Daewoo DQD-2113D, DQD-6113D, DVD-363, DVD-323 User Manual [nl]

DVD-speler
Gebruikershandleiding
DQD-2113D/DQD-6113D DVD-323/DVD-363
NL
Nederland
DQD-2113D
DQD-6113D
DVD-323, DVD-363
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
PRODUCTGEGEVENS
LET OP:
RISICO VAN ELEKTRISCHE
SCHOK: NIET OPENMAKEN.
LET OP: U REDUCEERT HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK DOOR HET BOVENPANEEL EN ACHTERPANEEL NIET TE VERWIJDEREN. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT DIT DOOR EEN GEKWALIFICEERDE ONDERHOUDSMEDEWERKER DOEN.
WAARSCHUWING : STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM DE KANS OP BRAND EN
LET OP : OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN STEEKT U DE BREDE PLATTE PEN VAN DE STEKKER
VOLLEDIG IN HET DAARVOOR BESTEMDE GAT.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN BIJ LASERPRODUCTEN LASER In deze DVD-speler wordt een lasersysteem gebruikt. Lees deze handleiding zorgvuldig door
GEVAAR Zichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en vergrendelingen niet goed
LET OP Open de bovenklep niet. Dit apparaat bevat geen onderdelen die
FCC-INFORMATIE
LET OP : Wijzigingen of aanpassingen aan de constructie van dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor het voldoen aan de regelgeving, kunnen ertoe leiden dat het de gebruiker niet langer is toegestaan de apparatuur te gebruiken.
ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
om ervoor te zorgen dat dit aparaat correct wordt gebruikt en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Wanneer het apparaat onderhoud nodig heeft, neemt u contact op met een erkend servicepunt - zie de onderhoudsprocedure. Wanneer u zich bij het bedienen van het apparaat en uitvoeren van de procedures niet houdt aan de instructies, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. U kunt blootstelling aan straling voorkomen door het apparaat niet te openen. Zichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en vergrendelingen vrijgemaakt. KIJK NIET IN DE STRAAL.
gesloten of ontgrendeld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat al het onderhoud door opgeleide onderhoudstechnici verrichten.
Tests van deze apparatuur wijzen uit dat deze voldoet aan de beperkingen die gelden voor een digitaal apparaat van Klasse B, conform onderdeel 15 van de FCC-regel. Deze beperkingen zijn erop gericht voldoende bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een huisinstallatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en als deze niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan deze schadelijke interferentie voor radioverkeer veroorzaken. Er is echter geen garantie dat een bepaalde installatie geen interferentie zal veroorzaken. Als deze apparatuur inderdaad schadelijke interferentie veroorzaakt voor radio- of televisieontvangst (wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer aan te zetten), wordt met klem aangeraden dit probleem via een van de volgende methoden op te lossen:
• Wijzig de stand of locatie van de ontvangantenne.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een wandcontactdoos die zich in een andere groep bevindt dan waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg uw dealer of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Het symbool bestaande uit een bliksemflits met pijlpunt in een driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeisoleerde gevaarlijke spanning binnen in het product die zo groot kan zijn dat het risico van een elektrische schok bestaat.
Het symbool bestaande uit een driehoek met een uitroepteken geeft aan dat de documentatie bij het apparaat belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies bevat.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
1
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Deze set is zo ontworpen en gemaakt dat deze voldoet aan alle persoonlijke veiligheidseisen. Onjuist gebruik kan leiden tot een elektrisch schok of brand. De beveiliging die is ingebouwd in deze apparatuur, biedt bescherming wanneer u zich bij de installatie, het gebruik en het onderhoud aan de onderstaande procedures houdt. Dit apparaat is volledig getransistoriseerd en bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
1 LEES DE INSTRUCTIES
Alle instructies met betrekking tot veiligheid en bediening moeten worden gelezen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen.
2 BEWAAR DE INSTRUCTIES
Bewaar de instructies voor veiligheid en bediening, zodat u deze op elk gewenst moment kunt raadplegen.
3 LEES DE WAARSCHUWINGEN
U dient zich te houden aan de bedieningsinstructies en waarschuwingen op het apparaat.
4 VOLG DE INSTRUCTIES OP
Volg alle instructies voor bediening en gebruik.
5 SCHOONMAKEN
Zorg dat dit apparaat niet is aangesloten op een wandcontactdoos wanneer u het schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in spuitbussen. Gebruik voor het schoonmaken een vochtige doek.
6 HULPSTUKKEN
Gebruik geen hulpstukken, tenzij aanbevolen door de fabrikant van het apparaat. Deze kunnen gevaarlijke situaties opleveren.
7 WATER EN VOCHT
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een bad, wasbak of gootsteen, in een natte kelder of in de buurt van een zwembad. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan water en vloeistoffen. Nooit voorwerpen gevuld met vloeistoffen (zoals vazen, ed.) op het apparaat plaatsen.
8 ACCESSOIRES
Zet dit apparaat niet op een kar, stelling, driepoot, draagconstructie of tafel. Deze bieden niet de
WAARSCHUWING VOOR
DRAAGBARE KAR
2
vereiste stabiliteit. Wanneer u dit doet kan het apparaat vallen, wat ernstige verwondingen kan veroorzaken bij kinderen of volwassen, evenals ernstige schade aan het apparaat. Gebruik dit apparaat alleen met een door de fabrikant aanbevolen kar, stelling, drievoet, draagconstructie of tafel.
9 VENTILATIE
De behuizing bevat sleuven en openingen die bedoeld zijn voor ventilatie. Deze voorkomen oververhitting van het apparaat en zorgen voor een betrouwbare werking. U mag deze openingen niet blokkeren of bedekken. Plaats het apparaat niet op een bed, bank, kleed of gelijksoortig oppervlak. Dit kan ervoor zorgen dat deze openingen worden geblokkeerd. Dit apparaat mag nooit naast of op een (verwarmings)radiator worden geplaatst. Plaats dit apparaat niet in een gesloten constructie zoals een boekenkast of rek, tenzij er voldoende ventilatie is of de instructies van de fabrikant worden nageleefd. Houd tenminste 10 cm ruimte tussen de muur en de achterzijde van het apparaat.
10 STROOMBRONNEN
Dit apparaat mag alleen in werking worden gesteld via een type stroombron dat op het label wordt aangegeven. Raadpleeg uw videodealer of lokale energiebedrijf als u niet zeker weet wat voor soort stroom u thuis hebt. Raadpleeg de bedieningsinstructies voor apparaten die werken op batterijen of andere bronnen.
11 BEVEILIGING VAN HET NETSNOER
Netsnoeren moeten zo worden geplaatst dat er niet op gestapt kan worden en deze niet worden verdrukt door items die erop of ertegen worden geplaatst. Let hierbij vooral op het gedeelte bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer uit het apparaat komt.
12 BLIKSEMBEVEILIGING
U kunt dit apparaat extra beveiligen door deze tijdens een onweersbui, of wanneer deze onbeheerd is achtergelaten of gedurende lange periode niet wordt gebruikt, van alle stroomtoevoer af te sluiten (door de stekker uit het stopcontact te halen) en het antenne- of kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt u schade aan het apparaat als het gevolg van blikseminslag en spanningspieken.
13 DISC-LADE
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
PRODUCTGEGEVENS
Houd uw vingers bij de lade vandaan wanneer deze dicht gaat. U kunt zich verwonden als u dit niet doet.
14 OVERBELASTING
Zorg dat u de contactdozen van verlengsnoeren niet overbelast. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
15 VLOEISTOF EN VOORWERPEN IN HET APPARAAT
Duw nooit voorwerpen van welke soort dan ook in de openingen van het apparaat, omdat deze gevaarlijke spanningspunten kunnen aanraken, of kortsluiting tussen onderdelen kunnen maken, wat brand of elektrische schokken kan veroorzaken. Mors nooit vloeistof van welke soort dan ook op het apparaat.
16 BELADING
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het product en zorg dat u er nooit op gaat staan. Het voorwerp kan vallen en ernstige verwondingen veroorzaken of het product ernstig beschadigen.
17 DISC
Gebruik geen discs met barsten of vervormde of gerepareerde discs. Deze discs kunnen gemakkelijk breken en daardoor ernstige verwondingen veroorzaken of de werking van het product nadelig beïnvloeden.
18 ONDERHOUD
Doe geen pogingen dit product zelf te onderhouden; u kunt bij het openen of verwijderen van panelen worden blootgesteld aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Laat al het onderhoudswerk door daarvoor opgeleide personen doen.
19 SCHADE WAARVOOR ONDERHOUD IS VEREIST
Verwijder de stekker van dit apparaat uit de wandcontactdoos en roep in de volgende gevallen de hulp in van gekwalificeerde onderhoudsmedewerkers.
A. Wanneer het stroomsnoer of de stekker is
beschadigd.
B. Wanneer er vloeistof is gemorst op het
apparaat of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen.
C. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan
regen of water.
D. Als het apparaat niet normaal werkt nadat u
de bedieningsinstructies hebt opgevolgd.
Gebruik alleen de bedieningselementen die in de bedieningsinstructies worden besproken. Bij een onjuiste bediening van andere elementen kan schade ontstaan en zijn er vaak uitgebreide werkzaamheden door een gekwalificeerde technicus nodig om het apparaat weer te herstellen.
E. Wanneer het videoproduct is gevallen of de
behuizing is beschadigd.
F. Wanneer het apparaat duidelijk anders werkt
is er onderhoud nodig.
20 VERVANGENDE ONDERDELEN
Wanneer er onderdelen moeten worden vervangen, moet u de onderhoudstechnicus laten controleren of de vervangende onderdelen dezelfde veiligheidskenmerken hebben als de oorspronkelijke onderdelen. Het gebruik van onderdelen zoals gespecificeerd door de fabrikant kan brand, elektrische schokken of andere gevaarlijke situaties voorkomen.
21 VEILIGHEIDSCONTROLE
Laat na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan het apparaat de onderhoudstechnicus de veiligheidscontrole uitvoeren die wordt aanbevolen door de fabrikant, om na te gaan of het apparaat veilig is voor gebruik.
22 BEVESTIGING AAN MUUR OF PLAFOND
Bevestig dit product alleen aan de muur of het plafond op de manier die door de fabrikant is aanbevolen.
23 WARMTE
Plaats het product uit de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, , kachels of andere producten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
3
De voordelen van dit product zijn .....
• Afspeelmogelijkheid voor dvd, vcd, cd, cd-r (MP3 JPEG) en cd-rw.
• Afspeelmogelijkheid voor MP3- en JPEG­bestanden (een cd-r-disc waarop MP3- en JPEG-bestanden zijn opgeslagen)
• Grafische gebruikersinterface voor weergave op het scherm
Druk op de toets DISPLAY op de afstandsbediening of de voorkant van de speler om op het tv-scherm informatie weer te geven over de DVD/vcd/cd-speler en de cd.
• Schermbeveiliging
• 3D-geluid (3D-geluidseffect met gebruikmaking van 3 luidsprekers)
• High bit / high sampling met 27MHz / 27 bit video encoder
Dit apparaat maakt gebruik van 27MHz / 10 bit voor een zo getrouw mogelijke weergave van beeld en geluid.
• High bit / high sampling met 96 kHz / 24 bit audio D/A converter
Door de 96 kHz/24 bit lineaire PCM(Puls Code Modulated)-signalen, de hoogste onder de dvd-normen, kunt u genieten van een uiterst getrouwe weergave van geluid in alle mogelijke variëteiten. Voor de ondersteuning van 96 kHz sampling/24 bit geluid wordt het resulterende geluidssignaal van het multi­level digitale sigma van de D/A-converter vlak gehouden tot maximaal 44 kHz, waardoor wordt voorkomen dat belangrijke audiosignalen aangetast worden.
• Coaxiale, optische digitale uitgang (PCM, Dolby Digital, dts)
U krijgt een hoge digitale audiokwaliteit door het apparaat aan te sluiten via een versterker met ingebouwde Dolby digital-/dts-decoder
• Ingebouwde Dolby Digital-decoder
• Analoge audio-uitgang via 2 kanalen voor DOWNMIX (x1)
• Composiet video-uitgang (x1)
• Langzaam voorwaarts en achterwaarts afspelen van dvd's
• FSnelle weergave vooruit/achteruit
• Functie voor zoeken op titel, hoofdstuk en tijd op DVD en zoeken op track en tijd op VCD en CD
• Verschillende tv-beeldverhoudingen (DVD)
4: 3 voor Pan en Scan, 4: 3 voor Brievenbus en 16: 9 voor Breedbeeld
• Functie voor herhaald afspelen (titel en hoofdstuk voor DVD, track en disc voor VCD/CD)
• Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen
• Selectief afspelen (DVD/VCD/CD)
U kunt de gewenste titel of het gewenste hoofdstuk op een DVD selecteren en afspelen, en de gewenste track op video-CD/CD in de modus STOP.
• Diverse talen voor weergave van functies op het scherm (bij het afspelen van dvd’s)
Voor de informatie die op het scherm wordt weergegeven (OSD ofwel On Screen Display) kunt u uit diverse talen kiezen.
• Vergrendelingsfunctie (bij dvd)
Met deze functie kunt u voorkomen dat kinderen materiaal afspelen dat niet voor hen geschikt is.
• Multi-geluidstrackfunctie (bij dvd)
De geluidstrack kan in 8 verschillende talen worden beluisterd. Bij svcd of CVD is het afhankelijk van de cd hoeveel talen beschikbaar zijn. (Het aantal talen is afhankelijk van de software.)
• Multi-ondertitelingsfunctie (bij dvd)
U kunt ondertitels weergeven in maximaal 32 talen. Bij svcd of CVD is het afhankelijk van de cd hoeveel talen beschikbaar zijn. (Het aantal talen waarin ondertiteling kan worden weergegeven is afhankelijk van de software.)
• Meerdere camerastandpunten (bij dvd)
Met deze functie kunt u een standpunt kiezen voor de weergave van scènes die vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen. (Het aantal verschillende standpunten is afhankelijk van de software.)
• Beeldzoomfunctie (DVD/VCD)
4
Lees zorgvuldig voor gebruik
PRODUCTGEGEVENS
Hieronder worden de waarschuwingen beschreven die gelden voor het gebruik van de DVD-speler.
Lees deze zorgvuldig door voordat u de DVD-speler gaat gebruiken.
Locatie en behandeling van de speler
• Wanneer u deze speler in de buurt van andere apparaten plaatst, kunnen deze een nadelig effect hebben op elkaars werking.
• Wanneer u deze speler naast sterk-magnetische materialen plaatst, kan dit een nadelig invloed hebben op beeld- en geluidskwaliteit.
• Mors geen vluchtige vloeistoffen op de speler, zoals bijvoorbeeld insectenspray. Zorg dat rubberen of plastic producten geen langdurig contact kunnen maken met de speler. Dit kan een nadelige invloed hebben op de kwaliteit van het product of de verf kan gaan afbladderen.
Wanneer het apparaat niet in gebruik is
• Zorg dat de disc is verwijderd en de stroom is uitgeschakeld wanneer het apparaat niet in gebruik is.
• Als u het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening om te voorkomen dat deze gaan lekken.
• Wanneer u het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt, kan dit de werking van het apparaat nadelig beïnvloeden. Zet de speler aan en gebruik deze zo nu en dan.
Verplaatsen
• Verpak het product met de oorspronkelijke verpakking van de fabriek, of verpak het apparaat in een handdoek, zodat het niet beschadigd kan raken.
• Verwijder eventueel aanwezige discs.
Veeg de plek droog met een droge doek
• Volg bij het gebruik van chemische reinigingsmiddelen de instructies op.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine of petroleum. Deze kunnen een schadelijk werking hebben of ervoor zorgen dat de verf afbladdert .
Vereisten met betrekking tot discs
• Gebruik geen discs met grove beschadigingen.
• Bewaar de discs niet op de volgende plaatsen.
- Plaatsen met een hoge temperatuur en vochtigheid
- Plaatsen waar schimmel kan ontstaan
- Plaatsen waar de disc aan direct zonlicht wordt blootgesteld
- Stoffige of zeer vuile plaatsen
- In de buurt van sterk-magnetische materialen zoals luidsprekers
Instructies bij het gebruik van de afstandsbediening
Richt de voorkant van de afstandsbediening op de voorkant van de dvd-speler.
De batterijen als de afstandsbediening verwisselen
1 Verwijder het afdekplaatje aan de achterkant
1
van de afstandsbediening.
2 Plaats de batterijen in de afstandsbediening.
2
Zorg dat de + en - tekens op de batterijen overeenkomen met de aanduiding in de afstandsbediening.
3 Plaats het afdekplaatje terug op de achterkant
3
van de afstandsbediening.
5
Inhoud
PRODUCTGEGEVENS
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen .................. 1
De voordelen van dit product zijn .... ................ 4
Lees zorgvuldig voor gebruik ............................ 5
Inhoud ............................................................ 6
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel .......... 7
Afstandsbedieni ............................................ 10
INSTALLATIE
Aansluiten op de tv ........................................ 11
Aansluiten op een versterker met 5.1- kanaals
analoge aansluitpunten .................................. 12
BEDIENING
Discs afspelen ................................................ 13
Een gewenste scène afspelen ........................... 14
De huidige afspeelmodus op het scherm
weergeven ..................................................... 18
Audiotaal, taal voor de ondertiteling en
3D-audio ....................................................... 20
Zoom-en camerastandpunt .............................. 21
MP3 en JPEG-disks ......................................... 22
De menu’s van een disc weergeven . ................ 24
INSTELLINGEN
De taal instellen ............................................. 25
Instellingen voor beeldweergave opgeven ......... 26
Instellingen voor AUDIO opgeven ................... 27
Overige instellingen ....................................... 29
OVERIGE
Informatie over afspeelbare discs ..................... 30
Problemen oplossen ........................................ 33
Specificaties ................................................... 35
Accessoires
Afstandsbediening 2 Batterijen
• Accessoires of onderdelen die niet bij het apparaat worden geleverd, kunt u aanschaffen via de dichtstbijzijnde dealer of een servicecentrum. De gebruikershandleiding is echter niet afzonderlijk verkrijgbaar.
6
Aansluitkabel voor
audio-videoaansluiting
Gebruikershandleiding
PRODUCTGEGEVENS
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
voorpaneel
DQD-2113D
DQD-6113D
DVD-363/DVD-323
! /I toets
Als u hiermee het apparaat uitschakelt staat er nog steeds spanning op het interieur. (stand-by stand) Trek de stekker uit het stopcontact om de spanning van het apparaat te halen.
@ Deur van disc-lade # Toets voor het openen/sluiten van de lade $ PAUSE/STEP (PAUZE/STAP) % Bedieningstoets
Met deze toets kunt u een disc Afspelen (), Stopzetten (), en Vorige (œœ) en Volgende (√√) kiezen.
^ Shuttle-ring : alleen voor DQD-6113D
Gebruik deze (draai met de klok mee) voor snel vooruit spoelen met weergave van beeld. Tegen de klok in draaien voor snel terugspoelen met weergave van beeld.
! # $ %@
! # $ %^@
! # $ %@
& *
& *
&( *
& Bedieningsdisplay
Hiermee kunt u functies weergeven voor de werking van het apparaat. Zie voor meer informatie de sectie ‘Bedieningsdisplay’ op de volgende pagina 9.
* Ontvangstsensor van de
afstandsbediening
( Stand-by-indicator
7
Achterpaneel
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
&
! @ # $ % ^
! Aansluiting voor digitale uitvoer
(coaxiaal, optisch)
Hiermee kunt u thuis geluid krijgen dat vergelijkbaar is met het geluid in een filmzaal. Sluit hierop de versterker of eenheid aan die voorzien is van een digitale audiodecoder.
@ 5.1 Aansluiting voor 5.1-kanaals analoog
audio-out
Bij Dolby Digital en dts worden alle zes de kanalen gebruikt ; 3 kanalen vóór luidsprekers voor, 2 kanalen voor surround en 1 kanaal voor subwoofer. Drie van deze kanalen bevinden zich rechts, links en op het midden van het voorpaneel, twee hiervan bevinden zich rechts en links op het achterpaneel en een kanaal bevindt zich op het midden van het voorpaneel. L en R betekent respectievelijk links en rechts, CENTER betekent midden en WOOFER beteken subwoofer.
: Alleen voor DQD-6113D/DVD-363
# Aansluiting voor s-video out
Voor een betere beeldkwaliteit sluit u het apparaat op de monitor of televisie aan via de aansluiting voor s-video.
$ Aansluiting voor video-output % 2-kanaals (DOWNMIX) aansluiting voor
audio-out
^ Scart-aansluiting & Netsnoer
Hiermee sluit u het apparaat aan op een stroombron. Steek de stekker in het stopcontact.
8
Bedieningsdisplay
! @ ^ & * (
# $ % )
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
PRODUCTGEGEVENS
! Indicator BEKEND DISCTYPE
DVD
@ Indicator BEKEND DISCTYPE
SVCD, VCD, CD
# Indicator DISC LADEN/AFSPELEN
Deze indicator licht op wanneer de disc wordt herkend.
$ Indicator AFSPELEN/PAUZE % Indicator HERHAALMODUS (REPEAT)
: Wanneer u een hoofdstuk of track wilt
herhalen
:Wanneer u een titel of disc wilt herhalen
^ Indicator DVD AUDIO STREAM
: Dolby Digital audio
: DTS digitaal uit
& Indicator A-B herhalen
blinking A-B : Wanneer u de beginpositie selecteert knippert A-B. A-B : Wanneer u de eindpositie selecteert brandt A-B continu.
* Indicator VCD2.0/SVCD PBC
Deze indicator licht op wanneer u PBC AAN selecteert en verdwijnt wanneer u PBC UIT selecteert.
( Indicator BEKEND DISCTYPE
MP3
) Indicator NUMMER/TEKEN
Voor een DVD worden de titel, het hoofdstuknummer en de speelduur weergegeven en voor een VCD/sVCD/CDda/MP3-disc het tracknummer en de speelduur.
: Lade staat open
: Lade is gesloten
: Lade bevat disc
: De lade is leeg
: Setupmenu wordt weergegeven
: Stroom is ingeschakeld
: Stroom is uitgeschakeld
: Er is iets mis met de disk
9
6
@ #
!
$
%
^
& * (
)
1 2 3 4
5
7 8 9
0
“
‘ + = Q q W w E
e
R
Afstandsbediening
! Informatie over de afgespeelde cd. @ STANDBY/AAN # Het dvd-basismenu wordt geactiveerd door de
[RETURN]-toets als svcd PBC aan staat.
$ TITEL-menu bij het afspelen van dvd’s, PBC
(PlayBackControl) bij het afspelen van vcd2,0/svcd
% Hiermee beweegt u de cursor op en neer en naar links
en rechts in de OSD-/MENU-/INSTELLINGEN-modus
^ INSTELLINGEN & REPEAT (HERHALEN) (huidige titel of hoofdstuk
herhalen bij het afspelen van dvd’s of huidige track herhalen bij het afspelen van vcd of cd)
* Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen ( Toets œœ PREVIOUS (VORIGE) (naar een vorig
hoofdstuk of track gaan)
) Versneld achterwaarts afspelen œœ 1 PAUSE/STEP (PAUZE/STAP)
De toets [SYSTEM] kan alleen gebruikt worden als het afspelen gestopt is of de lade open staat.
2 vertraagd achterwaarts afspelen 3 3d-geluid 4 zoom 5 cijfers 6 geen geluid 7 openen/sluiten 8 op hoofdstuk/titel/tijd zoeken 9 programma (geprogrammeerd afspelen) 0 selecteer/bevestigtoets [CLEAR] in OSD-/menu-/instellingen-modus audio-taal selecteren + ondertitel-taal selecteren = volgend √√(ga naar volgend hoofdstuk of track) Q afspelen q versneld voorwaarts afspelen √√ W stop w tv-aansluiting (breedbeeldvideo, tv en av) E vertraagd voorwaarts afspelen e standpunt (camerastandpunt kiezen bij het afspelen
van dvd)
R tv-systeeminstellingen (auto, NTSC PAL)
10
Aansluiten op de tv
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
20181614 12108643
21191715 13119753 1
AUDIO
A / V INPUTS VIDEO INPUTEURO A/V INPUT
VIDEO
S-VIDEO
EURO
A/V
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
Aansluiten
<ACHTERPANEEL VAN DVD>
<DOLBY DIGITAL-VERSTERKER>
3
PRODUCTGEGEVENS INSTALLATIE
<ACHTERPANEEL VAN TV>
1
2
Aansluiting In/Out op aansluitpunt Audio/Video:
- In: Een aansluiting die door dit apparaat wordt gebruikt voor de ontvangst van signalen van andere apparaten.
- Out: Een aansluiting die door dit apparaat wordt gebruikt voor de verzending van signalen naar andere apparaten.
1 Als de tv een aansluiting voor audio/video- input heeft, sluit u VIDEO OUT op de DVD-speler aan op
1
VIDEO IN op de tv, en AUDIO OUT op de DVD-speler op AUDIO IN op de tv via de aansluitkabel voor
audio-/ videoaansluiting.
2 Sluit de tv aan via S-Video.
2
3 Selecteer COAXIAL of OPTICAL om een aansluiting te maken met de versterker.
3
11
Aansluiten op een versterker met 5.1- kanaals
SURROUND
FRONT
SUBWOOFER
CENTER
5.1 CH AUDIO INPUT
EURO AV
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT (5.1 CH)
AUDIO OUTVIDEO OUT
analoge aansluitpunten
Deze instructies zijn alleen van toepassing op een versterker zonder ingang voor digitale audio. Alleen
wanneer u een DVD afspeelt is dit uitgangssignaal mogelijk.
: DQD-6113D/DVD-363 only
Aansluiten
<ACHTERPANEEL VAN DVD>
<5.1 KANAALS VERSTERKER MET
ANALOGE AANSLUITPUNTEN>
Geproduceerd met toestemming van Dolby Laboratries. 'Dolby' en het dubbele-D symbool zijn handelsmerkvan Dolby Laboratries
1 Aangezien er meer dan drie
1
luidsprekers worden aangesloten, stelt u eerst het item Speaker in bij de dvd.
2 Er kunnen maximaal zes luidsprekers
2
worden aangesloten.
Tv-aansluiting instellen
Een tv aansluiten met scart. Druk op [SCART] om de tv-aansluiting te kiezen.
Bij iedere druk op [SCART] wordt in deze volgorde breedbeeldvideo, tv of video geselecteerd.
De toets
[SYSTEM] kan alleen gebruikt worden als het afspelen gestopt is of de lade open staat.
12
Druk op [SYSTEM] om het uitgangssignaal naar de TV in te stellen.
Bij iedere druk op [SYSTEM] wordt in deze volgorde Auto, NTSC of PAL geselecteerd. Selecteer het systeem van uw tv.
Discs afspelen
PLAY
S
EARCH FORWARD
S
EARCH BACKWARD
2
4
16
8
16
2
8
4
32
32
Druk op de toets[] om het apparaat in te schakelen.
1
1
Open de lade door op de toets [OPEN/CLOSE] te drukken.
2
2
Plaats de disc met het label naar boven stevig in de lade.
Druk vervolgens op de toets [OPEN/CLOSE]om delade te sluiten.
3
3
Wanneer de lade is gesloten en het apparaat aangeeft dat de disc is herkend, kunt u de disc afspelen.
Druk op [PLAY]wanneer u de disc wilt afspelen.
4
4
• Wanneer u een DVD in de speler plaatst,
Het DVD-menu en de titels op de disc worden op het televisiescherm weergegeven.
• Wanneer u een s-VCD of VCD2.0 in de speler plaatst,
worden de menu’s op het televisiescherm weergegeven en wordt de modus PBC (Playback Back Control) geactiveerd.
• Wanneer u een CD-,VCD1.1- of MP3-disc in de speler plaatst,
wordt de disc afgespeeld in de volgorde vande tracknummers.
Druk op [] wanneer u de disc wilt stopzetten.
5
5
Als u het afspelen wilt pauzeren, drukt u op [PAUSE] in de afspeelmodus.
Druk op [PLAY] om het afspelen te hervatten.
Diverse manieren om af te spelen
Als u een disc versneld (achterwaarts)
wilt afspelen, drukt u op de toets [√√]
of [œœ ] in de afspeelmodus. Het versneld afspelen van de disc wordt op het scherm weergegeven.
* Bij sommige dvd's is achterwaarts afspelen
niet mogelijk. Niet voor MP3.
* De werkelijke afspeelsnelheid kan afwijken
van de getoonde afspeelsnelheid.
Als u de disc in slowmotion
(achterwaarts) wilt afspelen,
drukt u op de toets [SLOW √] of [œ❚ SLOW] in de afspeelmodus. Het in slowmotion afspelen van de disc in voorwaartse of achterwaartse richting wordt op het scherm weergegeven.
* De werkelijke afspeelsnelheid kan afwijken
van de getoonde afspeelsnelheid.
Als u het beeld wilt stilzetten,
drukt u nop [PAUSE] in de afspeelmodus. Het gewenste stilstaande beeld wordt op het scherm weergegeven.
Shuttleknop op voorpaneel
: alleen bij DQD-6113D
1 Als u tijdens het afspelen de knop met de
1
klok mee draait, wijzigt de afspeelsnelheid in onderstaande volgorde:
√√ 2 √√ 4 √√ 8 √√ 16 √√ 32
2 Als u tijdens het afspelen de knop tegen
2
de klok in draait, wijzigt de afspeelsnelheid in onderstaande volgorde;
œœ 2 œœ 4 œœ 8 œœ 16 œœ 32
INSTALLATIE BEDIENING
Druk op de toets [OPEN/CLOSE] om de disc uit het apparaat te halen.
6
6
Als u binnen 5 minuten na het openen van de lade niet op een toets drukt, sluit deze automatisch om beschadiging te voorkomen.
13
Een gewenste scène afspelen
Scènes op een cd overslaan
Druk op de toets [√√❚ NEXT] wanneer u naar een volgend hoofdstuk of track wilt gaan.
Als u op NEXT drukt, wordt het afspelen van het huidige hoofdstuk of de track gestopt en wordt de volgende afgespeeld.
Druk op de toets [œœ PREV].
U gaat van de huidige scène naar het vorige hoofdstuk (of de track) of naar de eerste scène van het huidig hoofdstuk (of de track).
Rechtstreeks naar een gewenste titel gaan
Sommige beelddragers bevatten meerdere titels. Als de cd een menu met filmtitels bevat, kunt u met de
toets [TITLE] de gewenste titel kiezen. De manier van selecteren is afhankelijk van de disc.
* Bij sommige dvd's is het niet mogelijk om een titel te kiezen.
Druk op [TITLE/PBC] of [MENU].
De lijst met de titels van de disc verschijnt.
1
1
Bij een VCD verschijnt het menuscherm alleen als de disc een PBC functie heeft en PBC is aangezet.
DVD, VCD, CD, MP3
DVD, VCD
14
Druk op [ ] om de titel te kiezen en druk vervolgens op
2
2
[ENTER] of [PLAY].
De gekozen titel wordt afgespeeld.
Een gewenste scène afspelen
Afspelen in geprogrammeerde volgorde
Druk op de toets [PROGRAM] terwijl de modus STOP of Afspelen actief is.
1
1
Kies in het scherm (zoals rechts weergegeven)
Zet de cursor op het gewenste onderdeel en druk op [CLEAR] om de functie te beëindigen.
de gewenste titel (Title) en het gewenste hoofdstuk (Chapter) met gebruikmaking van de cijferknoppen. Druk op [ENTER] om op te slaan in het geheugen. Voer vervolgens het volgende nummer in.
In het geval van een vcd of cd voert u een tracknummer in.
Druk op [PLAY] OF [PROGRAM] als uw programma compleet is.
2
2
De titels en hoofdstukken (tracks) worden afgespeeld in de door u geprogrammeerde volgorde.
Druk op [] of [OPEN/CLOSE] om geprogrammeerd afspelen te beëindigen.
Een ingestelde periode herhalen
Elke druk op [REPEAT] wijzigt de herhaalmodus in onderstaande volgorde.
- DVD -
HOOFDSTUK
➝➝
TITEL
UIT
- VCD -
TRACK
➝➝
DISC
UIT
DVD, VCD, CD
PROGRAMMA
PROGRAMMA
TITEL HST SEL.
00 000 1-54
TITEL HST TITEL HST 01 - - - - - 06 - - - - ­02 - - - - - 07 - - - - ­03 - - - - - 08 - - - - ­04 - - - - - 09 - - - - ­05 - - - - - 10 - - - - -
PRG. AFSP.:AFSP. SELECTEER :ENTER EXIT:PRG.
BEDIENING
DVD, VCD, CD, MP3
- CD -
TRACK
➝➝
DISC
WILLEK.
UIT
- MP3 -
TRACK
➝➝
MAP
WILLEK.
UIT
HOOFDSTUK : Het huidige hoofdstuk wordt herhaald afgespeeld.
TITEL : De huidige titel wordt herhaald afgespeeld.
TRACK : De huidige track wordt herhaald afgespeeld.
DISC : De huidige disc wordt herhaald afgespeeld.
WILLEK. : De tracks op de cd worden in willekeurige volgorde herhaald afgespeeld.
MAP : De huidige map wordt herhaald afgespeeld.
UIT : Het herhaald afspelen wordt uitgeschakeld.
15
Een gewenste scène afspelen
T
DVD, VCD, CD
A-
A-B
UIT
Huidig titelnummer
001/003
Totaal aantal titels
DVD
Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen
U kunt een bepaalde sectie, die loopt van A tot B, herhalen.
Een MP3-disc wordt mogelijk niet herhaald van A tot B.
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u het herhaald afspelen wilt starten.
1
1
Het scherm verschijnt dat hier rechts wordt weergegeven en de startpositie (A) voor het herhaald afspelen wordt ingesteld.
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u het herhaald afspelen wilt stoppen.
2
2
De stoppositie (B) voor herhaald afspelen wordt ingesteld en de opgegeven sectie (tussen A en B) wordt herhaaldelijk afgespeeld.
U sluit de modus voor herhaald afspelen af door te klikken op de toets [A-B].
3
3
Het apparaat gaat weer normaal afspelen.
Een dvd doorzoeken op titelnummer, hoofdstuknummer of tijdsaanduiding
Druk éénmaal op [SEARCH] om op titelnummer te zoeken.
1
1
Dit display geeft het totale aantal titel- en hoofdstuknummers en de tijdsaanduidingen weer. Voer het gewenste titelnummer in met de cijfertoetsen.
16
Druk tweemaal op [SEARCH] om op hoofdstuknummer te zoeken.
2
2
Voer het gewenste hoofdstuknummer in met de cijfertoetsen.
Druk driemaal op [SEARCH] om op tijdsaanduiding te zoeken.
3
3
Voer de gewenste tijdsaanduiding in met de cijfertoetsen.
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disc wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
4
4
C
001/023
01:03:20
Huidig hoofdstuknummer
Totaal aantal hoofdstukken
Totale tijd
Een gewenste scène afspelen
T
VCD, CD, MP3
Huidig tracknummer
001/013
Totaal aantal tracks
01:03:20
Een vcd,cd of mp3 doorzoeken op tracknummer of tijdsaanduiding
Druk éénmaal op [SEARCH] om op tijdsaanduiding te zoeken.
1
1
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is afgebeeld. Het huidige tracknummer en het totaal aantal tracks worden getoond. Voer de gewenste tijdsaanduiding in met de cijfertoetsen.
* Als PBC aan staat, wordt de PBC-functie automatisch uitgeschakeld zodra de
cijfertoetsen worden ingedrukt.
Druk tweemaal op [SEARCH] om op tracknummer te zoeken.
2
2
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is afgebeeld. De totale tijd wordt getoond. Voer het gewenste tracknummer in met de cijfertoetsen.
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disc wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
3
3
Totale tijd
BEDIENING
17
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
T
C
T
C
De huidige discmodus van een DVD weergeven
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/003
001/023 00:01:03 1/3 DUT 1/3 DUT UIT 1/4
Wissel tussen huidig titelnummer en totaal aantal titels.Wissel tussen huidig hoofdstuknummer en totaal aantal hoofdstukken.Verstreken tijd
Wissel tussen huidige ondertiteling,totaal aantal talen ondertitels en geselecteerde ondertiteling
➟ ➟ Wissel tussen huidige audiotaal,totaal aantal audiotalen en geselecteerde audiotaalHerhaalfunctieWissel tussen huidig camerastandpunt en totaal aantal standpunten
De huidige SVCD-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/003
00:10:54 UIT UIT 1/3
Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracksVerstreken tijdHerhaalfunctiePBC (Play Back Control,ofwel afspeelbesturing)Wissel tussen huidige audiotaal,totaal aantal audiotalen
DVD
SVCD
18
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
T
C
T
C
De huidige vcd-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/005
00:07:13 UIT UIT
Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracksVerstreken tijdHerhaalfunctiePBC (Play Back Control,ofwel afspeelbesturing)
De huidige cd-,MP3-of JPEG-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/005
00:07:13 UIT
Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracksVerstreken tijdHerhaalfunctie
VCD
BEDIENING
CD, MP3, JPEG
19
Audiotaal, taal voor de ondertiteling en 3D-audio
Een audiotaal selecteren
Wanneer een disc deze keuze biedt, kunt u de audiotaal en de taal voor de ondertiteling selecteren.
Druk herhaaldelijk op de toets [AUDIO] tot de gewenste taal
De keuze in audiotalen of talen voor de ondertiteling is afhankelijk van de disc.
verschijnt.
Als een DVD-disc audio-informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen (bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
totaal aantal audiotalen
Wissel tussen huidige audiotaal
AUDIO : DOLBY D
en geselecteerde audiotaal
01/03 DUT
huidige audio-instelling
Een taal voor de ondertiteling selecteren
Druk herhaaldelijk op de toets [SUBTITLE] tot de gewenste taal verschijnt.
Als een DVD-disc deze informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen (bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
Wissel tussen huidige ondertiteling
en geselecteerde ondertiteling
01/03 DUT
totaal aantal talen ondertitels
DVD
DVD
3D-audio selecteren
De geluidsmodus kan ingesteld worden.
Druk op [3D] om de geluidsmodus in te stellen.
Met de toets [3D] zet u 3D-geluid aan of uit.
20
DVD, VCD, CD
3D AAN
3D UIT
Zoom-en camerastandpunt
De zoomfunctie gebruiken
DVD, SVCD, VCD
U kunt het huidige beeld met de factor 2 of 4 vergroten.
Druk op de toets [ZOOM] tot u de gewenste vergroting hebt bereikt.
• Bij SVCD en VCD is
alleen vergrotingsfactor 2 beschikbaar.
• During 4 times
zoom, subtitle language can’t be seen.
Telkens wanneer u op [ZOOM] drukt, verandert de vergrotingswaarde als volgt: 2 maal (X 2), 4 maal (X 4), UIT en weer terug naar 2 maal (X 2).
Standaard wordt als uitgangspunt voor deze vergroting het midden van een beeld genomen. U kunt met de toets [ ] een ander uitgangspunt kiezen.
X 2 _ _ _ _ _ _
_ _ _ _
X 4 _ _ _ _ _ _
_ _ _ _
Het camerastandpunt wijzigen
Als een disc meerdere camerastandpunten bevat, kunt u een beeld vanuit meerdere camerastandpunten
weergeven. Deze functie werkt alleen bij een DVD-disc waarop dergelijke informatie is opgeslagen.
Druk op de toets [ANGLE] tot het gewenste camerastandpunt verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert het camerastandpunt in een bepaalde volgorde.
Wissel tussen huidig camerastandpunt
01/03
en totaal aantal standpunten
BEDIENING
DVD
21
MP3 en JPEG-disks
Een disk met MP3-of JPEG-bestanden afspelen
Met dit apparaat kunt u cd-r's en cd-rw's met MP3-of JPEG-bestanden afspelen.
Zet uw tv aan en kies het kanaal voor deze dvd-speler. Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen.
1
1
Leg een cd met MP3-of JPEG-bestanden in de lade met het label naar boven.
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
Het duurt even voordat het apparaat de mappenlijst weergeeft.
Het onderstaande scherm verschijnt.
2
2
Kies het type disk.
Druk op [ ] om de cursor naar
3
3
FILTER te brengen. Druk herhaaldelijk op [ENTER] om het
gewenste type disk te kiezen. Met elke druk op [ENTER] kiest u achtereenvolgens GEMENGD ➝ ALLEEN MP3 ALLEEEN JPG MP3 EN JPG en weer GEMENGD.
Selecteer de herhaalfunctie.
Druk op [ ] om de cursor naar
4
4
HERHAAL te brengen. Druk herhaaldelijk op [ENTER] om de g
ewenste herhaalmodus te kiezen. Met elke druk op [ENTER] kiest u achtereenvolgens TRACK ➝ MAP ➝ WILLEK ➝ UIT.
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √
ENTER MENU
MP3, JPEG
Naam van de huidige map
Huidige locatie van de cursor
Huidig type disk
Huidige herhaalmodus
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √
ENTER MENU
ENTER MENU
22
Selecteer de map.
Druk op [ ] om de cursor naar de
5
5
gewenste map te brengen en druk op [ENTER] om te beve stigen.
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √
ENTER MENU
About MP3, JPEG discs
Selecteer het gewenste bestand.
Druk op [ ] om de cursor naar het
6
6
gewenste bestand te brengen en druk op [ENTER] om te bevestigen. Het gekozen bestand wordt afgespeeld.
* Druk op [MENU] om het scherm met mappen te
verlaten.Druk weer op [MENU] om het weer te laten verschijnen.
DISC: \DIR--01
..
FILEOPEN--01 FILEOPEN--02 FILEOPEN--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √
ENTER MENU
Afspelen en pauzeren
Druk op [PLAY] of [PAUSE] om te wisselen tussen afspelen en pauzeren.
Een track zoeken
De [SEARCH] -toets werkt bij zowel MP3/JPEG-disks als video/audio-cd's.
* Als u tijdens het afspelen op [SEARCH] drukt,wordt de mappenindex vervangen door de
zoekbal k.
Het afspelen stoppen
Druk op de toets [STOP ].
Naar een vorig of volgend bestand springen
• Druk tijdens het afspelen kort op [NEXT √√] op de afstandsbediening om naar
het volgende bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt een volgend bestand afgespeeld.
• Druk tijdens het afspelen kort op [œœ PREV] op de afstandsbediening om naar
het begin van het vorige bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt een vorig bestand afgespeeld.
Om een MP3 bestand af te kunnen spelen, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
• De bitstroom moet tussen 64-256 kbps liggen.
• Het aantal mappen mag niet hoger zijn dan 32.
• Het aantal niveaus in de mappenlijst mag niet hoger zijn dan 4.
• Bestandsnamen mogen niet langer zijn dan 8 letters en/of cijfers en moeten de extensie MP3 bevatten. VOORBEELD: ********. MP3 waarbij elke * een cijfer of een letter is.
• Gebruik alleen cijfers en letters in bestandsnamen. Als u speciale tekens gebruikt zal de map­of bestandsnaam niet juist worden weergegeven op het scherm
• Cd-r of cd-rw discs moeten beschreven worden met de "DirectCD" methode.
• Alle discs met ISO 9660 formaat kunnen afgespeeld worden.
Om een JPEG-bestand af te kunnen spelen,moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
• Als het JPEG-bestand meer dan 2Mb groot is,wordt het mogelijk niet afgespeeld als u op [ENTER] drukt,of wordt het tijdens een diapresentatie overgeslagen.
• Als u,terwijl u op het JPEG-bestand staat,direct op [PLAY] (AFSPELEN)drukt in plaats van ee rst op [ENTER] ,krijgt u automatisch het diascherm te zien.
• Druk op [STOP] als u het weergeven van dia's wilt beëindigen .Als u vervolgens nogmaals op [STOP] en [PLAY] drukt,gaat u terug naar de lijst met bestanden.
The MP3/JPEG file should be made with proper format.
BEDIENING
23
De menu’s van een disc weergeven
De menu’s van een disc weergeven
Als een disc menu’s bevat, kunt u deze gebruiken.
Druk op [TITLE/PBC] of [MENU].
1
1
2
2
• Het menu van de disc wordt getoond. Het menu is afhankelijk van de disc. Bij vcd2.0 verschijnt "RETURN" op het scherm.
• Druk bij vcd2.0 op [TITLE/PBC] om PBC in te schakelen.
*Deze functie wordt niet ondersteund door cd's of discs van het type VCD1.1.
Verplaats de cursor naar een menu-item met de knoppen [ ] en selecteert u het item met de toets [ENTER] of [PLAY].
DVD, VCD2.0
24
De taal instellen
U kunt de taal voor de menu’s op een disc instellen, evenals de audiotaal en de taal voor de ondertiteling.
Wanneer voor een disc geen talen kunnen worden opgegeven, verschijnt de geselecteerde taal niet.
Druk op de toets [SETUP] terwijl de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
Een taal voor de schermmeldingen selecteren.
Selecteer de taal voor de menu’s op het DVD-scherm.
2
2
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de schermmeldingen: ENGLISH FRANCAIS ...et cetera.
Een audiotaal selecteren.
Geef de gewenste audiotaal op. Wanneer u dit doet, wordt de disc
3
3
automatisch met de opgegeven audiotaal afgespeeld, telkens wanneer u de disc start. Als bijvoorbeeld het Engels is ingesteld en opgeslagen als de audiotaal, wordt de disc in het Engels afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de audiotaal: ENGLISH FRANCAIS ... AUTO.
Een taal voor de ondertiteling selecteren.
Geef de gewenste taal voor de ondertiteling op. Wanneer u dit doet, wordt
4
4
de disc automatisch afgespeeld met de geselecteerde taal voor de ondertiteling, telkens wanneer u de disc start. Als bijvoorbeeld Engels is ingesteld en opgeslagen als de taal voor de ondertiteling, wordt de Engelse ondertiteling weergegeven bij het afspelen van de disc.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de ondertiteling: ENGLISH FRANCAIS ...UIT.
* Volg dezelfde procedure als bij het kiezen van de audiotaal om een ander taal voor
de ondertiteling te kiezen.
TAAL
VIDEO AUDIO
OSD TAAL
AUDIO NEDERLANDS ONDERTITELS NEDERLANDS DISC MENU NEDERLANDS
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
OVERIG
NEDERLANDS
NEDERLANDS
BEDIENING
INSTELLINGEN
Een taal voor het discmenu selecteren.
Geef de gewenste taal voor het menu van de disc op. Wanneer u dit doet,
5
5
wordt de disc automatisch afgespeeld met de geselecteerde taal voor de disc, telkens wanneer u de disc start.
Als bijvoorbeeld Engels is ingesteld en opgeslagen als de menutaal, wordt de disc in het Engels afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van het discmenu: ENGLISH FRENCH ...et cetera.
25
Instellingen voor beeldweergave opgeven
U kunt de weergaveverhoudingen voor het beeld op het scherm opgeven.
Druk op de toets [SETUP] terwijl de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
De beeldverhoudingen voor het televisiescherm opgeven.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het beeldformaat: 4:3 LB 16:9 BREED
2
2
4:3 PS ...et cetera. Als u “4: 3/Brbus”- selecteert, wordt een 16:9-beeld in zijn oorspronkelijke
verhoudingen weergegeven, maar verschijnen er zwarte balken langs de boven- en onderkant van het scherm.
Als u “4:3/Panor”- selecteert, is alleen het midden zichtbaar van een beeld met de oorspronkelijke verhouding “16:9 BREED”-.
Als een disc is opgenomen met de verhouding 4: 3, kunt u dit in breedbeeld weergeven ook wanneer het formaat “16:9 BREED”- is opgegeven.
Een tv-type selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het type tv: PAL AUTO NTSC ...et
3
3
cetera. Hierbij hebt u de keuze uit Auto, NTSC of PAL .
Het video-uitgangssignaal kiezen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het video-uitgangssignaal: S-VIDEO
4
4
RGB .... et cetera.
U kunt voor Video uitgang kiezen uit RGB en S-VIDEO.
TAAL
VIDEO AUDIO
BEELD VERHOUDING TV TYPE PAL VIDEO UITGANG S-VIDEO
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
4:3 PS
4:3 PS
OVERIG
26
Instellingen voor AUDIO opgeven
U kunt voor uw specifieke luidsprekerconfiguratie de gewenste audio-instellingen opgeven.
Druk op de toets [SETUP] terwijl de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
aleen voor DQD-6113D/DVD-363
Digitale uitgangssignaal selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het DIGITAL uitgangssignaal: BITSTROOM
2
2
LPCM BITSTROOM ....et cetera.
Geef voor het uitgangssignaal het coaxiale of optische aansluitpunt op. U hebt voor het digitale uitgangssignaal de keuze uit drie instellingen.
BITSTROOM : Hetzelfde signaal als het audiosignaal dat is opgeslagen
op de disc wordt naar de uitgang voor digitale audio gezonden.
LPCM : Er wordt een gedecodeerd audiosignaal naar uitgang voor
digitale audio gezonden.
Het dynamisch bereik kiezen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het dynamisch bereik: UIT VOLLEDIG
3
3
UIT...
• Zet de instelling op UIT om een programma te bekijken met een
dynamische bereik zoals dat op de disk is opgenomen.
• Als hard geluid zachter klinkt en zacht geluid harder,zet u de
instelling op VOLLEDIG.
Luidspreker kiezen (VOOR L/R, MITTEN, SURROUND, SUBWOOFER).
4
4
Druk op [ENTER] om de luidsprekerinstellingen te wijzigen.
Zie de volgende pagina voor details over de luidsprekercombinatie.
TAAL
VIDEO AUDIO
DIGITAAL UIT DYNAMISCH BEREIK VOOR L/R KLEIN MITTEN GEEN SURROUND GEEN SUBWOOFER GEEN
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
OVERIG
BITSTROOM
BITSTROOM
UIT
INSTELLINGEN
27
Instellingen voor AUDIO opgeven
1 De standaard luidsprekercombinatie is als onderstaand.
1
Configuratie VOOR L/R MITTEN SURROUND
1 KLEIN KLEIN KLEIN AANWEZIG 2 GROOT KLEIN KLEIN GEEN 3 GROOT KLEIN GROOT GEEN
2 Onderstaande luidsprekercombinatie is ook zeer geschikt.
2
Wijzigingen in de configuratie
3 Als u alleen luidsprekers voor u heeft,moet u als volgt instellen.
3
Configuratie VOOR L/R MITTEN SURROUND
VOOR L/R MITTEN SURROUND
GROOT KLEIN KLEIN AANWEZIG
1 GROOT GROOT KLEIN AANWEZIG
GROOT GROOT GROOT AANWEZIG
2 GROOT GROOT KLEIN GEEN
GROOT GROOT GROOT GEEN
3 GROOT GROOT GROOT GEEN
GROOT GROOT GROOT AANWEZIG
1 KLEIN GEEN GEEN GEEN
SUBWOOFER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
28
Voorste luidspreker (links)
Surround-luidspreker (links)
Voorbeeld van luidsprekerposities
Subwoofer
Middelste
luidspreker
Voorste luidspreker
(rechts)
Surround-luidspreker
(rechts)
Overige instellingen
• Als het wachtwoordfout is,verschijnt WACHTWOORD FOUT in plaats van “WIJZIG WACHTW.”.
• Het standaard wachtwoord is "3308". Als u uw eigen wachtwoord vergeet kunt u dit wachtwoord gebruiken.
Druk op de toets [SETUP] terwijl de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
De taal voor weergave op het scherm selecteren.
Wanneer u “AAN” selecteert wordt de OSD-taal (On Screen Display,
2
2
weergave op het scherm) op het scherm weergegeven.
Een schermbeveiliging selecteren.
Als er gedurende lange tijd heldere beelden op het scherm worden
3
3
weergegeven, kan het televisiescherm beschadigd raken. Wanneer u de schermbeveiliging op “AAN” zet, wordt de schermbeveiliging automatisch ingeschakeld en verschijnt een bewegend DVD-logo, wanneer het scherm ongeveer 5 minuten niet actief is.
STANDAARDINSTELLINGEN.
Druk op [ENTER] .De melding RESET wijzigt gedurende 2 seconden in
4
4
LOADING.Daarna wijzigt de melding weer in RESET. Met deze actie wijzigt u alle instellingen van de dvd-speler weer in de
fabrieksinstellingen,behalve de beperking.
Beperking kiezen.
Druk op [ENTER] terwijl de cursor op
5
5
BEPERKING staat. Geef het wachtwoord als “INVOER
WACHTW.” op het scherm verschijnt.
Het beperkingsniveau wijzigen.
Druk na het invoeren van het juiste wachtwoord op [ENTER] om de beperking te wijzigen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het niveau van de beperking: 1 KINDER ➝ 2 AL 3 MG 4 MG-13 5 MG - R ➝ 6 R 7 NC- 17 8 VOLW.
De optie BEPERKING biedt 8 niveaus,waaronder niveaus voor geweld en seksuele scènes, waa rme e u kunt voorkomen dat kinderen ongeschikte scènes te zien krijgen.
TAAL
OSD SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET BEVEILIGING 8 VOLW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
TAAL
OSD AAN SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET WIJZIG WACHTW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
TAAL
OSD AAN SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET BEVEILIGING WIJZIG WACHTW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
VIDEO AUDIO
AAN
AAN
VIDEO AUDIO
- - - -
- - - -
VIDEO AUDIO
8 VOLW.
8 VOLW.
- - - -
OVERIG
OVERIG
INSTELLINGEN
OVERIG
Het wachtwoord wijzigen.
Ga naar "WIJZIG WACHTW." en voer een nieuw wachtwoord in.
6
6
29
Informatie over afspeelbare discs
afspeelbare discs
• DVD’s, video-CD’s (versie 1.1, 2.0), S-VCD’s en audio-CD’s
Type disc Afspeelbaar Beperking
DVD Mogelijk Regionummer 2 of alle regio's
Video CD Mogelijk Versie 1.0/1.1/2.0, SVCD
CD Mogelijk PCM of dts
CD-G Mogelijk Alleen het geluid kan worden afgespeeld
CD-ROM Mogelijk MP3/JPEG-bestand
CD-R Mogelijk Video-CD/CD/MP3/JPEG CD-RW Mogelijk Video-CD/CD/MP3/JPEG DVD-R Mogelijk DVD Video
DVD-RW Mogelijk DVD Video
DVD+RW Mogelijk DVD Video DVD-ROM Niet mogelijk DVD-RAM Niet mogelijk
Photo CD Niet mogelijk
INFORMATIE OVER REGIOBEHEER
Dit apparaat is zo ontworpen en gemaakt dat deze reageert op de regio-informatie die op een DVD­disc is opgeslagen. Het regionummer van dit apparaat is 2. Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt met het regionummer van deze speler, kan de DVD niet op deze speler worden afgespeeld. DVD’s met de regiocode “ALL” kunnen wel op dit apparaat worden afgespeeld. U kunt met deze speler dus DVD-discs afspelen met de regiocode “2” of “ALL”.
30
2
(Regio 2) (Regio ALL)
ALL
Terms related with DVD
Informatie over afspeelbare discs
DVD Een DVD (afkorting van Digital Versatile Disc of Digital Video Disc) kan 135 minuten video-
CDDA Een CDDA (afkorting van Compact Disc Digital Audio) is een muziekdisc die momenteel wordt
MP3 Een audiocompressieformaat waardoor geluidssignalen in een relatief klein bestand kunnen
PBC Deze informatie is opgeslagen op een Video cd 2.0, Video cd 3.0, svcd en vcd. De beelden of
CHAPTER (HOOFDSTUK)
TITLE (TITEL)
TRACK Dit is een onderdeel van de informatie op een video-CD en audio-CD. Een dergelijke CD bestaat
dts Dit is een surround-sound-systeem met 5.1 kanaal, dat veel gebruikt wordt in bioscopen overal
Multi Angle (Meerdere camerastandpunten)
PCM PCM (Pulse Code Modulation) betekent digitaal geluid. Dolby Digital Met Dolby Digital kan een mono-signaal worden omgezet naar 5.1 kanalen audio met een
Bitstream Digitale audio-data dat wordt omgezet naar analoge audio-signaal t.b.v. de aangesloten
Lt/Rt It indicates L/R of Dolby Digital 2CH Downmix Output. L/R/C/SW/LS/RS
Downmix Downmix is de technologie voor het afspelen van gewone audio in het geval de audiokanalen
S-Video Met S-Video krijgt u een helderder en scherper beeld dan met COMPOSITE, omdat de signalen
informatie bevatten. Verder kan een DVD 8 verschillende audiotalen bevatten en 32 talen voor de ondertiteling. Door gebruik te maken van mpeg-2 videocompressie en digitaal 3D­surroundgeluid levert een DVD een uitmuntende beeldkwaliteit en het geluidseffect van een filmzaal.
gebruikt.
worden overgebracht en opgeslagen op een computer. Hierdoor kunt u genieten van geluid van cd-kwaliteit. (afkorting voor MPEG-1 Layer 3)
informatie die u wilt bekijken (of beluisteren) kunt u interactief selecteren met behulp van het menu dat op het tv-scherm kan worden weergegeven. Dit is een afkorting voor PlayBack Control.
Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een titel op een DVD is onderverdeeld in tracks. Een track op een DVD wordt een hoofdstuk genoemd. Met behulp van het hoofdstuknummer kunt u snel zoeken naar een bepaalde scène.
Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een DVD kan zijn onderverdeeld in verschillende titels.
uit tracks en de gebruiker kan een CD vanaf een willekeurige track afspele
ter wereld. Dit systeem maakt het mogelijk om de hoeveelheid bits te verhogen en zo een goede geluidskwaliteit te waarborgen. "DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Sommige dvd’s bevatten een aantal scènes dat tegelijkertijd vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen.
datasnelheid van 32 kbps tot 640 kbps. Dit levert flexibele en economische prestaties zonder inlevering van kwaliteit.
luidsprekers.
Bij het gebruik van Dolby Digital en dts worden 6 kanalen gebruikt. Er zijn 3 kanalen voor de voorste luidsprekers, 2 kanalen voor surround en 1 voor de subwoofer. L verwijst naar de linkerluidspreker vóór, R naar de rechterluidspreker vóór, C naar de centrale luidspreker, SW naar de subwoofer, LS naar de linkersurroundluidspeker en RS naar de rechtersurroundluidspreker. *L/R met 6-kanaals-output wordt weergegeven als Lo/ Ro.
opgenomen op de disc en die van de outputkanalen niet overeenkomen. Met downmix krijgt u
5.1-kanaals audio bij het gebruik van 2 stereoluidsprekers.
voor kleur (C) en helderheid (Y) afzonderlijk worden verzonden.
OVERIGE
31
Informatie over afspeelbare discs
Een disc veilig opbergen
• Houd een disc schoon door de kant met de afspeelinformatie niet aan te raken.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of elektrische verwarmingssystemen.
• Plaats een disc na gebruik terug in het doosje.
Een disc reinigen
• Reinig een disc door met een schone doek van het midden naar de buitenkant te vegen.
• Gebruik geen thinner, benzol (benzeen), schoonmaakmiddelen of antistatische sprays.
Regiocode
Dit product en alle DVD’s hebben een bepaalde regiocode. Als de codes niet overeenkomen, kan een disc niet worden afgespeeld. De onderstaande kaart geeft een overzicht van de regiocodes.
Macrovision
Dit product bevat technologie waarop het copyright berust en die wordt beschermd door bepaalde patenten in de VS en andere rechten op intellectueel eigendom die in het bezit zijn van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Het gebruik van wettelijk beschermde technologie is alleen mogelijk met toestemming van Macrovision Corporation. Dit apparaat is bedoeld voor thuisgebruik en andere beperkte omgevingen, tenzij anders is toegestaan door Macrovision Corporation. Het is verboden dit product te demonteren.
32
Problemen oplossen
ControlesProbleem
•Het apparaat speelt niet af.
•Er is geen geluid.
•Er wordt een disc afgespeeld, maar er verschijnt geen beeld of een slecht beeld.
•Het geluid is onregelmatig.
•De afstandsbediening werkt niet.
Als de DVD in het buitenland is aangeschaft, kan deze
mogelijk niet worden afgespeeld. Controleer de regiocode op de DVD; dit moet de code 2 of All zijn.
Controleer of de DVD juist is geplaatst (met de juiste kant
naar boven gericht).
CD-rom’s en DVD-rom’s kunnen niet worden afgespeeld.
(CD-rom’s en DVD-rom’s geven te weinig informatie.)
De afspeelmodus is ‘SLOW’ of ‘PAUSE’ (bij een niet-normale
afspeelsnelheid wordt er geen geluid geproduceerd)
Hebt u de verschillende onderdelen correct aangesloten?Controleer de werking van de televisie of versterker.Controleer de items 'AUDIO' en 'LUIDSPREKR' bij de
instelling 'STANDRTINST'.
Staat de televisie aan?Hebt u de verschillende onderdelen correct aangesloten?De afspeelmodus staat mogelijk op ‘PAUSE’.De disc is vuil of beschadigd.De disc is mogelijk van slechte kwaliteit.
Controleer de aansluiting op de Dolby digital-versterker.Controleer of de stekkers stevig vast zitten.Het is mogelijk dat er vuil zit in het aansluitpunt.
Zorg dat de afstandsbediening zich binnen de toegestane
afstand tot het apparaat bevindt en dat het signaal niet wordt geblokkeerd.
De batterij is zwak of bijna leeg.Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er
vervolgens weer in.
•In de stand Dolby Digital klinkt geen geluid.
Controleer de aansluiting op de Dolby digital-versterker.Controleer of uw DVD de aanduiding ‘Dolby Digital’ heeft.Wanneer u een disc afspeelt met digitale output, drukt u
op ‘STOP’ en controleert u vervolgens of ‘DIGITAAL UIT’ is ingesteld op ‘BITSTREAM’ door op [SETUP] te drukken.
Controleer of de aansluiting correct is.
OVERIGE
33
Problemen oplossen
ControlesProbleem
•De toets [AUDIO] of [SUBTITLE] werkt niet.
•De toets [ANGLE] werkt niet bij het afspelen van een DVD.
•Het menu verschijnt niet bij het afspelen van een DVD.
•Het beeld trilt of is zwart-wit.
•Er verschijnt een MP3­bestandsnaam met vreemde letters.
Als een DVD geen taalinformatie bevat, wordt deze functie
niet ondersteund.
‘ANGLE’ wordt alleen ondersteund voor DVD’s die meerdere
camerahoeken bevatten. Deze functie wordt ondersteund als het camerasymbool op het scherm wordt weergegeven.
Zorg dat de afstandsbediening zich binnen de toegestane
afstand tot het apparaat bevindt en dat het signaal niet wordt geblokkeerd
Controleer of de batterij in de afstandsbediening leeg is.Het is mogelijk dat een DVD geen menu-informatie bevat.
De recorder kan mogelijk niet worden gebruikt met uw
televisiesysteem. Druk op [SYSTEM] om over te schakelen naar PAL.
De disc is vuil of beschadigd.Controleer of de DVD de regiocode 2 heeft.Om een NTSC-disk met regiocode ALL te bekijken, kies
'PAL' bij TV-type.
Voor de namen van MP3-bestanden kunnen alleen letters
uit het alfabet, cijfers en speciale tekens van het toetsenbord gebruikt worden. Er kunnen maximaal 10 letters gebruikt worden.
Andere tekens of letters worden weergegeven als "- - - -".
•Er verschijnen geen MP3­bestanden.
34
Als het oppervlak van de disc beschadigt is, kunnen
weergave van de inhoud en afspelen niet onmogelijk zijn.
Specificaties
Stroomvoorziening AC 230V~, 50Hz Opgenomen vermogen 14W (stand-by : 5.5W) Gewicht 4.0 kg Afmetingen 420mm x 65mm x 250.3mm Omgevingstemperatuur +5°C ~ 35°C Installatievereisten Horizontaal/relatieve vochtigheid lager dan 80% Video-uitgang CVBS 1.0Vp-p / 75(RCA stekker)
S-VIDEO Y : 1.0Vp-p, C : 0.286Vp-p / 75(Din stekker) SCART of COMPONENT EURO (SCART)-stekker of COMPONENT-stekker
Audio-uitgang Analoog 2.0Vrms, bij 1k(RCA stekker)
Digitaal 1 Coaxiaal
1 Optisch Audio 90dB (EIAJ) Dynamisch bereik voor audio 90dB (EIAJ) Resolutie Meer dan 500 lijnen (bij afspelen van DVD)
35
OVERIGE
D A E W O O
GARANTIE CERTIFICAAT CERTIFICAT DE GARANTIE
MODEL; Type nummer:
Numéro de type:
Serie nummer: Numéro des serie:
DAEWOO DEALER
Stempel of naam en woonplaats:
Cachet ou nom et domicile:
EIGENAAR
Klant naam: Nom du client:
Straat: Nummer: Rue: Numéro:
Postcode en woonplaats: Code postal et ville:
1. De DAEWOO GARANTIE geeft de koper een extra zekerheid bij een eventueel niet functioneren van een
2. De DAEWOO GARANTIE is alleen geldig voor DAEWOO produkten die met de overeenkomstige garantiekaart
3. De DAEWOO GARANTIE heeft alleen betrekking op het gratis verhelpen van de opgetreden klacht, veroorzaakt
4. Een in het kader van de DAEWOO garantiebepalingen uitgevoerde reparatie verlengt niet de garantieperiode en
5. Garantiereparaties worden alleen verricht bij overlegging van een volledig ingevuld garantiebewijs samen met de
6. Garantiereparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door de officiele DAEWOO technische dienst(en).
7. NIET ONDER DE DAEWOO GARANTIE VALLEN:
7.1 De, onder normale omstandigheden, slijtende delen als aandrijfriemen, aandrukrollen, batterijen en accu's, etc.
7.2 Transport-, risico- en schadekosten.
7.3 Apparaten waarvan het serie- en/of typenummer verwijderd en/of onleesbaar gemaakt is.
7.4 Schade veroorzaakt door: A. Gebruik van het apparaat voor niet normale doeleinden, niet vakkundig gebruik van het apparaat, gebruik in strijd
B. Reparatiepogingen door de koper en/of derden. C. Ongevallen, overmacht of andere, niet door DAEWOO te verzekeren risico's als bliksem, overstroming, etc.
/ PROPRIETAIRE: Aankoopdatum:
apparaat. Zij beperkt de rechten van de koper niet, maar verruimt deze.
zijn uitgeleverd. De garantie gaat in op de dag van aankoop. Vanaf dan kan de koper gedurende één volledig jaar aanspraak maken op de garantieregeling van DAEWOO Electronics Europe GmbH.
door materiaal- en/of konstruktiefouten, d.m.v. levering van de benodigde onderdelen en/of vergoeding van het uurtarief. Het geeft geenzins recht op reductie van de verkoopprijs, ontbinding van de koopovereenkomst of schadevergoeding bij het niet nakomen van de bepalingen.
geeft evenmin recht op een nieuwe garantieperiode.
gedateerde aankoopnota en/of kasbewijs.
met de DAEWOO gebruiksaanwijzing, alsmede functionele wijzigingen aangebracht door de koper en/of derden.
Date de l'achat:
DAEWOO GARANTIE CERTIFICAAT
Voor Nederland:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
DAEWOO Electronics Europe GmbH Garantiekaarten, Postbus 94 3360 AB SLIEDRECHT
Voor België en Luxemburg:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
Par Belgique et Luxembourg:
Envoyer dans une enveloppe suffisamment affranchie à:
DAEWOO Electronics Europe GmbH Certificat de garantie, Wayenborgstraat 19 2800 MECHELEN
DAEWOO CERTIFICAT DE GARANTIE
1. La GARANTIE DAEWOO donne à l'acheteur une sécurité supplémantaire en cas de non fonctionnement d'un
appareil. Elle ne limite pas les droits de l'acheteur, mais les élargit.
2. La GARANTIE DAEWOO n'est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte da garantie
correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l'achat. A partir de cette date, l'acheteur peut faire appel au règlement de garantie de DAEWOO Electronics Europe GmbH durant une année complète.
3. La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu'à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des
fautes de matériels ou de construction, par la livraison des détachées nécessaires et dédommagement du tarif horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d'achat ou des dédommagement en cas non respect de ces dispositions.
4. Une réparation effectuée dans le cadre des dispositions de la GARANTIE DAEWOO ne rallonge pas la période de
la garantie ni donne droit à une nouvelle période de garantie.
5. Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu'après remise d'une carte de garantie complètement remplie
accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date.
6. Les réparations sous garantie ne peuvent etre effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de
DAEWOO.
7. LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LE GARANTIE:
7.1 Les piéces qui s'usent sous des conditions normales, telles que courroies d'entraînement, grilles de serrage, etc.
7.2 Les frais de transport, de risques et de dégâts.
7.3 Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles.
7.4 Les dégâts provoqués par: A. L'utilisation de l'appareils à des fins différentes des fins normales, la mauvaise utilisation de l'appareil, l'utilisation
de l'appareil sans respecter le mode d'emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportees
par l'acheteur ou par un tiers. B. Les tentatives de réparation par l'acheteur ou par un tiers. C. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s'assurer, tels que la
foudre, les inondations, etc.
Loading...