Cybex SOLUTION User manual

www.cybex-online.com
ECE R44/04, Gr II–III | ca. 3–12Y (15-36kg/33–80lbs) | <150cm
CYBEX Industrial Ltd.
1/F. | Sunning Plaza | 10 Hysan Avenue | Causeway Bay | Hong Kong
info@cybex-online.com / www.cybex-online.com
DK / FI / SE / NO / RU / PL / CZ / EN / TR
SOLUTION
C123_607_01F
121
2
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
DK – kort vejledning / FI – Lyhyt käyttöopas / SE – kortversion / NO – hurtigveiledning / RU короткое руководство /
PL – Instrukcja skrócona / EN – Short manual / CZ – krátké instrukce / TR – Kısa bilgi
ADVARSEL! DENNE KORTE VEJLEDNING FUNGERER KUN SOM EN OVERSIGT. FOR AT OPNÅ MAKSIMAL BESKYTTELSE OG DEN BEDSTE KOMFORT FOR BARNET ER DET VIGTIGT AT LÆSE OG FØLGE HELE BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT.
ADVARSEL! DENNE HURTIGVEILEDNINGEN ER BARE MENT Å GI EN OVERSIKT. FOR MAKSIMAL BESKYTTELSE OG BEST MULIG KOMFORT FOR BARNET, ER DET VIKTIG AT DU LESER OG FØLGER ANVISNINGENE I DEN FULLSTENDIGE BRUKSANVISNINGEN.
WARNING! THIS SHORT MANUAL SERVES AS AN OVERVIEW ONLY. FOR MAXIMUM PROTECTION AND BEST COMFORT OF YOUR CHILD, IT IS ESSENTIAL TO READ AND FOLLOW THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY.
VAROITUS! TÄMÄ LYHYT KÄYTTÖOPAS TOIMII AINOASTAAN TIIVISTELMÄNÄ. ISTUIMEN TURVALLISEN JA MUKAVAN KÄYTÖN TAKAAMISEKSI ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ LUET KOKO KÄYTTÖOPPAAN HUOLELLISESTI LÄPI JA NOUDATAT OPPAASSA ANNETTUJA OHJEITA.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ЭТО КОРОТКОЕ РУКОВОДСТВО СЛУЖИТ ТОЛЬКО КАК КРАТКИЙ ОБЗОР. ДЛЯ МАКСИМАЛЬНОГО УДОБСТВА И ЗАЩИТЫ ВАШЕГО РЕБЕНКА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ УКАЗАНИЯ ВСЕЙ ИНСТРУКЦИИ.
VAROVÁNÍ! TYTO KRÁTKÉ INSTRUKCE SLOUŽÍ POUZE JAKO PŘEHLED. PRO MAXIMÁLNÍ OCHRANU A POHODLÍ DÍTĚTE JE NEZBYTNÉ SI DŮKLADNĚ PŘEČÍST CELÝ NÁVOD K POUŽITÍ A ŘÍDIT SE JÍM.
VARNING! DENNA KORTVERSION ÄR BARA EN SAMMANFATTNING. FÖR ATT SÄKERSTÄLLA MAXIMAL SÄKERHET OCH KOMFORT FÖR BARNET ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER IGENOM OCH FÖLJER HELA BRUKSANVISNINGEN NOGA.
OSTRZEŻENIE! INSTRUKCJA TA JEST TYLKO OBRAZKOWYM STRESZCZENIEM. ABY ZAGWARANTOWAĆ SWOJEMU DZIECKU MAKSYMALNE BEZPIECZEŃSTWO I WYGODĘ, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ.
UYARI! KISA BILGI SADECE GÖZLEM IÇINDIR. ÇOCUĞUNUZUN MAKSIMUM KORUNMASI VE GÜVENLIĞI IÇIN.
DK
FI
SE
NO
RU
PL
EN
CZ
TR
39 40
394039
40
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU!
VELMI DĚKUJEME ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI AUTOSEDAČKU CYBEX SOLUTION. UJIŠŤUJEME VÁS, ŽE V PRŮBĚHU VÝVOJE CYBEX SOLUTION JSME SE ZAMĚŘILI NA BEZPEČNOST, POHODLÍ A PŘÁTELSKÝ POSTOJ UŽIVATELE. VÝROBEK JE VYROBEN ZA SPECIÁLNÍHO DOHLEDU KVALITY A VYHOVUJE NEJPŘÍSNĚJŠÍM POŽADAVKŮM NA BEZPEČNOST.
SAYIN MÜŞTERIMIZ,
CYBEX SOLTUION MODELINI SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜR EDERIZ. SIZI TEMIN EDERIZ KI CYBEX SOLUTION GELIŞTIRILIRKEN GÜVENLIK KONFOR VE KULLANIM KOLAYLIĞI ÖN PLANDA TUTULMUŞTUR. ÜRÜN ÖZEL KALITE STANDARTLARI VE YÜKSEK GÜVENLIK GERKLILIKLERINE UYGUN OLARAK ÜRETILMIŞTIR.
DEAR CUSTOMER
THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR DECISION TO PURCHASE THE CYBEX SOLUTION. WE ASSURE YOU THAT IN THE PROCESS OF DEVELOPING THE CYBEX SOLUTION WE FOCUSED ON SAFETY, COMFORT AND USER FRIENDLINESS. THE PRODUCT IS MANUFACTURED UNDER A SPECIAL QUALITY SURVEILLANCE AND COMPLIES WITH THE STRICTEST SAFETY REQUIREMENTS.
Poznámka: Prosím, vždy nechávejte tento manuál v přihrádce na zadní straně polštáře sedačky. Máte-li nějaké dotazy, prosím, kdykoliv nás bez obav kontaktujte.
Not: Lütfen kullanım kılavuzunu, ürünün arkasında bulunan cepte saklayınız. Bir sorunuz olduğu takdirde, lütfen bizimle temasa geçiniz.
Upozornění! Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte je velice důležité ses­tavit a používat sedačku CYBEX Solution podle tohoto návodu.
Uyarı! Çocuğunuzun güvenliğini temin etmek için, CYBEX Solution ’ı verilen talimatlara göre monte etmeniz ve kullanmanız tavsiye edilir.
Short manual ...................................................................................................... 1 I Talimatname ..................................................................................................... 1
Warning / Note ..................................................................................................2 Uyarı .................................................................................................................... 2
Homologation ................................................................................................. 41 Giriş-Açıklama ..................................................................................................41
First assembly ...................................................................................................44 İlk Kurulum ........................................................................................................44
Placing CYBEX Solution in the vehicle ...........................................................48 CYBEX Solution ’ın araç içine montajı ............................................................ 48
Is your child properly secured? .......................................................................50 Çocuğunuz güvende mi? ..............................................................................50
Care instructions .............................................................................................. 52 Bakım talimatları .............................................................................................. 52
What to do after an accident ........................................................................ 54 Kazadan sonra yapılması gerekenler ............................................................54
Height adjustment ........................................................................................... 44 Yükseklik Ayarı ..................................................................................................44
Adjusting the headrest ....................................................................................44 Kafalığın ayarlanması ...................................................................................... 44
The best position in the car ............................................................................. 46 Araç içerisindeki doğru nokta ........................................................................ 46
Buckling up the child ............................................................................... 48 + 50 Emniyet kemerinin kullanımı ................................................................... 48 + 50
Reclining headrest .......................................................................................... 52 Kafalığın ayarlanması ......................................................................................52
Removing the cover ........................................................................................52 Kılıfın çıkartılması .............................................................................................. 52
Cleaning ...........................................................................................................54 Temizlik ..............................................................................................................54
Product life duration ........................................................................................ 54 Ürün ömrü .........................................................................................................54
Disposal ............................................................................................................ 56 Elden çıkarma ..................................................................................................56
Warranty ...........................................................................................................56 Garanti ............................................................................................................. 56
Stručný návod .................................................................................................... 1
Upozornění .........................................................................................................2
Schválení – osvědčení .................................................................................... 41
První sestavení ................................................................................................ 43
Umístění CYBEX Solution do vozu ...................................................................47
Je Vaše dítě dostatečn
ě zabezpečeno? ..................................................... 49
Pokyny k údržbě ............................................................................................... 51
Pokyny na údržbu po nehodě ....................................................................... 53
Nastavení výšky opěradla .............................................................................. 43
Nastavení opěrky hlavy ..................................................................................43
Správné místo ve voze ....................................................................................45
Zapnutí bezpečnostního pásu ............................................................... 47 + 49
Sklápěcí opěrka hlavy ....................................................................................51
Svléknutí potahu .............................................................................................. 51
Čištění ...............................................................................................................53
Životnost výrobku ............................................................................................. 53
Likvidace .......................................................................................................... 55
Záruka ............................................................................................................... 55
41
42
05/2010
EN CONTENTS TR İÇERIKCZ OBSAH
Warning! For your child‘s maximum protection, it is essential to use and install the CYBEX Solution according to the instructions in this manual.
Note! Please keep the instruction manual close by for future reference
(e.g. in the drawer under the seat).
NÁVOD K POUŽITÍ
Autosedačka CYBEX Solution se zadním opěradlem
DOPORUČENA PRO:
Věk: od přibližně 3 roků do 12 let. Hmotnost: 15 až 36 kg. Výška těla: do 150 cm. Pro sedadla vozidla stříbodovým automatickým bezpečnostním pásem
SCHVÁLENÍ:
ECE R-44/04, skupina II/III, 15 až 36 kg.
GIRIŞ:
KULLANIM KILAVUZU
CYBEX Solution koltuk ve sırt dayaması
TAVSIYE EDILIR:
Yaş: yaklaşık 3-12 arası Kilo: 15-36 kg arası Boy: 150 cm‘e kadar 3-noktalı otomatik sargılı araç koltukları için.
ECE R-44/04, grup II/III, 15-36 kg
INSTRUCTION MANUAL
CYBEX Solution booster with backrest
Age: from approximately 3 to 12 years Weight: 15 to 36 kg Body height: up to 150 cm For vehicle seats with three-point automatic retractor belt
ECE R-44/04, group II/III, 15 to 36 kg
RECOMMENDED FOR:
HOMLOLOGATION :
Loading...
+ 8 hidden pages