Daewoo KOC 8H4T User Manual [cz]

MIKROVLNNÁ/HORKOVZDU
ää
TROUBA S GRILEM
NÁVOD K OBSLUZE
P¯ed instalací a nastavováním trouby si prosím p¯eËtÏte cel˝ návod.
OPATÿÿENÍ PRO ZABRÁNÃÃNÍ MOééNÉMU OZÁÿÿENÍ
MIKROVLNNOU ENERGIÍ
(a) V ûádném p¯ípadÏ neuvádÏÏjte do provozu troubu s otev¯¯en˝˝mi dví¯¯ky - pouûívání trouby s
otev¯en˝mi dví¯ky m˘ûe mít za následek ozá¯ení zdraví ökodlivou mikrovlnnou energií. Nevy¯azujte z Ëinnosti a nemanipulujte s bezpeËnostními uzávÏry dví¯ek trouby.
(b) Pozor na vniknutí cizích p¯¯edmÏÏ˘do prostoru mezi Ëelními plochami trouby a jejími dví¯ky. Pozor
na zneËiötÏní tohoto prostoru zbytky Ëisticích prost¯edk˘ pop¯. potravin.
(c) UPOZORNÃÃNÍ: V p¯ípadÏ poökození dví¯ek trouby nebo tÏsnÏní dví¯ek nesmí b˝t trouba pouûívána
a to aû do její opravy pracovníkem s odpovídající kvalifikací. P¯i kontrole trouby vÏnujte pozornost p¯edevöím: (1) dví¯k˘m (zda nejsou poökozena nebo ohnuta), (2) závÏs˘m a uzávÏr˘m dví¯ek (zda nejsou poökozeny nebo uvolnÏny) a (3) tÏsnÏním dví¯ek a tÏsnicím plochám trouby.
(d) UPOZORNÃÃNÍ: Opravy a údrûba trouby smÏjí b˝t provádÏny pouze pracovníky s odpovídající
kvalifikací. ProvádÏní oprav vyûadujících sejmutí jak˝chkoliv kryt˘ chránících uûivatele trouby p¯ed zdravím ökodliv˝m ozá¯ením mikrovlnnou energií jin˝mi neû kvalifikovan˝mi osobami je nebezpeËné.
(e) UPOZORNÃÃNÍ: Kapaliny nebo jiné potraviny nesmí b˝t v troubÏ oh¯ívány v uzav¯en˝ch nádobách -
mohou v troubÏ vybuchnout.
(f) UPOZORNÃÃNÍ: DÏti smÏjí troubu pouûívat bez trvalého dohledu pouze pokud byly zp˘sobem
odpovídajícím jejich vÏku pouËeny o bezpeËném pouûívání trouby a pokud porozumÏly moûnostem rizik p¯i jejím nesprávném pouûívání.
(g) UPOZORNÃÃNÍ: Pokud je trouba pouûívána pro grilování nebo v kombinovaném reûimu p¯ípravy
potravin smí b˝t trouba vzhledem k vysok˝m pouûívan˝m teplotám pouûívána dÏtmi pouze za trvalého dohledu dospÏlé osoby obeznámené s obsluhou trouby.
OBSAH
•INSTALACE A UZEMNÃNÍ TROUBY .....................................................................................................2
•DŸLEéITÉ POKYNY PRO BEZPE»NÉ POUéÍVÁNÍ TROUBY ................................................................3
•JAKÉ NÁDOBÍ SMÍ BT V TROUBà POUéÍVÁNO? ...............................................................................5
•OVLÁDACÍ PANEL TROUBY .................................................................................................................6
•PÿÍSLUäENSTVÍ TROUBY......................................................................................................................7
•PÿED POUéITÍM TROUBY ....................................................................................................................8
NASTAVENÍ HODIN .............................................................................................................................8
ZABLOKOVÁNÍ OVLÁDACÍHO PANELU TROUBY / ÚSPORNREéIM...............................................9
• OBSLUHA TROUBY .......................................................................................................................... 10
PÿÍPRAVA POTRAVIN MIKROVLNAMI...............................................................................................10
GRILOVÁNÍ.........................................................................................................................................11
HORKOVZDUäN› PROVOZ TROUBY (S PÿEDEHÿEVEM) ................................................................12
HORKOZVUäN› PROVOZ TROUBY (KLASICK› POSTUP)................................................................13
KOMBINOVANREéIM PÿÍPRAVY POTRAVIN V TROUBÃ...............................................................14
ROZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN VLOéENÍM JEJICH HMOTNOSTI........................................................15
ROZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN VLOéENÍM »ASU...............................................................................15
PROGRAMY AUTOMATICKÉ PÿÍPRAVY NÃKTER›CH POTRAVIN.....................................................16
RYCHLÉ NAPROGRAMOVÁNÍ TROUBY............................................................................................17
UKON»ENÍ PROVOZU TROUBY .......................................................................................................17
CHYBOVÁ HLÁäENÍ ...........................................................................................................................17
JISKÿENÍ VE VNITÿNÍM PROSTORU TROUBY ...................................................................................17
• VäEOBECNÉ POKYNY ........................................................................................................................18
• UDRéUJTE TROUBU V »ISTOTÃ........................................................................................................19
• PÿEDTÍM NEé ZAVOLÁTE DO SERVISU ............................................................................................20
• OTÁZKY A ODPOVÃÃDI ......................................................................................................................21
• TECHNICKÉ ÚDAJE TROUBY .............................................................................................................22
• LIKVIDACE POUéITCH ELEKTRICKCH A ELEKTRONICKCH ZAÿÍZENÍ.......................................22
• POKYNY PRO POUéITÍ NÁDOB Z RŸZNÉHO MATERIÁLU V TROUBÃ...........................................23
1
INSTALACE A UZEMNÃÃNÍ TROUBY
Kontrola trouby po jejím vybalení
Vybalte troubu z p¯epravního kartonu, z trouby vyjmÏte balicí materiál a p¯ekontrolujte, zda trouba není poökozena. Pozornost vÏnujte zejména vnit¯nímu prostoru trouby, dví¯k˘m a uzávÏr˘m dví¯ek. NeodstraÚujte ochrannou fólii z vnit¯ní strany dví¯ek. P¯i zjiötÏní poökození trouby troubu neinstalujte a kontaktujte prodejnu, kde jste troubu zakoupili.
UmístÏÏní mikrovlnné trouby
1. Troubu umístÏte na stabilní, rovnou a pevnou plochu.
2. Trouba není urËena pro vestavbu do kuchyÚské linky (pokud v
doprovodné dokumentaci trouby není uvedeno jinak).
3. VnÏjöí povrch trouby je p¯ed poökozením chránÏn ochrannou fólií, kterou je z trouby p¯ed jejím prvním pouûitím nutno sejmout.
4. Po vöech stranách trouby, nad a za troubou ponechejte voln˝ prostor nutn˝ pro cirkulaci vzduchu okolo trouby. Nezakr˝vejte vÏtrací otvory sk¯íÚky trouby - za provozu trouby riziko jejího p¯eh¯átí a poökození.
5. Troubu instalujte v dostateËné vzdálenosti od rozhlasov¯ch p¯ijímaˢ a televizor˘ - za provozu trouby moûnost ruöení p¯íjmu tÏmito p¯ístroji.
6. Troubu umístÏte v dostateËné vzdálenosti od zdroj˘ tepla. P¯i v˝bÏru místa pro instalaci trouby zvolte místo, kde bude trouba chránÏna p¯ed hork˝m vzduchem, párou pop¯. post¯íkáním nebo politím - moûnost poökození izolace trouby a vzniku závaûn˝ch poruch trouby.
7. Nad horní plochou trouby ponechejte min. 170 mm voln˝ prostor.
¯ed prvním pouûûitím trouby (pokud je trouba vybavena grilem)
Z d˘vod˘ ochrany elementu grilu p¯ed jeho korozí bÏhem p¯epravy a skladování trouby je z v˝roby povrch elementu grilu chránÏn ochrannou vrstvou konzervaËního prost¯edku. P¯ed prvním pouûitím trouby pro p_ípravu potravin je tuto vrstvu z elementu grilu nutno odstranit a to zapnutím grilu na dobu cca 5 minut. BÏhem této doby je moûn˝ v˝skyt nep¯íjemného zápachu pop¯. i d˝mu. Pro odstranÏní ochranné vrstvy z elementu grilu postupujte podle následujících pokyn˘:
1. Do mikrovlnné trouby vloûte nádobu z materiálu vhodného pro p¯ípravu potravin mikrovlnami naplnÏnou 200 nebo více mililitry vody a potom uzav¯ete dví¯ka trouby.
2. StlaËte tlaËítko Convection.
3. Naprogramujte 5 minut provozu trouby.
4. StlaËte tlaËítko Start / Speedy Cook.
5. Na ukonËení programu budete upozornÏni akustick˝m signálem.
Poznámka
V˝öe uveden˝m postupem bude z element˘ grilu odstranÏna vrstva konzervaËního prost¯edku a troubu bude moûno pouûívat pro p¯ípravu potravin. Bezprost¯ednÏ po ukonËení v˝öe uvedeného postupu mohou b˝t nÏkteré díly trouby velice horké.
6. Otev¯ete dví¯ka trouby a z trouby vyjmÏte nádobu s vodou. P¯i
manipulaci s nádobou pouûijte kuchyÚské rukavice.
ZABLOKOVÁNÍ OVLÁDACÍHO PANELU TROUBY
Pro zabránÏní neûádoucímu pouûívání trouby dÏtmi lze zablokovat tlaËítka na ovládacím panelu trouby. Postupujte podle následujících pokyn˘:
1. Na dobu 3 sekund p¯idrûte stlaËeno tlaËítko Stop / Clear. Na displeji se
rozsvítí údaj „Loc“ a budou zablokována tlaËítka na ovládacím panelu trouby.
2. Odblokování ovládacího panelu trouby opakováním postupu jeho
zablokování, údaj „Loc“ na displeji trouby zhasne.
-UpozornÏÏní: P¯ed vaöím souhlasem s pouûíváním trouby dítÏtem musí
b˝t dítÏ zp˘sobem, odpovídajícím jeho vÏku pouËeno o správném pouûívání trouby a o moûnostech rizik v d˘sledku jejího nesprávného pouûívání.
Elektrické p¯¯ipojení trouby
UPOZORNÃÃNÍ: TROUBA MUSÍ B›T UZEMNÃÃNA
PÿÿED PRVNÍM PÿÿIPOJENÍM TROUBY K ELEKTRICKÉ SÍTI PÿÿEKONTROLUJTE (NAPÿÿ. NA ääTÍTKU ELEKTROMÃÃRU), ZDA NAPÃÃTÍ ELEKTRICKÉ SÍTÃÃV MÍSTÃÃINSTALACE TROUBY ODPOVÍDÁ NAPÁJECÍMU NAPÃÃTÍ TROUBY UVEDENÉMU NA JEJÍM TYPOVÉM
ää
TÍTKU.
Trouba smí b˝t jako jedin˝ spot¯ebiË p¯ipojena ke správnÏ instalovanéùové zásuvce se ¯ádnÏ zapojen˝m ochrann˝m (nulovacím) kolíkem. V p¯ípadÏ jak˝chkoliv pochybností o správném zapojení síùové zásuvky troubu nep¯ipojujte a kontaktujte odbornou firmu.
IMPORTANT-The wires in the mains lead fitted to this appliance are coloured in accordance with the following code
GREEN AND YELLOW-EARTH BLUE-NEUTRAL BROWN-LIVE
As the colour of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Napájení trouby
• Trouba je urËena pro napájení st¯ídav˝m napÏtím 230 V, 50 Hz. Pouûitá zásuvka musí b˝t jiötÏna jistiËem (pojistkou) pro proudov˝ odbÏr cca 15 (12) A.
• Délka síùového kabelu trouby je cca 1,2 metru.
• P¯ipojením trouby k vyööímu neû specifikovanému napÏtí riziko úrazu elektrick˝m proudem nebo vzniku poûáru pop¯. m˘ûete troubu poökodit. Napájením trouby niûöím neû na typové, ötítku trouby uveden˝m napÏtím sníûení v˝konu trouby a zpomalení postupu p¯ípravy (oh¯evu) potravin v troubÏ. V˝robce trouby neodpovídá za jakékoliv ökody, vzniklé p¯ipojením trouby k jinému neû na typovém ötítku trouby specifikovanému napÏtí.
• Poökozen˝ síùov˝ kabel trouby nebo vidlice kabelu pop¯. event. náhrada
zalité síùové vidlice kabelu vidlicí bÏûného provedení smÏjí b˝t vymÏnÏny resp. opraveny pouze pracovníkem s odpovídající kvalifikací.
The wire which is coloured GREEN AND YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter “E” or the earth symbol or coloured GREEN AND YELLOW, or GREEN. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured BLACK, or BLUE. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter “L” or coloured RED , or BROWN. If the terminals in the plug are unmarked or you are in any doubt as to the correct connections, consult a qualified electrician.
If you do not make the proper electrical connections you will damage your microwave oven and possibly injure yourself. Neither the manufacturer nor the supplier are liable if this happens.
MOULDED PLUGS Should it be necessary to remove a moulded on plug from the mains cable, it should be cut off and replaced with a suitable replacement.
The moulded plug cannot be used for any other appliance, therefore remove the fuse and dispose immediately and safely to prevent anyone, especially children from plugging it in to a wall socket, which will create a safety hazard.
Should the mains lead ever require replacement, it is essential that this operation be carried out by a qualified electrician and should only be replaced with a flexible cord obtained from the manufacturer.
Applicable only if moulded plug is fitted.
After replacement of a fuse in the plug, the fuse cover must be refitted. If the fuse cover is lost, a replacement cover is obtained. The colour of the correct replacement fuse cover is that of the coloured insert in the base of the plug or the colour that is embossed in words in the base of the plug recess or elsewhere on the plug. Always state this colour when ordering a replacement fuse cover. Only 13 amp replacement fuses which are ASTA approved to BS 1362 should be fitted
2
ŸLEééITÉ POKYNY PRO BEZPE»»NÉ POUééÍVÁNÍ TROUBY PO PE»»LIVÉM Pÿÿ»TENÍ CELÉHO NÁVODU NÁVOD ULOééTE PRO PÿÿÍPAD JEHO DALääÍ POTÿÿEBY.
P¯i pouûívání elektrick˝ch spot¯ebiˢ musí b˝t dodrûovány základní bezpeËnostní p¯edpisy vËetnÏ následujících. Pro zabránÏní rizika popálení, úraz˘ elektrick˝m proudem, vzniku poûáru nebo ozá¯ení osob zdraví ökodlivou mikrovlnnou energií:
11. P¯ed instalací a programováním trouby si prosím p¯eËtÏte cel˝
návod k její obsluze.
12. Seznamte se a dodrûujte pokyny, uvedené v odstavci
„OPATÿENÍ PRO ZABRÁNÃNÍ MOéNÉMU OZÁÿENÍ MIKROVLNNOU ENERGIÍ“ na str. 1 tohoto návodu.
13. Trouba musí b˝t uzemnÏna. Troubu p¯ipojte jako jedin˝
spot¯ebiË k ¯ádnÏ instalované síùové zásuvce opat¯ené funkËním ochrann˝m (nulovacím) kolíkem.
14. Troubu instalujte v souladu s pokyny pro její instalaci
uveden˝mi v p¯edcházejícím textu návodu.
15. NÏkteré druhy potravin jako jsou nap¯. vejce, pop¯. uzav¯ené
nádoby s potravinami atd. mohou p¯i jejich p¯ípravÏ (oh¯evu) v troubÏ vybuchnout a nesmí b˝t v troubÏp¯ipravovány (oh¯ívány).
16. Troubu pouûívejte pouze pro úËely popsané v tomto návodu.
Trouba je urËena pouze pro rozmrazování, oh¯ev a p¯ípravu potravin, není urËena pro pr˘myslové a laboratorní pouûití. Nepouûívejte troubu pro oh¯ev chemikálií nebo suöení ûiv˝ch zví¯at.
17. StejnÏ jako u jin˝ch elektrick˝ch spot¯ebiˢ vyûaduje
pouûívání trouby v blízkosti dÏtí nebo pouËen˝mi dÏtmi zv˝öen˝ dohled a pozornost.
18. Nepouûívejte troubu s poökozen˝m síùov˝m kabelem nebo s
poökozenou vidlicí kabelu; troubu, která nepracuje správnÏ pop¯. poökozenou troubu nebo troubu, která upadla.
19. Opravy trouby smÏjí b˝t provádÏny pouze pracovníky s
odpovídající kvalifikací. Bude-li trouba vyûadovat se¯ízení nebo opravu kontaktujte odborn˝ servis.
10. Nezakr˝vejte vÏtrací otvory sk¯íÚky trouby.
11. Nepouûívejte troubu mimo místnosti, neinstalujte troubu na místech, kde m˘ûe zmoknout, b˝t post¯íkána nebo polita.
12. Nepono¯ujte síùov˝ kabel trouby nebo vidlici kabelu do vody.
13. ChraÚte síùov˝ kabel trouby p¯ed kontaktem s hork˝mi p¯edmÏty.
14. Neponechávejte viset síùov˝ kabel trouby p¯es hranu stolu nebo kuchyÚské linky - riziko strûení trouby dÏtmi nebo domácími zví¯aty.
15. Pro ËiötÏní Ëelních ploch sk¯íÚky trouby nebo Ëástí dví¯ek trouby dosedajících na tyto plochy nepouûívejte Ëisticí prost¯edky zp˘sobující otÏr - pro ËiötÏní tÏchto Ëástí trouby smÏjí b˝t pouûívány pouze utÏrka nebo mycí houba zvlhËené ve vlaûném z¯edÏném roztoku mírného saponátového p¯ípravku pro mytí nádobí.
16. Pro omezení rizika vznícení obsahu trouby:
a) Nep¯eh¯ívejte p¯ipravované potraviny. Zvláötní pozornost je
p¯ípravÏ potravin v troubÏ nutno vÏnovat p¯edevöím pokud jsou v troubÏ pouûívány snadno vznÏtlivé materiály (jako jsou nap¯. nádobí z papíru nebo plast˘).
b) P¯ed vloûením potravin do trouby vyjmÏte potraviny z
obalu, z potravin odstraÚte vöechny sponky, drátky apod.
c) Dojde-li ke vznícení obsahu trouby ponechejte dví¯ka trouby
uzav¯ena, troubu vypnÏte, odpojte od elektrické sítÏ pop¯. vypnÏte odpovídající jistiË a vyËkejte na zhasnutí obsahu trouby.
d) Nepouûívejte troubu pro ukládání vznÏtliv˝ch materiál˘
(noviny, kucha¯ské p¯edpisy atd.) pop¯. pro ukládání kuchyÚského ná¯adí nebo potravin.
17. Nepouûívejte troubu pro oh¯ev agresivních chemikálií - jejich v˝pary mohou zap¯íËinit korozi spínaˢ a pruûin bezpeËnostních uzávÏr˘dví¯ek trouby, které se tak mohou stát nefunkËními.
18. Trvale udrûujte kryt vlnovodu ve vnit¯ním prostoru trouby v ËistotÏ. Po kaûdém pouûití trouby vyËistÏte její vnit¯ní prostor vlhkou utÏrkou. Ponecháním zbytk˘ tuk˘v troubÏ p¯i následujícím pouûití trouby riziko jejich p¯eh¯átí, vzniku d˝mu nebo jejich vznícení.
19. Nepouûívejte troubu pro fritování - na rozdíl od fritovacího hrnce není trouba vybavena termostatem - riziko p¯eh¯átí a vznícení pouûívaného tuku nebo oleje.
20. P¯i mikrovlnném oh¯evu kapalin v troubÏ (jako nap¯. voda, káva nebo Ëaj) je moûn˝jejich oh¯ev na teplotu vyööí neû je jejich bod varu a to bez jeho obvykl˝ch p¯íznak˘ (jako je nap¯. vznik bublinek). POHYBEM S NÁDOBOU S TAKTO OHÿÁTOU KAPALINOU (A TO I PO UKON»ENÍ JEJÍHO OHÿEVU) RIZIKO PÿEKYPÃNÍ JEJÍHO OBSAHU A ÚRAZU UéIVATELE TROUBY. Pro sníûení tohoto rizika:
1 Nep¯eh¯ívejte oh¯ívané kapaliny. 2 P¯ed zahájením a po dosaûení poloviny Ëasu oh¯evu
oh¯ívanou kapalinu zamíchejte.
3 Pro oh¯ev kapalin nepouûívejte vysoké nádoby s úzk˝mi
hrdly.
4 Po ukonËení oh¯evu ponechejte nádobu s kapalinou v
troubÏ krátk˝Ëas v klidu.
5 LûiËku nebo sbÏraËku vkládejte do nádoby s oh¯átou
kapalinou velice opatrnÏ.
21. Oh¯át˝ obsah kojeneck˝ch lahví pop¯. sklenic s dÏtskou v˝ûivou musí b˝t p¯ed jejich podáváním dÏtem d˘kladnÏ prot¯epán a musí b˝t p¯ekontrolována jeho teplota.
22. Troubu instalujte tak, aby byla trvale p¯ístupná síùová zásuvka pouûitá pro její napájení.
NÁVOD USCHOVEJTE PRO PÿÿÍPAD JEHO DALääÍ POTÿÿEBY
3
öeobecné informace
V následujícím p¯¯ehledu jsou uvedeny pokyny a bezpeËËnostní opat¯¯ení pro správné pouûûití trouby:
11. Trouba je urËena pouze pro p¯ípravu (rozmrazování nebo
oh¯ev) potravin. Nepouûívejte troubu pro jiné úËely (jako jsou nap¯. suöení odÏv˘ nebo obuvi, papíru nebo jin˝ch materiál˘) pop¯. pro sterilizaci. Moûnost vzniku poûáru.
12. NeuvádÏjte do provozu troubu bez vloûen˝ch potravin - m˘ûe
tak b˝t poökozena.
13. Nepouûívejte troubu pro ukládání jak˝chkoliv p¯edmÏt˘ jako
jsou nap¯. noviny, kucha¯ské p¯episy, kuchyÚské pot¯eby atd.
14. Nepouûívejte troubu bez ¯ádnÏ vloûeného sklenÏného
otoËného talí¯e. P¯ed pouûitím trouby p¯ekontrolujte jeho správné uloûení.
15. P¯i vyjímání otoËného talí¯e z trouby po p¯ípravÏ masa
postupujte opatrnÏ - moûnost nahromadÏní horkého tuku nebo öùávy na talí¯i.
16. Na rozdíl od troub pouûívajících pro p¯ípravu potravin pouze
mikrovlny mohou b˝t nÏkteré Ëásti této trouby jako jsou nap¯. její sk¯íÚka nebo dví¯ka po p¯edchozím pouûití trouby velice horké. P¯i jakékoliv manipulaci s nádobami / potravinami pouûívejte kuchyÚské rukavice. V pr˘bÏhu grilování nebo kombinované p¯ípravy potravin v troubÏ a bezprost¯ednÏ po jejich ukonËení se dotÏkejte pouze ovládacího panelu trouby.
17. Nevkládejte do trouby plastové nádobí pokud je trouba po
jejím p¯edchozím pouûívání jeötÏ horká - mohlo by b˝t poökozeno. P¯ed vloûením plastov˝ch nádob do trouby ponechejte troubu vychladnout.
18. Pro p¯ípravu potravin v troubÏ nepouûívejte nádobí (misky,
tácky) vyrobené z recyklovaného papíru - m˘ûe obsahovat ËásteËky kovu, které mohou v troubÏ zap¯íËinit jisk¯ení a event. i vznícení obsahu trouby.
19. Po zjiötÏní jisk¯ení ve vnit¯ním prostoru trouby bÏhem p¯ípravy
potravin v troubÏ okamûitÏ ukonËete pouûívání trouby. Podrobné pokyny naleznete v odstavci „P¯ísluöenství trouby“ na str. 17 tohoto návodu.
10. P¯i p¯ípravÏ malûch mnoÏství potravin v troubÏ neponechávejte troubu bez dohledu - moûnost jejich p¯ipálení pop¯. vznícení.
11. Nep¯ipravujte v troubÏ potraviny opat¯ené na povrchu slupkou, blankou nebo sko¯ápkou (brambory, uzeniny, dr˘beûí játra atd.) bez jejich p¯edchozího nÏkolikerého propíchnutí (nap¯. vidliËkou) - mohou v troubÏ vybuchnout.
12. Nepouûívejte troubu pro praûení kuku¯ice s v˝jimkou kuku¯ice spec. balené pro praûení v mikrovlnné troubÏ. P¯i praûení kuku¯ice v troubÏ je dosahováno (vzhledem k vysokému poËtu neupraûen˝ch jader) niûöí v˝tÏûnosti neû p¯i jejím klasickém praûení. P¯i praûení kuku¯ice v troubÏ nepouûívejte olej (pokud není jeho pouûití v˝slovnÏ doporuËeno na jejím obalu).
13. NeuvádÏjte do provozu troubu s otev¯en˝mi dví¯ky.
14. Nerozebírejte troubu, z trouby nesnímejte panely, kryty atd.
15. Pokud budou pro p¯ípravu potravin v troubÏ pouûívány
plastové, papírové nebo jiné nádoby vyrobené ze snadno vznÏtliv˝ch materiál˘ vyûaduje jejich p¯íprava v troubÏ trval˝ dohled.
16. V p¯ípadÏ v˝skytu d˝mu za provozu trouby troubu vypnÏte, odpojte od elektrické sítÏ a pro zhasnutí event. plamene ponechejte dví¯ka trouby uzav¯ena.
17. P¯i oh¯evu jak˝chkoliv kapalin v troubÏ je moûn˝ v˝skyt jevu naz˝vaného „utajen˝ var“ (oh¯átí kapaliny na teplotu vyööí neû je její bod varu bez jeho obvykl˝ch vnÏjöích p¯íznak˘ varu jako je nap¯. bublání). P¯i jakémkoliv pohybu s nádobou obsahující p¯eh¯átou kapalinu je moûné její p¯ekypÏní - riziko úrazu.
18. P¯ed oh¯evem potravin ve sklenicích, lahvích apod. sejmÏte ze sklenic jejich víËka.
19. Pozor na vniknutí cizích p¯edmÏt˘ do prostoru mezi Ëelními plochami sk¯íÚky trouby a jejími dví¯ky - riziko úniku mikrovln z trouby.
20. P¯i praûení kuku¯ice v troubÏ nepouûívejte Ëasy delí neû uvádÏné na jejich obalech (vöeobecnÏ jsou tyto Ëasy kratöí neû 3 minuty). Dlouhé Ëasy praûení nezvyöují jeho v˝tÏûnost a zvyöují riziko p¯ipálení nebo vznícení kuku¯ice.
21. P¯i p¯ípravÏ (oh¯evu) potravin v plastov˝ch nebo papírov˝ch nádobách je vzhledem k moûnosti jejich vznícení nutná trvalá kontrola jejího pr˘bÏhu.
22. P¯ed podáváním nápoj˘ nebo potravin oh¯ívan˝ch nebo p¯ipravovan˝ch v troubÏ dÏtem nebo naopak senior˘m je nutná kontrola jejich teploty a to vzhledem k tomu, ûe oh¯ev nápoj˘ nebo potravin mikrovlnami pokraËuje i po ukonÏení provozu trouby.
23. V troubÏ nesmí b˝t p¯ipracována nebo oh¯ívána vejce ve sko¯ápce nebo uva¯ená vejce ve sko¯ápce - mohou v troubÏ vybuchnout a to i po ukonËení jejich p¯ípravy mikrovlnami.
24. Trvale udrûujte kryt vlnovodu ve vnit¯ním prostoru trouby v ËistotÏ. Po kaûdém pouûití trouby vyËistÏte její vnit¯ní prostor vlhkou utÏrkou. Ponecháním zbytk˘ tuk˘ v troubÏ p¯i jejím následujícím pouûití riziko jejich p¯eh¯átí, vzniku d˝mu nebo i vznícení.
25. Nepouûívejte troubu pro fritování - na rozdíl od fritovacího hrnce není trouba vybavena termostatem - riziko p¯eh¯átí a vznícení pouûívaného tuku nebo oleje.
26. P¯i pouûívání trouby se trouba zah¯ívá. Pozor na dotek topn˝ch element˘ ve vnit¯ním prostoru trouby.
4
PRO ZABRÁNÃÃNÍ V›BUCHŸŸM NEBO UTAJENÉMU VARU KAPALIN
UPOZORNÃÃ
P¯i oh¯evu jak˝chkoliv kapalin v troubÏ je moûn˝v˝skyt jevu naz˝vaného „utajen˝ var“ (oh¯átí kapaliny na teplotu vyööí neû je její bod varu bez obvykl˝ch vnÏjöích p¯íznak˘ varu jako je nap¯. bublání). P¯i jakémkoliv pohybu s nádobou obsahující p¯eh¯átou kapalinu je moûné její p¯ekypÏní - riziko úrazu. Pro zabránÏní tomuto jevu dodrûujte následující pokyny: a) Nep¯eh¯ívejte oh¯ívané kapaliny. b) P¯ed zahájením a po dosaûení poloviny Ëasu oh¯evu oh¯ívanou kapalinu zamíchejte. c) Pro oh¯ev kapalin v troubÏ nepouûívejte vysoké nádoby s úzk˝mi hrdly. d) Po ukonËení oh¯evu ponechejte nádobu s oh¯átou kapalinou v troubÏ krátk˝Ëas v klidu. e) P¯i vkládání lûiËky nebo sbÏraËky do oh¯áté kapaliny postupujte obzvláöù opatrnÏ.
1. Vejce
V ûádném p¯ípadÏ nep¯ipravujte v troubÏ vejce ve sko¯ápce. V pr˘bÏhu jejich p¯ípravy v troubÏ dochází pod sko¯ápkou k postupnému nár˘stu tlaku páry v jehoû d˘sledku sko¯ápka praskne. P¯i poûadavku na p¯ípravu vajec, která po jejich rozbití nebyla promíchána je bezpodmíneËnÏ nutno propíchnout jejich ûloutky ­mohou v troubÏ prasknout. P¯ed oh¯evem uva¯en˝ch vajec v troubÏ je tato nutno oloupat.
2. Propíchání potravin
Potraviny opat¯ené na povrchu slupkou nebo blankou (jako jsou nap¯. brambory, rajËata, jablka, uzeniny atd.) je p¯ed jejich vloûením do trouby nutno nÏkolikrát propíchnout (nap¯. vidliËkou).
3. VíËËka
P¯ed vloûením potravin balen˝ch v lahvích nebo sklenicích do trouby je tyto nutno vyjmout z obalu a pro jejich p¯ípravu v troubÏ pouûít jinou nádobu. V p¯ípadÏ opomenutí dochází v uzav¯ené nádobÏ bÏhem jejího oh¯evu v troubÏ k nár˘stu tlaku páry a k následnému v˝buchu a to i po ukonËení provozu trouby.
JAKÉ NÁDOBÍ SMÍ B›T V TROUBÃÃPOUééÍVÁNO?
P¯ed pouûitím nádobí v troubÏ je nutná jeho kontrola na vhodnost jeho pouûití pro dan˝ zp˘sob p¯ípravy potravin v troubÏ.
Grilování a
Materiál
Sklo (vöeobecnÏ)neano (1) ne Sklo (ohnivzdorné) ano ano ano Sklo a keramika (ohnivzdorné) ano ano (1) ano (1) HrnËí¯ské zboûí ano ano ano Porcelán (ohnivzdorn˝) ano ano ano Plasty (vöeobecnÏ)neano (2) ne Plasty odolávající teplu ano (2) ano (2) ano (2) Nádobí z hliníkové fólie / ano ano (3) ano hliníková fólie Plechové nádoby na peËení ano (4) ne ano (4) Kovové nádobí ano ne ne Papír ne ano ne
(1) Bez kovov˝ch díl˘ nebo kovov˝ch ozdob. (2) NÏkteré plasty odolávají teplu pouze do urËité teploty. PeËlivÏ
p¯ekontrolujte!
(3) Pro stínÏní citliv˝ch Ëástí potravin (pro zabránÏní jejich p¯epeËení)
je moûno pouûívat malé kousky hliníkové fólie.
(4) Pro kombinovanou p¯ípravu potravin lze v troubÏ pouûívat
plechové nádobí avöak velice hluboké nádoby sniûují úËinnost trouby - mikrovlny neprocházejí kovy a kov tak brání oh¯evu potravin mikrovlnami.
¯íprava potravin samotn˝˝mi mikrovlnami
Nádobí pouûívané pro p¯ípravu potravin p˘sobením mikrovln musí b˝t vyrobeno z materiálu, kter˝ nebrání pr˘niku mikrovln. Toto vöeobecnÏ znamená, ûe pro p¯ípravu potravin mikrovlnami je nutno pouûívat nádobí, vyrobené z papíru, plast˘, skla nebo z keramiky. Kovy mikrovlny odráûejí a brání tak p¯ípravÏ potravin - z tohoto d˘vodu by p¯i p¯ípravÏ potravin nemÏly b˝t v troubÏpouûívány. KromÏ materiálu nádobí je p¯i p¯ípravÏ potravin v troubÏ mikrovlnami nutno rovnÏû vzít v úvahu jeho tvar. V kulat˝ch nádobách jsou potraviny p¯ipravovány rovnomÏrnÏji neû v hranat˝ch nádobách, u kter˝ch v jejich rozích dochází v d˘sledku odraz˘ a zv˝öenému absorbování mikrovln k p¯epeËení p¯ipravovan˝ch potravin. RovnomÏrnÏjöích v˝sledk˘ p¯ípravy potravin mikrovlnami je dosahováno v mÏlk˝ch nádobách.
hork˝
vzduch
Mikrovlny
Kombinova ná p¯íprava
Pro p¯ípravu potravin mikrovlnami je vynikající nádobí vyrobené z porcelánu nebo z keramiky, stejn˝ch v˝sledk˘ je rovnÏû dosahováno p¯i pouûití nádobí vyrobeného ze skla. Olovnaté sklo m˘ûe p¯i pouûití v troubÏ prasknout a z tohoto d˘vodu by nemÏlo b˝t v troubÏ pouûíváno. Je rovnÏû moûné pouûití nádobí vyrobeného z papíru nebo z plast˘ (za p¯edpokladu jeho odolnosti pouûívané teplotÏ). Pro p¯ípravu potravin v troubÏ mikrovlnami pouûívejte plastové nádobí, odolávající teplotám vyööím neû 120 °C tj. nádobí vyrobené nap¯. z polypropylenu nebo z polyamidu. NÏkteré plasty jako nap¯. melamin p¯i teplotách dosahovan˝ch v troubÏmÏknou a jsou tak poökozovány. Pro zjiötÏní, zda je urËitá nádoba vhodná pro pouûití v troubÏ m˘ûete provést následující jednoduchou kontrolu:
Do trouby vloûte p¯ezkuöovanou nádobu a vedle ní umístÏte sklenici vody (trouba nesmí b˝t pouûívána bez vloûen˝ch potravin nebo s prázdn˝mi nádobami). Potom uveÔte troubu do provozu (max. v˝kon, 1 minuta). Pokud je p¯ezkuöovaná nádoba vhodná pro p¯ípravu potravin mikrovlnami mÏla by b˝t po provedené kontrole pouze vlaûná.
Kovové nádobí jako jsou nap¯. omáËníky nebo fritovací pánve nesmí b˝t v troubÏ pouûívány. V troubÏ rovnÏû nepouûívejte sklenÏné nebo porcelánové nádobí (talí¯e, misky atd.) opat¯ené kovov˝m (zlat˝m nebo st¯íbrn˝m) dekorem - mohou b˝t v troubÏ poökozeny. Pro ochranu citliv˝ch Ëástí nÏkter¯ch potravin p¯ed jejich p¯epeËením (nap¯. pro zakrytí k¯ídel dr˘beûe, ocas˘ ryb atd.) smÏjí b˝t v troubÏ pouûívány malé kousky hliníkové fólie, tyto se vöak nesmí dot˝kat stÏn vnit¯ního prostoru trouby.
UpozornÏÏ
• Na trhu je velik˝ v˝bÏr nádobí pro mikrovlnné trouby. P¯ed jeho nákupem si prosím ovϯte, zda je materiál nádobí vhodn˝ pro p¯ípravu potravin mikrovlnami.
• Po vloûení potravin do trouby p¯ekontrolujte, zda se nÏkterá z jejich Ëástí pop¯. pouûité nádobí nedotÏkají stÏn nebo stropu vnit¯ního prostoru trouby - moûnost poökození trouby.
5
OVLÁDACÍ PANEL TROUBY
Stop / clear
Start /
speedy cook
11
Displej: pro zobrazení Ëasu p¯ípravy, úrovnÏ v˝konu, indikátor˘ a údaje hodin. MW: bliká v pr˘bÏhu p¯ípravy potravin MIKROVLNAMI. Grill: bliká v pr˘bÏhu GRILOVÁNÍ. Combi: bliká v pr˘bÏhu KOMBINOVANÉ PÿÍPRAVY. Defrost Weight: bliká v pr˘bÏhu ROZMRAZOVÁNÍ VLOéENÍM HMOTNOSTI. Defrost Time: bliká v pr˘bÏhu ROZMRAZOVÁNÍ VLOéENÍM »ASU. Auto-cook: bliká v pr˘bÏhu pouûívání programu pro AUTOMATICKOU PÿÍPRAVU. Lock: svítí po ZABLOKOVÁNÍ PANELU TROUBY. Convection: svítí v pr˘bÏhu p¯ípravy potravin HORK›M VZDUCHEM. g: blikáním indikuje poûadavek na VLOéENÍ HMOTNOSTI ROZMRAZOVANCH POTRAVIN.
22
Auto-cook: tlaËítko pro v˝bÏr programu pro p¯ípravu nebo oh¯ev potravin.
33
Combi: tlaËítko pro kombinovanou p¯ípravu potravin v troubÏ.
44
Grill: tlaËítko pro grilování.
55
MW: tlaöítko pro naprogramování úrovnÏ mikrovlnného v˝konu.
66
Convection: tlaËítko pro p¯ípravu potravin hork˝m vzduchem a nastavení jeho teploty.
77
Weight Defrost: tlaËítko pro rozmrazování potravin vloûením jejich hmotnosti.
88
Time Defrost: tlaËítko pro rozmrazování potravin vloûením Ëasu rozmrazování.
99
Clock: tlaËítko pro nastavení hodin.
00
Stop / Clear: tlaËítko pro ukonËení programu p¯ípravy potravin v troubÏ a pro jeho v˝maz.
qq
Start / Speedy Cook: tlaËítko pro zahájení programu, opakovan˝m stlaËováním tlaËítka m˘ûete v krocích po 30 sekundách naprogramovat Ëas p¯ípravy (oh¯evu) potravin v troubÏ mikrovlnami.
ww
VoliËË: otáËením voliËe nastavení Ëasu, hmotnosti nebo poËtu porcí potravin.
6
PÿÿÍSLUääENSTVÍ TROUBY
Trouba je dodávána s p¯¯ísluööenstvím, které m
11
SklenÏÏ˝otoËË˝talí¯¯- pro p¯ípravu nebo oh¯ev potravin mikrovlnami uloûte talí¯ na vodítko otoËného talí¯e. P¯ipravované potraviny poloûte na talí¯ p¯ímo nebo v nádobÏ vyrobené z materiálu vhodného pro p¯ípravu potravin mikrovlnami.
˘˘ûû
e b˝˝t pro usnadnÏÏní p¯¯ípravy potravin v troubÏÏpouûûíváno nÏÏkolika zp˘˘soby.
POZNÁMKA: SklenÏn˝ talí¯ je p¯ipevnÏn k pravé Ëásti v˝plnÏ p¯epravního kartonu trouby.
22
Vodítko otoËËného talí¯¯e - je pouûíváno ve vöech provozních reûimech trouby.
DŸLEéITÉ: Vodítko musí b˝t upevnÏno k pohonné h¯ídeli vodítka uprost¯ed dna vnit¯ního prostoru trouby.
33
Kovov˝˝otoËË˝talí¯¯- je pouûíván p¯i kombinované p¯ípravÏ potravin v troubÏ, p¯ípravÏ potravin hork˝m vzduchem a pro grilování. Potraviny uloûte do nádoby nebo p¯ímo na kovov˝ talí¯, kter˝ umístÏte na sklenÏn˝ otoËn˝ talí¯ uloûen˝ na vodítku talí¯e.
44
Kovov˝˝roööt - je pouûíván pro grilování a programy Ë. 1, 2, 3 a 4 automatické p¯ípravy potravin v troubÏ. Roöt umístÏte na st¯ed kovového talí¯e uloûeného na sklenÏném otoËeném talí¯i.
JAK V TROUB
SklenÏÏ˝otoËË˝talí
• Pro p¯ípravu potravin mikrovlnami.
ÃÃ
POUééÍVAT JEJÍ PÿÿÍSLUääENSTVÍ
¯¯
Kovov˝˝talí
• Pro p¯ípravu potravin hork˝m
vzduchem.
• Pro kombinovanou p¯ípravu potravin.
• Pro program Ë. 5 automatické p¯ípravy potravin v troubÏ.
¯¯
Metal rack
• Grill cooking
• Auto cooking menu 1,2,3,4
POZNÁMKA: Kovov˝ talí¯ nesmí b˝t v troubÏ pouûíván p¯i p¯ípravÏ potravin mikrovlnami.
7
Loading...
+ 16 hidden pages