• Täname teid juhtmega kaugkontrolleri ostmise eest.
• See juhend kirjeldab toote kasutamisega seotud ohutusabinõusid.
Lugege seda juhendit hoolikalt ja veenduge, et mõistate
kogu selles toodud teavet enne toote kasutamist.
Hoidke see juhend kohas, kus seda oleks hilisemaks lugemiseks kerge
leida.
Kui toodet kasutab tulevikus mõni teine isik, andke uuele kasutajale
kaasa ka see juhend.
Originaaljuhised on inglise keeles. Kõikides teistes keeltes olevad juhised on originaaljuhiste tõlked.
Seda seadet ei ole lubatud kasutada isikutel, sealhulgas lastel, kellel on piiratud füüsilised,
tunnetuslikud või vaimsed võimed või puuduvad kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui
nad teevad seda järelevalve all või kui neid juhendab seadme kasutamise osas isik, kes vastutab
nende ohutuse eest.
Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
Lugege enne kaugkontrolleri paigaldamist hoolikalt neid ohutusabinõusid.
• Käesolevas kasutusjuhendis on ettevaatusabinõud klassifitseeritud HOIATUSTEKS ja
ETTEVAATUSTEKS.
Mõlemad sisaldavad olulist ohutusteavet. Järgige kindlasti kõiki alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
HOIATUS
ETTEVAATUST
• Selles juhendis kasutatakse järgmisi piktogramme.
Keelatud tegevus.Järgige alati toodud juhiseid.
Nende juhiste nõuetekohaselt järgimata jätmisega võib
kaasneda kehavigastus või surm.
Nende juhiste nõuetekohaselt järgimata jätmisega võib
kaasneda varakahju või kehavigastus, mis võib konkreetsest
olukorrast olenevalt olla raske.
Maandage seade.
Hoidke alati vesi ja niiskus eemal.
Ärge puudutage kunagi märgade
kätega.
Kaugkontrolleri kohta
HOIATUS
• Ärge paigaldage kaugkontrollerit ise.
Nõuetele mittevastava paigaldamise tagajärjeks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
• Ärge ehitage ümber ega remontige kaugkontrollerit.
See võib põhjustada elektrilööke või tulekahju.
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
• Ärge paigutage ümber ega paigaldage kaugkontrollerit ise uuesti.
Nõuetele mittevastava paigaldamise tagajärjeks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
• Ärge kasutage toote läheduses kergsüttivaid materjale (nt juukselakk
või putukamürgid).
Ärge puhastage toodet orgaaniliste lahustitega, nagu värvilahusti.
Orgaaniliste lahustite kasutamine võib tekitada tootesse mõrasid, põhjustada elektrilööki
või süttimist.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
2
Rangelt järgitavad punktid
ETTEVAATUST
• Ärge mängige seadme ega selle kaugkontrolleriga.
Kui laps seadet kogemata kasutab, võib see kahjustada kehafunktsioone ja tervist.
• Ärge kunagi demonteerige kaugkontrollerit.
Siseosade puudutamine võib põhjustada elektrilööke või tulekahju.
Siseosade kontrollimiseks ja reguleerimiseks võtke ühendust Daikini edasimüüja või
volitatud teenindusega.
• Elektrilöökide vältimiseks ärge kasutage seadet märgade kätega.
• Ärge peske kaugjuhtimispulti.
See võib tekitada lekkevoolu ja põhjustada elektrilööke või tulekahju.
• Ärge jätke kaugkontrollerit kohta, kus on oht, et see võib saada märjaks.
Vee kaugkontrollerisse sattumisel on elektrilöögi ja elektrooniliste komponentide
kahjustamise oht.
Sise- ja välisseade
HOIATUS
• Arvestage, et pikaajaline otsene kokkupuude kliimaseadmest tuleva
jaheda või sooja õhuga või liiga külma või sooja õhuga võib kahjustada
teie füüsist ja tervist.
• Ärge asetage midagi õhu sisse- ega väljalaskesse, nt varsi, sõrmi jne.
Kokkupuude kliimaseadme suurel kiirusel töötava ventilaatori teradega võib põhjustada
kehavigastusi.
• Lisaseadmete lisamiseks võtke ühendust professionaalse teenindusega
ja kasutage ainult tootja poolt ettenähtud lisaseadmeid.
Kui teie enda tööde tõttu tekib defekt, võib see põhjustada veelekkeid, elektrilööki või
süttimist.
• Ärge kasutage toodet keskkonnas, kus esineb õliaure, nt toiduõli või
masinaõli aure.
Õliaurud võivad põhjustada mõrasid, elektrilööke või süttimist.
• Ärge kasutage toodet kohtades, kus esineb liigselt õlisuitsu, nt köögid,
või süttivaid gaase, söövitavaid gaase või metallitolmu.
Toote sellistes kohtades kasutamine võib põhjustada süttimist või toote rikkeid.
• Kui lekib jahutusainet, võib tekkida põleng.
Kui kliimaseade korralikult ei tööta (ei tee jahedat või sooja õhku), võib selle põhjuseks
olla jahutusaine leke. Pidage abi saamiseks nõu edasimüüjaga. Kliimaseadmes olev
jahutusaine on turvaline ja ei leki tavaliselt. Kui see peaks aga lekkima, võib kokkupuude
lahtise põleti, soojendi või pliidiga tekitada mürgist gaasi. Ärge kasutage kliimaseadet
edasi, enne kui kvalitseeritud hooldustöötaja ei ole lekke kõrvaldamist kinnitanud.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
3
Rangelt järgitavad punktid
HOIATUS
• Kui kasutate sulavkaitsmega koormuslülitit, veenduge, et sulavkaitsme
võimsus oleks õige.
Tavapärase juhtme kasutamine võib põhjustada rikkeid või süttimist.
• Ärge kasutage kliimaseadme sisse lülitamiseks ja seiskamiseks
toitekatkestuslülitit.
Vastasel juhul võib see põhjustada süttimist või veeleket.
Lisaks pöörleb ventilaator äkiliselt, kui elektrikatkestuse kompensatsioon on lubatud,
mis võib põhjustada vigastusi.
• Maandage seade.
Ärge maandage seadet tehnovõrgu toru, piksevarda ega telefoni maandusjuhtme külge.
Ebapiisav maandus võib põhjustada elektrilööke või tulekahju. Äikesest või muudest
allikatest põhjustatud kõrge liigvool võib kliimaseadet kahjustada.
• Kui kliimaseadmes esineb talitlushäireid (põlemislõhn jne), lülitage toide
välja ja võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
Kasutamise jätkamine sellistes tingimustes võib põhjustada rikke, elektrilööke või
tuleohtu.
• Jahutusaine leket puudutavate juhiste jaoks võtke ühendust kohaliku
edasimüüjaga.
Kui kliimaseade paigaldatakse väikesesse ruumi, on vajalik rakendada meetmeid,
et lekkinud jahutusaine ei ületaks lekke korral kontsentratsiooni piirväärtusi.
Vastasel juhul võib see hapniku välja tõrjumise tõttu põhjustada õnnetuse.
• Paigaldage kindlasti rikkevoolukaitselüliti.
Rikkevoolukaitselüliti paigaldamata jätmisega võib kaasneda elektrilöökide saamise
või tulekahju oht.
• Võtke ühendust edasimüüjaga, kui kliimaseade satub loodusõnnetuse,
nt üleujutus või orkaan, tõttu vette.
Sellisel juhul ärge kasutage kliimaseadet, sest see võib põhjustada talitlushäireid,
elektrilööki või süttimist.
• Kasutage kliimaseadmega ainult ette nähtud elektritoidet.
Muu elektritoite kasutamine võib põhjustada kuumenemist, süttimist või toote
talitlushäireid.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
4
Rangelt järgitavad punktid
• Pärast pikaajalist kasutamist kontrollige seadme stendi ja kinnitusi,
et neil ei oleks kahjustusi.
Kui need on kahjustatud, võib seade kukkuda ja põhjustada vigastusi.
• Ärge laske lapsel ronida välisseadme peale ja vältige sellele esemete
asetamist.
Maha kukkumine või komistamine võib põhjustada kehavigastusi.
• Ärge tõkestage sisse- ega väljalaskeavasid.
Tõkestatud õhuvool võib põhjustada jõudluse vähenemist või probleeme.
• Vigastuste vältimiseks ärge puudutage seadme õhu sissevõttu ega
alumiiniumist ventilaatoreid.
Kaitse kaitseb seadme suure kiirusega ventilaatori eest, mis või põhjustada
kehavigastusi.
• Ärge pange niiskusele tundlikke esemeid otse sise- või välisseadme alla.
Teatud tingimustes võib kondenseerumine põhiseadmel või jahutusaine torudel,
õhultrisse kogunenud mustus või äravoolu ummistumine põhjustada tilkumist, mis võib
asjasse puutuva eseme rikkuda või lõhkuda.
• Ärge pange veeanumaid (vaase jne) seadme peale, sest see võib
põhjustada elektrilööke või süttimist.
• Ärge kasutage kliimaseadet muul kui ettenähtud otstarbel.
Ärge kasutage kliimaseadet täppisinstrumentide, toidu, taimede, loomade või
kunstiteoste jahutamiseks, sest see võib mõjuda halvasti asjasse puutuva objekti tööle,
kvaliteedile ja/või kestusele.
• Ärge pange lahtist tuld tekitavaid seadmeid seadme õhuvooluga kokku
puutuvasse kohta, sest see võib kahjustada põletit.
ETTEVAATUST
• Ärge asetage kütteseadmeid otse seadme alla, sest kuumus võib
põhjustada deformeerumist.
• Jälgige, et seadmest tulev õhuvool ei puhuks otse lastele, taimedele ega
loomadele, sest sellel võib olla kahjulik mõju.
• Ärge pange süttivaid anumaid, nt aerosoolipurgid, õhu väljavoolu avale
lähemale kui 1 m.
Anumad võivad sise- või välisseadmest väljuva kuuma õhu tõttu lõhkeda.
• Ärge paigaldage õhukonditsioneeri kohta, kus on tuleohtliku gaasi
lekkimise oht.
Gaasilekke korral võib gaasi kogunemine kliimaseadme läheduses põhjustada
süttimisohtu.
• Ärge istuge ega seiske ebastabiilsel alusel, kui kasutate või hooldate
kliimaseadet.
Alus võib ümber kukkuda ja põhjustada vigastusi.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
5
Rangelt järgitavad punktid
ETTEVAATUST
• Ärge puudutage ltri asendamise ajal mootorit.
Mootor võib olla väga kuum ja põhjustada põletusi.
• Ärge peske kliimaseadet veega, sest see võib põhjustada elektrilööke
või tulekahju.
• Ventileerige aeg-ajalt.
Olge ettevaatlik, kui kasutate kliimaseadet koos muude kütteseadmetega.
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada hapnikupuudust.
• Puhastamise ajaks peatage kindlasti kliimaseadme töö ja lülitage VÄLJA
elektrivõrgu kaitselüliti.
Muidu võib tagajärjeks olla elektrilöök või kehavigastus.
• Ärge peske ise sise- ja välisseadme sisemust. Pidage alati nõu Daikini
edasimüüjaga.
Valed pesemisvõtted või vale pesuvahend võib kahjustada siseseadme vaigust osi või
põhjustada veeleket.
Kui siseseadme elektrilised osad või mootor puutuvad kokku pesuvahendiga või veega,
võib see põhjustada talitlushäireid, suitsu või süttimist.
• Ärge pange esemeid välisseadme vahetusse lähedusse ega laske
lehtedel ja prahil seadme ümber koguneda.
Väikestele loomadele meeldib lehtedesse ronida, kust nad võivad sattuda seadme
sisse. Seadmes võivad väiksed loomad elektrikomponentidega kokku puutudes
põhjustada rikkeid, suitsu või tuld.
• Kinnitage seadmed turvaliselt.
Kui seadmed ei ole turvaliselt kinnitatud, võivad seadmed maha või ümber kukkuda
ja põhjustada kehavigastusi.
• Paigaldage äravool, et tagada täielik äravool.
Kui kliimaseadme töötamise ajal ei toimu välimise äravoolutoru vajaklikku äravoolu,
võib torusse kogunev mustus ja praht põhjustada ummistust.
See võib omakorda põhjustada siseseadme veeleket. Sellisel juhul peatage
kliimaseadme töötamine ja võtke abi saamiseks ühendust edasimüüjaga.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
6
Nimed ja funktsioonid
1. Töörežiimi valikunupp
11. LCD (taustvalgusega)
4. Üles nupp
5. Alla nupp
6. Paremale nupp
7. Vasakule nupp
9. Töölamp
8. SISSE/VÄLJA-nupp
3. Menüü-/sisestusnupp
10. Tühistusnupp
2. Ventilaatori kiiruse /
õhuvoolu suuna nupp
Funktsioonid peale põhiliste toimingute (st SISSE/VÄLJA lülitamine,
töörežiimi valimine, ventilaatori kiiruse / õhuvoolu suuna valimine
ja temperatuuri seadistamine) seadistatakse menüükuval.
MÄRKUS
• Ärge paigaldage kaugkontrollerit kohta, kuhu paistab otsene päikesevalgus.
Vastasel juhul võib LCD tuhmuda ja ekraanil ei kuvata midagi.
• Ärge tõmmake ega väänake kaugkontrolleri juhet.
See võib põhjustada kaugkontrolleri talitlushäireid.
• Ärge vajutage kaugkontrolleri nuppe teravaotsaliste esemetega.
See võib põhjustada kaugkontrollerile kahjustusi või talitlushäireid.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
7
Nimed ja funktsioonid
1. Töörežiimi valikunupp
• Vajutage sellele nupule soovitud töörežiimi
valimiseks. (Vt "Jahutus/küte/automaatne/
ventilaator" lk 13)
• Saadaolevad režiimid sõltuvad ühendatud
mudelist.
2. Ventilaatori kiiruse / õhuvoolu
suuna nupp
• Kasutatakse ventilaatori kiiruse ja õhuvoolu
suuna muutmiseks.
• Saadaolevad ventilaatori kiirused sõltuvad
ühendatud mudelist.
3. Menüü-/sisestusnupp
•
Kasutatakse peamenüü kuvamiseks või
valitud elementi sisenemiseks (vt "Peamenüü
elementide ülevaade." lk 24).
4. Üles nupp
• Kasutatakse seadistatud temperatuuri
tõstmiseks.
• Esile tõstetakse ülevalt järgmine element.
(Läbi väärtuste või elementide kerimiseks
hoidke nuppu all.)
• Kasutatakse valitud elemendi muutmiseks.
5. Alla nupp
• Kasutatakse seadistatud temperatuuri
langetamiseks.
• Esile tõstetakse alt järgmine element.
(Läbi väärtuste või elementide kerimiseks
hoidke nuppu all.)
• Kasutatakse valitud elemendi muutmiseks.
7. Vasakule nupp
• Kasutatakse vasakult järgmise elemendi
esile toomiseks.
• Kuvatud sisus liigutakse eelmisele kuvale.
8. SISSE/VÄLJA-nupp
• Vajutage kliimaseadme käivitamiseks või
seiskamiseks.
9. Töölamp (roheline)
• See lamp põleb töötamise ajal.
• Kui seade on VÄLJAS, see lamp ei põle.
• See lamp vilgub vea esinemisel.
10. Tühistusnupp
• Kasutatakse eelmisele kuvale naasmiseks.
11. LCD (taustvalgusega)
• Taustvalgus lülitatakse sisse umbes
30 sekundiks, kui vajutatakse ühte
nuppudest.
• Kui taustvalgus ei põle, ei täideta
nuppudega seotud funktsioone, v.a SISSE/
VÄLJA-nupp.
• Kui ühe siseseadme juhtimiseks
kasutatakse kahte kaugkontrollerit, süttib
selle kaugkontrolleri taustvalgus, mida
kasutatakse esimesena.
• Funktsioon Auto Display Off võimaldab
lülitada ekraani automaatselt välja pärast
seadistatud ajaperioodi lõppu (vt "Ekraani
automaatne välja lülitamine" lk 44).
6. Paremale nupp
• Kasutatakse paremalt järgmise elemendi
esile toomiseks.
• Kuvatud sisus liigutakse järgmisele kuvale.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
8
Nimed ja funktsioonid
12
18
13
12
15
21
20
19
2
14
13
Vedelkristallekraan
• Vedelkristallekraanil (LCD) on saadaval kaks kuvamismeetodit. Standardkuva, mida
• Ekraanil kuvatav sisu sõltub ühendatud mudelite töörežiimist. (Näide: järgmine kuva
kuvatakse, kui kliimaseade on automaatses kütterežiimis.)
Standardkuva
Koos ikoonidegaKoos ikoonide ja tekstiga (vaikesäte)
10
17
1
2
Üksikasjalik kuva
28°C
16
8
3
21
10
17
1
2
13
Error: Push Menu button
5
Heat
Set to
28°C
Detailsel kuval kuvatakse lisaks standardkuvale kell ja detailse
valiku element.
Koos ikoonidegaKoos ikoonide ja tekstiga
11
14
Fr i
:
11
03
6
9
7
3
Heat
Error: Push Menu button
Fr i
:
11
03
Set toRoom
9
3
15
4
16
8
3
4
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
9
Nimed ja funktsioonid
1. Töörežiim
• Näitab praegust töörežiimi.
Töörežiim
JahutusKüte
Ventilaator Kuivatamine
Ventileerimine Õhupuhastus
Automaatne
(jahutus)
Automaatne
(küte)
2. Ventilaatori kiirus
• Näitab kliimaseadmele seadistatud
ventilaatori kiirust.
• Ventilaatori kiirust ei kuvata, kui
kliimaseadmel ei ole ventilaatori kiiruse
juhtimise funktsiooni.
3. Seadistamise / tagasilülituse kuva
temperatuur
• Kui seade on SISSE lülitatud, kuvatakse
kliimaseadmele seadistatud temperatuur.
• Kui seade on VÄLJA lülitatud ja keelatud
on funktsioon Setback, kuvatakse
kliimaseadmele seadistatud temperatuur.
• Kui seade on VÄLJA lülitatud ja lubatud
on funktsioon Setback, kuvatakse
funktsioonile Setback seadistatud
temperatuur.
• Vaikimisi kuvamismeetodiks on kahe
sättepunktiga režiim. Ühe sättepunktiga
režiimi lubamise juhiseid vaadake
paigaldaja viitejuhendist.
4. Sulatus / kuumkäivitus ""
• Näitab, et sulatuse/kuumkäivituse
funktsioon on aktiivne.
• Sulatuse/kuumkäivituse funktsioon on
võimalik ainult siis, kui ühendatud on
soojustkasutav ventilatsiooniseade (HRV).
Lisateavet vaadake soojustkasutava
ventilatsiooniseadme kasutusjuhendist.
5. Teade
Kuvada võidakse järgmised teated:
• This function not available.
– Kuvatakse mõned sekundid, kui
vajutatakse töönupule ja siseseadmel
puudub vastav funktsioon.
– Kui töötavad mitu siseseadet, kuvatakse
see teade ainult siis, kui vastav
funktsioon puudub kõigil siseseadmetel,
st et teadet ei kuvata, kui vastav
funktsioon on olemas vähemalt ühel
siseseadmel.
• Error: Press Menu Button.
• Warning: Press Menu Button.
– Kuvatakse, kui tuvastatakse viga või
hoiatus.
• Quick Start (ainult Sky Air)
– Kuvatakse, kui kiirkäivituse funktsioon
on aktiivne.
• Time to clean lter
• Time to clean element
• Time to clean lter and element
– Kuvatakse, kui on saabunud aeg
puhastada ltrit ja/või ltrielementi.
6. Ventilatsioon / puhastus
• Ventilatsioonirežiimi ikoonid
"
"
näitavad aktiivset ventilatsioonirežiimi
(AUTOMATIC, ENERGY RECLAIM
VENTILATION, BYPASS).
• Õhupuhastuse ikoon "" näitab,
et (valikuline) õhupuhastuse komplekt
töötab.
7. Klahvilukk ""
• Kuvatakse, kui klahvilukk on aktiivne.
8. Taimer lubatud ""
• Näitab, et graaku taimer või
väljalülitustaimer on lubatud.
9. Taimeri probleem ""
• Näitab, et kell tuleb uuesti seadistada.
• Graaku taimeri funktsiooni töötamiseks
tuleb kell uuesti seadistada.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
10
Nimed ja funktsioonid
10. Keskjuhtimine " "
• Näitab, et kliimaseadet juhitakse
keskjuhtimisseadmega (lisavarustus)
ja süsteemi juhtimine kaugkontrolleriga
on keelatud.
11. Keskjuhtimisel
ümberlülitumine ""
• Näitab, et keskjuhtimisel paigalduse
juhtimine on määratud mõnele teisele
siseseadmele või valikulisele jahutuse/kütte
selektorile, mis on ühendatud
välisseadmega (=peakaugkontroller).
12. Tagasilülitus " "
• Näitab, et kell on seadistatud.
• Kui kell ei ole seadistatud, kuvatakse "-- : --".
13. Õhuvoolu suund
• Kuvatakse, kui õhuvoolu suund ja
pööramine on seadistatud.
• Seda elementi ei kuvata, kui süsteemil
puudub õhuvoolu suuna funktsioon.
14. Kell (12-24-tunnine reaalajas kell)
• Näitab, et kell on seadistatud.
• Kui kell ei ole seadistatud, kuvatakse "-- : --".
müratasemega või energiatarbe piiranguga
või on saanud termostaadi
sundväljalülitamise käskluse BACnet'i
liideselt. Vaadake välisseadme
hooldusjuhendit või võtke ühendust
kohaliku edasimüüjaga.
18. Viga ""
• Näitab seadme viga või hoiatust.
19. Filtri puhastamine " "
• Näitab, et lter vajab puhastamist.
20. Elemendi puhastamine ""
• Näitab, et element vajab puhastamist.
21. Filtri isepuhastamise
toiming ""
• Näitab, et ltri isepuhastumine on aktiivne.
15. Detailne valik
• Kuvatakse, kui valitud on detailse kuva
režiim.
• Vaikimisi ei ole detailseid elemente valitud.
16. Rotatsioon " "
• Näitab, et üks seade on määratud
varuseadmeks ja rotatsioon on lubatud.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
11
Töömeetod
Nuppude kuva
Ekraanikuva
Kaugkontrolleril
kuvatavad kuvad.
Põhiline töömeetod
Kaugkontrolleri
funktsioonid
1
2
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Schedule
Clock has not been set.
Would you like to set it now?
NoYes
SettingReturn
Date & Time
Year 2016
Month 01
Day 01
Friday
0:00
Return Setting
Tööprotseduur
Vajutage nuppe vastavalt
protseduurile.
• Kuvage peamenüü. (Vt "Peamenüüs
1/2
liikumine" lk 29.)
• Valige nuppudega
element Schedule ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Valige nuppudega (vasak/parem)
element Yes ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Kuvatakse kuva Date & Time.
• Seadistage praegune aasta, kuu, päev ja
kellaaeg. (Vt "Clock & Calendar" lk 59.)
Märkus
• Enne graaku seadistamist tuleb
seadistada kell.
• Kui kell ei ole seadistatud, kuvatakse
vasakul näidatud kuva.
Näitab kasutatavate
nuppude asukohta.
(üles/alla)
Ettevalmistus
• Mehaanilise kaitse tagamiseks lülitage süsteem SISSE vähemalt 6 tundi enne süsteemi
käivitamist.
• Süsteemi sujuva käivitumise tagamiseks ärge lülitage süsteemi periooditi VÄLJA.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
12
Põhiline töömeetod
Töömeetod
Jahutus/küte/automaatne/ventilaator
• Vajutage töörežiimi valikunupule mitu korda, kuni
1
Cool
Set to
valitakse soovitud režiim (Cooling, Heating, Fan
Only, Dry või Auto).
(SkyAir ja VRV)
28°C
Märkus
• Mittesaadavaid töörežiime ei kuvata.
• Kui kliimaseade on ainult jahutuse mudel, saab valida ainult
režiime Cooling, Dry või Fan Only.
• Enne režiimi muutmist veenduge, et kaugkontrolleril ei oleks
kuvatud kaugjuhtimisel ümberlülitumise ikooni.
Kui see on kaugkontrolleril kuvatud, ei ole võimalik jahutuse
ja kütmise režiime valida. Kui vilgub kaugjuhtimisel
ümberlülitumise ikoon, vt "Jahutuse/kütmise valimise loa
seadistamine" lk 20 .
• Vajutage SISSE/VÄLJA-nuppu.
2
Töölamp (roheline) süttib ja kliimaseade alustab
tööd.
• Nupu (üles) vajutamisel suurendatakse
3
4
Cool
Cool
Set to
28°C
Set to
seadistatud temperatuuri 1°C võrra ja nupule
(alla) vajutamisel vähendatakse 1°C võrra.
Märkus
Temperatuuri ei ole võimalik seadistada režiimides Dry ja Fan
Only.
• Ventilaatori kiiruse või õhuvoolu suuna muutmiseks
vajutage ventilaatori kiiruse / õhuvoolu suuna
nupule.
28°C
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
13
Põhiline töömeetod
Keskmine
Keskmine
Keskmine
0
0
4
Airflow level /direction
levelDirection1
Lv. 1 (L)
Return
Setting
Return
Madal
Automaatne
Kõrge
Airflow level /direction
levelDirection1
Lv. 1 (L)
ReturnSetting
SettingReturn
Swing stop
madal
kõrge
Swing stop
• Õhuvoolu taseme või õhuvoolu suuna
seadistamiseks vajutage nuppudele
(vasak/parem).
• Soovitud taseme või asendi valimiseks vajutage
nuppudele
(üles/alla).
Märkus
• Mehaanilise kaitse tagamiseks võib kliimaseadme ventilaatori
kiirus olla automaatjuhtimisega.
• Vastavalt ruumi temperatuurile võib kliimaseadme ventilaatori
kiirus olla automaatjuhtimisega.
• Ventilaator võib lõpetada töötamise, kuid see ei pruugi olla rike.
•
Ventilaatori kiiruse muutmise rakendamine võib võtta aega.
• Automaatrežiimis reguleeritakse ventilaatori kiirust automaatselt
vastavalt sättepunktile ja siseruumi temperatuurile
• Režiimis Fan Only töötab ventilaator kiiresti.
• Sõltuvalt siseseadme tüübist on kas kaks ventilaatori kiirust
(aeglane ja kiire), kolm kiirust (aeglane, keskmine ja kiire) või
viis kiirust (aeglane, keskmine aeglane, keskmine, keskmine
kiire, kiire). Mõned siseseadmed toetavad ka automaatset
ventilaatori kiirust.
• Õhuvoolu suuna valimisel valige nuppudega
(üles/alla) soovitud õhuvoolu suund No Ind Set ,
Position 0 , Position 1 , Position 2 , Position 3 ,
Position 4 , Swing või Auto .
• Valides ühe 5 asendist (0 kuni 4), kseeritakse õhuvoolu suuna
terad kindlasse asendisse.
• Kui valite Swing , liiguvad õhuvoolu suuna terad edasi ja
tagasi.
ReturnSetting
Õhuvoolu suuna
seadistamine
• Menüü-/sisestusnupule vajutamine kinnitab
sätted ja viib tagasi põhikuvale
(vasak/ parem)
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
14
Põhiline töömeetod
• SISSE/VÄLJA-nupule uuesti vajutades lõpetab
5
kliimaseade töötamise ja töölamp lülitub VÄLJA.
Märkus
• Kui süsteem seisatakse kütmise ajal, jätkab ventilaator
töötamist umbes 1 minuti, et eemaldada siseseadmest
jääksoojus.
• Veelekke või süsteemitõrke vältimiseks ärge lülitage toidet
VÄLJA kohe pärast kliimaseadme töö lõppu. Oodake vähemalt
5 minutit, et äravoolupump saaks eemaldada siseseadmest
jääkvee.
Jahutusrežiimi omadused
• Kui jahutust kasutatakse liiga madala ruumitemperatuuri korral,
moodustub siseseadme soojusvaheti pinnale härmatis, mis võib
halvendada jahutusvõimsust. Sellisel juhul lülitub kliimaseade
automaatselt hetkeks sulatustoimingule.
Sulatuse ajal kasutatakse madala kiirusega õhuvoolu või õrna
puhumist, et takistada sulavee väljutamist. (Kaugkontroller kuvab
seadistatud ventilaatori kiiruse.)
• Kui välistemperatuur on kõrge, võib kuluda natukene aega, kuni
siseruumi temperatuur jõuab seadistatud temperatuurini.
Kütterežiimi omadused
Käivitus
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
15
• Võrreldes jahutusega nõuab kütmine tavaliselt määratud temperatuuri
saavutamiseks rohkem aega.
Soovitatav on käivitada kliimaseade varakult, kasutades taimerit.
Põhiline töömeetod
Tehke järgmised toimingud, et hoida ära küttevõime vähenemist või
külmapuhanguid.
Sulatamine
Kuumkäivitus
(ainult VRV)
Välistemperatuur ja
küttevõimsus
• Kliimaseade läheb automaatselt sulatustoimingule, et takistada
härmatise kogunemist välisseadmele, mis võib põhjustada küttevõime
langust.
• Siseseadme ventilaator seiskub ja kaugkontrolleril kuvatakse ""
(sulatus/kuumkäivitus).
• Kliimaseade naaseb tavapärasele tööle umbes 6 kuni 8 minuti pärast
(maksimaalselt 10 minuti pärast).
• Kui kliimaseade läheb kütterežiimile või sulatusrežiimile, siseseadme
ventilaator seiskub, et takistada külmapuhangu tekkimist. (Sellisel
juhul kuvatakse kaugkontrolleril "" (sulatus/kuumkäivitus).)
• Kliimaseadme küttevõimsus väheneb, kui välistemperatuur langeb.
Kui soojendustegur pole piisav, on soovitatav kasutada koos
kliimaseadmega veel muud kütteseadet. (Kui kasutatakse põlemisega
seadet, ventileerige ruumi regulaarselt.)
Ärge kasutage kütteseadet kohas, kus kütteseadmele puhub peale
kliimaseadmest tulev õhuvool.
• Kliimaseade on kuuma õhu ringlusega tüüpi. Seetõttu kulub pärast
kliimaseadme käivitamist natukene aega, kuni ruum hakkab
soojenema.
Siseventilaator töötab automaatselt, kuni süsteemi sisetemperatuur
tõuseb teatud tasemeni.
• Kui kuum õhk seisab lae all ja jalgadel on külm, on soovitatav
kasutada ringlust.
Lisainfo saamiseks pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
16
Põhiline töömeetod
Töömeetod
Programm Dry
Ettevalmistus
• Mehaanilise kaitse tagamiseks lülitage kliimaseade SISSE vähemalt 6 tundi enne
kliimaseadme käivitamist.
• Kliimaseadme sujuva käivitumise tagamiseks ärge lülitage kliimaseadet periooditi VÄLJA.
• Kuivatusrežiimi ei pruugi olla võimalik valida, kui kaugkontrolleril ei ole õigust jahutuse/kütmise
režiimi valida (vt lisainfot peatükist "Jahutuse/kütmise valimise loa seadistamine" lk 20 ).
• Vajutage töörežiimi valikunupule mitu korda, kuni
1
2
Dry
valitakse režiim Dry.
Märkus
Sõltuvalt siseseadme tüübist ei pruugi režiim Dry olla saadaval.
• Vajutage SISSE/VÄLJA-nuppu.
Töölamp süttib ja kliimaseade alustab tööd.
Märkus
Kliimaseadme temperatuuri ja ventilaatori kiirust reguleeritakse
automaatselt. Seetõttu ei saa temperatuuri ega ventilaatori kiirust
muuta, kui kliimaseade töötab.
• Õhuvoolu suuna seadistamiseks vt "Airow Direction" lk 30.
3
• SISSE/VÄLJA-nupule uuesti vajutades lõpetab
4
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
17
kliimaseade töötamise ja töölamp lülitub VÄLJA.
Märkus
Veelekke või süsteemitõrke vältimiseks ärge lülitage toidet VÄLJA
kohe pärast kliimaseadme töö lõppu. Oodake vähemalt 5 minutit,
et äravoolupump saaks eemaldada siseseadmest jääkvee.
Põhiline töömeetod
Kuivatusrežiimi omadused
Kuivatuse ajal vähendatakse järk-järgult õhuniiskust. lülitades
kliimaseadme jahutusrežiimis SISSE ja uuesti VÄLJA,
et minimeerida temperatuuri langetamist.
Märkus
• Temperatuuri ja ventilaatori kiirust juhitakse automaatselt ja neid
ei saa juhtida kaugkontrolleriga.
• Kuivatusrežiim ei toimi, kui ruumi temperatuur on liiga madal.
Setback
Funktsioon Setback hoiab ruumi temperatuuri kindlas vahemikus, kui kaugkontroller on VÄLJA
lülitatud. Selleks käivitatakse ajutiselt kasutaja, graakufunktsiooni või väljalülitustaimeri poolt
• Kui ruumi temperatuur langeb alla 10°C, käivitatakse automaatselt kütmine. Kui poole tunni
• Kui ruumi temperatuur tõuseb üle 35°C, käivitatakse automaatselt jahutus. Kui poole tunni
Märkus
• See funktsioon on vaikimisi lubatud. Seda funktsiooni saab lubada/keelata ainult kuval Energy
Saving List (vt "Energy Saving Options" lk 38).
• Diferentsiaali saab reguleerida menüüs Setback Condition (vt "Tagasilülituse tingimus" lk 40).
• Tagasilülituse temperatuuri saab seadistada põhikuval, kui seade on välja lülitatud, või
seadistada graaku osana.
• Tagasilülitus lülitab seadme SISSE vähemalt 30 minutiks, kui ei muudeta tagasilülituse
temperatuuri sättepunkti või ei lülitata seadet SISSE/VÄLJA-nupuga SISSE.
• Kui tagasilülitus lülitab kliimaseadme automaatrežiimis SISSE, lülitub kaugkontroller sõltuvalt
vajadusest režiimile Cooling või Heating only ja kuvatakse ainult vastav tagasilülituse
temperatuuri sättepunkt.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
10°C 12°C
jooksul tõuseb temperatuur 12°C-ni või kõrgemaks, naaseb kontroller originaalolekusse.
jooksul langeb temperatuur 33°C-ni või madalamaks, naaseb kontroller originaalolekusse.
18
Põhiline töömeetod
Töömeetod
Töömeetod
1
Cool
Setback
Cool
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks funktsioon Setback olla lubatud.
Kui tagasilülituse funktsiooni juhtimisel lülitatakse seade SISSE,
vilgub tagasilülituse ikoon " ".
35°C
Ventilaatori kiirust ei saa muuta, kui tagasilülitus on aktiivne
ja selle tulemusena ei ole ventilaatori kiirus nähtav.
Ventilatsioon
(Ainult HRV)
Ettevalmistus
• Mehaanilise kaitse tagamiseks lülitage kliimaseade SISSE vähemalt 6 tundi enne süsteemi
käivitamist.
• Kliimaseadme sujuva käivitumise tagamiseks ärge lülitage kliimaseadet periooditi VÄLJA.
• Vajutage töörežiimi valikunupule mitu korda, kuni valitakse ventilatsioonirežiim.
• Režiimi Ventilation kasutatakse soojustkasutava
1
2
3
Vent
ventilatsiooni (HRV) seadmetes, kui jahutus või
kütmine on ebavajalik.
• Ventilatsioonirežiimi saab muuta peamenüüs
(vt "Ventilatsioonirežiim" lk 37).
Märkus
Ventilatsioonirežiimid: Auto, Energy Reclaim Ventilation ja Bypass
• Ventilatsiooni kiirust saab muuta peamenüüs
(vt "Ventilatsioonikiirus" lk 36).
Märkus
Ventilatsiooni kiirused: madal või kõrge
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
19
Põhiline töömeetod
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
• Vajutage SISSE/VÄLJA-nuppu.
4
5
Töölamp süttib ja soojustkastutav
ventilatsiooniseade alustab tööd.
• SISSE/VÄLJA-nupule uuesti vajutades lõpetab
soojustkasutav ventilatsioon töötamise ja töölamp
lülitub VÄLJA.
Jahutuse/kütmise valimise loa seadistamine
(Ainult VRV)
Vaadake jahutuse/kütmise valimise loa selgitust peatükist "Jahutuse/
Sätete muutmine
1
kütmise valimise lubatavus" lk 22 .
• Vajutage kaugkontrolleril vähemalt 4 sekundit
töörežiimi valikunupule (kui taustvalgus põleb).
Kaugkontroller ei kuva ikooni ""
(keskjuhtimisel ümberlülitumine), kui jahutuse/
kütmise valimine on kaugkontrollerile lubatud.
• Kõigi sama välisseadmega või BS-karbiga (haru valimine)
ühendatud siseseadme kaugkontrolleril hakkab vilkuma
ikoon "" (keskjuhtimisel ümberlülitumine).
• Seadistage jahutuse/kütte valiku lubatavus vastavalt allpool
kirjeldatule.
Märkus
• Ventilatsioonirežiimi muudatused on võimalikud olenemata
jahutuse/kütmise valimise lubatavusest.
• Kui jahutuse/kütmise valimise luba seadistatakse "jahutuse/
kütmise valimise kaugkontrolleris" (
kontrollerid "" (keskjuhtimisel ümberlülitumine). Sellisel juhul
ei saa muuta töörežiimi vastavalt jahutusele või kütmisele, kui
kütmine või jahutus on seadistatud "jahutusele või kütmisele
valitud kaugkontrolleris".
Vaadake üksikasju "jahutusele/kütmisele valitud kaugkontrolleri"
kohta välisseadmega kaasasolevast kasutusjuhendist.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
), kuvavad ülejäänud
20
Põhiline töömeetod
Cool
Set to
28
°C
Cool
Set to
28
°C
Töömeetod
Valiku sätted
2
Cool
3
Kui toide lülitatakse esimest korda SISSE, vilgub ikoon ""
(kaugjuhtimisel ümberlülitus).
• Vajutage kaugkontrolleri, millele on vajalik valimise
lubatavust määrata, töörežiimi valikunuppu.
Jahutuse/kütmise valimise lubatavus
seadistatakse ja ikoon "" (keskjuhtimisel
ümberlülitumine) kustub.
Ikoon "" (keskjuhtimisel ümberlülitumine)
ilmub teistel kaugkontrolleritel.
Set to
28°C
• Vajutage kaugkontrolleril, millele on jahutuse/
kütmise valimise lubatavus seadistatud
(või kaugkontrolleril, millel ei ole ikooni ""
(keskjuhtimisel ümberlülitumine)), töörežiimi
valikunuppu mitu korda, kuni valitakse soovitud
režiim. Igal nupuvajutusel kuvatakse järjest ikoon
"Fan", "Dry", "Auto", "Cool" või "Heat".
• Samaaegselt järgivad seda teised
kaugkontrollerid, millel valikut ei ole tehtud,
ja muudavad kuva automaatselt.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
21
Põhiline töömeetod
Jahutuse/kütmise valimise lubatavus
• Režiime "Cool", "Heat" või "Auto" saab seadistada ainult kaugkontrolleriga, millele on jahutuse/
kütmise valimise lubatavus seadistatud.
Valimise loaga
kaugkontroller
1.
Valimise loaga
kaugkontroller
2.
(ikooni "
(keskjuhtimisel
ümberlülitumine)
ei kuvata)
(ikooni "
(keskjuhtimisel
ümberlülitumine)
ei kuvata)
"
"
Seadistage režiimile
"Cool", "Heat", "Dry"
või "Auto".
Seadistage
režiimile "Fan".
Teised kaugkontrollerid
(ikoon "
(keskjuhtimisel
ümberlülitumine)
kuvatakse)
• Kliimaseade läheb valimise loaga
kaugkontrolleris määratud režiimile.
Muud režiimid ei ole saadaval.
• Kliimaseadet saab lülitada režiimile
Fan Only või režiimilt Cool režiimile Dry.
Teised kaugkontrollerid
(ikoon "
(keskjuhtimisel
ümberlülitumine)
kuvatakse)
• Kliimaseadet ei saa seadistada
muudele režiimidele kui Fan Only.
"
"
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
22
Nimed ja funktsioonid
Ettevaatusabinõud jahutuse
• Jahutuse/kütmise valimise luba tuleb seadistada järgmistel juhtudel ühele kaugkontrollerile.
Ühe välisseadmega on ühendatud
mitu siseseadet.
Seadistage jahutuse/kütte/ventilatsiooni
valimise õigus ühele kaugkontrolleritest.
/kütmise valimise loa seadistami
(Soojustkasutav süsteem)(Soojuspumbaga süsteem)
BS-karp (haru valimise karp):
BS-karpi kasutatakse jahutus- või
kütterežiimi valimiseks.
SiseseadeSiseseade
Mitme siseseadmega on ühendatud
üks BS-karp.
Seadistage jahutuse/kütte/automaatrežiimi/
ventilatsiooni valimise õigus ühele
kaugkontrolleritest.
Klahvilukk
Töömeetod
Kõikide nuppude kasutamise keelamine.
sel
• Vajutage vähemalt 4 sekundit menüü-/
Cool
1
Set to
28°C
Buttons have been locked.
2
Press the menu button for
4 seconds to release.
Return
3
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
23
sisestusnupule. (Kui taustvalgus põleb)
• Ilmub ikoon "
• Klahvide lukustamisel on kõik nupud keelatud.
• Mistahes nupu vajutamisel kuvatakse vasakul
näidatud teade.
Off TimerSüsteem lülitatakse automaatselt välja pärast
Auto Display OffKui süsteem on väljalülitatud, on võimalik
Lubab või keelab suvandid "Energy Saving
Options".
temperatuuri sättepunkti vahemiku piirangu.
pärast mida lülitub seade uuesti VÄLJA.
Kui seadistatud aja jooksul ei tuvastata inimeste
olemasolu, lülitab see funktsioon kliimaseadme
automaatselt sihttemperatuurile.
Kui tuvastatakse inimeste olemasolu, viib see
tagasi tavapärasele sättepunkti temperatuurile.
Kui seadistatud aja jooksul ei tuvastata inimeste
olemasolu, lülitab see funktsioon kliimaseadme
automaatselt välja.
Muudab temperatuuri sättepunkti eelseadistatud
temperatuuri sättepunktile pärast määratud ajal
töötamist isegi siis, kui temperatuuri sättepunkti
on muudetud.
• Võimalik seadistada vahemikus 30 kuni
120 minutit 30-minutiliste sammudena.
valitud ajaperioodi iga kord, kui süsteem
aktiveeritakse.
• Võimalik seadistada vahemikus 30 kuni
180 minutit 10-minutiliste sammudena.
lülitada ekraani automaatselt välja pärast
määratud ajaperioodi.
• Võimalik on valida suvandite "Off", "10min",
"30min" või "60min" hulgast.
Viide
leheküljele
38
39
40
41
42
43
44
44
1)
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks kasutada funktsioone Setback, Setpoint Range, Setback Condition ja Setpoint Auto Reset.
2) Ei toetata, kui ühendatud on SkyAir RR+RQ välisseadmed.
3) Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui rühma juhtimine on aktiivne.
Samaaegsete töösüsteemide kasutuse korral juhib süsteemi peamisele siseseadmele paigaldatud tuvastusandur.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
25
Sätted ja kuvaelemendidKirjeldus
Energy
Saving
Options
Energy
Consumption(²
(1)
Kuvatakse orienteeruv energiakulu praeguse
)
hetkeni. See võimaldab kliendil hinnata
energiakulu trende.
Märkus
• Funktsiooni saadavus sõltub siseseadme
tüübist
• See funktsioon ei ole saadaval, kui
siseseadmega on ühendatud üle
1 kaugkontrolleri.
•
Kuvatud energiakulu ei mõõdeta ühikutes kWh,
vaid arvutatakse seadme töötamise andmete
alusel.
• Mõned selle arvutuse tegurid on
absoluutväärtused, teised veapiiriga
interpolatsiooni väärtused. Seetõttu võib näit
erineda tegelikust energiakulust.
Peamenüü elementide kiirviide
Viide
leheküljele
45
1)
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks kasutada funktsioone Setback, Setpoint Range, Setback Condition ja Setpoint Auto Reset.
2) Ei toetata, kui ühendatud on SkyAir RR+RQ välisseadmed.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
26
Peamenüü elementide kiirviide
Sätted ja kuvaelemendidKirjeldus
(1)
Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Conguration
Current Settings
Clock &
Calendar
Language
Enable/DisableLubab või keelab graakufunktsiooni.
Select ScheduleValib aktiivse graaku numbri (graaku nr 1, 2
HolidaysValige nädalapäevad, millal graak on keelatud.
SettingsValige, millal töörežiim igal nädalapäeval
Quiet Operation
Mode
Draft Prevention
(ainult siis, kui
paigaldatud on
tuvastusandur)
Display
Contrast
Adjustment
Date & TimeKongureerige kuupäeva ja kellaaja sätteid.
12H/24H ClockKellaega saab kuvada kas 12- või 24-tunnises
või 3).
Seda funktsiooni kasutatakse siis, kui graak
ei pea olema aktiivne, nt kui olete puhkusel.
käivitub ja/või seiskub. Igale päevale saab
seadistada kuni 5 tegevust.
Hoiab ära inimeste kokkupuute siseseadme
õhuvooluga.
Funktsiooni Draft Prevention saab lubada või
keelata.
• Display:
saate lülituda standard- või detailse kuva
vahel.
• Detailed display settings:
valige, kas kuvatakse ruumi temperatuur,
välistemperatuur või ei kuvata midagi.
Reguleerige LCD-ekraani kontrastsust.
Kuvab saadaolevate elementide aktiivsete
sätete loendi.
• Vaikimisi kuvatakse 24 h kell.
• Kella täpsus kuus püsib vahemikus
±30 sekundit.
• Kui toitekatkestus ei ületa 48 tundi, jätkab kell
töötamist sisemisel varutoitel.
ajavormingus.
Valige keel sõltuvalt installitud keelepaketist.
Viide
leheküljele
46
47
48
49
51
52
53
53
56
58
58
59
60
61
1)
Graak ei ole saadaval, kui ühendatud on keskkontroller või digitaalne sisendiadapter BRP7A51.
2) Ei toetata, kui ühendatud on SkyAir RR+RQ välisseadmed.
3) Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui rühma juhtimine on aktiivne.
Samaaegsete töösüsteemide kasutuse korral juhib süsteemi peamisele siseseadmele paigaldatud tuvastusandur.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
27
Alamkaugkontrolleri menüüelemendid
Siseseade
kaugkontrollerit
Kui ühte siseseadet juhitakse 2 kaugkontrolleriga, ei ole
alamkaugkontrolleris järgmisi menüüelemente. Seadistage
need eraldi peakaugkontrolleris.
• Individual Air Direction
• Energy Saving Options
• Schedule
• Filter Auto Clean
• Setback Temperature Setpoints
• Quiet Operation Mode
• Draft Prevention
Välisseade
2 juhtivat
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
28
Cool
Set to
28
°C
Töömeetod
Menüüs liikumine
Peamenüü
Peamenüüs liikumine
• Vajutage menüü-/sisestusnupule.
1
Põhikuva
• Kuvatakse peamenüü.
1/2
Kuvatakse nuppude kasutamise juhised.
• Elementide valimine peamenüüst.
1. Soovitud elemendi valimiseks vajutage
nuppudele (üles/alla).
2. Valitud seadistuskuva valimiseks vajutage
menüü-/sisestusnupule.
2
3
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Peamenüü
• Peamenüüst põhikuvale naasmiseks vajutage
4
tühistusnupule.
Ettevaatust
• Kui kuvatud on peamenüü ja 5 minuti jooksul ei vajutata ühtegi nuppu, läheb ekraan
automaatselt tagasi põhikuvale.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
29
Airow Direction
Töömeetod
0
0
2
4
Õhuvoolu suuna muutmine
•
Kuvage peamenüü (vt "Peamenüüs liikumine" lk 29)
1/2Main Menu
• Valige nuppudega (üles/alla) element
Airow Direction ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
1
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Menüüs liikumine
Airflow Direction
2
Direction1
Swing
Õhuvoolu suuna
seadistamine
Airflow Direction
Direction1
Swing
Õhuvoolu suuna
seadistamine
(vasak/parem)
Märkus: nähtav ainult
siis, kui funktsioon
on saadaval.
Direction2
Swing
SettingReturn
(üles/alla)
Direction2
Swing
SettingReturn
• Valige nuppudega (üles/alla) soovitud
õhuvoolu
suund No Ind Set , Position 0 , Position 1 ,
Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing
või Auto .
• Valige nuppudega
(vasak/parem) üles/alla
suund või vasakule/paremale suund.
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule
Kui aktiivsed on järgmised töötingimused, juhitakse õhuvoolu suunda automaatselt. Seetõttu
võib tegelik töötamine erineda kaugkontrolleril kuvatust.
• Ruumi temperatuur on kõrgem kui kaugkontrolleris seadistatud
temperatuur (kütterežiimis).
Töötingimus
Märkus
Kütterežiim sisaldab automaatset töötamist.
• Kui sulatusfunktsioon on aktiivne (kütterežiimis).
(Õhuvool puhub horisontaalselt, et ruumis viibivad inimesed ei oleks
otse külma õhu voolus.)
• Pideva töötamise ajal, kui õhuvool puhub horisontaalselt.
Individual Air Direction
(Ainult siis, kui installitud on individuaalse õhuvoolu funktsioon)
Individuaalsed sätted
• Kuvage peamenüü (vt "Peamenüüs liikumine"
1/2
lk 29).
• Valige Individual Air Direction ja vajutage
menüü-/sisestusnupule.
1
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
2
Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
SettingReturn
Individual Setting
Outlet
3
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
31
Unit A
Outletmark
ReturnSetting
4P419251-1 – 2015.10
SettingReturn
Direction
No Ind Set
• Valige Individual Setting ja vajutage
menüü-/sisestusnupule.
• Kasutage seadme ja väljalaske valimiseks
nuppe (üles/alla).
• SkyAir-i korral saab valida maksimaalselt 4 seadet
(seade A, B, C, D).
VRV korral saab valida igale rühmale
maksimaalselt 16 seadet (seade 0 kuni 15).
Menüüs liikumine
Märkus
Nelja väljalaske korral (kassetitüüpi) saate juhtida igat nelja klappi
eraldi (iga õhu väljalaske kõrval on järgmised märgid: □, □□, □□□,
□□□□).
4
5
Individual Setting
Air Volume
Unit A
Outletmark
Cool
Põhikuva
SettingReturn
Set to
28°C
Direction
No Ind Set
• Vajutage nupule (paremale), et valida
õhuvoolu suund.
• Kasutage nuppe
järgmiselt õhuvoolu suunda:
No Ind Set , Position 0 , Position 1 ,
Position 2 , Position 3 , Position 4 , Swing
või Blocked .
No Ind Set : individuaalne säte puudub.
Blocked : individuaalne õhuvool blokeeritud.
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
• Kui seadistatud on eraldi õhuvoolu suund,
kuvatakse põhikuval eraldi õhuvoolu suuna ikoon.
(üles/alla), et muuta
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
32
Menüüs liikumine
Töömeetod
Töömeetod
Individuaalsete sätete loend
Individual Air Direction
Individual Setting
Individual Setting List
1
Reset All Indivi Setting
Airflow Direction Range
Individual Setting List
Unit A
Outletmark Air direc. Indiv.
2
Return
SettingReturn
Position 0 OFF
Position 0 OFF
Position 0 OFF
Position 0OFF
• Kuvage menüü Individual Air Direction
(vt "Individuaalsed sätted" lk 31).
• Valige nuppudega
Individual Setting List ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Tabelis on toodud kehtivad sätted. Järgmise
seadme juurde minemiseks vajutage nuppudele
• Nüüd saab ventilaatori kiirust muuta ja kuvatakse
taas ventilaatori kiiruse ikoonid.
(üles/alla) Quick Start ja
2
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
Cool
SettingReturn
Set to
28°C
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
35
Quick Start
Töömeetod
Menüüs liikumine
Quick Start
• Ventilaatori kiiruse ikoonid kustuvad ja ventilaatori kiirust ei saa muuta.
• Ei saa seadistada režiimides Fan Only ja Dry.
• Kiirkäivitus töötab maksimaalselt 30 minutit, seejärel naaseb seade automaatselt tavapärasele
tööle.
• Töörežiimi valikunupuga saab viia kliimaseadme tagasi tavapärasele töötamisele.
• Kütterežiimis võib ventilaatori kiirus suureneda ja temperatuur väheneda.
Kohandage töötamist vastavalt vajadusele.
Ventilation
Siseseadme õhuvoolu kiirust juhitakse automaatselt, suurendades
välisseadme võimsust ja saavutades ruumis kiiresti mugava
temperatuuri.
(Ainult HRV)
Ventilatsioonikiirus
• Kuvage peamenüü. (Vt "Peamenüüs liikumine"
1/2
lk 29.)
• Valige nuppudega
ja vajutage menüü-/sisestusnupule
(ventilatsioonita mudelite korral ei kuvata
peamenüüs elementi Ventilation ).
(üles/alla) Ventilation
1
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Ventilation
Ventilation Rate
2
Ventilation Mode
SettingReturn
Ventilation
Ventilation Rate
3
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
High
SettingReturn
2/2
• Valige nuppudega (üles/alla) element
Ventilation Rate ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Valige nuppudega (üles/alla) sätteks Low
või High .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
HighLow
* Kuvatakse ainult režiimid, mida saab valida.
36
Menüüs liikumine
Töömeetod
Ventilatsioonirežiim
1
2
3
Ventilation
Ventilation Rate
Ventilation Mode
Ventilation
Ventilation mode
Bypass
Cool
SettingReturn
SettingReturn
Set to
2/2
2/2
28°C
Ventilatsioonirežiim
Automaatrežiim ""
• Kuvage menüü Ventilation.
(Vt "Ventilatsioonikiirus" lk 36.)
• Valige nuppudega
Ventilation Mode ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Valige nuppudega (üles/alla) sätted
vastavalt allpool näidatule.
* Kuvatakse ainult režiimid, mida saab valida.
• Valige soovitud ventilatsioonirežiim.
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
• Kuvatakse vastav režiim.
Režiimi vahetatakse automaatselt režiimide Energy Reclaim
Ventilation ja Bypass vahel, kasutades kliimaseadmest (jahutus,
küte, ventilaator ja seadistatud temperatuur) ja soojustkasutavast
ventilatsiooniseadmest saadavat teavet (sise- ja
välistemperatuur).
(üles/alla) element
AutoEnergy Reclaim Vent.Bypass
Soojustkasutav
Ruumi juhitakse välisõhk läbi soojusvaheti.
ventilatsioonirežiim
"
"
Möödaviigurežiim
"
"
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
37
Ruumi juhitakse välisõhk nii, et see ei läbi soojusvahetit.
Energy Saving Options
Töömeetod
Energiasäästu loend
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks mõnesid funktsioone lubada.
• Kuvage peamenüü.
1/2
(Vt "Peamenüüs liikumine" lk 29.)
• Valige nuppudega
Energy Saving Options ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
1
Main Menu
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
Schedule
SettingReturn
Menüüs liikumine
(üles/alla) element
2
3
4
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
38
Menüüs liikumine
Töömeetod
Sättepunkti vahemiku seadistamine
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks seda funktsiooni kasutada.
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setpoint Range
2
Märkus
• Vaikimisi on sättepunktide vahemiku piiranguks [16°C→32°C]. See sättepunktide vahemik
on üldine sättepunktide vahemik ja on alati aktiivne hoolimata sellest, kas funktsioon Setpoint
Range on lubatud või keelatud.
• Tagasilülituse funktsiooni vaikimisi sättepunktide vahemik on jahutusel [33°C→37°C] ja küttel
[10°C→15°C]. Seda sättepunktide vahemikku ei saa muuta.
Setpoint Range
Save the settings?
3
Cool
Heat
SettingReturn
16°C – 32°C
16°C – 32°C
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
Setpoint Range ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Muutke jahutuse ja kütte temperatuuri
sättepunktide vahemikku nuppudega
(üles/alla).
• Liigutage kursorit nuppudega
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
NoYes
vajutage menüü-/sisestusnupule.
(üles/alla) element
(vasak/parem).
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
39
Tagasilülituse tingimus
Töömeetod
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks seda funktsiooni kasutada.
Menüüs liikumine
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setback Condition
Recovery Differential
2
Cool Heat
+2°C
-2°C
Setback Condition
Save the settings?
3
Märkus
• Vaikimisi on sättepunktide vahemiku piiranguks [16°C→32°C]. See sättepunktide vahemik
on üldine sättepunktide vahemik ja on alati aktiivne hoolimata sellest, kas funktsioon Setpoint
Range on lubatud või keelatud.
• Tagasilülituse funktsiooni vaikimisi sättepunktide vahemik on jahutusel [33°C→37°C] ja küttel
[10°C→15°C]. Seda sättepunktide vahemikku ei saa muuta.
SettingReturn
SettingReturn
SettingReturn
1/2
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
Setback Condition ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Muutke nuppudega (üles/alla) tagasilülituse
funktsiooni diferentsiaali.
• Liigutage kursorit nuppudega
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
NoYes
vajutage menüü-/sisestusnupule.
(üles/alla) element
(vasak/parem).
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
40
Menüüs liikumine
Töömeetod
Tuvastusandur (madal)
Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui rühma juhtimine on aktiivne.
Samaaegsete töösüsteemide kasutuse korral juhib süsteemi peamisele
siseseadmele paigaldatud tuvastusandur.
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Low)
Save the settings?
SettingReturn
Adjust Cool SP:
Adjust Time Cool:
Limit Cool SP:
Adjust Heat SP:
Adjust Time Heat:
Limit Heat SP:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
1/2
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
(üles/alla) element
Sensing Sensor(Low) ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Vajutage nuppudele (üles/alla), et seadistada
1.0°C
15 min
35°C
1.0°C
15 min
15°C
energiasäästurežiim juhuks, kui andur ei tuvasta
inimeste kohalolu.
• Liigutage kursorit nuppudega
(vasak/parem).
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Näide (kehtivad vasakul olevad sätted):
kui andur tuvastab, et ruumis ei viibi jahutuse ajal
inimesi, tõstetakse jahutuse sättepunkti
temperatuuri automaatselt 1°C võrra iga 15 minuti
järel, kuni jahutuse sättepunktiks on 35°C.
Põhikuval jahutuse sättepunkti temperatuur
ei muutu.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
41
Tuvastusandur (stopp)
Töömeetod
Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui rühma juhtimine on aktiivne.
Samaaegsete töösüsteemide kasutuse korral juhib süsteemi peamisele
siseseadmele paigaldatud tuvastusandur.
Menüüs liikumine
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Sensing Sensor(Stop)
Sensing Sensor(Stop)
Save the settings?
SettingReturn
Unocc Stop On/Off:
Unocc Stop Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
OFF
1 hours
1/2
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
Sensing Sensor(Stop) ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Vajutage nuppudele (üles/alla), et seadistada
energiasäästurežiim juhuks, kui andur ei tuvasta
inimeste kohalolu.
• Liigutage kursorit nuppudega
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
(üles/alla) element
(vasak/parem).
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
42
Menüüs liikumine
Töömeetod
Sättepunkti automaatne lähtestamine
Kui ühendatud on keskkontroller, ei tohiks seda funktsiooni kasutada.
1
2
3
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint Range
Setback Condition
Sensing Sensor(Low)
Sensing Sensor(Stop)
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Setpoint Auto Reset
Save the settings?
Cool
Heat
SettingReturn
Set temp.:
Set Time:
Set temp.:
Set Time:
SettingReturn
NoYes
SettingReturn
28 °C
30 min
20°C
30 min
1/2
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
(üles/alla) element
Setpoint Auto Reset ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
2/2
• Seadistage nuppudega (üles/alla) sättepunkti
automaatseks lähtestamiseks eelmääratud
temperatuur ja aeg.
• Liigutage kursorit nuppudega
(vasak/parem).
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
43
Väljalülitustaimer
Töömeetod
Töömeetod
2/2
1
Energy Saving Options
Off Timer
Auto Display Off
Energy Consumption
SettingReturn
• Kuvage Energy Saving Options (vt "Energiasäästu
loend" lk 38).
• Valige nuppudega
Off Timer ja vajutage menüü-/sisestusnupule.
(üles/alla) element
Menüüs liikumine
2
3
Off Timer
After you turn on the unit,
it will automatically turn
off in
60
minutes.
SettingReturn
Off Timer
Save the settings?
NoYes
SettingReturn
• Kasutage nuppe (üles/alla), et seadistada
aeg, mille järel seade automaatselt välja lülitub.
Valikut saab teha 10-minutiliste sammudena
vahemikus 30 kuni 180 minutit.
Nupu all hoidmine muudab numbreid kiiresti.
Menüü-/sisestusnupu vajutamisel kuvatakse
sätete kinnituskuva.
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
Muuta saab valitud graaku sätteid. Valitud graaku muutmiseks vt "Graaku valimine" lk 47.
Schedule nr 1
2
3
Time Act Cool Heat
Mon
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
– 6: 00
Mon
• Kuvage menüü Schedule. (Vt "Luba/keela"
2/2
lk 46.)
• Valige nuppudega
Settings ja vajutage menüü-/sisestusnupule.
• Seadistatava päeva valimiseks vajutage
nuppudele (üles/alla).
• Seadistage valitud päevale taimer.
• Esiletoodud koha liigutamiseks kasutage nuppe
(vasak/parem) ja soovitud töötamise algusaja
sisestamiseks kasutage nuppe (üles/alla).
Iga nupu (üles/alla) vajutus liigutab numbreid
1 tunni või 1 minuti võrra.
(üles/alla) element
SettingReturn
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
49
Menüüs liikumine
4
5
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
ON 32°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
ON 24°C
– 8:00
OFF
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
ON
24°C
– 8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C
22:00
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Mon
– 6:00
ON 24°C
– 8:00
OFF
29°C
17:30
ON 24°C
22:00
OFF
28°C
SettingReturn
Schedule nr 1
Time Act Cool Heat
Tue
– 6:00
ON
24°C
– 8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C
22:00
OFF
28°C
SettingReturn
• Esiletoodud koha liigutamiseks kasutage nuppe
(vasak/parem) ja sätte ON/OFF/--
kongureerimiseks kasutage nuppe (üles/
alla).
Tulp "Act":
ON: kongureerida saab temperatuuri
sättepunkte.
16°C
OFF: kongureerida saab tagasilülituse
temperatuuri sättepunkte.
– –: temperatuuri ja tagasilülituse temperatuuri
sättepunktid on keelatud.
• Esiletoodud koha liigutamiseks kasutage nuppe
21°C
(vasak/parem) ning jahutuse ja kütmise
temperatuuride sättepunktide ON ja OFF
(tagasilülitus) valimiseks kasutage nuppe
(üles/alla).
Tulbad "Cool" ja "Heat":
"__": näitab, et selle perioodi jaoks pole
temperatuuri ja tagasilülituse temperatuuri
sättepunkti määratud. Kasutatakse viimast
aktiivset sättepunkti.
"– –": näitab, et tagasilülituse funktsioon on selle
ajaperioodi jaoks keelatud.
Märkus
21°C
Päeva kohta saab määrata maksimaalselt
10°C
21°C
5 toimingut.
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
21°C
Märkus
10°C
21°C
Eelmise päeva sätete kopeerimiseks vajutage
17°C
töörežiimi valikunupule.
Näide: esmaspäeva sisu teisipäevale
Ventilation RateScheduleDisplay ModeFilter Auto Clean
Ventilation ModeQuick StartDisplay Item
* Sõltuvalt mudelist võivad kuvatavad elemendid olla erinevad. Kuvatakse ainult elemendid, mida
saab kuvada.
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
58
Menüüs liikumine
Töömeetod
Clock & Calendar
Kuupäev ja kellaaeg
2/2Main Menu
1
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
• Kuvage peamenüü. (Vt "Peamenüüs liikumine"
lk 29.)
• Valige nuppudega
Clock & Calendar ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
(üles/alla) element
2
3
4
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
Date & Time
Year 2016
Month 01
Day 01
Friday
0:00
ReturnSetting
• Valige nuppudega (üles/alla) element
Date & Time ja vajutage menüü-/sisestusnupule.
• Kasutage kuupäeva ja kellaaja muutmiseks nuppe
(üles/alla).
• Liigutage kursorit nuppudega
• Kui kõik muudatused on tehtud, vajutage menüü-/
sisestusnupule. Ilmub kinnituskuva.
(vasak/parem).
Ettevaatust
• Vaikimisi on suveaeg (DST) aktiivne. Kehtivad järgmised reeglid:
– Algus: märtsi viimane pühapäev kell 02:00
– Lõpp: oktoobri viimane pühapäev kell 03:00
• Kui suveaja sätted vajavad muutmist, võtke ühendust Daikini
edasimüüjaga.
Märkus
Nädalapäev seadistatakse automaatselt.
Date & Time
Save the settings?
SettingReturn
NoYes
• Valige nuppudega (vasak/parem) Yes .
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
59
12 h/24 h kell
Töömeetod
Menüüs liikumine
1
2
3
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
SettingReturn
12H/24H Clock
24H
SettingReturn
12H/24H Clock
Save the settings?
SettingReturn
• Kuvage menüü Clock & Calendar. (Vt "Kuupäev ja
kellaaeg" lk 59.)
• Valige nuppudega
12H/24H Clock ja vajutage menüü-/
sisestusnupule.
• Vajutage nuppudele (üles/alla),
et valida 12H või 24H .
Maintenance Information
Configuration
Current Settings
Clock & Calendar
Language
SettingReturn
• Kuvage peamenüü. (Vt "Peamenüüs liikumine"
2/2Main Menu
lk 29.)
• Valige nuppudega
Language ja vajutage menüü-/sisestusnupule.
(üles/alla) element
Language
2
English
SettingReturn
Märkus
Kuvatavate keelte hulk sõltub installitud keelepaketist.
Lisateavet saadaolevate keelte ja keelepaketi muutmise kohta leiate paigaldaja viitejuhendist.
• Soovitud keele valimiseks vajutage nuppudele
(üles/alla).
• Sätete kinnitamiseks ja põhikuvale naasmiseks
vajutage menüü-/sisestusnupule.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
61
Reset Filter Indication
Töömeetod
• Kui on saabunud aeg puhastada ltrit ja/või elementi, kuvatakse
1
Cool
Time to clean filter
Set to
28°C
põhikuva allosas järgmised teated/ikoonid:
– "Time to clean lter" / " "
– "Time to clean lter & element" / " " + ""
– "Time to clean element" / ""
• Peske, puhastage või asendage lter või element.
Lisateavet vaadake siseseadme kasutusjuhendist.
Hooldus
2
3
Main Menu
Reset Filter Indicator
Airflow Direction
Individual Air Direction
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options
SettingReturn
Cool
Set to
28°C
Dust Collection Method
SettingReturn
Dust Collection Method
Dust Collected?
NoYes
SettingReturn
• Kui lter või element on pestud, puhastatud või
1/3
asendatud, lähtestage ltri ikoon, selleks kuvage
peamenüü (vt "Peamenüüs liikumine" lk 29 ).
• Valige nuppudega
Reset Filter Indicator .
• Filtri näidiku lähtestamiseks ja põhikuvale
naasmiseks vajutage menüü-/sisestusnupule.
See võib tekitada lekkevoolu
ja põhjustada elektrilööke või
tulekahju.
• Hooldustööde ajaks peatage
kindlasti kliimaseadme töö
ja lülitage välja elektrivõrgu
kaitselüliti.
Muidu võib tagajärjeks olla
elektrilöök või kehavigastus.
Seadme ja LCD-ekraani hooldamine
Märkus:
• Kui kaugkontrolleri LCD-ekraan või muud pinnad määrduvad, pühkige neid kuiva lapiga.
• Kui mustust ei õnnestu eemaldada, leotage lappi neutraalses veega lahjendatud
puhastusvahendis, väänake lapp välja ja puhastage pinda sellega. Seejärel pühkige pinda
kuiva lapiga.
• Ärge kasutage värvilahustit, orgaanilist lahustit või tugevaid happeid.
Hoiatus
Ärge kasutage kliimaseadme läheduses kergsüttivaid materjale (nt juukselakk
või putukamürgid).
Ärge puhastage toodet orgaaniliste lahustitega, nagu benseen või värvilahusti.
Orgaaniliste lahustite kasutamine võib tekitada tootesse mõrasid, põhjustada
elektrilööki või süttimist.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
63
Töölamp
Töömeetod
Viiteteave
Veakoodi kuvamine
Järgmistel juhtudel võtke ühendust Daikini
edasimüüjaga
Hoiatus
Kui kliimaseadmel esineb rike (nt esineb põlemislõhna), peatage kliimaseade
ja lülitage toide välja.
Kasutamise jätkamine sellistes tingimustes võib põhjustada rikke, elektrilööke või
süttimist. Võtke ühendust Daikini edasimüüjaga.
• Vea esinemisel hakkavad veaikoon põhikuval
1
Cool
Set to
28°C
Error : Push Menu Button
ja töölamp vilkuma.
• Hoiatuse esinemisel vilgub ainult veaikoon
ja töölamp ei vilgu.
• Veakoodi ja kontaktandmete kuvamiseks vajutage
menüü-/sisestusnupule.
Error Code:A1
Contact Info
2
0123–4567–8900
Return
–––
–––
/000
/000
Indoor Model
Outdoor Model
BRC1E53 Kasutaja viitejuhend
4P419251-1 – 2015.10
• Veakood hakkab vilkuma ja kuvatakse
kontaktaadress ja mudeli nimi.
• Teavitage Daikini edasimüüjat veakoodist
ja mudeli nimest.
64
Viiteteave
Müügijärgne teenindus
Hoiatus
• Ärge demonteerige, ehitage
ümber ega remontige seadet.
See võib põhjustada elektrilööke
või tulekahju.
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
Edastage remontijale järgmised andmed
• Mudeli nimi
• Paigalduskuupäev
• Rikke kirjeldus: võimalik täpselt.
• Teie aadress, nimi ja telefoninumber
Asukoha vahetamine
Kaugkontrolleri asukoha muutmiseks on tarvis eriseadmeid. Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
Kaugkontrolleri ümber paigutamisega seotud kulud tuleb kanda kliendil.
• Ärge paigutage ümber ega
paigaldage kaugkontrollerit
ise uuesti.
Nõuetele mittevastava paigaldamise
tagajärjeks võib olla elektrilöök või
tulekahju.
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
Remonttööd ja garantiiperiood
Pidage nõu Daikini edasimüüjaga.
Vastava taotluse korral on võimalik tellida hinnakirja alusel muid teenuseid.
Müügijärgse teeninduse päring
Võtke ühendust Daikini edasimüüjaga.
Kasutaja viitejuhend BRC1E53
4P419251-1 – 2015.10
65
4P419251-1
2015.10
Copyright 2015 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.