CYBEX PRIAM series User Manual

2
PRIAM
FRAME
cybex-online.com/priam
www.cybex-online.com
CY_170_0770_C0515
5
click
clickclick
4
6
5
6
c
a
b
7
7
PRIAM
CARRY COT
PRIAM
2-in-1 UNIT
PRIAM
LUX SEAT
9
8
8
click
click
1
2
9
click
1 2
3
10
a
b
1
11
1 2
3
12
b
a
b
b
a
2
1
13
1
2
14
a
b
4
3
15
5
16
8 7
6
17
a c
b
a
b
click
3
2
1
18
a c
b
a
b
click
2
3
1
19
4
EN
20
WELCOME
The requirements of a pushchair and travel system are as diverse as life itself, because when you’re out and about with children, things don’t always go according to plan. The PRIAM is an ideal companion because it meets all requirements right from the start. Whether baby or infant, Light or Lux version – you’ll find the right attachment for every age and every need. And regardless of which choice you make – or if the choice changes – everything will still fit on the lightweight, classic frame.
Individualized Mobility
CYBEX PRIAM
Preparing the frame 4
Attaching the infant car seat adapter 8
Using the brake 9
Adjusting the handle bar 10
Using the swivel locks 11
Removing the wheels 12
Two wheel mode (with seat) 13
Free-standing position 17
Compact fold 18
EN
21
A. Handle bar
B. Adjusting the handle bar
C. Loop for hand strap (both sides)
D. Release button for two-wheel mode (both sides)
E. Adaptor seat units / carry cot (both sides)
F. Swivel lock front wheel (both sides)
G. Shopping basket
H. Front wheels
I. Rear wheels
J. Foot brake
K. Connection point Cup Holder
L. Infant car seat adapter
OVERVIEW FRAME 126
EN
22
IMPORTANT INFORMATION
GENERAL INFORMATION SAFETY INSTRUCTIONS The CYBEX PRIAM is designed to provide
maximum comfort for your child and can be supplied with either the PRIAM Carry Cot or the PRIAM Lux Seat, both of which are suitable for new born babies. If you have the PRIAM Lux Seat, it must be used in the most reclined position until your child is able to sit unaided or able to pull themselves up. This product conforms and has been certified to standard EN 1888:2012 safety.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Read the instructions carefully before use
and keep for future reference.
This product has been designed to carry a child of 17 kg with a 5 kg load in the shopping basket. Always activate the brake before you place or take your child out of the pushchair.
y Do not leave your child unattended. y Always use the restraint system. y Do not let your child play with this
product.
y This product is not suitable for running
or skating.
y Ensure that all the locking devices are
engaged before use.
y To avoid injury ensure that your child is
kept away when unfolding and folding this product.
y Check that the pram body or seat unit
or car seat attachment devices are correctly engaged before use.
y Do not attach any load, excluding the
CYBEX Cup Holder, to the handle and/ or any other part as this will affect the stability of the push chair.
y Never ascend or descend stairs or
escalators with the child inside or when using other means of transportation.
y Take special care when going up or
down a curb or when you maneuver on other uneven surfaces.
y When using a CYBEX infant car seat
with the CYBEX PRIAM pushchair, this vehicle does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable pram, cot or bed.
y This product is intended only for use
with one child in the seat or carry cot and a second child on the CYBEX Kid Board if purchased.
y The CYBEX Kid Board is designed for
children up to 20 kg and is exclusively to be used with the CYBEX PRIAM stroller frame. Refer to the usage instructions provided with the CYBEX Kid Board.
y The maximum load for the shopping
basket is 5.0 kg.
y The maximum load for the CYBEX Cup
WARNINGS!
EN
23
MAINTENANCE The user is responsible for the regular
maintenance of the stroller. All connecting parts must be tight and secured properly. It is particularly important to ensure that the locking and swiveling mechanisms are treated regularly with Teflon spray (dry lubricant). It is important that brakes, wheels and tyres are not impaired during use. Inspect them regularly and repair or replace if necessary. You can also treat the other moving parts with Teflon spray (dry lubricant). After spraying on the Teflon, wipe the product with a soft cloth. The frame tubes covered by the locking mechanism and turning mechanism should also be regularly cleaned and sprayed. This will ensure that you enjoy your stroller without any problems. Do not make any
Holder is 0.5 kg.
y The maximum load for the CYBEX
Changing Bag is 2.0 kg.
y Regularly inspect your CYBEX PRIAM
for any signs of wear or damaged parts and refer to the Maintenance and Cleaning instructions on page 23.
y Only use approved CYBEX accessories
with the CYBEX PRIAM.
y Do not use if any part of the product is
broken, torn or missing.
y Use only original CYBEX replacement
parts. It may be unsafe to use substitutes.
IMPORTANT INFORMATION
modifications to the product. If you have any complaints or problems, please contact your supplier or importer. A service should be scheduled every 24 months. Use only original CYBEX replacement parts. It may be unsafe to use substitutes.
CLEANING Do not use abrasives to clean the frame!
Use a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly. Should the stroller be exposed to salt water, please rinse it down with fresh (tap) water as soon as possible afterwards. Fabric covers are machine washable at max. 30° C on a delicate cycle. The canopy can be hand washed with mild detergent at max. 30° C. Please make note of the care label. Do not tumble dry. Allow covers to dry completely before re-fitting. All CYBEX fabrics have been tested, but when the stroller is very wet, the water may permeate the lining through the bottom edges and seams and leave water stains on the upholstery. We advise you to use a rain cover to avoid this. Also please do not fold or store the product while wet. If the stroller is wet, allow to dry with the canopy extended. Never store in a damp environment as this can cause mildew to form. Note! Please wash the cover separately before using it the first time. Do not tumble dry and do not expose to direct sunlight when drying! Do not iron!
EN
24
WARRANTY The following warranty applies solely
in the country where this product was initially sold by a retailer to a customer. The warranty covers all manufacturing and material defects, existing and appearing, at the date of purchase or appearing within a term of two (2) years from the date of purchase from the retailer who initially sold the product to a consumer (manufacturer’s warranty). In the event that a manufacturing or material defect should appear, we will – at our own discretion – either repair the product free of charge or replace it with a new product. To obtain such warranty it is required to take or ship the product to the retailer, who initially sold this product to a customer and to submit an original proof of purchase (sales receipt or invoice) that contains the date of purchase, the location of the retailer and the type designation of this product. This warranty shall not apply in the event that this product is taken or shipped to the manufacturer or any other person other than the retailer who initially sold this product to a consumer. Please check the product with respect to completeness and manufacturing or material defects immediately at the date of purchase or, in the event that the product was purchased on the internet or a web shop, immediately after receipt. In case of a defect, stop using the product and take or ship it immediately to the retailer
who initially sold it. In a warranty case the product has to be returned in a clean and complete condition. Prior to contacting the retailer, please read this instruction manual carefully. This warranty does not cover any damages caused by misuse, environmental influence (water, fire, accidents etc.) or normal wear and tear. This warranty only applies in the event that the product was always used in compliance with the use instructions provided in this user manual, if any and all modifications and services were performed by authorized persons and if original components and accessories were used. This warranty does not exclude, limit or otherwise affect any statutory consumer rights, including claims in tort and claims with respect to a breach of contract, which the buyer may have against the seller or the manufacturer of the product.
IMPORTANT INFORMATION
CONTACT CYBEX GMBH
Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth / Germany Tel. +49 921 78511-0 Fax. +49 921 78511-999
EN
25
IMPORTANT INFORMATION
DISPOSAL Remember to properly dispose your
product. Garbage disposal may vary in every country. Please contact your local waste management company to make sure you are taking the right steps to dispose of the product. Always follow the disposal regulations of your country.
26
DE
WILLKOMMEN
Die Anforderungen an ein Kinderwagen- und Transportsystem sind so unterschiedlich wie das Leben selbst, denn der Alltag mit Kindern läuft nicht nach Schema F. Der PRIAM ist der ideale Begleiter, weil er sich allen Anforderungen von Anfang an anpasst. Ob Baby oder Kleinkind, Leichtgewicht- oder Lux-Version – für jedes Lebensalter und jeden Anspruch gibt es den passenden Aufsatz. Und egal wie die Entscheidung ausfällt oder sich auch ändern mag, alles passt auf den leichten, klassischen Rahmenaufsatz.
Die individuelle Mobilität
CYBEX PRIAM
Vorbereitung Rahmen 4
Anbringen des Babyschalen Adapters 8
Benutzung der Bremse 9
Einstellen des Teleskopgriffs 10
Arretieren der Vorderräder 11
Entfernen der Räder 12
Zweiradmodus 13
Selbststehende Position 17
Falten des Rahmens 18
DE
27
A. Teleskopgriff
B. Einstellen des Teleskopgriffs
C. Öse für Handschlaufe (beidseitig)
D. Entriegelung Zweiradmodus (beidseitig)
E. Adapter Sitzeinheiten / Kinderwagenaufsatz (beidseitig)
F. Arretierung Vorderräder (beidseitig)
G. Einkaufskorb
H. Vorderräder
I. Hinterräder
J. Fußbremse
K. Befestigung Zubehör (Getränkehalter, etc.)
L. Adapter Babyschale
ÜBERSICHT RAHMEN 126
28
DE
WICHTIGE INFORMATIONEN
ALLGEMEINE INFORMATION
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN.
SICHERHEITSHINWEISE
Der CYBEX PRIAM wurde entworfen, um Ihrem Kind maximalen Komfort zu bieten und kann unter anderem mit dem PRIAM Kinderwagenaufsatz oder dem Lux Sitz ausgeliefert werden. Beide eigenen sich für neugeborene Kinder. Wenn Sie den Lux Sitz besitzen, verwenden Sie die waagerechte Liegeposition, bis Ihr Kind in der Lage ist, selbstständig zu sitzen oder sich abzustützen. Dieses Produkt wurde gemäß EN1888:2012 geprüft und zertifiziert.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
Dieses Produkt wurde zur Beförderung eines bis zu 17 kg schweren Kindes mit einem 5 kg beladenen Einkaufskorb am Rahmen entwickelt. Betätigen Sie immer die Bremse bevor Sie Ihr Kind in den Kinderwagen setzen oder herausnehmen.
y Lassen Sie Ihr Kind niemals
unbeaufsichtigt. y Benutzen Sie immer das Gurtsystem. y Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem
Wagen spielen. y Dieses Produkt ist nicht zum Joggen
oder Skaten geeignet. y Vergewissern Sie sich vor der
Benutzung, dass alle Verriegelungen
geschlossen sind. y Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind
y Hängen Sie keine Lasten, mit Ausnahme
des CYBEX Getränkehalters, an den Griff und/oder andere Teile, da dies die Stabilität des Kinderwagens beeinträchtigt.
y Nehmen Sie Ihr Kind aus dem
Kinderwagen wenn Sie Rolltreppen und Stufen benutzen oder sonstige instabile Bedingungen herrschen.
y Seien Sie besonders vorsichtig,
wenn Sie Ihren Kinderwagen über Bordsteinkanten oder andere unebene Flächen bewegen.
y Bei Verwendung von CYBEX
Babyschalen in Verbindung mit dem CYBEX PRIAM Rahmen ersetzt dieser kein (Kinder-) Bett. Wenn Ihr Kind Schlaf benötigt, sollte es in einen dazu
beim Auf- und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.
y Vergewissern Sie sich vor
der Benutzung, dass das Kinderwagengestell bzw. der Sitz oder die Autositzbefestigung korrekt eingerastet sind.
WARNUNGEN!
DE
29
WARTUNG Der Benutzer ist für die regelmäßige
Wartung und Pflege verantwortlich. Alle Verbindungsteile müssen fest und gesichert sein. Es ist besonders wichtig, dass die Verriegelungen und Faltmechanismen regelmäßig mit einem Teflonspray (Trockenschmiermittel) behandelt werden. Weiterhin ist es wichtig, dass Bremsen, Räder und Reifen während der Benutzung unbeschädigt sind. Prüfen Sie diese Komponenten daher regelmäßig und reparieren bzw. ersetzen Sie diese bei Bedarf. Sie können auch andere bewegliche Teile mit einem Teflonspray (Trockenschmiermittel) behandeln. Überschüssige Rückstände sollten Sie mit einem weichen Tuch abwischen. Die Rahmenteile, die durch den Brems- oder Verriegelungsmechanismus abgedeckt werden, sollten ebenfalls regelmäßig gereinigt und mit einem Teflonspray (Trockenschmiermittel) behandelt werden. Damit stellen Sie sicher, dass Ihr Kinderwagen einwandfrei funktioniert. Führen Sie keine Veränderungen am Produkt durch. Bei Reklamationen oder Problemen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Importeur. Der Wagen sollte alle 24 Monate gewartet werden.
Ersatzteile. Bei der Verwendung von Ersatzteilen von anderen Herstellern besteht ein Sicherheitsrisiko.
passenden Kinderwagen oder ein Bett gelegt werden.
y Dieses Produkt ist nur für die
Verwendung mit einem Kind im Sitz bzw. im Kinderwagenaufsatz oder Babyschale und eines zweiten Kindes auf dem als Zubehör erhältlichen CYBEX Kid Board vorgesehen.
y Das als Zubehör erhältliche CYBEX
Kid Board ist für Kinder bis zu 20 kg ausgelegt und kann ausschließlich mit dem CYBEX PRIAM Kinderwagen verwendet werden. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung, die dem CYBEX Kid Board beiliegt.
y Die maximale Traglast für den
Einkaufskorb am Rahmen beträgt 5,0 kg.
y Die maximale Traglast für den CYBEX
Getränkehalter beträgt 0,5 kg.
y Die maximale Traglast für die CYBEX
Wickeltasche beträgt 2,0 kg.
y Überprüfen Sie regelmäßig alle
Komponenten des CYBEX PRIAMs auf Anzeichen von Verschleiß oder beschädigte Teile und beziehen Sie sich dabei auf das Kapitel „Wartung und Reinigung“ auf Seite 29.
y Verwenden Sie nur von CYBEX
zugelassenes Zubehör für Ihren CYBEX PRIAM.
y Nicht verwenden, wenn ein oder
mehrere Teile gebrochen bzw. gerissen sind oder fehlen.
y Verwenden Sie nur original CYBEX
WICHTIGE INFORMATIONEN
30
DE
WICHTIGE INFORMATIONEN
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von CYBEX. Bei der Verwendung von Ersatzteilen von anderen Herstellern besteht ein Sicherheitsrisiko.
REINIGUNG Zur Reinigung sollten Sie ein feuchtes Tuch
und milde Reinigungsmittel verwenden. Trocknen Sie den Rahmen anschließend gründlich ab. Sollte der Kinderwagen mit Salzwasser in Berührung gekommen sein, so waschen Sie dieses bitte unverzüglich mit Leitungswasser ab. Stoffteile können bei max. 30°C mit mildem Waschmittel auf Schonwaschgang gewaschen werden. Das Sonnendach können Sie bei max. 30°C mit mildem Waschmittel von Hand waschen. Bitte beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Etikett. Nicht trocknen. Lassen Sie die Bezüge vor der Wiederverwendung vollständig trocknen. Die verwendeten Textilien wurden von CYBEX getestet. Jedoch kann es vorkommen, dass bei starkem Regen Wasser durch Nahtstellen eindringen kann und dadurch Wasserflecken auf dem Sitzbezug entstehen. Um dies zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Regenverdecks. Der Kinderwagen sollte im nassen Zustand nicht zusammengeklappt oder gelagert werden. Wenn der Kinderwagen nass geworden ist, lassen Sie Ihn bitte mit
GARANTIE Die nachfolgenden Garantiebestimmungen
gelten nur in dem Land, in dem dieses Produkt erstmalig über den Einzelhandel an einen Verbraucher verkauft wurde. Die Garantie deckt sämtliche Herstellungs­und Materialfehler ab, die im Zeitpunkt des Kaufs bestanden haben oder die innerhalb von zwei (2) Jahren nach dem Erstverkauf dieses Produkts über den Einzelhandel an einen Verbraucher in Erscheinung getreten sind (Herstellergarantie). Tritt während der Garantiezeit ein Herstellungs­und Materialfehler auf, wird das Produkt kostenlos repariert oder – nach unserem freien Ermessen – gegen ein neues ausgetauscht. Um Leistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch nehmen zu können, muss das Produkt an den Einzelhändler zurückgegeben werden, der es erstmalig verkauft hat und ein Nachweis über den Kauf (Kaufbeleg oder Rechnung) im Original vorgelegt werden, welcher das Kaufdatum, den Namen des Händlers sowie die Produktbezeichnung
aufgespanntem Sonnendach trocknen. Keinesfalls den Kinderwagen im feuchten Zustand einlagern, da sich sonst Schimmel bilden kann. Hinweis! Bitte den Bezug vor der ersten Verwendung gesondert waschen. Keinesfalls schleudern, nicht maschinell oder in der prallen Sonne trocknen und nicht bügeln! Nicht bügeln!
DE
31
WICHTIGE INFORMATIONEN
aufzeigt. Der Anspruch aus diesem Garantieversprechen besteht nicht, wenn das Produkt an den Hersteller oder irgendeine andere Person als den Einzelhändler, der es erstmalig verkauft hat, zum Zweck der Inanspruchnahme der Garantieleistung geschickt wird. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt nach dem Kauf umgehend auf Vollständigkeit, Herstellungs- und Materialfehler überprüft wurde. Wurde das Produkt im Versandhandel gekauft, ist es umgehend nach Erhalt auf Vollständigkeit, Herstellungs- und Materialfehler zu überprüfen. Falls Schäden vorhanden sind, darf das Produkt nicht mehr benutzt werden und muss umgehend an den Händler, der es erstmalig verkauft hat, zurückgegeben werden. Im Garantiefall muss das Produkt in einem vollständigen und sauberen Zustand zurückgegeben werden. Bitte lesen Sie vor einer Kontaktaufnahme mit dem Händler sorgfältig die Gebrauchsanleitung. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Fehlgebrauch, äußere Einflüsse (Wasser, Feuer, Unfälle o.ä.) oder normalen Verschleiß entstanden sind. Die Garantie wird nur gewährt, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung behandelt und benutzt wurde, Reparaturen oder Veränderungen ausschließlich durch Personen vorgenommen wurden, die
hierzu befugt waren und stets nur Original Bau- und Zubehörteile verwendet wurden. Durch diese Garantie werden weder die auf Grundlage der jeweils anwendbaren Gesetze bestehenden Verbraucherrechte noch Rechte gegen den Verkäufer wegen der Vertragswidrigkeit des Produkts ausgeschlossen, begrenzt oder in anderer Weise eingeschränkt.
KONTAKT
ENTSORGUNG
CYBEX GMBH Riedinger Str. 18 95448 Bayreuth / Germany Tel. +49 921 78511-0 Fax. +49 921 78511-999
Denken Sie daran, Ihr Produkt ordnungsgemäß zu entsorgen. Die Abfallentsorgung kann kommunal unterschiedlich sein. Um eine vorschriftsmäßige Entsorgung des Produktes zu gewährleisten, setzen Sie sich mit Ihrer kommunalen Abfallentsorgung bzw. der Verwaltung Ihres Wohnortes in Verbindung. Beachten Sie auf jeden Fall die Entsorgungsbestimmungen Ihres Landes.
32
FR
BIENVENUE
Les exigences d’une poussette et d’un Travel System sont aussi variées que la vie elle­même, car lorsque vous êtes en ballade avec les enfants, les choses ne se passent pas toujours comme prévu. La PRIAM est un compagnon idéal car elle répond à toutes les exigences dès le début. Bébé ou enfant, version Light ou Luxe - vous trouverez l’accessoire approprié pour tous les âges et tous les besoins. Et quel que soit votre choix - ou si vous changez d’avis - tout sera encore adaptable sur le châssis classique léger.
Mobilité individualisée
CYBEX PRIAM
Préparation du châssis 4
Installation des adaptateurs pour coque 8
Utilisation du frein 9
Réglage du guidon 10
Utilisation du verrou de rotation 11
Retrait des roues 12
Mode deux roues (avec siège) 13
Position debout 17
Pliage compact 18
FR
33
A. Guidon
B. Réglage du guidon
C. Dragonne (chaque côté)
D. Bouton d’arrêt mode deux rouges (chaque côté)
E. Adaptateurs sièges / nacelle (chaque côté)
F. Verrou de rotation roues avant (chaque côté)
G. Panier à provisions
H. Roues avant
I. Roues arrières
J. Frein
K. Connecteur accessoires (porte-gobelet, etc)
L. Adaptateurs coque
INDEX CHÂSSIS 126
Loading...
+ 92 hidden pages