LET OP:U REDUCEERT HET RISICO VAN EEN
ELEKTRISCHE SCHOK DOOR HET BOVENPANEEL EN
ACHTERPANEEL NIET TE VERWIJDEREN. BEVAT GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN
WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT DIT DOOR EEN
GEKWALIFICEERDE ONDERHOUDSMEDEWERKER DOEN.
WAARSCHUWING : STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM DE KANS OP BRAND EN
LET OP : OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN STEEKT U DE BREDE PLATTE PEN VAN DE STEKKER
VOLLEDIG IN HET DAARVOOR BESTEMDE GAT.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN BIJ LASERPRODUCTEN
LASERIn deze DVD-speler wordt een lasersysteem gebruikt. Lees deze handleiding zorgvuldig door
GEVAARZichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en vergrendelingen niet goed
LET OPOpen de bovenklep niet. Dit apparaat bevat geen onderdelen die
FCC-INFORMATIE
LET OP : Wijzigingen of aanpassingen aan de constructie van dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor het voldoen aan de regelgeving,
kunnen ertoe leiden dat het de gebruiker niet langer is toegestaan de apparatuur te gebruiken.
ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
om ervoor te zorgen dat dit aparaat correct wordt gebruikt en bewaar deze voor toekomstig
gebruik. Wanneer het apparaat onderhoud nodig heeft, neemt u contact op met een erkend
servicepunt - zie de onderhoudsprocedure. Wanneer u zich bij het bedienen van het apparaat
en uitvoeren van de procedures niet houdt aan de instructies, kan dit leiden tot gevaarlijke
blootstelling aan straling. U kunt blootstelling aan straling voorkomen door het apparaat
niet te openen. Zichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en
vergrendelingen vrijgemaakt. KIJK NIET IN DE STRAAL.
gesloten of ontgrendeld. Voorkom directe blootstelling aan de
straal.
door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat al het
onderhoud door opgeleide onderhoudstechnici verrichten.
Tests van deze apparatuur wijzen uit dat deze voldoet aan de beperkingen die gelden voor
een digitaal apparaat van Klasse B, conform onderdeel 15 van de FCC-regel. Deze
beperkingen zijn erop gericht voldoende bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie in een huisinstallatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan
radiofrequentie-energie uitstralen en als deze niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens
de instructies, kan deze schadelijke interferentie voor radioverkeer veroorzaken. Er is
echter geen garantie dat een bepaalde installatie geen interferentie zal veroorzaken. Als
deze apparatuur inderdaad schadelijke interferentie veroorzaakt voor radio- of
televisieontvangst (wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer aan te
zetten), wordt met klem aangeraden dit probleem via een van de volgende methoden op te
lossen:
• Wijzig de stand of locatie van de ontvangantenne.
• Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een wandcontactdoos die zich in een andere groep bevindt dan
waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg uw dealer of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Het symbool bestaande uit een bliksemflits met
pijlpunt in een driehoek waarschuwt de gebruiker
voor de aanwezigheid van ongeisoleerde gevaarlijke
spanning binnen in het product die zo groot kan
zijn dat het risico van een elektrische schok bestaat.
Het symbool bestaande uit een driehoek met een
uitroepteken geeft aan dat de documentatie bij het
apparaat belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies bevat.
KLASSE 1
LASERPRODUCT
1
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Deze set is zo ontworpen en gemaakt dat deze
voldoet aan alle persoonlijke veiligheidseisen.
Onjuist gebruik kan leiden tot een elektrisch schok
of brand. De beveiliging die is ingebouwd in deze
apparatuur, biedt bescherming wanneer u zich bij de
installatie, het gebruik en het onderhoud aan de
onderstaande procedures houdt. Dit apparaat is
volledig getransistoriseerd en bevat geen
onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd.
1 LEES DE INSTRUCTIES
Alle instructies met betrekking tot veiligheid en
bediening moeten worden gelezen voordat het
apparaat in gebruik wordt genomen.
2 BEWAAR DE INSTRUCTIES
Bewaar de instructies voor veiligheid en
bediening, zodat u deze op elk gewenst moment
kunt raadplegen.
3 LEES DE WAARSCHUWINGEN
U dient zich te houden aan de
bedieningsinstructies en waarschuwingen op het
apparaat.
4 VOLG DE INSTRUCTIES OP
Volg alle instructies voor bediening en gebruik.
5 SCHOONMAKEN
Zorg dat dit apparaat niet is aangesloten op een
wandcontactdoos wanneer u het schoonmaakt.
Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
reinigingsmiddelen in spuitbussen. Gebruik voor
het schoonmaken een vochtige doek.
6 HULPSTUKKEN
Gebruik geen hulpstukken, tenzij aanbevolen
door de fabrikant van het apparaat. Deze
kunnen gevaarlijke situaties opleveren.
7 WATER EN VOCHT
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water,
bijvoorbeeld bij een bad, wasbak of gootsteen, in
een natte kelder of in de buurt van een
zwembad. Dit apparaat mag niet worden
blootgesteld aan water en vloeistoffen. Nooit
voorwerpen gevuld met vloeistoffen (zoals
vazen, ed.) op het
apparaat plaatsen.
8 ACCESSOIRES
Zet dit apparaat niet op
een kar, stelling,
driepoot,
draagconstructie of tafel. Deze bieden niet de
WAARSCHUWING VOOR
DRAAGBARE KAR
2
vereiste stabiliteit. Wanneer u dit doet kan het
apparaat vallen, wat ernstige verwondingen kan
veroorzaken bij kinderen of volwassen, evenals
ernstige schade aan het apparaat. Gebruik dit
apparaat alleen met een door de fabrikant
aanbevolen kar, stelling, drievoet,
draagconstructie of tafel.
9 VENTILATIE
De behuizing bevat sleuven en openingen die
bedoeld zijn voor ventilatie. Deze voorkomen
oververhitting van het apparaat en zorgen voor
een betrouwbare werking. U mag deze
openingen niet blokkeren of bedekken. Plaats
het apparaat niet op een bed, bank, kleed of
gelijksoortig oppervlak. Dit kan ervoor zorgen
dat deze openingen worden geblokkeerd. Dit
apparaat mag nooit naast of op een
(verwarmings)radiator worden geplaatst. Plaats
dit apparaat niet in een gesloten constructie
zoals een boekenkast of rek, tenzij er voldoende
ventilatie is of de instructies van de fabrikant
worden nageleefd. Houd tenminste 10 cm ruimte
tussen de muur en de achterzijde van het
apparaat.
10 STROOMBRONNEN
Dit apparaat mag alleen in werking worden
gesteld via een type stroombron dat op het label
wordt aangegeven. Raadpleeg uw videodealer of
lokale energiebedrijf als u niet zeker weet wat
voor soort stroom u thuis hebt. Raadpleeg de
bedieningsinstructies voor apparaten die werken
op batterijen of andere bronnen.
11 BEVEILIGING VAN HET NETSNOER
Netsnoeren moeten zo worden geplaatst dat er
niet op gestapt kan worden en deze niet worden
verdrukt door items die erop of ertegen worden
geplaatst. Let hierbij vooral op het gedeelte bij
stekkers, contactdozen en het punt waar het
snoer uit het apparaat komt.
12 BLIKSEMBEVEILIGING
U kunt dit apparaat extra beveiligen door deze
tijdens een onweersbui, of wanneer deze
onbeheerd is achtergelaten of gedurende lange
periode niet wordt gebruikt, van alle
stroomtoevoer af te sluiten (door de stekker uit
het stopcontact te halen) en het antenne- of
kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt
u schade aan het apparaat als het gevolg van
blikseminslag en spanningspieken.
13 DISC-LADE
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
PRODUCTGEGEVENS
Houd uw vingers bij de lade vandaan wanneer
deze dicht gaat. U kunt zich verwonden als u dit
niet doet.
14 OVERBELASTING
Zorg dat u de contactdozen van verlengsnoeren
niet overbelast. Dit kan brand of elektrische
schokken veroorzaken.
15 VLOEISTOF EN VOORWERPEN IN HET APPARAAT
Duw nooit voorwerpen van welke soort dan ook
in de openingen van het apparaat, omdat deze
gevaarlijke spanningspunten kunnen aanraken,
of kortsluiting tussen onderdelen kunnen
maken, wat brand of elektrische schokken kan
veroorzaken. Mors nooit vloeistof van welke
soort dan ook op het apparaat.
16 BELADING
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het product
en zorg dat u er nooit op gaat staan. Het
voorwerp kan vallen en ernstige verwondingen
veroorzaken of het product ernstig beschadigen.
17 DISC
Gebruik geen discs met barsten of vervormde of
gerepareerde discs. Deze discs kunnen
gemakkelijk breken en daardoor ernstige
verwondingen veroorzaken of de werking van
het product nadelig beïnvloeden.
18 ONDERHOUD
Doe geen pogingen dit product zelf te
onderhouden; u kunt bij het openen of
verwijderen van panelen worden blootgesteld
aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Laat
al het onderhoudswerk door daarvoor opgeleide
personen doen.
19 SCHADE WAARVOOR ONDERHOUD IS VEREIST
Verwijder de stekker van dit apparaat uit de
wandcontactdoos en roep in de volgende
gevallen de hulp in van gekwalificeerde
onderhoudsmedewerkers.
A. Wanneer het stroomsnoer of de stekker is
beschadigd.
B. Wanneer er vloeistof is gemorst op het
apparaat of voorwerpen in het apparaat zijn
gevallen.
C. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan
regen of water.
D. Als het apparaat niet normaal werkt nadat u
de bedieningsinstructies hebt opgevolgd.
Gebruik alleen de bedieningselementen die in
de bedieningsinstructies worden besproken.
Bij een onjuiste bediening van andere
elementen kan schade ontstaan en zijn er
vaak uitgebreide werkzaamheden door een
gekwalificeerde technicus nodig om het
apparaat weer te herstellen.
E. Wanneer het videoproduct is gevallen of de
behuizing is beschadigd.
F. Wanneer het apparaat duidelijk anders werkt
is er onderhoud nodig.
20 VERVANGENDE ONDERDELEN
Wanneer er onderdelen moeten worden
vervangen, moet u de onderhoudstechnicus
laten controleren of de vervangende onderdelen
dezelfde veiligheidskenmerken hebben als de
oorspronkelijke onderdelen. Het gebruik van
onderdelen zoals gespecificeerd door de
fabrikant kan brand, elektrische schokken of
andere gevaarlijke situaties voorkomen.
21 VEILIGHEIDSCONTROLE
Laat na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
aan het apparaat de onderhoudstechnicus de
veiligheidscontrole uitvoeren die wordt
aanbevolen door de fabrikant, om na te gaan of
het apparaat veilig is voor gebruik.
22 BEVESTIGING AAN MUUR OF PLAFOND
Bevestig dit product alleen aan de muur of het
plafond op de manier die door de fabrikant is
aanbevolen.
23 WARMTE
Plaats het product uit de buurt van
warmtebronnen, zoals radiators, , kachels of
andere producten (waaronder versterkers) die
warmte produceren.
3
De voordelen van dit product zijn .....
• Afspeelmogelijkheid voor dvd, vcd, cd, cd-r
(MP3 JPEG) en cd-rw.
• Afspeelmogelijkheid voor MP3- en JPEGbestanden (een cd-r-disc waarop MP3- en
JPEG-bestanden zijn opgeslagen)
• Grafische gebruikersinterface voor
weergave op het scherm
Druk op de toets DISPLAY op de
afstandsbediening of de voorkant van de
speler om op het tv-scherm informatie weer te
geven over de DVD/vcd/cd-speler en de cd.
• Schermbeveiliging
• 3D-geluid (3D-geluidseffect met
gebruikmaking van 3 luidsprekers)
• High bit / high sampling met 27MHz / 27
bit video encoder
Dit apparaat maakt gebruik van 27MHz / 10
bit voor een zo getrouw mogelijke weergave
van beeld en geluid.
• High bit / high sampling met 96 kHz / 24
bit audio D/A converter
Door de 96 kHz/24 bit lineaire PCM(Puls Code
Modulated)-signalen, de hoogste onder de
dvd-normen, kunt u genieten van een uiterst
getrouwe weergave van geluid in alle
mogelijke variëteiten. Voor de ondersteuning
van 96 kHz sampling/24 bit geluid wordt het
resulterende geluidssignaal van het multilevel digitale sigma van de D/A-converter vlak
gehouden tot maximaal 44 kHz, waardoor
wordt voorkomen dat belangrijke
audiosignalen aangetast worden.
U krijgt een hoge digitale audiokwaliteit door
het apparaat aan te sluiten via een versterker
met ingebouwde Dolby digital-/dts-decoder
• Ingebouwde Dolby Digital-decoder
• Analoge audio-uitgang via 2 kanalen voor
DOWNMIX (x1)
• Composiet video-uitgang (x1)
• Langzaam voorwaarts en achterwaarts
afspelen van dvd's
• FSnelle weergave vooruit/achteruit
• Functie voor zoeken op titel, hoofdstuk en
tijd op DVD en zoeken op track en tijd op
VCD en CD
• Verschillende tv-beeldverhoudingen (DVD)
4: 3 voor Pan en Scan, 4: 3 voor Brievenbus en
16: 9 voor Breedbeeld
• Functie voor herhaald afspelen (titel en
hoofdstuk voor DVD, track en disc voor
VCD/CD)
• Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen
• Selectief afspelen (DVD/VCD/CD)
U kunt de gewenste titel of het gewenste
hoofdstuk op een DVD selecteren en afspelen,
en de gewenste track op video-CD/CD in de
modus STOP.
• Diverse talen voor weergave van functies
op het scherm (bij het afspelen van dvd’s)
Voor de informatie die op het scherm wordt
weergegeven (OSD ofwel On Screen Display)
kunt u uit diverse talen kiezen.
• Vergrendelingsfunctie (bij dvd)
Met deze functie kunt u voorkomen dat
kinderen materiaal afspelen dat niet voor hen
geschikt is.
• Multi-geluidstrackfunctie (bij dvd)
De geluidstrack kan in 8 verschillende talen
worden beluisterd. Bij svcd of CVD is het
afhankelijk van de cd hoeveel talen
beschikbaar zijn. (Het aantal talen is
afhankelijk van de software.)
• Multi-ondertitelingsfunctie (bij dvd)
U kunt ondertitels weergeven in maximaal 32
talen. Bij svcd of CVD is het afhankelijk van
de cd hoeveel talen beschikbaar zijn. (Het
aantal talen waarin ondertiteling kan worden
weergegeven is afhankelijk van de software.)
• Meerdere camerastandpunten (bij dvd)
Met deze functie kunt u een standpunt kiezen
voor de weergave van scènes die vanuit
verschillende hoeken zijn opgenomen. (Het
aantal verschillende standpunten is
afhankelijk van de software.)
• Beeldzoomfunctie (DVD/VCD)
4
Lees zorgvuldig voor gebruik
PRODUCTGEGEVENS
Hieronder worden de waarschuwingen beschreven die
gelden voor het gebruik van de DVD-speler.
Lees deze zorgvuldig door voordat u de DVD-speler
gaat gebruiken.
Locatie en behandeling van de speler
• Wanneer u deze speler in de buurt van andere
apparaten plaatst, kunnen deze een nadelig
effect hebben op elkaars werking.
• Wanneer u deze speler naast sterk-magnetische
materialen plaatst, kan dit een nadelig invloed
hebben op beeld- en geluidskwaliteit.
• Mors geen vluchtige vloeistoffen op de speler,
zoals bijvoorbeeld insectenspray. Zorg dat
rubberen of plastic producten geen langdurig
contact kunnen maken met de speler. Dit kan
een nadelige invloed hebben op de kwaliteit van
het product of de verf kan gaan afbladderen.
Wanneer het apparaat niet in gebruik is
• Zorg dat de disc is verwijderd en de stroom is
uitgeschakeld wanneer het apparaat niet in
gebruik is.
• Als u het apparaat gedurende een lange periode
niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de
afstandsbediening om te voorkomen dat deze
gaan lekken.
• Wanneer u het apparaat gedurende een lange
periode niet gebruikt, kan dit de werking van
het apparaat nadelig beïnvloeden. Zet de speler
aan en gebruik deze zo nu en dan.
Verplaatsen
• Verpak het product met de oorspronkelijke
verpakking van de fabriek, of verpak het
apparaat in een handdoek, zodat het niet
beschadigd kan raken.
• Verwijder eventueel aanwezige discs.
Veeg de plek droog met een droge doek
• Volg bij het gebruik van chemische
reinigingsmiddelen de instructies op.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine of
petroleum. Deze kunnen een schadelijk werking
hebben of ervoor zorgen dat de verf afbladdert .
Vereisten met betrekking tot discs
• Gebruik geen discs met grove beschadigingen.
• Bewaar de discs niet op de volgende plaatsen.
- Plaatsen met een hoge temperatuur en
vochtigheid
- Plaatsen waar schimmel kan ontstaan
- Plaatsen waar de disc aan direct zonlicht wordt
blootgesteld
- Stoffige of zeer vuile plaatsen
- In de buurt van sterk-magnetische materialen
zoals luidsprekers
Instructies bij het gebruik van de
afstandsbediening
Richt de voorkant van de afstandsbediening op de
voorkant van de dvd-speler.
De batterijen als de afstandsbediening
verwisselen
1 Verwijder het afdekplaatje aan de achterkant
1
van de afstandsbediening.
2 Plaats de batterijen in de afstandsbediening.
2
Zorg dat de + en - tekens op de batterijen
overeenkomen met de aanduiding in de
afstandsbediening.
• Accessoires of onderdelen die niet bij het apparaat worden geleverd, kunt u aanschaffen via de
dichtstbijzijnde dealer of een servicecentrum. De gebruikershandleiding is echter niet afzonderlijk
verkrijgbaar.
6
Aansluitkabel voor
audio-videoaansluiting
Gebruikershandleiding
PRODUCTGEGEVENS
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
voorpaneel
◆ DQD-2113D
◆ DQD-6113D
◆ DVD-363/DVD-323
! √/I toets
Als u hiermee het apparaat uitschakelt staat er
nog steeds spanning op het interieur. (stand-by
stand) Trek de stekker uit het stopcontact om de
spanning van het apparaat te halen.
@ Deur van disc-lade
# Toets voor het openen/sluiten van de lade
$ PAUSE/STEP (PAUZE/STAP)
% Bedieningstoets
Met deze toets kunt u een disc Afspelen (√),
Stopzetten (■ ), en Vorige (❚œœ) en Volgende
(√√❚ ) kiezen.
^ Shuttle-ring : alleen voor DQD-6113D
Gebruik deze (draai met de klok mee) voor snel
vooruit spoelen met weergave van beeld. Tegen
de klok in draaien voor snel terugspoelen met
weergave van beeld.
!# $%@
!# $%^@
!#$%@
&*
&*
&(*
& Bedieningsdisplay
Hiermee kunt u functies weergeven voor de
werking van het apparaat. Zie voor meer
informatie de sectie ‘Bedieningsdisplay’ op de
volgende pagina 9.
* Ontvangstsensor van de
afstandsbediening
( Stand-by-indicator
7
Achterpaneel
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
&
!@# $ %^
! Aansluiting voor digitale uitvoer
(coaxiaal, optisch)
Hiermee kunt u thuis geluid krijgen dat
vergelijkbaar is met het geluid in een filmzaal.
Sluit hierop de versterker of eenheid aan die
voorzien is van een digitale audiodecoder.
@ 5.1 Aansluiting voor 5.1-kanaals analoog
audio-out
Bij Dolby Digital en dts worden alle zes de
kanalen gebruikt ; 3 kanalen vóór luidsprekers
voor, 2 kanalen voor surround en 1 kanaal voor
subwoofer. Drie van deze kanalen bevinden zich
rechts, links en op het midden van het
voorpaneel, twee hiervan bevinden zich rechts
en links op het achterpaneel en een kanaal
bevindt zich op het midden van het voorpaneel.
L en R betekent respectievelijk links en rechts,
CENTER betekent midden en WOOFER beteken
subwoofer.
: Alleen voor DQD-6113D/DVD-363
# Aansluiting voor s-video out
Voor een betere beeldkwaliteit sluit u het
apparaat op de monitor of televisie aan via de
aansluiting voor s-video.
$ Aansluiting voor video-output
% 2-kanaals (DOWNMIX) aansluiting voor
audio-out
^ Scart-aansluiting
& Netsnoer
Hiermee sluit u het apparaat aan op een
stroombron. Steek de stekker in het stopcontact.
8
Bedieningsdisplay
!@^&* (
# $ %)
Overzicht van het hoofdbesturingspaneel
PRODUCTGEGEVENS
! Indicator BEKEND DISCTYPE
DVD
@ Indicator BEKEND DISCTYPE
SVCD, VCD, CD
# Indicator DISC LADEN/AFSPELEN
Deze indicator licht op wanneer de disc wordt
herkend.
De toets [SYSTEM] kan alleen gebruikt
worden als het afspelen gestopt is of de
lade open staat.
2 vertraagd achterwaarts afspelen
3 3d-geluid
4 zoom
5 cijfers
6 geen geluid
7 openen/sluiten
8 op hoofdstuk/titel/tijd zoeken
9 programma (geprogrammeerd afspelen)
0 selecteer/bevestig
“ toets [CLEAR] in OSD-/menu-/instellingen-modus
‘ audio-taal selecteren
+ ondertitel-taal selecteren
= volgend √√❚ (ga naar volgend hoofdstuk of track)
Q afspelen √
q versneld voorwaarts afspelen √√
W stop ■
w tv-aansluiting (breedbeeldvideo, tv en av)
E vertraagd voorwaarts afspelen
e standpunt (camerastandpunt kiezen bij het afspelen
van dvd)
R tv-systeeminstellingen (auto, NTSC PAL)
10
Aansluiten op de tv
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
20181614 12108643
21191715 13119753 1
AUDIO
A / V INPUTS VIDEO INPUTEURO A/V INPUT
VIDEO
S-VIDEO
EURO
A/V
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
Aansluiten
<ACHTERPANEEL VAN DVD>
<DOLBY DIGITAL-VERSTERKER>
3
PRODUCTGEGEVENSINSTALLATIE
<ACHTERPANEEL VAN TV>
1
2
Aansluiting In/Out op aansluitpunt Audio/Video:
- In: Een aansluiting die door dit apparaat wordt gebruikt voor de ontvangst van signalen van andere apparaten.
- Out: Een aansluiting die door dit apparaat wordt gebruikt voor de verzending van signalen naar andere apparaten.
1 Als de tv een aansluiting voor audio/video- input heeft, sluit u VIDEO OUT op de DVD-speler aan op
1
VIDEO IN op de tv, en AUDIO OUT op de DVD-speler op AUDIO IN op de tv via de aansluitkabel voor
audio-/ videoaansluiting.
2 Sluit de tv aan via S-Video.
2
3 Selecteer COAXIAL of OPTICAL om een aansluiting te maken met de versterker.
3
11
Aansluiten op een versterker met 5.1- kanaals
SURROUND
FRONT
SUBWOOFER
CENTER
5.1 CH AUDIO INPUT
EURO AV
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT (5.1 CH)
AUDIO OUTVIDEO OUT
analoge aansluitpunten
■ Deze instructies zijn alleen van toepassing op een versterker zonder ingang voor digitale audio. Alleen
wanneer u een DVD afspeelt is dit uitgangssignaal mogelijk.
: DQD-6113D/DVD-363 only
Aansluiten
<ACHTERPANEEL VAN DVD>
<5.1 KANAALS VERSTERKER MET
ANALOGE AANSLUITPUNTEN>
Geproduceerd met toestemming van Dolby Laboratries.
'Dolby' en het dubbele-D symbool zijn handelsmerkvan Dolby Laboratries
1 Aangezien er meer dan drie
1
luidsprekers worden aangesloten, stelt
u eerst het item Speaker in bij de dvd.
2 Er kunnen maximaal zes luidsprekers
2
worden aangesloten.
Tv-aansluiting instellen
Een tv aansluiten met scart.
Druk op [SCART] om de tv-aansluiting te kiezen.
Bij iedere druk op [SCART] wordt in deze volgorde breedbeeldvideo, tv of video
geselecteerd.
De toets
[SYSTEM] kan alleen
gebruikt worden als
het afspelen gestopt
is of de lade open
staat.
12
Druk op [SYSTEM] om het uitgangssignaal naar de TV in te stellen.
Bij iedere druk op [SYSTEM] wordt in deze volgorde Auto, NTSC of PAL geselecteerd.
Selecteer het systeem van uw tv.
Discs afspelen
PLAY
S
EARCH FORWARD
S
EARCH BACKWARD
2
4
16
8
16
2
8
4
32
32
Druk op de toets[√] om het apparaat in
te schakelen.
1
1
Open de lade door op de toets
[OPEN/CLOSE] te drukken.
2
2
Plaats de disc met het label naar boven stevig in de
lade.
Druk vervolgens op de toets
[OPEN/CLOSE]om delade te sluiten.
3
3
Wanneer de lade is gesloten en het apparaat
aangeeft dat de disc is herkend, kunt u de disc
afspelen.
Druk op [PLAY]wanneer u de disc wilt
afspelen.
4
4
• Wanneer u een DVD in de speler plaatst,
Het DVD-menu en de titels op de disc worden
op het televisiescherm weergegeven.
• Wanneer u een s-VCD of VCD2.0 in de speler
plaatst,
worden de menu’s op het televisiescherm
weergegeven en wordt de modus PBC (Playback
Back Control) geactiveerd.
• Wanneer u een CD-,VCD1.1- of MP3-disc in
de speler plaatst,
wordt de disc afgespeeld in de volgorde vande
tracknummers.
Druk op [■ ] wanneer u de disc wilt
stopzetten.
5
5
Als u het afspelen wilt pauzeren, drukt u op
[PAUSE] in de afspeelmodus.
Druk op [PLAY] om het afspelen te hervatten.
Diverse manieren om af te spelen
■ Als u een disc versneld (achterwaarts)
wilt afspelen, drukt u op de toets [√√]
of [œœ ] in de afspeelmodus. Het versneld
afspelen van de disc wordt op het scherm
weergegeven.
* Bij sommige dvd's is achterwaarts afspelen
niet mogelijk. Niet voor MP3.
* De werkelijke afspeelsnelheid kan afwijken
van de getoonde afspeelsnelheid.
■ Als u de disc in slowmotion
(achterwaarts) wilt afspelen,
drukt u op de toets [SLOW ❚ √] of [œ❚
SLOW] in de afspeelmodus. Het in
slowmotion afspelen van de disc in
voorwaartse of achterwaartse richting
wordt op het scherm weergegeven.
* De werkelijke afspeelsnelheid kan afwijken
van de getoonde afspeelsnelheid.
■ Als u het beeld wilt stilzetten,
drukt u nop [PAUSE] in de afspeelmodus.
Het gewenste stilstaande beeld wordt op
het scherm weergegeven.
■ Shuttleknop op voorpaneel
: alleen bij DQD-6113D
1 Als u tijdens het afspelen de knop met de
1
klok mee draait, wijzigt de
afspeelsnelheid in onderstaande volgorde:
√√ 2 ➝ √√ 4 ➝ √√ 8 ➝ √√ 16 ➝
√√ 32
2 Als u tijdens het afspelen de knop tegen
2
de klok in draait, wijzigt de
afspeelsnelheid in onderstaande volgorde;
œœ 2 ➝ œœ 4 ➝ œœ 8 ➝ œœ 16 ➝
œœ 32
INSTALLATIEBEDIENING
Druk op de toets [OPEN/CLOSE] om de
disc uit het apparaat te halen.
6
6
Als u binnen 5 minuten na het openen van de lade
niet op een toets drukt, sluit deze automatisch om
beschadiging te voorkomen.
13
Een gewenste scène afspelen
Scènes op een cd overslaan
Druk op de toets [√√❚ NEXT] wanneer u naar een volgend
hoofdstuk of track wilt gaan.
Als u op NEXT drukt, wordt het afspelen van het huidige hoofdstuk of de track gestopt en
wordt de volgende afgespeeld.
Druk op de toets [❚œœ PREV].
U gaat van de huidige scène naar het vorige hoofdstuk (of de track) of naar de eerste
scène van het huidig hoofdstuk (of de track).
Rechtstreeks naar een gewenste titel gaan
■ Sommige beelddragers bevatten meerdere titels. Als de cd een menu met filmtitels bevat, kunt u met de
toets [TITLE] de gewenste titel kiezen. De manier van selecteren is afhankelijk van de disc.
* Bij sommige dvd's is het niet mogelijk om een titel te kiezen.
Druk op [TITLE/PBC] of [MENU].
De lijst met de titels van de disc verschijnt.
1
1
Bij een VCD verschijnt het menuscherm alleen
als de disc een PBC functie heeft en PBC is
aangezet.
DVD, VCD, CD, MP3
DVD, VCD
14
Druk op [] om de titel te
kiezen en druk vervolgens op
2
2
[ENTER] of [PLAY].
De gekozen titel wordt afgespeeld.
Een gewenste scène afspelen
Afspelen in geprogrammeerde volgorde
Druk op de toets [PROGRAM] terwijl
de modus STOP of Afspelen actief is.
1
1
Kies in het scherm (zoals rechts weergegeven)
Zet de cursor op
het gewenste
onderdeel en druk op
[CLEAR] om de
functie te beëindigen.
de gewenste titel (Title) en het gewenste
hoofdstuk (Chapter) met gebruikmaking van
de cijferknoppen. Druk op [ENTER] om op te
slaan in het geheugen. Voer vervolgens het
volgende nummer in.
In het geval van een vcd of cd voert u een tracknummer in.
Druk op [PLAY] OF [PROGRAM] als uw programma compleet
is.
2
2
De titels en hoofdstukken (tracks) worden afgespeeld in de door u
geprogrammeerde volgorde.
Druk op [√] of [OPEN/CLOSE] om geprogrammeerd afspelen te beëindigen.
Een ingestelde periode herhalen
Elke druk op [REPEAT] wijzigt de herhaalmodus in onderstaande
volgorde.
• HOOFDSTUK : Het huidige hoofdstuk wordt herhaald afgespeeld.
• TITEL : De huidige titel wordt herhaald afgespeeld.
• TRACK : De huidige track wordt herhaald afgespeeld.
• DISC : De huidige disc wordt herhaald afgespeeld.
• WILLEK. : De tracks op de cd worden in willekeurige volgorde herhaald afgespeeld.
• MAP : De huidige map wordt herhaald afgespeeld.
• UIT : Het herhaald afspelen wordt uitgeschakeld.
15
Een gewenste scène afspelen
T
DVD, VCD, CD
A-
A-B
UIT
Huidig
titelnummer
➟
001/003
➟
Totaal
aantal titels
DVD
Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen
■ U kunt een bepaalde sectie, die loopt van A tot B, herhalen.
Een MP3-disc
wordt mogelijk niet
herhaald van A tot B.
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u
het herhaald afspelen wilt starten.
1
1
Het scherm verschijnt dat hier rechts wordt weergegeven en de startpositie
(A) voor het herhaald afspelen wordt ingesteld.
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u
het herhaald afspelen wilt stoppen.
2
2
De stoppositie (B) voor herhaald afspelen wordt ingesteld en de opgegeven
sectie (tussen A en B) wordt herhaaldelijk afgespeeld.
U sluit de modus voor herhaald afspelen af
door te klikken op de toets [A-B].
3
3
Het apparaat gaat weer normaal afspelen.
Een dvd doorzoeken op titelnummer, hoofdstuknummer of tijdsaanduiding
Druk éénmaal op [SEARCH] om op
titelnummer te zoeken.
1
1
Dit display geeft het totale aantal titel- en
hoofdstuknummers en de tijdsaanduidingen weer. Voer
het gewenste titelnummer in met de cijfertoetsen.
16
Druk tweemaal op [SEARCH] om op
hoofdstuknummer te zoeken.
2
2
Voer het gewenste hoofdstuknummer in met de
cijfertoetsen.
Druk driemaal op [SEARCH] om op
tijdsaanduiding te zoeken.
3
3
Voer de gewenste tijdsaanduiding in met de
cijfertoetsen.
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disc wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
4
4
C
001/023
01:03:20
Huidig
hoofdstuknummer
➟
➟
Totaal aantal
hoofdstukken
➟
Totale tijd
Een gewenste scène afspelen
T
VCD, CD, MP3
Huidig
tracknummer
➟
001/013
Totaal aantal
tracks
01:03:20
Een vcd,cd of mp3 doorzoeken op tracknummer of tijdsaanduiding
Druk éénmaal op [SEARCH] om op
tijdsaanduiding te zoeken.
1
1
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is
afgebeeld. Het huidige tracknummer en het totaal
aantal tracks worden getoond. Voer de gewenste
tijdsaanduiding in met de cijfertoetsen.
* Als PBC aan staat, wordt de PBC-functie automatisch uitgeschakeld zodra de
cijfertoetsen worden ingedrukt.
Druk tweemaal op [SEARCH] om op
tracknummer te zoeken.
2
2
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is
afgebeeld. De totale tijd wordt getoond. Voer het
gewenste tracknummer in met de cijfertoetsen.
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disc wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
3
3
➟
➟
Totale tijd
BEDIENING
17
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
T
C
T
C
De huidige discmodus van een DVD weergeven
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond.
Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen
[</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/003
001/023
00:01:03
1/3 DUT
1/3 DUT
UIT
1/4
➟ Wissel tussen huidig titelnummer en totaal aantal titels.
➟ Wissel tussen huidig hoofdstuknummer en totaal aantal hoofdstukken.
➟ Verstreken tijd
Wissel tussen huidige ondertiteling,totaal aantal talen ondertitels en geselecteerde ondertiteling
➟
➟ Wissel tussen huidige audiotaal,totaal aantal audiotalen en geselecteerde audiotaal
➟ Herhaalfunctie
➟ Wissel tussen huidig camerastandpunt en totaal aantal standpunten
De huidige SVCD-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond.
Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen
[</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/003
00:10:54
UIT
UIT
1/3
➟ Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracks
➟ Verstreken tijd
➟ Herhaalfunctie
➟ PBC (Play Back Control,ofwel afspeelbesturing)
➟ Wissel tussen huidige audiotaal,totaal aantal audiotalen
DVD
SVCD
18
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
T
C
T
C
De huidige vcd-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond.
Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen
[</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/005
00:07:13
UIT
UIT
➟ Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracks
➟ Verstreken tijd
➟ Herhaalfunctie
➟ PBC (Play Back Control,ofwel afspeelbesturing)
De huidige cd-,MP3-of JPEG-functie bevestigen
Druk op [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond.
Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen
[</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
DISPLAY
DISPLAY
001/005
00:07:13
UIT
➟ Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracks
➟ Verstreken tijd
➟ Herhaalfunctie
VCD
BEDIENING
CD, MP3, JPEG
19
Audiotaal, taal voor de ondertiteling en 3D-audio
Een audiotaal selecteren
■ Wanneer een disc deze keuze biedt, kunt u de audiotaal en de taal voor de ondertiteling selecteren.
Druk herhaaldelijk op de toets [AUDIO] tot de gewenste taal
De keuze in
audiotalen of talen
voor de ondertiteling
is afhankelijk van de
disc.
verschijnt.
Als een DVD-disc audio-informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen
(bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
totaal aantal
audiotalen
➟
Wissel tussen huidige audiotaal
AUDIO : DOLBY D
en geselecteerde audiotaal
➟
01/03 DUT
➟
huidige audio-instelling
➟
Een taal voor de ondertiteling selecteren
Druk herhaaldelijk op de toets [SUBTITLE] tot de gewenste taal
verschijnt.
Als een DVD-disc deze informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen
(bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
Wissel tussen huidige
ondertiteling
en geselecteerde ondertiteling
➟
➟
01/03 DUT
➟
totaal aantal talen
ondertitels
DVD
DVD
3D-audio selecteren
■ De geluidsmodus kan ingesteld worden.
Druk op [3D] om de geluidsmodus in te
stellen.
Met de toets [3D] zet u 3D-geluid aan of uit.
20
DVD, VCD, CD
3D AAN
3D UIT
Zoom-en camerastandpunt
De zoomfunctie gebruiken
DVD, SVCD, VCD
■ U kunt het huidige beeld met de factor 2 of 4 vergroten.
Druk op de toets [ZOOM] tot u de gewenste vergroting hebt
bereikt.
• Bij SVCD en VCD is
alleen
vergrotingsfactor 2
beschikbaar.
• During 4 times
zoom, subtitle
language can’t be
seen.
Telkens wanneer u op [ZOOM] drukt, verandert de vergrotingswaarde als volgt: 2
maal (X 2), 4 maal (X 4), UIT en weer terug naar 2 maal (X 2).
Standaard wordt als uitgangspunt voor deze vergroting het midden van een beeld
genomen. U kunt met de toets [] een ander uitgangspunt kiezen.
X 2 _ _ _ _ _
_
_
_
_
_
X 4 _ _ _ _ _
_
_
_
_
_
Het camerastandpunt wijzigen
■ Als een disc meerdere camerastandpunten bevat, kunt u een beeld vanuit meerdere camerastandpunten
weergeven. Deze functie werkt alleen bij een DVD-disc waarop dergelijke informatie is opgeslagen.
Druk op de toets [ANGLE] tot het
gewenste camerastandpunt verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert
het camerastandpunt in een bepaalde volgorde.
Wissel tussen huidig
camerastandpunt
➟
01/03
➟
en totaal aantal
standpunten
BEDIENING
DVD
21
MP3 en JPEG-disks
Een disk met MP3-of JPEG-bestanden afspelen
Met dit apparaat kunt u cd-r's en cd-rw's met MP3-of JPEG-bestanden afspelen.
Zet uw tv aan en kies het kanaal voor deze dvd-speler.
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen.
1
1
Leg een cd met MP3-of JPEG-bestanden in de lade met het label naar boven.
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
Het duurt even voordat het apparaat de mappenlijst weergeeft.
Het onderstaande
scherm verschijnt.
2
2
Kies het type disk.
Druk op [] om de cursor naar
3
3
FILTER te brengen.
Druk herhaaldelijk op [ENTER] om het
gewenste type disk te kiezen. Met elke druk
op [ENTER] kiest u achtereenvolgens
GEMENGD ➝ ALLEEN MP3 ➝ ALLEEEN JPG ➝
MP3 EN JPG en weer GEMENGD.
Selecteer de herhaalfunctie.
Druk op [] om de cursor naar
4
4
HERHAAL te brengen.
Druk herhaaldelijk op [ENTER] om de g
ewenste herhaalmodus te kiezen. Met elke
druk op [ENTER] kiest u achtereenvolgens
TRACK ➝ MAP ➝ WILLEK ➝ UIT.
DISC:
..
DIR--01
DIR--02
DIR--03
FILTERALLEEN MP3
HERHAALTRACK
00:00 / 00:00❑
… † œ √
ENTER MENU
MP3, JPEG
Naam van de huidige map
➟
Huidige locatie van de cursor
➟
Huidig type disk
➟
Huidige herhaalmodus
➟
DISC:
..
DIR--01
DIR--02
DIR--03
FILTERALLEEN MP3
HERHAALTRACK
00:00 / 00:00❑
… † œ √
DISC:
..
DIR--01
DIR--02
DIR--03
FILTERALLEEN MP3
HERHAALTRACK
00:00 / 00:00❑
… † œ √
ENTER MENU
ENTER MENU
22
Selecteer de map.
Druk op [] om de cursor naar de
5
5
gewenste map te brengen en druk op [ENTER]
om te beve stigen.
DISC:
..
DIR--01
DIR--02
DIR--03
FILTERALLEEN MP3
HERHAALTRACK
00:00 / 00:00❑
… † œ √
ENTER MENU
About MP3, JPEG discs
Selecteer het gewenste bestand.
Druk op [] om de cursor naar het
6
6
gewenste bestand te brengen en druk op
[ENTER] om te bevestigen. Het gekozen
bestand wordt afgespeeld.
* Druk op [MENU] om het scherm met mappen te
verlaten.Druk weer op [MENU] om het weer te
laten verschijnen.
DISC: \DIR--01
..
FILEOPEN--01
FILEOPEN--02
FILEOPEN--03
FILTERALLEEN MP3
HERHAALTRACK
00:00 / 00:00❑
… † œ √
ENTER MENU
■ Afspelen en pauzeren
Druk op [PLAY] of [PAUSE] om te wisselen tussen afspelen en pauzeren.
■ Een track zoeken
De [SEARCH] -toets werkt bij zowel MP3/JPEG-disks als video/audio-cd's.
* Als u tijdens het afspelen op [SEARCH] drukt,wordt de mappenindex vervangen door de
zoekbal k.
■ Het afspelen stoppen
Druk op de toets [STOP ■ ].
■ Naar een vorig of volgend bestand springen
• Druk tijdens het afspelen kort op [NEXT √√❚ ] op de afstandsbediening om naar
het volgende bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt een
volgend bestand afgespeeld.
• Druk tijdens het afspelen kort op [❚œœ PREV] op de afstandsbediening om naar
het begin van het vorige bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt
een vorig bestand afgespeeld.
Om een MP3 bestand af te kunnen spelen, moet aan de volgende voorwaarden worden
voldaan:
• De bitstroom moet tussen 64-256 kbps liggen.
• Het aantal mappen mag niet hoger zijn dan 32.
• Het aantal niveaus in de mappenlijst mag niet hoger zijn dan 4.
• Bestandsnamen mogen niet langer zijn dan 8 letters en/of cijfers en moeten de extensie MP3
bevatten. VOORBEELD: ********. MP3 waarbij elke * een cijfer of een letter is.
• Gebruik alleen cijfers en letters in bestandsnamen. Als u speciale tekens gebruikt zal de mapof bestandsnaam niet juist worden weergegeven op het scherm
• Cd-r of cd-rw discs moeten beschreven worden met de "DirectCD" methode.
• Alle discs met ISO 9660 formaat kunnen afgespeeld worden.
Om een JPEG-bestand af te kunnen spelen,moet aan de volgende voorwaarden worden
voldaan:
• Als het JPEG-bestand meer dan 2Mb groot is,wordt het mogelijk niet afgespeeld als u op
[ENTER] drukt,of wordt het tijdens een diapresentatie overgeslagen.
• Als u,terwijl u op het JPEG-bestand staat,direct op [PLAY] (AFSPELEN)drukt in plaats van ee
rst op [ENTER] ,krijgt u automatisch het diascherm te zien.
• Druk op [STOP] als u het weergeven van dia's wilt beëindigen .Als u vervolgens nogmaals op
[STOP] en [PLAY] drukt,gaat u terug naar de lijst met bestanden.
The MP3/JPEG file should be made with proper format.
BEDIENING
23
De menu’s van een disc weergeven
De menu’s van een disc weergeven
■ Als een disc menu’s bevat, kunt u deze gebruiken.
Druk op [TITLE/PBC] of [MENU].
1
1
2
2
• Het menu van de disc wordt getoond. Het menu is afhankelijk van de
disc. Bij vcd2.0 verschijnt "RETURN" op het scherm.
• Druk bij vcd2.0 op [TITLE/PBC] om PBC in te schakelen.
*Deze functie wordt niet ondersteund door cd's of discs van het type VCD1.1.
Verplaats de cursor naar een menu-item met de knoppen [] en
selecteert u het item met de toets [ENTER] of [PLAY].
DVD, VCD2.0
24
De taal instellen
U kunt de taal voor de menu’s op een disc instellen, evenals de audiotaal en de taal voor de
ondertiteling.
Wanneer voor
een disc geen talen
kunnen worden
opgegeven, verschijnt
de geselecteerde taal
niet.
Druk op de toets [SETUP] terwijl
de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
Een taal voor de schermmeldingen selecteren.
Selecteer de taal voor de menu’s op het DVD-scherm.
2
2
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de schermmeldingen:
ENGLISH ➝ FRANCAIS ➝ ...et cetera.
Een audiotaal selecteren.
Geef de gewenste audiotaal op. Wanneer u dit doet, wordt de disc
3
3
automatisch met de opgegeven audiotaal afgespeeld, telkens wanneer u de
disc start. Als bijvoorbeeld het Engels is ingesteld en opgeslagen als de
audiotaal, wordt de disc in het Engels afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de audiotaal: ENGLISH ➝ FRANCAIS ➝ ...
➝ AUTO.
Een taal voor de ondertiteling selecteren.
Geef de gewenste taal voor de ondertiteling op. Wanneer u dit doet, wordt
4
4
de disc automatisch afgespeeld met de geselecteerde taal voor de
ondertiteling, telkens wanneer u de disc start. Als bijvoorbeeld Engels is
ingesteld en opgeslagen als de taal voor de ondertiteling, wordt de Engelse
ondertiteling weergegeven bij het afspelen van de disc.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de ondertiteling: ENGLISH ➝
FRANCAIS ➝ ...UIT.
* Volg dezelfde procedure als bij het kiezen van de audiotaal om een ander taal voor
de ondertiteling te kiezen.
TAAL
VIDEOAUDIO
OSD TAAL
AUDIONEDERLANDS
ONDERTITELS NEDERLANDS
DISC MENUNEDERLANDS
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
OVERIG
NEDERLANDS
NEDERLANDS
BEDIENING
INSTELLINGEN
Een taal voor het discmenu selecteren.
Geef de gewenste taal voor het menu van de disc op. Wanneer u dit doet,
5
5
wordt de disc automatisch afgespeeld met de geselecteerde taal voor de
disc, telkens wanneer u de disc start.
Als bijvoorbeeld Engels is ingesteld en opgeslagen als de menutaal, wordt
de disc in het Engels afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van het discmenu: ENGLISH ➝
FRENCH ➝ ...et cetera.
25
Instellingen voor beeldweergave opgeven
U kunt de weergaveverhoudingen voor het beeld op het scherm opgeven.
Druk op de toets [SETUP] terwijl
de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
De beeldverhoudingen voor het televisiescherm opgeven.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het beeldformaat: 4:3 LB ➝ 16:9 BREED
2
2
➝ 4:3 PS ➝ ...et cetera.
Als u “4: 3/Brbus”- selecteert, wordt een 16:9-beeld in zijn oorspronkelijke
verhoudingen weergegeven, maar verschijnen er zwarte balken langs de
boven- en onderkant van het scherm.
Als u “4:3/Panor”- selecteert, is alleen het midden zichtbaar van een beeld
met de oorspronkelijke verhouding “16:9 BREED”-.
Als een disc is opgenomen met de verhouding 4: 3, kunt u dit in
breedbeeld weergeven ook wanneer het formaat “16:9 BREED”- is
opgegeven.
Een tv-type selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het type tv: PAL ➝ AUTO ➝ NTSC ➝ ...et
3
3
cetera.
Hierbij hebt u de keuze uit Auto, NTSC of PAL .
Het video-uitgangssignaal kiezen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het video-uitgangssignaal: S-VIDEO ➝
4
4
RGB .... et cetera.
U kunt voor Video uitgang kiezen uit RGB en S-VIDEO.
TAAL
VIDEOAUDIO
BEELD VERHOUDING
TV TYPEPAL
VIDEO UITGANG S-VIDEO
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
4:3 PS
4:3 PS
OVERIG
26
Instellingen voor AUDIO opgeven
U kunt voor uw specifieke luidsprekerconfiguratie de gewenste audio-instellingen opgeven.
Druk op de toets [SETUP] terwijl
de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
aleen voor DQD-6113D/DVD-363
Digitale uitgangssignaal selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het DIGITAL uitgangssignaal: BITSTROOM
2
2
➝ LPCM ➝ BITSTROOM ➝ ....et cetera.
Geef voor het uitgangssignaal het coaxiale of optische aansluitpunt op. U
hebt voor het digitale uitgangssignaal de keuze uit drie instellingen.
• BITSTROOM : Hetzelfde signaal als het audiosignaal dat is opgeslagen
op de disc wordt naar de uitgang voor digitale audio gezonden.
• LPCM : Er wordt een gedecodeerd audiosignaal naar uitgang voor
digitale audio gezonden.
Het dynamisch bereik kiezen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het dynamisch bereik: UIT ➝ VOLLEDIG
3
3
➝ UIT...
• Zet de instelling op UIT om een programma te bekijken met een
dynamische bereik zoals dat op de disk is opgenomen.
• Als hard geluid zachter klinkt en zacht geluid harder,zet u de
2 Onderstaande luidsprekercombinatie is ook zeer geschikt.
2
Wijzigingen in
de configuratie
3 Als u alleen luidsprekers voor u heeft,moet u als volgt instellen.
3
Configuratie VOOR L/RMITTENSURROUND
VOOR L/RMITTENSURROUND
GROOTKLEINKLEINAANWEZIG
1GROOTGROOTKLEINAANWEZIG
GROOTGROOTGROOTAANWEZIG
2GROOTGROOTKLEINGEEN
GROOTGROOTGROOTGEEN
3GROOTGROOTGROOTGEEN
GROOTGROOTGROOTAANWEZIG
1KLEINGEENGEENGEEN
SUBWOOFER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
28
Voorste luidspreker
(links)
Surround-luidspreker
(links)
Voorbeeld van luidsprekerposities
Subwoofer
Middelste
luidspreker
Voorste luidspreker
(rechts)
Surround-luidspreker
(rechts)
Overige instellingen
• Als het
wachtwoordfout
is,verschijnt
WACHTWOORD FOUT
in plaats van
“WIJZIG WACHTW.”.
• Het standaard
wachtwoord is
"3308". Als u uw
eigen wachtwoord
vergeet kunt u dit
wachtwoord
gebruiken.
Druk op de toets [SETUP] terwijl
de modus DISC STOP of Tijdelijk-
1
1
STOP actief is.
De taal voor weergave op het scherm selecteren.
Wanneer u “AAN” selecteert wordt de OSD-taal (On Screen Display,
2
2
weergave op het scherm) op het scherm weergegeven.
Een schermbeveiliging selecteren.
Als er gedurende lange tijd heldere beelden op het scherm worden
3
3
weergegeven, kan het televisiescherm beschadigd raken. Wanneer u de
schermbeveiliging op “AAN” zet, wordt de schermbeveiliging automatisch
ingeschakeld en verschijnt een bewegend DVD-logo, wanneer het scherm
ongeveer 5 minuten niet actief is.
STANDAARDINSTELLINGEN.
Druk op [ENTER] .De melding RESET wijzigt gedurende 2 seconden in
4
4
LOADING.Daarna wijzigt de melding weer in RESET.
Met deze actie wijzigt u alle instellingen van de dvd-speler weer in de
fabrieksinstellingen,behalve de beperking.
Beperking kiezen.
Druk op [ENTER] terwijl de cursor op
5
5
BEPERKING staat.
Geef het wachtwoord als “INVOER
WACHTW.” op het scherm verschijnt.
Het beperkingsniveau wijzigen.
Druk na het invoeren van het juiste
wachtwoord op [ENTER] om de beperking
te wijzigen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het
niveau van de beperking: 1 KINDER ➝ 2
AL ➝ 3 MG ➝ 4 MG-13 ➝ 5 MG - R ➝ 6
R ➝ 7 NC- 17 ➝ 8 VOLW.
De optie BEPERKING biedt 8 niveaus,waaronder niveaus voor geweld en
seksuele scènes, waa rme e u kunt voorkomen dat kinderen ongeschikte
scènes te zien krijgen.
TAAL
OSD
SCHERMBEVEIL. AAN
OORSPR. INST. RESET
BEVEILIGING8 VOLW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
TAAL
OSDAAN
SCHERMBEVEIL. AAN
OORSPR. INST. RESET
WIJZIG WACHTW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
TAAL
OSDAAN
SCHERMBEVEIL. AAN
OORSPR. INST. RESET
BEVEILIGING
WIJZIG WACHTW.
VERPL. :œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
VIDEOAUDIO
AAN
AAN
VIDEOAUDIO
- - - -
- - - -
VIDEOAUDIO
8 VOLW.
8 VOLW.
- - - -
OVERIG
OVERIG
INSTELLINGEN
OVERIG
Het wachtwoord wijzigen.
Ga naar "WIJZIG WACHTW." en voer een nieuw wachtwoord in.
6
6
29
Informatie over afspeelbare discs
afspeelbare discs
• DVD’s, video-CD’s (versie 1.1, 2.0), S-VCD’s en audio-CD’s
Type discAfspeelbaarBeperking
DVDMogelijkRegionummer 2 of alle regio's
Video CDMogelijkVersie 1.0/1.1/2.0, SVCD
CDMogelijkPCM of dts
CD-GMogelijkAlleen het geluid kan worden afgespeeld
CD-ROMMogelijkMP3/JPEG-bestand
CD-RMogelijkVideo-CD/CD/MP3/JPEG
CD-RWMogelijkVideo-CD/CD/MP3/JPEG
DVD-RMogelijkDVD Video
DVD-RWMogelijkDVD Video
DVD+RWMogelijkDVD Video
DVD-ROMNiet mogelijk
DVD-RAMNiet mogelijk
Photo CDNiet mogelijk
INFORMATIE OVER REGIOBEHEER
Dit apparaat is zo ontworpen en gemaakt dat deze reageert op de regio-informatie die op een DVDdisc is opgeslagen. Het regionummer van dit apparaat is 2. Als het regionummer op de DVD niet
overeenkomt met het regionummer van deze speler, kan de DVD niet op deze speler worden
afgespeeld. DVD’s met de regiocode “ALL” kunnen wel op dit apparaat worden afgespeeld. U kunt
met deze speler dus DVD-discs afspelen met de regiocode “2” of “ALL”.
30
2
(Regio 2)(Regio ALL)
ALL
Terms related with DVD
Informatie over afspeelbare discs
DVDEen DVD (afkorting van Digital Versatile Disc of Digital Video Disc) kan 135 minuten video-
CDDA Een CDDA (afkorting van Compact Disc Digital Audio) is een muziekdisc die momenteel wordt
MP3 Een audiocompressieformaat waardoor geluidssignalen in een relatief klein bestand kunnen
PBC Deze informatie is opgeslagen op een Video cd 2.0, Video cd 3.0, svcd en vcd. De beelden of
CHAPTER (HOOFDSTUK)
TITLE (TITEL)
TRACK Dit is een onderdeel van de informatie op een video-CD en audio-CD. Een dergelijke CD bestaat
dts Dit is een surround-sound-systeem met 5.1 kanaal, dat veel gebruikt wordt in bioscopen overal
Multi Angle (Meerdere camerastandpunten)
PCM PCM (Pulse Code Modulation) betekent digitaal geluid.
Dolby Digital Met Dolby Digital kan een mono-signaal worden omgezet naar 5.1 kanalen audio met een
Bitstream Digitale audio-data dat wordt omgezet naar analoge audio-signaal t.b.v. de aangesloten
Lt/Rt It indicates L/R of Dolby Digital 2CH Downmix Output.
L/R/C/SW/LS/RS
Downmix Downmix is de technologie voor het afspelen van gewone audio in het geval de audiokanalen
S-Video Met S-Video krijgt u een helderder en scherper beeld dan met COMPOSITE, omdat de signalen
informatie bevatten. Verder kan een DVD 8 verschillende audiotalen bevatten en 32 talen voor
de ondertiteling. Door gebruik te maken van mpeg-2 videocompressie en digitaal 3Dsurroundgeluid levert een DVD een uitmuntende beeldkwaliteit en het geluidseffect van een
filmzaal.
gebruikt.
worden overgebracht en opgeslagen op een computer. Hierdoor kunt u genieten van geluid
van cd-kwaliteit. (afkorting voor MPEG-1 Layer 3)
informatie die u wilt bekijken (of beluisteren) kunt u interactief selecteren met behulp van het
menu dat op het tv-scherm kan worden weergegeven. Dit is een afkorting voor PlayBack
Control.
Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een titel op een DVD is onderverdeeld in
tracks. Een track op een DVD wordt een hoofdstuk genoemd. Met behulp van het
hoofdstuknummer kunt u snel zoeken naar een bepaalde scène.
Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een DVD kan zijn onderverdeeld in
verschillende titels.
uit tracks en de gebruiker kan een CD vanaf een willekeurige track afspele
ter wereld. Dit systeem maakt het mogelijk om de hoeveelheid bits te verhogen en zo een
goede geluidskwaliteit te waarborgen. "DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
Sommige dvd’s bevatten een aantal scènes dat tegelijkertijd vanuit verschillende hoeken zijn
opgenomen.
datasnelheid van 32 kbps tot 640 kbps. Dit levert flexibele en economische prestaties zonder
inlevering van kwaliteit.
luidsprekers.
Bij het gebruik van Dolby Digital en dts worden 6 kanalen gebruikt. Er zijn 3 kanalen voor de
voorste luidsprekers, 2 kanalen voor surround en 1 voor de subwoofer. L verwijst naar de
linkerluidspreker vóór, R naar de rechterluidspreker vóór, C naar de centrale luidspreker, SW
naar de subwoofer, LS naar de linkersurroundluidspeker en RS naar de
rechtersurroundluidspreker. *L/R met 6-kanaals-output wordt weergegeven als Lo/ Ro.
opgenomen op de disc en die van de outputkanalen niet overeenkomen. Met downmix krijgt u
5.1-kanaals audio bij het gebruik van 2 stereoluidsprekers.
voor kleur (C) en helderheid (Y) afzonderlijk worden verzonden.
OVERIGE
31
Informatie over afspeelbare discs
Een disc veilig opbergen
• Houd een disc schoon door de kant met de afspeelinformatie niet aan te raken.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of elektrische
verwarmingssystemen.
• Plaats een disc na gebruik terug in het doosje.
Een disc reinigen
• Reinig een disc door met een schone doek van het midden naar de buitenkant
te vegen.
• Gebruik geen thinner, benzol (benzeen), schoonmaakmiddelen of antistatische
sprays.
Regiocode
Dit product en alle DVD’s hebben
een bepaalde regiocode. Als de
codes niet overeenkomen, kan
een disc niet worden afgespeeld.
De onderstaande kaart geeft een
overzicht van de regiocodes.
Macrovision
Dit product bevat technologie waarop het copyright berust en die wordt beschermd door bepaalde
patenten in de VS en andere rechten op intellectueel eigendom die in het bezit zijn van Macrovision
Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Het gebruik van wettelijk beschermde technologie is alleen
mogelijk met toestemming van Macrovision Corporation. Dit apparaat is bedoeld voor thuisgebruik en
andere beperkte omgevingen, tenzij anders is toegestaan door Macrovision Corporation. Het is verboden
dit product te demonteren.
32
Problemen oplossen
ControlesProbleem
•Het apparaat speelt niet af.
•Er is geen geluid.
•Er wordt een disc afgespeeld,
maar er verschijnt geen beeld of
een slecht beeld.
•Het geluid is onregelmatig.
•De afstandsbediening werkt niet.
➤ Als de DVD in het buitenland is aangeschaft, kan deze
mogelijk niet worden afgespeeld. Controleer de regiocode
op de DVD; dit moet de code 2 of All zijn.
➤ Controleer of de DVD juist is geplaatst (met de juiste kant
naar boven gericht).
➤ CD-rom’s en DVD-rom’s kunnen niet worden afgespeeld.
(CD-rom’s en DVD-rom’s geven te weinig informatie.)
➤ De afspeelmodus is ‘SLOW’ of ‘PAUSE’ (bij een niet-normale
afspeelsnelheid wordt er geen geluid geproduceerd)
➤ Hebt u de verschillende onderdelen correct aangesloten?
➤ Controleer de werking van de televisie of versterker.
➤ Controleer de items 'AUDIO' en 'LUIDSPREKR' bij de
instelling 'STANDRTINST'.
➤ Staat de televisie aan?
➤ Hebt u de verschillende onderdelen correct aangesloten?
➤ De afspeelmodus staat mogelijk op ‘PAUSE’.
➤ De disc is vuil of beschadigd.
➤ De disc is mogelijk van slechte kwaliteit.
➤ Controleer de aansluiting op de Dolby digital-versterker.
➤ Controleer of de stekkers stevig vast zitten.
➤ Het is mogelijk dat er vuil zit in het aansluitpunt.
➤ Zorg dat de afstandsbediening zich binnen de toegestane
afstand tot het apparaat bevindt en dat het signaal niet
wordt geblokkeerd.
➤ De batterij is zwak of bijna leeg.
➤ Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem er
vervolgens weer in.
•In de stand Dolby Digital klinkt
geen geluid.
➤ Controleer de aansluiting op de Dolby digital-versterker.
➤ Controleer of uw DVD de aanduiding ‘Dolby Digital’ heeft.
➤ Wanneer u een disc afspeelt met digitale output, drukt u
op ‘STOP’ en controleert u vervolgens of ‘DIGITAAL UIT’ is
ingesteld op ‘BITSTREAM’ door op [SETUP] te drukken.
➤ Controleer of de aansluiting correct is.
OVERIGE
33
Problemen oplossen
ControlesProbleem
•De toets [AUDIO] of [SUBTITLE]
werkt niet.
•De toets [ANGLE] werkt niet bij
het afspelen van een DVD.
•Het menu verschijnt niet bij het
afspelen van een DVD.
•Het beeld trilt of is zwart-wit.
•Er verschijnt een MP3bestandsnaam met vreemde
letters.
➤ Als een DVD geen taalinformatie bevat, wordt deze functie
niet ondersteund.
➤ ‘ANGLE’ wordt alleen ondersteund voor DVD’s die meerdere
camerahoeken bevatten. Deze functie wordt ondersteund
als het camerasymbool op het scherm wordt weergegeven.
➤ Zorg dat de afstandsbediening zich binnen de toegestane
afstand tot het apparaat bevindt en dat het signaal niet
wordt geblokkeerd
➤ Controleer of de batterij in de afstandsbediening leeg is.
➤ Het is mogelijk dat een DVD geen menu-informatie bevat.
➤ De recorder kan mogelijk niet worden gebruikt met uw
televisiesysteem. Druk op [SYSTEM] om over te schakelen
naar PAL.
➤ De disc is vuil of beschadigd.
➤ Controleer of de DVD de regiocode 2 heeft.
➤ Om een NTSC-disk met regiocode ALL te bekijken, kies
'PAL' bij TV-type.
➤ Voor de namen van MP3-bestanden kunnen alleen letters
uit het alfabet, cijfers en speciale tekens van het
toetsenbord gebruikt worden. Er kunnen maximaal 10
letters gebruikt worden.
➤ Andere tekens of letters worden weergegeven als "- - - -".
•Er verschijnen geen MP3bestanden.
34
➤ Als het oppervlak van de disc beschadigt is, kunnen
weergave van de inhoud en afspelen niet onmogelijk zijn.
Specificaties
StroomvoorzieningAC 230V~, 50Hz
Opgenomen vermogen14W (stand-by : 5.5W)
Gewicht4.0 kg
Afmetingen420mm x 65mm x 250.3mm
Omgevingstemperatuur+5°C ~ 35°C
InstallatievereistenHorizontaal/relatieve vochtigheid lager dan 80%
Video-uitgang CVBS1.0Vp-p / 75Ω (RCA stekker)
S-VIDEO Y : 1.0Vp-p, C : 0.286Vp-p / 75Ω (Din stekker)
SCART of COMPONENTEURO (SCART)-stekker of COMPONENT-stekker
Audio-uitgang Analoog2.0Vrms, bij 1kΩ (RCA stekker)
Digitaal1 Coaxiaal
1 Optisch
Audio 90dB (EIAJ)
Dynamisch bereik voor audio 90dB (EIAJ)
Resolutie Meer dan 500 lijnen (bij afspelen van DVD)
35
OVERIGE
D A E W O O
GARANTIE CERTIFICAAT CERTIFICAT DE GARANTIE
MODEL; Type nummer:
Numéro de type:
Serie nummer:
Numéro des serie:
DAEWOO DEALER
Stempel of naam en woonplaats:
Cachet ou nom et domicile:
EIGENAAR
Klant naam:
Nom du client:
Straat:Nummer:
Rue: Numéro:
Postcode en woonplaats:
Code postal et ville:
1. De DAEWOO GARANTIE geeft de koper een extra zekerheid bij een eventueel niet functioneren van een
2. De DAEWOO GARANTIE is alleen geldig voor DAEWOO produkten die met de overeenkomstige garantiekaart
3. De DAEWOO GARANTIE heeft alleen betrekking op het gratis verhelpen van de opgetreden klacht, veroorzaakt
4. Een in het kader van de DAEWOO garantiebepalingen uitgevoerde reparatie verlengt niet de garantieperiode en
5. Garantiereparaties worden alleen verricht bij overlegging van een volledig ingevuld garantiebewijs samen met de
6. Garantiereparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door de officiele DAEWOO technische dienst(en).
7. NIET ONDER DE DAEWOO GARANTIE VALLEN:
7.1 De, onder normale omstandigheden, slijtende delen als aandrijfriemen, aandrukrollen, batterijen en accu's, etc.
7.2 Transport-, risico- en schadekosten.
7.3 Apparaten waarvan het serie- en/of typenummer verwijderd en/of onleesbaar gemaakt is.
7.4 Schade veroorzaakt door:
A. Gebruik van het apparaat voor niet normale doeleinden, niet vakkundig gebruik van het apparaat, gebruik in strijd
B. Reparatiepogingen door de koper en/of derden.
C. Ongevallen, overmacht of andere, niet door DAEWOO te verzekeren risico's als bliksem, overstroming, etc.
/ PROPRIETAIRE:Aankoopdatum:
apparaat. Zij beperkt de rechten van de koper niet, maar verruimt deze.
zijn uitgeleverd. De garantie gaat in op de dag van aankoop. Vanaf dan kan de koper gedurende één volledig jaar
aanspraak maken op de garantieregeling van DAEWOO Electronics Europe GmbH.
door materiaal- en/of konstruktiefouten, d.m.v. levering van de benodigde onderdelen en/of vergoeding van het
uurtarief. Het geeft geenzins recht op reductie van de verkoopprijs, ontbinding van de koopovereenkomst of
schadevergoeding bij het niet nakomen van de bepalingen.
geeft evenmin recht op een nieuwe garantieperiode.
gedateerde aankoopnota en/of kasbewijs.
met de DAEWOO gebruiksaanwijzing, alsmede functionele wijzigingen aangebracht door de koper en/of derden.
Date de l'achat:
DAEWOO GARANTIE CERTIFICAAT
Voor Nederland:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
DAEWOO Electronics Europe GmbH
Garantiekaarten,
Postbus 94
3360 AB SLIEDRECHT
Voor België en Luxemburg:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
Par Belgique et Luxembourg:
Envoyer dans une enveloppe suffisamment affranchie à:
DAEWOO Electronics Europe GmbH
Certificat de garantie,
Wayenborgstraat 19
2800 MECHELEN
DAEWOO CERTIFICAT DE GARANTIE
1. La GARANTIE DAEWOO donne à l'acheteur une sécurité supplémantaire en cas de non fonctionnement d'un
appareil. Elle ne limite pas les droits de l'acheteur, mais les élargit.
2. La GARANTIE DAEWOO n'est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte da garantie
correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l'achat. A partir de cette date, l'acheteur peut faire appel
au règlement de garantie de DAEWOO Electronics Europe GmbH durant une année complète.
3. La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu'à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des
fautes de matériels ou de construction, par la livraison des détachées nécessaires et dédommagement du tarif
horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d'achat
ou des dédommagement en cas non respect de ces dispositions.
4. Une réparation effectuée dans le cadre des dispositions de la GARANTIE DAEWOO ne rallonge pas la période de
la garantie ni donne droit à une nouvelle période de garantie.
5. Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu'après remise d'une carte de garantie complètement remplie
accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date.
6. Les réparations sous garantie ne peuvent etre effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de
DAEWOO.
7. LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LE GARANTIE:
7.1 Les piéces qui s'usent sous des conditions normales, telles que courroies d'entraînement, grilles de serrage, etc.
7.2 Les frais de transport, de risques et de dégâts.
7.3 Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles.
7.4 Les dégâts provoqués par:
A. L'utilisation de l'appareils à des fins différentes des fins normales, la mauvaise utilisation de l'appareil, l'utilisation
de l'appareil sans respecter le mode d'emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportees
par l'acheteur ou par un tiers.
B. Les tentatives de réparation par l'acheteur ou par un tiers.
C. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s'assurer, tels que la
foudre, les inondations, etc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.