Daikin BRC1E52A7 Installation manuals [es]

CONTROL REMOTO
ALÁMBRICO
MANUAL DE INSTALACIÓN
BRC1E52A7
Asegúrese de leer este manual de instalación antes de instalar este producto.
Contenido
1. Precauciones de seguridad .............................. 2
2. Accesorios .........................................................4
3. Procedimiento de instalación del
mando a distancia .............................................4
4. Funciones e ítemes de menú de los
botones del mando a distancia ...................... 10
5. Encendido ........................................................12
6. Ajustes de campo ............................................ 13
7. Método de operación de prueba
(en caso de SkyAir) .........................................17
8. Procedimientodevericacióndel
historial de errores .......................................... 20
9. Método de registro del contacto de
mantenimiento ................................................. 21
10.Conrmacióndeinformaciónregistrada ......22
11. Calendario & Reloj ...........................................23
12. Idioma ............................................................... 24
13. Anular botones ................................................ 25
14. Función de prohibición ...................................26
Manual de instalación BRC1E52A7
1
1. Precauciones de seguridad
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas son traducciones de las instrucciones originales.
 También vea el manual de instalación adjunto a la unidad interior.
Lea estas "Precauciones de seguridad" cuidadosamente antes de instalar el equipo del aire acondicionado y asegúrese de instalarlo correctamente.
● Las precauciones descritas aquí se clasican como ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Ambos tienen información importante acerca de la seguridad. Asegúrese de respetar sin falta todas las precauciones.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
● Después de completar la instalación, conduzca una operación de prueba para vericar las fallas y explicar a los clientes la manera de operar el acondicionador de aire, y cuidar de él con la ayuda del manual de operación. Instruya al cliente para que guarde este manual de instalación junto con
el manual de operación para referencia futura.
Si no sigue correctamente estas instrucciones puede sufrir heridas personales o la muerte.
Si no respeta correctamente estas instrucciones puede provocar daños a la propiedad o heridas personales que pueden ser graves según las circunstancias.
ADVERTENCIA
Consulte con su distribuidor o el personal calicado para efectuar los trabajos de instalación.
No intente instalar el control remoto por sí mismo. La instalación inadecuada puede resultar en
ltración de agua, choques eléctricos o incendio. Consulte con su concesionario local con respecto a la relocalización y reinstalación del
control remoto.
El trabajo de instalación inadecuado puede resultar en ltración, descargas eléctricas o incendio.
Instale el control remoto de acuerdo con las instrucciones en este manual de instalación.
La instalación inadecuada puede resultar en ltración de agua, choques eléctricos o incendio. Asegúrese de usar solamente los accesorios y partes especicados para los trabajos de instalación.
No usar las partes especicadas puede resultar en la caída de la unidad, ltración de agua,
descargas eléctricas o incendio.
Instale el control remoto sobre una fundación sucientemente fuerte para soportar su peso. Una fundación con resistencia insuciente puede resultar en que el control remoto caiga y cause
lesiones.
El trabajo eléctrico debe ser efectuado de acuerdo con los reglamentos locales y nacionales y con
las instrucciones en este manual de instalación.
Asegúrese de usar solamente el circuito de alimentación eléctrica dedicado. La insuciencia en la capacidad del circuito de alimentación y obra de mano inadecuada pueden resultar en choques
eléctricos o incendios.
Siempre efectúe el trabajo de instalación con la alimentación eléctrica apagada.
Tocar con las partes eléctricas energizadas causará una descarga eléctrica.
No desarme, reconstruya ni repare la unidad. Se producen descargas eléctricas y/o incendio.
BRC1E52A7 Manual de instalación 4PW71264-5 – 10.2011
2
ADVERTENCIA
Asegúrese que todo el cableado esté asegurado, que se usen los cables especicados, y que no haya fatiga en las conexiones de los terminales o los cables. Las conexiones o aseguramiento inapropiado de los cables pueden resultar en acumulación de
calor anormal o incendios.
La selección de materiales e instalaciones debe cumplir con los estándares nacionales e internacionales aplicables.
PRECAUCIÓN
Para evitar la ltración y las descargas eléctricas debido a la entrada de agua o insectos, llene el cableado a través del oricio con masilla.
Para evitar descargas eléctricas, no haga funcionar con las manos mojadas. No lave el control remoto con agua, ya que esto puede resultar en descargas eléctricas o incendios. Instale las unidades interior y exterior, el cable de alimentación y los de conexión, a 1 metro como
mínimo de los aparatos de televisión o radios, para evitar interferencias de imagen y ruido.
(Dependiendo de la intensidad de la señal entrante, una distancia de 1 metro puede no ser
suciente para eliminar el ruido.)
No instale el acondicionador de aire en las siguientes localizaciones:
1. Donde exista alta concentración de aceite mineral atomizado o vapor (por ejemplo;
en una cocina). Las partes plásticas se deteriorarán, las partes pueden caer y se podría producir ltración de agua.
2. Donde se produzcan gases corrosivos, tal como el gas de ácido sulfúrico.
La corrosión de las tuberías de cobre o las partes soldadas puede resultar en una ltración
de refrigerante.
3. Cerca de maquinaria que emita radiación electromagnética.
La radiación electromagnética puede afectar la operación del sistema de control y resultar
en el mal funcionamiento de la unidad.
4. Cuando se pueda ltrar gas inamable, donde haya bra de carbón o polvo inamable
suspendido en el aire, o donde hayan materias inamables volátiles, tales como donde se manipule diluyente de pintura o gasolina. Operar la unidad bajo tales condiciones puede resultar en incendio.
5. Área a alta temperatura o punto de llama directa.
Se puede causar calentamiento y/o encendido.
6. Área húmeda, o lugar donde pueda estar expuesto al agua. Si el agua ingresa al control remoto, se pueden producir descargas eléctricas y los
componentes electrónicos internos pueden fallar.
Cuando se usa la función térmica del control remoto, seleccione la localización de instalación considerando lo siguiente.
● Un lugar donde se pueda detectar la temperatura promedio en la sala.
● Un lugar donde no esté expuesto a la luz solar directa.
● Un lugar alejado de fuentes de calor.
● Un lugar que no sea afectado por el aire exterior debido a apertura/cierre de la puerta o similar.
Manual de instalación BRC1E52A7
3
2. Accesorios
2x
2x
1x
1x
1x
1x
Cuando haga el orificio, ajuste
Vista externa del mando a distancia
PRECAUCIÓN
Se incluyen los siguientes accesorios.
Tornillo de
madera
(Ø3,5×16)
Tornillo
pequeño Abrazadera CD del manual
(M4×16)
Referencia
rápida
Retenedor
de cable
3. Procedimiento de instalación del mando a distancia
3-1 Determine donde instalar el control remoto.
Asegúrese de respetar "1. Precauciones de seguridad" cuando determine la localización.
3-2 Paseelcableadoatravésdeunoricioenlaparedsilos
cables se sacan desde el lado posterior.
Ø8-10
Caja inferior A través del orificio
A través del orificio
Ø8-10
40
48,5
Si el tamaño del oricio es demasiado grande, o la localización no es apropiada, el oricio puede sobresalir del control.
el centro del orificio de la pared con el centro del cableado a través del orificio en la caja inferior.
3-3 Remueva la caja superior.
Inserte un desatornillador en la protuberancia de la caja inferior para remover la caja superior (2 puntos).
La placa del ordenador del mando a distancia está montado en la caja superior. Asegúrese de no dañar con el destornillador la placa del ordenador.
Asegúrese de que no entra polvo ni humedad en la placa del ordenador de la caja superior desmontada.
BRC1E52A7 Manual de instalación 4PW71264-5 – 10.2011
Destornillador
Inserte y gire el destornillador suavemente para proceder al desmontaje.
Caja superior
Caja inferior
4
3-4 Determine la dirección de la salida de cableado del control
PRECAUCIÓN
(salida posterior, salida izquierda, salida central superior, salida superior).
3-4-1 Salida posterior 3-4-2 Salida izquierda
Área de resina de corte (área de escotilla). Área delgada de corte (área de escotilla) con
cortaalambres o similar, luego remueva las rebabas con una lima o implemento similar.
3-4-3 Salida superior 3-4-4 Salida central superior
Área delgada de corte (área de escotilla) con cortaalambres o similar, luego remueva las rebabas con una lima o implemento similar.
Área delgada de corte (área de escotilla) con cortaalambres o similar, luego remueva las rebabas con una lima o implemento similar.
3-5 Cableado de conducto.
1. La caja de conmutación y el cableado de transmisión no están adjuntos.
2. No toque directamente el tablero de circuitos impresos del control remoto.
Especicaciones de cableado
Tipo de cableado Cordón o cable con forro de vinilo Tamaño del cableado 0,75~1,25 mm
Manual de instalación BRC1E52A7
5
2
La parte de forro en la caja del control remoto debe ser pelada.
±10 mm
sencillo, mantenga un diferencia
Unidad interior
Para realizar un cableado
Pele la protección y el revestimiento
Guía de corte del
cableado
Longitud de pelado del forro:
● ±150 mm para la salida superior
● ±200 mm para la salida central superior
Conecte los terminales (P/P1, N/P2) de la caja superior del control remoto con los terminales (P1, P2) de la unidad interior. (P1 y P2 no tienen polaridades.)
de longitud entre los cables de 10 mm aproximadamente.
3-5-1 Salida posterior
P1
P2
Caja inferior
Caja superior
Abrazadera
Placa del ordenador
Abrazadera
Sección transversal ­Asegure el cableado en el
punto de fijación de los
Punto de sujeción del cableado
BRC1E52A7 Manual de instalación 4PW71264-5 – 10.2011
<Directrices de sujeción del cableado>
cables utilizando un material de sujeción provisto.
6
3-5-2 Salida izquierda
Unidad interior
Dispositivo de retención del cableado
Unidad interior
Caja superior
3-5-3 Salida superior
P1P2
Caja inferior
Placa del ordenador
Caja superior
3-5-4 Salida central superior
Dispositivo de retención del cableado
Dispositivo de retención del cableado
Placa del ordenador
Instalación eléctrica
Sección transversal
-
Unidad interior
P1P2
P1P2
Caja superior
Instale el dispositivo de retención suministrado para no apretar el cableado de acuerdo con la ilustración de la izquierda.
Caja inferior
Caja inferior
Caja superior
Manual de instalación BRC1E52A7
7
Placa del ordenador
PRECAUCIÓN
● Haga la instalación eléctrica lejos de la línea de alimentación eléctrica con el n de no recibir ruido eléctrico (ruido externo) durante la instalación.
● Selle de manera segura el oricio de entrada del cableado con masilla (suministro en terreno) para evitar la entrada de insectos o similares.
3-6 Procedimientodejacióndelacajainferior.
In caso de extracción hacia arriba o hacia abajo del centro del cableado, véase primero el procedimiento de cableado en caso que sea necesario antes de la jación.
3-6-1 En caso de instalación en la pared
Asegúrela usando los tornillos de madera adjuntos (2×).
Tirafondos (Ø3,5×16)
3-6-2 En caso de instalación en la caja de conmutación
Asegúrela usando los tornillos pequeños adjuntos (2×).
Caja de interruptores (Suministrada) (Utilice el accesorio opcional KJB211A)
(Separación de la instalación)
Tornillos pequeños (M4×16)
BRC1E52A7 Manual de instalación 4PW71264-5 – 10.2011
Caja de interruptores para dos unidades (sin tapa)
84
46
8
Loading...
+ 19 hidden pages