• Gracias por su compra del control remoto con cable.
• Este manual describe las precauciones de seguridad requeridas para
el uso de este producto.
Lea cuidadosamente este manual y asegúrese de comprender
la información provista antes de intentar usar el producto.
Guarde este manual en un lugar fácilmente accesible después de leerlo
completamente.
Si otro usuario opera el producto en el futuro, asegúrese de entregar
este manual al nuevo usuario.
Contenidos
Noticaciones
Método de
funcionamiento básico
Referencia rápida de las
opciones del menú principal
Utilización del menú
Precauciones de seguridad ...................................... 2
Puntos que deben observarse de forma estricta ......3
Nombres y funciones ................................................7
Pantalla de cristal líquido (LCD) ............................... 9
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas son traducciones de las
instrucciones originales.
Este equipo no está diseñado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, incluyendo a los niños, ni por personas sin experiencia ni los conocimientos
necesarios, a menos que cuenten con supervisión o reciban instrucciones sobre el uso del equipo
de una persona responsable de su seguridad.
Debe vigilarse a los niños para que no jueguen con el equipo.
Lea atentamente estas precauciones de seguridad antes de instalar el control remoto.
• Este manual clasifica las precauciones entre ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
Ambos tienen información importante acerca de la seguridad. Asegúrese de seguir los avisos
indicados a continuación.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
• Los siguientes pictogramas se usan en este manual.
Nunca lo haga.
Asegúrese de conectar a tierra
la unidad.
Asegúrese de mantener estrictamente
el agua y la humedad fuera.
Si no sigue correctamente estas instrucciones puede sufrir
heridas personales o la muerte.
Si no respeta correctamente estas instrucciones puede
provocar daños a la propiedad o heridas personales que
pueden ser graves según las circunstancias.
Siempre siga las instrucciones
entregadas.
Asegúrese de mantener estrictamente
las manos mojadas fuera.
Referente al control remoto
ADVERTENCIA
• No instale el control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No modique ni repare el control remoto.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No relocalice ni reinstale el control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No utilice materiales inamables (por ejemplo rociador para cabello
o insecticidas) cerca del producto.
No limpie el producto con disolventes orgánicos, como puede ser el diluyente de pintura.
El uso de disolventes orgánicos puede causar daños por grietas en el producto,
descargas eléctricas o incendios.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
2
Puntos que deben observarse de forma estricta
PRECAUCIÓN
• No juegue con la unidad ni su control remoto.
La manipulación accidental por parte de un niño puede hacer que sufra un accidente
y perjudicar su salud.
• Nunca desarme el control remoto.
Tocar las partes interiores puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su concesionario Daikin o el contratista autorizado para las inspecciones
internas y ajustes.
• Para evitar descargas eléctricas, no utilice la unidad con las manos
mojadas.
• No lave el control remoto.
De hacerlo, podrían provocarse ltraciones eléctricas y acarrear descargas eléctricas
o incendios.
• No deje el control remoto en un lugar donde pueda quedar mojado.
Si entra agua en el control remoto existe el peligro de fugas eléctricas y daños
a los componentes electrónicos.
Unidad interior y unidad exterior
ADVERTENCIA
• Tenga en cuenta que la exposición prolongada y directa al aire
frío o caliente del aire acondicionado o a un aire demasiado frío
o demasiado caliente puede perjudicar su condición física y su salud.
• No coloque objetos, como varillas, los dedos, etc. en la entrada
o salida de aire.
Un ventilador que funciona a alta velocidad puede provocar heridas.
• Póngase en contacto con personal profesional para instalar los
accesorios y asegúrese de utilizar sólo los accesorios especicados
por el fabricante.
Si se produce un defecto por hacer el trabajo por su cuenta, puede provocar fugas
de agua, descarga eléctrica o incendio.
• No utilice el producto en un ambiente contaminado con vapor de aceite,
como aceite de cocción o vapor de aceite de máquina.
El vapor de aceite puede provocar daños por grietas, descargas eléctricas o incendios.
• No utilice el producto en lugares con mucho humo aceitoso, como en
cocinas o en lugares con gas inamable, gas corrosivo o polvo metálico.
El uso del producto en estos lugares puede provocar incendio o fallos del producto.
• Cuídese de un incendio en el caso de fugas de refrigerante.
Si el acondicionador de aire no funciona correctamente, es decir, no genera aire frío
o caliente, la causa puede ser una fuga de refrigerante. Solicite la ayuda de su
concesionario. El refrigerante dentro del equipo de aire acondicionado es seguro
y normalmente no hay fugas. Sin embargo, en el caso de una fuga, el contacto con
un quemador, cocinilla o cocina sin protección puede generar gases nocivos. No siga
utilizando el equipo de aire acondicionado hasta que un técnico de servicio conrme
que se ha reparado la fuga.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Puntos que deben observarse de forma estricta
ADVERTENCIA
• En caso de usar un interruptor de carga provisto de fusible, asegúrese
que la capacidad del fusible sea la correcta.
El uso de un cable conductor ordinario puede causar mal funcionamiento o incendio.
• No inicie ni detenga el aire acondicionado utilizando el interruptor
de la alimentación eléctrica.
De lo contrario, puede provocar fuego o fugas de agua.
Además, el ventilador girará abruptamente si se habilita la compensación de corte
eléctrico y puede provocar heridas.
• Asegúrese de conectar la unidad a una tierra.
No conecte el cable de tierra de la unidad a una tubería de servicios, conductor
del pararrayos o cable de tierra telefónico. Una conexión de tierra imperfecta puede
provocar descarga eléctrica o fuego. Una gran corriente de sobretensión por un rayo
u otras fuentes pueden dañar el acondicionador de aire.
• Si el equipo de aire acondicionado funciona mal (olor a quemado, etc.),
apague la unidad y póngase en contacto con su distribuidor.
El funcionamiento continuo en este caso puede provocar un fallo, descarga eléctrica
o incendio.
• Consulte con su distribuidor local acerca de lo que debe hacer en caso
de fuga de refrigerante.
Cuando se instala el acondicionador de aire en una habitación pequeña, es necesario
tomar medidas adecuadas para que la cantidad de refrigerante fugado no supere el
límite de concentración en el caso de una fuga.
De lo contrario puede sufrir un accidente debido a falta de oxígeno.
• Asegúrese de instalar un ruptor de fugas de tierra.
Si no se ha instalado el disyuntor de fugas a tierra pueden producirse descargas
eléctricas o fuego.
• Consulte con el distribuidor si el equipo de aire acondicionado queda
sumergido a consecuencia de un desastre natural, como una inundación
o una tormenta.
No utilice el aire acondicionado en estos casos, ya que podría funcionar mal o provocar
una descarga eléctrica o un incendio.
• Asegúrese de usar una alimentación eléctrica especíca para
el acondicionador de aire.
El uso de otros tipos de alimentación eléctrica puede generar calor, incendios
o fallos del producto.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
4
Puntos que deben observarse de forma estricta
• Después de un uso prolongado, verique el soporte de la unidad y sus
piezas en busca de daños.
Si lo deja dañado, la unidad puede caerse y provocar heridas.
• No permita que un niño suba sobre la unidad exterior o evite colocar
objetos sobre ella.
Su caída puede provocar heridas.
• No tape las entradas ni las salidas.
El ujo de aire tapado puede provocar prestaciones insucientes o problemas.
• Para evitar lesiones, no toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio
de la unidad.
• No quite la protección del ventilador de la unidad exterior.
La protección protege contra el ventilador de alta velocidad de la unidad, que podría
causar lesiones.
• No coloque objetos susceptibles a la humedad directamente debajo de
las unidades exteriores o interiores.
En ciertas condiciones, la condensación en la unidad principal o tubos de refrigerante,
ltro de aire sucio o drenaje tapado puede provocar goteo, produciendo un mal estado
o fallo del objeto expuesto.
• No coloque recipientes con agua (oreros, etc.) encima de la unidad,
ya que pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
• No utilice el equipo de aire acondicionado para nes distintos de los que
fue diseñado.
No utilice el equipo de aire acondicionado para enfriar instrumentos de precisión,
alimentos, plantas, animales u obras de arte, ya que pueden afectar negativamente sus
prestaciones, calidad y/o vida del objeto que desea enfriar.
• No coloque aparatos que producen llamas abiertas en lugares expuestos
al ujo de aire de la unidad ya que pueden impedir la combustión del
quemador.
• No coloque equipos de calefacción directamente debajo de la unidad,
ya que el calor puede deformar la unidad.
• Asegúrese de que no hay niños, plantas o animales directamente
expuestos al ujo de aire de la unidad, ya que pueden sufrir efectos
adversos.
• No ponga recipientes inamables tales como latas de rociador a menos
de 1 m de la boca de soplado.
Los recipientes pueden explotar porque la salida de aire de la unidad interior o exterior
puede afectarlos.
• No instale el aire acondicionado en un lugar donde esté expuesto
a fugas de gas inamable.
En el caso de fugas de gas, acumulación de gas cerca del acondicionador de aire
pueden provocar el peligro de incendio.
PRECAUCIÓN
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Puntos que deben observarse de forma estricta
PRECAUCIÓN
• No se siente ni se pare sobre una base inestable al momento de operar
o efectuar el mantenimiento del acondicionador de aire.
La base podría caerse y provocar lesiones.
• No toque el motor al sustituir el ltro.
El motor puede presentar una temperatura muy elevada y provocar quemaduras.
• No limpie el equipo de aire acondicionado con agua, ya que pueden
producirse descargas eléctricas o incendios.
• Efectúa la ventilación de vez en cuando.
Tenga cuidado cuando use el acondicionador de aire con otros equipos de calefacción.
De otra manera, se podría producir una deciencia de oxígeno.
• Siempre detenga el aire acondicionado y sitúe el interruptor de
la alimentación eléctrica en APAGADO al realizar la limpieza.
No hacerlo puede resultar en descargas eléctricas o lesiones.
• No lave el interior de las unidades interior ni exterior por sí mismo.
Siempre consulte con su concesionario Daikin.
El uso de un método de lavado o detergente incorrectos podría dañar las partes
de resina de la unidad interior o causar ltración de agua.
Además, si los componentes eléctricos o el motor de la unidad interior entran en
contacto con un detergente o agua, pueden producirse averías, humo o incendios.
• No coloque ningún objeto demasiado cerca de la unidad exterior
ni permita que se acumulen hojas o suciedad en ella.
Las hojas constituyen el hábitat de pequeños animales que podrían entrar en la unidad.
Una vez en la unidad, estos animales pueden provocar averías, humo o fuego si entran
en contacto con los componentes eléctricos.
• Fije las unidades seguramente.
Si las unidades no se montan de forma segura, podrían caerse o volcarse y provocar
lesiones.
• Disponga el drenaje para asegurar el drenaje completo.
Si no se produce el drenaje apropiado de la tubería de drenaje exterior durante
el funcionamiento del acondicionador de aire, podría producirse un bloqueo debido
a la acumulación de suciedad o desechos en la tubería.
Esto podría provocar la ltración de agua desde la unidad interior. En estas
circunstancias, detenga el aire acondicionado y consulte con su distribuidor para
obtener asistencia.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
6
Nombres y funciones
1. Botón selector de modo
de funcionamiento
11. LCD
(con retroiluminación)
4. Botón arriba
5. Botón abajo
6. Botón derecho
7. Botón izquierdo
9. Luz de funcionamiento
8. Botón de ENCENDIDO/
APAGADO
3. Botón de menú/entrada
10. Botón de cancelación
2. Botón de la velocidad
del ventilador y de la
dirección del ujo
de aire
Las funciones distintas de las operaciones básicas (es decir,
ENCENDIDO/APAGADO, selección del modo de funcionamiento,
control de velocidad del ventilador/dirección del ujo de aire
y ajustes de temperatura) se ajustan desde la pantalla de menú.
NOTA
• No instale el control remoto en lugares expuestos a la luz solar directa.
De otra manera, la pantalla de cristal líquido (LCD) puede resultar descolorida
sin visualizar nada.
• No tire ni tuerza el cordón del control remoto.
De lo contrario podría provocar averías en el control remoto.
• No presione los botones del control remoto con objetos que tenga
extremos agudos.
De otra manera, el control remoto puede resultar dañado o no funcionar.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Nombres y funciones
1. Botón selector de modo
de funcionamiento
• Presione este botón para seleccionar el
modo de funcionamiento de su preferencia.
(Consulte "Funcionamiento Frío/Calor/
Automático/Ventilador" en la página 13)
• Los modos disponibles pueden variar
dependiendo del modelo conectado.
2. Botón de la velocidad del
ventilador y de la dirección
del ujo de aire
• Se usa para cambiar la velocidad del
ventilador y de la dirección del ujo de aire.
• Las velocidades del ventilador disponibles
pueden variar dependiendo del modelo
conectado.
3. Botón de menú/entrada
• Se usa para mostrar el menú principal
o validar la opción seleccionada (consulte
"Resumen de las opciones del menú
principal." en la página 24).
4. Botón arriba
• Se usa para elevar la temperatura
de ajuste.
• La siguiente opción de la parte superior
aparecerá destacada.
(Mantenga pulsado el botón para cambiar
de valor o de opción.)
• Se usa para cambiar la opción
seleccionada.
5. Botón abajo
• Se usa para bajar la temperatura de ajuste.
• La siguiente opción de la parte inferior
aparecerá destacada.
(Mantenga pulsado el botón para cambiar
de valor o de opción.)
• Se usa para cambiar la opción
seleccionada.
6. Botón derecho
• Se usa para destacar las siguientes
en el lado derecho.
• El contenido pasa a la pantalla siguiente.
7. Botón izquierdo
• Se usa para destacar las siguientes
opciones en el lado izquierdo.
• El contenido pasa a la pantalla anterior.
8. Botón de ENCENDIDO/APAGADO
• Pulse este botón para encender o apagar
el aire acondicionado.
9. Luz de funcionamiento (Verde)
• Esta luz se enciende durante la operación.
• Esta luz no está encendida si la unidad
se encuentra en el modo APAGADO.
• Esta luz parpadea cuando se produce
un error.
10. Botón de cancelación
• Se usa para retornar a la pantalla previa.
11. LCD (con retroiluminación)
• La retroiluminación permanecerá
encendida durante aproximadamente
30 segundos al pulsar cualquiera de
los botones.
• Las acciones asociadas a los botones,
excepto en el caso del botón ENCENDIDO/
APAGADO, no pueden realizarse si la
retroiluminación no está activada.
• Si se usan dos controles remotos para
controlar una sola unidad interior, se
activará la retroiluminación del que se
haya usado en primer lugar.
• La función Apagado auto. pant. permite
apagar automáticamente la pantalla
transcurrido un periodo de tiempo
determinado (consulte "Apagado auto.
pant." en la página 44).
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
8
Nombres y funciones
12
18
13
12
15
21
20
19
2
14
13
Pantalla de cristal líquido (LCD)
• La pantalla de cristal líquido (LCD) dispone de dos modos de visualización diferentes:
La pantalla estándar, que es la pantalla predeterminada, y la pantalla detallada.
• Para cambiar el método de visualización activo, seleccione el método que desee
en la pantalla Modo Pantalla (consulte "Pantalla" en la página 56).
• Los contenidos mostrados en la pantalla varían en función del modo de funcionamiento
de los modelos conectados. (Por ejemplo: la siguiente pantalla aparecerá cuando el aire
acondicionado esté en el modo de calentamiento automático.)
Pantalla estándar
Con iconosCon iconos y texto (predeterminado)
10
17
1
2
Pantalla detallada
28°C
16
8
3
21
10
17
1
2
13
Error: Pulsar botón menú
5
Cal.
Ajustar
28°C
El reloj y las opciones de selección detalladas aparecen en la
pantalla detallada, además de las opciones que aparecen en
la pantalla estándar.
Con iconosCon iconos y texto
11
14
Vi e
:
11
03
6
9
7
3
Cal.
Error: Pulsar botón menú
Vi e
11
Ajustar
:
03
Tem hab
9
3
15
4
16
8
3
4
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Nombres y funciones
1. Modo de funcionamiento
• Indica el modo de funcionamiento
seleccionado.
Modo de funcionamiento
FríoCalorVentLimp Aire
Ventil.SecoAuto (Frío) Auto (Calor)
2. Velocidad del ventilador
• Indica la velocidad del ventilador que el
acondicionador de aire tenga ajustada.
• La velocidad del ventilador no aparecerá si
el aire acondicionado no tiene función de
control de velocidad del ventilador.
3. Visualización de temperatura
de ajuste/recuperación
•
Con la unidad en ENCENDIDO, aparece
la temperatura jada para el aire acondicionado.
•
Con la unidad en APAGADO y la
recuperación desactivada, aparece la
temperatura jada para el aire acondicionado.
• Con la unidad en APAGADO y la reducción
activada, aparece la temperatura jada
para la función de reducción.
•
De forma predeterminada, el método de
visualización es el modo Punto de ajuste
doble. Para obtener más información sobre
cómo habilitar el modo Punto de ajuste único,
consulte la guía de referencia del instalador.
4. Descongelamiento/Arranque
caliente ""
• Indica que el modo de descongelamiento/
inicio de la calefacción está activado.
• El modo de descongelamiento/inicio de
la calefacción solo puede utilizarse si hay
conectada una unidad de ventilación con
recuperación de calor (HRV). Para obtener
más información, consulte el manual de
funcionamiento de la unidad de ventilación
con recuperación de calor.
5. Mensaje
Pueden aparecer los siguientes mensajes:
• Función no disponible.
– Se visualiza por algunos segundos cuando
se presiona un botón de funcionamiento,
si la unidad interior no está dotada de la
función correspondiente.
– Si hay un número de unidades interiores
en operación, el mensaje aparecerá si
ninguna de las unidades interiores está
provista con la función correspondiente;
a decir, el mensaje no aparecerá si al
menos una de las unidades interiores
está provista con la función
correspondiente.
• Error: Pulsar botón menú.
• Advertencia: Pulsar botón menú.
– Se visualiza si se detecta un error
o advertencia.
• Inicio rápido (sólo Sky Air)
– Aparece cuando la función Inicio rápido
está activa.
• Limpiar ltro
• Limpiar elemento
• Limpiar ltro & elemento
– Aparece cuando es el momento
de limpiar el ltro y/o el elemento.
6. Ventilación / Puricación
• Iconos del modo de ventilación.
"" Indican el modo de
ventilación actual (AUTOMÁTICO,
RECUPERACIÓN, BYPASS).
• El icono de puricación de aire "" indica
que el kit de puricación de aire (opcional)
está activo.
7. Seguro de teclas ""
• Se visualiza cuando el seguro de tecla está
activo.
8. Temporizador habilitado ""
• Indica que el temporizador de
programación o el temporizador
de APAGADO están habilitados.
9. Problema del temporizador ""
• Indica que debe ajustarse de nuevo el reloj.
• La función programación no funcionará a
menos que el reloj sea ajustado nuevamente.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
10
Nombres y funciones
10. Control centralizado " "
• Indica que el aire acondicionado está
gestionado por los equipos de control
centralizado (accesorios opcionales) y el
funcionamiento del sistema a través del
control remoto está prohibido.
11. Cambio a control
centralizado ""
• Indica que la conmutación de la instalación
está bajo control centralizado asignado
a otra unidad interior o a otro selector
opcional de refrigeración/calefacción
conectado a la unidad exterior (= control
remoto principal).
12. Standby " "
• Indica que el reloj está ajustado.
• Si el reloj no está ajustado,
aparecerá " -- : -- ".
13. Dirección ujo aire
• Se muestra cuando la dirección del ujo
de aire y la oscilación están ajustados.
• Este ítem no se visualiza si el sistema no
se provee con una función para ajustar las
direcciones del ujo de aire.
14. Reloj (reloj de tiempo real
de 12/24 horas)
• Indica que el reloj está ajustado.
• Si el reloj no está ajustado,
aparecerá " -- : -- ".
17. Funcionamiento silencioso/
limitación del consumo de
energía/forzar la desactivación
del termostato (BACnet) " "
• Indica que el sistema está en el modo de
funcionamiento silencioso, en condiciones
de limitación del consumo de energía
o que ha recibido una orden de
desactivación forzada del termostato de
una interfaz BACnet. Consulte el manual
de servicio de la unidad exterior o póngase
en contacto con su distribuidor.
18. Error ""
• Indica un error o una advertencia
en la unidad.
19. Limpieza del ltro " "
• Indica que ha llegado el momento
de limpiar el ltro de aire.
20. Limpieza de elemento ""
• Indica que ha llegado el momento de
limpiar el elemento.
21. Operación de limpieza
automática de ltro ""
• Indica que la limpieza automática del ltro
está en marcha.
15. Selección detallada
• Aparece cuando se selecciona el modo
de pantalla detallada.
• De forma predeterminada, no se
seleccionan opciones detalladas.
16. Rotación " "
• Indica que una unidad está congurada
como reserva y que la rotación está
activada.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Método de funcionamiento
Visualización
de los botones
Muestra las posiciones
Visualización
de pantallas
Pantallas que
aparecerán en
el control remoto.
Método de funcionamiento básico
Funciones del control
Procedimiento de
funcionamiento
remoto
1
2
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
AjusteVolver
Programador
No se ha ajustado la hora?
Desea ajustarla?
NoSí
AjusteVolver
Fecha & Hora
Año 2016
Mes 01
Día 01
Viernes
0:00
VolverAjuste
Maneje los controles según
el procedimiento.
• Abra el menú principal.
1/2
(Consulte "Utilización del menú principal"
en la página 29).
• Pulse los botones
para seleccionar Programador y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Izquierda/
Derecha) para seleccionar Sí y pulse
el botón de menú/entrada.
• Aparecerá la pantalla Fecha & Hora.
• Ajuste el año, el mes, el día y la hora
actuales. (Consulte "Reloj y calendario"
en la página 59).
Nota
• Antes de ajustar la programación,
debe ajustar el reloj.
• Si el reloj no ha sido ajustado,
se visualizará una pantalla como
la de la izquierda.
(Arriba/Abajo)
de los botones que se
deben utilizar.
Preparativos
• Para la protección mecánica, encienda el sistema al menos 6 horas antes de comenzar
su operación.
• No apague el sistema durante la temporada para asegurar el arranque suave del sistema.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
12
Método de funcionamiento básico
Método de funcionamiento
Funcionamiento Frío/Calor/Automático/Ventilador
• Presione el botón selector del modo de
1
2
Frío
Ajustar
28°C
funcionamiento varias veces hasta que se
seleccione el modo deseado (Refrigeración,
Calefacción, Solo ventilador, Seco o Auto).
Nota
• Los modos de funcionamiento no disponibles no se visualizan.
• Solo pueden seleccionarse los modos Refrigeración, Seco
o Solo ventilador si el aire acondicionado es un modelo de
solo frío.
•
Antes de hacer un cambio de modo, asegúrese que la conmutación
bajo el control no esté visualizada en el control remoto.
El modo de enfriamiento o calentamiento no puede ser
seleccionado si lo anterior se visualiza en el control remoto.
Consulte "Ajuste de la posibilidad de selección de refrigeración/
calefacción" en la página 20 si el icono de la conmutación
bajo el control parpadea.
• Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO.
La luz de funcionamiento (verde) se encenderá
y el aire acondicionado comenzará a funcionar.
(SkyAir y VRV)
• La temperatura de ajuste aumentará en 1°C
3
Frío
Ajustar
al pulsar el botón (Arriba) y disminuirá en
1°C al pulsar el botón (Abajo).
28°C
Nota
La temperatura no puede ajustarse en el modo Seco o Solo
ventilador.
• Para modicar la velocidad del ventilador o la
Frío
4
Ajustar
28°C
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
dirección del ujo de aire, pulse el botón de
la velocidad del ventilador y dirección del
ujo de aire.
Método de funcionamiento básico
Media-baja
Baja
0
0
2
4
Caudal/Dirección de aire
nivelDirección1
Nv. 1 (B)
Volver
Volver
Auto
Alto
Caudal/Dirección de aire
Nv. 1 (B)
VolverAjuste
Caudal/Dirección de aire
Volum aire Dirección
VolverAjuste
VolverAjuste
Parada de oscilación
Ajuste
Media
Media-alta
nivelDirección1
Parada de oscilación
AjusteVolver
Alto
Swing
Ajuste de la dirección
del ujo de aire
(arriba/abajo)
• Para seleccionar el nivel o la dirección del ujo de
aire, presione los botones (izquierda/derecha).
• Pulse los botones
(arriba/abajo) para
seleccionar el nivel o posición que desee.
Nota
• El aire acondicionado puede situarse en el modo de control de
velocidad de ventilador automático para proteger los elementos
mecánicos.
•
El aire acondicionado puede situarse en el modo de control de velocidad
de ventilador automático en función de la temperatura ambiente.
• Es posible que el ventilador deje de funcionar, aunque no
se trata de una avería.
•
Los cambios en la velocidad del ventilador pueden tardar un
tiempo en aplicarse.
• En el modo automático, la velocidad del ventilador se ajusta
automáticamente en función del punto de ajuste y de la
temperatura del interior.
• En el caso del modo Solo ventilador, la velocidad del ventilador
es elevada.
• En función del tipo de unidad interior, las velocidades del
ventilador pueden ser dos (baja y alta), tres (baja, media y alta)
o cinco (baja, media-baja, media, media-alta y alta). Algunas
unidades interiores son compatibles también con la velocidad
del ventilador automática.
• Con la dirección de ujo de aire seleccionada,
seleccione la dirección del ujo del aire que desee
entre las opciones No aj. Esp , Posición 0 ,
Posición 1 , Posición 2 , Posición 3 , Posición 4 ,
Swing o Auto utilizando los botones
(arriba/abajo).
Nota
• La dirección de ujo de aire aparece en la pantalla de la
manera siguiente.
0 : Posición 0
1
2
3
Dirección arriba/abajo
1
Dirección
3
1 : Posición 1
2 : Posición 2
3 : Posición 3
4 : Posición 4
izquierda/derecha
• Si selecciona alguna de las 5 posiciones (de 0 a 4), las aletas
de dirección de ujo de aire permanecen en una posición ja.
• Al seleccionar Swing las aletas de dirección de ujo de aire
Caudal/Dirección de aire
Volum aireDirección
Alto
Swing
oscilarán hacia atrás y hacia adelante.
VolverAjuste
Ajuste de dirección
• Presione el botón de menú/entrada para
conrmar los ajustes y regresar a la
pantalla básica
ujo aire (izquierda/
derecha)
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
14
Método de funcionamiento básico
• Al pulsar de nuevo el botón ENCENDIDO/
5
APAGADO, el aire acondicionado dejará de
funcionar y la luz de funcionamiento se situará
en APAGADO.
Nota
• Si el sistema se detiene durante el modo de calefacción, el
ventilador continuará funcionando durante aproximadamente
1 minuto para eliminar el calor residual de la unidad interior.
• Para evitar fugas de agua o un fallo del sistema, no sitúe la
unidad en APAGADO justo después de que el aire
acondicionado deje de funcionar. Espere por lo menos
5 minutos, para que la bomba de drenaje termine de descargar
el agua residual de la unidad interior.
Características del funcionamiento de refrigeración
• Si se utiliza el modo de refrigeración con una temperatura ambiente
demasiado baja, puede formarse escarcha en el intercambiador de
calor de la unidad interior, lo que provoca la reducción de la capacidad
de refrigeración. En este caso, el aire acondicionado pasa
automáticamente al modo de desescarche durante unos instantes.
Durante la operación de desescarche, se aplica un pequeño caudal
de aire o una corriente de aire suave para evitar la descarga del agua
derretida. (El control remoto muestra la velocidad del ventilador
ajustada.)
• Si la temperatura del aire exterior es elevada, la temperatura ambiente
tarda un tiempo en alcanzar la temperatura denida.
Características del funcionamiento de calefacción
Operación
de arranque
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• El modo de calefacción normalmente necesita más tiempo para
alcanzar la temperatura denida en comparación con el modo
de refrigeración.
Se recomienda activar el aire acondicionado antes utilizando
el temporizador.
Método de funcionamiento básico
Efectúe la siguiente operación para evitar la degradación de la capacidad
de calefacción o las corrientes de aire frío.
Operación de
desescarche
Inicio de la
calefacción
(solo VRV)
Temperatura
exterior y
capacidad de
calefacción
• El aire acondicionado pasará automáticamente al modo de
desescarche para evitar la acumulación de escarcha en la unidad
exterior, que puede provocar una recuperación de la capacidad
de calefacción.
• El ventilador de la unidad exterior se detendrá y aparecerá ""
(Descongelamiento/inicio de la calefacción) en el control remoto.
• El aire acondicionado recuperará el funcionamiento normal después
de entre 6 y 8 minutos (como máximo 10 minutos).
• Si el aire acondicionado pasa al modo de calefacción o desescarche,
el ventilador de la unidad interior se detendrá para impedir corrientes
de aire frío. (En ese caso, aparecerá "" (Descongelamiento/
inicio de la calefacción) en el control remoto.)
• La capacidad de la calefacción del aire acondicionado disminuye
cuando baja la temperatura del exterior.
Si el efecto de calefacción es insuciente, se recomienda utilizar
otro aparato de calefacción en combinación con el equipo de aire
acondicionado. (Si se utiliza un equipo de combustión, la habitación
debe ventilarse de forma regular).
No use el equipo de calefacción en lugares donde dicho equipo esté
expuesto a la corriente de aire del aire acondicionado.
• El aire acondicionado es del tipo de circulación de aire caliente.
Por este motivo, la habitación tarda un tiempo en calentarse después
de encender el aire acondicionado.
El ventilador interior se pondrá en marcha automáticamente hasta
que la temperatura interna del sistema alcance un determinado nivel.
• Si el aire caliente se acumula en el techo y nota los pies fríos,
se recomienda el uso de un circulador.
Para los detalles, consulte con su concesionario Daikin.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
16
Método de funcionamiento básico
Método de funcionamiento
Funcionamiento de secado programado
Preparativos
• Para proteger los elementos mecánicos, sitúe el aire acondicionado en ENCENDIDO por
lo menos 6 horas antes de comenzar a utilizarlo.
• No sitúe el aire acondicionado en APAGADO durante la temporada, para garantizar
el arranque suave del aire acondicionado.
• Si el control remoto no tiene la opción de seleccionar el modo de refrigeración/calefacción,
es posible que no se pueda seleccionar el modo Seco (consulte "Ajuste de la posibilidad de
selección de refrigeración/calefacción" en la página 20 para obtener más información).
• Presione el botón selector del modo de
1
2
Seco
funcionamiento varias veces hasta que se
seleccione el modo Seco.
Nota
Es posible que el modo Seco no esté disponible, dependiendo
del tipo de unidad interior.
• Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO.
La luz de funcionamiento se encenderá y el aire
acondicionado comenzará a funcionar.
Nota
El aire acondicionado está en control automático de temperatura
y velocidad del ventilador. Por lo tanto, la temperatura y la
velocidad del ventilador no pueden modicarse mientras
el aire acondicionado esté en marcha.
• Para ajustar la dirección del ujo de aire, consulte "Dirección del
3
4
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
ujo de aire" en la página 30.
• Al pulsar de nuevo el botón ENCENDIDO/
APAGADO, el aire acondicionado dejará de
funcionar y la luz de funcionamiento se situará
en APAGADO.
Nota
Para evitar fugas de agua o un fallo del sistema, no sitúe la unidad
en APAGADO justo después de que el aire acondicionado deje de
funcionar. Espere por lo menos 5 minutos, para que la bomba de
drenaje termine de descargar el agua residual de la unidad interior.
Método de funcionamiento básico
Características del modo Seco
En el modo Seco, se reducirá la humedad del aire alternando
la posición ENCENDIDO del aire acondicionado en el modo de
refrigeración con la posición APAGADO para minimizar la
reducción de la temperatura.
Nota
• La temperatura y la velocidad del ventilador se controlan de
forma automática, por lo que no se puede usar el control remoto
para modicarlas.
• El funcionamiento de secado no surtirá efecto si la temperatura
ambiente es demasiado baja.
Recuperación
La función de recuperación mantiene la temperatura ambiente en un determinado rango mientras
el control remoto se encuentra en el estado APAGADO. Para activar la función, el usuario debe
encender el aire acondicionado que estaba en la posición APAGADO por la acción del usuario,
la función de programación o el temporizador de apagado.
APAGADO
Modo de refrigeración
33°C 35°C
Modo de
calefacción
Por ejemplo:
[Temperatura de punto de ajuste de recuperación: refrigeración 35°C, calefacción 10°C]
[Diferencial de recuperación: refrigeración -2°C, calefacción +2°C]
• Si la temperatura ambiente cae por debajo de los 10°C, la calefacción arrancará
• Si la temperatura ambiente cae por debajo de los 35°C, la refrigeración arrancará
Nota
•
Esta función está activada de forma predeterminada. Esta función solo puede habilitarse/inhabilitarse
en Opcs. Ahorro Energía (consulte "Opciones de ahorro de energía" en la página 38).
• El diferencial se puede ajustar en el menú condición de recuperación (consulte "Ajuste standby"
en la página 40).
• La temperatura de recuperación se puede ajustar en la pantalla básica mientras la unidad está
apagada o bien ajustarla en el programador.
• La recuperación situará la unidad en ENCENDIDO durante por lo menos 30 minutos, salvo si
el punto de ajuste de la temperatura de recuperación se modica o si la unidad se sitúa en
ENCENDIDO con el botón ENCENDIDO/APAGADO.
• Cuando la recuperación sitúa el aire acondicionado en ENCENDIDO en el modo Automático,
el control remoto cambia a solo refrigeración o calefacción, en función de cada caso, y solo
aparece el punto de ajuste de temperatura de recuperación correspondiente.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
automáticamente. Si después de media hora la temperatura sube hasta 12°C o más,
el controlador vuelve a su estado original.
automáticamente. Si después de media hora la temperatura desciende hasta 33°C o menos,
el controlador vuelve a su estado original.
18
Método de funcionamiento básico
Método de funcionamiento
Método de funcionamiento
Frío
1
Standby
Frío
35°C
No se debe activar la reducción si hay un controlador centralizado
conectado.
El icono de recuperación " " parpadea cuando la unidad se
sitúa en ENCENDIDO bajo el control de recuperación.
La velocidad del ventilador no puede modicarse si la reducción
está activa y, por tanto, la velocidad del ventilador no es visible.
Operación de ventilación
(solo HRV)
Preparativos
• Para proteger los elementos mecánicos, sitúe el aire acondicionado en ENCENDIDO por
lo menos 6 horas antes de comenzar a utilizar el sistema.
• No sitúe el aire acondicionado en APAGADO durante la temporada, para garantizar
el arranque suave del aire acondicionado.
• Presione el botón selector del modo de funcionamiento varias veces hasta que se seleccione
el modo de ventilación.
• El modo de ventilación se utiliza en las unidades
1
2
Vent
de ventilación con recuperación de calor (HRV)
cuando la refrigeración o la calefacción no es
necesaria.
• El modo de ventilación puede modicarse en el menú principal
(consulte "Modo de ventilación" en la página 37).
Nota
Modos de ventilación: Automático, Recuperación y Bypass
• La velocidad de ventilación puede modicarse en el menú
3
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
principal (consulte "Velocidad vent." en la página 36).
Nota
Velocidades de ventilación: baja o alta
• Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO.
Frío
Ajustar
28
°C
Frío
Ajustar
28
°C
La luz de funcionamiento se encenderá y la
4
5
unidad de ventilación con recuperación de calor
comenzará a funcionar.
• Al pulsar de nuevo el botón ENCENDIDO/
APAGADO, la unidad de ventilación con
recuperación de calor dejará de funcionar y la
luz de funcionamiento se situará en APAGADO.
Ajuste de la posibilidad de selección
de refrigeración/calefacción
Consulte en "Elegibilidad de selección de Frío/Calor" en la
página 22 la explicación de la elegibilidad de selección de
Cambios de ajustes
1
refrigeración/calefacción.
• Presione el botón selector de modo de
funcionamiento del control remoto al menos durante
4 segundos (con la retroiluminación activada).
En el control remoto no aparecerá " "
(Conmutación bajo control) si se permite la
posibilidad de selección de refrigeración/
calefacción al control remoto.
Método de funcionamiento básico
(VRV solamente)
• El icono " " (Conmutación bajo control) de cada control remoto
de las unidades interiores conectadas a la misma unidad exterior
o caja BS (selección de ramicación) empezará a parpadear.
• Ajuste la elegibilidad de selección de enfriamiento/calentamiento
de la manera que se explica a continuación.
Nota
•
Los cambios del modo de ventilación son posibles, independientemente
de la posibilidad de selección de refrigeración/calefacción.
• Si se puede seleccionar calefacción/refrigeración desde el
"control remoto de selección de refrigeración/calefacción" ( ),
en los otros controles remotos aparecerá " " (Conmutación
bajo control). En este caso, no es posible cambiar el modo de
funcionamiento a refrigeración o calefacción si se ha denido
como calefacción o refrigeración el "control remoto de selección
de refrigeración/calefacción".
Consulte en el manual de funcionamiento de la unidad exterior
la información sobre el "control remoto de selección de
refrigeración/calefacción".
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
20
Método de funcionamiento básico
Frío
Ajustar
28
°C
Frío
Ajustar
28
°C
Método de funcionamiento
Ajustes de selección
2
Frío
Ajustar
28°C
3
La pantalla " " (conmutación bajo control) parpadeará cuando
se encienda la alimentación por primera vez.
• Presione el botón selector del modo de
funcionamiento del control remoto para el que
deba ajustarse la elegibilidad de selección.
Se ajustará la posibilidad de selección de
refrigeración/calefacción y desaparecerá el
icono " " (Conmutación bajo control).
El icono " " (Conmutación bajo control)
aparecerá en los otros controles remotos.
• Presione el botón selector de modo de
funcionamiento del control remoto que permite
seleccionar refrigeración/calefacción (o el control
remoto sin el icono " " (Conmutación bajo
control)) varias veces hasta seleccionar el modo
deseado. La pantalla cambiará a "Ventil.", "Seco",
"Auto", "Frío" o "Calor" cada vez que se pulse
el botón.
• Al mismo tiempo, los otros controles remotos sin
posibilidad de selección cambiarán de pantalla
automáticamente.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Método de funcionamiento básico
Elegibilidad de selección de Frío/Calor
• Las opciones "Frío", "Calor" o "Auto" solo se pueden ajustar en los controles remotos que
permitan seleccionar refrigeración/calefacción.
El control remoto con
elegibilidad de selección
(no aparece "
1.
2.
(Conmutación bajo
control))
El control remoto con
elegibilidad de selección
(no aparece "
(Conmutación bajo
control))
Seleccione el modo
"Frío", "Calor",
"
"Seco" o "Auto".
Ajuste al modo
"
"Ventil.".
Otros controles remotos
(con "
(Conmutación bajo
control) visualizada)
• El aire acondicionado entrará en el
modo ajustado en el control remoto
con posibilidad de selección. No hay
otros modos disponibles.
• El aire acondicionado, sin embargo,
puede pasar al modo Solo ventilador
o del modo Frío al modo Seco.
Otros controles remotos
(con "
(Conmutación bajo
control) visualizada)
• El aire acondicionado no puede
ajustarse en otros modos, excepto
el modo Solo ventilador.
"
"
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
22
Nombres y funciones
La caja BS se utiliza para seleccionar
Precauciones para la elegibilidad de selección
de enfriamiento/calentamiento
• La elegibilidad de selección de enfriamiento/calentamiento requiere ser ajustada para un control
remoto único en el caso siguiente.
(Sistema de recuperación de calor)(Sistema de la bomba de calor)
Caja BS (selector de ramificación):
entre el modo de refrigeración
o calefacción.
Unidad
interior
Hay varias unidades interiores
conectadas a una única unidad interior.
Ajuste la selección de refrigeración/
calefacción/ventilador en uno de los
controles remotos.
Seguro de teclas
Método de funcionamiento
• Pulse el botón de menú/entrada durante por lo
1
2
Frío
Ajustar
28°C
Botones bloqueados
Para cancelar pulsar menú durante
4 segundos o más
Volver
menos 4 segundos. (Durante el encendido de
la retroiluminación)
• Aparecerá "
• Todos los botones se inhabilitan cuando las teclas
están bloqueadas.
• Al pulsar uno de los botones, aparece el mensaje
de la izquierda.
Unidad
interior
Solo hay una caja BS conectada
a varias unidades interiores.
Ajuste la selección de refrigeración/
calefacción/automático/ventilador en
uno de los controles remotos.
Inhabilite la utilización de todos los botones.
".
• Para cancelar el modo de seguro de teclas,
3
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23
continúe pulsando el botón de menú/entrada al
menos durante 4 segundos. (Durante el encendido
de la retroiluminación)
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Resumen de las opciones del menú principal.
Nota
• Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del modelo conectado.
• En el menú aparecen solo las opciones disponibles.
Opciones de ajuste
y visualización
Dirección del ujo de aire
Nivel/dir.
ujo aire
(solo si está
instalada la
función de caudal
de aire individual)
Inicio rápido
(SkyAir solamente)
Ventilación
(solo HRV)
Ajuste individualAjuste la dirección de ujo de aire para cada
(1)
Lista de ajustes
indiv.
Resetear todos
ajus. indiv
Selec area
de acción
(1)
Velocidad de
ventilación
Modo de
ventilación
Descripción
Modique la dirección del ujo de aire.
• Las aletas de dirección de ujo de aire
pueden subir y bajar y moverse a izquierda
y derecha automáticamente.
• Hay cinco posiciones de ujo de aire
jas disponibles.
• Esta función no está disponible en todos
los modelos.
una de las aletas de forma individual.
• En el caso de SkyAir, 4 unidades
como máximo (unidad A, B, C, D).
• En el caso de VRV, 16 unidades como
máximo (de la unidad 0 hasta la 15).
Una tabla para cada unidad con los ajustes
para cada una de las 4 aletas.
Permite borrar todos los ajustes individuales.
La dirección de oscilación automática puede
seleccionarse a partir de tres patrones, en
función de las características de la habitación.
Estándar, Salida derecha o Salida izquierda
Permite que la habitación alcance una
temperatura de confort rápidamente
(a menos que el sistema esté en el modo
Seco o Ventilador).
• El período de funcionamiento de inicio rápido
máximo es de 30 minutos.
Permite ajustar la velocidad de ventilación
en "Bajo" o "Alto".
Ajuste el modo de ventilación en "Automático",
"Recuperación" o "Bypass".
Página de
referencia
30
31
32
33
34
35
36
37
1) No puede utilizarse si hay unidades exteriores SkyAir RR+RQ conectadas.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
24
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Opciones de ajuste
y visualización
Opciones de
ahorro de
energía
(1)
Lista de ahorro
de energía
Rango de punto
de ajuste
Condición de
recuperación
Sens. Presencia
bajo(²)(³)
(solo si el sensor
de presencia está
instalado)
Parar sen.
Presencia(²)(³)
(solo si el sensor
de presencia está
instalado)
Reinicio
automático del
punto de ajuste
Temporizador
apagado
Apagado
auto. pant.
Descripción
Habilite o inhabilite las "Ahorro de energía".
Permite restringir el rango de temperatura
del punto de ajuste para los modos de
Refrigeración y Calefacción.
Permite ajustar la temperatura diferencial de
recuperación a partir de la cual la unidad vuelve
a la posición APAGADO.
Cuando no se detecta a nadie durante un
periodo de tiempo denido, la función cambiará
automáticamente la temperatura objetiva del
aire acondicionado.
Si se detectan personas, volverá a la
temperatura del punto de ajuste normal.
Cuando no se detecta a nadie durante un
periodo de tiempo denido, la función apagará
automáticamente el aire acondicionado.
Esta opción sitúa el punto de ajuste de
temperatura en un punto de ajuste de
temperatura predenido durante un período de
tiempo determinado, aunque el punto de ajuste
de temperatura haya cambiado.
• Puede ajustarse a entre 30 y 120 minutos,
en incrementos de 30 minutos.
El sistema se apagará de forma automática
una vez transcurrido el tiempo seleccionado
cada vez que se active el sistema.
• Es posible ajustarlo en incrementos de
10 minutos desde 30 a 180 minutos.
Cuando el sistema está apagado, la pantalla
puede apagarse automáticamente transcurrido
un tiempo determinado.
• Es posible seleccionar "Off", "10min", "30min"
o "60min".
Página de
referencia
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Las funciones Standby, Ajuste límite rango, Ajuste standby y Ajuste Auto Reset no deben utilizarse si se conecta un controlador
centralizado.
2) La función no puede utilizarse si hay unidades exteriores SkyAir RR+RQ conectadas.
3) Esta función no puede utilizarse si el control de grupo está activo.
En el caso de un sistema de funcionamiento simultáneo, el sistema está controlado por el sensor de presencia instalado en la
unidad interior principal.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Opciones de ajuste
y visualización
Opciones de
ahorro de
energía
(1)
Alimentación
Eléctrica(²
)
Descripción
Indica un consumo de energía orientativo. Así,
el cliente puede evaluar la tendencia del
consumo eléctrico.
Nota
• La disponibilidad de la función depende
del tipo de unidad interior
• Esta función no está disponible si hay más de
1 unidad interior conectada al control remoto.
• El consumo eléctrico mostrado no es el
resultado de una medición de kWh, sino del
cálculo de los datos de la unidad.
• Algunos factores de este cálculo son valores
absolutos, pero otros factores son meros
resultados que se obtienen de
extrapolaciones con tolerancia. Esto explica
la posible desviación de la lectura con
respecto al consumo eléctrico real.
Página de
referencia
45
1)
Las funciones Standby, Ajuste límite rango, Ajuste standby y Ajuste Auto Reset no deben utilizarse si se conecta un controlador
centralizado.
2) La función no puede utilizarse si hay unidades exteriores SkyAir RR+RQ conectadas.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
26
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Opciones de ajuste
y visualización
Programador
Habilitar/Inhabilitar
(1)
Establ. Número
programa
VacacionesSeleccione los días de la semana en los que se
AjustesSeleccione cuándo deben empezar y/o terminar los
Autolimpieza ltro
Información sobre
mantenimiento
Congu-
Modo silencioso
ración
Prevención de
Corrientes
(solo si el sensor
de presencia está
instalado)
Pantalla
Ajustar contraste Ajuste el contraste de la pantalla LCD.
(²)
Ajustes actuales
Reloj
Fecha & HoraPermite congurar los ajustes de la fecha y la hora.
y calendario
Reloj 12H/24HLa hora puede visualizarse en formato de 12 horas
Idioma
1)
El programador no está disponible si hay conectado un controlador centralizado o el adaptador de entrada digital BRP7A51.
2) La función no puede utilizarse si hay unidades exteriores SkyAir RR+RQ conectadas.
3) Esta función no puede utilizarse si el control de grupo está activo.
En el caso de un sistema de funcionamiento simultáneo, el sistema está controlado por el sensor de presencia instalado
en la unidad interior principal.
Habilite o inhabilite la función de programación.
Seleccione el número del programa activo
(programa núm. 1, 2 o 3).
inhabilitará el programador. Esta función se utiliza
cuando el programador no tiene que funcionar, por
ejemplo cuando está de vacaciones.
modos de funcionamiento para cada día de la semana.
Se pueden ajustar hasta 5 acciones para cada día.
Ajuste la hora a la que debe realizarse la limpieza
automática del ltro. Para obtener más información,
consulte el manual de funcionamiento del panel
decorativo con un sistema de limpieza automático.
Muestra el contacto de mantenimiento
y la información del modelo.
Programe la unidad exterior para funcionar de forma silenciosa,
por ejemplo para no molestar a los vecinos de noche.
Nota
• La disponibilidad de la función depende del tipo
de unidad exterior
Evita que las personas sufran los efectos del ujo de
aire de la unidad interior.
La función de Prevención de Corrientes se puede
habilitar o inhabilitar.
• Pantalla:
Puede alternar entre la pantalla estándar
o la pantalla detallada.
• Ajustes de pantalla detallada:
Seleccione si desea ver la temperatura ambiente,
la temperatura exterior, el sistema o nada.
Muestra una lista de los ajustes actuales para las
opciones disponibles.
•
La visualización de hora predeterminada es de 24 horas.
• El reloj mantendrá una precisión de ±30 segundos
por mes.
•
Si hay un fallo de alimentación eléctrica por un período
inferior a 48 horas, el reloj continuará funcionando con
la alimentación eléctrica de reserva incorporada.
o de 24 horas.
Seleccione el idioma en función del paquete de
idioma instalado.
Descripción
Página de
referencia
46
47
48
49
51
52
53
53
56
58
58
59
60
61
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Opciones de menú del control remoto
Unidad interior
exterior
en control
secundario
Si hay 2 mandos a distancia que controlan una sola unidad
interior, los siguientes ítemes de menú no se ajustan en el
mando a distancia secundario. Ajústelos en el control
remoto principal.
• Nivel/dir. ujo aire
• Opciones de ahorro de energía
• Programa
• Autolimpieza ltro
• Puntos de ajuste de temperatura de reducción
• Modo silencioso
• Prevención de corrientes
Unidad
2 controles remotos
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
28
Frío
Ajustar
28
°C
Método de funcionamiento
Utilización del menú
Menú principal
Utilización del menú principal
• Presione el botón de menú/entrada.
1
Pantalla básica
• Aparecerá el menú principal.
1/2
Aparecerán las instrucciones de manejo
de los botones.
• Selección de opciones desde el menú principal.
1. Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar la opción que desee.
2. Pulse el botón de menú/entrada para
visualizar la pantalla de ajustes seleccionada.
2
3
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
AjusteVolver
Menú principal
• Para volver a la pantalla básica desde la pantalla
4
del menú principal, pulse el botón de cancelación.
Precaución
• Mientras está visible el menú principal, si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos,
la pantalla volverá automáticamente a la pantalla básica.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Dirección del ujo de aire
Método de funcionamiento
0
0
2
4
Modicación de la dirección del ujo de aire
• Abra el menú principal (consulte "Utilización del
1/2Menú principal
menú principal" en la página 29)
• Pulse los botones
(Arriba/Abajo)
para seleccionar Dirección del ujo aire y pulse
el botón de menú/entrada.
1
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
AjusteVolver
Utilización del menú
Dirección flujo aire
2
Dirección1
Swing
Ajuste de la dirección
del ujo de aire
(arriba/abajo)
Dirección flujo aire
Dirección1
Swing
Ajuste de la dirección
del ujo de aire
(izquierda/derecha)
Observación: solo
visible si está
disponible.
AjusteVolver
AjusteVolver
Dirección2
Swing
Dirección2
Swing
• Seleccione la dirección del ujo del aire que desee
entre las opciones No aj. Esp , Posición 0 ,
Posición 1 , Posición 2 , Posición 3 ,
Posición 4 , Swing o Auto utilizando
los botones (Arriba/Abajo).
• Seleccione la dirección Arriba/Abajo o la dirección
Izquierda/Derecha mediante los botones
(izquierda/derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Nota
• Las direcciones del ujo de aire aparecen en la pantalla de
la manera siguiente:
1
2
3
4
Dirección arriba/abajo
1
Dirección
3
izquierda/derecha
• Al seleccionar Oscilación las aletas de dirección de ujo
de aire oscilarán hacia atrás y hacia adelante. Si se
selecciona Swing , todas las direcciones del ujo de
aire estarán visibles al mismo tiempo.
• Si selecciona alguna de las posiciones de 0 a 4, las aletas
de dirección de ujo de aire permanecen en una posición ja.
0 : Posición 0
1 : Posición 1
2 : Posición 2
3 : Posición 3
4 : Posición 4
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
30
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Movimiento de las aletas de dirección de ujo de aire
En las condiciones de funcionamiento que se muestran a continuación, la dirección de ujo de
aire se controla automáticamente. La operación actual puede ser diferente de la que se visualiza
en el control remoto.
• La temperatura ambiente es mayor que la temperatura de ajuste
del control remoto (en el modo de calefacción).
Condición de
operación
Nota
El modo de calefacción incluye la operación automática.
• Durante el modo de Desescarche (en el modo de calefacción).
(El ujo de aire sopla horizontalmente, por lo que las personas
de la habitación no están en la línea directa de aire frío.)
• Bajo funcionamiento continuo con el ujo de aire soplando
horizontalmente.
Nivel/dir. ujo aire
Ajuste individual
Dirección
No aj. Esp
1/2
1
2
3
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
Nivel/dir. flujo aire
Ajuste individual
Lista de ajustes indiv.
Resetear todos ajus. indiv
Selec area de acción
Ajuste individual
Temp.imp.
Unit A
Marca imp.
VolverAjuste
AjusteVolver
AjusteVolver
AjusteVolver
(Solo si está instalada la función de ujo de aire individual)
• Abra el menú principal (consulte "Utilización del
menú principal" en la página 29).
• Seleccione Nivel/dir. ujo aire y pulse el botón
de menú/entrada.
• Seleccione Ajuste individual y pulse el botón de
menú/entrada.
• Utilice los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar la unidad y la marca de salida.
• En el caso de SkyAir, pueden seleccionarse
4 unidades como máximo (unidad A, B, C, D).
En el caso de VRV, pueden seleccionarse
16 unidades como máximo para cada grupo
(de la unidad 0 hasta la 15).
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
31
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Nota
Si hay cuatro salidas (tipo casete), puede controlar cada una de
las cuatro aletas individualmente (junto a cada salida de aire verá
las siguientes marcas: □, □□, □□□, □□□□).
4
5
Ajuste individual
nivel
Unit A
Marca imp.
Frío
AjusteVolver
Ajustar
Dirección
No aj. Esp
• Pulse el botón (Derecha) para seleccionar
la dirección del ujo de aire.
• Utilice los botones
modicar la dirección del ujo de aire con los
ajustes siguientes:
No aj. Esp , Posición 0 , Posición 1 ,
Posición 2 , Posición 3 , Posición 4 , Swing
o Bloqueado .
No aj. Esp : sin ningún ajuste individual.
Bloqueado : el ujo de aire individual está
bloqueado.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
• Si se ajuste la dirección del caudal de aire
individual, el icono de dirección del caudal
de aire aparecerá en la pantalla básica.
28°C
Pantalla básica
Lista de ajustes individuales
(arriba/abajo) para
Nivel/dir. flujo aire
Ajuste individual
Lista de ajustes indiv.
1
Resetear todos ajus. indiv
Selec area de acción
AjusteVolver
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
• Abra el menú de la dirección de ujo de aire
individual (consulte "Ajuste individual" en la
página 31).
• Pulse los botones
seleccionar Lista de ajustes indiv. y pulse
el botón de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
32
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Lista de ajustes indiv.
Unit A
Marca imp. Direc aire Indiv.
2
Volver
Posición 0 OFF
Posición 0 OFF
Posición 0 OFF
Posición 0 OFF
• Una tabla muestra los ajustes actuales. Pulse
los botones (Arriba/Abajo) para pasar a la
siguiente unidad.
• Pulse el botón de cancelación para volver al menú
anterior.
Resetear todos ajus. indiv
• Abra el menú de la dirección de ujo de aire
individual (consulte "Ajuste individual" en la
página 31).
• Pulse los botones
seleccionar Resetear todos ajus. indiv y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
el reinicio y volver a la pantalla básica.
1
2
Nivel/dir. flujo aire
Ajuste individual
Lista de ajustes indiv.
Resetear todos ajus. indiv
Selec area de acción
AjusteVolver
Resetear todos ajus. indiv
Borrar ajuste caudal aire?
NoSí
AjusteVolver
(Arriba/Abajo) para
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
33
Utilización del menú
0
2
4
4
0
0
4
Método de funcionamiento
Selec área de acción
(Solo unidad interior de montaje en suelo)
• La Selec area de acción puede seleccionarse con el control remoto en función de la posición
de instalación del aire acondicionado.
La Selec area de acción dispone de los 3 patrones siguientes:
Normal Salida izquierdaSalida derecha
Oscilación total
• Estos patrones se corresponden con las situaciones descritas a continuación:
Normal Salida izquierdaSalida derecha
Oscilación total
Oscilación hacia
la izquierda
Oscilación hacia
la izquierda
Oscilación hacia
la derecha
Oscilación hacia
la derecha
1
2
1
3
Nivel/dir. flujo aire
Ajuste individual
Lista de ajustes indiv.
Resetear todos ajus. indiv
Selec area de acción
AjusteVolver
Selec area de acción
Selecc ud.
Unit No.
Área acción
0
AjusteVolver
Estándar
1
2
3
• Abra el menú de la dirección de ujo de aire
individual (consulte "Ajuste individual" en la
página 31).
• Pulse los botones
seleccionar Selec área de acción y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar el número de unidad.
Nota
• En el caso de sistemas de funcionamiento simultáneo, es posible
congurar individualmente cada unidad interior conectando
el control remoto a cada unidad durante la instalación.
• En el caso de controles remotos conectados en grupo, pueden
congurarse como máximo 16 unidades (números de unidad
de 0 a 15).
(arriba/abajo) para
3
2
1
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
34
Utilización del menú
Método de funcionamiento
3
Selec area de acción
Selecc ud.
Unit No.
Área acción
Estándar
0
AjusteVolver
Inicio rápido
• Pulse el botón (Derecha) para seleccionar
el rango del ujo de aire.
• Seleccione el rango del ujo de aire que desee
entre las opciones Estándar , Salida derecha
o Salida izquierda utilizando los botones
(arriba/abajo).
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(SkyAir solamente)
Inicio rápido ENCENDIDO
• En el modo de refrigeración, calefacción
1/2
o automático, abra el menú principal (consulte
"Utilización del menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Inicio rápido y pulse el botón de
menú/entrada para volver a la pantalla básica.
• Ahora el Inicio rápido está ENCENDIDO.
• Cuando el Inicio rápido está activo, no es posible
modicar la velocidad del ventilador. Los iconos
de velocidad del ventilador no aparecerán.
1
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
Frío
Inicio rápido
AjusteVolver
Ajustar
28°C
(arriba/abajo) para
Inicio rápido APAGADO
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
2
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
Frío
AjusteVolver
Ajustar
28°C
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
• Con el Inicio rápido activo, abra el menú principal
1/2
(consulte "Utilización del menú principal" en la
página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Inicio rápido y pulse el botón de
menú/entrada para volver a la pantalla básica.
• Ahora el Inicio rápido está APAGADO.
• La velocidad del ventilador puede modicarse
y los iconos de velocidad del ventilador vuelven
a estar visibles.
(arriba/abajo) para
Inicio rápido
Método de funcionamiento
Utilización del menú
Inicio rápido
• Los iconos de la velocidad del ventilador desaparecen y no es posible modicar la velocidad
del ventilador.
• No puede ajustarse en los modos Solo ventilador y Seco.
• El Inicio rápido funcionará durante 30 minutos como máximo antes de que la unidad vuelva
al funcionamiento normal automáticamente.
• Si se utiliza el selector del modo de funcionamiento, el aire acondicionado recuperará
el funcionamiento normal.
• En el modo de calefacción, la velocidad del ventilador puede aumentar y la temperatura
puede disminuir.
Ajuste la operación de la manera deseada.
Ventilación
El caudal de aire de la unidad interior se controla automáticamente,
lo que aumenta la potencia de la unidad exterior y permite que la
habitación alcance una temperatura de confort óptima rápidamente.
(solo HRV)
Velocidad vent.
• Abra el menú principal. (Consulte "Utilización del
1/2
menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Ventilación y pulse el botón de menú/
entrada (en los modelos sin función de ventilación,
no aparecerá Ventilación en el menú principal).
(Arriba/Abajo) para
1
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
AjusteVolver
Ventilación
Velocidad vent.
2
Modo de ventilación
AjusteVolver
Ventilación
Velocidad vent.
3
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
Alto
2/2
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Velocidad vent. y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Bajo o Alto .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
AjusteVolver
AltoBajo
los ajustes y volver a la pantalla básica.
* Sólo los modos que pueden ser ajustados
se visualizan.
36
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Modo de ventilación
1
2
3
Ventilación
Velocidad vent.
Modo de ventilación
Ventilación
Modo de ventilación
Bypass
Frío
Ajustar
2/2
AjusteVolver
2/2
AjusteVolver
28°C
Modo de ventilación
• Abra el menú de ventilación.
(Consulte "Velocidad vent." en la página 36).
• Pulse los botones
seleccionar Modo de ventilación y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
modicar los ajustes tal y como se describe
a continuación.
* Sólo los modos que pueden ser ajustados
se visualizan.
• Seleccione el modo de ventilación deseado.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
• Aparece el modo correspondiente.
(arriba/abajo) para
AutoRecuperaciónBypass
Modo
Automático "
"
Modo de ventilación
de recuperación "
Modo de bypass ""
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
Al usar la información del aire acondicionado (refrigeración,
calefacción, ventilador y temperatura de ajuste) y de la unidad de
recuperación de calor (temperaturas interior y exterior), el modo
cambia automáticamente entre Recuperación y Bypass.
El aire exterior entra en la habitación después de pasar por
un intercambiador de calor.
"
El aire exterior entra en la habitación sin pasar por un
intercambiador de calor.
Opciones de ahorro de energía
Método de funcionamiento
Lista de ahorro de energía
No deben habilitarse determinadas funciones si hay
un controlador centralizado conectado.
• Abra el menú principal.
1/2
(Consulte "Utilización del menú principal" en la
página 29).
• Pulse los botones
(Arriba/Abajo) para
seleccionar Ahorro de energía y pulse el botón
de menú/entrada.
1
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
AjusteVolver
Utilización del menú
2
3
4
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Opcs. Ahorro Energía
Opcs. Ahorro Energía
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
NoSí
AjusteVolver
1/2
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Opcs. Ahorro Energía y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
: OFF
: ON
: OFF
: OFF
: ON
: ON
seleccionar ENCENDIDO o APAGADO .
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha)
para seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
38
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Ajuste de rango del punto de ajuste
Esta función no debe utilizarse si hay un controlador centralizado
conectado.
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
1
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Ajuste límite rango
2
Nota
• El rango del punto de ajuste predeterminado está restringido a [16°C→32°C]. El rango del
punto de ajuste es un parámetro general, por lo que siempre está activo, independientemente
de si el rango del punto de ajuste está activado o desactivado.
• El rango del punto de ajuste predeterminado para el modo de recuperación es [33°C→37°C]
en el caso de la refrigeración y [10°C→15°C] en el caso de la calefacción. Este rango del
punto de ajuste no puede modicarse.
Ajuste límite rango
¿Guardar los ajustes?
3
Frío
Calor
AjusteVolver
16°C – 32°C
16°C – 32°C
AjusteVolver
AjusteVolver
1/2
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en
la página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste límite rango y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
modicar el rango del punto de ajuste de la
temperatura de refrigeración o calefacción.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha)
para seleccionar Sí .
NoSí
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(arriba/abajo) para
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
Ajuste standby
Método de funcionamiento
Utilización del menú
Esta función no debe utilizarse si hay un controlador centralizado
conectado.
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
1
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Ajuste standby
Diferencial Recuperación
2
Frío Calor
+2°C
-2°C
Ajuste standby
¿Guardar los ajustes?
3
Nota
• El rango del punto de ajuste predeterminado está restringido a [16°C→32°C]. El rango del
punto de ajuste es un parámetro general, por lo que siempre está activo, independientemente
de si el rango del punto de ajuste está activado o desactivado.
• El rango del punto de ajuste predeterminado para el modo de recuperación es [33°C→37°C]
en el caso de la refrigeración y [10°C→15°C] en el caso de la calefacción. Este rango del
punto de ajuste no puede modicarse.
AjusteVolver
AjusteVolver
AjusteVolver
1/2
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en
la página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste standby y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
modicar el diferencial para el modo de
recuperación.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
NoSí
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(Arriba/Abajo) para
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
40
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Sens. Presencia bajo
Esta función no puede utilizarse si el control de grupo está activo.
En el caso de un sistema de funcionamiento simultáneo, el sistema está
controlado por el sensor de presencia instalado en la unidad interior principal.
1
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Sens. Presencia bajo
Sens. Presencia bajo
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
Ajustar tem. frío:
Ajustar hora frío:
Limitar temp. frío:
Ajustar tem. calor:
Ajustar hora calor:
Limitar temp. calor:
AjusteVolver
NoSí
AjusteVolver
1/2
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 38).
• Pulse los botones
(arriba/abajo) para
seleccionar Sens. Presencia bajo y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para activar
1.0°C
15 min.
35°C
1.0°C
15 min.
15°C
el modo de ahorro de energía si el sensor detecta
una ausencia.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Ejemplo (aplicando los ajustes de la izquierda):
Si el sensor determina que no hay nadie en la
habitación durante el modo de refrigeración, la
temperatura del punto de ajuste de refrigeración
aumentará automáticamente en 1°C cada
15 minutos, hasta alcanzar una temperatura de
punto de ajuste de refrigeración de 35°C. En la
pantalla básica, la temperatura de punto de ajuste
de refrigeración no variará.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Parar sen. Presencia
Método de funcionamiento
Esta función no puede utilizarse si el control de grupo está activo.
En el caso de un sistema de funcionamiento simultáneo, el sistema está
controlado por el sensor de presencia instalado en la unidad interior principal.
Utilización del menú
1
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Parar sen. Presencia
Parar sen. Presencia
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
On/off por ausencia:
Ajus. hora ausencia:
AjusteVolver
NoSí
AjusteVolver
1/2
OFF
1 horas.
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Parar sen. Presencia y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para activar
el modo de ahorro de energía si el sensor detecta
la ausencia.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(arriba/abajo) para
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
42
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Ajuste Auto Reset
Esta función no debe utilizarse si hay un controlador centralizado
conectado.
1
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Sens. Presencia bajo
Parar sen. Presencia
Ajuste Auto Reset
Ajuste Auto Reset
Ajuste Auto Reset
¿Guardar los ajustes?
Frío
Calor
AjusteVolver
Ajustar temp.:
Ajustar hora:
Ajustar temp.:
Ajustar hora:
AjusteVolver
NoSí
AjusteVolver
28 °C
30 min.
20°C
30 min.
1/2
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en
la página 38).
• Pulse los botones
(arriba/abajo) para
seleccionar Ajuste Auto Reset y pulse el botón
de menú/entrada.
2/2
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para ajustar
la temperatura y el tiempo predenidos para el
reinicio automático del punto de ajuste.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
Temporizador APAGADO
Método de funcionamiento
Método de funcionamiento
• Abra las opciones de ahorro de energía
2/2
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Temporizador apagado y pulse
el botón de menú/entrada.
1
Ahorro de energía
Temporizador apagado
Apagado auto. pant.
Alimentación Eléctrica
AjusteVolver
Utilización del menú
(arriba/abajo) para
Temporizador apagado
Una vez encendida la
unidad, se apagará
2
automáticamente en
60
minutos.
AjusteVolver
Temporizador apagado
¿Guardar los ajustes?
3
NoSí
AjusteVolver
Apagado auto. pant.
2/2
1
Ahorro de energía
Temporizador apagado
Apagado auto. pant.
Alimentación Eléctrica
AjusteVolver
• Utilice los botones (Arriba/Abajo) para ajustar
la hora después de la cual la unidad se apagará
automáticamente de nuevo.
Las selecciones pueden ser hechas en incrementos
de 10 minutos desde 30 a 180 minutos.
Mantener el botón presionado causa que
el número cambie continuamente.
Al pulsar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación de los ajustes.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en
la página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Apagado auto. pant. y pulse el botón
de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
44
Utilización del menú
Método de funcionamiento
2
3
Apagado auto. pant.
Ajuste diario
Off
AjusteVolver
Apagado auto. pant.
Guardar ajustes?
AjusteVolver
NoSi
• Pulse los botones (arriba/abajo) para ajustar
el temporizador.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez ajustado
el temporizador. Aparecerá la pantalla de
conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha)
para seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Alimentación Eléctrica
1
Opciones de ahorro de energía
Temporizador apagado
Apagado auto. pant.
Alimentación Eléctrica
2/2
• Abra las opciones de ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en
la página 38).
AjusteVolver
• Pulse los botones
seleccionar Alimentación Eléctrica y pulse
el botón de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
• Pase de una pantalla a otra utilizando los
botones (Izquierda/Derecha):
Hoy > Ayer > Esta semana (1 semana) >
Última Semana (1 semana) > Este año (1 año) >
Último Año.
2
Alimentación Eléctrica
Hoy
1
kWh
0 6 12 18 24
Volver
Total
10.5 kWh
• Modique el intervalo que aparece en la parte
Alimentación Eléctrica
Esta Semana
10
kWh
D L M M J V S
Volver
Alimentación Eléctrica
Este Año
1
kWh
0 3 6 9 12
Volver
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
45
Total
60.2 kWh
Total
150 kWh
superior derecha de la pantalla utilizando los
botones
(Arriba/Abajo).
• Pulse el botón de cancelación para volver
a la pantalla anterior.
Programa
Habilitar/Inhabilitar
Método de funcionamiento
Utilización del menú
El programador no está visible y está inhabilitado si hay conectado un
controlador centralizado o el adaptador de entrada digital BRP7A51.
1
2
3
Menú principal
Dirección flujo aire
Nivel/dir. flujo aire
Inicio rápido
Ventilación
Ahorro de energía
Programador
Programador
No se ha ajustado la hora?
Desea ajustarla?
Fecha & Hora
Año 2016
Mes 01
Día 01
Viernes
0:00
Programador
Habilitar/Inhabilitar
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
AjusteVolver
NoSí
AjusteVolver
VolverAjuste
AjusteVolver
• Abra el menú principal. (Consulte "Utilización del
1/2
menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Programador y pulse el botón
de menú/entrada.
Nota
• Antes de ajustar la programación, debe ajustar
el reloj.
• Si el reloj no ha sido ajustado, se visualizará una
pantalla como la de la izquierda.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí y pulse el botón de menú/entrada.
• Aparecerá la pantalla Fecha & Hora.
• Ajuste el año, el mes, el día y la hora actuales.
(Consulte "Reloj y calendario" en la página 59).
2/2
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Habilitar/Inhabilitar y pulse el botón
de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
Programador
Habilitar/Inhabilitar
4
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
Inhab.
AjusteVolver
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Habilit. o Inhab. .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
Nota
El programador está habilitado. Para modicar el
número de programación seleccionado, consulte
"Establecer el número de programa" en la página 47.
46
Utilización del menú
Método de funcionamiento
5
Programador
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Establecer el número de programa
Es posible programar hasta tres programas diferentes.
• Abra el menú del programador. (Consulte
2/2
"Habilitar/Inhabilitar" en la página 46).
• Pulse los botones
seleccionar Establ. Número programa y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Programador 1 , Programador 2
o Programador 3 .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
(arriba/abajo) para
1
2
Programador
Habilitar/Inhabilitar
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
AjusteVolver
Programador
Establ. Número programa
Programador 1
AjusteVolver
Programador
¿Guardar los ajustes?
3
NoSí
AjusteVolver
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
47
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Vacaciones
Método de funcionamiento
Programador
Habilitar/Inhabilitar
1
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
Utilización del menú
El temporizador de programación estará inhabilitado durante
los días que se hayan establecido como vacaciones.
• Abra el menú del programador. (Consulte
"Habilitar/Inhabilitar" en la página 46).
• Pulse los botones
seleccionar Vacaciones y pulse el botón
AjusteVolver
de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
Programador
Vacaciones
2
Elección Múltiple
AjusteVolver
Nota
• Se pueden seleccionar días múltiples como feriados.
• Para volver a habilitar la programación para el día seleccionado como vacaciones,
debe liberarse el ajuste de vacaciones.
Programador
Vacaciones
3
Elección Múltiple
AjusteVolver
Programador
¿Guardar los ajustes?
4
NoSí
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Dom
Vac
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar el día que desee.
SábVieJueMiéMarLunDom
• Pulse los botones
aparezca " " y seleccionar este día como
vacaciones.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. La pantalla
SábVieJueMiéMarLunDom
de conrmación de los ajustes aparecerá.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Nota
Aparecerá "Vac" en la pantalla de ajustes del
programador en los días denidos como de
vacaciones.
(Arriba/Abajo) para que
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
48
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Ajustes de programación
Después de guardar un programa, el programa se habilita
automáticamente.
Programador
Habilitar/Inhabilitar
Establ. Número programa
1
Vacaciones
Ajuste diario
AjusteVolver
Nota
Los ajustes de programación del programa seleccionado se pueden modicar. Para modicar
el programa seleccionado, consulte "Establecer el número de programa" en la página 47.
Programador 1
2
3
Hora Acc Frío Cal.
Lun
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
–6:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
– 6:00
Lun
• Abra el menú del programador. (Consulte
2/2
"Habilitar/Inhabilitar" en la página 46).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste diario y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar el día que desea ajustar.
• Ajuste la hora del día seleccionado.
• Pulse los botones
para mover la opción resaltada y pulse los
botones
de inicio que desee. Cada vez que pulse los
botones (Arriba/Abajo) se mueven los
números en 1 hora o 1 minuto.
(Arriba/Abajo) para introducir la hora
(arriba/abajo) para
(Izquierda/Derecha)
AjusteVolver
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Utilización del menú
4
5
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
32°C 16°C
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
OFF
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Mar
– 6:00
ON
24°C 21°C
– 8:00
OFF
17:30
ON
24°C 21°C
22:00
OFF
AjusteVolver
29°C 10°C
29°C 10°C
28°C 17°C
29°C 10°C
28°C 17°C
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
mover la opción resaltada y pulse los botones
(Arriba/Abajo) para congurar los ajustes de
ENCENDIDO/APAGADO/--.
Columna "Acc":
ENCENDIDO: Se pueden congurar los puntos
de ajuste de temperatura.
APAGADO: Se pueden congurar los puntos
de ajuste de temperatura de
recuperación.
– –: Se inhabilitan tanto los puntos
de ajuste de temperatura como los
puntos de ajuste de temperatura
de recuperación.
• Pulse los botones
(Izquierda/Derecha) para
mover la opción resaltada y pulse los botones
(Arriba/Abajo) para introducir los puntos de ajuste
de temperatura de refrigeración y calefacción para
los modos ON y OFF (reducción).
Columna "Frío" y "Cal.":
"__": Indica que no se han especicado el punto
de ajuste de temperatura ni el punto de
ajuste de temperatura de recuperación para
este período de tiempo. Se utilizará el último
punto de ajuste activo.
"– –": Indica que la función de recuperación está
inhabilitada durante este periodo de tiempo.
Nota
Se pueden ajustar cómo máximo 5 acciones por día.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá
la pantalla de conrmación.
Nota
Para copiar los ajustes del día anterior, presione
el botón selector del modo de funcionamiento.
Ejemplo: para copiar los contenidos del lunes al
martes, seleccione el martes y presione el botón
selector del modo de funcionamiento.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
50
Utilización del menú
NoSí
¿Guardar los ajustes?
Autolimpieza filtro
AjusteVolver
Método de funcionamiento
6
Programador
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Autolimpieza ltro
(Solo si hay instalado un panel decorativo con un sistema de limpieza automático)
• Para obtener más información, consulte el manual de funcionamiento del panel decorativo con
un sistema de limpieza automático.
Hora de la limpieza automática del ltro
• Abra el menú principal. (Consulte "Utilización del
2/2
menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Autolimpieza ltro y pulse el botón
de menú/entrada.
Nota
Si la Autolimpieza ltro está desactivada,
aparecerá el mensaje "Limpieza automática
del ltro desactivada".
(arriba/abajo) para
1
Menú principal
Autolimpieza filtro
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
Autolimpieza filtro
Autolimpieza filtro
2
0:00 - 3:00
AjusteVolver
3
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
51
• Utilice los botones (arriba/abajo) para ajustar
la hora a la que debe activarse la función de
limpieza automática del ltro.
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Información sobre mantenimiento
Método de funcionamiento
Abra la pantalla Información Mantenimiento
• Abra el menú principal. (Consulte "Utilización del
2/2Menú principal
menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
(arriba/abajo) para
seleccionar Información Mantenimiento y pulse
el botón de menú/entrada.
1
Autolimpieza filtro
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
Utilización del menú
2
Información sobre mantenimiento
Info Contacto
0123–4567–8900
Volver
–––
–––
/000
/000
Modelo Int.
Modelo Ext.
• El número telefónico para la dirección de contacto
R32
aparecerá en la parte superior de la pantalla.
(Si todavía no ha registrado su producto,
el producto no aparecerá).
• La información del modelo de las unidades interior
y exterior de su producto aparecerá en la parte
inferior de la pantalla.
(En algunos modelos, puede que aparezca
el código del producto).
• Pulse el botón de cancelación para volver
a la pantalla anterior.
Nota
• El nombre del modelo no aparecerá si usted
reemplazó el tablero de circuitos.
• Si se produce un error en la unidad interior o la
unidad exterior, aparece un código de error y la luz
de funcionamiento empezará a parpadear.
Si la luz de funcionamiento no está parpadeando,
la unidad funciona correctamente.
• El registro del código de error desaparecerá
si pulsa el botón de ENCENDIDO/APAGADO
durante más de 4 segundos.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
52
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Conguración
Modo func. silen.
Habilitar/Inhabilitar
1
2
3
Menú principal
Autolimpieza filtro
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
Configuración
Modo func. silen.
Prevención de Corrientes
Pantalla
Ajustar contraste
AjusteVolver
Modo func. silen.
No se ha ajustado la hora.
Desea ajustarla?
NoSi
AjusteVolver
Fecha & Hora
Año 2016
Mes 01
Día 01
Viernes
0:00
VolverAjuste
• Abra el menú principal.
2/2
(Consulte la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Conguración y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Modo func. silen. y pulse el botón
de menú/entrada.
Nota
• Antes de realizar cambios en los ajustes del
Modo func. silen., es necesario ajustar el reloj.
• Si el reloj no ha sido ajustado, se visualizará
una pantalla como la de la izquierda.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí y pulse el botón de menú/entrada.
• Aparecerá la pantalla Fecha & Hora.
• Ajuste el año, el mes, el día y la hora actuales.
(Consulte "Reloj y calendario" en la página 59).
(arriba/abajo) para
Modo func. silen.
Habilitar/Inhabilitar
4
Ajuste diario
AjusteVolver
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
53
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
2/2
seleccionar Habilitar/Inhabilitar y pulse el botón
de menú/entrada.
Utilización del menú
Método de funcionamiento
5
6
Modo func. silen.
Habilitar/Inhabilitar
Inhab.
AjusteVolver
Modo func. silen.
Guardar ajustes?
AjusteVolver
NoSi
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Habilit. o Inhab. .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Nota
Para ajustar la hora del Modo func. silen., consulte
"Ajustes del Modo func. silen." en la página 54.
Ajustes del Modo func. silen.
Después de guardar los cambios en los ajustes, el Modo func. silen. se habilita automáticamente
• Abra el menú Modo func. silen.
2/2
(Consulte la página 53).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste diario y pulse el botón
de menú/entrada.
(arriba/abajo) para
1
Modo func. silen.
Habilitar/Inhabilitar
Ajuste diario
AjusteVolver
Modo func. silen.
Configuración
2
El sistema funcionará en Modo
de Funcionamiento Silencioso
desde
hasta
22:00
8:00
AjusteVolver
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
ajustar la hora.
• Pulse los botones
para desplazar la opción resaltada.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
(izquierda/derecha)
54
Utilización del menú
Método de funcionamiento
3
Modo func. silen.
Guardar ajustes?
NoSi
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar los
ajustes y volver a la pantalla básica.
Prevención de corrientes
• Abra el menú Conguración.
(Consulte la página 53).
• Pulse los botones
seleccionar Prevención de Corrientes y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Habilit. o Inhab. .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
1
2
Configuración
Modo func. silen.
Prevención de Corrientes
Pantalla
Ajustar contraste
AjusteVolver
Prevención de Corrientes
Habilitar/Inhabilitar
Inhab.
AjusteVolver
(arriba/abajo) para
Prevención de Corrientes
¿Guardar los ajustes?
3
NoSí
AjusteVolver
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
55
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Pantalla
Método de funcionamiento
Modo Pantalla
Utilización del menú
Configuración
Modo func. silen.
1
Prevención de Corrientes
Pantalla
Ajustar contraste
AjusteVolver
Pantalla
Modo Pantalla Estándar
2
Visualización Error Ninguno
AjusteVolver
Pantalla
Modo Pantalla
3
Nota
Para seleccionar las opciones que aparecerán en la zona de selección de la pantalla detallada,
consulte "Opción detallada" en la página 57.
Estándar
AjusteVolver
• Abra el menú Conguración. (Consulte
"Prevención de corrientes" en la página 55).
• Pulse los botones
seleccionar Pantalla y pulse el botón de
menú/entrada.
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Modo Pantalla y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (arriba/abajo) para
seleccionar Estándar o Detalla. .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(arriba/abajo) para
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
56
Utilización del menú
*
*
Temperatura exterior
Ninguno
Método de funcionamiento
Opción detallada
Pantalla
Modo Pantalla Estándar
Visualización Error Ninguno
1
Pantalla
Visualización Error
2
AjusteVolver
Ninguno
AjusteVolver
• Abra el menú Pantalla. (Consulte "Modo Pantalla"
en la página 56).
• Pulse los botones
seleccionar Visualización opción y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
mostrar las siguientes opciones.
Sistema
* Algunos modelos pueden no visualizar estas opciones, incluso
si se seleccionan.
• Asegúrese de leer las siguientes instrucciones en relación con
la visualización de la temperatura ambiente y la temperatura
exterior.
Temperatura ambiente
– La temperatura registrada cerca del control remoto.
– La temperatura que se detecta puede ser afectada por
la localización de la unidad.
– Puede elegir entre utilizar el sensor de temperatura del
control remoto o de la unidad interior. Para obtener más
información, consulte el apartado Ajustes de Obra de la guía
de referencia del instalador.
Temperatura exterior
– La temperatura detectada cerca de la unidad exterior.
– La temperatura que se detecta puede verse afectada por
factores como la posición de la unidad (si está expuesta
a la luz solar directa, por ejemplo) y el funcionamiento
de la unidad durante el desescarche.
(Arriba/Abajo) para
Temp. habitación
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
57
4P419251-1 – 2015.10
Ajustar contraste
Método de funcionamiento
Método de funcionamiento
Utilización del menú
• Abra el menú Conguración. (Consulte
"Prevención de corrientes" en la página 55).
• Pulse los botones
1
Configuración
Modo func. silen.
Prevención de Corrientes
Pantalla
Ajustar contraste
seleccionar Ajustar contraste y pulse el botón
2
AjusteVolver
Ajustar contraste
Oscuro
Claro
AjusteVolver
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) hasta
encontrar el contraste que desee.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
el ajuste y volver a la pantalla básica.
Ajustes actuales
Resumen de los ajustes actuales
• Abra el menú principal. (Consulte "Utilización del
2/2
menú principal" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Ajustes actuales y pulse el botón
de menú/entrada.
1
Menú principal
Autolimpieza filtro
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
(arriba/abajo) para
(arriba/abajo) para
• Aparece una lista con el estado de los ajustes
1/2
Bajo
Auto
Inhab.
OFF
Estándar
Ninguno
actuales.
• Pulse los botones
(Izquierda/Derecha)
para pasar a la siguiente pantalla.
• Pulse el botón de cancelación para volver
2
Ajustes actuales
Velocidad vent.
Modo de ventilación
Programador
Inicio rápido
Modo Pantalla
Visualización Error
• Para reiniciar el indicador del ltro después de
1/3
lavar, limpiar o sustituir el ltro o el elemento, abra
el menú principal (consulte "Utilización del menú
principal" en la página 29 ).
• Pulse los botones
seleccionar Indicador rearme de ltro .
• Pulse el botón de menú/entrada para reiniciar
el indicador del ltro y volver a la pantalla básica.
• El icono mostrado en el paso 1 desaparecerá de
la pantalla básica cuando se reinicie el indicador
del ltro.
• Si hay instalada una unidad interior con casete
de limpieza automática, un mensaje indicará que
debe vaciar el polvo del depósito de polvo de
la unidad.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
y aparecerá la pantalla de conrmación.
• Pulse los botones
seleccionar Sí .
Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
y volver a la pantalla básica.
• Continúe con el procedimiento normal para
reiniciar el indicador del ltro.
(arriba/abajo) para
(Izquierda/Derecha) para
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
62
Mantenimiento
Precaución
• No lave el control remoto.
De hacerlo, podrían provocarse
ltraciones eléctricas y acarrear
descargas eléctricas o incendios.
• Asegúrese de detener el
funcionamiento del aire
acondicionado y de apagar
el interruptor de alimentación
eléctrica cuando realice el
mantenimiento.
Si no respeta estas indicaciones,
podría sufrir descargas eléctricas
o lesiones.
Mantenimiento de la unidad y pantalla de cristal
líquido (LCD)
Nota:
• Limpie la pantalla LCD y el resto de la supercie del control remoto con un paño seco cuando
se ensucien.
• Si la suciedad en la supercie no puede ser removida, empape el paño en un detergente neutro
diluido con agua, estruje fuerte el paño, y limpie la supercie. Después, limpie la supercie con
un paño seco.
• No use ningún diluyente de pintura, disolvente orgánico ni ácido fuerte.
Advertencia
No use materiales inamables (por ejemplo; pulverizador para el cabello
o insecticida) cerca del acondicionador de aire.
No limpie el producto con solventes orgánicos, tales como bencina
o diluyente de pintura.
El uso de disolventes orgánicos puede causar daños por grietas en el producto,
descargas eléctricas o incendios.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Luz de
funcionamiento
Método de funcionamiento
Información de referencia
Visualización de código de error
Contacte a su concesionario Daikin en los
siguientes casos
Advertencia
Si el aire acondicionado no funciona correctamente (por ejemplo, desprende
olor a quemado), detenga el aire acondicionado y apague la alimentación.
Si continúa utilizándolo en estas circunstancias puede producirse una avería,
una descarga eléctrica o un incendio. Contacte a su concesionario Daikin.
• Si se produce un error, el icono de error de
1
Frío
Ajustar
28°C
Error: Pulsar botón menú
la pantalla básica y la luz de funcionamiento
parpadearán.
• En caso de advertencia, solo parpadeará
el icono de error, pero no la luz de
funcionamiento.
• Para ver el código de error y la información
de contacto, pulse el botón de menú/entrada.
Código Error:A1
Info Contacto
2
0123–4567–8900
–––
Modelo Int.
Modelo Ext.
BRC1E53 Guía de referencia del usuario
4P419251-1 – 2015.10
Volver
–––
/000
/000
• El código de error parpadea y la dirección de
contacto y el nombre del modelo aparecen.
• Notique a su concesionario Daikin el código
de error y el nombre del modelo.
64
Información de referencia
Servicio posventa
Advertencia
• No desarme, modique
ni repare la unidad.
Hacerlo podría resultar en
descargas eléctricas o incendio.
Consulte con su distribuidor Daikin.
Advierta a la persona a cargo de la reparación
sobre los siguientes puntos
• Nombre del modelo
• Fecha de instalación
• Condiciones de falla: Tan preciso como sea posible.
• Su dirección, nombre y número de teléfono
Relocalización
Para cambiar la posición del control remoto hace falta un equipo especial. Consulte con su
distribuidor Daikin. Los gastos efectivos requeridos para la relocalización del control remoto
serán cobrados.
• No relocalice ni reinstale el
control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede
provocar descargas eléctricas
o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
Reparaciones después del período de garantía
Consulte con su distribuidor Daikin.
Servicios de pago correcto pueden ser aplicados por solicitud del cliente.
Consulta sobre el Servicio después de la venta
Contacte a su concesionario Daikin.
Guía de referencia del usuario BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.