Daewoo DQD-2113D, DQD-6113D, DVD-323, DVD-363 User Manual

LECTEUR DE DVD
Manuel de l’utilisateur
DQD-2113D/DQD-6113D DVD-323/DVD-363
FR
Français
DQD-2113D
DQD-6113D
DVD-323, DVD-363
Avertissements
INFORMATIONS PRODUIT
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE
PAS OUVRIR.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, EVITEZ D'OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. LES COMPOSANTS INTERNES NE PEUVENT PAS ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS A UN PERSONNEL QUALIFIE.
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL
ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, INTRODUISEZ LA FICHE LA PLUS LARGE DE LA
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES PRODUITS LASER LASER Ce lecteur de DVD utilise un laser. Pour garantir une utilisation correcte de cet appareil, lisez
DANGER Le rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inefficace ou
ATTENTION N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Les composants internes ne peuvent
A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
PRISE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE ET ENFONCEZ-LA ENTIEREMENT.
attentivement le manuel de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si cet appareil nécessite une réparation, contactez un service de maintenance agréé (reportez-vous aux procédures de réparation). L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent engendrer une exposition dangereuse aux radiations. Pour éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'ouvrez pas le boîtier. Ce rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inactif. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON LASER.
inactif. Vitez de vous exposer directement au rayon.
pas être réparés par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, suffisante pour provoquer un choc électrique chez une personne.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur l’existence d’instructions importantes concernant l’utilisation et la maintenance (entretien et réparation) dans la documentation qui accompagne l’appareil.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
NORME FCC : Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites requises pour un équipement
numérique de classe B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limites ont été fixées afin de garantir une protection suffisante contre les brouillages nuisibles causés par ce type d'installation. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut donc créer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucun brouillage ne sera généré avec certains types d'installation. Si cet appareil crée des interférences gênantes pour la bonne réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez vérifier en éteignant puis en rallumant l'appareil, vous pouvez essayer d'y remédier en suivant l'une ou l'autre des procédures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'écart entre l'appareil et le récepteur.
• Connectez l'appareil sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
• Demandez conseil à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
ATTENTION TOUT CHANGEMENT APPORTE A LA STRUCTURE DE CET APPAREIL, QUI N'AURAIT PAS ETE
EXPLICITEMENT APPROUVE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE, POURRAIT ENTRAINER L'ANNULATION DU DROIT D'UTILISATION DE CET EQUIPEMENT PAR L'UTILISATEUR.
1
Avertissements
Cet appareil a été conçu et fabriqué dans le souci de garantir votre sécurité. Une utilisation inappropriée pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Les avertissements fournis avec cet appareil ont pour but de vous protéger. Aussi, il est essentiel que vous suiviez les procédures d'installation, d'utilisation et de maintenance indiquées. Cet appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur.
1 LISEZ LES INSTRUCTIONS
Lisez toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
2 CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
Conservez les instructions de fonctionnement et de sécurité pour vous y référer ultérieurement.
3 TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS
Tous les avertissements présents sur cet appareil ou dans les instructions de fonctionnement doivent être scrupuleusement respectés.
4 SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
5 NETTOYAGE
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou d'aérosols. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide.
6 FIXATIONS
N'utilisez pas de fixations à moins qu'elles ne soient recommandées par le fabricant de l'appareil. Elles pourraient créer des dommages.
7 EAU ET HUMIDITE
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau et n’y posez aucun objet contenant du liquide, tel qu’un vase.
8 ACCESSOIRES
Ne posez pas l'appareil sur une table à roulettes,
AVERTISSEMENT
CONCERNANT LES TABLES A
ROULETTES
(symbole fourni par RETAC)
un socle, un trépied, un support ou une table instables. L'appareil pourrait en effet tomber et blesser un enfant ou
2
un adulte ou bien être lui-même endommagé. Posez-le uniquement sur une table à roulettes, un socle, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant.
9 VENTILATION
Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la ventilation pour un fonctionnement correct de l'appareil. Il est ainsi protégé contre la surchauffe. Ne couvrez pas et n'obstruez pas ces ouvertures. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface de ce type qui pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Ne le posez jamais près d'un radiateur ou d'un chauffage. Ne l'installez pas non plus sur un meuble sans ouvertures, telle qu'une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation correcte est assurée ou si vous avez respecté les instructions du fabricant. Respectez une distance de 10 cm entre l’appareil est toute autre paroi lors de son installation.
10 SOURCE D’ALIMENTATION
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur de matériel vidéo ou la compagnie d'électricité la plus proche. En ce qui concerne les appareils devant fonctionner sous batteries ou à partir d'autres sources d'énergie, reportez-vous aux instructions de fonctionnement.
11 PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION
Les cordons d'alimentation doivent être placés de manière à ne pas être piétinés ou coincés par des éléments placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises de courant et de l'endroit où ils sortent de l'appareil.
12 ORAGES
Pour assurer la protection de l'appareil lors d'orages ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câbles. Ainsi, l'appareil ne sera pas endommagé par la foudre et les surtensions temporaires.
13 PLATEAU DE DISQUE
Éloignez vos doigts du plateau lorsqu'il se ferme. Vous éviterez ainsi d'être blessé.
Avertissements
INFORMATIONS PRODUIT
14 SURCHARGE
Ne surchargez pas les prises murales avec des rallonges. Cela pourrait engendrer un risque d'incendie ou de choc électrique.
15 INSERTION D'OBJETS ET DE LIQUIDES
Ne laissez jamais tomber d'objets dans les ouvertures de cet appareil. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, risquant d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l'appareil.
16 OBJET LOURD
Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil et ne marchez jamais dessus. L'objet pourrait tomber et blesser quelqu’un ou endommager sérieusement l'appareil.
17 DISQUE
N'utilisez pas de disque rayé, déformé ou réparé. Un tel disque se casserait facilement et pourrait blesser quelqu’un ou engendrer un dysfonctionnement du produit.
18 MAINTENANCE
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En ouvrant ou en retirant le boîtier, vous prendriez le risque de vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.
19 DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION
Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez-en la réparation à du personnel qualifié dans les cas suivants :
A. Le cordon d'alimentation ou la prise sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du
liquide a été renversé dessus. C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. D. L'appareil ne fonctionne pas normalement
alors que vous suivez les instructions. Ne
réglez que les commandes expliquées dans les
instructions de fonctionnement. Un mauvais
réglage des autres commandes pourrait créer
des dommages et nécessiter l'intervention
prolongée d'un technicien qualifié pour
rétablir le fonctionnement normal de
l'appareil. E. L'appareil est tombé ou le boîtier est
endommagé.
F. Lorsque l'appareil semble présenter une
altération des performances, cela signifie qu'il doit être réparé.
20 PIECES DE RECHANGE
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, exigez du technicien de maintenance qu'il vérifie que les pièces utilisées présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'utilisation des pièces recommandées par le fabricant de l'appareil permet d'éviter les risques d'incendie, de choc électrique ou autre.
21 VERIFICATIONS DE PRECAUTION
À l’issue de la réparation, demandez au technicien de maintenance de procéder aux vérifications de précaution recommandées par le fabricant pour s'assurer qu'il offre des conditions de fonctionnement sécurisées.
22 MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND
Suivez attentivement les recommandations du fabricant pour monter l'appareil au mur ou au plafond.
23 CHALEUR
Éloignez l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les bouches d'air chaud ou tout autre équipement (tel que les amplificateurs) produisant de la chaleur.
3
Avantages de ce produit
• Lecture de DVD, VCD, CD, CD-R (MP3, JPEG), CD-RW
• Lecture de fichiers MP3, JPEG (CD-R contenant des enregistrements de fichiers MP3, JPEG)
• Interface graphique utilisateur avec affichage à l’écran (OSD)
Appuyez sur la touche [DISPLAY] de la télécommande pour faire apparaître les informations concernant le lecteur et les disques DVD/VCD/CD sur l’écran du téléviseur.
• Economiseur d’écran
• Son 3D (effet audio 3D avec 2 haut­parleurs)
• Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce au codeur vidéo 27 MHz / 10 bits
Cet appareil intègre une capacité de 27 MHz / 10 bits qui permet une reproduction fidèle des images.
• Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce au convertisseur audio N/A 96 KHz / 24 bits
Grâce aux signaux PCM (modulation par codage d’impulsions) linéaires de 96 KHz / 24 bits, ce qui représente le nec plus ultra en matière de standards DVD, vous pouvez profiter d’une reproduction sonore fidèle dans tous les modes audio. Pour permettre l’échantillonnage à 96 KHz et l’audio 24 bits, le bruit de quantification de ce convertisseur N/A numérique multi-niveaux de type delta-sigma est limité jusqu’à 44 KHz, évitant ainsi que les signaux audio importants soient affectés.
• Sortie numérique coaxiale / optique (PCM, Dolby Digital, dts)
Bénéficiez d’un son numérique de haute qualité en le raccordant à un amplificateur avec décodeur Dolby Digital/dts intégré.
• Décodeur Dolby Digital intégré
• Sortie audio analogique sur 2 canaux pour le mode DOWNMIX (x 1)
• Sortie vidéo composite (x 1)
• Lecture au ralenti vers l’avant/arrière (DVD)
• Lecture rapide vers l’avant/arrière
• Recherche de titre, chapitre et repère temporel sur disque DVD et recherche de piste et de repère temporel sur VCD et CD
• Différents formats télévisuels (DVD)
Format 4:3 (PAN SCAN), 4:3 (LETTER BOX) et 16:9 (WIDE)
• Lecture en boucle (titre et chapitre pour les DVD, piste et disque pour les VCD/CD)
• Lecture en boucle d’un segment A-B défini
• Lecture sélective (DVD/VCD/CD)
En mode arrêt, vous pouvez sélectionner le titre/chapitre de DVD ou la piste de Video CD/CD de votre choix pour les lire.
• Différentes langues d’affichage à l’écran (DVD)
Pour afficher les informations à l’écran, vous avez le choix entre différentes langues.
• Fonction de verrouillage enfant (DVD)
Cette fonction permet d’empêcher la lecture de logiciels n’étant pas destinés aux enfants.
• Fonction multi-audio (DVD)
Vous avez le choix entre 8 langues audio. Dans le cas des SVCD ou des CVD, ce nombre dépend du disque. (Le nombre de langues audio dépend du logiciel.)
• Fonction multi-sous-titres (DVD)
Vous avez le choix entre 32 langues de sous­titrage. Dans le cas des SVCD ou des CVD, ce nombre dépend du disque. (Le nombre de langues de sous-titrage dépend du logiciel.)
• Fonction multi-angles (DVD)
Cette fonction vous permet de choisir l’angle de vue des scènes filmées sous plusieurs angles. (Le nombre d’angles dépend du logiciel.)
• Fonction Zoom (DVD/VCD)
4
Conseils avant utilisation
INFORMATIONS PRODUIT
Les précautions à prendre lors de l'utilisation de ce lecteur DVD sont décrites ci-dessous. Lisez-les attentivement avant toute utilisation.
Emplacement et manipulation
• Si vous posez ce lecteur près d'autres équipements, il se peut qu'ils interfèrent légèrement entre eux.
• Si vous placez ce lecteur près de matériaux à fort pouvoir magnétique, il se peut que l'image ou le son soient déformés.
• N'aspergez pas le lecteur de liquides volatils tels que celui des bombes aérosol insecticides. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec le lecteur pendant une période prolongée. Ils pourraient entraîner une détérioration de l'appareil ou un décollement de la peinture.
Période de non utilisation
• Lorsque vous n'utilisez pas l’appareil, retirez le disque qui se trouve à l'intérieur et mettez-le hors tension.
• Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande pour éviter les fuites.
• Dans le cas d'une période de non utilisation prolongée, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement par la suite. Allumez et utilisez l'appareil régulièrement.
Déplacement
• Replacez l'appareil dans son emballage d'origine. Vous pouvez également le protéger en l'enroulant dans une serviette pour éviter tout dommage.
• Retirez le disque qui se trouve à l'intérieur.
Nettoyage
• Retirez délicatement la poussière du boîtier ou du panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux.
• Si la saleté est incrustée, imbibez le chiffon d'une solution de détergent doux, imprégnez­le bien et essuyez la poussière. Utilisez un chiffon sec pour terminer.
• Lorsque vous utilisez des nettoyants chimiques, suivez les instructions d'utilisation.
• N'utilisez aucun solvant de type essence ou benzène. Ils pourraient entraîner une détérioration de l'appareil ou un décollement de la peinture.
Utilisation des disques
• N’utilisez pas de disque comportant des rayures profondes.
• Ne rangez pas vos disques dans les endroits présentant les caractéristiques suivantes :
- Température et humidité élevées
- Moisissures
- Exposition à la lumière directe
- Présence importante de saleté ou de
poussière
- Proximité de matériaux à fort pouvoir
magnétique tels que des haut-parleurs
Vous pouvez avoir des problèmes de lecture inhérents à la gravure de certains disques. Ce qui ne remet pas en cause le bon fonctionnement de votre lecteur.
Instructions d’utilisation de la télécommande
Dirigez l’avant de la télécommande vers le panneau avant du lecteur de DVD.
Installation des piles de la télécommande
1 Retirez le couvercle du compartiment à piles
1
situé à l’arrière de la télécommande.
2 Insérez des piles neuves en respectant les
2
polarités (+ et -) indiquées sur les piles et dans le compartiment.
3 Remettez en place le couvercle du
3
compartiment à piles.
5
Table des matières
INFORMATIONS PRODUIT
Avertissements ................................................ 1
Avantages de ce produit ................................... 4
Conseils avant utilisation .................................. 5
Table des matières ............................................ 6
Identification des commandes ........................... 7
Télécommande ............................................... 10
INSTALLATION
Connexion du téléviseur ................................. 11
Connexion d’un amplificateur équipé de
connecteurs analogiques 5.1 ........................... 12
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques ........................................ 13
Lecture d’une scène choisie ............................. 14
Afficher le mode du disque en cours de lecture à
l’écran ........................................................... 18
Langue AUDIO, langue de SOUS-TITRAGE et SON
3D ................................................................. 20
ZOOM et multi ANGLE ..................................... 21
A propos des disques MP3 et JPEG ................... 22
Afficher les menus du disque . ........................ 24
CONFIGURATION
Configuration de la langue .............................. 25
Configuration vidéo ........................................ 26
Configuration audio ....................................... 27
Autres réglages .............................................. 29
INFORMATIONS DIVERSES
A propos des DVD ........................................... 30
Conseils de dépannage .................................... 33
Spécifications ................................................ 35
Accessoires
Télécommande 2 Piles
• Pour acheter des accessoires ou des pièces supplémentaires non fournis, contactez le revendeur ou le centre de services le plus proche. Toutefois, ce manuel d’utilisation ne peut être vendu séparément.
Câble de connexion
audio/vidéo
6
Manuel de
l’utilisateur
Identification des commandes
Panneau avant
DQD-2113D
! # $ %@
& *
DQD-6113D
! # $ %^@
& *
INFORMATIONS PRODUIT
DVD-363/DVD-323
! Touche [/I] (Mise en marche/ Mise en
veille)
Lorsque vous éteignez l’appareil, celui-ci reste sous tension (en veille). Pour qu’il ne soit plus sous tension, vous devez le débrancher de la prise secteur.
@ Plateau de disque # Touche OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer) du
plateau
$ Touche PAUSE/STEP (pause/image par
image)
% Bouton de fonctions
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les fonctions Lecture (), Arrêt (), Précédent (œœ ) et Suivant (√√❚ ).
! # $ %@
&( *
^ Bouton rotatif : DQD-6113D seulement
Permet d'avancer ou de rembobiner le disque lu. Vous pouvez également tourner la bague dans le sens des aiguilles d'une montre pour lire en accéléré vers l'avant et dans le sens contraire pour lire en accéléré vers l'arrière. En mode Pause, tournez ce bouton pour lire vers l'avant image par image.
& Écran d'affichage des fonctions
Affiche l'état des opérations en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Écran d'affichage des fonctions" en page 9.
* Récepteur de la télécommande ( Indicateur de veille
7
Panneau arrière
Identification des commandes
&
! @ # $ % ^
! Prise de SORTIE AUDIO NUMERIQUE
(COAXIALE, OPTIQUE)
Pour bénéficier d'une qualité de son de type cinéma chez vous, raccordez cette prise à un amplificateur ou à un appareil intégrant un décodeur audio numérique.
@ Prise de SORTIE AUDIO ANALOGIQUE 5.1
: DQD-6113D/DVD-363 seulement
Pour le son Dolby Digital et dts, la totalité des 6 canaux est utilisée : 3 canaux pour les haut­parleurs avant, 2 canaux pour les haut-parleurs surround et 1 canal pour le caisson de basses. Les 3 haut-parleurs avant sont placés à droite, à gauche et au centre, les 2 haut-parleurs arrière sont placés à droite et à gauche et le caisson de basses est placé au centre. L et R signifient respectivement gauche et droite, CENTER désigne le centre et WOOFER désigne le caisson de basses.
# Prise de SORTIE S-VIDEO
Pour obtenir une meilleure qualité d'image, utilisez la prise de sortie S-VIDEO pour connecter un téléviseur ou un moniteur.
$ Prise de SORTIE VIDEO % Prise de SORTIE AUDIO SUR 2 CANAUX
(DOWNMIX)
^ Prise EURO(SCART) (PÉRITEL) & Cordon d’alimentation
Il s'agit du cordon d'alimentation de l'appareil. Connectez-le à la prise secteur.
8
Écran d'affichage des fonctions
! @ ^ & * (
# $ % )
Identification des commandes
INFORMATIONS PRODUIT
! Voyant indiquant le TYPE DE DISQUE
DVD
@ Voyant indiquant le TYPE DE DISQUE
SVCD, VCD, CD
# Voyant indiquant la LECTURE/le
CHARGEMENT DU DISQUE
Ce voyant s'allume lorsque l'appareil a reconnu le type de disque.
$ Voyant LECTURE/PAUSE % Voyant indiquant le mode LECTURE EN
BOUCLE
: pour la lecture en boucle d'un chapitre ou
d'une piste.
: pour la lecture en boucle d'un titre ou
d'un disque.
^ Voyant indiquant le TYPE DE DIFFUSION
AUDIO DU DVD
: son Dolby Digital
: Sortie signal DTS
& Indicateur répétition A-B
clignotement de A-B : dans le cas ou choisissez le début de répétition A-B : dans le cas où vous sélectionnez la position de fin de répétition
* Voyant PBC VCD 2.0/SVCD
Ce voyant s'allume lorsque vous activez la fonction PBC et s'éteint lorsque vous désactivez la fonction PBC.
( Voyant indiquant le TYPE DE DISQUE
MP3
) Indicateur de NUMEROS/TEXTE
Le numéro de titre, de chapitre et la durée apparaissent lorsque vous lisez un DVD, tandis que le numéro de piste et la durée apparaissent lorsque vous lisez un disque VCD/ SVCD/ CDDA/ MP3.
: le plateau est ouvert
: le plateau est fermé
: le disque est chargé
: il n'y a pas de disque dans le lecteur
: le menu de configuration est affiché
: l'appareil est allumé
: l'appareil est éteint
: Défaut du disque
9
6
@ #
!
$
%
^
& * (
)
1 2 3 4
5
7 8 9
0
“
‘ + = Q q W w E
e
R
Télécommande
! Informations sur le DISQUE ou la lecture @ VEILLE/ MARCHE # Lecture du MENU PRINCIPAL DU DVD. S’active avec la
$ Menu de TITRES sur les DVD, PBC (contrôle de lecture)
% Pour se DEPLACER vers le haut, le bas, à droite, à
^ CONFIGURATION & LECTURE EN BOUCLE (lecture en boucle d’un titre ou
* LECTURE EN BOUCLE d’un segment A-B défini ( œœ PRECEDENT (passer au chapitre ou à la piste
) Lecture rapide vers l’arrière œœ 1 PAUSE / MARCHE
[SYSTEM] valable uniquement en position OUVERT /PAS DE DISQUE ou STOP.
2 RALENTI vers l’arrière 3 Son 3D 4 ZOOM 5 Touches numérotées 6 COUPURE DU SON 7 OUVRIR/FERMER 8 CHAPITRE/TITRE/REPERE TEMPOREL 9 PROGRAMME (lecture dans un ordre programmé) 0 SELECTION/CONFIRMATIONTouche CLEAR (effacer) en mode OSD/MENU/SETUP
Sélection de la langue AUDIO + Sélection de la langue de SOUS-TITRAGE = SUIVANT √√(passer au chapitre ou à la piste
Q LECTURE q Lecture rapide vers l’avant √√ W ARRET w Réglage de l’entrée TV (mode AV 16:9, TV et AV) E RALENTI vers l’avant e ANGLE (sélection de l’angle en mode DVD) R Choix du SYSTEME de sortie TV (Auto, NTSC ou PAL)
touche RETURN en mode SVCD PBC ON (contrôle de lecture SVCD activé)
sur les VCD2.0/SVCD
gauche en mode OSD/MENU/SETUP (affichage à l’écran/menu/configuration)
d’un chapitre d’un DVD, ou lecture en boucle de la piste ou du disque en cours pour les VCD/CD)
précédent(e))
(affichage à l’écran/menu/configuration)
suivant(e))
10
Connexion du téléviseur
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
20181614 121086 43
21191715 131197 531
AUDIO
A / V INPUTS VIDEO INPUTEURO A/V INPUT
VIDEO
S-VIDEO
EURO
A/V
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
Connexion
<Panneau arrière du lecteur de DVD>
<Amplificateur Dolby Digital>
3
INFORMATIONS PRODUIT
INSTALLATION
<Panneau arrière du
téléviseur>
1
2
Prise Entrée/Sortie d'un équipement audio/vidéo
- In : prise qui permet de recevoir sur cet appareil le signal émis par d'autres appareils.
- Out : prise qui permet d'envoyer le signal de cet appareil vers d'autres appareils.
1 (Si le téléviseur est équipé d'une prise d'entrée AUDIO/VIDEO) Connectez la prise de SORTIE VIDEO du
1
lecteur de DVD à la prise d'ENTREE VIDEO du téléviseur et la prise de SORTIE AUDIO du lecteur de DVD à la prise d'ENTREE AUDIO du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo.
2 Utilisez une prise d’entrée S-VIDEO pour raccorder le téléviseur.
2
3 Choisissez la sortie COAXIALE ou OPTIQUE pour raccorder l’amplificateur.
3
11
Loading...
+ 26 hidden pages