Daewoo DJ - 4710, DJ - 5510, DJ - 4720, DJ - 5520, DJ - 4710E User Manual

...
MANUAL DE INSTRUÇÕES
RETROPROJECTOR
DJ - 4710 / 5510 DJ - 4720 / 5520 DJ - 4710E / 5510E DJ - 4720E / 5520E
P
TELEVISOR DE PROJECÇÃO
-1-
(OU A PARTE TRASEIRA) NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR DO APARELHO.PONHA-SE EM CONTACTO COM PESSOAL AUTORIZADO PARA OBTER A ASSISTÊNCIA TÉCNICA NECESSÁRIA.
PRECAUÇÃO
RISCO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NÃO ABRIR
O símbolo de um relâmpago com uma seta na extremidade, dentro de um triângulo equilátero, serve de aviso para indicar ao utilizador a presença de “voltagem perigosa” no interior da caixa que envolve o aparelho, que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de importantes indicações de funcionamento e manutenção/reparação na literatura que acompanha o aparelho.
ADVERTÊNCIA:
PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU A HUMIDADE.
PRECAUÇÃO:
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INTRODUZA TOTALMENTE O PINO LARGO DA FICHA NO ORIFÍCIO ADEQUADO DA TOMADA.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURANÇA
-2-
1. Leia, guarde e siga todas as instruções
Leia todas as instruções de segurança e funcionamento antes de pôr em funcionamento o televisor. Guarde estas instruções de segurança e funcionamento para consultas posteriores. Siga todas as instruções de uso e funcionamento.
2. Advertências
Observe todas as advertências que aparecem no aparelho e nas instruções de funcionamento.
3. Limpeza
Desligue o televisor da tomada antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquidos, abrasivos ou aerossóis. Os produtos de limpeza podem danificar permanentemente o exterior e o ecrã do televisor. Utilize um pano ligeiramente humedecido.
4. Dispositivos externos e equipamento
Não ligue dispositivos externos e/ou equipamento sem a aprovação do fabricante, já que as ditas modificações podem provocar incêndios, choques eléctricos ou outros danos pessoais.
5. Água e humidade
Não utilize o televisor em lugares onde possa entrar em contacto com água. Não utilize este aparelho de televisão perto de banheiras, casas de banho, lava-loiças, tanques de lavar roupa, piscinas, etc.
6. Acessórios
Não coloque este aparelho sobre carrinhos, pedestais, tripés ou mesas instáveis. O aparelho pode cair, provocando lesões graves a crianças ou adultos e danos de importância ao televisor. Use sempre carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados pelo fabricante ou fornecidos juntamente com o televisor. A montagem do aparelho deve ser efectuada segundo as instruções do fabricante e com os acessórios de montagem por ele recomendados. Se o aparelho for colocado sobre um móvel com rodinhas, a sua deslocação deve ser feita com cuidado. Uma paragem brusca, um empurrão excessivo ou uma superfície irregular podem fazer com que o móvel e o aparelho caiam.
7. Ventilação
O exterior do aparelho dispõe de ranhuras e aberturas de ventilação para garantir um funcionamento fiável do televisor e para o proteger do sobreaquecimento. Não bloqueie essas aberturas nem permita que fiquem obstruídas colocando o televisor em cima de uma cama, sofá, tapete ou de outra superfície similar. Este aparelho também não deve ser colocado em cima de aquecedores ou de grelhas de ar quente. Se o televisor for colocado numa prateleira ou estante, deverá certificar-se de que a ventilação é adequada e de que as instruções do fabricante foram observadas.
8. Fonte de alimentação
Este televisor só deve funcionar com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de especificações. Se não tiver a certeza sobre que tipo de corrente fornece a rede, contacte o seu distribuidor ou a companhia fornecedora de electricidade.
9. Ligação a terra ou polarização
Este televisor dispõe de uma ficha de linha de corrente alterna polarizada (uma ficha com um dos pinos mais largo do que o outro). A ficha só encaixa na tomada numa posição. Esta medida é adoptada por motivos de segurança. Se a ficha não ficar bem introduzida na tomada, tente novamente girando a ficha. Se continuar sem encaixar correctamente, ponha-se em contacto com um electricista para substituir a tomada. Não force a ficha polarizada.
10. Protecção do cabo de alimentação
Os cabos de alimentação devem seguir um percurso que evite que sejam pisados ou que fiquem presos. Deve-se prestar especial atenção aos cabos nas tomadas, nos transformadores e à saída do televisor.
11. Trovoadas
Para reforçar a segurança, durante as trovoadas e durante longos períodos de inactividade, desligue o aparelho da tomada e desligue a antena e restantes cabos. Desta forma evitará os danos que um raio ou uma sobrecarga de tensão poderiam provocar.
Leia as seguintes medidas de segurança do seu televisor e guarde-as para consultas posteriores. Observe todas as advertências e instruções que vão no televisor.
12. Linhas de alta tensão
A antena exterior não deverá ser colocada perto de linhas de alta tensão ou de outros circuitos eléctricos, ou onde possa vir a cair sobre as ditas linhas ou circuitos. Quando instalar uma antena exterior, tenha o cuidado de não tocar nos fios nem nos circuitos eléctricos, pois tal poderia provocar danos graves ou mesmo a morte.
13. Sobrecarga
Não sobrecarregue as tomadas de parede e as extensões, já que isso poderia provocar incêndios ou choques eléctricos.
14. Introdução de objectos e líquidos
Não tente introduzir objectos de nenhum tipo pelas aberturas do televisor, já que podem tocar pontos de alta voltagem ou provocar curto-circuitos, que darão origem a incêndios ou choques eléctricos. Não derrame nenhum líquido em cima ou dentro do televisor.
15. Ligação a terra da antena exterior
Se ligar uma antena exterior ou cabos ao televisor, certifique-se de que a antena ou cabos estão ligados a terra como medida de protecção contra picos de tensão e cargas estáticas. O apartado 810 do National Electric Code (NEC), ANSI/NFPA Nº 70-1984, proporciona informação relativa à ligação a terra do mastro, à estrutura, à ligação a terra do cabo de ligação a uma unidade de descarga da antena, às medidas dos condutores de ligação a terra, à localização da unidade de descarga da antena, à ligação aos eléctrodos de ligação a terra e aos requisitos dos eléctrodos de ligação a terra.
16. Manutenção e reparações
Não tente realizar a manutenção nem quaisquer reparações do televisor, já que a abertura do aparelho ou remoção dos seus painéis pode expor o utilizador a altas voltagens ou outros perigos. Sempre que for necessário efectuar manutenções ou qualquer reparação, recorra a pessoal técnico qualificado.
17. Avarias que necessitam de assistência técnica
Desligue o televisor da tomada e solicite o serviço de pessoal qualificado nos seguintes casos: (a) Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados. (b) Se se derramou líquido no televisor ou se caiu algum objecto no seu interior. (c) Se o televisor tiver sido exposto a chuva ou a humidade. (d) Se, apesar de seguir as instruções de funcionamento, o televisor não funcionar normalmente. Ajuste unicamente os elementos referidos nas instruções de funcionamento, já que a regulação inadequada de outros elementos pode provocar danos e tornar necessário um trabalho de reparação profundo, para o qual teria que recorrer a um técnico qualificado para restabelecer o funcionamento normal do televisor. (e) Se o televisor cair ou se o seu exterior sofrer qualquer dano. (f) Se perceber alguma mudança no rendimento do televisor.
18. Peças
Sempre que for necessário substituir quaisquer peças, certifique-se de que o técnico de serviço utiliza as peças de substituição recomendadas pelo fabricante ou peças que possuam exactamente as mesmas características do que as peças originais. Qualquer substituição que não obedeça a estas instruções pode provocar incêndios, choques eléctricos ou outros perigos.
19. Comprovações de segurança
Ao terminar qualquer operação de manutenção ou reparação do televisor, solicite comprovações de segurança ao técnico para estabelecer se o televisor está a funcionar de forma segura.
20. Calor
A unidade deverá estar colocada longe de fontes de calor, como, por exemplo, radiadores, grelhas de ar quente, aquecedores ou outros produtos (como amplificadores) que gerem calor.
-3-
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
Advertência
-4-
Antes de começar a utilizar o aparelho, o utilizador deve ler atentamente esta secção, observando as suas indicações.
Este manual estabelece instruções importantes para a segurança do utilizador e para o correcto funcionamento da unidade.
Em caso de acidente, desligue imediatamente o aparelho da tomada.
Ao desligar o aparelho da tomada, faça-o pela ficha. O cabo, se estiver danificado, poderia provocar um incêndio ou choques eléctricos.
Não coloque o aparelho num lugar estreito ou instável porque, se este cair, poderia danificar-se e provocar lesões pessoais graves.
Ignorar ou não cumprir o conteúdo desta secção, assim como manejar incorrectamente o aparelho, pode provocar lesões graves ou mesmo a morte.
Advertência
Para reduzir o risco de choques eléctricos, não retire a tampa nem a parte posterior. No interior não há peças que o utilizador possa reparar. Para as reparações, acorra a pessoal qualificado.
Não coloque nenhum objecto que contenha água (como um vaso) em cima do aparelho. A água poderia entrar no aparelho e provocar um incêndio ou descargas eléctricas.
Não coloque ou utilize o aparelho perto da água ou em zonas húmidas, como, por exemplo, casas de banho. Poderia provocar incêndios ou choques eléctricos.
Para evitar incêndios e danos no aparelho, desligue-o da tomada durante trovoadas ou longos períodos de inactividade.
Não permita que as crianças se pendurem ou saltem em cima do aparelho, já que isso lhes poderia provocar lesões graves.
As ranhuras e aberturas da carcaça proporcionam a ventilação necessária e garantem o funcionamento fiável do aparelho. Não introduza nenhum objecto, como, por exemplo, moedas, papel ou fósforos, por essas aberturas, já que poderiam tocar pontos de alta voltagem e provocar um incêndio ou choques eléctricos.
Precaução
-5-
Guarde este manual do utilizador para uso posterior.
Para a instalação e transporte do aparelho, o utilizador deverá ler atentamente esta secção e
observar as suas indicações.
Não coloque substâncias voláteis (como benzeno ou nafta) perto do aparelho porque isso poderia modificar a sua cor.
Não coloque substâncias magnéticas ou telefones perto do aparelho porque isso poderia distorcer a imagem.
Não coloque o aparelho em lugares poeirentos ou húmidos porque isso poderia ocasionar de problemas de funcionamento.
Coloque o televisor a uma distância prudente para não sofrer danos na vista.
Pelo menos uma vez por ano, ponha-se em contacto com pessoal qualificado para a limpeza do aparelho, já que o pó no seu interior pode provocar problemas de funcionamento.
O aparelho deverá estar colocado longe de fontes de calor, como, por exemplo, radiadores, grelhas de ar quente, aquecedores ou outros produtos (como amplificadores) que gerem calor.
Não coloque nenhum objecto pesado em cima do cabo de alimentação, pois, se este estiver danificado, pode provocar incêndios ou choques eléctricos.
Não cubra a parte superior do televisor. Se o fizer, impedirá a ventilação, o que pode provocar um incêndio se o aparelho se sobreaquecer internamente.
Desligue o aparelho da tomada, assim como de todas as restantes ligações, para evitar choques eléctricos. São necessárias pelo menos duas pessoas para o transporte do televisor. Assim evitará que o aparelho caia e provoque lesões ou danos graves.
Ao ligar ou desligar o televisor da tomada, não toque no cabo de alimentação com as mãos húmidas ou molhadas, já que pode provocar um choque eléctrico.
Ao instalar a antena, tome cuidado com os cabos eléctricos. Se a antena tocar ou cair em cima de cabos eléctricos, pode produzir descargas eléctricas e incêndios; por isso, deverá sempre instalá-la de maneira que fique bem presa e longe dos cabos.
Ignorar ou não cumprir o conteúdo desta secção, assim como manusear incorrectamente o aparelho, pode provocar lesões graves ou mesmo a morte.
Precaução
Não entorne água no comando à distância nem o deixe cair, já que isso poderia causar problemas de funcionamento.
Este aparelho tem as seguintes vantagens:
-6-
Comprove os componentes.
M
A
N
U
A
L
D
E
IN
S
T
R
U
Ç
Õ
E
S
RETROPROJECTOR
D
J
-
4
7
1
0
/
5
5
1
0
D
J
- 4
7
2
0
/
5
5
2
0
D
J
- 4
7
1
0
E
/
5
5
1
0
E
D
J
-
4
7
2
0
E
/
5
5
2
0
E
Ecrã grande
Poderá apreciar o seu programa favorito num grande ecrã de 47 baseado na tecnologia de projecção.
Ecrã variável
Poderá apreciar o seu programa favorito em diferentes tamanhos de ecrã, como por exemplo 16:9, 4:3 ou Panorama; e poderá ajustar o modo de zoom.
4:3 Zoom1 Zoom2Panorama
AJUSTE OPCIONAL DE SOM
Como no modo de áudio, poderá ajustar o som mediante frequência, já que leva incorporado um equalizador.
LIGAÇÃO DE DISPOSITIVOS VÁRIOS
Com a ligação de DVD, DTV, etc., poderá apreciar diferentes tipos de meios audio-visuais.
Dolby Virtual
Poderá apreciar um som stereo e vivido como no cinema.
16:9
Se empurrar o televisor ou puxar por ele, este cairá facilmente. Este tipo de acidente pode produzir-se especialmente se as crianças subirem para cima do aparelho ou se pendurarem dele. Por razões de segurança, instale um sistema de imobilização.
1. Com a ajuda do parafuso na parte posterior do televisor, fixe a braçadeira ao orifício.
2. Agarre-o a uma parede ou pilar grossos com a ajuda de cordas resistentes. Recomenda-se amarrar as cordas tal como se mostra na ilustração da direita.
Tenha em conta as cordas ao mover o televisor. Escolha um pilar que suporte o peso do televisor.
Informação acerca da configuração do televisor
(Option)
MAIN POWER
STAND BYTIMERVOLCH MENU
TV/COMP.
TV/VIDEOPOWER
D N U
O
E
S
D O
M L A
U
T R I
Y
V
B L O
D
L L
I T S
T C E
P S
A
E R U T
IC P
M O O Z
D I
S
P
L
M
A
O
Y
D
E
O K
IC M
S A S N
Y
BA
D
Índice
-7-
Instalação e manutenção
Ligação da antena 8 Ligação do vídeo 11 Ligação da câmara de vídeo e da Play Station 12 Ligação do DVD 13 Ligação da TV por cabo 14 Nome dos componentes 16
Guia básico
Método para usar o menu básico 20 Ver televisão 21 Configurar canais de televisão 23 Selecção de sinal de entrada 29
Guia de aplicação
Ajuste do ecrã 30 Ajuste da equalização da cor 33 Ajuste do som 36 Ajuste das horas 40 Selecção de idioma 44 Teletexto 45 Resolução de problemas 46 Especificações do produto 47
Ligação da antena
-8-
1. Ligue o cabo de alimentação da antena ao transformador combinado.
2. Ligue o transformador combinado à entrada de antena na parte posterior do televisor.
COMPONENT
AUDIO
L
R
Cr
Cb
Y
ANT
AV3
AV2 AV1
SE A IMAGEM NÃO ESTIVER CLARA
A ligação incorrecta da antena pode provocar uma recepção e uma imagem no ecrã de má qualidade. Comprove a direcção e situação ao instalá-la.
SE UTILIZAR O TRANSFORMADOR COMBINADO
Pode adquirir o transformador combinado no centro de assistência técnica mais próximo de si.
Entrada de antena
Ligação da antena interior
-9-
Esta antena de televisão comunitária pode ser encontrada na maioria dos apartamentos em regime de
cooperativa.
Se utilizar um cabo coaxial
Ligue o cabo coaxial à tomada da antena e fixe-o, fazendo-o girar para a direita.
Se utilizar um cabo de alimentação
CABO ANT.
CABO ANT.
Ligação da antena de televisão por cabo
T omada da antena
na parede
T omada da antena
na parte posterior do
televisor
T omada da antena na parede
T omada da antena na parte
posterior do televisor
igação do cabo de alimentação ao transformador combinado
COMPONENT
AUDIO
L
R
Cr
Cb
Y
ANT
AV3
AV2 AV1
-10-
A ligação da antena exterior (por ex.: VHF e/ou UHF) pode ser necessária para a instalação em casas privadas.
Ligação única da antena
Ligação por separado da antena
Antena VHF
Antena UHF
CABO ANT.
CABO ANT.
Ligação da antena exterior
Antena VHF
Antena UHF
No caso de um cabo coaxial
No caso de um cabo de alimentação
Transformador
combinado para a
antena (vendido
separadamente)
Ligação do vídeo
-11-
Pode ligar a entrada de S-Vídeo para apreciar imagens mais nítidas e brilhantes. Pode efectuar a
ligação com entradas AV4.
A ligação não é necessária no modo mono.
Ligação a SCART VÍDEO
1. Prepare a ficha conectora para imagem e som.
2. Ligue a entrada SCART/terminal de saída de VÍDEO à entrada SCART1(AV1), SCART2(AV2), SCART3(AV3)/terminal de saída de televisão.
3. Ligue o vídeo, introduza a cassete e pressione a tecla Reproduzir”.
Ligação a uma fonte externa
Nota
O SCART1 é utilizado para ligar VÍDEOS, reprodutores de DVD,
máquinas de jogos de RGB, etc. (Composto & RGB)
O SCART2 é utilizado para ligar VÍDEOS, reprodutores de DVD,
câmaras de vídeo de S-VHS, etc. (Composto & S-VHS)
O SCART3 é utilizado para ligar VÍDEOS ou reprodutores de DVD, etc.
(Só Composto)
Ligação da câmara de vídeo e da consola de jogos
-12-
- Utilize o conector de entrada no painel lateral do televisor.
- Utilize o mesmo método de ligação para a consola de juegos.
Ver no televisor as gravações feitas com a câmara de vídeo
Câmara de vídeo
Consola de jogos
Ligação do DVD
-13-
- A entrada de DVD admite um sinal de entrada 480i.
- A saída de ecrã de DVD está composta por três conectores diferentes de cores primárias (Y/Cb/Cr), o que melhora a qualidade da imagem.
- Noutros reprodutores de DVD Y/Cb/Cr pode ser Y/PB/PR ou Y/Pb/Pr.
- A saída de áudio do reprodutor de DVD terá de ser ligada ao terminal de entrada de áudio do DVD na parte posterior do televisor.
COMPONENT
AUDIO
L
R
Cr
Cb
Y
DVD
Ligação da TV por cabo
-14-
Só poderá ver televisão por cabo se tiver contratado os serviços da empresa local de emissão por cabo e instalado um receptor de cabo. Pode realizar a ligação a qualquer das entradas de componentes e a SCART AV1, AV2 e AV3.
Fonte de ligação da entrada externa
AV3
AV2 AV1
Entrada
Receptor de televisão por
cabo
Emissora de televisão por cabo
Loading...
+ 34 hidden pages