Cyberlink PowerDirector - 8 Instruction Manual [es]

Page 1
CyberLink
PowerDirector 8
Guía del usuario
Page 2
Derechos de Autor y Limitación de responsabilidad
Todos los Derechos Reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio electrónico, mecánico, fotocopias, grabación o cualquier otro sin la autorización previa y por escrito de CyberLink Corporation.
En toda la extensión que la ley permita. POWERDIRECTOR SE SUMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE INFORMACIÓN, DE SERVICIOS O DE PRODUCTOS SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXIÓN CON POWERDIRECTOR Y CUALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EXPECTATIVA DE PRIVACIDAD O NO INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE CYBERLINK NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA DIRECTA, INDIRECTA O CONSECUENTE DEBIDO A LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS MATERIALES CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aquí se contemplan estarán regulados e interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán, República de China.
PowerDirector es una marca comercial registrada junto con los demás nombres de compañías y productos mencionados en esta publicación, utilizados con propósitos de identificación, que son propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios.
Page 3
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, The "AAC" logo, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1992-2004 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, DTS Digital Surround, ES, and Neo:6 are registered trademarks and the DTS logos, Symbol and DTS 96/24 are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Oficina central internacional
Dirección
sitios Web Te lé f on o Fax
Copyright © 2009 CyberLink Corporation. All rights reserved.
CyberLink Corporation 15F, #100, Minchiuan Road, Shindian City Taipei 231, Taiwan
www.cyberlink.com
886-2-8667-1298
886-2-8667-1300
Page 4
Page 5
Contenido
Introducción ........................................... 1
Bienvenido ................................................................................................................ 1
Funciones más recientes ................................................................................ 2
DirectorZone ....................................................................................................... 4
Versiones de PowerDirector .......................................................................... 5
Modos de PowerDirector ............................................................................... 5
Requisitos del sistema ........................................................................................... 7
El espacio de trabajo de PowerDirector 9
Salas ...........................................................................................................................10
Sala de multimedia .........................................................................................10
Sala de efectos ..................................................................................................10
Sala de objetos de imágenes incrustadas ..............................................10
Sala de partículas .............................................................................................11
Sala de títulos ....................................................................................................11
Sala de transiciones ........................................................................................11
Sala de mezcla de audio ...............................................................................11
Sala de grabación de narración en off .....................................................11
Sala de capítulos ..............................................................................................12
Sala de subtítulos ............................................................................................12
Ventana Biblioteca ...............................................................................................12
Vista de explorador .........................................................................................13
Menú de biblioteca .........................................................................................13
Espacio de trabajo ampliable ...........................................................................14
Ajustar/desplazarse en línea de tiempo ..................................................14
Cambiar tamaño de la regla ........................................................................15
i
Page 6
CyberLink PowerDirector
Ventana de previsualización .............................................................................15
Acercar/Alejar ...................................................................................................16
Opciones de vista previa/pantalla .............................................................16
Visor de multimedia .......................................................................................17
Espacio de trabajo de edición ..........................................................................18
Vista de la Línea de tiempo ..........................................................................18
Vista Descripción gráfica ..............................................................................21
Preproducción ...................................... 23
Importando contenido multimedia ...............................................................23
Descargar de contenido multimedia .............................................................24
Descargar de fotos de Flickr ........................................................................24
Descargar de audio desde Freesound .....................................................25
Descargar de plantillas desde DirectorZone .........................................25
Captura de contenido multimedia .................................................................26
Capturar desde una videocámara de DV ................................................27
Capturar desde una videocámara de HDV .............................................28
Capturar desde una señal de TV ................................................................29
Capturar desde una señal digital de TV ...................................................29
Capturar desde una cámara Web ..............................................................29
Capturar desde un micrófono ....................................................................29
Capturar desde un CD ...................................................................................29
Capturar desde un DVD ................................................................................29
Capturar desde una videocámara de AVCHD .......................................30
Contenido capturado ....................................................................................30
Configuración del perfil de calidad ...........................................................30
Configuración de captura ............................................................................31
Preferencias de capturar ...............................................................................31
Detección de escenas y extracción de audio ..............................................32
Detección de escenas de un clip de vídeo .............................................32
Extracción de audio de un clip de vídeo .................................................33
Preferencias de PowerDirector ........................................................................33
Preferencias de archivo .................................................................................33
Preferencias generales ..................................................................................35
ii
Page 7
Contenido
Preferencias de edición .................................................................................36
Preferencias de confirmación .....................................................................37
Preferencias de capturar ...............................................................................38
Preferencias de producción .........................................................................39
Preferencias de DirectorZone .....................................................................39
Creación de la historia......................... 41
Proyectos de PowerDirector ............................................................................41
Configurar la relación de aspecto del proyecto ...................................41
Adición de contenido multimedia al espacio de trabajo de edición .42
Asistente de Magic Movie ............................................................................42
Diseñador de presentaciones .....................................................................42
Adición de vídeo, fotos y audio al espacio de trabajo .......................47
Adición de efectos de vídeo, objetos de imágenes incrustadas, efectos
de partículas, títulos y transiciones ...........................................................50
Edición del contenido multimedia .................................................................53
División de un clip ...........................................................................................54
Recorte clips de audio y vídeo ....................................................................54
Configurar la duración del clip ...................................................................56
Silenciar clips multimedia ............................................................................57
Edición de imágenes ......................................................................................58
Fijar y mejorar fotos/vídeos .........................................................................58
Herramientas potentes .................................................................................58
Efecto Congelar fotograma .........................................................................59
Información de tiempo .................................................................................59
Definir formato entrelazado de un clip de vídeo .................................59
Ajuste de la relación de aspecto del clip de vídeo ..............................60
Uso de las herramientas mágicas ....................................................................60
Asistente de Magic Movie ............................................................................61
Magic Fix .............................................................................................................61
Magic Motion ....................................................................................................62
Magic Cut ...........................................................................................................64
Magic Style .........................................................................................................65
Magic Music .......................................................................................................65
Modificación de efectos .....................................................................................65
iii
Page 8
CyberLink PowerDirector
Modificación de un efecto de vídeo .........................................................65
Modificación de objetos de imágenes incrustadas ............................66
Modificación de efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de
imágenes incrustadas ....................................................................................66
Modificación de efectos de partículas en el Diseñador de partículas 73
Modificación de Efectos de título en el Diseñador del título ..........76
Mezcla de audio y añadir narraciones en off ..............................................81
División de audio de un clip de vídeo ......................................................81
Modificación de los niveles de volumen del clip de audio ..............81
Grabar una narración en off ........................................................................85
Capítulos ..................................................................................................................86
Configurar capítulos .......................................................................................86
Configurar miniaturas de capítulos ..........................................................87
Subtítulos .................................................................................................................87
Adición de subtítulos .....................................................................................87
Edición de subtítulos ......................................................................................88
Importar subtítulos de archivos de texto ...............................................88
Sincronización de subtítulos con diálogo ..............................................88
Producción del vídeo............................ 91
Visualización de información de SVRT ..........................................................91
Ventana de Producir ............................................................................................91
Enviar a un archivo ..........................................................................................94
Enviar a una videocámara ............................................................................95
Carga de vídeo en YouTube ........................................................................97
Cargar vídeo en Facebook ...........................................................................98
Creación de discos ............................... 99
Importar el contenido del disco ................................................................... 100
Menú Preferencias del disco .......................................................................... 100
Selección de plantillas prediseñadas .................................................... 101
Personalización de las propiedades del menú de disco ................ 101
iv
Page 9
Contenido
Preferencias del disco ....................................................................................... 107
Grabar en disco ................................................................................................... 108
Grabe su película en disco ........................................................................ 109
Crear carpetas ................................................................................................ 109
Borrado de Discos ........................................................................................ 110
Apéndice ............................................ 111
Teclas de acceso directo .................................................................................. 111
Teclas de acceso directo del sistema .................................................... 111
Teclas de acceso directo del proyecto .................................................. 112
Teclas de acceso directo del espacio de trabajo ............................... 112
Teclas de acceso directo de la guía inteligente ................................. 114
Teclas de acceso directo del panel principal ......................................114
Teclas de acceso directo de la biblioteca ............................................ 114
Teclas de acceso directo de captura ...................................................... 116
Teclas de acceso directo de narración en off ..................................... 116
Teclas de acceso directo para ventana de vista previa ................... 117
Teclas de acceso directo del diseñador de títulos ............................ 117
SVRT: Cuándo se puede usar? ....................................................................... 119
Licencias y copyrights ...................................................................................... 119
Dolby Laboratories ...................................................................................... 120
Soporte técnico................................... 121
Antes de contactar con el soporte técnico ............................................... 121
Soporte técnico por Internet ......................................................................... 122
Índice.................................................. 123
v
Page 10
CyberLink PowerDirector
vi
Page 11
Capítulo 1:

Introducción

Este capítulo presenta CyberLink PowerDirector y el proceso de edición de vídeo digital. También ofrece una vista general del programa, describe todas las opciones nuevas e incluye los requisitos del sistema para esta versión de CyberLink PowerDirector.
Nota: este documento sirve únicamente de referencia y para fines informativos. Su contenido y el programa correspondiente están sujetos a modificación sin previo aviso.

Bienvenido

Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas para vídeo digital. CyberLink PowerDirector es un programa de edición de vídeo digital que le permite crear vídeos y presentaciones de fotos de aspecto profesional, a las que podrá añadir música, narraciones en off, efectos especiales, transiciones y mucho más. Podrá seguidamente exportar su vídeo a un archivo, cargarlo directamente a YouTube o Facebook, o grabarlo en un disco, completarlo con menús elegantes.
1
Page 12
CyberLink PowerDirector

Funciones más recientes

En esta sección se describen las funciones más recientes del programa CyberLink PowerDirector.
Espacio de trabajo
Vista de explorador
- Utilice la vista de explorador para administrar mejor su biblioteca multimedia.
Previsualización de vídeo
- Obtenga una vista previa de su vídeo a pantalla completa o en un dispositivo de pantalla secundaria, como por ejemplo un monitor una videocámara DV.
Selección de rango
- Utilice el selector de rango para seleccionar segmentos de contenido multimedia en la línea de tiempo para copiarlo o eliminarlo de su creación.
Cuadrícula y límite
- Utilice la cuadrícula y el límite, a los que se puede ajustar como un punto de referencia, para permitir la colocación exacta del contenido multimedia de imágenes incrustadas y títulos.
Espacio de trabajo ampliable
- Ampliar el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector para adaptarse a sus preferencias y necesidades personales
Acercar/alejar en la ventana de previsualización
- Herramienta útil que le permite acercar o alejar en una ventana de previsualizaicón al utilizar contenido multimedia de imágenes incrustadas en su vídeo.
Editar
Diseñador de presentaciones mejorado
- Personalice celdas, 3D, resaltar y presentaciones de diapositivas en movimiento utilizando el Diseñador de presentaciones.
Herramientas potentes
- Utilice Herramientas potentes en su vídeo para recortar, girar, reproducirlo en inverso o cambiar la velocidad.
Fije y mejore su contenido multimedia
- Estabilice, ajuste la iluminación o mejore sus vídeos.
- Aplique reducción de vídeo o audio en sus archivos de vídeo.
2
Page 13
Capítulo 1: Introducción
- Ajuste el brillo, quite ojos rojos o aplique enfoque en las fotos.
Diseñador de partículas
- Utilice al Diseñador de partículas para crear magníficos efectos de imágenes incrustadas, tales como nieve que cae.
Administrador de pistas
- Añada pistas de imágenes incrustadas adicionales a la línea de tiempo, permitiéndole disponer al mismo tiempo de hasta nueve pistas de imágenes incrustadas en un vídeo.
- Añada pistas de música adicionales a la línea de tiempo, permitiéndole disponer al mismo tiempo de hasta tres pistas de música independientes en un vídeo.
Previsualizar el contenido
- Obtenga una vista previa de la producción del vídeo a pantalla completa en el Visor de multimedia.
- Obtenga una vista previa de la producción de vídeo en un dispositivo de pantalla independiente o videocámara al habilitar las pantallas duales.
Producir
Ventana de Producir
- Una ventana de producción fácil de utilizar y completamente nueva que hace que la transmisión de vídeo se realice en un abrir y cerrar de ojos.
Formato de teléfono móvil
- Transmite vídeos en fotmato H.264 para vídeo WOOO.
Cargar en Facebook
- Cargue sus producciones de vídeo directamente en su página de Facebook.
Compartir información de la línea de tiempo
- Comparta la información de la línea de tiempo de sus proyectos en DirectorZone para enseñar a los demás cómo ha creado su producción de vídeo.
Crear disco
Ventana Crear disco
- Interfaz de usuario rediseñada y completamente nueva.
- Añada múltiples títulos de vídeo en un disco creado.
- Capacidad para previsualizar toda la estructura del disco.
Creación de menús mejorada:
- Menús de varios niveles y un diseñador de menús más avanzado y sencillo de usar.
3
Page 14
CyberLink PowerDirector
Grabar en tarjeta de Disco extraíble
- Grabe sus proyectos de vídeo en una tarjeta de Disco extraíble en formato AV CH D.
Opciones ecológicas y ahorro de espacio
Apagado automático
- CyberLink PowerDirector puede apagar automáticamente su ordenador después de producir el vídeo o grabarlo en un disco, para ahorrar energía.
Eliminar manualmente archivos temporales
- Capacidad de eliminar manualmente archivos temporales para liberar rápidamente espacio en disco del ordenador.
Var ios
Integración UI completa de DirectorZone
- Explore, vea y busque objetos de imágenes incrustadas, plantillas de títulos, objetos de partículos y menús de disco en DirectorZone, a partir de la interfaz de usuario de CyberLink PowerDirector.
Optimización de CPU/GPU
- CyberLink PowerDirector se ha optimizado con la tecnología más reciente para ofrecer un mejor rendimiento durante la presentación del contenido de vídeo de alta definición al producir vídeos o grabarlos en discos.

DirectorZone

DirectorZone es un servicio web que le permite buscar y descargar objetos de imágenes incrustadas, plantillas de títulos, objetos de partículas y menús de disco creados por otros usuarios de CyberLink PowerDirector. También puede compartir sus propias creaciones cargándolas en DirectorZone.
Para conectarse con DirectorZone, haga clic en el vínculo Conectar con DirectorZone situado en la parte superior de la ventana de CyberLink PowerDirector. Acceda a http://directorzone.cyberlink.com para ver más información sobre las funciones y ventajas del sitio web DirectorZone.

Versiones de PowerDirector

Las opciones que están disponibles en CyberLink PowerDirector dependen completamente de la versión que tiene instalada en su equipo. Los formatos de
4
Page 15
Capítulo 1: Introducción
archivo admitidos, las funciones de edición y creación de discos y otras funciones varían en función de la versión.
Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión. Para determinar la versión y el número de edición del programa instalado, haga clic en el logotipo de CyberLink PowerDirector en la esquina superior derecha.
Actualización del software
Hay actualizaciones de software disponibles en CyberLink. Para actualizar el software, haga clic en el botón Subir de grado en la ventana Acerca de CyberLink PowerDirector. Se abrirá la ventana Actualizar, donde puede seleccionar la descarga de nuevas actualizaciones para CyberLink PowerDirector. Se le redirigirá a la cibertienda de CyberLink si decide comprar nuevas actualizaciones.
Nota: debe conectarse a Internet para utilizar este servicio.

Modos de PowerDirector

CyberLink PowerDirector tiene modos independientes que le permiten llevar a cabo distintas tareas: Capturar, Editar, Producir y Crear disco.
Modo Descripción
Capturar
Editar
Producir
Crear disco
Capture contenido multimedia en numerosos formatos, desde gran variedad de orígenes. Consulte "Captura de contenido multimedia" en la página 26.
Edite su producción añadiendo vídeo y fotos a la línea de tiempo; a continuación, añada transiciones, efectos y títulos, etc. Consulte "Creación de la historia" en la página 41.
Exporte su vídeo creado en un archivo, videocámra (DV, HDV o HDD), o cárguelo en YouTube o Facebook. Consulte "Producción del vídeo" en la página 91.
Cree y grabe su vídeo en un disco, complételo con un menú de disco de aspecto profesional. Consulte "Creación de discos" en la página 99.
5
Page 16
CyberLink PowerDirector
De manera predeterminada, CyberLink PowerDirector se abre en modo Editar, pero puede pasar de un modo a otro fácilmente mediante estos botones para realizar las tareas que desee hacer.
6
Page 17
Capítulo 1: Introducción

Requisitos del sistema

Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuación son los mínimos para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
Requisitos del sistema
Resolución de pantalla
SO
Memoria
CPU
1024 x 768, color de 16 bits o superior
Windows 7/Vista/XP (se requiere Windows XP
Service Pack 2 para la captura de HDV).
Se requieren 512 MB
Se recomiendan 2 GB DDR2 o más para la edición
de vídeos HD
Captura/productor AVI: Pentium II 450 MHz o AMD
Athlon 500 MHz
Perfiles con calidad VCD (MPEG-1): Pentium III 600
MHz o AMD Athlon 700 MHz
Perfiles con calidad DVD (MPEG-2): Pentium 4 2,2
GHz o AMD Athlon XP 2200+
Perfiles MPEG-4 y Streaming WMV, QuickTime,
RealVideo de alta calidad: Pentium 4 2,4 Ghz o AMD Athlon XP 2400+
Perfiles AVCHD y MPEG-2 HD (para grabación BD/
HD): Pentium Core 2 Duo E6400 o Athlon 64 X2 5000+
7
Page 18
CyberLink PowerDirector
Requisitos del sistema
Dispositivo de captura de vídeo
Espacio en disco duro
Dispositivos de grabación
Dispositivo de captura PCI o USB 1.0/2.0 compatible
con el estándar WDM (por ejemplo, Cámara PC y sintonizador de TV con controlador WDM)
Videocámara DV conectada mediante IEEE1394
compatible con OHCI (consulte el sitio web de CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
Videocámara DVD conectada mediante USB 2.0
(consulte el sitio web de CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
Videocámara Sony MicroMV/AVCHD/HDV (consulte
el sitio web de CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
Videocámara JVC Everio (consulte el sitio web de
CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
5 GB mínimo (400 MB para SmartSound Quicktrack
Library)
10 GB (se recomiendan 20 GB) para la producción
de DVD
60 GB (se recomiendan 100 GB) para la creación de
BD/HD/AVCHD
Se requiere un grabador de CD o DVD (CD-R/RW,
DVD+R/RW o DVD-R/RW) para grabar títulos VCD/ DVD/SVCD/AVCHD*
Se requiere una unidad de grabación de Disco Blu-
ray para grabar títulos Disco Blu-ray*
Micrófono
Se requiere un micrófono para grabar narraciones
en off
Nota: consulte el sitio Web de CyberLink para ver la información más actualizada sobre requisitos del sistema. http://es.cyberlink.com. * funciones opcionales en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
8
Page 19
Capítulo 2:
A B D
O
C
N
J
H
E
F
G
M
L
K
I

El espacio de trabajo de PowerDirector

Este capítulo describe el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector, así como todas sus opciones. El espacio de trabajo es donde pasará la mayor parte de su tiempo dentro de CyberLink PowerDirector, así que resultará de gran ayuda familiarizarse con todo su contenido.
A - Salas, B – Ventana de Biblioteca, C- Vista de explorador, D – Espacio de trabajo ampliable, E - Ajustar/ Desplazarse en línea de tiempo, F – Cambiar el tamaño de la regla, G – Ventana de previsualización, H ­Opciones de vista previa/pantalla, I – Acercar/Alejar, J – Visor de multimedia, K – Tomar instantánea/
9
Page 20
CyberLink PowerDirector
Calidad de previsualización, L – Editar espacio de trabajo, M - Selección de rango, N – Administrador de pistas, O – Vista de línea de tiempo/Descripción gráfica

Salas

Las diversas salas dentro del módulo Editar de CyberLink PowerDirector están donde puede acceder a todo su contenido multimedia, efectos, títulos y transiciones al editar su vídeo. También puede acceder a los controles para grabar y remezclar audio, añadir capítulos o subtítulos. De manera predeterminada, la ventana biblioteca se abre en la Sala de multimedia.

Sala de multimedia

La Sala de multimedia ofrece acceso a su biblioteca multimedia. La
biblioteca multimedia puede contener sus archivos de vídeo y audio, así como muchos tipos de imágenes. También puede acceder a diversas tarjetas de colores útiles en la Sala de multimedia cuando se encuentre en la vista de explorador.
Administrar la Biblioteca
Utilice el botón para administrar el contenido multimedia de la biblioteca. Las opciones incluyen:
exportar toda su biblioteca multimedia como un archivo PDL.
importar un archivo PDL de biblioteca multimedia, exportado de otro proyecto
o versión de CyberLink PowerDirector.
vaciar todo el contenido de la biblioteca multimedia.

Sala de efectos

La Sala de efectos contiene una biblioteca de efectos especiales que se pueden aplicar a los clips de vídeo o imágenes del proyecto. Para más
información, consulte "Adición de efectos de vídeo" en la página 50.

Sala de objetos de imágenes incrustadas

La Sala de objetos de imágenes incrustadas contiene una biblioteca de gráficos que se añaden en la parte superior del vídeo o imágenes en la pista
principal. Hay tres tipos principales de objetos:
10
Page 21
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
gráficos estáticos.
gráficos de movimiento que se desplazan por los clips.
bordes decorativos que se añaden para enmarcar el clip.
Los objetos insertados se muestran en la pista de imágenes incrustadas y se modifican en el Diseñador de imágenes incrustadas. Para más información, consulte "Adición de objetos de imágenes incrustadas" en la página 51.

Sala de partículas

La Sala de partículas contiene una biblioteca de efectos que se colocan en la pista de imágenes incrustadas para añadir un efecto de partícula (nieve,
polvo, humo, etc.) en la parte superior de un vídeo o imagen en la pista principal.

Sala de títulos

La Sala de títulos contiene la biblioteca de títulos que se aplican al proyecto para añadir créditos o comentarios a su producción. Para más información,
consulte "Adición de efectos de título" en la página 52.

Sala de transiciones

La Sala de transiciones es una biblioteca de transiciones que se utilizan
entre los clips de vídeo o imágenes del proyecto, ayudando a que las ediciones no tengan sin problemas y parezcan más profesionales. Para más información, consulte "Adición de transiciones" en la página 53.

Sala de mezcla de audio

En la Sala de mezcla de audio puede utilizar los controles para mezclar todas las pistas de audio de su proyecto. Para más información, consulte "Mezcla
de niveles de audio en la Sala de mezcla de audio" en la página 82.

Sala de grabación de narración en off

En la Sala de grabación de narración en off puede grabar una narración en
off de su vídeo, a la vez que ve su reproducción. Para más información, consulte "Grabar una narración en off" en la página 85.
11
Page 22
CyberLink PowerDirector

Sala de capítulos

En la Sala de capítulos puede definir automática o manualmente los
marcadores de capítulos de su proyecto. La configuración de capítulos en el disco final permite que los visores puedan saltar desde la página de menú a los marcadores de capítulo que haya configurado para navegar por el disco. Para obtener más información, consulte "Capítulos" en la página 86.

Sala de subtítulos

Dentro de la Sala de subtítulos puede añadir subtítulos a su producción de
vídeo manualmente o a través de la importación de un archivo TXR o SRT. Para más información, consulte "Subtítulos" en la página 87.

Ventana Biblioteca

La ventana de biblioteca contiene todo el contenido multimedia de CyberLink PowerDirector, incluyendo el vídeo, imágenes y archivos de música. También puede incluir los efectos, títulos y transiciones que puede aplicar a su contenido multimedia.
El contenido multimedia que se ve en la ventana de biblioteca depende de la sala que seleccione.
12
Page 23
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector

Vista de explorador

Seleccione el botón para cambiar la vista de explorador dentro de las ventanas de biblioteca. Dentro de la vista de explorador podrá acceder a las carpetas de la biblioteca con objeto de organizar su contenido multimedia en subcarpetas. En la pantalla de explorador, podrá:
hacer clic en para añadir una nueva subcarpeta en una ventana de
biblioteca.
seleccione una carpeta existente y hacer clic en para eliminar una
carpeta creada anteriormente.
examinar el contenido de una carpeta en la ventana de la biblioteca al
seleccionarla.
Nota: también podrá acceder rápidamente a las carpetas de la biblioteca seleccionándolas del menú desplegable disponible o haciendo clic en en la UI.

Menú de biblioteca

Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca, puede clasificar o cambiar la visualización del contenido en la ventana de la biblioteca, en función de sus preferencias. Las demás opciones disponibles en el menú de biblioteca dependen de la sala específica en la que se encuentra.
13
Page 24
CyberLink PowerDirector

Espacio de trabajo ampliable

El aspecto del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector es completamente ampliable y personalizable según sus preferencias.
Arrastre los bordes de la ventana de previsualización y línea de tiempo para cambiar el tamaño según sus gustos. Esto le permite sacar el máximo partido del espacio del dispositivo de visualización y personalizar el tamaño de la ventana de previsualización a medida que trabaja.

Ajustar/desplazarse en línea de tiempo

Una vez cambiado el tamaño de su espacio de trabajo según sus gustos o añadido imágenes incrustadas o pistas música a la línea de tiempo mediante el
Administrador de pistas, haga clic en el botón para que todas las pistas de muestren dentro de la línea de tiempo existente. Esto garantizar que no tenga que
desplazarse para ver determinadas pistas.
Haga clic en el botón para una visualización más grande de las pistas en la línea de tiempo, y poder desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la misma.
Nota: cuando está activada la función de desplazamiento en la línea de tiempo, la
pista de vídeo principal permanecerá siempre por encima de las demás pistas al desplazarse por las pistas.
14
Page 25
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector

Cambiar tamaño de la regla

Puede cambiar el tamaño de la regla de línea de tiempo para obtener una vista más expandida o más condensada de la producción. Para cambiar el tamaño de la regla, haga clic dentro de la misma y arrástrela. Expandir la regla puede resultar
especialmente útil al alinear clips y efectos, mientras que condensarla le ofrece una visión global de su producción completa. También puede utilizar el control
deslizante de línea de tiempo para cambiar el tamaño de la línea de tiempo.

Ventana de previsualización

Mientras crea su producción de vídeo, obtenga una vista previa de su producción en la ventana de previsualización mediante los controles de reproducción disponibles.
Haga clic en el botón Clip para reproducir el clip seleccionado en la línea de tiempo, o bien en Película para reproducir toda la producción de vídeo. También
15
Page 26
CyberLink PowerDirector
puede controlar la calidad del vídeo previsualizado (así como tomar una instantánea del fotograma de vídeo actual) seleccionando y luego la
resolución de previsualización de la lista. CyberLink PowerDirector también ofrece varios otros métodos de previsualización
para ver su producción, incluyendo la visualización de su producción a pantalla completa en el Visor de multimedia o en un dispositivo de visualización secundario.

Acercar/Alejar

Cuando coloca contenido multimedia en la pista de imágenes incrustadas de la línea de tiempo, utilice el desplegable Ajustar para acercar o alejar en la ventana de previsualización. Acercar resulta útil para una colocación precisa de contenido multimedia de imágenes incrustadas, mientras puede alejar si desea añadir contenido multimedia de imágenes incrustadas que empiece fuera de la pantalla.

Opciones de vista previa/pantalla

CyberLink PowerDirector incluye algunas opciones de vista previa y pantalla que ayudan a que su experiencia de edición sea más fácil. Haga clic en para
habilitar la zona segura de TV, mostrar cuadrícula, utilizar una vista previa dual y seleccionar un modo de vista previa.
Zona segura de TV/Cuadrícula
Cuando coloca contenido multimedia en la pista de imágenes incrustadas de la línea de tiempo, utilice la Zona segura de TV y cuadrícula para permitirle la colocación precisa en la imagen de su vídeo.
Haga clic en el botón y luego seleccione Zona segura de TV para habilitar
una casilla que indique el área en pantalla de la mayoría de pantallas de TV.
Haga clic en el botón , seleccione Cuadrícula y luego seleccione el número
de líneas que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de vídeo. Utilice esta cuadrícula para colocar de forma más precisa el contenido multimedia de imágenes incrustadas donde lo desee en la imagen de vídeo.
Una vez habilitado, seleccione Ajustar a referencia para que los objetos seleccionados se ajusten a la cuadrícula, zona segura de TV y límite de la ventana de vista previa.
16
Page 27
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
Vista previa dual
Si dispone de un dispositivo de visualización secundario, como por ejemplo un monitor, TV, o videocámara de DV conectado a su equipo, haga clic en el botón
y seleccione Vista previa dual para extender su espacio de trabajo y obtener
una vista previa de su proyecto en una pantalla secundaria.
Nota: para utilizar un monitor o TV conectado como una ventana de previsualización secundaria, deberá poder extender en primer lugar el escritorio a una pantalla secundaria dentro de la configuración de propiedades de pantalla de Windows.
Una vez habilitado, cuando seleccione reproducir en la ventana de previsualización, podrá obtener una vista previa de su producción tanto en la pantalla primaria como en la secundaria (TV o monitor), o bien en una videocámara DV conectada, en función de sus preferencias.
Modo Vista previa
CyberLink PowerDirector le ofrece dos modos que puede utilizar para obtener una vista previa de su producción de vídeo:
Tiempo real: sincroniza y procesa los clips y efectos en tiempo real, mostrando
una vista previa de su vídeo a una velocidad estándar de 25 (PAL)/30 (NTSC) fotogramas por segundo.
No en tiempo real: silencia el audio y muestra una vista previa a una velocidad
reducida para que la edición sea mucho más fluida. Resulta útil en la edición de vídeo de alta definición, utilizando múltiples pistas de imágenes incrustadas en un ordenador menos potente o cuando recibe fotogramas perdidos durante la vista previa. Al silenciar el audio y reducir el vídeo, CyberLink PowerDirector le permite visualizar más fotogramas por segundo cuando su ordenador tiene problemas para ofrecer una vista previa suave durante la edición.

Visor de multimedia

El Visor de multimedia es parecido a la ventana de previsualización, pero ofrece una visualización más grande de su producción, incluyendo una opción para verla a pantalla completa.
Para utilizar el visor de multimedia:
17
Page 28
CyberLink PowerDirector
Para iniciar el Visor de multimedia, haga clic en en la ventana de
previsualización.
haga clic en el Visor de multimedia para ver su producción a pantalla
completa.
haga clic en en el modo de pantalla completa para regresar a la ventana a
tamaño normal.
haga clic en en el modo de pantalla completa para cerrar el visor de
multimedia.

Espacio de trabajo de edición

El espacio de trabajo de edición es donde crea su proyecto añadiendo su contenido multimedia, diversos efectos, transiciones y títulos. El espacio de trabajo de edición tiene dos vistas diferentes, la vista de línea de tiempo y descripción gráfica, a las cuales se puede acceder haciendo clic en los botones
o .
Nota: puede configurar qué vista del espacio de trabajo se muestra de forma predeterminada en "Preferencias de edición" en la página 36.

Vista de la Línea de tiempo

La vista de línea de tiempo le permite ver todo el proyecto basándose en el tiempo. Esta vista resulta útil para insertar efectos, subtítulos, etc., en un momento determinado de la producción. La vista de línea de tiempo también ofrece una vista de todas las pistas, contenido multimedia y otro contenido (marcadores de capítulos, marcadores de subtítulos) que se muestran en la línea de tiempo. Para
alternar a la vista de la Línea de tiempo, haga clic en .
Pistas de medios
La línea de tiempo contiene las siguientes pistas:
Pista Descripción
La Pista de vídeo principal contiene los clips principales de vídeo y/o imagen del proyecto.
18
Page 29
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
Pista Descripción
La Pista Efecto contiene los efectos especiales que se aplican al clip de vídeo o de imagen en la pista de vídeo principal situada en la misma ubicación.
Pista de imágenes incrustadas contiene clips de vídeo, imágenes, objetos y efectos de partículas insertados sobre cualquier clip de la pista de vídeo principal que aparecen durante el efecto de imágenes incrustadas. Dentro del Administrador de pistas, puede añadir imágenes incrustadas o pistas de música adicionales en la línea de tiempo. Las pistas de imágenes incrustadas se numerarán dentro de la línea de tiempo como corresponda.
Pista Título: contiene los efectos de título que aparecen sobre cualquier clip de la Pista de Vídeo principal que tienen lugar durante el efecto de título.
Pista Voz: contiene una narración en off o un segundo clip de audio.
Pista Música: contiene los clips principales de audio y música del
proyecto. Dentro del Administrador de pistas, puede añadir hasta dos pistas de música adicionales en la línea de tiempo. Las pistas música se numerarán dentro de la línea de tiempo como corresponda.
Pista de capítulos contiene todos los marcadores de capítulos de producción de vídeo actual. Esta pista sólo se muestra cuando está dentro de la Sala de capítulos.
Pista de subtítulos contiene todos los marcadores de subtítulos de producción de vídeo actual. Esta pista sólo se muestra cuando está dentro de la Sala de subtítulos.
Pista SVRT muestra la información de SVRT de su proyecto actual. Consulte "Visualización de información de SVRT" en la página 91 para más información.
19
Page 30
CyberLink PowerDirector
Selección de rango
Haga clic y arrastre una de las flechas de cualquier lado del control deslizante de línea de tiempo para seleccionar un rango de contenido multimedia en la línea de tiempo.
Una vez seleccionado, puede cortar o copiar y luego pegar el contenido multimedia seleccionado en otro posición de la línea de tiempo.
También puede utilizar esta opción para resaltar manualmente la parte de un clip que desea luego quitar o recortar.
Administrador de pistas
Dentro del Administrador de pistas, puede añadir imágenes incrustadas o pistas de música adicionales en la línea de tiempo. Esto lo permite visualizar hasta objetos de imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo, o hasta tres canciones de su producción. Para añadir pistas a la línea de tiempo, haga clic en
y seleccione el número de pistas de música o imágenes incrustadas que desea
añadir.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Bloquear/desbloquear pistas
Para bloquear una pista en la Línea de tiempo, haga clic en a la izquierda de la pista. Si una pista está bloqueada, no puede agregar nuevos clips a la pista ni
20
Page 31
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
mover o editar los clips que contiene. Para desbloquear una pista en la línea de tiempo, haga clic en en el extremo izquierdo de la pista.
Mostrar y ocultar pistas
Para ocultar una pista en la línea de tiempo*, primero haga clic en Película en la ventana de previsualización y después haga clic en el extremo izquierdo de la pista. Si una pista está oculta, no aparecerá en la ventana de previsualización. De esta forma, podrá obtener una vista previa del proyecto por pistas y concentrarse en aquella pista en la que esté trabajando.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Para mostrar una pista que se haya ocultado en la línea de tiempo, primero haga clic en Película en la ventana de previsualización y después haga clic en el
extremo izquierdo de la pista.

Vista Descripción gráfica

La vista descripción gráfica es básicamente una visualización gráfica grande del proyecto, que puede ayudarle a visualizar las escenas y la producción global de
forma más clara. Para alternar a la vista descripción gráfica, haga clic en .
Nota: en la vista descripción gráfica no estan disponibles numerosas funciones. Si intenta realizar una función que no está disponible en esta vista, CyberLink PowerDirector cambiará automáticamente a la vista de línea de tiempo.
21
Page 32
CyberLink PowerDirector
22
Page 33
Capítulo 3:

Preproducción

En este capítulo se detallan los pasos necesarios para la preproducción, incluida la importación del contenido multimedia a la biblioteca de la sala multimedia, la captura de contenido multimedia en CyberLink PowerDirector y la configuración de las preferencias de CyberLink PowerDirector.

Importando contenido multimedia

Si ya tiene archivos de vídeo, música e imagines que desea utilizar en su producción (por ejemplo, en la unidad de disco duro del ordenador, un dispositivo extraíble, etc.), puede importar los archivos directamente en la biblioteca de CyberLink PowerDirector de la Sala de multimedia.
CyberLink PowerDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Imagen: JPEG, TIFF, BMP, GIF, PNG Vídeo: DV-AVI, Windows-AVI, DAT, MPEG-1, MPEG-2, DVR-MS, VOB, VRO, WMV,
MOV, MOD, TOD, MPEG-4, MTS, M2TS, JTS, TS, M2T, 3GP, 3GPP2 Formatos adicionales disponibles en Windows 7: Divx, Xvid Audio: MP3, WAV, WMA, M4A
Nota: los formatos de archivo compatibles dependen de la versión de CyberLink PowerDirector que tiene instalada en su ordenador. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Haga clic en para importar contenido multimedia en la biblioteca de la sala de multimedia, utilizando una de las opciones siguientes:
importar archivos multimedia individuales.
importar una carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar
en su proyecto actual.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana de CyberLink PowerDirector para importarlo en el programa.
23
Page 34
CyberLink PowerDirector

Descargar de contenido multimedia

Si cree que no tiene suficiente contenido multimedia para su proyecto, o que está buscando contenido multimedia específico para que su creación sea perfecta, podrá:
haga clic en para descargar contenido multimedia desde Internet
directamente en la biblioteca de multimedia.
haga clic en para descargar efectos de imágenes incrustadas, efectos de
partículas, plantillas de títulos o menús de disco desde DirectorZone.

Descargar de fotos de Flickr

Puede descargar sus propias fotos directamente desde su cuenta de Flickr a CyberLink PowerDirector. También puede buscar y examinar las fotos de otros usuarios desde CyberLink PowerDirector e importarlas seguidamente a su Biblioteca multimedia para usarlas en un proyecto.
Para descargar fotos desde Flickr, haga lo siguiente:
1. Haga clic en y luego seleccione Importar desde Flickr.
2. Siga los pasos en la ventana del asistente para autorizar a CyberLink
PowerDirector a que use su cuenta de Flickr y acepte los Términos de uso de Flickr.
Nota: no es necesario tener una cuenta de Flickr para buscar, examinar y descargar fotos de Flickr.
3. Seleccione en el menú desplegable de dónde desea buscar fotos:
Mis fotos en Flickr: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos que ha
cargado a su cuenta de Flickr.
Las fotos de mis contactos: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos
que sus contactos de Flickr han cargado a Flickr.
Buscar fotos en Flickr: seleccione esta opción para realizar una búsqueda de
fotos en Flickr.
Nota: utilice el menú de filtro desplegable situado en la parte superior de la ventana de búsqueda para ordenar las fotos.
24
Page 35
Capítulo 3: Preproducción
4. Seleccione todas las fotos que desee importar a su Biblioteca multimedia y
haga clic en el botón Descargar.
Nota: no puede utilizar las fotos descargadas en su biblioteca de multimedia para uso comercial. Haga clic en el botón situado debajo de la miniatura de foto para ver la información de copyright.

Descargar de audio desde Freesound

Puede descargar muestras de audio, como efectos de sonido o clips de música, desde el servicio Freesound en CyberLink PowerDirector.
Para descargar clips de audio desde Freesound, haga lo siguiente:
1. Haga clic en y luego seleccione Importar desde Freesound.
2. Siga los pasos dentro de la ventana del asistente para conectarse a Freesound y
acepte los Términos de uso.
3. En la ventana de búsqueda, realice una búsqueda de los clips de audio que
está buscando.
Nota: utilice las casillas de verificación para filtrar los criterios de búsqueda de palabra clave antes de realizar la búsqueda.
4. Seleccione todo el audio que desee importar a su Biblioteca multimedia y haga
clic en el botón Descargar.
Nota: no puede utilizar el audio descargada en su biblioteca de multimedia para uso comercial. Haga clic en el botón situado debajo de la miniatura de audio para ver la información de copyright.

Descargar de plantillas desde DirectorZone

Si busca objetos de imágenes incrustadas, efectos de títulos, efectos de partículas o plantillas de menú de disco adicionales para su biblioteca, puede descargarlos
desde el sitio web DirectorZone haciendo clic en en la Sala de objetos de
25
Page 36
CyberLink PowerDirector
A B D
L
C
J
K
HGFE
I
imágenes incrustadas, la Sala de partículas, la Sala de títulos o la ventana Menú de disco .
DirectorZone está ahora completamente integrado en la UI de CyberLink PowerDirector para una búsqueda y previsualización cómodas de las plantillas disponibles. Las plantillas las crean CyberLink u otros usuarios de CyberLink PowerDirector que luego las han cargado en DirectorZone.

Captura de contenido multimedia

CyberLink PowerDirector le permite capturar contenido multimedia desde numerosos orígenes directamente en la Biblioteca multimedia. Al hacer clic en el botón Capturar, entrará en la ventana capturar. En la ventana Capturar, el programa aparece como sigue:
A – Captura desde una videocámara de DV, B- Captura desde una videocámara de HDV , C- Captura desde una señal de TV, D – Captura desde una señal de TV digital, E- Captura desde una Webcam, F- Captura
26
Page 37
Capítulo 3: Preproducción
desde un micrófono, G – Captura desde un CD, H – Captura desde un DVD o desde una videocámara de AVCHD, I – Contenido capturado, J – Configuración del perfil de calidad, K - Configuración de captura, L – Preferencias de captura

Capturar desde una videocámara de DV

Las videocámaras de DV son muy populares entre los aficionados al vídeo, pues graban en un formato digital que no requiere conversión antes de su uso en un ordenador. Puede capturar una única escena o varias en un lote desde la videocámara.
Nota: si su videocámara de DV se conecta al equipo mediante USB, deberá importar los archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro habitual. Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo.
Capturar una única escena
Puede capturar un único segmento de vídeo desde la videocámara. Esta función es particularmente útil, por ejemplo, si quiere obtener un segmento de vídeo largo completo sin omitir secciones.
Copia de seguridad de DV
La función Copia de seguridad de DV* le permite hacer una copia de seguridad del vídeo digital desde la videocámara directamente al DVD mediante CyberLink
PowerDirector. Haga clic en el botón para empezar a hacer copias de seguridad de su vídeo.
Nota: esta función requiere una grabadora de DVD. * Función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Captura por lotes desde una videocámara de DV
La captura por lotes puede parecer intimidante, pero en realidad se trata de un método increíblemente práctico para la captura automática de varios clips de vídeo. Si dedica unos minutos a familiarizarse con la captura por lotes, se ahorrará
27
Page 38
CyberLink PowerDirector
mucho tiempo cuando capture vídeo de su videocámara. CyberLink PowerDirector busca intervalos en su DV (o le permite definirlos manualmente) y después los captura por lotes usando los intervalos que haya creado.
Captura por lotes automática
La captura por lotes automática es una forma rápida de capturar escenas de una cinta de vídeo. Haga clic en el botón para acceder a la opción de captura
automática por lotes.
Captura por lotes manual
El uso de la captura por lotes manual* le proporciona un mayor control sobre el proceso de captura y asegura que se capturen las escenas que desee. La captura por lotes manual se recomienda si está seguro de qué escenas desea capturar y
sabe dónde se encuentran en la cinta. Haga clic en el botón para acceder a la opción de captura manual por lotes.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.

Capturar desde una videocámara de HDV

Las videocámaras de HDV graban en un formato digital de alta definición que no requiere conversión antes de su uso en un ordenador. Puede capturar escenas desde su videocámara de HDV directamente en CyberLink PowerDirector.
Nota: si su videocámara de HDV se conecta al equipo mediante USB, deberá importar los archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro habitual. Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo.
28
Page 39
Capítulo 3: Preproducción

Capturar desde una señal de TV

Usted puede querer añadir segmentos desde sus programas de TV favoritos a su producción de vídeo, o simplemente grabar otros segmentos para diferentes usos.

Capturar desde una señal digital de TV

Usted puede querer añadir segmentos desde sus programas de TV digital favoritos a su producción de vídeo, o simplemente grabar otros segmentos para diferentes usos.
Nota: esta opción no está disponible para todas las regiones.

Capturar desde una cámara Web

Las cámaras Web son videocámaras económicas y prácticas que se pueden usar para la captura de vídeo.

Capturar desde un micrófono

Es posible que el vídeo precise diálogo grabado. Independientemente del tipo de pista de audio que grabe, se puede capturar con un micrófono para uso en su proyecto en CyberLink PowerDirector.

Capturar desde un CD

El usar su música favorita puede ayudarle a crear un vídeo personalizado y realmente divertido. Si tiene música almacenada en un CD de audio, puede grabar las canciones que desee y después añadirlas como pistas de audio al proyecto de CyberLink PowerDirector.

Capturar desde un DVD

Puede capturar escenas de vídeo (incluida la parte de audio) de un DVD para su uso en su proyecto de CyberLink PowerDirector.
29
Page 40
CyberLink PowerDirector
Nota: algunos DVD están protegidos por una tecnología que no le permitirá capturar su contenido.

Capturar desde una videocámara de AVCHD

Las videocámaras de AVCHD graban en un formato digital de alta definición que no requiere conversión antes de su uso en un ordenador. Puede capturar escenas desde su videocámara de AVCHD directamente en CyberLink PowerDirector.
Nota: si su videocámara de AVCHD se conecta al equipo mediante USB, deberá importar los archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro habitual. Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener información sobre la importación de archivos de vídeo.

Contenido capturado

Todo el contenido multimedia que capture en la ventana de capturar se mostrará en el área de Contenido capturado. Cuando regrese a la ventana Editar, todo el contenido multimedia en el área de Contenido captura se importa automáticamente a la biblioteca de la Sala de multimedia.
En el área de Contenido capturado, puede hacer clic con el botón secundario del ratón en el contenido multimedia para llevar a cabo diversas opciones, incluyendo la detección de escenas en clips de vídeo y eliminación de contenido no deseado para que no se importe en la ventana Editar.
Seleccione el botón Cambiar carpeta para especificar la carpeta en la que desea que se guarde todo el contenido multimedia capturado.

Configuración del perfil de calidad

Al capturar contenido multimedia, puede seleccionar su formato de archivo y el perfil de calidad haciendo clic en el botón Perfil. Las funciones de captura de CyberLink PowerDirector varían en función de la versión instalada. Para obtener información acerca de la disponibilidad de funciones específicas en la versión que esté utilizando, consulte el archivo Léame.
30
Page 41
Capítulo 3: Preproducción

Configuración de captura

Utilice el botón Configuración para ajustar la configuración de su dispositivo de captura seleccionado. La configuración de captura que está disponible depende del dispositivo de captura conectado y del modo de captura que ha seleccionado.
Nota: al capturar desde un DVD, este botón lee Unidad, lo cual le permite seleccionar la unidad de disco específica desde la cual desea capturar, si es necesario.

Preferencias de capturar

Antes de la captura, puede definir las preferencias para su contenido capturado. Las preferencias de captura que están disponibles, dependen del contenido que está capturando.
Para definir una longitud máxima de captura, seleccione Límite de tiempo e
introduzca un tiempo en la casilla del código de tiempo.
Para definir el tamaño máximo de un archivo capturado, seleccione Límite de
tamaño e introduzca un límite de tamaño (en MB).
Para añadir un comentario de texto, la fecha o el código de tiempo al vídeo
capturado, haga clic en .
Para tomar una foto estática de un fotograma de vídeo para usarla en el
proyecto, sólo tiene que hacer clic en en el punto donde desea tomar la instantánea y se guardará un archivo de imagen en el área de contenido capturado. Puede especificar el formato de archivo de imagen de instantánea que prefiera en las preferencias. Consulte "Preferencias de archivo" en la
página 33 para obtener información detallada.
Nota: cuando CyberLink PowerDirector captura contenido desde un videocámara de DV compatible con RichVideo, la información de código de tiempo también se capturará automáticamente. Podrá activarla en la ventana Editar mediante el botón Información de tiempo cuando el clip de vídeo se coloca en la línea de tiempo. Consulte "Información de tiempo" en la página 59 para más información.
seleccione No en tiempo real al capturar desde una videocámara para seguir procesando el vídeo capturado después que la reproducción del vídeo original se detiene, para asegurar que no haya pérdida de cuadros.
31
Page 42
CyberLink PowerDirector
seleccione Empezar con la aparición gradual para añadir una aparición
gradual en el audio capturado con un micrófono.
seleccione Finalizar con la desaparición gradual para añadir una
desaparición gradual en el audio capturado con un micrófono.
seleccione Grabar a la velocidad máxima para grabar el audio de CD a una
velocidad superior. Capturar a una velocidad más alta reduce el tiempo de procesamiento, pero produce un vídeo de calidad más baja.

Detección de escenas y extracción de audio

Para ayudarle en el proceso de edición, CyberLink PowerDirector puede detectar escenas de los clips de vídeo o extraer el audio de ellos. Estos nuevos clips se muestran de manera independiente de los clips originales, en la biblioteca de multimedia.

Detección de escenas de un clip de vídeo

La función de detección de escenas crea automáticamente clips individuales basados en las escenas individuales contenidas dentro de un clip de vídeo. Las escenas detectadas no se dividen a partir del clip original, pero se pueden añadir al espacio de trabajo como cualquier otro clip multimedia.
Para detectar las escenas en un clip de vídeo, haga clic con el botón secundario en él, en el área de Contenido capturado o en la biblioteca de multimedia, y seleccione Detectar escenas y luego en Detectar.
Nota: dependiendo del formato de archivo, la detección de escenas podría no funcionar en algunos clips igual de bien que en otros formatos. Tal vez necesite separar manualmente las escenas en el cuadro de diálogo de detección de escenas.
Los clips detectados se muestran en una subcarpeta debajo del clip de vídeo original. Se pueden añadir a la línea de tiempo y administrar en la Biblioteca multimedia como cualquier otro clip de vídeo.
Los clips de vídeo que contienen escenas detectadas muestran un icono de carpeta pequeño en el vértice inferior derecho del clip cuando se muestran en la
32
Page 43
Capítulo 3: Preproducción
biblioteca multimedia. Para mostrar las escenas del clip, haga clic en el icono de la carpeta.

Extracción de audio de un clip de vídeo

Si desea incluir solo el audio de un clip de vídeo, puede extraerlo del clip de vídeo de la Biblioteca multimedia haciendo clic con el botón derecho en él y seleccionando Extraer audio. El clip de audio se separará del vídeo y se podrá utilizar en el proyecto igual que cualquier otro archivo de audio.
Nota: cuando un clip de vídeo ya está listo en la línea de tiempo, puede separar el audio del archivo de vídeo haciendo clic con el botón secundario en él seleccionando Dividir audio. Para más información, consulte "División de audio de un clip de vídeo" en la página 81.

Preferencias de PowerDirector

Antes de trabajar en la producción, puede configurar las preferencias según sus deseos. También puede editarlas en cualquier momento durante la producción según sus necesidades.

Preferencias de archivo

Para definir sus preferencias de archivo, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, mostrando la ficha Archivo. Las opciones disponibles son las siguientes:
Ubicaciones predeterminadas
Carpeta de importación: indica la última carpeta de la cual se importó
contenido multimedia. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y seleccione una nueva carpeta.
33
Page 44
CyberLink PowerDirector
Carpeta de exportación: defina la carpeta en la cual se guarda el contenido
multimedia capturado. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y seleccione una nueva carpeta.
Nombre del archivo
Prefijo del vídeo capturado: introduzca un nombre predeterminado para los
archivos de vídeo capturados. CyberLink PowerDirector añade automáticamente un número secuencial a este nombre para crear un nombre de archivo único para cada archivo capturado.
Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo: Marque esta opción
si desea que CyberLink PowerDirector le pregunte si desea introducir un nombre de archivo cada vez que capture un clip de vídeo.
Prefijo del archivo de producción: introduzca un nombre predeterminado
para los archivos producidos.
Nombre del archivo de instantánea: introduzca un nombre predeterminado
para las instantáneas capturadas. CyberLink PowerDirector añade automáticamente un número secuencial a este nombre para crear un nombre de archivo único para cada archivo capturado. Seleccione un formato de archivo desde la lista desplegable para las instantáneas. Tiene la opción de elegir entre los formatos BMP, JPG, GIF y PNG.
Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo: seleccione esta
opción si desea que CyberLink PowerDirector le pregunte si desea introducir un nombre de archivo cada vez que tome una instantánea.
Destino de la instantánea: seleccione un destino para las capturas de
instantáneas desde la lista desplegable si no desea guardarlas como archivo.
Usar tamaño de vídeo principal siempre que sea posible: seleccione esta
opción para que la instantánea tenga el mismo tamaño que el vídeo original, y no la ventana de previsualización de menor tamaño en la que se tomó.
Número de proyectos usados recientemente: escriba el número (entre 0 y
20) de los proyectos usados recientemente que quiere hacer disponibles en el menú Archivo al abrir CyberLink PowerDirector.
Cargar automáticamente el proyecto más reciente al abrir PowerDirector:
seleccione esta opción para cargar automáticamente el ultimo proyecto en el que estaba trabajando.
Cargar automáticamente clips de muestra cuando se abra PowerDirector:
seleccione esta opción para que los archivos multimedia muestra se carguen en la biblioteca de multimedia cada vez que se abre el programa.
34
Page 45
Capítulo 3: Preproducción

Preferencias generales

Para definir sus preferencias generales, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha General. Las opciones disponibles son las siguientes:
Aplicación
Niveles máximos de deshacer: escriba el número (entre 0 y 100) de niveles de
deshacer (Ctrl+Z) que desea que estén disponibles mientras trabaja en la producción del vídeo. Configurar un número mayor de deshacer consume más recursos de la CPU.
Formato de TV: seleccione el formato de TV (NTSC o PAL) para el vídeo. Este
formato debe corresponder al formato de la región en la que pretende reproducir el vídeo (si la graba en disco).
Activar interfaz animada: seleccione esta opción para habilitar la interfaz en
CyberLink PowerDirector. El uso de esta opción consume más recursos de la CPU.
Mostrar forma de onda de sonido en la línea de tiempo: seleccione esta
opción para mostrar la forma de onda de sonido en la línea de tiempo que representa los niveles de sonido en la parte de audio de los clips de vídeo, clips de música y clips de voz.
Activar procesamiento de archivos para acelerar la edición de vídeo de alta
definición: seleccione esta opción para acelerar la edición de vídeo de alta definición permitiendo que CyberLink PowerDirector proceso el archivo más rápido. El uso de esta opción consume más recursos de la CPU.
Eliminar automáticamente archivos temporales cada: seleccione esta
opción para que CyberLink PowerDirector elimine automáticamente los archivos temporales creado durante la edición, cada cierto número de días especificados. Haga clic en el botón Eliminar manualmente si desea seleccionar y eliminar archivos temporales específicos.
RichVideo
Permitir anexado de información en archivos como información
RichVideo: selecciónelo para permitir que CyberLink PowerDirector anexe información RichVideo en los archivos multimedia.
Activar la información de RichVideo en cuadro de diálogo Abrir medio:
seleccione esta opción para permitir que CyberLink PowerDirector muestre información RichVideo al importar contenido multimedia en la Biblioteca multimedia.
Internet
35
Page 46
CyberLink PowerDirector
Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de software:
seleccione esta opción para comprobar periódicamente si actualizaciones o nuevas versiones de manera automática.
Idioma
Utilizar el idioma predeterminado del sistema: seleccione esta opción para
que la pantalla de idioma sea la misma que el idioma de su sistema operativo.
Definido por el usuario: seleccione esta opción y, a continuación, elija el
idioma de la lista desplegable que desee utilizar.

Preferencias de edición

Para definir sus preferencias de edición, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Edición. Las opciones disponibles son las siguientes:
Línea de tiempo
Espacio de trabajo predeterminada: seleccione si muestra el espacio de
trabajo Línea de tiempo o descripción gráfica de manera predeterminada.
Vincular todas las pistas al mover/eliminar contenido de la pista Vídeo:
vincula títulos, efectos de vídeo, música y clips de imágenes incrustaas en la pista Vídeo principal. Si selecciona esta opción, estos clips se mueven cuando lo hace un clip de vídeo de la pista Vídeo principal. Elimine la selección de esta opción para permitir el movimiento de todos los clips de la línea de tiempo de manera independiente.
Añadir transición entre las fotos al aplicar Magic Motion: seleccione esta
opción para añadir la transición seleccionada en Tipo de transición entre las fotos al utilizar la herramienta Magic Motion y aplicarla a todas las fotos.
Añadir un efecto y un título al usar Congelar fotograma: seleccione esta
opción para añadir automáticamente un efecto y título a la línea de tiempo al hacer clic en el botón Congelar fotograma.
Duraciones
defina las duraciones predeterminadas (en segundos) para archivos de
imágenes y los diferentes efectos en la línea de tiempo.
Guardar proyecto automáticamente: seleccione esta opción para guardar
automáticamente su proyecto, cada cierto número de minutos, de forma que no pierda los cambios accidentalmente.
Aceleración GPU
36
Page 47
Capítulo 3: Preproducción
Habilitar la tecnología NVIDIA CUDA para acelerar la presentación/
previsualización del efecto de vídeo: si su ordenador utiliza una tarjeta gráfica NVIDIA que admite la tecnología Stream, puede seleccionar esta opción para acelerar la presentación de algunos efectos de vídeo y vídeo MPEG-4 video al hacer uso de la potencia de procesamiento paralela multinúcleo de las GPU.
Nota: para activar la tecnología de codificación NVIDIA CUDA/ATI durante la producción, seleccione Codificador de vídeo de hardware en el apartado de preferencias de producción de la ventana producir antes de la producción.

Preferencias de confirmación

Para definir sus preferencias de archivo, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Confirmación. Las opciones disponibles son las siguientes:
Confirmación
Pedir siempre confirmación si el formato de TV es conflictivo: seleccione
esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de vídeo al espacio de trabajo cuyo formato de TV (NTSC/PAL) entra en conflicto con el de los clips de vídeo que ya se encuentren en el espacio de trabajo de edición.
Pedir siempre confirmación si la relación de aspecto es conflictiva:
seleccione esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de vídeo al espacio de trabajo cuyo aspecto entra en conflicto con el de ese proyecto.
Permitir la eliminación de archivos del disco duro: seleccione esta opción si
desea permitir la eliminación de archivos desde el disco duro desde la biblioteca multimedia.
Activar la advertencia al quitar capítulos durante la edición: seleccione esta
opción para habilitar un mensaje de aviso si se eliminan los puntos de capítulos durante la edición de vídeo.
Avisarme siempre que no se admita la pantalla ancha: seleccione esta
opción si desea que se le pregunte si se admite un formato de pantalla ancha.
37
Page 48
CyberLink PowerDirector

Preferencias de capturar

Para definir sus preferencias de captura, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Capturar. Las opciones disponibles son las siguientes:
Capturar
Añadir los archivos capturados a la biblioteca multimedia: seleccione esta
opción para importar archivos capturados directamente en la biblioteca multimedia después de la captura.
Añadir los archivos capturados al espacio de trabajo: seleccione esta opción
para importar automáticamente los archivos capturados en el espacio de trabajo de edición.
Usar la superposición de vídeo para la captura: mantenga esta opción
seleccionada durante la captura a menos que tenga una tarjeta VGA antigua que no sea compatible con la superposición de vídeo. Anular la selección de esta opción en este caso evita el error de visualización de superposición no compatible.
Habilitar el reemplazo automático de archivos al grabar la narración en off:
seleccione esta opción para sobrescribir el audio existente si la narración en off se superpone durante la grabación.
Activar CyberLink MPEG@Best: seleccione esta opción para equilibrar la
velocidad de captura y la calidad de vídeo al capturar vídeo MPEG.
Detección de escenas automática
No detectar escenas durante la captura: seleccione esta opción si no desea
activar la función de detección de escenas automática durante la captura.
Después de la captura, detectar las escenas por los cambios de los
fotogramas de vídeo: seleccione esta opción para realizar la detección de escenas durante la captura de vídeo. En la detección de escenas, CyberLink PowerDirector compara los fotogramas capturados para decidir cuándo se produce un cambio de escena. A medida que la grabación continúa, cada escena se guarda como un archivo.
Durante la captura, detectar las escenas por código de tiempo y guardar
cada escena como archivo independiente (sólo para el modo DV-VCR): seleccione esta opción para detectar las señales de interrupción de escena y guardar cada escena como un archivo independiente. (Las videocámaras de DV generan una señal de interrupción de escena en la cinta cada vez que se suelta el botón REC.) Esta función sólo está disponible en la captura de videocámara de DV.
38
Page 49
Capítulo 3: Preproducción
Parámetros de DV: haga clic en este botón para definir los parámetros de
búfer de la videocámara de DV. La configuración de un tiempo de búfer asegura que la videocámara DV y el dispositivo de captura en lotes o grabador de DV empiecen al mismo tiempo. Sin un búfer, la captura en lotes o la grabación en la cinta pueden empezar antes que se conecte la videocámara.

Preferencias de producción

Para definir sus preferencias de producción, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Producir. Las opciones disponibles son las siguientes:
Producir
Producir sólo pistas seleccionadas: seleccione esta opción para producir
solamente las pistas seleccionadas en la línea de tiempo. Las pistas que no estén seleccionadas no se producirán durante la producción.
Reducir artefactos en forma de bloques de vídeo (Intel SSE4 optimizado):
seleccione esta opción para mejorar la calidad global de producción del vídeo producido si su ordenador admite la optimización Intel SSE4.
Calidad de la reproducción 3D de presentación:
utilice la barra de desplazamiento para definir la calidad de vídeo 3D de
presentaciones. Cuanto más despacio se muevan las imágenes, mayor será la calidad de la proyección. Cuando se seleccione, CyberLink PowerDirector utilizarña la tarjeta gráfica 3D del ordenador (si dispone de una) para acelerar el tiempo de producción.

Preferencias de DirectorZone

Para definir sus preferencias de producción, haga clic en > Editar > Preferencias. Se abrirá el cuadro de diálogo Preferencias. Haga clic en la ficha DirectorZone. Las opciones disponibles son las siguientes:
Conexión automática
Conectar automáticamente con DirectorZone cuando se inicie
PowerDirector: seleccione esta opción y escriba su dirección de correo electrónico y la contraseña para que se conecte automáticamente con DirectorZone cuando se abra el programa. Si no dispone de una cuenta de DirectorZone, haga clic en el botón Obtener una cuenta.
39
Page 50
CyberLink PowerDirector
Reglas de privacidad
Permitir que DirectorZone recopile información de edición: seleccione esta
opción para permitir que DirectorZone recopile todos los nombres de las plantillas usadas en un proyecto finalizado que se esté cargando en YouTube.
40
Page 51
Capítulo 4:

Creación de la historia

Ahora que tiene listo el contenido multimedia, este capítulo le guiará por el proceso de convertir su colección de contenido multimedia en vídeos y presentaciones de fotos con calidad profesional.

Proyectos de PowerDirector

Cada vez que comienza a trabajar en una nueva producción, crea un nuevo proyecto que se guarda como un archivo PDS que lo utiliza exclusivamente
CyberLink PowerDirector. Utilice los botones para guardar, crear proyectos nuevos o abrir proyectos existentes dentro de CyberLink PowerDirector.
Los cambios que realiza en su contenido multimedia en CyberLink PowerDirector no afectan al contenido multimedia original que ha importado en el programa. Como sus configuraciones están bien guardadas en el archivo del proyecto, puede recortar, editar, o eliminar los clips, pero mantenga inalterados los archivos originales en su disco duro. Por lo tanto, ¡sea creativo! Si acaba por hacer modificaciones demasiado drásticas, siempre podrá comenzar de nuevo.

Configurar la relación de aspecto del proyecto

Antes de comenzar a trabajar en el proyecto, deberá configurar la relación de aspecto del proyecto. La relación de aspecto predeterminada es de 16:9, que utiliza totalmente un dispositivo de visualización o TV panorámica, así como la ventana completa de vídeo de YouTube. También puede volver a 4:3 si es necesario, sólo compruebe que la relación de aspecto de su medio coincida con el proyecto. Para modificar la relación de aspecto de su medio, consulte "Ajuste de la relación de aspecto del clip de vídeo" en la página 60.
Para definir la relación de aspecto del proyecto, haga clic en > Editar > Relación de aspecto > 4:3 o 16:9. La ventana de previsualización cambiará de acuerdo con la relación de aspecto elegida.
41
Page 52
CyberLink PowerDirector

Adición de contenido multimedia al espacio de trabajo de edición

Ahora puede comenzar a reunir la producción final añadiendo contenido multimedia y efectos al espacio de trabajo de edición. También puede utilizar el Asistente de Magic Movie o el Diseñador de presentaciones para crear rápidamente una producción si tiene poco tiempo o para utilizar como guía para empezar.
Tenga en cuenta que sólo puede añadir determinados clips multimedia a ciertas pistas. Por ejemplo, títulos a la pista Título, transiciones a la pista Transición, o audio a las pistas Voz o Música. Cuando seleccione un clip multimedia, las pistas que se pueden añadir se iluminan.

Asistente de Magic Movie

Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Asistente de Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie puede tomar todo su contenido multimedia y crear un deslumbrante vídeo en solo unos pasos. Puede editar la producción creada, enviarla en un archivo o grabarla en un disco.
Nota: el Asistente de Magic Movie proporciona la opción de utilizar todo el contenido multimedia de la Biblioteca multimedia, todo el contenido multimedia del espacio de trabajo o todo el contenido multimedia seleccionado actualmente. Si solo desea utilizar un número específico de clips, seleccione los que desee utilizar antes de comenzar.
Para utilizar el Asistente de Magic Movie, haga clic en el botón ubicado en la parte izquierda de la línea de tiempo y luego siga cada uno de los pasos que se indican en el asistente.

Diseñador de presentaciones

El Diseñador de presentaciones es el modo más sencillo de convertir sus fotos de forma instantánea en dinámicas presentaciones. Arrastre todas las fotos que desee insertar en la presentación en la línea de tiempo y haga clic en el botón Presentación para iniciar el Diseñador de presentaciones.
42
Page 53
Capítulo 4: Creación de la historia
Dentro del Diseñador de presentaciones, puede elegir de entre un número de plantillas de diapositivas. Cada plantilla creará un tipo de presentación totalmente diferente. Haga clic en Siguiente para ir a la ventana de previsualizaciñon y ver el resultado. A continuación, podrá volver a la ventana anterior y seleccionar otra plantilla si lo desea.
Música de la presentación
Para añadir música de fondo, haga clic en y seleccione el audio que desee usar.
Nota: si decide incluir música de fondo con la presentación, CyberLink PowerDirector utiliza la tecnología Magic Slideshow para sincronizar las fotos con el ritmo de la música durante la presentación.*
Preferencias de música
Si va a usar música de fondo en la presentación, haga clic en Preferencias de música para configurar las preferencias como sigue:
recorte el archivo de audio utilizando los controles de reproducción y mueva
los controles deslizantes de la barra de recorte a los puntos de inicio y finalización que desee.
durante la reproducción de la música de fondo, haga clic en para marcar el
punto de inicio de la música y después en para marcar el punto de finalización.
seleccione que la música de fondo realice una Aparición gradual o
Desaparición gradual.
Preferencias de presentación
Haga clic en Preferencias de presentación para configurar las preferencias de la presentación como sigue:
Duración: utilice esta función para definir la duración de la presentación.
Seleccione Ajustar fotos a la música para que la duración de la presentación coincida con la de la música seleccionada. Seleccione Ajustar música a las fotos para que la duración de la música coincida con la de la presentación seleccionada.
43
Page 54
CyberLink PowerDirector
Secuencia: utilice esta función para definir la secuencia de fotos para la
presentación. Seleccione Orden por línea de tiempo para que la secuencia coincida con el orden en que se muestran actualmente las fotos en la línea de tiempo. Seleccione Fecha/hora de toma para que las fotos se visualicen en orden cronológico basado en la fecha y hora en que se tomaron.
44
Page 55
Capítulo 4: Creación de la historia
A B
DC
Personalizar presentaciones de diapositivas en el Diseñador de presentaciones
Algunas plantillas de diapositivas le permiten personalizar manualmente presentaciones de diapositivas en el Diseñador de presentaciones. Una vez creada la presentación de diapositivas, si el botón Personalizar está visible en la ventana de previsualización o cuando se selecciona la presentación de diapositivas en la línea de tiempo, haga clic para iniciar el Diseñador de presentaciones.
A – Área de previsualización, B – Área de edición, C – Área de diapositiva, D – Área de herramientas adicionales
Las opciones de edición y las herramientas están disponibles en el Diseñador de presentaciones, en función de la plantilla de diapositivas que ha seleccionado. A continuación se detallan las opciones de edición de cada una de las plantillas en el Diseñador de presentaciones.
45
Page 56
CyberLink PowerDirector
Presentación de diapositivas de celda
Al personalizar una presentación de celda en el Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
en el área de previsualización, haga clic en una foto y arrástrela hasta un celda
alternativa.
en el área de edición (fotos sin usar), haga clic en el botón Añadir fotos para
importar fotos adicionales para que se utilicen en la presentación de diapositivas.
en el área de edición (fotos sin usar), indique el número máximo de fotos que
se muestran en una diapositiva.
en el área de edición, arrastre y suelte las fotos desde el panel Fotos sin usar a la
celda del área de previsualización donde desea que se encuentre en la diapositiva. También puede resaltar un celda haciendo clic en ella y utilizar los
botones para añadir o quitar fotos seleccionadas.
en el área de previsualización, seleccione una celda con una foto y luego haga
clic en el área del botón para definir el enfoque de esa célula en una parte específica de la foto.
en el área de herramientas adicionales, haga clic en el botón Remix para
generar una nueva versión de la presentación de diapositivas.
en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación 3D de diapositivas
Al personalizar una presentación 3D de diapositivas en el Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
en el área de edición (Área de recorte), cambie el tamaño y arrastre el cuadro
hasta el área de la foto que desea resaltar en la foto 3D en la diapositiva.
en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación de diapositivas resaltada
Al personalizar una presentación de diapositivas resaltada en el Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
46
Page 57
Capítulo 4: Creación de la historia
en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
en el área de herramientas adicionales, seleccione si desea editar la foto en
segundo plano o en primer plano.
en el área de edición (Área de recorte), cambie el tamaño y arrastre el cuadro
hasta el área de la foto que desea resaltar en la diapositiva.
en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación en movimiento
Al personalizar una presentación de diapositivas en movimiento en el Diseñador de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
en el área de edición (Área de recorte), utilice el diseñador Magic Motion para
personalizar el movimiento en la diapositiva. Consulte "Diseñador de Magic Motion" en la página 63 para más información.
en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.

Adición de vídeo, fotos y audio al espacio de trabajo

Las siguientes secciones describen los procedimientos necesarios para añadir cada tipo de contenido multimedia al espacio de trabajo de edición.
Nota: puede preferir añadir los clips a la vista descripción gráfica, puesto que esta vista es más simple que la vista de línea de tiempo. Sin embargo, los clips sólo pueden añadirse a la pista de vídeo principal en esta vista. Por lo tanto, esta sección usa la vista de línea de tiempo en todos los procedimientos.
Añadir clips de vídeo y fotos
Puede añadir clips de vídeo y fotos a la pista de vídeo principal o a la pista de imágenes incrustadas (PiP).
47
Page 58
CyberLink PowerDirector
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de imágenes incrustadas adicionales en el Administrador de pistas, para mostrar hasta nueve objetos de imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de pistas" en la página 20 para más información.
Para añadir clips de vídeo o fotos al espacio de trabajo, haga lo siguiente:
seleccione los clips y luego haga clic en para añadirlos a la pista
de vídeo principal o en para añadirlos a una pista de imágenes incrustadas.
arrastre los clips a la posición que desee en la pista de vídeo principal o de
imágenes incrustadas. Al añadir clips a la pista de Vídeo principal, no puede dejar un espacio vacío entre los clips adyacentes. Los clips añadidos al final de la pista de vídeo principal siguen inmediatamente después del último clip de dicha pista.
Nota: puede seleccionar varios clips y arrastrarlos juntos hasta la misma pista, siempre que todos los clips sean compatibles con la pista de destino.
haga clic con el botón derecho en un clip y seleccione Añadir a la pista de
vídeo o Añadir a la pista de imágenes incrustadas, según corresponda.
Para crear el esquema básico del vídeo, añada clips de vídeo y fotos a la pista de vídeo principal. Añada contenido multimedia a la pista de imágenes incrustadas sólo para crear un efecto de imágenes incrustadas.
Nota: utilice el Diseñador de imágenes incrustadas para personalizar los efectos de imágenes incrustadas en la producción del vídeo. Consulte "Modificación de efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas" en la página 66 para más información.
Adición de Tarjetas de Colores
El uso de tarjetas de colores permite insertar marcos sólidos de color en el vídeo. Las tarjetas de color son realmente útiles como rápida transiciones entre clips de vídeo o como fondo para títulos y créditos finales.
48
Page 59
Capítulo 4: Creación de la historia
Para añadir una tarjeta de color a la línea de tiempo, haga clic en y luego seleccione la carpeta Tarjetas de colores , o seleccione desde el menú desplegable de la biblioteca.
Nota: puede añadir tarjetas de colores a la pista de vídeo principal o de imágenes incrustadas.
Adición de clips de audio
Los clips de audio permiten añadir música de fondo o una narración en off al vídeo. CyberLink PowerDirector proporciona hasta cuatro pistas para audio (tres pistas de música y una de voz), que se pueden usar de manera intercambiable.
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de música adicionales en el Administrador de pistas, para mostrar hasta tres canciones que se reproducen en el vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de pistas" en la página 20 para más información.
Para añadir audio al espacio de trabajo, haga lo siguiente:
seleccione un clip de audio y luego haga clic en para añadirlo a
la Pista Voz o para añadirlo a la Pista Música.
arrastre uno o más clips de audio a la posición que desee en la Pista Voz o
Música. Los clips de audio se pueden añadir a cualquier lugar de la pista.
haga clic con el botón derecho en un clip y seleccione Añadir a la Pista Voz o
Añadir a la Pista Música, según corresponda.
Nota: los archivos de audio sólo pueden añadirse al espacio de trabajo en la vista de línea de tiempo. Si arrastra el archivo de audio al espacio de trabajo en la vista descripción gráfica, el área de trabajo pasará automáticamente a la vista de línea de tiempo.
49
Page 60
CyberLink PowerDirector

Adición de efectos de vídeo, objetos de imágenes incrustadas, efectos de partículas, títulos y transiciones

Las siguientes secciones describen los procedimientos para añadir efectos de vídeo, objetos de imágenes incrustadas, títulos y transiciones al espacio de trabajo.
Nota: si es necesario, puede descargar e importar objetos de imágenes incrustadas adicionales, efectos de partículas y títulos desde DirectorZone. Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más información.
Adición de efectos de vídeo
Para añadir un efecto de vídeo a una parte de un clip en la línea de tiempo, haga lo siguiente:
seleccione un efecto y luego haga clic en para añadirlo a la pista
de efecto en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
arrastre un efecto desde la Sala de efectos a la pista de efecto directamente
junto al o a los clips de la pista de vídeo principal a la que desea aplicarlos.
haga clic con el botón derecho en un efecto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar la pista de efecto en la
posición actual del control deslizante de la línea de tiempo, según corresponda.
Puede añadir un efecto de vídeo al azar en la posición actual del control deslizante Línea de tiempo haciendo clic en y seleccionando Aplicar efecto de vídeo al
azar.
Nota: haga clic en el botón Modificar para editar las opciones de los efectos. Consulte "Modificación de un efecto de vídeo" en la página 65.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip completo en la línea de tiempo, haga lo siguiente:
50
Page 61
Capítulo 4: Creación de la historia
seleccione un efecto, arrástrelo a la pista de vídeo principal y suéltelo después
encima del clip al que desee aplicarlo. El efecto de vídeo se aplicará durante todo el clip.
Nota: haga clic en el botón Efecto para editar las opciones de los efectos. Consulte "Modificación de un efecto de vídeo" en la página 65 para más información.
Adición de objetos de imágenes incrustadas
Para añadir un objeto de imágenes incrustadas a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de imágenes incrustadas adicionales en el Administrador de pistas, para mostrar hasta nueve objetos de imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de pistas" en la página 20 para más información.
seleccione un objeto y luego haga clic en para añadirlo a la pista
de imágenes incrustadas en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
arrastre un objeto desde la Sala de objetos de imágenes incrustadas a la
posición que desee en la pista de imágenes incrustadas.
haga clic con el botón derecho en un objeto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar el objeto en la posición actual
del control deslizante de la línea de tiempo, según corresponda.
Nota: puede descargar más objetos de imágenes incrustadas desde el sitio web DirectorZone. Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más información.
Una vez que haya añadido los objetos a la pista de imágenes incrustadas, haga clic en el botón
Modificar para editar la colocación y el movimiento de los objetos,
entre otros, en el Diseñador de imágenes incrustadas. Consulte "Modificación de efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas" en la página 66 para más información.
51
Page 62
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de partículas
Para añadir un efecto de partículas a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
seleccione un efecto de partícula y luego haga clic en para
añadirlo a la pista de imágenes incrustadas en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
arrastre un efecto de partícula desde la Sala de partículas a la posición que
desee en la pista de imágenes incrustadas.
haga clic con el botón derecho en un objeto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar el efecto de partícula en la
posición actual del control deslizante de la línea de tiempo, según corresponda.
Nota: puede descargar más efectos de partículas desde el sitio web de DirectorZone. Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más información.
Una vez haya añadido un efecto de partículas a la pista de imágenes incrustadas, haga clic en el botón partículas. Consulte "Modificación de efectos de partículas en el Diseñador de partículas" en la página 73 para más información.
Modificar para editar sus propiedades en el Diseñador de
Adición de efectos de título
Para añadir un efecto de título a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
seleccione una plantilla de título y luego haga clic en para
añadirlo a la pista de títulos en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
arrastre un efecto desde la Sala de títulos a la posición que desee en la pista de
título.
Puede añadir un efecto de título al azar en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo haciendo clic en y seleccionando Aplicar efecto de
título al azar.
52
Page 63
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: puede descargar más plantillas de título desde el sitio web de DirectorZone. Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más información.
Una vez haya añadido una plantilla de título a la pista de títulos, haga clic en el
Modificar para editarla en el Diseñador del títulos. Consulte "Modificación
botón de Efectos de título en el Diseñador del título" en la página 76 para más información.
Adición de transiciones
Para añadir una transición a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
seleccione un efecto de transición y arrástrelo a entre los clips de la pista de
vídeo principal donde desee aplicarlo.
Nota: puede definir manualmente la duración de la transición. Consulte "Configurar la duración del clip" en la página 56 para más información.
Para añadir transiciones al azar a todos los clips en la línea de tiempo, haga lo siguiente:
haga clic en una transición y después en el botón para añadir
una transición al azar a todos los clips de la línea de tiempo.
haga clic en una transición y después en el botón para añadir
un efecto de transición de aparición/desaparición a todos los clips de la línea de tiempo.
Haga clic en en la ventana de la biblioteca y seleccione Aplicar efecto de
transición al azar a todos o Aplicar efecto de transición de aparición/ desaparición a todos.

Edición del contenido multimedia

Cuando tenga el contenido multimedia en el espacio de trabajo de edición, podrá realizar ediciones y ajustes en él. Edición es un amplio término que abarca numerosas funciones diferentes: puede, por ejemplo, eliminar secciones que no desee de los clips de audio o vídeo, aumentar o disminuir la velocidad de un clip
53
Page 64
CyberLink PowerDirector
de vídeo, o fijar y retocar los vídeos y fotos. En esta sección se describen todos los procesos de edición que puede realizar en los diferentes tipos de clips multimedia.
Nota: las funciones descritas en esta sección sólo pueden ejecutarse en la vista de línea de tiempo.

División de un clip

Cuando un único clip multimedia se ha seleccionado en la línea de tiempo, haga clic en Dividir para separarlo en dos clip en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo. Utilice esta opción para eliminar rápidamente partes no deseadas de un clip o para insertar tarjetas de colores u otros medios.
Nota: si es necesario, seleccione las dos partes de división, haga clic con el botón derecho y luego seleccione Combinar para fusionarlos de forma conjunta.

Recorte clips de audio y vídeo

Los clips de audio y vídeo capturados contienen en ocasiones partes no deseadas al principio, en medio o al final. Esas partes no deseadas pueden quitarse fácilmente en CyberLink PowerDirector mediante las funciones de recortar.
Nota: al recortar un clip de audio o de vídeo no se elimina ninguna parte del contenido original.
Realización de un recorte múltiple
Puede recortar todos sus clips de vídeo mediante la función de recorte múltiple. Recorte múltiple le permite recortar una o más partes de un clip de vídeo a la vez,
54
Page 65
Capítulo 4: Creación de la historia
A
I
E
FG
B DC
H
dando como resultado clips independientes del vídeo original. También puede detectar escenas con la herramienta Recorte múltiple.
A – Área de previsualización, B – Lupa de línea de tiempo*, C –Línea de tiempo, D – Línea de tiempo ampliada, E- Área de partes recortadas, F – Herramientas de lupa*, G – Herramientas de recorte, H – Controles de reproducción, I – Visualización de fotograma
Nota: * funciónes opcionales en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Para realizar n recorte en un vídeo, seleccione el clip de vídeo en la línea de tiempo que desea recortar y haga clic en Recorte múltiple. En la ventana Recorte múltiple, puede realizar las siguientes funciones:
utilice y en las herramientas de ampliación para definir el nivel de
ampliación en el clip de vídeo. El tamaño de la lupa de la línea de tiempo se modificará basándose en el nivel de ampliación seleccionado.
55
Page 66
CyberLink PowerDirector
arrastre la lupa de la línea de tiempo junto con la línea de tiempo para buscar la
sección de vídeo que desea recortar.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para encontrar los puntos de
inicio y finalización de su clips de vídeo que desea recortar. También puede utilizar los controles de reproducción para buscar los fotogramas exactos en el área de visualización de fotogramas.
haga clic en en las herramientas de recorte para marcar el punto de inicio
de un recorte, y para marcar el punto de finalización.
Nota: las partes de vídeo que CyberLink PowerDirector insertará en la línea de tiempo se indican en azul. Si actualmente quiere omitir de la línea de tiempo estas secciones, haga clic en el botón Invertir en el área de partes recortadas.
desplace el control deslizante de la línea de tiempo encima de una parte recortada y haga clic en el botón en las herramientas de recorte para
dividirlo en dos clips.
haga clic en en las herramientas de recorte para detectar todas las escenas
en su clip de vídeo. A continuación podrá elegir entre marcarlas en la línea de tiempo o que CyberLink PowerDirector las marque automáticamente para usted.
Recorte de clips de vídeo/audio
Para recortar un clip de audio/vídeo, seleccione el clip en la línea de tiempo que desea recortar y luego haga clic en Recortar.
En la ventana Recorte, puede realizar las siguientes funciones:
utilice y para aumentar o disminuir el nivel de ampliación en el clip.
utilice el control deslizante de la línea de tiempo para encontrar los puntos de
inicio y finalización de su clip que desea recortar.
haga clic en para marcar el punto de inicio de un recorte, y para
marcar el punto de finalización.

Configurar la duración del clip

Dentro de la línea de tiempo, haga clic en el botón Duración (o haga clic con el botón derecho y seleccione Definir duración) para definir durante cuánto tiempo
56
Page 67
Capítulo 4: Creación de la historia
se mostrarán las fotos, efectos de títulos, y contenido multimedia de imágenes incrustadas, o cuánto tarde en completarse una transición.
También puede cambiar la duración del contenido multimedia antes mencionado o de los clips de vídeo recortados, seleccionando el clip y luego arrastrando el final del clip a la duración deseada.
Nota: sólo puede extender un clip de vídeo hasta su duración original y las transiciones hasta la mitad de la duración del clip más corto al que afectan.

Silenciar clips multimedia

Si desea silenciar la parte de audio de un clip multimedia, haga clic con el botón derecho en él y luego seleccione Silenciar clip. Todas las claves de volumen de audio que se han añadido anteriormente se ocultan.
Para restaurar el sonido de la pista, haga clic con el botón derecho en la pista y desactive Silenciar clip.
57
Page 68
CyberLink PowerDirector
Nota: si desea silenciar el audio de una pista entera, haga clic con el botón derecho en la pista y luego seleccione Silenciar pista. Esto resulta a veces útil si ha colocado vídeo en una pista de imágenes incrustadas y no desea ningún audio en la producción final.

Edición de imágenes

Seleccione una imagen en la línea de tiempo y luego haga clic en el botón* Editar imagen para editarlo dentro de CyberLink PhotoNow!. Consulte el archivo de
ayudo en PhotoNow! para obtener información detallada sobre cómo editar imágenes en ese programa. Una vez que haya finalizado de editar una imagen, el archivo actualizado se coloca en la línea de tiempo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.

Fijar y mejorar fotos/vídeos

Seleccione el botón Fijar/mejorar cuando se selecciona contenido multimedia en la línea de tiempo, para realizar diversas modificación en sus fotos y vídeos,
incluyendo la reducción de ruido en vídeo y mejoras. Haga clic en el botón para consultar iHelp para obtener información sobre cómo utilizar estas opciones.

Herramientas potentes

Seleccione un vídeo en la línea de tiempo y luego seleccione el botón Herramientas potentes para llevar a cabo diversas potentes funciones, entre las que se incluyen:
Vídeo en inverso: cuando se habilita en un clip de vídeo seleccionada, se
reproducirá hacia atrás.
Recortar vídeo: seleccione esta opción para recortar o acercar en una parte
específica de un clip de vídeo. Seleccione el botón Recortar vídeo para definir el area que desea acercar (recortar). A continuación, podrá personalizar el movimiento en la parte recortada del vídeo. Consulte "Diseñador de Magic Motion" en la página 63 para obtener información sobre cómo personalizar el movimiento en la parte recortada del vídeo.
58
Page 69
Capítulo 4: Creación de la historia
Velocidad del vídeo: seleccione esta opción para cambiar la velocidad de un
clip de vídeo. Los efectos de movimientos lento o rápido pueden llamar la atención del espectador o interrumpir el ritmo de un vídeo. Para un efecto de movimiento lento avanzado, utilice la opción Vídeo a cámara lenta con tecnología interpolada de fotogramas . Seleccione Expandir audio (sólo entre 2X y 0,5X only) para expandir el audio para que coincida con la nueva longitud del vídeo. Elimine la selección de esta opción para silenciar el audio. También puede introducir una nueva duración en el vídeo Duración del nuevo vídeo para aumentar/reducir manualmente la velocidad de un clip de vídeo.
Rotación del vídeo: utilice esta función para girar el vídeo hasta 270 grados
hacia la derecha.

Efecto Congelar fotograma

Seleccione un clip de vídeo en la línea de tiempo y luego haga clic en el botón Congelar fotograma para crear de forma instantánea un efecto de congelar fotograma. CyberLink PowerDirector toma una instantánea del fotograma de vídeo actual y luego lo inserta en la línea de tiempo, junto con un efecto de vídeo y plantilla de título, creando un efecto de congelar fotograma. Edite la foto insertada y los efectos según su especificación para asegurar que el efecto congelar fotograma se ajusta a su creación.
Puede hacer que CyberLink PowerDirector no inserte los efectos anulando la selección de la opción en las preferencias. Consulte "Preferencias de edición" en la página 36 para más información.

Información de tiempo

Cuando se añade a la línea de tiempo un clip de vídeo RichVideo o una imagen EXIF, se habilita el botón Información de tiempo. Haga clic en el botón Información de tiempo para habilitar la leyenda de fecha o código de tiempo capturado desde la videocámara o cámara digital original. También puede añadir un comentario de texto a la imagen o al vídeo si lo desea.

Definir formato entrelazado de un clip de vídeo

Todos los clips de vídeo tienen un formato entrelazado (TV), que especifica cómo se muestran los fotogramas. El uso de clips de vídeo con formatos de TV
59
Page 70
CyberLink PowerDirector
conflictivos (o incorrectos) puede provocar una mala calidad del vídeo en la producción final.
Antes de producir el vídeo, defina todos los clips de vídeo con el mismo formato. Aunque CyberLink PowerDirector pueda detectar normalmente y sugerir el formato correcto, algunos vídeos entrelazados (como un vídeo con muy poco movimiento) pueden ser incorrectamente considerados como progresivos.
CyberLink PowerDirector produce automáticamente vídeo entrelazado para DVD, SVCD y DV-AVI. Sólo debe cambiar esta configuración si está seguro de que CyberLink PowerDirector ha definido el formato de manera incorrecta.
Nota: se trata de un paso muy importante que se debe realizar antes de la producción, pues puede afectar drásticamente la calidad final del vídeo.
Para configurar el formato de TV de un clip de vídeo, haga clic con el botón derecho en el clip de vídeo cuyo formato desentrelazado desea ajustar y seleccione Definir formato de TV.

Ajuste de la relación de aspecto del clip de vídeo

Los clips de vídeo normalmente se suministran en una de las dos relaciones de aspecto, 4:3 ó 16:9. Dependiendo de los clips multimedia y del soporte que vaya a usar para ver el vídeo, podrá ajustar como prefiera la relación de aspecto del vídeo. Antes de crear el vídeo, defina la relación de aspecto de todos los clips de vídeo para que coincida con la que desee para el proyecto.
En función de la relación de aspecto del proyecto y de la de los clips, tiene dos opciones entre las que elegir.
Si la relación de aspecto del proyecto es 4:3 y desea producir vídeos con clips de relación de aspecto 16:9, haga clic con el botón secundario del ratón en el clip de vídeo que desee ajustar y seleccione Definir relación de aspecto.

Uso de las herramientas mágicas

CyberLink PowerDirector ofrece numerosas herramientas mágicas que pueden ayudarle a editar y retocar los clips de audio, vídeo e imágenes. Las herramientas mágicas también pueden ayudarle a añadir un estilo creativo a la producción de
60
Page 71
Capítulo 4: Creación de la historia
vídeo o a añadir la música de fondo adecuada. CyberLink PowerDirector ofrece las siguientes herramientas mágicas:
Asistente de Magic Movie: crea automáticamente un vídeo editado mezclado
con elegantes efectos y transiciones.
Magic Fix: fija y mejora sus fotos y vídeos, incluyendo la corrección del vídeo
movido, la mejora de la calidad del vídeo, la eliminación de ojos rojos y la mejora del enfoque en las fotos.
Magic Motion: aplica efectos de zoom y panorámicas a sus imágenes. También
puede utilizar el Diseñador Magic Motion para personalizar manualmente movimiento en una imagen.
Magic Cut: condensa automáticamente segmentos de vídeo largos en clips
más cortos que sólo contienen los mejores momentos.
Magic Style: crea automáticamente vídeos profesionales con plantillas de
estilo prediseñadas.
Magic Music*: añade música de fondo que se ajusta automáticamente para
adaptarse a distintas duraciones.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Para acceder a las herramientas mágicas, haga clic en los iconos a la izquierda de la
línea de tiempo, o haga clic en > Editar > Herramientas mágicas.

Asistente de Magic Movie

Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Asistente de Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie
puede tomar todo su contenido multimedia y crear un deslumbrante vídeo en solo unos pasos. Puede editar y refinar la producción creada en el espacio de trabajo de edición, enviarla en un archivo o grabarla en un disco. Consulte "Asistente de Magic Movie" en la página 42 para obtener más información sobre cómo utilizar esta opción.

Magic Fix

Con Magic Fix puede estabilizar videos tomados con manos temblorosas, mejorar el audio de un vídeo o la calidad de una imagen del vídeo. También
61
Page 72
CyberLink PowerDirector
puede utilizar esta herramienta para eliminar los ojos rojos de las fotos, o mejorar el enfoque en fotos que están desenfocadas. Haga clic en el botón para consultar iHelp para obtener información sobre cómo utilizar estas opciones.

Magic Motion

La herramienta Magic Motion de CyberLink PowerDirector añade efectos de zoom o panorámica a imágenes, creando un efecto de movimiento en el
vídeo final. Esta herramienta es ideal para hacer que las presentaciones de diapositivas resulten atractivas, en especial cuando se combina con Magic Music. Seleccione entre numerosas plantillas de movimiento para cada foto del proyecto y usar el Diseñador de Magic Motion para personalizar el movimiento como prefiera.
62
Page 73
Capítulo 4: Creación de la historia
A B
G
D E F
HIJ
C
K
Diseñador de Magic Motion
Después de seleccionar una plantilla de movimiento que aplicar a la foto seleccionada, seleccione Diseñador de movimiento para personalizar el movimiento en el Diseñador de Magic Motion.
A – Área de previsualización, B – Cantidad de rotación, C – Área de enfoque, D – Indicador de línea de tiempo, E – Indicador de fotograma clave, F- Ruta de movimiento, G – Acercar/alejar, H – Zona segura de TV/ Cuadrícula, I – Botones de fotograma clave, J – Línea de tiempo de fotograma clave, K - Controles de reproducción
El Diseñador Magic utiliza fotogramas clave para personalizar el movimiento en una foto. Los fotogramas clave son fotogramas del vídeo que define los puntos de inicio y finalización de un efecto, que en este ejemplo es el movimiento o el tamaño del área de enfoque.
Con el Diseñador Magic Motion, usted podrá:
63
Page 74
CyberLink PowerDirector
utilizar los controles de reproducción o arrastrar el control deslizante para
obtener una vista previa del movimiento actual en la ventana de previsualización.
haga clic en para añadir fotogramas clave a la ruta de movimiento. Al
añadir fotogramas clave, podrá modificar el movimiento o tamaño del área de enfoque entre dos puntos en la línea de tiempo del fotograma clave.
haga clic en para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la
línea de tiempo del fotograma clave. Esto permite copiar las propiedades del fotograma clave indicado en la nueva posición.
cambie el tamaño del área de enfoque para definir la parte de la foto que
desea resaltar o enfocar.
haga clic y arrastre la ruta de movimiento para modificar el movimiento del
área de enfoque.
añada una efecto de rotación en el área de enfoque introduciendo la cantidad
de rotación en el campo proporcionado y luego haciendo clic en . También puede hacer clic y arrastar
enfoque.
haga clic en para acercar o alejar. Acercar resulta útil para un
moviemiento preciso, mientras que puede alejar si desea iniciar el movimiento fuera de pantalla.
haga clic en para utilizar zona segura de TV y cuadrícula para permitir un
movimiento preciso del área de enfoque de la imagen. Seleccione Ajustar a referencia para que el área de enfoque se ajuste a la cuadrícula, zona segura
de TV y límite del área de vídeo.
para girar manualmente el área de

Magic Cut

Magic Cut edita automáticamente sus clips de vídeo mediante una tecnología de vídeo “mágica” para localizar y conservar los momentos más
interesantes, eliminando las secciones de menor importancia. La herramienta Magic Cut resulta ideal para condensar segmentos de vídeo largos en clips más cortos. Por ejemplo, Magic Cut puede editar un vídeo de una hora en diez minutos.
64
Page 75
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: si el clip de vídeo que está usando es inferior a 15 minutos, se ha editado previamente o contiene momentos muy importantes, es posible que prefiera editarlo manualmente, por ejemplo, mediante la función Recorte múltiple. Consulte "Realización de un recorte múltiple" en la página 54.

Magic Style

Con Magic Style podrá crear automáticamente videos de aspecto profesional que utilizan plantillas de estilo prediseñado. Magic Style incluye
secuencias de apertura, transiciones y efectos prediseñados para generar automáticamente vídeos de aspecto profesional en su línea de tiempo. Resulta ideal para su uso si desea crear vídeos de aspecto perfecto sin tener que configurar el título de apertura, los efectos de vídeo y las transiciones.

Magic Music

Con Magic Music* puede utilized la música suministrada con CyberLink PowerDirector o adquirir y descargar pistas adicionales, en su vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión. Haga clic en el botón SmartSound para ver información de copyright y de adquisición de SmartSound.
La herramienta Magic Music resulta ideal para su uso con presentaciones de fotografías.

Modificación de efectos

La mayoría de efectos dentro de CyberLink PowerDirector son completamente personalizables. Esta sección describe algunas de las funciones más creativas que se encuentran en el programa CyberLink PowerDirector.

Modificación de un efecto de vídeo

Muchos efectos de vídeo le permiten personalizar sus propiedades, tales como la intensidad u otros ajustes al azar, utilizando los fotogramas clave y diversas barras
65
Page 76
CyberLink PowerDirector
deslizantes. Los efectos de vídeo sólo afectan los clips en la pista de vídeo principal que aparece durante el efecto.
Para modificar un efecto de vídeo, haga doble clic en él o selecciónelo y luego haga clic en Modificar (Para modificar un efecto de vídeo aplicado a todo el clip, seleccione el clip y luego haga clic en Efecto). El tipo de modificaciones que están disponibles en la Configuración de efectos dependen del efecto seleccionado.
Algunos efectos utilizan fotogramas clave para personalizar las propiedades de efecto. Los fotogramas clave son fotogramas de su vídeo que definen los puntos de inicio y finalización de un efecto, por ejemplo la intensidad de un efecto entre dos fotogramas clave.
utilice los controles de reproducción o arrastre la barra deslizante para obtener
una vista previa de las propiedades de efectos actuales en la ventana de previsualización.
haga clic en para añadir fotogramas clave. Al añadir fotogramas clave
puede modificar las propiedades de efectos entre dos puntos en la línea de tiempo del fotograma clave.
Nota: para quitar un efecto aplicado a un clip completo, anule la selección del nombre del efecto en la ventana Configuración de efectos.

Modificación de objetos de imágenes incrustadas

Cuando inserte un objeto de la Sala de objetos de imágenes incrustadas en la pista Imágenes incrustadas, tendrá las mismas propiedades que cualquier otra foto o vídeo de imágenes incrustadas. Los objetos se pueden cambiar de tamaño y de ubicación, así como modificarse mediante la adición de sombras, efectos de clave cromática, etc.

Modificación de efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas

Un efecto de imágenes incrustadas permite insertar una imagen, vídeo u objeto en una imagen o clip de vídeo existente del vídeo, superponiendo con eficacia una
66
Page 77
Capítulo 4: Creación de la historia
A C
I
F G H
J
D EB
imagen incrustada dentro del clip existente. Con el Diseñador de imágenes incrustadas* puede modificar el grado de transparencia del clip de superposición y su posición, movimiento y demás propiedades.
A – Cargar en DirectorZone, B – Ficha Propiedades de efectos de imágenes incrustadas, C – Propiedades de efectos de imágenes incrustadas, D Ficha Movimiento, E – Guardar plantilla personalizada, F - Ficha Máscaras de imágenes incrustadas, G- Objeto de imágenes incrustadas, H –Vídeo principal, I – Zona segura de TV/Cuadrícula, J – Línea de tiempo de fotograma clave/imágenes incrustadas
Para abrir el Diseñador de imágenes incrustadas:
seleccione un elemento en la pista de imágenes incrustadas y después haga
clic en Modificar.
en la sala Objetos de imágenes incrustadas, haga clic en para crear una
nueva plantilla de objeto de imágenes incrustadas a partir de cero importando una imagen personalizada.
en la sala Objetos de imágenes incrustadas, seleccione un objeto de imágenes
incrustadas existente y haga clic en para editar la plantilla existente.
67
Page 78
CyberLink PowerDirector
Modificación del tamaño y posición del efecto de imágenes incrustadas
Puede cambiar el tamaño, la posición y la orientación del clip de multimedia u objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones de redimensionamiento no tienen limite. Puede reducir el clip para disminuir su tamaño o ampliarlo para ocultar totalmente el archivo multimedia subyacente.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el
movimiento preciso del efecto de imágenes incrustadas en el vídeo principal.
Seleccione Ajustar a referencia para que el efecto de imagen incrustada se ajuste a la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar su tamaño, posición u orientación:
haga clic y arrastre un vértice o lado para redimensionar el objeto de imágenes
incrustadas.
Nota: anule la selección de Mantener relación de aspecto para cambiar el tamaño del objeto de imágenes incrustadas con mayor libertad.
haga clic en el objeto de imágenes incrustadas y arrástrelo a una nueva posición.
haga clic en situado sobre el objeto de imágenes incrustadas para cambiar
su orientación.
Modificación de las propiedades de efectos de imágenes incrustadas
Dentro de la ficha de propiedades de efectos de imágenes incrustadas, podrá:
seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadr un
efecto de clave cromática a su objeto de imágenes incrustadas. Dentro de la ventana de clave cromática, seleccione un color dentro de la imagen o clip de vídeo, y luego utilice la barra deslizante de intensidad para mostrar la imagen o el vídeo situado detrás de él. De hecho, el color seleccionado se hace transparente.
68
Page 79
Capítulo 4: Creación de la historia
seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadir una
sombra al clip u objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones disponible le permite modificar el color de la sombra, la dirección y la distancia desde el efecto de imágenes incrustadas. También puede definir los niveles de transparencia y desenfoque de la sombre utilizando las barras deslizantes disponibles.
seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadir un
borde alrededor del clip u objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones disponibles le permiten cambiar el color, la dirección y el tamaño del borde. También puede definir los niveles de transparencia y desenfoque del borde utilizando las barras deslizantes disponibles.
seleccione Habilitar volteo de objeto para voltear el objeto de imágenes
incrustadas al revés o de izquierda a derecha, en función de la preferencia seleccionada.
Adición de movimiento a los efectos de imágenes incrustadas
Dentro de la ficha de movimiento de imágenes incrustadas, puede añadir movimiento* a un efecto de imágenes incrustadas, permitiéndole desplazarse por la pantalla. Puede elegir entre numerosos movimientos predefinidos o crear su propio movimiento de imágenes incrustadas personalizado. También puede definir el nivel de transparencia del efecto de imágenes incrustadas, girar el efecto y añadir un efecto de aparición gradual o desparación gradual.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Adición de efectos de imágenes incrustadas con movimiento predefinido
Para añadir un movimiento predefinido a un efecto de imágenes incrustadas, haga clic en la ficha Movimiento para mostrar las opciones de movimiento de imágenes incrustadas y seleccione un movimiento predefinido de la lista disponible.
Personalizar el movimiento de efecto de imágenes incrustadas
El Diseñador de imágenes incrustadas para personalizar el movimiento en un efecto de imágenes incrustadas (y la transparencia, si es necesario). Los
69
Page 80
CyberLink PowerDirector
fotogramas clave son fotogramas del vídeo que define los puntos de inicio y finalización de un efecto, que en este ejemplo es el movimiento o la transparencia.
Nota: algunos objetos ya tienen aplicado un movimiento predefinido.
Para personalizar el movimiento de un efecto de imágenes incrustadas:
arrastre un fotograma clave existente a una nueva ubicación en la ventana de
previsualización. El efecto de imágenes incrustadas se moverá por la nueva ruta hasta llegar al fotograma clave cambiado.
arrastre la línea de ruta para modificar la ruta que tomará el efecto de
imágenes incrustadas para llegar al siguiente fotograma clave.
haga clic en el botón Añadir fotograma clave para añadir un fotograma
clave nuevo cuando sea necesario.
haga clic en para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la
línea de tiempo del fotograma clave. Esto permite copiar las propiedades del fotograma clave indicado en la nueva posición.
Personalizar la velocidad de un movimiento de efecto de imágenes incrustadas
Tiene control completo sobre la velocidad al movimiento del efecto de imágenes incrustadas. Los tres factores siguientes determinen la velocidad de movimiento del efecto de imágenes incrustadas.
Duración del clip de imágenes incrustadas en la línea de tiempo Cuanto mayor sea el clip de imágenes incrustadas, más lento será el movimiento
del objeto de imágenes incrustadas. Por ejemplo, si el clip de imágenes incrustadas dura 10 segundos, llevará al efecto de imágenes incrustadas 10 segundos completar el movimiento aplicado.
Distancia entre fotogramas clave
La distancia entre cada fotograma clave también contribuye a la velocidad del movimiento del efecto de imágenes incrustadas. Cuanto mayor sea la distancia entre cada fotograma clave, más rápido tendrá que moverse el efecto de imágenes incrustadas para llegar al fotograma clave siguiente.
Línea de tiempo del fotograma clave
70
Page 81
Capítulo 4: Creación de la historia
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de previsualización. Cada fotograma clave de la ruta de movimiento tiene un marcador correspondiente en la línea de tiempo del fotograma clave.
Si el clip de imágenes incrustadas en la línea de tiempo tiene una duración de 10 segundos, la línea de tiempo del fotograma clave durará 10 segundos. Para aumentar la velocidad de un movimiento de efecto de imágenes incrustadas, arrastre un marcador de fotograma clave más cerca del marcador de fotograma clave anterior.
Definición de la transparencia del efecto de imágenes incrustadas
Puede definir el nivel de transparencia del efecto de imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas utilizando el control deslizante Transparencia para ajustar el nivel de transparencia que desee para el efecto.
Nota: utilice los fotogramas clave para controlar la transparencia de su efecto de imágenes incrustadas.
Personalizar la rotación de efecto de imágenes incrustadas
Para personalizar la rotación de un efecto de imágenes incrustadas, especifique el grado de rotación en la sección Configuración de rotación que desee que gire el efecto de imágenes incrustadas en la casilla disponible y después elija si desea:
girar el efecto de imágenes incrustadas a la izquierda .
girar el efecto de imágenes incrustadas a la derecha .
Guardar y compartir plantillas de imágenes incrustadas
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de imágenes incrustadas, puede guardarla en su Biblioteca de objetos de imágenes incrustadas para su uso futuro o cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone.
71
Page 82
CyberLink PowerDirector
haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada en su Biblioteca de
objetos de imágenes incrustadas.
haga clic en para guardar la ruta de un movimiento de efecto de
imágenes incrustadas modificado como ruta personalizada.
Adición de mascaras de efecto de imágenes incrustadas
En la ficha de máscaras de imágenes incrustadas, puede utilizar máscaras para superponer partes de efecto de imágenes incrustadas o vídeo principal. Las máscaras resultan útiles si desea mostrar/ocultar partes del vídeo principal o efecto de imágenes incrustadas en la producción final. Utilice la barra deslizante de transparencia para definir el nivel de transparencia de la máscara, si es necesario.
72
Page 83
Capítulo 4: Creación de la historia
A
G
E
F
H
C DB

Modificación de efectos de partículas en el Diseñador de partículas

Un efecto de partículas permite insertar objetos de partículas (nieve, polvo) en una imagen o clip de vídeo existente del vídeo, superponiendo con eficacia un efecto de imágenes incrustadas en el clip existente.
Puede personalizar completamente las propiedades de objetos de partículas utilizando el Diseñador de partículas.
A – Cargar en DirectorZone, B - Seleccionar/editar área de objetos de partículas, C – Añadir/quitar/editar objetos de partículas, D – Guardar plantilla personalizada, E – Objeto de partículas, F –Vídeo principal, G – Zona segura de TV/cuadrícula, H – Línea de tiempo de partículas
Para abrir el Diseñador de partículas:
seleccione un efecto de partícula en la pista de imágenes incrustadas y haga
clic en Modificar.
73
Page 84
CyberLink PowerDirector
en la Sala de partículas, haga clic en para crear una nueva plantilla de
efectos de partículas a partir de cero importando una imagen personalizada.
en la Sala de partículas, seleccione una plantilla de efectos de partículas
existente y haga clic en para editar la plantilla existente.
Modificar el rango y posición de objetos de partículas
Puede cambiar el rango, posición y orientación de cada objeto de partículas. Aumente el rango del objeto de partículas para cubrir la mayoría del fondo (vídeo principal), o modificar la posición o dirección en la que las partículas caen/emiten desde el punto de origen.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el
movimiento preciso de los objetos de partículas en el vídeo principal.
Ajustar a referencia para que el efecto de partícula se ajuste a la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar su rango, dirección, posición u orientación:
seleccione el objeto de partículas que desee modificar y, a continuación, haga
clic y arrastre hasta el resultado deseado.
haga clic en y arrástrelo a una nueva posición.
Seleccione
Adición de objetos de partículas e imágenes de fondo
Puede añadir objetos de partículas adicionales a una plantilla de efectos de partículas o insertar una imagen de fondo personalizada. Para hacerlo, haga clic en
y luego seleccione lo que desea hacer de la lista Si añade un nuevo efecto de partículas, se abre el área de propiedades de objetos de partículas. Si importa una imagen de fondo, ésta sustituirá completamente el fondo actual.
Edición de propiedades de objetos de partículas
Para editar las propiedades de un objeto de partículas, selecciónelo y luego haga clic en .
74
Page 85
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: si selecciona la imagen de fondo que va a editar, la única opción posible es sustituirla por una imagen distinta.
Dentro de la ficha de propiedades de objetos de partículas, podrá:
Seleccionar método de emisión: seleccione cómo se emitirán las partículas
desde el punto de origen. Pueden emitirse desde un único punto, desde una línea o pulverizar en un círculo. También puede importar una imagen para crear una área oculta desde la cual se transmitan partículas. En función de la máscara que importe y de cómo cambie el tamaño de la misma, las partículas se transmitirán de forma diferente.
Seleccionar estilo de partícula: seleccione el estilo del objeto de partículas.
En función de la propiedad que seleccione, cambiarán la forma y el comportamiento de las partículas. Seleccione el estilo que mejor se adapte al efecto que está intentando llevar a cabo.
Añadir/eliminar partícula: en esta sección puede hacer clic en y luego
importar una imagen para crear partículas personalizadas. Puede añadir tantas partículas personalizadas como desee, o seleccionar una partícula existente y
luego hacer clic en para eliminarla del objeto de partículas.
Modificar parámetros: en esta sección puede personalizar completamente las
propiedades del objeto de partículas. Todo desde la velocidad de emisión de partículas (número de partículas que se emiten desde un punto de origen), velocidad de las partículas, tiempo de visualización (duración), tamaño, onda (ruta) y rotación. Defina todos los parámetros para que mejor se adapten al efecto que está intentado realizar.
Adición de movimiento a los objetos de partículas
Dentro de la ficha de movimiento de objetos de partículas, puede añadir movimiento a un objeto de partículas, permitiendo que el origen de la partícula se desplace por la pantalla. Puede elegir entre numerosos movimientos predefinidos o crear su propio movimiento personalizado. Las propiedades de movimiento de un objeto de partículas son parecidas a un objeto de imágenes incrustadas. Consulte "Adición de movimiento a los efectos de imágenes incrustadas" en la página 69 para obtener información detallada sobre cómo personalizar un movimiento de objeto de partículas.
75
Page 86
CyberLink PowerDirector
Guardar y compartir plantillas de efectos de partículas
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de efectos de partículas, puede guardarla en su Biblioteca de efectos de partículas para su uso futuro o cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone.
haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada en la Sala de
partículas.

Modificación de Efectos de título en el Diseñador del título

El uso de efectos de título permite añadir texto al vídeo, como un título al inicio, un elemento durante la historia principal o los créditos al final. Además de modificar el aspecto visual del propio texto, puede hacer también que el texto recorra un camino por la pantalla. Los efectos de título sólo afectan a los clips de la pista de vídeo principal que aparece durante la visualización del título.
76
Page 87
Capítulo 4: Creación de la historia
A C
I
F G H
J
D EB
Los efectos de títulos contienen caracteres predefinidos y opciones de animación y fondo que puede modificar de acuerdo con su vídeo. Todas esas opciones se encuentran en el Diseñador del títulos.
A – Cargar en DirectorZone, B – Ficha Propiedades de texto, C – Propiedades de títulos, D – Ficha Propiedades de animación, E – Guardar plantilla personalizada, F – Ficha Propiedades de fondo, G- ­Efecto de títulos, H –Vídeo principal, I – Zona segura de TV/cuadrícula, J – Línea de tiempo de fotograma clave/títulos
Para abrir el Diseñador del títulos:
seleccione un efecto de título en la pista Título y haga clic en Modificar.
en la sala Título, haga clic en para crear una nueva plantilla de título a partir
de cero.
en la sala Título, seleccione un objeto de título existente y haga clic en para
editar la plantilla existente.
Para añadir contenido adicional al título en el Diseñador del títulos:
77
Page 88
CyberLink PowerDirector
haga clic en para añadir texto adicional a un efecto de título.
haga clic en para añadir imágenes que acompañan al texto.
Modificar la posición de efectos de títulos
Puede cambiar rápida y fácilmente la posición y orientación de los títulos en un efecto de título.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el movimiento preciso del efecto de título en el vídeo principal. Seleccione Ajustar a
referencia para que el efecto de título se ajuste a la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar su posición u orientación:
haga clic en título y arrástrelo a una nueva posición.
haga clic en situado sobre el título para cambiar su orientación.
Modificar propiedades de texto
En la ficha de propiedades de texto, puede modificar todo desde el tamaño de texto, estilo, color, así como añadir sombras y bordes. Para modificar el estilo de fuente del texto, el tamaño, el peso o alineación, utilice las opciones disponibles situadas encima de la ventana de previsualización.
Aplicar carácteres predefinidos a efectos de título
Puede aplicar un carácter predefinido a un efecto de título. Una vez aplicado el carácter predefinido, puede acceder a la configuración de tipo de fuente, sombra o borde para realizar cambios en el efecto de título si fuera necesario.
Para aplicar un caracter predefinido a un efecto de título, haga clic en la ficha de propiedades de texto y luego haga clic en . Haga clic en el texto de la
pantalla de previsualizaciñon que desee cambiar y elija un carácter predefinido en la lista disponible.
Personalizar la fuente de texto del menú
Puede personalizar la configuración de la fuente del texto de títulos, incluyendo el color y añadiendo efectos de desenfoque y transparencia. Para personalizar la
78
Page 89
Capítulo 4: Creación de la historia
fuente del efecto de título, haga clic en la ficha de propiedades de texto y luego en
.
Adición de sombras al texto del título
Puede añadir una sombra alrededor del texto en un efecto de título. Las opciones disponibles permiten cambiar el color y el tamaño de la sombra, la distancia desde el texto y añadir un efecto de transparencia o de desenfoque. Al añadir una sombra a un efecto de título, haga clic en la ficha de propiedades de texto y
después en .
Adición de bordes al texto del título
Puede añadir un borde alrededor del texto en un efecto de título. Las opciones disponibles permiten cambiar el color y el tamaño del borde y añadir un efecto de transparencia o de desenfoque. Al añadir un borde a un efecto de título, haga clic
en la ficha propiedades de texto y después en .
Aplicación de una animación a un efecto de título
Puede aplicar animaciones, como movimientos de texto, desapariciones o barridos, a un efecto de título. También puede editar imágenes importadas en la ficha de propiedades de animación.
Para aplicar animación al texto, haga clic en la ficha Propiedades de la animación, seleccione el objeto de texto que desee animar en la lista o haga clic en el objeto en la ventana de previsualización. A continuación podrá:
hacer clic en Iniciando efecto y seleccionar un efecto de animación inicial en la
lista disponible.
hacer clic en Finalizar efecto y seleccionar un efecto de animación final en la
lista disponible.
Para editar una imagen importada, seleccione el objeto de la imagen de la lista o haga clic en el objeto en la ventana de previsualización. Puede añadir un efecto de clave cromática en la imagen, o voltear la imagen al revés o de izquierda a derecha.
Personalizar la velocidad de animación de un efecto de título
Puede modificar la velocidad de animación de un efecto de título. Los dos factores siguientes determinan la velocidad para que finalice la animación.
Duración del clip de efecto de título en la línea de tiempo
79
Page 90
CyberLink PowerDirector
Cuanto mayor sea la duración del clip de efecto de título en la línea de tiempo del proyecto, más tiempo tardará en finalizar la animación de efecto de título. Por ejemplo, si el clip de efecto de título dura 20 segundos, llevará al efecto de título 20 segundos completar la animación de inicio y finalización.
Línea de tiempo del fotograma clave
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de previsualización. La animación del efecto de título tiene cuatro fotogramas clave.
Los dos primeros fotogramas clave indican los puntos de inicio y finalización del efecto inicial, mientras que los dos últimos indican los puntos de inicio y finalización del efecto final.
Si desea cambiar el tiempo de inicio o finalización del efecto o el tiempo que tarda en completarse el efecto de inicio o finalización, arrastre un fotograma clave a la posición que desee en la línea de tiempo.
Nota: la línea naranja indica durante cuánto tiempo se mostrará el efecto de título en pantalla una vez finalizada la animación del efecto inicial.
Adición de imágenes de fondo a los efectos de título
Puede aplicar sus propias imágenes de fondo a un efecto de título. La imagen de fondo se añade a todo el efecto de título y se superpondrá al contenido de la pista de vídeo principal.
Para aplicar una imagen de fondo a un efecto de título, haga clic en la ficha Propiedades del fondo y seleccione el fondo que desee utilizar desde la lista.
Nota: si no ve una imagen de fondo que le guste, puede importar una suya. Haga clic en para importar una imagen personalizada.
80
Page 91
Capítulo 4: Creación de la historia
Guardar y compartir plantillas de título
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de título, puede guardarla en su Biblioteca de efectos de título para su uso futuro o cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios.
haga clic en Compartir para cargar su plantilla de títulos personalizada en
DirectorZone.
haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada como una plantilla
nueva en su Sala de títulos.
haga clic en para guardar una personalización que haya realizado en el
texto de título como un nuevo valor predefinido de caracteres.

Mezcla de audio y añadir narraciones en off

El audio de su producción puede hacer que su creación sea un éxito o un fracaso. Utilice la Sala de mezcla de audio para personalizar los niveles de audio o grabar una narración en off para añadir voz a la producción de vídeo.

División de audio de un clip de vídeo

Para facilitar el trabajo con el audio de un clip de vídeo, puede separar el audio de él, insertándolo en la Pista Voz.
Para dividir el audio de un clip de vídeo, haga clic con el botón secundario del ratón en un clip de vídeo en la Línea de tiempo y seleccione Dividir audio. El audio se moverá de la pista de vídeo principal a la Pista Voz.
Nota: la función Dividir audio no extrae el audio del clip de vídeo como un archivo independiente. Para extraer el audio de un clip de vídeo, consulte "Extracción de audio de un clip de vídeo" en la página 33.

Modificación de los niveles de volumen del clip de audio

Su producción de vídeo puede contener audio en una de las pistas de música, la Pista Voz y los clips de vídeo de la pista principal. Como estas pistas
81
Page 92
CyberLink PowerDirector
probablemente han sido grabadas con niveles de sonido diferentes, el resultado puede ser una pista de sonido confusa e insoportable.
Utilice la Sala de mezcla de audio para mezclar todos los niveles de audio en una pista de sonido más armoniosa para el vídeo.
Mezcla de audio en la pista
Puede cambiar manualmente el nivel del volumen en cualquier punto de un clip de audio en la línea de tiempo.
Para cambiar el nivel de volumen de una pista de audio en la línea de tiempo, haga clic en la línea del nivel de audio en el momento en que desee cambiar el nivel de audio para configurar una clave de volumen. Arrastre la clave de volumen hacia arriba para aumentar el volumen o hacia abajo para disminuirlo.
Nota: para quitar una clave de volumen, arrástrela hacia fuera de los bordes del clip.
Mezcla de niveles de audio en la Sala de mezcla de audio
El uso del mezclador de audio en la Sala de mezcla de audio permite un control muy preciso de los niveles de volumen de los clips de audio en el espacio de trabajo de edición.
82
Page 93
Capítulo 4: Creación de la historia
B
D
E
A
C
El mezclador de audio contiene los controles de mezcla de audio de todas las pistas de audio en el espacio de trabajo de edición.
A – Selector de pistas de imágenes incrustadas, B – Controles de volumen de audio, C – Selector de Pista Música, D- Controles de aparición gradual/desaparición gradual, E – Control de ganancia de música
Cuando entra en la Sala de mezcla de audio, el audio situado en la posición actual de la línea de tiempo estará disponible para la mezcla. Utilice los controles de reproducción para localizar la posición en el vídeo donde desea mezclar el audio.
Utilice los controles deslizantes de volumen de audio para aumentar o
disminuir el volumen de la pista en un momento determinado.
utilice los controles deslizantes de ganancia de música para aumentar o
disminuir el volumen de toda la pista.
Nota: si hay más de una pista de imágenes incrustadas o música en la línea de tiempo, utilice el selector de pista de imágenes incrustadas y música para elegir la pista para la que desee mezclar el audio.
83
Page 94
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de aparición o desaparición gradual a clips de audio
Para añadir un efecto de aparición/desaparición gradual a un clip de audio, haga clic en el punto del clip de audio donde desee que comience el efecto de aparición o desaparición gradual y después:
haga clic en para añadir un efecto de aparición gradual.
haga clic en para añadir un efecto de desaparición gradual.
Restauración de los niveles de volumen del clip de audio
Si no está satisfecho con el nivel volumen del cualquier clip de audio después de ajustar a mano los niveles, puede restaurar fácilmente el nivel del volumen original del clip. Para ello, haga clic con el botón derecho en el clip de audio y seleccione Restaurar al nivel de volumen original. Todas las claves de volumen de audio que se han añadido se eliminan.
84
Page 95
Capítulo 4: Creación de la historia
A
C
B
D

Grabar una narración en off

La Sala de grabación de narración en off contiene controles para grabar una narración desde un micrófono mientras previsualiza la producción de vídeo. Al capturar la narración, la pista de audio se sincroniza automáticamente con la parte de vídeo.
A – Control de volumen de grabación, B – Botones de preferencias de grabación, C- Botón Grabar/Detener, D- Botones Aparición gradual/desaparición gradual
Defina sus preferencias de narración en off como sigue.
seleccione Dispositivo para seleccionar el dispositivo de audio y la entrada.
seleccione Perfil para configurar la calidad de audio.
seleccione Preferencias para definir un límite de tiempo de grabación o un
retraso de 3 segundos antes de que comience la grabación para garantizarle que está preparado para grabar. También puede añadir efectos de aparición y desaparición gradual.
seleccione si desea configurar un efecto de aparición y desaparición gradual
en la narración en off:
85
Page 96
CyberLink PowerDirector
- haga clic en para añadir un efecto de aparición gradual o en para añadir un efecto de desaparición gradual.
haga clic en para empezar la grabación. Grabe la narración en off
mientras ve el vídeo en la ventana de previsualización. Haga clic en para
detener la grabación.

Capítulos

Los capítulos se utilizan para facilitar la navegación por la producción finalizada cuando se graba en un disco, permitiendo a los espectadores ver sólo el contenido que deseen o buscar con facilidad su lugar si se ha detenido el disco antes de su finalización.
Nota: si decide no incluir capítulos, el vídeo se reproducirá automáticamente al insertar el disco en un reproductor.

Configurar capítulos

Para definir capítulos, en la Sala de capítulos elija una de las siguientes opciones:
para definir un capítulo al inicio de cada clip de vídeo, haga clic en .
para definir capítulos a intervalos fijos, introduzca un intervalo (en minutos) y
haga clic en .
para definir un número especificado de capítulos de manera uniforme por el
disco, introduzca el número de capítulos en el cuadro de entrada y haga clic en
.
para definir manualmente puntos de capítulos, acceda a una ubicación en la
línea de tiempo y haga clic en .
para quitar un punto de capítulo, selecciónelo y haga clic en .
haga clic en para quitar todos los puntos de capítulo que haya definido.
86
Page 97
Capítulo 4: Creación de la historia

Configurar miniaturas de capítulos

Puede personalizar la imagen en miniatura para cada uno de los capítulos, que se muestran en el menú de disco de un disco finalizado. Haga clic en cuando el
fotograma de la ventana de previsualización es el que desea definir como la miniatura de capítulo

Subtítulos

CyberLink PowerDirector le permite añadir subtítulos a su producción de vídeo, para un disco o impreso en un archivo de vídeo. Los subtítulos se pueden importar desde un archivo de texto o añadirse manualmente dentro de la Sala de subtítulo.
Para añadir un subtítulo a su producción de vídeo, haga clic en en la Sala de subtítulo y luego seleccione uno de los siguientes tipos de subtítulos:
Crear subtítulos para un DVD: al seleccionar esta opción se crean subtítulos
compatibles con la mayor parte de los programas de reproducción de DVD, que se podrán activar y desactivar como los que aparecen en discos comerciales.
Nota: al seleccionar Crear subtítulos para un DVD, habrá de manera predeterminada una opción de subtítulos en el menú del disco creado cuando se creó con CyberLink PowerDirector. El formato de texto para subtítulos de disco es más limitado.
Crear subtítulos impresos sobre un archivo de vídeo: seleccione esta opción
para mezclar subtítulos en el vídeo.

Adición de subtítulos

Para añadir un subtítulo a la producción de vídeo, puede hacer lo siguiente:
utilizar los controles de reproducción para localizar el punto en el que
comienza el diálogo que corresponde con el subtítulo y después hacer clic en el botón para añadir una entrada de subtítulo de manera continuada para
cada uno. Cuando haga clic en el botón Detener, las entradas de subtítulo se cargarán en la ventana de subtítulos.
haga clic en el botón para añadir una única entrada de subtítulos.
87
Page 98
CyberLink PowerDirector

Edición de subtítulos

Para editar un subtítulo en la producción de vídeo, puede hacer lo siguiente:
Haga doble clic en el marcador de subtítulo en la línea de tiempo o en la vista
de lista de subtítulos y especifique el texto según sea necesario.
formatee el texto del subtítulo como precise haciendo clic en el botón .
para quitar un subtítulo, seleccione su marcador y haga clic en el botón .
Nota: para exportar los subtítulos y guardarlos como archivo SRT, haga clic en .

Importar subtítulos de archivos de texto

Puede importar subtítulos de un archivo de texto en los formatos SRT o TXT haciendo clic en . Así podrá redactar los subtítulos fuera del programa o
recuperarlos de otro origen e importarlos a CyberLink PowerDirector.
Nota: cuando se importa un archivo SRT, los subtítulos se crean automáticamente en CyberLink PowerDirector. Sin embargo, para los archivos TXT, primero debe introducir todos los marcadores de subtítulos.

Sincronización de subtítulos con diálogo

para garantizar que los subtítulos de la producción de vídeo estén sincronizados con el diálogo del vídeo, CyberLink PowerDirector ofrece numerosas opciones para especificar la ubicación.
Para definir una hora de inicio para un subtítulo, elija una de las siguientes opciones:
introduzca un código de tiempo en la columna Hora de inicio para el
subtítulo.
coloque el cursor al principio del marcador de subtítulo en la Pista de subtítulo
y arrastre la parte inicial del clip a la nueva posición.
Para definir una hora de finalización para un subtítulo, elija una de las siguientes opciones:
introduzca un código de tiempo en la columna Hora final para el subtítulo.
88
Page 99
Capítulo 4: Creación de la historia
coloque el cursor al final del marcador de subtítulo en la Pista de subtítulo y
arrastre la parte final del clip a la nueva posición.
89
Page 100
CyberLink PowerDirector
90
Loading...