por fatores como
a localização da unidade (por ex., se estiver exposto à luz
solar direta) e o funcionamento da unidade durante
o descongelamento.
(Para cima/Para baixo) para
Temp Sala
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
as regulações e regressar ao ecrã Básico.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
57
4P419251-1 – 2015.10
Ajuste do contraste
Método de operação
Método de operação
Manipulação de menu
• Apresente o menu Conguração. (Consulte
"Prevenção jatos de ar" na página 55).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo) para
1
Configuração
Modo Silencioso
Prevenção jatos de ar
Display
Ajuste do Contraste
selecionar Ajuste do Contraste e prima o botão
2
ConfigurarVoltar
Ajuste do Contraste
Escuro
Claro
ConfigurarVoltar
de Menu/Entrada.
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) até
obter o contraste desejado.
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
a regulação e regressar ao ecrã Básico.
Conguração Atual
Descrição geral da Conguração Atual
• Apresente o Menu Principal. (Consulte
2/2
"Manipulação do Menu Principal" na página 29).
• Prima os botões
(Para cima/Para baixo) para
selecionar Conguração Atual e prima o botão de
Menu/Entrada.
Para obter mais informações, consulte o manual de operações da
unidade de interior.
Manutenção
2
3
Menu Principal
Apagar Indicador de Filtro
Direcção Caudal Ar
Reg. indepentente alhetas
Inicia Rápido
Ventilação
Opcção Poupança Energia
ConfigurarVoltar
Frio
Def. T.
28°C
Metodo Recolha de pó
ConfigurarVoltar
Metodo Recolha de pó
O pó foi recolhido?
NãoSim
ConfigurarVoltar
• Para apagar o sinal do ltro quando o ltro ou
1/3
o elemento forem lavados, limpos ou substituídos,
apresente o Menu Principal (consulte "Manipulação
do Menu Principal" na página 29 ).
• Prima os botões (Para cima/Para baixo) para
selecionar Apagar Indicador de Filtro .
• Prima o botão de Menu/Entrada para apagar
o indicador de ltro e regressar ao ecrã Básico.
• Os ícones apresentados no passo 1 irão
desaparecer do ecrã Básico quando o sinal do
ltro for apagado.
• Quando estiver instalada uma unidade de interior
com cassete de auto-limpeza, primeiro será
solicitada a recolha de pó do recipiente de
resíduos na unidade.
• Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
e será apresentado o ecrã de conrmação.
• Prima os botões
a direita) para selecionar Sim .
Prima o botão de Menu/Entrada para conrmar
e regressar ao ecrã Básico.
• Continue o procedimento normal para apagar
o indicador de ltro.
(Para a esquerda/Para
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
62
Manutenção
Cuidado
• Não lave o controlo remoto.
Fazê-lo poderá causar uma fuga
elétrica e provocar choques
elétricos ou incêndios.
• Certique-se de que pára
o funcionamento do ar
condicionado e de que desliga
o disjuntor de alimentação
aquando da manutenção.
Caso contrário, isto poderá
provocar choques elétricos
ou ferimentos.
Manutenção da unidade e do visor LCD
Nota:
• Quando estiverem sujos, limpe o visor LCD e as restantes superfícies do controlo remoto com
um pano seco.
• Se a sujidade na superfície não puder ser removida, enxague o pano em detergente neutro
diluído em água, torça o pano bem, e limpe a superfície. Posteriormente, limpe a superfície
com um pano seco.
• Não utilize qualquer diluente, solvente orgânico ou ácido forte.
Aviso
Não use produtos inamáveis tais como inseticidas, atomizadores de cabelo,
etc. junto do aparelho de ar condicionado.
Não limpe o produto com solventes orgânicos tais como benzina ou solvente
de tinta.
A utilização de solventes orgânicos pode provocar fendas no produto, choques
elétricos ou incêndios.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Lâmpada
Método de operação
Informações de referência
Apresentação de código de erro
Contate o representante Daikin nos seguintes casos
Aviso
Quando o ar condicionado apresentar avarias (por ex., libertar um odor
a queimado), pare o ar condicionado e desligue a alimentação.
A operação contínua nestas circunstâncias poderá resultar em avarias, choques
elétricos ou incêndios. Contate o representante Daikin.
1
2
Frio
Def. T.
Erro: Pressione Tecla Menu
Código de Erro:A1
Contacto Info
0123–4567–8900
–––
Modelo Int.
Modelo Ext.
Voltar
–––
/000
/000
28°C
• Se ocorrer um erro, o ícone de erro no ecrã
Básico e a lâmpada de operação carão
intermitentes.
• Se ocorrer um aviso, apenas o ícone de erro cará
intermitente e a lâmpada de operação não cará
intermitente.
• Para apresentar o código de erro e informações
de contato, prima o botão Menu/Entrada.
• O código de erro pisca e o endereço de contato
e o nome do modelo serão apresentados.
• Notique o representante Daikin acerca do código
de erro e nome do modelo.
de operação
BRC1E53 Guia de referência do utilizador
4P419251-1 – 2015.10
64
Informações de referência
Serviço pós-venda
Aviso
• Não desmonte, modique ou
repare a unidade.
Isto pode resultar em choque
elétrico ou incêndio.
Consulte o representante Daikin.
Instrua o reparador sobre os seguintes itens
• Nome do modelo
• Data de instalação
• Condições de falha: com a maior precisão possível.
• O seu endereço, nome e número de telefone
Relocalização
A mudança de local do controlo remoto requer a utilização de equipamento especial.
Consulte o representante Daikin. As despesas reais requeridas para a relocação do
controlo remoto serão cobradas.
• Não mude de lugar nem instale
o controlo remoto por si.
A instalação inadequada pode
provocar choques elétricos ou
incêndios.
Consulte o representante Daikin.
Reparações após o período de garantia
Consulte o representante Daikin.
Serviços de pagamento justo podem ser possíveis a pedido do cliente.
Informações sobre serviços pós-venda
Contate o representante Daikin.
Guia de referência do utilizador BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.