Daikin BRC1E52A7 Operation manuals [sv]

Page 1
TRÅDLÖS
FJÄRRKONTROLL
ANVÄNDARHANDBOK
BRC1E52A7
Tänk på miljön - använd med förnuft
• Tack för att du köpt den här fjärrkontrollen.
• Denna användarhandbok innehåller säkerhetsanvisningar som krävs för användningen av denna produkt.
Läs denna användarhandbok noga och se till att du förstår informationen i den innan du börjar använda produkten.
Förvara denna användarhandbok så att du lätt kommer åt den i framtiden. Om någon annan använder produkten i framtiden bör du se till att överlämna denna användarhandbok till den nye användaren.
Page 2
Innehåll
Anmärkningar
Grundläggande
funktioner (Användning
av direktknappar)
Snabbreferens över
huvudmenyfunktioner
Manövrering i menyer
Säkerhetsföreskrifter ................................................ 2
– Observera följande – ............................................. 3
Namn och funktioner ................................................ 7
Enkla inställningar via direktknappar
för grundläggande åtgärder
Inställning för Cool/Heat/Auto/Fan.......................... 13
Avfuktning ............................................................... 17
Setback................................................................... 19
Ventilationsläge När luftkonditioneraren är sammankopplad med en komplett värmeväxla-
renhet ..................................................................... 20
Inställningsmetod för valmöjlighet av kyla/värme ... 21
Knapplås................................................................. 23
Huvudmenyobjekt ................................................... 25
Manövrering i Main Menu ....................................... 29
Enskild Air Flow Direction ....................................... 30
Quick Start (endast SkyAir) .................................... 32
Ventilation ............................................................... 34
Energy Saving Options ........................................... 36
Schedule................................................................. 44
Filter Auto Clean ..................................................... 50
Maintenance Information ........................................ 51
Conguration .......................................................... 52
Current Settings...................................................... 56
Clock & Calendar.................................................... 57
Language................................................................ 60
Underhåll
Användbar information
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
1
Återställning av ltermeddelande ........................... 61
Underhåll av enhet och bildskärm .......................... 62
Felkodsvisning ........................................................ 63
Eftermarknadsservice ............................................. 64
Page 3
Säkerhetsföreskrifter
Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Alla övriga språk är översättningar av originalinstruktionerna. Denna utrustning är inte avsedd att användas av personer, inklusive barn, med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funktion, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte har fått överinseende eller instruktioner gällande användning av utrustningen av någon person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska övervakas så att de inte leker med utrustningen.
Läs säkerhetsanvisningarna noga så att produkten används på rätt sätt.
• Försiktighetsåtgärderna som beskrivs nedan är märkta med VARNING och FÖRSIKTIGHET. De innehåller båda viktig information rörande säkerhet. Se till att följa alla dessa anvisningar.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
• Följande symboler visas i denna användarhandbok.
Gör aldrig. Var noga med att följa instruktionerna.
Se till att jorda enheten. Vidrör aldrig med våta händer.
Utsätt inte för väta och fukt.
Underlåtelse att följa dessa anvisningar kan leda till personskada eller dödsfall.
Underlåtelse att följa dessa anvisningar kan leda till skada på egendom eller personskada, vilka kan vara allvarliga beroende på omständighet.
Om fjärrkontrollen
VARNING
• Installera inte fjärrkontrollen själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
• Fjärrkontrollen får inte modieras eller repareras.
Detta kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
• Fjärrkontrollen får inte yttas eller installeras om själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
• Använd inte brännbart material (t.ex. hårspray eller insektsmedel) i närheten av produkten.
Rengör inte produkten med organiska rengöringsmedel som exempelvis målarthinner. Användningen av organiska rengöringsmedel kan leda till att produkten spricker, elektrisk stöt eller brand.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
2
Page 4
– Observera följande –
FÖRSIKTIGHET
• Lek inte med enheten eller dess fjärrkontroll.
En felaktig hantering av ett barn kan leda till nedsättning av kroppsfunktioner och skada hälsan.
• Ta aldrig isär fjärrkontrollen.
Att vidröra de interna delarna kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare eller en auktoriserad servicetekniker som får utföra kontroller och justeringar.
• För att undvika elektrisk stöt bör enheten inte vidröras med våta händer.
• Tvätta inte fjärrkontrollen.
Detta kan leda till krypströmmar vilket kan leda till en elektrisk stöt eller brand.
• Placera inte fjärrkontrollen där det nns risk för att den blir blöt.
Om vatten tränger in i fjärrkontrollen nns det risk att det bildas krypströmmar och skador
på elektriska komponenter.
Inomhusdel och utomhusdel
• Var uppmärksam på att långvarigt utsättande av kall eller varm luft från luftkonditioneringen eller från luft som är för sval eller för varm kan vara skadligt för din hälsa.
• Placera inte föremål, inklusive stänger, dina ngrar, etc, i luftspjällen.
Skada kan uppstå på grund av kontakt med luftkonditionerarens äktblad som roterar
med hög hastighet.
Kontakta en fackman för montering av tillbehör och se till att bara använda de tillbehör som är specicerade från tillverkaren.
Om ditt egna arbete ger upphov till en skada kan det ge upphov till vattenläckage, elektrisk stöt eller brand.
• Använd inte produkten i en atmosfär som innehåller olja, exempelvis matolja eller maskinolja.
Oljan kan ge upphov till sprickor, elektrisk stöt eller brand.
• Använd inte produkten på platser med mycket rök, exempelvis kök, eller på platser med brännbar gas, korrosiv gas eller metallpartiklar.
Att använda produkten på sådana platser kan ge upphov till brand eller skada på produkten.
• Varning för brand i händelse av köldmediumläckage.
Om luftkonditioneraren inte fungerar som önskat, dvs, den skapar inte sval eller varm luft, kan orsaken till detta vara ett köldmediumläckage. Kontakta din återförsäljare för
hjälp. Det köldmedium som nns i luftkonditioneraren är säkert och läcker vanligtvis inte.
Men om det uppstår ett köldmediumläckage kan det skapa en giftig gas om det kommer i kontakt med öppen eld, eller en het yta. Stäng av luftkonditioneraren och kontakta en fackman som ser till att läckaget åtgärdas.
VARNING
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
3
Page 5
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
• Om du har en lastbrytare med en säkring installerad måste du säkerställa att säkringens Amperetal är rätt.
Användning av en vanlig ledare kan ge upphov till fel eller brand.
• Starta eller stoppa inte luftkonditioneringen genom att använda huvudströmbrytaren.
Brand eller vattenläckage kan då uppstå.
Dessutom kommer äkten att rotera onormalt om strömavbrottskompensering
är aktiverad, och det kan leda till en skada.
• Se till att jorda enheten.
Jorda inte enheten till ett vattenledningsrör, åskledare eller telefonjordledning. En felaktig jordning kan leda till elektrisk stöt eller brand. En hög strömstöt från en blixt eller annan strömkälla kan ge upphov till skador på luftkonditioneraren.
Om luftkonditioneringen slutar fungera (luktar illa, etc) bör den stängas av och återförsäljaren kontaktas.
Fortsatt drift under sådana förhållanden kan resultera i haveri, elektrisk stöt eller brandrisk.
• Kontakta din lokala återförsäljare för mer information om vad som ska göras i händelse av köldmediumläckage.
Om luftkonditioneraren ska installeras i ett litet rum, är det nödvändigt att vidta nödvändiga åtgärder så att den mängd av läckande köldmedium inte överskrider koncentrationsgränsen i händelse av läckage. I annat fall kan det leda till en olycka på grund av syrebrist.
• Se till att installera en jordfelsbrytare.
Underlåtelse att installera en jordfelsbrytare kan leda till elektrisk stöt eller brand.
• Kontakta återförsäljaren om luftkonditioneraren dränks i vatten på grund av naturkatastrof som översvämning eller häftigt regn.
Använd inte luftkonditioneraren i så fall eftersom det nns risk för elektrisk stöt eller
brand.
• Se till att ansluta luftkonditioneraren till ett separat vägguttag.
Användning av en annan strömförsörjning kan leda till kraftig uppvärmning, brand eller produkthaveri.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
4
Page 6
– Observera följande –
FÖRSIKTIGHET
• Efter en tids användning bör enhetens stativ och dess fästen kontrolleras så att de inte är skadade.
Om de lämnas i skadat skick kan det leda till att enheten tippar, vilket kan ge upphov till skada.
• Låt inte barn klättra på utomhusdelen och undvik att placera något ovanpå den.
Personskador kan uppkomma.
• Blockera inte inlopp och utlopp.
Ett försämrat luftöde kan leda till otillräcklig prestanda eller till problem.
• Vidrör inte luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det nns risk för att du skadas.
• Avlägsna inte utomhusdelens äktskydd.
Skyddet sitter där för att skydda äkten som roterar med hög hastighet, och den kan ge
upphov till skador om skyddet avlägsnas.
• Placera inte föremål som är känsliga för fukt direkt under inomhusdelen eller utomhusdelen.
Under vissa förhållanden kan kondens på huvuddelen eller på köldmedierören, smuts
i luftlter, eller stopp i dräneringen påverka föremålet.
• Placera inte vattenbehållare (blomvaser, etc) på enheten eftersom det kan ge upphov till elektrisk stöt eller brand.
• Använd inte luftkonditioneraren i andra syften än den är avsedd för.
Använd inte luftkonditioneraren för kylning av precisionsinstrument, mat, plantor, djur eller konstverk eftersom dessa väsentligen kan påverka prestanda, kvalitet och/eller livslängd på föremålet.
• Placera inte föremål som ger upphov till öppen låga där det utsätts av luftströmmen från enheten eftersom det kan påverka förbränningen.
• Placera inte värmare direkt under enheten eftersom värme från den kan ge upphov till deformation.
• Se till att barn, plantor eller djur inte utsätts direkt av luftströmmen från enheten eftersom det kan ge negativa effekter.
• Placera inte brännbara behållare, som sprayaskor, inom 1 m från utloppsmunstycket.
Behållaren kan explodera eftersom den varma luften som kommer ut från enheten kan påverka den.
• Installera inte luftkonditioneraren på platser där det föreligger en risk för läckage av brännbar gas.
I händelse av gasläcka, kan ansamling av gas i närheten av luftkonditioneraren leda till brand.
• Sitt eller stå inte på en instabil yta medan du arbetar med luftkonditioneraren.
Ytan kan röra sig och det nns risk för skador.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
5
Page 7
Säkerhetsföreskrifter
FÖRSIKTIGHET
• Berör inte motorn medan ltret byts ut.
Motorn kan vara varm och ge upphov till brännskada.
• Tvätta inte av luftkonditioneraren med vatten eftersom det nns risk för elektrisk stöt eller brand.
• Ventilera regelbundet.
Var försiktig när du använder luftkonditioneraren tillsammans med annan utrustning. Otillräcklig ventilation kan leda till syrebrist.
• Se till att stänga av luftkonditioneringen och stäng sedan av huvudströmbrytaren innan rengöring påbörjas.
Att inte göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada.
• Tvätta inte av inomhusdel och utomhusdel invändigt själv. Kontakta alltid din Daikin-återförsäljare.
En felaktig tvättmetod eller felaktig användning av rengöringsmedel kan leda till skador på inomhusdelen och även leda till vattenläckage. Dessutom kan det leda till fel, rök eller antändning om de elektriska delarna eller motorn i inomhusdelen är blöta av rengöringsmedel.
• Placera inte föremål i direkt närhet av utomhusdelen och låt inte löv och annat skräp samlas på och kring utomhusdelen.
Löv får smådjur att närma sig och det nns risk för att de kryper in i enheten. Väl inne
i enheten kan dessa smådjur leda till fel, rök eller brand om de kommer i kontakt med strömförande delar.
• Förankra enheten på ett säkert sätt.
Om enheterna inte är ordentligt förankrade kan de tippa och ge upphov till skada.
• Se till att ordna med en ordentlig dränering.
Om tillräcklig dränering inte föreligger från utomhusdelens dräneringsrör när luftkonditioneringen är igång, kan det bli stopp på grund av att smuts och skräp ansamlas i röret. Detta kan leda ett vattenläckage från inomhusdelen. Under dessa förhållanden bör luftkonditioneraren stängas av och din återförsäljare kontaktas för hjälp.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
6
Page 8
Namn och funktioner
1. Knapp för val av driftläge
11. Skärm (med belysning)
4. Knapp Upp
5. Knapp Ner
6. Knapp Höger
7. Knapp Vänster
9. Driftlampa
8. Knapp På/Av
3. Knapp Meny/Enter
10. Knapp Avbryt
2. Knapp för inställning
av äkthastighet/ luftödesriktning
Funktioner andra är standardfunktioner (t.ex. på/av, val av driftläge, äkthastighet/luftödesriktning och temperaturinställningar) ställs
in från menyskärmen.
OBS!
• Placera inte fjärrkontrollen på platser som utsätts för direkt solljus.
Det nns risk för att skärmen missfärgas och att ingenting kan ses på den.
Dra eller vrid inte på fjärrkontrollens sladd.
Det nns risk för att det blir fel på fjärrkontrollen.
Tryck inte på fjärrkontrollens knappar med vassa föremål.
Det nns risk för att det blir fel på fjärrkontrollen eller att den skadas.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
7
Page 9
1. Knapp för val av driftläge
• Tryck på denna knapp för att välja önskat
driftläge. (Se sidan 21.)
* De driftlägen som nns tillgängliga varierar
efter modell.
6. Knapp Höger (Se till att trycka på den del av knappen där symbolen sitter)
• Markerar objektet till höger på skärmen.
• Bläddringen sker åt höger på skärmen.
2. Knapp för inställning av
äkthastighet/luftödesriktning
Används för att visa inställningsskärmen
för luftvolym/luftödesriktning.
(Se sidan 14.)
* Tillgängliga inställningar för äkthastighet
och luftödesriktning varierar beroende på
modell.
3. Knapp Meny/Enter
• Används för att välja huvudmenyn.
(Se sidan 25 för menyalternativen.)
• Används för att mata in den valda inställningen.
4. Knapp Upp (Se till att trycka på den del av knappen där symbolen sitter)
• Används för att höja den inställda temperaturen.
• Markerar objektet ovanför på skärmen. (Bläddringen fortgår så länge som knappen hålls intryckt.)
• Används för att ändra det markerade objektet.
5. Knapp Ner (Se till att trycka på den del av knappen där symbolen sitter)
• Används för att sänka den inställda temperaturen.
• Markerar objektet nedanför på skärmen. (Bläddringen fortgår så länge som knappen hålls intryckt.)
• Används för att ändra det markerade objektet.
7. Knapp Vänster (Se till att trycka på den del av knappen där symbolen sitter)
• Markerar objektet till vänster på skärmen.
• Bläddringen sker åt vänster på skärmen.
8. Knapp På/Av
• Tryck på denna knapp för att starta systemet.
• Tryck på knappen igen för att stänga av systemet.
9. Driftlampa (grön)
• Lampan lyser under drift.
• Om ett fel inträffar kommer lampan att blinka.
10. Knapp Avbryt
• Används för att återgå till föregående skärm.
11. Skärm (med belysning)
• Belysningen är tänd under cirka 30 sekunder efter det att en knapp påverkats. Tryck på knapparna, utom på/av medan skärmen är tänd.
• Om 2 fjärrkontroller används för att styra en inomhusdel kommer belysningen att tändas tidigare på den som knappen tryckts på.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
8
Page 10
10.Växling under kontroll
3.Visning av den inställda
Namn och funktioner
Skärm
Det nns två typer av skärmvisningar. Standardvisningen är inställd som standard.
• För att ta fram den detaljerade visningen väljs detta i huvudmenyn. (Se sidan 53.)
• Det som visas på skärmen varierar beroende på driftläge av den utrustning som är
inkopplad. (Följande skärm visas när luftkonditioneringen benner sig i läge automatisk
uppvärmning.)
Standardvisning
11.Nedväxling
9.Under central styrning
1.Driftläge
Auto
Set to
Cool
Heat
28°C 20°C
2.Fläkthastighet
6.Ventilation/ Rengöring
Detaljerad visning
This function not available
<Standardvisning, exempel>
Luftödesriktningen, klocka och detaljer visas på skärmen med
detaljerad visning utöver de saker som visas under standardvisningen.
8.Ikon ( )
7.Ikon ( )
3.Visning av inställnings­temperatur/nedväx­lingstemperatur
4.Avfrostning/Varmstart
5.Meddelande
13.Klocka (12/24-tim-
Fri
:
11
12.Airflow direction (luftflödesriktning)
(Visas enbart när
luftkonditioneraren är i drift.)
Auto
Return Setting
<Detaljerad visning, exempel 1>
Setback
Cool
28
Heat
20
03
°C
°C
Room
20°C
2.Fläkthastighet
(utan fläkthastighets-
reglering)
Auto
12. Luftflödesriktning
(utan funktion för luftflödesriktning)
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
9
Return Setting
<Detaljerad visning, exempel 2>
--:--
Set to
Cool Heat
28 20
°C
°C
marsvisning)
temperaturen/nedväx­lingstemperaturen
14.Detaljerad visning
(med rumstemperatur-
inställningar)
13.Klocka
(när klockan inte är ställd)
15.Ikon ( )
14.Detaljerad visning
(inga detaljerade punkter valda)
Page 11
1. Driftläge
• Används för att visa aktuellt driftläge Cool, Heat, Vent, Fan, Dry eller Auto (kyla,
värme, vent, äkt, avfuktning eller auto).
2. Fläkthastighet
Används för att visa den äkthastighet som är inställd för luftkonditioneringen.
• Fläkthastigheten kommer inte att visas om luftkonditioneraren inte är utrustad med funktionen för hastighetsreglering.
3. Visning av den inställda
temperaturen/nedväxlings
temperaturen
• När enheten slås på visar Set to (Inställd på) de temperaturer som är inställda för luftkonditioneringen.
• När enheten stängs av visar Setback (Nedväxling) de temperaturer som är inställda för nedväxlingsfunktionen.
4. Defrost/Varmstart " "
(Se sidan 16.)
Om ventilationsdrift " " visas:
• Visas när en komplett värmeväxlarenhet, exempelvis en Ventiair, är ansluten. Se användarhandboken för Ventiair för mer information.
"Error: Press Menu Button." (Fel: Tryck på menyknappen.) "Warning: Press Menu Button." (Varning: Tryck på menyknappen.)
Visas om ett fel eller en varning detekteras
(se sidan 63).
"Quick Start" (endast SkyAir)
• Visas om funktionen snabbkyla/
snabbvärme är aktiverad (se sidan 32).
"Time to clean lter." "Time to clean element." "Time to clean lter and element."
Visas när det är dags att rengöra lter eller
element (se sidan 61).
6. Ventilation/Rengöring
• Visas när en komplett värmeväxlarenhet, exempelvis en Ventiair, är ansluten.
• Ikon för ventilationsläge." Dessa ikoner indikerar aktuellt ventilationsläge (endast HRV) (AUTOMATIC (automatisk), HEAT EXCHANGE (värmeväxling), BYPASS (genomströmning)).
• Ikon för luftrengöring "  " Denna ikon visar att luftrengöringsenheten (tillval) är aktiverad.
"
7. Symbolen (Se sidan 23.)
• Visas när knapplås är aktiverat.
5. Meddelande
Följande meddelande visas.
"This function not available."
(Denna funktion är inte tillgänglig.)
• Visas under några sekunder när en knapp påverkas om inomhusdelen inte är utrustad med motsvarande funktion.
Om ett ertal inomhusdelar är i drift kommer meddelandet endast att visas om ingen av inomhusdelarna är utrustad med motsvarande funktion, dvs meddelanden visas inte om minst en av inomhusdelarna är utrustad med motsvarande funktion.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
8. Symbolen (Se sidan 42 och 49.)
• Visas när schemalagd tid eller avstängningstimer är aktiverad.
9. Under central styrning " "
• Visas om systemet styrs av en central styrutrustning (tillval) så att inställningarna för enheten via fjärrkontrollen inte kan utföras.
10. Växling under kontroll " "
(endast VRV)
• Visas på fjärrkontrollen om den inte har möjlighet för val av kyla/värme
(se sidan 21).
10
Page 12
Namn och funktioner
11. Nedväxling " " (Se sidan 19.)
• Nedväxlingsikonen blinkar när enheten slås på under bakslag nedväxlingsstyrning.
12. Luftödesriktning " "
Visas när luftödesriktning och swing är inställda (se sidan 15).
• Denna ikon visas inte om systemet inte är utrustat med en funktion för inställning av
luftödesriktningar.
13. Klocka (12/24timmarsvisning)
• Visas om klockan är inställd (se sidan 57).
• Om klockan inte är inställd kommer " -- :
-- " att visas.
14. Detaljerad visning
• Visas om Detaljerad visning är valt (se sidan 53).
• Ingen detaljerad visning är inställd som standard.
15. Symbolen
• Visas när klockan behöver ställas in igen.
• Funktionen Schedule timer kommer inte att fungera om klockan inte är inställd.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
11
Page 13
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
12
Page 14
Visar knappar
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Inställning för Cool/Heat/Auto/Fan
Fjärrkontrollfunktioner
Driftmetod
Main Menu
Quick Start Ventilation
Skärmvisning
Visar skärmar som kommer att visas på fjärrkontrollen under arbetet.
1
2
Energy Saving Options
Schedule
Filter Auto Clean Maintenance Information
Schedule
Clock has not been set. Would you like to set it now?
Date & Time
Year 2011 Month 01 Day 01 Tuesday
12:00
Setting
Return
Yes No
Return Setting
Return Setting
Förfaringssätt
Beskriver vilka knappar som ska tryckas på fjärrkontrollen. Följ proceduren och tryck på knapparna.
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
1/2
Tryck på på huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/ Enter för att visa skärmen för scheman.
• Klockan måste ställas innan ett schema
• Om klockan inte är ställd kommer skärmen
• Skärmen för datum och tid visas.
• Ställ in år, månad, dag och tid. (Se "Clock
för att välja Schedule
kan användas.
att se ut som den till vänster.
Tryck
och tryck sedan på Meny/Enter.
& Calendar" på sidan 57.)
för att välja Yes (Ja)
(SkyAir och VRV)
Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör det vara igång under minst sex timmar innan inställningar börjar utföras.
• Stäng inte av systemet under säsongen för att säkerställa en mjuk start av systemet.
som ska tryckas
Visar positionerna av de knappar som ska tryckas.
Driftmetod
1
Cool
Set to
Cool
28°C
Tryck på knappen för val av driftläge era gånger tills
önskat driftläge Cooling (kyla), Heating (värme), Fan
(äkt), eller Auto (auto) visas
.
* Driftlägen som inte kan väljas kommer inte heller att visas. * Om luftkonditioneraren är av typ enbart kyla kan bara lägena
Cooling (kyla) och Fan (äkt) väljas.
* Växling under kontroll kommer att visas på varje fjärrkontroll,
men endast lägena Cooling (kyla) eller Fan (äkt) kan ställas in
i händelse av ett VRV-system för enbart kyla.
Obs
• Se till att Växling under kontroll inte visas på fjärrkontrollen om en lägesväxling ska utföras. Lägena för kyla eller värme kan inte ställas in om ovanstående visas på fjärrkontrollen. Se sidan 21 om ikonen Växling under kontroll blinkar.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
13
Page 15
2
Low Middle
3
4
Air Volume/direction
Air Volume Direction
5
Cool
Set to
Cool
Set to
Low
Return Setting
Return Setting
Auto
A
Cool
Cool
Position 0
High
28°C
28°C
• Tryck på knappen På/Av. Driftlampan (grön) tänds och systemet startar.
• Den inställda temperaturen ökar med 1°C när knappen trycks in och minskar med 1°C när knappen trycks in.
* Ingen temperaturinställning är möjlig i äktläget.
• Använd knappen för inställning av äkthastighet/
luftödesriktning för att ange luftvolym/ luftödesriktning.
• Välj inställning för luftvolym/luftödesriktning genom att trycka på knapparna .
• Medan luftvolyminställning är vald kan du välja
önskad äkthastighet med alternativen Low,
Middle, High eller Auto med hjälp av knapparna * Beroende på typ av inomhusdel kan två
inställningsnivåer för äkthastighet vara
tillgängliga, Low (låg) och High (hög).
* Systemet kan benna sig i automatisk
hastighetsreglering på grund av mekaniska skydd.
* Systemet kan benna sig i automatisk
hastighetsreglering och styras av rumstemperaturen. Fläkten kan helt plötsligt stanna men det betyder inte att det är något fel.
* Inställningen av luftvolym kan ta lite tid, med
det betyder inte att det är något fel.
* Med inställningsläget för automatisk kontroll
justeras äkthastigheten automatiskt beroende
på den valda temperaturen och den faktiska inomhustemperaturen. I inställningen för endast
Fan är äkthastigheten hög.
.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
14
Page 16
No Ind Set
Position 0
Position 1
Position 2
Position 3
Position 4
Swing
Auto
4
2
Swing
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Air Volume/dire ction
Air Volume Dir ection
Low
Return Setting
Return S etting
Position 0
Air Volume/dire ction
Air Volume Dir ection
Low
Return Setting
Return S etting
Swing
Inställning av
luftödesriktning
(upp/ner)
Air Volume/dire ction
Air Volume Dir ection
Low
Return Setting
Return S etting
Swing
Inställning av
luftödesriktning
(vänster/höger)
• Med inställning av luftödesriktning vald kan du
välja önskad luftödesriktning mellan alternativen
,
,
,
,
,
och
hjälp av knapparna .
Obs
• Luftödesriktning visas på skärmen enligt nedan.
0
1
Riktning upp/ner
• Välj
2
3
för att få ledskenorna av vridas fram
0
3
1
Riktning vänster/höger
och tillbaka.
Endast för inställning av swing kommer alla positionerna att visas.
När du väljer en av positionerna 0 till 4 kommer ledskenorna att benna sig i en fast position.
• Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
med
4
,
0 : Position 0 1 : Position 1 2 : Position 2 3 : Position 3 4 : Position 4
Rörelse på ledskenorna för luftödesriktningen
Under de drifttider som visas nedan styrs luftödesriktningen automatiskt. Den verkliga driften kan
ändå skilja sig från vad som visas på fjärrkontrollen.
• Rumstemperaturen är högre än fjärrkontrollens inställda temperatur (i värmeläge).
Driftsvillkor
Värmeläge innefattar automatisk drift.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
15
Under avfrostning (i värmeläge). (Luftödet blåses horisontellt så att personer i rummet inte sitter direkt
i luftströmmen av kall luft.)
• Under kontinuerlig drift med luftödet blåsande horisontellt.
Page 17
• Driftlampan slocknar och systemet stoppas när
6
knappen på/av trycks in igen.
* Om systemet benner sig i värmeläge kommer
äkten att fortsätta gå under 1 minut för att
avlägsna värmen i inomhusdelen efter det att värmeläget stängts av.
Obs
• Stäng inte av strömmen direkt efter det att systemet stannat. Vänta minst 5 minuter så att dräneringsdelen kan avsluta sitt arbete. I annat fall kan vattenläckage eller fel uppstå.
Karakteristik av värmedrift
Uppstart
• Det tar längre tid för systemet att uppnå inställd temperatur vid uppvärmning i jämförelse med kyla. Det kan vara lämpligt att använda en timerinställning för att starta systemet i förväg.
Genomför följande i systemet för att förebygga en försämring av
uppvärmingsmöjligheten eller kalla luftströmmar från äkten.
Defrosterläge
Varmstart (endast VRV)
• Systemets uppvärmningsmöjlighet försämras om utomhusdelen fryser. Av den anledningen kommer systemet att automatiskt gå in i avfrostningsläge.
• Systemet kommer att sluta blåsa luft och " " (Defrost/Varmstart) kommer att visas på fjärrkontrollen.
• Systemet kommer att återgå till normal drift efter cirka 6 till åtta minuter (men inte mer än tio minuter).
• När systemet går in i uppvärmningsläge kommer äkten att starta automatiskt för att förhindra att kall luft blåses ut från systemet under defrosterläget. (I så fall kommer " " (Defrost/Varmstart) att visas på fjärrkontrollen.)
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
16
Page 18
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Utomhus­temperatur och uppvärmings­möjlighet
• Systemets uppvärmingsmöjlighet kommer att sjunka med sjunkande utomhustemperatur. Vid låga temperaturer kan en extra värmeenhet också användas. (Se till att ventilera rummet så regelbundet som möjligt i dessa fall.) Placera inte extra värmeenheter där de kan utsättas av luftströmmar från systemet.
• Systemet är av typen varmluftcirkulation. Av den anledningen tar det lite tid för rummet att bli varmt efter det att systemet startat. Fläkten startar automatiskt tills systemets innertemperatur går upp till en viss nivå.
• Om den varma luften stannar kvar under taket och golvet är kallt kan en cirkulationsäkt användas. Kontakta din Daikin-återförsäljare för mer information.
Avfuktning
Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör det vara igång under minst 6 timmar innan inställningar börjar utföras.
• Stäng inte av systemet under säsongen för att säkerställa en mjuk start av systemet.
• Avfuktningsläget kanske inte kan väljas om det inte går att välja lägena kyla/värme på fjärrkontrollen (se sidan 22 för mer information).
Driftmetod
• Tryck på knappen för val av driftläge era gånger
1
Dry
2
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
17
tills läget Dry (avfuktning) är valt.
* Avfuktningsläget kanske inte kan väljas beroende på typ av
inomhusdel.
• Tryck på knappen På/Av. Driftlampan (grön) tänds och systemet startar.
* Den inbyggda datorn reglerar temperatur och äkthastighet
automatiskt. Av den anledningen kan inställningar för temperatur
och äkthastighet inte göras eller ändras medan
luftkonditioneraren är i drift.
Page 19
3
4
• Om du vill göra inställningar för luftödesriktningen, se sidan 14.
• Driftlampan slocknar och systemet stoppas när knappen på/av trycks in igen.
Obs
• Stäng inte av strömmen direkt efter det att systemet stannat. Vänta minst 5 minuter så att dräneringsdelen kan avsluta sitt arbete. I annat fall kan vattenläckage eller fel uppstå.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
18
Page 20
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Innebörd
Avfuktningsprogram
Avfuktningsprogrammet i systemet upprepar veckovis en kylning av luften i systemet för att avfukta rummet utan att sänka rumstemperaturen alltför mycket.
Avfuktning
• Den inbyggda datorn reglerar temperatur och äkthastighet automatiskt. Av den anledningen kan inställningar för temperatur och äkthastighet inte göras eller ändras medan luftkonditioneraren är
i drift.
Setback
Funktionen Setback kommer att bibehålla rumstemperaturen inom ett visst intervall medan ett rum inte används.
Obs
• Denna funktion kommer tillfälligt att starta en inomhusenhet som blivit avstängd av en användare eller stängts av med hjälp av en programtimer.
• Denna funktion är som standard aktiverad i Cool- och Heat-läge. Denna funktion kan endast aktiveras/inaktiveras av systeminstalleraren. Till exempel:
• Om rumstemperaturen sjunker under 10° C startas uppvärmning automatiskt. När temperaturen når 12° C återgår regulatorn till dess ursprungliga status.
• Om rumstemperaturen stiger över 35° C startas kylningen automatiskt. När temperaturen når 33° C återgår regulatorn till dess ursprungliga status.
Skillnaden kan justeras i kongurationsmenyn för Setback (se sidan 38).
Nedväxlingstemperaturen kan ställas in medan enheten stängs av, på grundskärmen medan enheten är avstängd eller i schemainställningen.
Driftmetod
1
Användarhandbok BRC1E52A7
19
Cool
Setback
4PW71265-1A – 01.2012
Nedväxling kan inte aktiveras när en centraliserad styrning är ansluten.
Nedväxlingsikonen blinkar när enheten slås på under bakslag nedväxlingsstyrning.
Cool
28°C
Page 21
Ventilationsläge
Förberedelse
• För att skydda systemet mekaniskt bör det vara igång under minst 6 timmar innan inställningar börjar utföras.
• Stäng inte av systemet under säsongen för att säkerställa en mjuk start av systemet.
Driftmetod
1
Vent
2
3
När luftkonditioneraren är sammankopplad med en komplett värmeväxlarenhet
• Tryck på knappen för val av driftläge för att välja Ventilation i de fall som en komplett värmeväxlarenhet används utan kylning/ uppvärmning mellan säsonger.
• Gör nödvändiga inställningar från huvudmenyn för att ändra inställningen för ventilationsläge (se sidan 35).
* Ventilationsläge: Automatic, Energy Reclaim ventilation
och Bypass.
• Gör nödvändiga inställningar från huvudmenyn för att ändra ventilationsförhållande (se sidan 34).
* Ventilationsförhållande: Low (låg) eller High (hög)
• Tryck på knappen På/Av.
4
5
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
Driftlampan (grön) tänds och värmeväxlarenheten startar.
• Driftlampan släcks och värmeväxlarenheten stoppar när knappen på/av trycks in igen.
20
Page 22
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Inställningsmetod för valmöjlighet av kyla/värme
(endast VRV)
Se sidan "Möjlighet att välja Cool/Heat" på sidan 22 för en beskrivning av
Inställningsändringar
1
Cool
Set to
Return Setting
Cool
Set to
Cool
Cool
valmöjligheten av kyla/värme.
Håll knappen för val av driftläge intryckt under mer än 4 sekunder. (Medan skärmbelysningen lyser)
28°C
28°C
En fjärrkontroll kommer inte att visa "
" (Växling under kontroll) om möjligheten för
ett val av kyla/värme förhindras av fjärrkontrollen.
• Ikonen " " (Växling under kontroll) på alla fjärrkontroller som är anslutna till samma utomhusdel eller BS kommer att blinka.
* Det är möjligt att ändra inställningen för ventilationsläge oavsett
möjligheten att välja kyla/värme.
* Om en möjlighet att välja kyla/värme är inställd i menyn
i fjärrkontrollen (
(Växling under kontroll). I detta fall nns ingen möjlighet att ställa
in kyla/värme i fjärrkontrollerna.
Se den användarhandbok som levererades med utomhusdelen
för mer information om valet av kyla/värme från fjärrkontrollen.
• Ställ in en valmöjlighet att välja kyla/värme enligt anvisningarna nedan.
) kommer alla fjärrkontroller att visa " "
Displayen " " (Växling under kontroll) kommer att blinka när strömmen slås
Valinställningar
2
Användarhandbok BRC1E52A7
21
Cool
Set to
Cool
Set to
4PW71265-1A – 01.2012
på för första gången.
Cool
28°C
Cool
28°C
• Tryck på knappen för val av driftläge på fjärrkontrollen för vilken valmöjligheten ska ställas in. Då kommer valmöjligheten för kyla/värme att vara inställt och ikonen
" (Växling under kontroll) försvinner.
" Ikonen " " (Växling under kontroll) visas på de övriga fjärrkontrollerna.
Page 23
Driftmetod
• Tryck på knappen på den fjärrkontroll som har
3
Cool
Set to
Cool
28°C
möjligheten att välja kyla/värme (eller på fjärrkontrollen som inte visar ikonen
" (Växling under kontroll)) era gånger så att
" det önskade läget väljs. Visningen på displayen
ändras mellan "Fan" (äkt), "Dry" (avfuktning),
"Auto" (auto), "Cool" (kyla), "Heat" (värme) varje gång som knappen trycks in.
• Visningen "Auto" (automatiskt) kommer bara att visas för system med samtidig körning av kyla/ värme. Vid detta tillfälle kommer övriga fjärrkontroller med ingen valmöjlighet att följa mönstret och ändra displayvisningen automatiskt.
Möjlighet att välja Cool/Heat
• Inställningarna "Cool" (kyla), "Heat" (värme), "Auto" (auto) kan bara ställas in för de fjärrkontroller för vilka möjlighet att välja kyla/värme är inställt. (Visningen "Auto" (automatiskt) kommer bara att visas för system med samtidig körning av kyla/ värme.)
Fjärrkontrollen med valmöjligheten
1.
(utan "
under kontroll) visas)
Fjärrkontrollen med valmöjligheten
2.
(utan "
under kontroll) visas)
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
" (Växling
" (Växling
Ställ in på läget "Cool" (kyla), "Heat" (värme), "Dry" (avfuktning), "Auto" (auto).
Inställd på läge "Fan"
(äkt).
Övriga fjärrkontroller
(med " " (Växling under kontroll) visas)
• Systemet kommer att gå in i det läge som ställs in på fjärrkontrollen med
valmöjligheten. Inga andra lägen nns
tillgängliga.
• Men systemet kan växlas till äktläge eller från "Cool" (kyla) till "Dry" (avfuktning).
Övriga fjärrkontroller
(med " " (Växling under kontroll) visas)
• Det går inte att ställa in systemet
i andra lägen än äktläge.
22
Page 24
Grundläggande funktioner (Användning av direktknappar)
Försiktighet inför valmöjligheten att ställa in kyla/värme
• Valmöjligheten att ställa in kyla/värme behöver ställas in för en enskild fjärrkontroll i följande fall.
(System med vald kyla/värme) (System med samtidig kyla/värme)
BS-enhet: BS-enheten används för val av kyla eller värme.
Inomhusenhet Inomhusenhet
Ett antal inomhusdelar är anslutna till en utomhusdel.
Ställ in alternativ för val av kyla/värme/ fläkt i en av fjärrkontrollerna.
Knapplås
Driftmetod
1
2
Cool
Grundskärm
Cool
Set to
Set to
Utför inställningar och avbryt inställningar i grundskärmen.
Cool
28°C
• " " visas.
Cool
28°C
• Håll Meny/Enter intryckt under minst 4 sekunder
En BS-enhet är ansluten till ett antal inomhusdelar.
Ställ in alternativ för val av kyla/värme/ autoläge/fläkt i en av fjärrkontrollerna.
Håll knappen Meny/Enter intryckt i minst 4 sekunder. (medan skärmbelysningen lyser)
Ingen av knapparna fungerar när knapplås är aktiverat.
för att stänga av knapplåset. (medan skärmbelysningen lyser)
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
23
Page 25
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
24
Page 26
Snabbreferens över huvudmenyfunktioner
Huvudmenyn har följande punkter.
Punkter för inställning och visning Beskrivning
Air Flow Direction
(endast om funktionen för
enskilt luftöde
har installerats)
Quick Start
(endast SkyAir)
Ventilation
Ventilations­inställningar för en komplett värmeväxlarenhet
Energy Saving Options
Individual setting Du kan ange en luftödesriktning för varje
4 luftriktare var för sig.
• När det gäller SkyAir högst 4 enheter (enhet A, B, C, D)
• När det gäller VRV högst 16 enheter (enhet 0 till 15)
Individual setting list Du kan se tabellen med inställningarna för
varje 4 luftriktare.
Individual set all reset Du kan radera alla individuella inställningar.
Används för att snabbt erhålla en behaglig rumstemperatur (såvida inte systemet inte
benner sig i något av lägena avfuktning eller äkt).
• Den längsta tiden för en snabb kyla/värme (Quick Cool/Heat On/Off) är 30 minuter.
Ventilation rate (ventilationsförhål­lande)
Ventilation mode (ventilationsläge)
Energy Saving Options List
Setpoint Range Settings
Set back condition Bestäm den punkt då enheten stängs av igen
Sensing Sensor (low)
(endast om avkänningssensor har installerats)
Sensing Sensor (stop)
(endast om avkänningssensor har installerats)
Setpoint Auto Reset Även om den inställda temperaturen ändras
Ställs in på "Low" (låg) "High" (hög)
Ställs in på Automatic, Energy Reclaim ventilation, och Bypass.
Giltighet eller ogiltighet kan ställas in för följande menyer.
Det temperaturintervall som kan ställas in kan begränsas. Det är möjligt att begränsa temperaturintervallet baserat på en modell och ett driftsläge.
under nedväxlingsstyrning. (återhämtningsskillnad).
När inga personer detekteras under en kontinuerlig bestämd tid kommer funktionen automatiskt att ändra måltemperaturen för luftkonditioneringen. När personer detekteras kommer den att återgå till den normala inställda temperaturen.
När inga personer detekteras under en kontinuerlig bestämd tid kommer funktionen automatiskt att stoppa luftkonditioneringen.
återgår enheten till den förinställda temperaturen efter en viss tid.
Se sidan
30
31
32 32
34
35
36
37
38
39
40
41
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
25
Page 27
Punkter för inställning och visning Beskrivning
Energy Saving
Off Timer
Options
Electricity consumption
Schedule
Enable/Disable
Scehdule Number Settings
Holidays
Settings
Filter Auto Clean
Maintenance Information
När du slår på enheten kommer den sedan att stängas av automatiskt efter en viss tid.
• Möjlighet att ställa in i 10-minuterssteg
mellan 30 och 180 minuter.
En indikation av elförbrukningen fram tills nu visas. Det gör det möjligt för kunden att bedöma trenden för elförbrukningen. Obs! Funktionens tillgänglighet beror på typen av inomhusenhet. Obs! Denna funktion är inte tillgänglig om mer än en inomhusenhet är ansluten i grupp till fjärrkontrollen. Obs! Den elförbrukning som visas är inte en kWh-mätning, utan det är en beräkning baserad på enhetens aktiveringsdata. Vissa faktorer i denna beräkning är absoluta värden, medan andra faktorer enbart är interpolationer inom vissa toleranser. Det förklarar varför det värde som visas kan avvika från den faktiska elförbrukningen.
Giltighet eller ogiltighet kan ändras för en schemafunktion.
Numret för det schema som ska användas kan väljas (schema nr 1, 2 eller 3).
Bekväma helgdagsinställningar och tillfälliga avstängningar är möjliga.
• Ställ in starttiden och stopptiden.
• PÅ: Starttid och temperaturbörvärden för kylning och värme kan kongureras.
• AV: Stopptid och
nedväxlingstemperaturbörvärden för kylning och värme kan kongureras. (--: Visar att nedväxlingsfunktionen är inaktiverad för denna tidsperiod.) _: Visar att börvärde och
nedväxlingstemperatur inte har specicerats
för denna tidsperiod. Det senast aktiva börvärdet kommer att användas.
• Upp till 5 åtgärder kan ställas in för en dag.
Den här funktionen är endast tillgänglig på de modeller med panel som visar automatisk rengöringsfunktion för ltret. Se användarhandboken för dessa modeller för mer information.
Används för att visa servicekontakt och modellinformation.
Se sidan
42
43
49
45
46
47
50
51
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
26
Page 28
Snabbreferens över huvudmenyfunktioner
Inomhusenhet
Punkter för inställning och visning Beskrivning
Conguration
Draft prevention (endast om avkänningssensor har installerats)
Display
Contrast Adjustment
Current Settings
Clock &
Date & Time
Calendar
12H/24H Clock
Language
Obs: Tillgänglig inställning varierar beroende på vilken modell som är ansluten.
Endast tillgängliga inställningar visas i menyn.
• Funktion för förhindrande av drag kan aktiveras eller inaktiveras.
Används för att ställa in visningsläge standard eller detaljerad.
• Display Standard eller detaljerad visning
Inställningar för detaljerad visning Valbar från att visa rumstemperatur, utomhustemperatur, system eller inte att visa någonting.
Används för att utföra kontrastinställningar på skärmvisningen.
Används för presentera en lista på aktuella inställningar för tillgängliga funktioner.
Används för att ställa in datum och tid.
• Standardinställningen för tidsvisning är 24H.
• Klockans noggrannhet ligger inom ±30 sekunder i månaden.
• Om det är strömavbrott under kortare tid än
48 timmar kommer klockan att fortsätta att
gå med sitt inbyggda backup-batteri.
Tiden kan visas antingen med 12- eller 24-timmarsvisning.
Det språk som visas på skärmen kan ändras mellan några alternativ. (English/Deutsch/
Français/Español/Italiano/Eλληνικά/ Nederlands/Portugues/Pyccĸий/Тürkçe/Polski)
Se sidan
52
53
55
56
57
59
60
Menyalternativ i den underkopplade fjärrkontrollen
Om två fjärrkontroller är inkopplade mot en inomhusdel är följande menyalternativ inte inställda i den underkopplade fjärrkontrollen. Ställ in dem i den huvudkopplade fjärrkontrollen.
• Energy Saving Options
• Schedule
• Setback
• Automatisk lterrengöring
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
27
Utom-
husenhet
2 fjärrkontroller
i kontroll
Page 29
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
28
Page 30
Manövrering i menyer
Cool
Set to
Cool
28°C
Manövrering i Main Menu
Visningsmetod för Main Menu
Driftmetod
• Tryck på Meny/Enter.
1
Grundskärm
• Huvudmenyn visas.
1/2
Instruktioner för manövrering
av knapparna visas.
• Välja alternativ från huvudmenyn.
1. Tryck på för att stega till det alternativ som ska ändras.
2. Tryck på Meny/Enter för att visa inställningsalternativen för det valda alternativet.
• Tryck på Cancel för att återgå till grundskärmen från huvudmenyn.
2
3
4
Main Menu
Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information
Return Setting
Huvudmenyn
Försiktigt
• Om ingen knapp påverkas inom 5 minuter medan en inställning görs kommer skärmen att automatiskt återgå till grundskärmen.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
29
Page 31
Enskild Air Flow Direction
Air Flow Direction
Individual Setting
No Ind Set
Position 0
Position 1
Position 2
Position 3
Position 4
Swing
Blocked
No Ind Set
Blocked
Individual setting
Driftmetod
1
2
3
4
Main Menu
Air Flow Direction
Quick Start
Return Setting
Huvudmenyn
Air Flow Direction
Individual Setting
Individual setting list Individual set all reset Air direction range select
Return Setting
Huvudmenyn
Individual S etting
Outlet Direc tion
Unit A
Outletmark
Return Setting
Return S etting
Individual S etting
Outlet Direc tion
UnitA
Outletmark
Return Setting
Return S etting
Huvudskärmen
No Ind Set
Huvudmenyn
No Ind Set
• Ta fram huvudmenyn (se sidan 29).
1/2
• Välj
• Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Air Flow Direction.
• Välj
• Tryck på Meny/Enter.
• Använd för att välja enhet och utlopp.
• När det gäller SkyAir högst 4 enheter (enhet A, B, C, D). När det gäller VRV högst 16 enheter (enhet 0 till 15). Om enheten är av kassettyp kan du reglera varje 4 luftriktare (£, £ £, £ £ £, £ £ £ £) var för sig.
• Tryck på
luftödesriktning.
• Använd
• Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
för att välja inställning av
för att ändra följande inställningar:
: Ingen enskild inställning.
: Enskild luftödesriktning låst.
i huvudmenyn.
i menyn.
.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
30
Page 32
Individual Setting List
Manövrering i menyer
• Om enskild luftödesriktning är inställd visas
5
Cool
Set to
Grundskärm
Cool
28°C
Individual setting list
Driftmetod
ikonen för enskild luftödesriktning på
grundskärmen.
Air Flow Direction
Individual Setting
1
Individual Setting List
Individual Setting
Individual Set All Reset
Individual setting list
UnitA
2
Outletmark Air direc. Indiv.
 Auto OFF
 Auto OFF
 Auto
Return Setting
Auto OFF
Return Setting
• Ta fram skärmen för inställning av Air Flow Direction (se sidan 30).
• Tryck på på skärmen för Air Flow Direction.
• Tryck på Meny/Enter.
• En tabell visar de aktuella inställningarna. Tryck för att gå till nästa enhet.
• Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till
OFF
huvudmenyn.
för att välja
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
31
Page 33
Individual set all reset
Individual set all reset
Quick Start
Driftmetod
• Ta fram skärmen för inställning av Air Flow Direction (se sidan 30).
• Tryck på för att välja på skärmen för Air Flow Direction.
• Tryck på Meny/Enter.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen.
• Tryck på Meny/Enter för att bekräfta återställningen och återgå till huvudmenyns skärm.
1
2
Air Flow Direction
Individual Setting Individual Setting List
Individual Setting
Individual Set All Reset
Return Setting
Individual set all reset
Clear individual air flow setting?
Yes No
Return Setting
Quick Start (endast SkyAir)
Quick Start på
Driftmetod
• Under drift i lägena Cooling (kyla), Heating
1/2
(värme) eller Auto visas huvudmenyns skärm (se sidan 29).
• Tryck på för att välja huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/Enter för att återgå till grundskärmen.
• Quick Start visas på grundskärmen.
• Quick Start är nu på.
1
Main Menu
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information
Return Setting
Cool
Set to
Cool
28°C
Quick Start
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
32
Page 34
Quick Start
Manövrering i menyer
Quick Start av
Driftmetod
• Medan Quick Start visas på grundskärmen,
1/2
visas huvudmenyskärmen (se sidan 29).
• Tryck på för att välja huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/Enter för att återgå till grundskärmen.
• Quick Start visas inte längre på grundskärmen.
• Quick Start är nu av.
2
Main Menu
Quick Start
Ventilation Energy Saving Options Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information
Return Setting
Cool
Set to
Cool
28°C
Quick Start
Quick Start
Visningen av äkthastigheten slocknar och äkthastigheten kan inte längre ändras.
Går inte att ställa in i lägena fan (äkt) och dry (avfuktning).
• Quick Start kommer att köras i maximalt 30 minuter innan enheten automatiskt återgår till normal drift.
• Om lägesväljaren aktiveras kommer luftkonditioneringen att återgå till normal drift.
I uppvärmningsläge kan äkthastigheten öka och vindtemperaturen minska. Anpassa driften efter önskemål.
Inomhusdelen styrs automatiskt och ökar effekten på utomhusdelen för att snabbt få upp rumstemperaturen till en bekväm temperatur.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
33
Page 35
Ventilation
Ventilation
Ventilation
Ventilation rate
Low
High
Visningsmetod för inställningsskärmen för ventilation
Driftmetod
• Ta fram huvudmenyn.
1/2
(Se sidan 29.)
• Tryck på för att välja huvudmenyns skärm.
(För modeller utan justering av luftödesriktning
kommer Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för
2/2
ventilationsinställningar.
1
Main Menu
Quick Start
Ventilation
Energy Saving Options Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information
Return Setting
Ventilation
Ventilation rate
Ventilation mode
Return Setting
Ändra ventilationsförhållande
Driftmetod
1
2
Ventilation
Ventilation rate
Ventilation mode
Return Setting
Ventilation
Ventilation rate
High
Return Setting
Low High
2/2
• Ta fram skärmen för ventilationsinställningar (se ovan).
• Tryck på för att välja på skärmen för ventilationsinställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för ventilationsförhållande.
• Tryck på för att ändra inställningen till (i ordningsföljd)
* Endast lägen som kan ställas in visas.
inte att visas i huvudmenyn.)
och
.
• Välj önskat ventilationsförhållande. Tryck på Meny/
3
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen. (Genom att trycka på Cancel går du tillbaka till föregående skärm utan att ändra ventilationsförhållande.)
34
Page 36
Ventilation mode
Manövrering i menyer
Ändra ventilationsläge
Driftmetod
Ventilation
Ventilation rate
1
Ventilation mode
Return Setting
Ventilation
2
Ventilation mode
Bypass
Return Setting
3
Cool
Set to
Cool
28°C
Ventilation Mode
Automatiskt läge
Värmeväxlingsläge Bypass-läge
• Ta fram inställningsskärmen för ventilation.
2/2
(Se sidan 34.)
• Tryck på för att välja på skärmen för ventilationsinställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för ventilationsläge.
2/2
• Tryck på ändrar inställningen i den ordning som visas nedan.
Bypass Energy Reclaim Vent Automatic
* Endast lägen som kan ställas in visas.
• Välj önskat ventilationsläge. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen. (Genom att trycka på Cancel går du tillbaka till föregående skärm utan att ändra ventilationsläge.)
Genom att använda information från luftkonditioneraren
(kyla, värme, äkt och inställd temperatur) samt den kompletta
värmeväxlarenheten (inomhus- och utomhustemperaturer) ändras läget automatiskt mellan Heat exchange (värmeväxling), och Bypass (genomströmning).
Utomhusluften genomgår en värmeväxling och matas sedan in i rummet.
Utomhusluften matas direkt in i rummet utan att genomgå en värmeväxling.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
35
Page 37
Energy Saving Options
Visningsmetod för Energy Saving Options
Driftmetod
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
1/2
• Tryck på för att välja Energy Saving Options på huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Energy Saving Options.
1/2
1
Main Menu
Quick Start Ventilation
Energy Saving Options
Schedule Filter Auto Clean Maintenance Information
Return Setting
Energy Saving Options
Energy Saving List
Setpoint range set Set back condition Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset
Return Setting
Lista över alternativ för energisparläge
Driftmetod
Energy Saving Options
Energy Saving List
1
Setpoint range set Set back condition Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset
Return Setting
Energy Saving List
Setpoint range set:
2
Set back condition: ON Sensing Sensor (low): OFF Sensing Sensor (stop): OFF Setpoint Auto Reset: ON Off Timer: ON
Return Setting
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja Lista över alternativ för energisparläge på skärmen för inställning av Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för lista över alternativ för energisparläge.
2/2
• Tryck på för att ändra inställningen till
OFF
(i ordningsföljd) och AV .
• Flytta markören med . Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
3
Energy Saving List
Save the settings?
Yes No
Return
Setting
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
36
Page 38
Manövrering i menyer
Inställning av börvärdesintervall
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Energy Saving List
1
Setpoint range set
Set back condition Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset
Setpoint Range Set
Cool
2
– 35°C
Heat 15°C – 30°C
Setpoint Range Set
Save the settings?
3
Return Setting
20°C
Return Setting
Yes No
Return
Setting
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja Setpoint range set på skärmen för Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av börvärdesintervall.
2/2
• Tryckning på knapparna ändrar temperaturinställningsintervallet för kyla och värme.
• Flytta markören med Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
37
Page 39
Set back condition
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Energy Saving List
1
Setpoint range set
Set back condition
Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset
Set back condition
Recovery Differential
2
Cool Heat
-2°C
+2°C
Set back Condition
Save the settings?
3
Return Setting
Return Setting
Yes No
Return
Setting
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja Set back condition på skärmen för Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Set back condition.
• Tryck på för att ändra temperaturskillnaden för Setback.
• Flytta markören med . Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
38
Page 40
Manövrering i menyer
Avkänningssensor (låg)
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Energy Saving List
1
Setpoint range set Set back condition
Sensing Sensor (low)
Sensing Sensor (stop) Setpoint Auto Reset
Return Setting
Sensing Sensor (low)
Adjust temp. cool:
2
Adjust time cool: 30 min Limit cool temp.: 30°C Adjust temp. heat: 1.0°C Adjust time heat: 60 min Limit heat temp.: 15°C
Return Setting
Sensing Sensor (low)
Save the settings?
3
Return
Yes No
Setting
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 34).
• Tryck på för att välja Avkänningssensor (låg) på skärmen för Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för sensorinställningar (låg).
• Tryckning på knapparna anger
1.0°C
energisparfunktion när sensorn känner av frånvaro.
• Flytta markören med Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
39
Page 41
Avkänningssensor (stopp)
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Energy Saving List
1
Setpoint range set Set back condition Sensing Sensor (low)
Sensing Sensor (stop)
Setpoint Auto Reset
Return Setting
Sensing Sensor (Stop)
2
Absent stop on/off: Absent stop set time: 10 hours
Return Setting
Sensing Sensor (stop)
Save the settings?
3
Return
Yes No
Setting
OFF
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja
Avkänningssensor (stopp) på skärmen
för Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för sensorinställningar (stopp).
2/2
• Tryckning på knapparna anger energisparfunktion när sensorn känner av frånvaro.
• Flytta markören med . Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
40
Page 42
Manövrering i menyer
Setpoint Auto Reset
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Energy Saving List
1
Setpoint range set Set back condition Sensing Sensor (low) Sensing Sensor (stop)
Setpoint Auto Reset
Return Setting
Setpoint Auto Reset
Cool
2
Set temp.: Set time: 60 min Heat Set temp.: 20°C Set time: 90 min
Return Setting
Setpoint Auto Reset
Save the settings?
3
Return
Yes No
Setting
1/2
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja Setpoint Auto Reset på skärmen för Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för Setpoint Auto Reset.
2/2
• Tryck på för att ange förinställd temperatur
28 °C
och tid för automatisk återställning av börvärdet.
• Flytta markören med . Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna och återgå till grundskärmen.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
41
Page 43
Off Timer
Driftmetod
Energy Saving Options
Off Timer
1
Electricity consumption
Return Setting
• Ta fram skärmen för inställning av Energy Saving
2/2
Options. (Se sidan 36.)
• Tryck på för att välja Off Timer på skärmen för alternativ för energisparläge. Tryck på Meny/ Enter för att visa skärmen för Off Timer.
2
3
Off Timer
After you turn on the unit, it will automatically turn off in
60
minutes.
Return Setting
Off Timer
Save the settings?
Yes No
Return Setting
• Använd för att ställa in tid från driftstart tills dess enheten automatiskt stoppar. Val kan göras i steg om 10 minuter från 30 till 180 minuter. Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt.
• Välj önskad tid och tryck på Meny/Enter. Skärmen för att bekräfta inställningarna visas.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen för att bekräfta inställningarna. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna för Off Timer och återgå till grundskärmen.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
42
Page 44
Manövrering i menyer
Electricity consumption
Driftmetod
Energy Saving Options 2/2
Off Timer
1
Electricity consumption
Electricity consumption
2
kWh
Electricity consumption
kWh
Electricity consumption
kWh
Setting
Return
Today
1
0 6 12 18 24
Return
This week
10
S M T W T F S
Return
This year
1
0 3 6 9 12
Return
2/2
Total
10.5 kWh
Total
60.2 kWh
Total 150 kWh
• Ta fram skärmen för Energy Saving Options (se sidan 36).
• Tryck på för att välja Electricity consumption på skärmen för inställning av Energy Saving Options. Tryck på Meny/Enter för att visa inställningsalternativ för Electricity consumption.
• Flytta indikeringsskärmen med . Today > Yesterday > This week (1 vecka) > Last week (1 vecka) > This year (1 år) > Last year
Ändra de objekt och värden som nns i det övre
högra hörnet i indikeringsområdet med hjälp av .
Tryck på Cancel om du vill gå tillbaka till föregående skärm.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
43
Page 45
Schedule
Visningsmetod för skärmen för schemainställning
Driftmetod
Main Menu
Quick Start
1
Ventilation Energy Saving Options
Schedule
Filter Auto Clean Maintenance Information
Schedule
Clock has not been set. Would you like to set it now?
Date & Time
Year 2011 Month 01 Day 01 Tuesday
12:00
Schedule
Enable/Disable
2
Schedule nr set Holidays Settings
Setting
Return
Yes No
Return Setting
Return Setting
Return
Setting
Schemalagd tid kan inte aktiveras när en centraliserad styrning är ansluten.
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
1/2
• Tryck på för att välja Schedule . Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för schemainställning.
• Klockan måste ställas innan ett schema kan användas.
• Om klockan inte är ställd kommer skärmen att se ut som den till vänster. Tryck på för att välja Yes (Ja) och tryck sedan på Meny/Enter.
• Skärmen för datum och tid visas.
• Ställ in år, månad, dag och tid. (Se "Clock & Calendar" på sidan 57.)
• Tryck på för att välja önskad funktion på skärmen för schemainställning och tryck sedan på Meny/Enter.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
44
Page 46
Manövrering i menyer
Inställning av schemanummer
Driftmetod
• Ta fram skärmen för schemainställningar.
2/2
(Se sidan 47.)
• Tryck på för att välja Schedule nr set (Valt schemanr) på skärmen för schemainställning. Skärmen för inställning av schemanummer visas vid tryckning på Meny/Enter.
1
Schedule
Enable/Disable
Schedule nr set
Holidays Settings
Return
Setting
2
3
Schedule
Schedule nr set
Schedule nr 1
Return
Setting
Schedule
Save the settings?
Yes No
Return Setting
• Tryck på för att välja Schedule nr 1 ,
Schedule nr 2 eller Schedule nr 3 på skärmen
för inställning av schemanummer. Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Meny/ Enter.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen.
Genom att trycka på Meny/Enter bekräftas det dagliga mönstret i schemat och du återförs till grundskärmen.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
45
Page 47
Holidays
(Schemalagd tid kommer att vara avaktiverad för de dagar som är inställda som helgdag).
Driftmetod
1
2
3
Schedule
Enable/Disable Schedule nr set
Holidays
Settings
Return Setting
Schedule
Holiday setting Multiple selection
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Return Setting
Schedule
Holidays Multiple selection
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Return Setting
• Ta fram skärmen för schemainställningar. (Se sidan 44.)
• Tryck på för att välja Holidays (helgdagar) på skärmen för att bekräfta inställningarna. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för helgdagsinställningar.
• Tryck på för att välja önskad dag. Tryck på för att ta fram " " för att utföra helgdagsinställningar. Tryck på för att växla inställningen mellan vald och ej vald. Flera dagar kan väljas som helgdagar. Obs: För att schemalagd tid ska kunna aktiveras
för en dag som valts som helgdag, måste helgdagsinställningen frigöras.
• Tryck på Meny/Enter för att fullfölja helgdagsinställningar. Skärmen för att bekräfta inställningarna visas.
4
Schedule
Save the settings?
Yes No
Return Setting
Schedule
Time Act Cool Heat ––:–– ––
Mon
––:–– ––
Holiday
––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
– – – – –
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen för att bekräfta inställningarna. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta helgdagsinställningarna och återgå till grundskärmen.
Obs:
• De helgdagar som ställts in visas på skärmen
– – – – –
för schemainställning.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
46
Page 48
Manövrering i menyer
Schemainställningar
Driftmetod
1
2
3
Schedule
Enable/Disable Schedule nr set Holidays
Settings
Return
Setting
Schedule
Time Act Cool Heat ––:–– ––
Mon
––:–– –– ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
Schedule
Time Act Cool Heat – 6:00
––
Mon
––:–– –– ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
Schedule
Time Act Cool Heat
6: 00
––
Mon
––:–– –– ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
• Ta fram skärmen för schemainställningar.
2/2
(Se sidan 44.)
• Tryck på för att välja Settings (inställningar) på skärmen för scheman. Inställningsskärmen visas vid tryckning på Meny/ Enter.
OBS! Schemainställningarna för det valda schemanumret kan ändras. Du kan läsa om hur du ändrar ett schemanummer på "Inställning av schemanummer" på sidan 45.
• Tryck på för att välja dag som ska ställas in.
• Ange tiden för den valda dagen.
– – – – –
– – – – –
• Tryck på för att ytta det markerade objektet
– – – – –
– – – – –
och tryck på för att mata in starttiden för önskat moment. Varje tryckning på stegar siffrorna med 1 timme eller 1 minut.
4
Schedule
Time Act Cool Heat
6:00
––
Mon
––:–– –– ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
– – – – –
• Tryck på för att ytta det markerade objektet
– – – – –
och tryck på för att kongurera inställningar för PÅ/AV/--.
--, PÅ eller AV ändras i sekvens när trycks in.
Kolumnen "Act":
PÅ: Temperaturbörvärdena kan kongureras.
AV: Nedväxlingstemperaturbörvärdena kan
Schedule
Time Act Cool Heat
6:00
ON 32°C
Mon
––:–– –– ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
16°C
kongureras.
– –: Temperaturbörvärden och
nedväxlingstemperaturbörvärden inaktiveras.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
47
Page 49
Schedule
Time Act Cool Heat
6:00
ON 24°C
Mon
8:00
OFF
––°C ––:–– –– ––:–– –– ––:–– ––
Return Setting
• Temperaturbörvärden för kyla och värme för både
21°C
PÅ och AV (Setback) har kongurerats.
Kolumnen "Cool" och "Heat":
"
_
": Visar att börvärde och nedväxlingstemperatur
inte har specicerats för denna tidsperiod.
Det senast aktiva börvärdet kommer att användas.
"
--
": Visar att nedväxlingsfunktionen är
inaktiverad för denna tidsperiod.
5
6
Schedule
Time Act Cool Heat
6:00
ON
Mon
Schedule
Mon
Schedule
Tue
Schedule
Save the settings?
24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C
22:00 ––
––:–– –– –
Return Setting
Time Act Cool Heat
6:00
ON 24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON 24°C
22:00
OFF
28°C
––:–– ––
Return Setting
Time Act Cool Heat
6:00
ON
24°C
8:00
OFF
29°C
17:30
ON
24°C 22:00
OFF
28°C
––:–– ––
Return Setting
Yes No
Return Setting
Högst 5 åtgärder kan ställas in per dag.
• Tryck på Meny/Enter När inställningarna för varje
21°C 10°C 21°C
– –
21°C 10°C 21°C 17°C
21°C 10°C 21°C 17°C
dag är klara. Bekräftelseskärmen visas.
Du kan kopiera inställningarna för föregående dag genom att trycka på knappen för val av driftläge så att de bentliga inställningarna kopieras. Exempel: Innehållet för Monday kopieras genom att trycka på knappen för val av driftläge efter det att Tuesday valts.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningarna för varje dag och återgå till huvudmenyns skärm.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
48
Page 50
Manövrering i menyer
Aktivera eller inaktivera schema
Driftmetod
1
2
3
Schedule
Enable/Disable
Schedule nr set Holidays Settings
Return
Setting
Schedule
Enable/Disable
Disable
Return Setting
Schedule
Save the settings?
Yes No
Return Setting
• Visa skärmen för schemainställningar.
2/2
(Se sidan 44.)
• Tryck på för att välja Enable/Disable (aktivering/inaktivering) på skärmen för schemainställning. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för aktivering/inaktivering.
• Tryck på för att välja Enable (aktivera) eller Disable (inaktivera) på skärmen för aktivering/inaktivering. Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
OBS! Det schemanummer som valts är aktiverat. Du kan läsa om hur du ändrar ett schemanummer på "Inställning av schemanummer" på sidan 45.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställning för aktivering/inaktivering för schemalagd tid och komma tillbaka till grundskärmen.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
49
Page 51
Filter Auto Clean
Driftmetod
1
2
Main Menu
Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule
Filter Auto Clean
Maintenance Information
Setting
Return
Filter Auto Clean
Filter Auto Clean
0:00 - 3:00
Return
Setting
• Ta fram huvudmenyn.
1/2
(Se sidan 29.)
• Tryck på för att välja Filter Auto Clean
(Automatisk lterrengöring) från huvudmenyn
och tryck sedan på Meny/Enter.
• Inställningen för Filter Auto Clean kan utföras.
• Den här funktionen är endast tillgänglig på de modeller med panel som visar automatisk
rengöringsfunktion för ltret.
• Se användarhandboken för dessa modeller för mer information.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
50
Page 52
Manövrering i menyer
Maintenance Information
Visningsmetod för underhållsinformation
Driftmetod
1
2
Main Menu
Quick Start Ventilation Energy Saving Options Schedule Filter Auto Clean
Maintenance Information
Return Setting
Maintenance Information
Contact info 0123–456–7890
Return
––– –––
/000 /000
Indoor unit Outdoor unit
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
1/2
• Tryck på för att välja
Maintenance Information
(underhållsinformation) från huvudmenyn och tryck sedan på Meny/Enter.
• Telefonnummer och kontaktadress visas överst på skärmen. (Om du inte har registrerat produkten kommer det inte att visas. )
• Modellinformationen på inomhus- och utomhusdelarna visas längst ner på skärmen. (För vissa modeller visas endast produktkoden. )
* Modellnamnet visas inte och du har fått ett
kretskort utbytt.
* Det kan även visas en felkod.
Om den inte blinkar fungerar enheten tillfredsställande. Felkoden försvinner om du håller På/Av intryckt under mer än 4 sekunder.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
51
Page 53
Conguration
Visningsmetod för skärmen för
kongurationsinställningar
Driftmetod
Main Menu
Configuration
1
Current Settings Clock & Calendar Language
Return Setting
Draft prevention
Driftmetod
Configuration
Draft prevention
1
Display Contrast Adjustment
Return Setting
Draft prevention
2
Enable/Disable
Disable
Return Setting
• Ta fram huvudmenyn.
2/2
(Se sidan 29.)
• Tryck på för att välja Conguration (Konguration) på huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen
för Conguration-inställningar.
• Ta fram skärmen för Conguration-inställningar. (Se ovan.)
• Tryck på för att välja Draft prevention (förhindrande av drag) på skärmen för Conguration-inställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Draft prevention.
• Tryck på för att välja Enable (aktivera) eller Disable (inaktivera) på skärmen för aktivering/inaktivering. Tryck på Meny/Enter efter det att valet är markerat. Bekräftelseskärmen visas.
Draft prevention
3
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
Save the settings?
Yes No
Return Setting
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställning för aktivering/inaktivering för förhindrande av drag och komma tillbaka till grundskärmen.
52
Page 54
Manövrering i menyer
Display
Display Mode
Driftmetod
Configuration
Draft prevention
1
Display
Contrast Adjustment
Display
Display Mode Standard
2
Display Item None
Display
Display Mode
3
Return Setting
Return Setting
Standard
Return Setting
• Ta fram skärmen för Conguration-inställningar. (Se ovan.)
• Tryck på för att välja Display på skärmen för Conguration-inställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för Display-inställningar.
• Tryck på för att välja Display Mode (visningsläge) på skärmen för skärminställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Display Mode.
• Tryck på för att välja Standard (standard) eller Detailed (detaljerad) på skärmen för inställning av Display Mode.
• Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningen och återgå till grundskärmen.
* Se Inställningar för detaljerad visning om
du vill ändra val av detaljerad visning. (Se nedan.)
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
53
Page 55
Val av inställning för detaljerad visning
*
*
Driftmetod
Display
Display Mode Standard
1
Display Item None
Display
Display Item
2
Return Setting
None
Return Setting
• Ta fram skärmen för Display-inställningar. (Se sidan 53.)
• Tryck på för att välja Display Item (visa objekt) på skärmen för skärminställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Display Item.
Tryck på för att visa följande.
None
System
*
Vissa modeller kanske inte visar detta även om de är valda.
• Se till att läsa följande anmärkningar angående visning av rumstemperatur och utomhustemperatur.
Room Temp
.............. En uppskattning av temperaturen nära
Outside Air Temp
.............. En uppskattning av temperaturen nära
• När inställningen är klar, tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningen och återgå till grundskärmen.
Outside Air Temp
Room Temp
fjärrkontrollen. Den temperatur som registreras kan påverkas av enhetens placering.
utomhusdelen. Den temperatur som registreras kan påverkas av faktorer som enhetens placering (om den står i direkt solljus) och om den håller på att avfrostas.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
54
Page 56
Manövrering i menyer
Contrast Adjustment
Driftmetod
1
2
Configuration
Draft prevention Display
Contrast adjustment
Return Setting
Contrast adjustment
Dark
Light
Return Setting
• Ta fram skärmen för Conguration-inställningar. (Se sidan 52.)
• Tryck på för att välja Contrast adjustment
(kontrastinställning) på skärmen för Conguration-
inställningar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för kontrastinställning.
• Anpassa kontrasten genom att trycka på i skärmen för kontrastinställning. Tryck på Meny/Enter för att återgå till grundskärmen när inställningen är klar.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
55
Page 57
Current Settings
Ändring av de aktuella inställningarna
Driftmetod
Main Menu
Configuration
1
Current Settings
Clock & Calendar Language
Current Settings
Ventilation rate Low
2
Ventilation mode Auto Schedule Disable Display Mode Standard Display Item Outside Filter auto clean 00-03
Return Setting
Return Setting
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
2/2
• Tryck på för att välja Current Settings (aktuella inställningar) från huvudmenyn och tryck sedan på Meny/Enter.
• En lista på aktuell status visas. Tryck på för att gå till nästa objekt.
• Tryck på Cancel för att gå tillbaks till huvudmenyn.
Visade objekt
Ventilation rate (ventilationsförhållande)
Ventilation mode (ventilationsläge)
Schedule
Quick Start
Display Mode
Display Item
Automatisk
lterrengöring
* Det som visas kan skilja sig beroende på modell.
Endast det som kan ändras visas.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
56
Page 58
Manövrering i menyer
Clock & Calendar
Visningsmetod för skärmen för inställning av Clock & Calendar
Driftmetod
Main Menu
Configuration
1
Current Settings
Clock & Calendar
Language
Return Setting
Datum och tid
Driftmetod
Clock & Calendar
Date & Time
1
12H/24H Clock
Return Setting
Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
2/2
• Tryck på för att välja Clock & Calendar (klocka och kalender) på huvudmenyns skärm. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Clock & Calendar.
Ta fram skärmen för inställning av Clock & Calendar. (Se sidan 57.)
Tryck på för att välja och tid)
på skärmen för Clock & Calendar. Tryck på Meny/Enter för att visa skärmen för inställning av Date & Time.
Date & Time (datum
Date & Time
Year 2011
2
Month 01 Day 01 Thursday
12:00
Return Setting
Date & Time
Year 2011
3
Month 10 Day 01 Thursday
12:00
Return Setting
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
57
• Välj år med . Ändra årtal med . Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt.
• Välj månad med . Ändra månad med . Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt.
Page 59
4
Date & Time
Year 2011 Month 10 Day 07 Thursday
12:00
Return Setting
• Välj dag med . Ändra dag med . Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt. Veckodagar ändras automatiskt.
5
6
Date & Time
Year 2011 Month 10 Day 07 Thursday
12:00
Return Setting
Date & Time
Year 2011 Month 10 Day 07 Thursday
12:21
Return Setting
• Välj timme med . Ändra timme med . Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt.
• Välj minut med . Ändra minut med . Håll knappen intryckt för att bläddra kontinuerligt.
• Tryck på Meny/Enter. Bekräftelseskärmen visas.
Försiktigt
 Daylight Saving Time Observera: Följande tidsperiod ingår
i sommartid.
[Start] Sista söndagen
i mars 2:00
[End] Sista söndagen
i oktober 3:00
Kontakta din Daikin­återförsäljare om du vill ändra inställning.
Date & Time
Save the settings?
7
Yes No
Return Setting
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på bekräftelseskärmen. Tryck på Meny/Enter för att bekräfta tiden och återgå till grundskärmen.
* Vid inställning av schemalagd tid kommer
skärmvisningen att återgå till inställningsskärmen.
58
Page 60
Manövrering i menyer
Tidsvisning 12H/24H
Driftmetod
1
2
3
Clock & Calendar
Date & Time
12H/24H Clock
Return Setting
12H/24H Clock
24H
Return Setting
12H/24H Clock
Save the settings?
Yes No
Return Setting
• Visa skärmen för inställning av Clock & Calendar. (Se sidan 57.)
• Tryck på för att välja 12H/24H Clock (12/24-timmarsvisning) på skärmen för inställning av Clock & Calendar. Inställningsskärmen för 12H/24H Clock visas vid tryckning på Meny/Enter.
Standardinställningen för tid är 24H-visning.
• Tryck på för att välja 12H 24H på skärmen för inställning 12H/24H Clock.
• Bekräftelseskärmen visas vid tryckning på Meny/ Enter.
• Tryck på för att välja Yes (Ja) på skärmen på bekräftelseskärmen. Tryckning på Meny/Enter bekräftar inställningarna för 12H- eller 24H-visning och du återförs till huvudmenyns skärm.
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
59
Page 61
Language
Valbara språk
Driftmetod
1
2
Main Menu
Configuration Current Settings Clock & Calendar
Language
Return Setting
Language
English
Return Setting
• Ta fram huvudmenyn. (Se sidan 29.)
2/2
• Tryck på huvudmenyn och tryck sedan på Meny/Enter.
• Tryck på för att välja "Language" (språk) på skärmen för val av språk.
English/Deutsch/Français/Español/Italiano/
Eλληνικά/Nederlands/Portugues/Pyccĸий/Тürkçe/
Polski
• Tryck på Meny/Enter för att bekräfta inställningen och återgå till grundskärmen.
för att välja Language (språk) från
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
60
Page 62
Underhåll
Återställning av ltermeddelande
Driftmetod
• När det är dags att rengöra lter eller element kommer ett av
1
2
Cool
Return Setting
Time to clean filter
Set to
Cool
28°C
följande meddelanden att visas längst ner på grundskärmen.
"Time to clean lter" "Time to clean lter & element"
"Time to clean element"
• Tvätta, rengör eller byt lter eller element. Se användarhandboken för inomhusdelen för mer information.
Återställ ltermeddelandet när ltret eller elementet
är tvättat, rengjort eller bytt.
• Tryck på Meny/Enter. Huvudmenyn visas.
Main Menu
3
Användarhandbok BRC1E52A7
61
Quick Start Energy Saving Options Schedule
Reset Filter Indicator
Ventilation Maintenance Information
Return Setting
Cool
Set to
4PW71265-1A – 01.2012
Cool
28°C
1/2
• Tryck på för att välja Reset Filter Indicator (återställ indikator för lter) från huvudmenyn och
tryck sedan på Meny/Enter.
• Det meddelande som visas i steg 1 försvinner från
grundskärmen när ltermeddelandet är återställt.
Page 63
Försiktighet
Tvätta inte fjärrkontrollen.
Detta kan leda till krypströmmar vilket kan leda till en elektrisk stöt eller brand.
Se till att stänga av
luftkonditioneringen och stäng sedan av huvudströmbrytaren innan underhållsarbete påbörjas.
Att inte göra detta kan leda till elektrisk stöt eller skada.
Underhåll av enhet och bildskärm
• Torka av bildskärm och övriga ytor på fjärrkontrollen med en torr trasa vid behov.
• Om det är svårt att få bort smutsäckar kan trasan fuktas i ett milt diskmedel utspätt med vatten
och sedan försiktigt torka bort äckarna utan att det rinner. Eftertorka med en torr trasa.
Obs
• Använd inte thinner, lösningsmedel eller starka syror.
Varning
• Använd inte brännbart material (t.ex. hårspray eller insektsmedel) i närheten av luftkonditioneraren. Rengör inte produkten med organiska rengöringsmedel som exempelvis bensin eller målarthinner.
Användningen av organiska rengöringsmedel kan leda till att produkten spricker, elektrisk stöt eller brand.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
62
Page 64
Användbar information
Driftlampa
Felkodsvisning
Kontakta din Daikin-återförsäljare i följande fall
Varning
• Om luftkonditioneraren slutar fungera (t.ex. och det luktar bränt) måste den stängas av och strömmen till den brytas.
Fortsatt drift under sådana förhållanden kan resultera i haveri, elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Driftmetod
• Om ett fel inträffar kommer något av följande att
1
Cool
Set to
Cool
Return Setting
Error : Push Menu Button
28°C
blinka på grundskärmen. "Error: Press Menu Button."
(Fel: Tryck på menyknappen.) * Driftlampan blinkar.
"Warning: Press Menu Button." (Varning: Tryck på menyknappen.) * Driftlampan blinkar inte.
• Tryck på Meny/Enter.
Error code:A1
Contact Info
2
0123–4567–8900
Return
––– –––
/000 /000
Indoor unit Outdoor unit
Användarhandbok BRC1E52A7
4PW71265-1A – 01.2012
63
• Felkoden blinkar och skärmen med kontaktadress och modellnamn visas.
• Informera din Daikin-återförsäljare om felkod och modellnamn.
Page 65
Eftermarknadsservice
Varning
Ta inte isär, modiera eller försök
reparera enheten.
Detta kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Fjärrkontrollen får inte yttas eller
installeras om själv.
En felaktig installation kan leda till elektrisk stöt eller brand. Kontakta din Daikin-återförsäljare.
Informera reparatören om följande:
• Modellnamn
• Installationsdatum
• Felets beskaffande: Så noga som möjligt.
• Din adress, namn och telefonnummer
Flyttning
En yttning av fjärrkontrollen kräver en speciell teknik. Kontakta din Daikin-återförsäljare. Den faktiska kostnaden för yttning av fjärrkontrollen debiteras.
Reparationer efter garantitidens utgång
Kontakta din Daikin-återförsäljare. Skäliga tjänster kan vara möjliga efter begäran från kunden. (Garantitiden är 1 år efter installationsdatum.)
Fråga efter eftermarknadsservice
Kontakta din Daikin-återförsäljare.
BRC1E52A7 Användarhandbok 4PW71265-1A – 01.2012
64
Page 66
Page 67
Page 68
Copyright 2011 Daikin
4PW71265-1A
01.2012
Loading...