11.3 Soğutucu akışkanı toplamak için ................................................ 25
12 Teknik veriler27
12.1 Genel bakış: Teknik veriler ......................................................... 27
12.2 Servis alanı: Dış ünite ................................................................ 27
12.3 Boru şeması: Dış ünite ............................................................... 28
12.4 Kablo şeması: Dış ünite ............................................................. 29
13 Sözlük30
1Genel güvenlik önlemleri
1.1Dokümanlar hakkında
▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından
yerine GETİRİLMELİDİR.
Montör başvuru kılavuzu
2
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 3
1 Genel güvenlik önlemleri
1.1.1Uyarı ve simgelerin anlamları
TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları
gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle
yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla
sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için,
ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın.
Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili
parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok
sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına
dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız
gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına
KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
SembolAçıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile
kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden
önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans
kılavuzuna bakın.
1.2Montör için
1.2.1Genel
Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda
emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya
bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara,
yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir.
Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan
aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları
kullanın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru
hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test
sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt
defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün
kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında
belirtilmiştir.
1.2.2Montaj sahası
▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin
kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları
gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve
ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…)
kullanın.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve
cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
Montör başvuru kılavuzu
3
Page 4
1 Genel güvenlik önlemleri
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.8437.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu
akışkan kaçaklarına neden olabilir.
R32 soğutucu kullanan ekipmanlar için talimatlar
Uygunsa.
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında
yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve
sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda
büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
BİLDİRİM
▪ Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar
KULLANMAYIN.
▪ Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında
yapılan bağlantılar bakım amacıyla erişilebilir olmalıdır.
▪ İç üniteler için: Ünite tavana monteli, duvara monteli yoksa
döşeme tipi mi?
▪ İç mekanda kurulan veya depolanan dış üniteler ve
havalandırılmayan hacimlerde bulunan saha boruları için bu
durum montaj yüksekliğine bağlıdır:
Eğer montaj yüksekliği … ise Bu durumda … için olan grafik
veya tablo kullanılır
<1,8mDöşeme tipi üniteler
1,8≤x<2,2mDuvara monteli üniteler
≥2,2mTavana monteli üniteler
3 Minimum zemin alanını belirlemek için grafik veya tabloyu
kullanın.
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin
talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz
yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler
tarafından yapıldığından emin olun.
Montaj alanı gereksinimleri
BİLDİRİM
▪ Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.
▪ Boru tesisatı asgari düzeyde tutulacaktır.
UYARI
Cihazlar R32 soğutucu içeriyorsa, cihazların içinde monte
edildiği, çalıştırıldığı ve depolandığı odanın zemin alanı
aşağıdaki tabloda tanımlanan minimum zemin alanı A'dan
(m2) büyük OLMALIDIR. Bu durum şunlara uygulanır:
▪ Soğutucu kaçak sensörü olmayan iç üniteler; soğutucu
kaçak sensörü bulunan iç üniteler için montaj
kılavuzuna başvurun
▪ Kapalı mekana monte edilen dış üniteler (örn. kış
bahçesi, garaj, makine odası)
▪ Havalandırılmayan hacimlerde bulunan boru tesisatı
Minimum zemin alanını belirlemek için
1 Sistemdeki toplam soğutucu şarjını belirleyin (= fabrikadaki
soğutucu şarjı
+ şarj edilen ilave soğutucu miktarı).
2 Hangi grafik veya tablonun kullanılacağını belirleyin.
Montör başvuru kılavuzu
4
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 5
1 Genel güvenlik önlemleri
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.613.4
4.6180
4.814.6
4.8196
5.015.8
5.0213
≤1.842—
5.217.1
≤1.842—
5.2230
1.8433.64
5.418.5
1.84328.9
5.4248
2.03.95
5.619.9
2.034.0
5.6267
2.24.34
5.821.3
2.241.2
5.8286
2.44.74
6.022.8
2.449.0
6.0306
2.65.13
6.224.3
2.657.5
6.2327
2.85.53
6.425.9
2.866.7
6.4349
3.05.92
6.627.6
3.076.6
6.6371
3.26.48
6.829.3
3.287.2
6.8394
3.47.32
7.031.0
3.498.4
7.0417
3.68.20
7.232.8
3.6110
7.2441
3.89.14
7.434.7
3.8123
7.4466
4.010.1
7.636.6
4.0136
7.6492
4.211.2
7.838.5
4.2150
7.8518
4.412.3
7.95640.1
4.4165
7.956539
m (kg)
A
min
(m2)
4.620.0
4.821.8
5.023.6
≤1.842—
5.225.6
1.8434.45
5.427.6
2.04.83
5.629.7
2.25.31
5.831.8
2.45.79
6.034.0
2.66.39
6.236.4
2.87.41
6.438.7
3.08.51
6.641.2
3.29.68
6.843.7
3.410.9
7.046.3
3.612.3
7.249.0
3.813.7
7.451.8
4.015.1
7.654.6
4.216.7
7.857.5
4.418.3
7.95659.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE
doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu
boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından
emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
m Sistemdeki toplam soğutucu şarjı
A
Minimum zemin alanı
min
(a) Ceiling-mounted unit (=Tavana monteli ünite)
(b) Wall-mounted unit (=Duvara monteli ünite)
(c) Floor-standing unit (=Döşeme tipi ünite)
1.2.3Soğutucu akışkan
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378
sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz
KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin
etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın
üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın.
Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice
havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen
yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu
ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi
gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave
soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı
madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
EğerArdından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı”
Tüp baş yukarı konumdayken
şarj edin.
işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
edin.
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara
verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın.
Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu
şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
Montör başvuru kılavuzu
5
Page 6
1 Genel güvenlik önlemleri
1.2.4Tuzlu Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak
yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su
kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza
danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda
içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su
kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar
tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili
mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen
önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
1.2.5Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun
olduğundan emin olun.
1.2.6Elektrik
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN
emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı
uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe
emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın.
Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç
beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere
açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile
uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı)
olduğundan emin olun.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara
temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI
konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre
kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri
arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere
dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC
değerinin altında olması gerekir. Terminallerin
konumları için, kablo şemasına bakın.
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategori III
koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak
ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir
bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte
EDİLMELİDİR.
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal
ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal
kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için
sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar
verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını
engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin
sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
6
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 7
2 Dokümanlar hakkında
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir
AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda
geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip
gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali
varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin.
Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer
parçalara zarar verebilir.
2Dokümanlar hakkında
2.1Bu doküman hakkında
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
BİLGİ
Bu cihaz uzman veya eğitimli kullanıcılar tarafından
atölyelerde, hafif sanayide ve çiftliklerde ya da uzman
olmayan kimseler tarafından ticari amaçlı olarak kullanım
için tasarlanmıştır.
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu
dokümanları içerir:
▪ Genel güvenlik önlemleri:
▪ Montajdan önce okumanız GEREKEN güvenlik talimatları
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web
sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.
BölümTanım
HazırlıkMontaj yerine gitmeden önce yapılması
ve bilinmesi gerekenler
MontajSistemin montajı için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
Devreye almaMontajından sonra sistemi işletmeye
almak için yapılması ve bilinmesi
gerekenler
Kullanıcıya teslimKullanıcıya verilmesi ve açıklanması
gerekenler
Bakım ve servisÜnitelerin bakımı ve servisi nasıl yapılır
Sorun gidermeSorunlar olması halinde yapılması
gerekenler
BertarafSistem nasıl bertaraf edilir
Teknik verilerSistemin belirtimleri
SözlükTerimlerin tanımı
3Kutu hakkında
3.1Genel bilgi: Kutu hakkında
Bu bölümde dış ünite ambalajıyla montaj yerine geldiğinde yapmanız
gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Ünitelerin ambalajının açılması ve taşınması
▪ Ünitelerden aksesuarların çıkarılması
Şu hususları dikkate alın:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı KONTROL
EDİLMELİDİR. Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi
yetkilisine RAPOR EDİLMELİDİR.
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından
çıkarmayın.
▪ Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden
hazırlayın.
2.2Bir bakışta montör başvuru
kılavuzu
BölümTanım
Genel güvenlik önlemleri Montajdan önce okumanız gereken
güvenlik talimatları
Dokümanlar hakkındaMontör için hangi dokümanlar mevcut
Kutu hakkındaÜnitelerin ambalajı nasıl açılır ve
aksesuarları nasıl çıkarılır
Üniteler ve seçenekler
hakkında
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
▪ Üniteler nasıl tanımlanır
▪ Üniteler ve opsiyonların olası
kombinasyonları
Montör başvuru kılavuzu
7
Page 8
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
21
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
2
1×
3
1
1×2×
1×
a
bc
1×
1×
d
1×
f
e
3.2Dış ünite
3.2.1Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için
f Farklı dillerde yazılmış florlu sera gazları etiketi (yalnız
AZAS71 için)
4Üniteler ve seçenekler
hakkında
4.1Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler
hakkında
Bu bölümde şu hususlarla ilgili bilgiler yer alır:
▪ Dış ünitenin tanımlanması
4.2Tanım
BİLDİRİM
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda
yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine
KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.
4.2.1Tanıtma etiketi: Dış ünite
Konum
3.2.2Dış üniteyi taşımak için
Üniteyi aşağıda gösterildiği gibi yavaş taşıyın:
DİKKAT
Yaralanmaktan kaçınmak için ünitenin hava girişi veya
alüminyum kanatlarına DOKUNMAYIN.
3.2.3Aksesuarları dış üniteden sökmek için
Model tanımlaması
Örnek: A Z A S 140 C7 V1 B [*]
KodAçıklama
ABire bir kullanım için dış ünite
Zİnverter
ASoğutucu R32
SDüşük düzey serisi
71~140Kapasite sınıfı
M7Model serisi
V1Güç beslemesi: 1~, 220~240 V, 50 Hz
Y1Güç beslemesi: 3N~, 380~415 V, 50 Hz
BAvrupa pazarı
[*]Küçük model değişikliği gösterimi
BİLGİ
Bu ünite yüksek nem, düşük ortam sıcaklığına sahip
bölgelerde kullanıma yönelik değildir. Bu bölgeler için
RZAG modeli önerilir.
5Hazırlık
Montör başvuru kılavuzu
8
a Genel güvenlik önlemleri
b Dış ünite montaj kılavuzu
c Kablo bağı
d Florlu sera gazları etiketi
e Enerji etiketi
5.1Genel bilgi: Hazırlık
Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz
gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu borularının hazırlanması
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 9
5 Hazırlık
b
a
c
df e
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
b
c
a
a
b
c
d
c
d
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması
5.2Montaj sahasının hazırlanması
Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte
ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri)
yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir
montaj konumu seçin.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
5.2.1Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri
BİLGİ
Aşağıdaki gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel montaj yeri gereksinimleri. "Genel güvenlik
farkı). Daha fazla bilgi için bu "Hazırlık" bölümüne
bakın.
DİKKAT
Cihaz genel halkın kullanımına açık değildir, kolay erişime
karşı korunmuş güvenli bir alana monte edin.
Bu ünite, hem iç hem de dış, ticari ve hafif endüstriyel
ortamda montaj için uygundur.
▪ Isı eşanjörü kanatçıkları keskindir ve yaralanmalara yol açabilir.
Yaralanma riskinin bulunmadığı (özellikle çocukların oyun
oynadıkları alanlarda) bir montaj konumu seçin.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Sese duyarlı alanlar (örn. yatak odası yakını), böylece çalışma
sesi rahatsızlık yaratmayacaktır.
Not: Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değer
çevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı veri kitabındaki
Ses spektrumu bölümünde belirtilen ses basıncı seviyesinden
daha yüksek olabilir.
BİLGİ
Ses basıncı seviyesi 70dBA değerinden azdır.
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya
su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara
monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına
maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü
kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı
korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde
monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
BİLDİRİM
Bu kılavuzda tanımlanan ekipman, radyo frekans
enerjisinden üretilen elektronik gürültüye neden olabilir.
Ekipman, bu tür girişime karşı yeterli koruma sağlamak
üzere tasarlanmış olan spesifikasyonlara uymaktadır.
Bununla birlikte, belirli bir montajda girişim oluşmayacağı
garanti edilemez.
Bu nedenle ekipmanın ve elektrik kablolarının müzik
setlerinden, kişisel bilgisayarlardan, vs. uygun mesafeyi
koruyacak şekilde uzakta monte edilmesi önerilir.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir
rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
a Toprak kaçak koruyucu
b Sigorta
c Dış ünite
d İç ünite
e Kullanıcı arabirimi
f Kişisel bilgisayar veya radyo
Zayıf alış bölgelerinde diğer ekipmanların elektromanyetik bozan
etkeninden kaçınmak için 3 m veya daha fazla mesafe bırakın bunun
yanısıra güç ve iletim hatları için kablo boruları kullanın.
▪ Yağmurdan mümkün olabildiğince korunmuş bir yer seçin.
▪ Bir su kaçağı durumunda, suyun montaj mahalli ve çevresinde
herhangi bir zarara yol açmamasına dikkat edilmelidir.
▪ Üniteden deşarj edilecek sıcak/soğuk havanın veya çalışma
sesinin başkalarını rahatsız etmeyeceği bir konum seçin.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18km/sa)
kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da
şunlara yol açabilir:
▪ çalışma kapasitesinin düşmesi;
▪ ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;
a Deniz rüzgarı
b Bina
c Dış ünite
d Rüzgar kırıcı
Montör başvuru kılavuzu
9
Page 10
5 Hazırlık
a
b
c
b
a
b
c
c
d
t
Ø
H1
L1
▪ alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle
çalışmanın kesilmesi;
▪ fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı
bir şekilde dönmeye başlayabilir ve bozulabilir).
Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi
önerilir.
Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi
önerilir, KESİNLİKLE doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
a Deflektör plakası
b Hakim rüzgar yönü
c Hava çıkışı
5.2.2Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj
yeri gereksinimleri
Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin
KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
▪ Boru sertlik derecesi ve et kalınlığı:
Dış çap (Ø)Sertlik derecesiKalınlık (t)
6,4mm (1/4")
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8")Tavlanmış (O)≥1,0mm
19,1mm (3/4")Yarı sert (1/2H)
Tavlanmış (O)≥0,8mm
(a) İlgili mevzuata ve ünitenin maksimum çalışma basıncına
(bkz. ünitenin isim plakası üzerindeki "PS High") bağlı
olarak daha büyük boru kalınlığı gerekebilir.
(a)
Soğutucu borularının çapı
Dış ünite üzerindeki bağlantılarda olan çapların aynısını kullanın:
L1 sıvı borularıØ9,5mm
L1 gaz borularıØ15,9mm
Soğutucu boru uzunluğu ve yükseklik farkı
Boru uzunluğu ve yükseklik farkı aşağıdaki gereksinimlere uygun
olmalıdır:
GereklilikSınır
1 Minimum toplam tek yönlü boru
uzunluğu
2 Maksimum toplam tek yönlü boru
uzunluğu
3 İç ve dış üniteler arasındaki
maksimum yükseklik
(a) Parantez içindeki rakam eşdeğer uzunluğu temsil eder.
Sınır≤L15m
L1≤Sınır30m (50m)
H1≤Sınır30m
(a)
a Kar kapağı veya brandası
b Kaide (minimum yükseklik=150mm)
c Hakim rüzgar yönü
d Hava çıkışı
5.3Soğutucu akışkan borularının
hazırlanması
5.3.1Soğutucu boru gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ Havşalı bağlantılar: Yalnız tavlanmış malzeme kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
10
5.3.2Soğutucu akışkan borularının yalıtımı
▪ Yalıtım malzemesi olarak aşağıdaki değerlere sahip polietilen
köpük kullanın:
▪ ısı aktarma oranı 0,041 ila 0,052W/mK (0,035 ila 0,045kcal/mh
°C)
▪ ısı direnci en az 120°C
▪ Yalıtım kalınlığı
Ortam sıcaklığıNemMaksimum kalınlık
≤30°C%75 ila %80 RH15mm
>30°C≥%80 RH20mm
5.4Elektrik kablolarının hazırlanması
5.4.1Elektrik kablolarının hazırlanması
hakkında
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLGİ
Aynı zamanda "6.7.5 Standart kablo elemanlarının
spesifikasyonları"sayfa20 bahsi okunmalıdır.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 11
6 Montaj
3
45°~90°
(4)
2
1
1×
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon
topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama,
elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de
yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine
dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını
kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik
çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme
kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından BAĞLANMALI ve ilgili mevzuata UYGUN
OLMALIDIR.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
▪ Soğutucu boru bağlantısı yapılırken
▪ Elektrik kablolarını bağlarken
▪ Ünitede bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin
başından ayrılmayın.
6.2.2Dış üniteyi açmak için
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
6Montaj
6.3Dış ünitenin montajı
6.3.1Dış ünitenin montajı hakkında
6.1Genel bilgi: Montaj
Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve
bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
▪ Dış ünitenin montajı.
▪ İç ünitenin montajı.
▪ Soğutucu borularının bağlanması.
▪ Soğutucu borularının kontrolü.
▪ Soğutucu şarjı.
▪ Elektrik kablolarının bağlanması.
▪ Dış montajın tamamlanması.
▪ İç montajın tamamlanması.
BİLGİ
İç ünitenin montajı için (iç ünite montajı, soğutucu
borularının iç üniteye bağlanması, elektrik kablolarının iç
üniteye bağlanması …), iç ünitenin montaj kılavuzuna
bakın.
6.2Ünitelerin açılması
6.2.1Ünitelerin açılması hakkında
Bazı zamanlarda üniteyi açmanız gerekir. Örnek:
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1Montaj yapısının hazırlanması.
2Dış ünitenin montajı.
3Drenajın hazırlanması.
4Ünitenin düşmesinin önlenmesi.
5Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve
rüzgara karşı korunması. "5 Hazırlık" sayfa 8 kısmındaki
"Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.
6.3.2Dış ünitenin montajı sırasında alınacak
önlemler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
6.3.3Montaj yapısını hazırlamak için
Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol
edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma
seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam
şekilde sabitleyin.
Montör başvuru kılavuzu
11
Page 12
6 Montaj
(mm)
>150
620
350
(345-355)
4× M12
a
20
a
4× M12
≥150 mm
A
B
B
C
D
E
160160620
36
61
262
416
595
285
279
260
161
(345~355)
b
a b
4× Ø6 mm
Aşağıdaki gibi 4 takım kaide cıvatası, somun ve pul (sahadan temin
edilir) hazırlayın:
a Ünitenin alt plakasının drenaj deliklerinin
kapatmadığınızdan emin olun.
BİLGİ
Cıvataların çıkıntılı üst bölümlerinin yüksekliğinin 20 mm
olması önerilir.
▪ Sıfırın altındaki dış ortam sıcaklıklarında kaygan hale
GELMEMESİ için drenaj suyunun insanların yürüdüğü yerlere
akmamasına dikkat edin.
▪ Üniteyi bir kasa üzerine monte ediyorsanız, suyun üniteye
girmesini ve drenaj suyunun damlamasını önlemek için ünitenin alt
tarafında 150mm içerisine su geçirmez bir plaka takın (aşağıdaki
şekle bakın).
BİLGİ
Gerekirse, drenaj suyunun akmasını önlemek için bir
drenaj tapası kiti (sahadan temin edilir) kullanabilirsiniz.
BİLDİRİM
Dış ünitenin drenaj delikleri montaj tablası veya zemin
yüzeyi ile kapanıyorsa, dış ünitenin altında 150 mm'den
fazla bir boş alan oluşturmak için üniteyi yükseltin.
BİLDİRİM
Dış üniteyi temel cıvataları ve reçine pullarla (a) birlikte
somunlar kullanarak sabitleyin. Bağlantı alanındaki
kaplama sıyrılırsa somunlar kolayca paslanabilir.
6.3.4Dış üniteyi monte etmek için
Drenaj delikleri (ölçüler mm cinsindendir)
A Tahliye tarafı
B Ankraj noktaları arasındaki mesafe
C Alt gövde
D Drenaj delikleri
E Kar için montaj deliği
Kar
Kar yağışı alan bölgelerde, ısı eşanjörü ile dış plaka arasında kar
birikerek donabilir. Bu durum işletme verimini düşürebilir. Bunu
önlemek için:
1 Delik açın (a, 4×) ve montaj deliğini çıkartın (b).
6.3.5Drenajı sağlamak için
▪ Yoğuşma suyunun doğru şekilde tahliye edilebildiğinden emin
olun.
▪ Üniteyi buz oluşumunun engellenmesi için uygun drenaj
sağlanabilecek bir temele yerleştirin.
▪ Atık suyu üniteden uzağa akıtmak için kaide etrafında bir su
drenaj kanalı hazırlayın.
Montör başvuru kılavuzu
12
2 Çapakları temizleyin ve paslanmayı önlemek için tamir boyası
kullanarak kenarlarla etrafındaki alanları boyayın.
6.3.6Dış ünitenin düşmesini önlemek için
Ünite güçlü rüzgar tarafından devrilebilecek bir yere monte
edilmişse, şu önlemleri alın:
1 Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi 2 adet kablo (sahada temin
edilir) hazırlayın.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 13
6 Montaj
ab
c
d
2 2 kabloyu dış ünite üzerinden geçirin.
3 Kabloların boyaya zarar vermesini önlemek için, kablolar ile dış
ünite arasına kauçuk bantlar (sahada temin edilir) yerleştirin.
4 Kabloların uçlarını takın ve sıkıştırın.
6.4Soğutucu akışkan borularının
bağlanması
6.4.1Soğutucu borularının bağlanması
hakkında
Soğutucu borularının bağlantısı yapılmadan önce
Dış ve iç ünitenin monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Soğutucu borularının bağlanması şunları kapsar:
▪ Soğutucu borularının dış üniteye bağlanması
▪ Soğutucu borularının iç üniteye bağlanması
▪ Yağ tutucuların takılması
▪ Soğutucu borularının yalıtımı
▪ Şu konulardaki ilkeleri unutmamak gerekir:
▪ Boru kıvrımları
▪ Boru uçlarına havşa açılması
▪ Sert lehim
▪ Stop vanalarının kullanımı
6.4.2Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan borularıyla ilgili olarak şu hususları
dikkate alın:
▪ Soğutucu döngüsüne belirtilen soğutucu akışkan
dışında başka hiçbir şeyin (örn. hava) karışmamasını
sağlayın.
▪ Soğutucu ilave ederken, yalnız R32 kullanın.
▪ Basınca dayanıklı olması ve yabancı maddelerin (örn.
mineral yağlar ve nem) sisteme karışmasının
önlenmesi için yalnızca R32 kurulumları için özel olarak
tasarlanmış montaj aletleri (örn. manifold gösterge seti)
kullanın.
▪ Boruları, konik parçaları KESİNLİKLE mekanik gerilime
maruz kalmayacak şekilde monte edin.
▪ Boru tesisatını pislik, sıvı veya toz girişi önlenecek
şekilde aşağıdaki tabloda açıklandığı gibi koruyun.
6.4.3Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken
dikkat edilecekler
Boruları bağlarken şu hususları dikkate alın:
▪ Havşa somunu takarken, havşanın iç yüzeyini eter veya ester
yağıyla kaplayın. Sağlam şekilde sıkmadan önce, elinizle 3 veya 4
tam tur sıkın.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
DİKKAT
▪ Konik parça üzerinde KESİNLİKLE madeni yağ
kullanmayın.
▪ Önceki kurulumlardan kalan boruları KESİNLİKLE
tekrar kullanmayın.
▪ Kullanım ömrünün garanti edilmesi bakımından bu R32
ünitesine KESİNLİKLE kurutucu takmayın. Kurutucu
maddeler çözünerek sisteme zarar verebilir.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
▪ Havşa somununu gevşetirken DAİMA 2 anahtarı birlikte kullanın.
▪ Boru bağlantılarını yaparken havşa somununu sıkmak için DAİMA
somun anahtarı ile tork anahtarını birlikte kullanın. Böylece,
somunun çatlaması ve kaçaklar önlenmiş olur.
a Tork anahtarı
b Somun anahtarı
c Boru birleşimi
d Havşa somunu
Montör başvuru kılavuzu
13
Page 14
6 Montaj
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
ab
A
ab
c
abcde
f
f
c
d
a
b
a
b
Boru ebadı
(mm)
Sıkma torku
(N•m)
Havşa ölçüleri
(A) (mm)
Havşa biçimi
(mm)
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø15,963~7519,3~19,7
6.4.4Boru dirsek talimatları
Bükme için bir boru bükme aleti kullanın. Tüm boru dirsekleri
mümkün olduğunca yumuşak geçişli olmalıdır (dirsek yarıçapı
30~40mm veya daha yüksek olmalıdır).
6.4.5Boru ucunun konik kesilmesi için
DİKKAT
▪ Konik kesimin doğru yapılamaması soğutucu gazı
kaçağına neden olabilir.
▪ Konik boruları KESİNLİKLE tekrar kullanmayın.
Soğutucu gaz kaçaklarını önlemek için yeni havşalar
kullanın.
▪ Üniteyle birlikte verilen havşa başlı somunları kullanın.
Farklı havşa somunlarının kullanılması, soğutucu gaz
kaçaklarına neden olabilir.
1 Boru ucunu bir boru kesiciyle kesin.
2 Çapakların boruya GİRMEMESİ için, kesilen yüzey aşağı
bakarken çapaklarını temizleyin.
▪ Bir basınç düşürme vanası ile azot basıncı 20kPa (0,2bar) olarak
(ciltte hissedilebilecek kadar) ayarlanmalıdır.
a Soğutucu boruları
b Sert lehim uygulanacak kısım
c Bantlama
d Manüel vana
e Basınç düşürme vanası
f Azot
▪ Boru bağlantılarına sert lehim uygularken oksitlenme önleyiciler
KULLANMAYIN.
Artıklar boruları tıkayabilir ve ekipmanları bozabilir.
▪ Soğutucu borularında bakırla bakırı sert lehim yaparken dekapan
KULLANMAYIN. Dekapan gerektirmeyen fosfor bakır sert lehim
dolgu alaşımı (BCuP) kullanın.
Soğutucu boru sistemleri üzerinde dekapan son derece zararlı bir
etkiye sahiptir. Örneğin, klor bazlı dekapan kullanıldığında, boruda
korozyona yol açar ya da özellikle dekapan flor içerdiğinde
soğutucu yağına zarar verecektir.
6.4.7Stop vanası ve servis ağzı kullanımı
Durdurma vanasını takmak için
Şu hususları dikkate alın:
▪ Stop vanaları fabrikada kapanır.
▪ Aşağıdaki şekilde, işlem yaparken gerekli olan stop vanası
parçaları gösterilmiştir.
a Tam dik açıda kesin.
b Çapakları temizleyin.
3 Stop vanasından havşa somununu sökün ve boru üzerine
yerleştirin.
4 Boruyu konik kesin. Tam olarak aşağıdaki şekilde gösterildiği
konuma ayarlayın.
R32 için havşa
takımı (kavramalı
tip)
Kavrama tipi
(Ridgid tipi)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5 Havşanın doğru şekilde açıldığını kontrol edin.
a Havşanın iç yüzeyi pürüzsüz OLMALIDIR.
b Boru ucuna eşit olarak tam daire şeklinde havşa
AÇILMALIDIR.
c Havşa somununun takıldığından emin olun.
6.4.6Boru ucuna sert lehim yapmak için
İç ve dış ünitede konik bağlantılar mevcuttur. Her iki ucu lehimleme
yapmadan bağlayabilirsiniz. Lehimleme gerekirse, şu hususları
dikkate alın:
▪ Sert lehim yaparken, boruların içinde büyük miktarlarda
oksitlenmiş film oluşumunu engellemek için azotla üfleme yapın.
Bu film soğutma sistemindeki vana ve kompresörler üzerinde
olumsuz etki yaratır ve düzgün çalışmalarına mani olur.
Montör başvuru kılavuzu
14
Geleneksel havşa takımı
Kelebek somun
tipi
(İngiliz tipi)
a Servis ağzı ve servis ağzı başlığı
b Vana gövdesi
c Saha boru bağlantısı
d Gövde kapağı
▪ Çalışma sırasında her iki durdurma vanasını da açık tutun.
▪ Vana gövdesine KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın. Bunun
yapılması, vana gövdesini kırabilir.
▪ Durdurma vanasını DAİMA bir somun anahtarıyla sabit tutun ve
havşa somununu bir tork anahtarıyla gevşetin veya sıkın. Somun
anahtarıyla gövde kapağından TUTMAYIN, aksi takdirde soğutucu
akışkan kaçağı meydana gelebilir.
a Somun anahtarı
b Tork anahtarı
▪ Çalışma basıncının düşük olacağı (örn. dış ortam sıcaklığı
düşükken soğutma işlemi uygulanması durumunda) bekleniyorsa,
donmanın önlenmesi için gaz hattındaki durdurma vanasında
bulunan havşa somunun sızdırmazlığını silikon sızdırmazlık
malzemesi kullanarak sağlayın.
▪ Servis ağzı Schrader tipi bir supap olduğundan, HER ZAMAN
supap baskı pimi bulunan bir şarj hortumu kullanın.
▪ Stop vanasına işlem yaptıktan sonra, servis ağzı kapağını sıkın ve
soğutucu kaçaklarını kontrol edin.
ÖğeSıkma torku (N∙m)
Servis ağzı kapağı11,5~13,9
6.4.8Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak
için
▪ Boru uzunluğu. Saha borularını mümkün olduğunca kısa tutun.
▪ Boruların korunması. Saha borularını fiziksel hasara karşı
koruyun.
1 Şunları yapın:
▪ (b) vidasını sökerek servis kapağını (a) çıkarın.
▪ (d) vidasını sökerek boru giriş plakasını (c) çıkarın.
6 Dış ünite iç üniteden yukarıda monte edilirse, stop vanaları
üzerinde yoğuşan suyun iç üniteye gitmesini önlemek için stop
vanalarını (f, yukarıya bakın) yalıtım malzemesi ile kapatın.
BİLDİRİM
Açıkta kalan borular yoğuşmaya neden olabilir.
7 Servis kapağı ve boru giriş plakasını yerlerine takın.
8 Kar ve küçük hayvanların sisteme girişini önlemek için tüm
boşlukları kapatın (örnek: a).
2 Bir boru güzergahı seçin (a, b, c veya d).
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Montör başvuru kılavuzu
15
Page 16
6 Montaj
b
c
a
R32
a
c
f
bde
BİLDİRİM
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Bu durum ünite
içindeki hava dolaşımını etkileyebilir.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
BİLDİRİM
Montaj delikleri açılırken dikkat edilecekler:
▪ Muhafazaya zarar vermeyin.
▪ Montaj deliklerini açtıktan sonra, çapakları almanızı ve
paslanmayı önlemek için tamir boyası kullanarak
kenarları ve etrafındaki alanları boyamanızı öneririz.
▪ Montaj deliklerinden elektrik kablolarını geçirirken zarar
vermemek için kabloları koruyucu bantla sarın.
Soğutucu borularında nem olma ihtimali varsa (örneğin, borulara
suyun girme ihtimali), ilk önce nem tamamıyla alınana kadar
aşağıdaki vakumla kurutma işlemini gerçekleştirin.
6.5.2Soğutucu borularının kontrolü sırasında
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
BİLDİRİM
–100,7kPa (−1,007bar) (5Torr mutlak) basınca boşaltma
yapabilecek çek valfı bulunan 2 kademeli bir vakum
pompası kullanın. Pompa çalışmazken pompa yağının
sistemin içine ters olarak akmadığından emin olun.
BİLDİRİM
Bu vakum pompasını yalnızca R32 için kullanın. Aynı
pompanın farklı soğutucu akışkanları için kullanılması
pompaya veya üniteye zarar verebilir.
BİLDİRİM
▪ Verimi artırmak için vakum pompasını hem gaz stop
vanasının servis ağzına hem de sıvı stop vanasının
servis ağzına bağlayın.
▪ Kaçak testi ve vakumla kurutma öncesinde, gaz stop
vanası ile sıvı stop vanasının sıkıca kapalı olduğundan
emin olun.
a Montaj deliği
b Çapak
c Sızdırmazlık malzemesi vs.
BİLDİRİM
Soğutucu borularını bağladıktan ve vakumlu kurutma
yaptıktan sonra stop vanalarını açtığınızdan emin olun.
Sistemin stop vanaları kapalı olarak çalıştırılması
kompresörü bozabilir.
6.5Soğutucu akışkan borularının
kontrolü
6.5.1Soğutucu akışkan borularının kontrolü
hakkında
Dış ünitenin dahili soğutucu borularının kaçak testi fabrikada
yapılmıştır. Sadece dış ünitenin harici soğutucu borularını kontrol
etmeniz gerekir.
Soğutucu borularının kontrolünü yapmadan önce
Dış ünite ve iç ünite arasındaki soğutucu borularının bağlandığından
emin olun.
Tipik iş akışı
Soğutucu borularının kontrolü tipik olarak aşağıdaki aşamalardan
oluşur:
1Soğutucu borularında kaçakların kontrol edilmesi.
2Soğutucu borularındaki nem, hava veya azotun tamamıyla
alınması için vakumla kurutma yapılması.
Montör başvuru kılavuzu
16
6.5.3Soğutucu borularının kontrol edilmesi:
Kurulum
a Basınç göstergesi
b Azot
c Soğutucu akışkan
d Tartı cihazı
e Vakum pompası
f Stop vanası
6.5.4Kaçak kontrolü için
BİLDİRİM
Ünitenin maksimum çalışma basıncını GEÇMEYİN (bkz.
“PS High”, ünite etiketi).
BİLDİRİM
Teknik hırdavat satıcısı tarafından tavsiye edilen bir köpük
testi çözeltisi kullanmayı ihmal etmeyin. Havşa somunların
çatlamasına (sabunlu su, borular soğuduğunda donacak
olan nemi emen tuz içerebilir) ve/veya havşalı
bağlantılarda korozyona (sabunlu su, pirinç havşa somunu
ile bakır havşa arasında korozif bir etki yaratan amonyak
içerebilir) yol açabilecek sabunlu su kullanmayın.
1 Sistemi, en az 200 kPa'lık (2 bar) bir gösterge basıncı elde
edilinceye kadar nitrojen gazıyla doldurun. Küçük kaçakların
tespit edilmesi için 3000 kPa'ya (30 bar) kadar
basınçlandırılması önerilir.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 17
6 Montaj
2 Kabarcık testi çözeltisini tüm bağlantılara uygulayarak kaçak
olup olmadığını kontrol edin.
3 Tüm azot gazını tahliye edin.
6.5.5Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için
BİLDİRİM
▪ Verimi artırmak için vakum pompasını hem gaz stop
vanasının servis ağzına hem de sıvı stop vanasının
servis ağzına bağlayın.
▪ Kaçak testi ve vakumla kurutma öncesinde, gaz stop
vanası ile sıvı stop vanasının sıkıca kapalı olduğundan
emin olun.
1 Manifold üzerindeki basınç −0,1 MPa (−1 bar) olana kadar
sistemi vakumlayın.
2 4-5 dakika boyunca olduğu gibi bırakın ve ardından basıncı
kontrol edin:
Eğer basınç…O zaman…
DeğişmiyorsaSistemde nem yoktur. Bu
prosedür tamamlanmıştır.
ArtıyorsaSistemde nem vardır. Bir
sonraki adıma geçin.
3 Sistemi en az 2 saat boyunca −0,1 MPa (−1 bar) manifold
basıncına kadar vakumlayın.
4 Pompayı KAPALI konuma getirdikten sonra, basıncı en az
1saat boyunca kontrol edin.
5 Hedef vakum değerine ULAŞILMAZSA veya vakum 1 saat
boyunca KORUNAMAZSA, şu işlemleri uygulayın:
▪ Kaçak olmadığını tekrar kontrol edin.
▪ Vakumlu kurutma işlemini tekrarlayın.
BİLDİRİM
Soğutucu borularını bağladıktan ve vakumlu kurutma
yaptıktan sonra stop vanalarını açtığınızdan emin olun.
Sistemin stop vanaları kapalı olarak çalıştırılması
kompresörü bozabilir.
BİLGİ
Kesme vanası açıldıktan sonra, soğutucu akışkan
borularındaki basıncın YÜKSELMEMESİ mümkündür. Bu
durum örneğin dış ünite devresinde genleşme vanasının
kapalı olmasından kaynaklanıyor olabilir, ancak ünitenin
doğru çalışması için KESİNLİKLE sorun teşkil etmez.
6.6Soğutucu akışkan doldurma
6.6.1Soğutucu akışkan şarjı hakkında
Dış ünitenin soğutucu şarjı fabrikada yapılmıştır, ancak bazı hallerde
aşağıdakilerin yapılması gerekebilir:
BİLGİ
Ünitenin ve/veya kurulumun koşullarına bağlı olarak,
soğutucu şarjı yapabilmek için önce elektrik kablolarının
bağlanması gerekebilir.
Tipik iş akışı – Soğutucu şarjı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan
oluşur:
1 İlave şarj gerekip gerekmediğinin ve ne kadar şarj edileceğinin
belirlenmesi.
2 Gerektiğinde ilave soğutucunun şarj edilmesi.
3 Florlu sera gazları etiketinin doldurulması ve dış ünitenin içine
tutturulması.
Soğutucunun tamamen yeniden şarj edilmesi
Soğutucu tam olarak yeniden şarj etmeden önce, aşağıdakilerin
yapıldığından emin olun:
1 Sistemdeki tüm soğutucu geri alınır.
2 Dış ünitenin harici soğutucu borularının kontrol edilmelidir
Tamamen yeniden şarj etmeden önce dış ünitenin dahili
soğutucu akışkan borularında da vakumla kurutma işlemi
gerçekleştirin.
BİLDİRİM
Dış ünitenin dahili soğutucu borularında vakumla kurutma
veya tam şarj işlemi yapmak için vakumlama veya yeniden
şarj işleminin gereği gibi yapılabilmesi bakımından
soğutucu devresinde gerekli vanaları açacak olan vakum
modunun etkinleştirilmesi gerekir (bkz. "6.6.6Vakum modu
saha ayarını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak
için"sayfa18).
▪ Vakumlama veya yeniden şarj işleminden önce "vakum
modu" saha ayarını etkinleştirin.
▪ Vakumlama veya yeniden şarj işlemini bitirdikten sonra
"vakum modu" saha ayarını devre dışı bırakın.
UYARI
Soğutucu devresinin bazı kısımları spesifik fonksiyonlu
komponentler (örn. vanalar) nedeniyle diğer kısımlardan
izole edilmiş olabilir. Bu yüzden soğutucu devresi
vakumlama, basınç boşaltma veya devreyi basınçlandırma
amacıyla ilave servis ağızları özelliğine sahiptir.
Ünite üzerinde sert lehim yapılmasının gerekli olması
durumunda, ünite içinde basınç kalmadığını garanti edin. İç
basınçlar aşağıdaki şekillerde gösterilen TÜM servis
ağızları açılarak boşaltılmalıdır. Model tipine bağlı olarak
konum.
Servis ağızlarının konumu:
NeyiZamanı
İlave soğutucunun şarj edilmesiToplam sıvı borusu uzunluğu
belirtilenden fazla olduğunda
(ileriye bakın).
Soğutucunun tamamen yeniden
şarj edilmesi
İlave soğutucunun şarj edilmesi
İlave soğutucu şarj edilmeden önce, dış ünitenin harici soğutucu
borularının kontrol edildiğinden (kaçak testi, vakumla kurutma) emin
olun.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Örnek:
▪ Sistemin yeri değiştirildiği
zaman.
▪ Bir kaçak sonrasında.
Montör başvuru kılavuzu
17
Page 18
6 Montaj
a
b
c
UYARI
Ünitenin içindeki soğutucu orta derecede tutuşkandır,
ancak normal olarak sızıntı YAPMAZ. Soğutucu odanın
içinde kaçak yapar ve ocak, ısıtıcı ya da fırın ateşi ile
temas ederse, yangın veya zararlı gaz oluşumuna yol
açabilir.
Alevli ısıtma cihazlarını kapatın, odayı havalandırın ve
üniteyi aldığınız satıcıyla temas kurun.
Servis elemanı, soğutucunun kaçak yaptığı kısımdaki
onarımı yaptığını teyit edinceye kadar üniteyi
KULLANMAYIN.
6.6.3Soğutucu şarjı yapılırken dikkat
edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
a Dahili servis ağzı
b Servis ağzı dahil stop vanası (sıvı)
c Servis ağzı dahil stop vanası (gaz)
Tipik iş akışı – Tam olarak soğutucu şarjı tipik olarak aşağıdaki
aşamalardan oluşur:
1 Ne kadar soğutucu şarj edileceğinin belirlenmesi.
2 Soğutucu şarjı.
3 Florlu sera gazları etiketinin doldurulması ve dış ünitenin içine
tutturulması.
6.6.2Soğutucu hakkında
Bu ürün florlu sera gazları içerir. Gazları KESİNLİKLE atmosfere
deşarj etmeyin.
Soğutucu tipi: R32
Küresel ısınma potansiyel (GWP) değeri: 675
UYARI: YANICI MADDE
Bu ünitenin içindeki soğutucu orta derecede tutuşkandır.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
UYARI
▪ Soğutucu çevrimi parçalarını DELMEYİN ya da
YAKMAYIN.
▪ Üretici tarafından önerilenler dışında temizlik
malzemeleri veya buz çözme işlemini hızlandırma
yöntemleri KULLANMAYIN.
▪ Sistemin içindeki soğutucunun kokusuz olduğuna
dikkat edin.
6.6.4Tamamen yenileme miktarını belirlemek
için
Tamamen yenileme miktarını (kg) belirlemek için
ModelUzunluk
5~30m
AZAS712,45kg
AZAS100-1252,6kg
AZAS1402,9kg
6.6.5Soğutucu şarjı: Kurulum
Bkz. "6.5.3Soğutucu borularının kontrol edilmesi:
Kurulum"sayfa16.
6.6.6Vakum modu saha ayarını etkinleştirmek/
devre dışı bırakmak için
Açıklama
Dış ünitenin dahili soğutucu borularında vakumla kurutma veya tam
şarj işlemi yapmak için vakumlama veya yeniden şarj işleminin
gereği gibi yapılabilmesi bakımından soğutucu devresinde gerekli
vanaları açacak olan vakum modunun etkinleştirilmesi gerekir.
Vakum modunu etkinleştirmek için:
Vakum modunun etkinleştirilmesi, BS* basma butonlarının PCB
(A1P) üzerinden çalıştırılması ve geri beslemenin 7‑segmentli
ekranlardan okunması ile yapılır.
Canlı parçalara dokunmamak için anahtarları ve basma butonları
izoleli bir çubuk (kapalı bir tükenmez kalem gibi) ile çalıştırın.
1 Üniteye enerji verilmiş durumda ve çalışmazken BS1 basma
Ön şart: Soğutucu tam olarak yeniden şarj edilmeden önce,
sistemin gazı toplanmalı, dış ünitenin harici soğutucu boruları
kontrol edilmeli (kaçak testi, vakumla kurutma) ve dış ünitenin dahili
soğutucu borularında vakumla kurutma yapılmalıdır.
1 Henüz yapılmamışsa (ünitenin vakumla kurutulması için),
vakum modunu etkinleştirin (bkz. "6.6.6 Vakum modu saha
ayarını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için"sayfa18)
2 Soğutucu tüpünü sıvı stop vanasının servis ağzına bağlayın.
3 Sıvı stop vanasını açın.
4 Tam soğutucu miktarını şarj edin.
5 Vakum modunu devre dışı bırakın (bkz. "6.6.6 Vakum modu
saha ayarını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için"sayfa18).
6 Gaz stop vanasını açın.
6.6.8Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak
için
1 Etiketi aşağıdaki gibi doldurun:
BİLDİRİM
Avrupa'da, toplam soğutucu akışkan şarjının sera gazı
emisyonları (ton CO2 eşdeğeri olarak ifade edilir), bakım
aralıklarının belirlenmesi için kullanılmaktadır. İlgili
mevzuata uygun hareket edin.
Sera gazı emisyonlarının hesaplanması için
kullanılacak formül: Soğutucu akışkanın GWP değeri ×
Toplam soğutucu akışkan şarjı [kg] / 1000
2 Etiketi dış ünitenin içine yerleştirin. Bunun için kablo şeması
etiketi üzerinde ayrılmış özel bir yer vardır.
6.7Elektrik kablolarının bağlanması
6.7.1Elektrik kablolarının bağlanması hakkında
Tipik iş akışı
Elektrik kablolarının bağlanması tipik olarak aşağıdaki aşamalardan
oluşur:
1Güç besleme sisteminin ünitenin elektrik özelliklerine uygun
olduğundan emin olunması.
2Elektrik kablolarının dış üniteye bağlanması.
3Elektrik kablolarının iç ünitelere bağlanması.
4Ana güç beslemesinin bağlanması.
6.7.2Elektrik uyumluluğu hakkında
AZAS71M2V1B + AZAS100~140M7V1B
EN/IEC 61000‑3‑12 (Her bir fazda >16 A ve ≤75 A giriş akımı ile
kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından
üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/
Uluslararası Teknik Standardı.) ile uyumlu cihaz.
AZAS100~140M7Y1B
EN/IEC61000‑3‑2 (Her bir fazda ≤16 A giriş akımı ile kamuya açık
düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından üretilen harmonik
akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik
Standardı.) ile uyumlu cihaz.
6.7.3Elektrik kablo bağlantıları yapılırken
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
DİKKAT
Ünitelerin sıcaklık alarm ayarlamalı uygulamalarda
kullanılması için, alarm sıcaklığının aşılması durumunda
a Çok dilli bir florlu sera gazı etiketi ünite ile birlikte verilirse
(bkz. aksesuarlar), ilgili dili soyup çıkarın ve a'nın üstüne
yapıştırın.
b Fabrika soğutucu şarjı: ünite isim plakasına bakın
c Şarj edilen ilave soğutucu miktarı
d Toplam soğutucu akışkan miktarı
e Toplam soğutucu akışkan şarjının ton CO2-eşdeğeri olarak
ifade edilen sera gazı emisyonları
f GWP = Küresel ısınma potansiyeli
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
sinyal için 10 dakikalık bir gecikmenin öngörülmesi tavsiye
edilir. Normal işletim sırasında, "ünitenin buzunu çözmek"
için veya "termostat durdurma" işletimindeyken ünite birkaç
dakika durabilir.
UYARI
Besleme iletkenleri L ile nötr iletken N'yi yer değiştirmeyin.
Montör başvuru kılavuzu
19
Page 20
6 Montaj
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
ab
c
a
d
e
1~50 Hz
220-240 V
3N~50 Hz
380-415 V
V1Y1
L1 L2 L3
L1 L2 L3
N
b
b
6.7.4Elektrik kabloları bağlanırken dikkat
edilmesi gerekenler
Ara bağlantı kablolarıMinimum kablo kesiti 2,5 mm2 ve 230 V gerilime uygun
Önerilen saha sigortası20A25A32A16A
Toprak kaçağı devre kesicisiİlgili mevzuata uygun olmalıdır
(a) MCA=Minimum devre amperi. Belirtilen değerler maksimum değerlerdir (tam değerler için iç ünitelerle kombinasyonun elektrik verilerine bakın).
6.7.6Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak
için
BİLDİRİM
▪ Kablo şemasını (üniteyle birlikte verilir, servis kapağının
iç kısmında bulunur) takip edin.
▪ Elektrik kablolarının servis kapağının yerine düzgün
takılmasına mani OLMADIĞINDAN emin olun.
1 Servis kapağını çıkartın. Bkz. "6.2.2 Dış üniteyi açmak
için"sayfa11.
2 Kabloların uçlarındaki yalıtımı (20mm) soyun.
3 Ara bağlantı kablosunu ve güç beslemesini şu şekilde bağlayın:
Montör başvuru kılavuzu
20
a Kablo ucunu bu noktaya kadar sıyırın
b Sıyırma uzunluğunun fazla olması, elektrik çarpmasına
ElemanV1Y1
71100125140100125+140
(a)
17,5A21,8A28,3A27,6A14,6A15,1A
Gerilim aralığı220~240V380~415V
Faz1~3N~
Frekans50Hz
Kablo ebatlarıİlgili mevzuata uygun olmalıdır
veya kaçağa yol açabilir.
a Ara bağlantı kablosu
b Güç besleme kablosu
c Toprak kaçağı devre kesicisi
d Sigorta
e Kullanıcı arayüzü
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 21
6 Montaj
a
71
d
c
e
d
c
e
f
100~140
d
f
d
c
c
b
a
b
a
b
a
b
2
3
1
a b cde
A B
f
b
a
e
d
c
a Anahtar kutusu
b Stop vanası bağlama plakası
c Toprak
d Kablo bağı
e Ara bağlantı kablosu
f Güç besleme kablosu
4 Kabloları (güç besleme ve ara bağlantı kablosu) stop vanası
bağlama plakasına kablo bağı ile tespit edin ve kabloları
yukarıdaki çizime göre yönlendirin.
5 Kabloları çerçeveden geçirerek yönlendirin ve kabloları montaj
deliğinde çerçeveye bağlayın.
Çerçeveye
bağlanması
6 Servis kapağını yerine takın. Bkz. "6.8.2Dış üniteyi kapatmak
için"sayfa22.
7 Güç besleme hattına bir toprak kaçağı devre kesici ile sigorta
bağlayın.
Kablolar üniteden yönlendirilirken montaj
deliğinde bir kablo borusu koruma rakoru
(PG parçaları) takılabilir.
Bir kablo borusu kullanmadığınız zaman,
montaj deliği kenarının kabloları kesmesini
önlemek için kabloları vinil borular ile
koruyun.
A Dış ünitenin iç kısmı
B Dış ünitenin dış kısmı
a Kablo
b Rakor
c Somun
d Çerçeve
e Hortum
6.8Dış ünitenin montajının
tamamlanması
Çerçeveden
geçirerek döşeme
3 olasılıktan birini seçin:
a Güç besleme kablosu
b Ara bağlantı kablosu
6.8.1Dış ünite montajını tamamlamak için
1 Soğutucu akışkan borularını ve ara bağlantı kablosunu aşağıda
gösterildiği şekilde yalıtın ve sabitleyin:
a Gaz borusu
b Gaz borusu yalıtımı
c Ara bağlantı kablosu
d Sıvı borusu
e Sıvı borusu yalıtımı
f Kaplama bandı
2 Servis kapağını takın.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Montör başvuru kılavuzu
21
Page 22
7 Devreye Alma
1
3
2
4
1×
6.8.2Dış üniteyi kapatmak için
6.8.3Kompresörün izolasyon direncini kontrol
etmek için
BİLDİRİM
Montajdan sonra soğutucu kompresörde birikirse kutuplar
üzerindeki yalıtım direnci düşebilir, ancak bu değerin en az
1MΩ olması durumunda ünite arıza vermeyecektir.
▪ İzolasyonu ölçerken 500 V kapasiteli bir mega-test
cihazı kullanın.
▪ Düşük gerilim devreleri için mega test cihazı
kullanmayın.
1 Kutuplar üzerindeki izolasyon direncini ölçün.
EğerO zaman
≥1MΩİzolasyon direnci doğrudur. Bu prosedür
tamamlanmıştır.
<1MΩİzolasyon direnci doğru değildir. Bir sonraki
adıma geçin.
2 Gücü AÇIN ve 6saat boyunca açık bırakın.
Sonuç: Kompresör ısınacak ve kompresör içindeki soğutucuyu
buharlaştıracaktır.
3 İzolasyon direncini tekrar ölçün.
7Devreye Alma
7.1Genel bakış: Devreye alma
Bu bölümde, montajı yapıldıktan sonra sistemi işletmeye almak için
yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Devreye alma çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1"İşletmeye alma öncesi kontrol listesi" kontrolü.
2Sistem için bir test çalıştırması gerçekleştirilmesi.
7.2Devreye alma sırasında dikkat
edilecekler
BİLGİ
Ünite ilk defa çalıştırıldıktan sonra geçen sürede gerekli
güç, ünite üzerindeki etikette belirtilen değerden yüksek
olabilir. Bu durum kompresörün sorunsuz çalışma ve sabit
güç tüketimine erişmesi için 50 saat boyunca kesintisiz
çalıştırılması gerekmesinden kaynaklanır.
BİLDİRİM
Sistem çalıştırılmadan önce MUTLAKA üniteye en az
6 saat boyunca güç beslenmelidir. Çalıştırma sırasında
yağın azalmaması ve kompresörün bozulmaması için,
karter ısıtıcısının kompresör yağını ısıtması gerekir.
Soğutucu akışkan borularıyla ilgili çalışmalar tamamlanana
kadar üniteyi KESİNLİKLE çalıştırmayın (bu şekilde
çalıştırılırsa, kompresör bozulur).
BİLDİRİM
Soğutma işletim modu. Açılmayan stop vanalarını tespit
edebilmek için test çalıştırmasını soğutma işletim modunda
gerçekleştirin. Kullanıcı arayüzü ısıtma moduna ayarlanmış
olsa bile, 2‑3 dakika süresince ünite soğutma işletim
modunda çalışacaktır (kullanıcı arayüzü ısıtma simgesini
gösterecek olmasına rağmen) ve ardından otomatik olarak
ısıtma işletim moduna geçecektir.
BİLDİRİM
Ünite işletimini test çalıştırmasında yapamıyorsanız, bkz.
"7.5Test çalıştırması yaparken hata kodları"sayfa24.
UYARI
İç ünite üzerindeki paneller henüz takılmamış ise, test
çalıştırmasını tamamladıktan sonra sistemin gücünü
KAPATMAYI ihmal etmeyin. Bunu yapmak için işletimi
kullanıcı arayüzü üzerinden KAPATIN. Devre kesicileri
KAPATARAK işletimi DURDURMAYIN.
7.3İşletmeye alma öncesi kontrol
listesi
Ünitenin montajından sonra, öncelikli olarak aşağıdakileri kontrol
edin. Aşağıdaki tüm kontroller yapıldıktan sonra ünite kapatılmalıdır,
ANCAK o zaman üniteye enerji verilebilir.
Montör başvuru kılavuzunda açıklandığı şekilde, tüm
montaj talimatlarını okuyun.
İç üniteler doğru şekilde monte edilmelidir.
Kablosuz kullanıcı arayüzü kullanılması halinde: Kızılötesi
alıcıya sahip iç ünite dekorasyon paneli takılır.
Dış ünite doğru şekilde monte edilmelidir.
Şu saha kabloları, bu kılavuza ve ilgili mevzuata uygun
olarak döşenmelidir:
▪ Yerel besleme paneli ile dış ünite arasındaki kablolar
▪ Dış ünite ile iç ünite (ana) arasındaki kablolar
▪ İç üniteler arasındaki kablolar
Montör başvuru kılavuzu
22
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 23
7 Devreye Alma
AB
Soğut
Ayarla
28°C
Gr dönAyar
Servis alan ayarları 1/3
Test çalışması
Bakım iletişim kaydı
Alan ayarları listesi
Talep
Minimum ayar noktası farkı
Grup adresi
Soğut
Gr dönAyar
Test çalışması
Gr dönAyar
Gr dönAyar
Pozisyon 0
Düşük
Hava akış seviyesi/ yönü
Fan hz ayrHv yn ayar
Gr dönAyar
Gr dönAyar
Hava akış seviyesi/ yönü
Fan hz ayrHv yn ayar
Düşük
Pozisyon 0
Gr dönAyar
Servis alan ayarları 1/3
Test çalışması
Bakım iletişim kaydı
Alan ayarları listesi
Talep
Minimum ayar noktası farkı
Grup adresi
EKSİK faz veya ters faz olmamalıdır.
Sistem doğru şekilde topraklanmalı ve topraklama
terminalleri sıkılmalıdır.
Sigortalar veya yerel olarak takılan koruma cihazları bu
kılavuza uygun olmalıdır ve baypas EDİLMEMELİDİR.
Güç besleme gerilimi ünitenin bilgi etiketinde yazılı
gerilime uygun olmalıdır.
Anahtar kutusunda KESİNLİKLE gevşek bağlantı veya
hasarlı elektrik bileşeni bulunmamalıdır.
Kompresörün izolasyon direnci NORMAL olmalıdır.
İç ve dış ünitelerin içerisinde KESİNLİKLE hasarlı bileşen
veya sıkışmış borular bulunmamalıdır.
▪ BRC1D kullanıldığında, kullanıcı arayüzünün servis kılavuzuna
bakın.
BİLDİRİM
Test çalıştırmasını kesmeyin.
#EylemSonuç
1Ana menüye gidin.
2En az 4saniye basın.Servis alan ayarları
menüsü görüntülenir.
3Test çalışması seçimini
yapın.
4Basın.Ana menüde Test
çalışması görüntülenir.
510saniye içinde basın.Test çalıştırması başlar.
3 3dakika çalışmayı kontrol edin.
4 Hava akış yönünün çalışmasını kontrol edin.
#EylemSonuç
1Basın.
BİLGİ
Arka ışık. Kullanıcı arayüzü üzerinde AÇMA/KAPAMA
işlemi yapmak için arka ışığın yanıyor olması gerekmez.
Herhangi başka bir işlem için öncelikle yanıyor olması
gerekir. Bir düğmeye bastığınızda arka ışık ±30 saniye
boyunca yanar.
1 Başlangıç adımlarını gerçekleştirin.
#Eylem
1Mil kapağını çıkarıp altıgen anahtarla durana kadar
saat yönünün tersine çevirerek sıvı stop vanasını (A)
ve gaz stop vanasını (B) açın.
2Elektrik çarpmalarını önlemek için servis kapağını
kapatın.
3Kompresörü korumak için işletimi başlatmadan en az
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Montör başvuru kılavuzu
23
Page 24
8 Kullanıcıya teslim
A1P
C–
C+
C–
C+
V1Y1
#EylemSonuç
3Basın.
Ünite normal işletime
döner ve ana menü
görüntülenir.
7.5Test çalıştırması yaparken hata
kodları
Dış ünitenin montajı doğru olarak YAPILMAMIŞSA, kullanıcı arayüzü
üzerinde aşağıdaki hata kodları görüntülenebilir:
Hata koduOlası nedeni
Hiçbir şey
görüntülenmiyor
(halihazırda ayarlı olan
sıcaklık
görüntülenmiyor)
E3, E4 veya L8▪ Stop vanaları kapalıdır.
E7Üç fazlı güç besleme üniteleri olması
L4Hava girişi veya hava çıkışı tıkalıdır.
U0Stop vanaları kapalıdır.
U2▪ Bir voltaj dengesizliği vardır.
U4 veya UFÜniteler arası branşman kablo bağlantıları
UADış ve iç ünite uyumsuzdur.
BİLDİRİM
▪ Bu ürünün ters faz koruma detektörü ancak ürün
çalışmaya başlarken etkili olur. Bu nedenle, ürünün
normal çalışması sırasında ters faz tespiti yapılmaz.
▪ Ters faz koruma detektörü, ürün başlatıldığında
anormallik olması durumunda ürünü durdurmak için
tasarlanmıştır.
▪ Ters çevrilmiş faz koruma anormalliği olduğunda 3
fazdan (L1, L2 ve L3) 2 tanesini yer değiştirin.
▪ Kablolarda kopukluk veya kablo hatası
vardır (güç kaynağı ile dış ünite arasında,
dış ünite ile iç üniteler arasında, iç ünite
ile kullanıcı arayüzü arasında).
▪ Dış ünite PCB'si üzerindeki sigorta
atmıştır.
▪ Hava girişi veya hava çıkışı tıkalıdır.
halinde eksik faz vardır.
Not: İşletim imkansız olacaktır. Gücü
KAPATIN, kablo tesisatını tekrar kontrol
edin ve üç elektrik telinden ikisinin
konumunu değiştirin.
▪ Üç fazlı güç besleme üniteleri olması
halinde eksik faz vardır. Not: İşletim
imkansız olacaktır. Gücü KAPATIN,
kablo tesisatını tekrar kontrol edin ve üç
elektrik telinden ikisinin konumunu
değiştirin.
doğru değildir.
9Bakım ve servis
Ürünlerimizin kullanım ömrü on (10) yıldır.
BİLDİRİM
Bakım yetkili montajcı veya servis personeli tarafından
YAPILMALIDIR.
En az yılda bir kez bakım yapılmasını öneririz. Ancak,
yürürlükteki mevzuat daha kısa bakım aralıkları
gerektirebilir.
BİLDİRİM
Avrupa'da, toplam soğutucu akışkan şarjının sera gazı
emisyonları (ton CO2 eşdeğeri olarak ifade edilir), bakım
aralıklarının belirlenmesi için kullanılmaktadır. İlgili
mevzuata uygun hareket edin.
Sera gazı emisyonlarının hesaplanması için
kullanılacak formül: Soğutucu akışkanın GWP değeri ×
Toplam soğutucu akışkan şarjı [kg] / 1000
9.1Genel bakış: Bakım ve servis
Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Dış ünitenin yıllık bakımı
9.2Bakım güvenlik önlemleri
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
BİLDİRİM:Elektrostatik deşarj riski
Herhangi bir bakım veya servis çalışması
gerçekleştirmeden önce, statik elektriği önlemek ve PCB'yi
korumak için ünitenin metal bir parçasına dokunun.
9.2.1Elektrik tehlikelerini önlemek için
İnverter ekipmanına servis yaparken:
1 Güç girişi kapatıldıktan sonra 10 dakika süreyle elektrik aksam
kutusu kapağını açmayın.
2 Güç girişi terminal bloğunda terminaller arasındaki gerilimi bir
test cihazı ile ölçün ve güç girişinin kapatıldığını doğrulayın.
İlaveten aşağıdaki şekilde gösterilen noktaları bir test cihazı ile
ölçün ve ana devredeki kapasitör geriliminin 50 V DC'den az
olduğunu doğrulayın.
8Kullanıcıya teslim
Test işletmesi tamamlandığında ve ünite doğru şekilde çalışmaya
başladığında, lütfen aşağıdaki hususların kullanıcı tarafından
anlaşıldığından emin olun:
▪ Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin olun ve
kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra başvurmak üzere
saklamasını isteyin. Kullanıcıyı tüm belgeleri bu kılavuzda daha
önce belirtilen URL'de bulabileceği konusunda bilgilendirin.
▪ Kullanıcıya sistemin nasıl doğru şekilde çalıştırılacağını ve
▪ Kullanıcıya ünitenin bakımıyla ilgili olarak yapması gerekenleri
Montör başvuru kılavuzu
24
herhangi bir sorunla karşılaşması halinde ne yapacağını açıklayın.
açıklayın.
3 PCB'ye zarar vermemek için, konektörleri çekmeden veya
takmadan önce kaplamasız bir metal parçaya dokunarak statik
elektriği yok edin.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 25
10 Sorun Giderme
4 İnverter donanımında servis işlemlerine başlamadan önce dış
ünitedeki fan motorlarının kavşak konektörleri çıkarılmalıdır.
Canlı parçalara dokunmamaya dikkat edin. (Eğer bir fan
kuvvetli rüzgar yüzünden dönerse, kapasitörde veya ana
devrede elektrik yükleyebilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir.)
Kavşak konektörleriX106A için M1F
X107A için M2F
5 Servis tamamlandıktan sonra, kavşak konektörünü tekrar yerine
takın. Aksi halde, E7 arıza kodu görüntülenecek ve normal
işletim gerçekleştirilemeyecektir.
Ayrıntılar için servis kapağının arkasındaki etikette bulunan kablo
şemasına bakın.
6 Güç kaynağı kablolarını hiçbir zaman kompresöre doğrudan
bağlamayın (U, V, W). Bu işlem kompresörün yanmasına neden
olabilir.
9.3Dış ünitenin yıllık bakımı için
kontrol listesi
Aşağıdaki kontroller en az yılda bir kez gerçekleştirilmelidir:
▪ Isı eşanjörü
Dış ünite ısı eşanjörü zamanla toz, pislik, yaprak vb. nedeniyle
tıkanabilir. Isı eşanjörünün yılda bir defa temizlenmesi önerilir.
Tıkalı bir ısı eşanjörü çok düşük basınç veya çok yüksek basınca
yol açarak performans kötüleşebilir.
UYARI
Termal kesicinin yanlışlıkla sıfırlanmasından ötürü
doğabilecek tehlikeleri önlemek için bu cihaza güç bir
zamanlayıcı gibi harici bir anahtarlama aygıtından
BESLENMEMELİ ya da program tarafından düzenli olarak
AÇILIP KAPATILAN bir devreye BAĞLANMAMALIDIR.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
11Bertaraf
BİLDİRİM
Sistemi kendi kendinize demonte etmeye ÇALIŞMAYIN:
sistemin demonte edilmesi ve soğutucu, yağ ve diğer
parçalarla ilgili işlemler ilgili mevzuata uygun olarak
GERÇEKLEŞTİRİLMELİDİR. Üniteler yeniden kullanım,
geri dönüştürme ve kazanım için özel bir işleme tesisinde
İŞLENMELİDİR.
11.1Genel bakış: Bertaraf
Tipik iş akışı
Sistemin bertaraf edilmesi tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1Sistemin gazı toplanmalıdır.
2Sistem özel bir işleme tesisine götürülmelidir.
10Sorun Giderme
10.1Genel bakış: Sorun giderme
Sorunlar çıkması durumunda:
▪ Bkz. "7.5Test çalıştırması yaparken hata kodları"sayfa24.
▪ Servis kılavuzuna bakın.
Bu bölüm, ünitede meydana gelebilecek belirli sorunların teşhis
edilmesi ve düzeltilmesi ile ilgili faydalı bilgiler verir. Bu sorun
giderme işlemi ve ilgili düzeltici faaliyetler yalnızca montör veya
servis şirketi tarafından gerçekleştirilebilir.
Sorun giderme öncesinde
Ünitede baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve gevşek
bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları
arayın.
10.2Sorun giderme sırasında dikkat
edilecekler
UYARI
▪ Ünitenin anahtar kutusunda bir inceleme yaparken
MUTLAKA ünitenin ana şebekeyle bağlantısının
kesildiğinden emin olun. İlgili devre kesiciyi kapatın.
▪ Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, onu eski
durumuna getirmeden önce üniteyi durdurun ve
emniyet cihazının neden harekete geçtiğini anlayın.
KESİNLİKLE emniyet cihazlarını şönt yapmayın veya
fabrika ayarı dışındaki bir değere değiştirmeyin.
Sorunun nedenini bulamıyorsanız, satıcınızı arayın.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
BİLGİ
Daha ayrıntılı bilgi için servis kılavuzuna bakın.
11.2Soğutucu akışkanın toplanması
hakkında
Bu ünitede otomatik bir gaz toplama fonksiyonu vardır, bununla
sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilirsiniz.
BİLDİRİM
Dış ünitede KAPALI konuma getirilerek kompresörün
korunması için bir düşük basınç anahtarı veya bir düşük
basınç sensörü bulunmaktadır. Atık boşlatma işlemi
sırasında düşük basınç anahtarını KESİNLİKLE kısa devre
yapmayın!
11.3Soğutucu akışkanı toplamak için
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
1 Ana güç besleme şalterini AÇIN.
2 Sıvı top vanası ile gaz stop vanasının açık olduğundan emin
olun.
3 Gaz toplama butonuna (BS2) en az 8 saniye süreyle basın.
BS2 iç ünite içindeki PCB üzerinde bulunur (bkz. kablo bağlantı
şeması).
Sonuç: Kompresör ve dış ünite fanı otomatik olarak çalışmaya
başlar ve iç ünite fanı otomatik olarak başlayabilir.
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Montör başvuru kılavuzu
25
Page 26
11 Bertaraf
4 Kompresör çalıştırıldıktan ±2 dakika sonra, sıvı stop vanasını
kapatın. Kompresörün çalışması sırasında düzgün
kapatılmamışsa, sistemden gaz toplanamaz.
5 Kompresörün çalışması durunca (2~5 dakika sonra), kompresör
durduktan sonraki 3 dakika içinde gaz stop vanasını kapatın.
Sonuç: Gaz toplama işlemi bitmiştir. Kullanıcı arayüzünde ""
görüntülenebilir ve iç pompa çalışmaya devam edebilir. Bu bir
arıza DEĞİLDİR. Kullanıcı arayüzünde üzerindeki AÇMA
butonuna basıldığında bile ünite çalışmaya
BAŞLAMAYACAKTIR. Ünitenin çalışmasını yeniden başlatmak
için ana güç giriş şalterini KAPATIN ve tekrar AÇIN.
6 Ana güç giriş şalterini KAPATIN.
BİLDİRİM
Üniteyi yeniden çalıştırmadan önce her iki durdurma
vanasının da tekrar açıldığından emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
26
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 27
12 Teknik veriler
A~E
abcdee
B
e
D
a
b
c
d
e
e
B
e
D
A
B
C
D
E
B
H
U
H
D
H
B—≥100
A, B, C—≥250 ≥100 ≥100
B, E—≥100≥1000≤500
A, B, C, E—≥250 ≥150 ≥150≥1000≤500
D—≥500
D, E—≥500 ≥1000 ≤500
B, D—≥100≥500
B, D, E
1+2
1
H
B<HDHB
≤½H
U
≥250≥750 ≥1000 ≤500
½H
U<HB≤HU
≥250≥1000 ≥1000 ≤500
H
B>HU
HB>HDHD≤½H
U
≥100≥1000 ≥1000≤500
½H
U<HD≤HU
≥200≥1000 ≥1000≤500
H
D>HU
A, B, C—≥250 ≥300 ≥1000
A, B, C, E—≥250 ≥300 ≥1000≥1000≤500
D—≥1000
D, E—≥1000 ≥1000 ≤500
B, DH
D>HU
≥300≥1000
H
D
≤½H
U
≥250≥1500
½H
U<HD≤HU
≥300≥1500
B, D, EH
B<HDHB
≤½H
U
≥300≥1000 ≥1000 ≤500
½H
U<HB≤HU
≥300≥1250 ≥1000 ≤500
H
B>HU
HB>HDHD≤½H
U
≥250≥1000 ≥1000≤500
½H
U<HD≤HU
≥300≥1000 ≥1000≤500
H
D>HU
HBHDH
U
(mm)
H
U
a
b
≥100
≥100
c
d
e
e
B
e
D
A
B
C
D
E
H
B
H
D
12Teknik veriler
En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir. En son teknik verilerin tam kümesine
Daikin dış ağından (kimlik denetimi gerekir) ulaşılabilir.
12.1Genel bakış: Teknik veriler
Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
• Servis alanı
• Boru hattı şeması
• Kablo şeması
12.2Servis alanı: Dış ünite
Emme tarafıAşağıdaki resimlerde, emme tarafındaki servis alanı 35°CDB sıcaklığını ve soğutma işletimini esas alır. Aşağıdaki
durumlarda daha fazla alan öngörülmelidir:
▪ Emme tarafı sıcaklığı düzenli olarak bu sıcaklığı aştığı zaman.
▪ Dış ünitelerin ısı yükünün düzenli olarak maksimum çalışma kapasitesini aşmasının beklendiği zaman.
Tahliye tarafıÜniteleri konumlandırırken soğutucu boru tesisatını dikkate alın. Yerleşiminiz aşağıdaki yerleşimlerden hiçbirine
benzemiyorsa, satıcınıza başvurun.
Tekli ünite (
) | Tek sıralı üniteler ()
A,B,C,D Engeller (duvarlar/yönlendirme plakaları)
E Engel (çatı)
a,b,c,d,e Ünite ile engeller A, B, C, D ve E arasındaki minimum servis alanı
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
eBÜnite ile engel E'nin kenarı arasındaki engel B yönünde minimum mesafe
eDÜnite ile engel E'nin kenarı arasındaki engel D yönünde maksimum mesafe
HUÜnitenin yüksekliği
HB,HDEngeller B ve D'nin yüksekliği
1 Tahliye edilen havanın ünitenin altından emme tarafına geri akmasını önlemek için montaj şasesinin tabanını kapatın.
2 Maksimum iki ünite kurulabilir.
İzin verilmez
Montör başvuru kılavuzu
27
Page 28
12 Teknik veriler
b (mm)
≥1000
≥200
≥2000
≥100
≥3000
≥1500
b
≥100
≥100
≥100
≥100
≥250
≥250
H
B
H
U
HB≤½H
U
b≥250
½HU<HB≤H
U
b≥300
HB>H
U
HBH
U
A1
A2
≥500
≥1000
A2
≥500
≥300
≥100
≥100
B1
A2
B2
≥100
≥300
≥100
≥100
B2
≥100
≥1000
B2
LPS
HPS
sv
A
B
LPS
Çok sıralı üniteler ()
İstiflenmiş üniteler (maks. 2 seviye) ()
A1=>A2 (A1) Üst ve alt üniteler arasına drenajın damlama ve donma tehlikesi varsa…
B1=>B2 (B1) Üst ve alt üniteler arasına drenajın damlama ve donma tehlikesi yoksa…
(A2) Bu durumda üst ve alt ünitelerin arasına bir çatı kurun. Üst ünitenin alt plakasında buz birikmesini önlemek için üst üniteyi alt ünitenin
yeterince yukarısına kurun.
(B2) Bu durumda çatı kurulması gerekmez, ancak tahliye edilen havanın ünitenin altından emme tarafına geri akmasını önlemek için üst ve alt
ünitelerin arasındaki boşluğu kapatın.
12.3Boru şeması: Dış ünite
Şarj portu / Servis portu (5/16" havşalı)
Stop vanası
Belirli bir ürün veya ürünün kullanıldığı ülke için geçerli ve
yürürlükte olan tüm uluslararası, Avrupa, ulusal ve bölgesel
direktifler, kanunlar, yönetmelikler ve/veya yasalardır.
Servis şirketi
Ürün için gerekli servisin gerçekleştirilmesini veya koordine
edilmesini sağlayan uzman şirkettir.
Montaj kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve montaj,
yapılandırma ve bakım çalışmalarını açıklayan kılavuzdur.
Kullanım kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
nasıl kullanılacağını açıklayan kılavuzdur.
Bakım talimatları:
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
veya uygulamanın montajı, yapılandırılması, kullanımı ve/
veya bakımı ile ilgili açıklamaları içeren kılavuzdur.
Aksesuarlar
Ürünle birlikte verilen ve ilgili kılavuzlarda açıklandığı
şekilde yerleştirilmesi/monte edilmesi gereken etiketler,
kılavuzlar, bilgi formları ve cihazlardır.
Opsiyonel cihazlar
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, Daikin tarafından üretilen veya
onaylanan cihazlardır.
Sahada temin edilir
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, ancak Daikin tarafından
ÜRETİLMEYEN cihazlardır.
Montör başvuru kılavuzu
30
AZAS71~140M_V1+Y1
Sky Air Active-series
4P486048-1B – 2018.06
Page 31
Page 32
4P486048-1B 2018.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.