Todos los Derechos Reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser
reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida de
ninguna forma ni por ningún medio electrónico, mecánico, fotocopias,
grabación o cualquier otro sin la autorización previa y por escrito de CyberLink
Corporation.
En toda la extensión que la ley permita. POWERDIRECTOR SE SUMINISTRA "TAL
CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE INFORMACIÓN, DE
SERVICIOS O DE PRODUCTOS SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXIÓN
CON POWERDIRECTOR Y CUALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD,
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EXPECTATIVA DE
PRIVACIDAD O NO INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE CYBERLINK NO
SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA DIRECTA, INDIRECTA O
CONSECUENTE DEBIDO A LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS
MATERIALES CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aquí se contemplan estarán regulados e
interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán, República de China.
PowerDirector es una marca comercial registrada junto con los demás
nombres de compañías y productos mencionados en esta publicación,
utilizados con propósitos de identificación, que son propiedad exclusiva de
sus respectivos propietarios.
Page 3
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP
Lossless, The "AAC" logo, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright 1992-2004 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
Este capítulo presenta CyberLink PowerDirector y el proceso de edición de vídeo
digital. También ofrece una vista general del programa, describe todas las
opciones nuevas e incluye los requisitos del sistema para esta versión de
CyberLink PowerDirector.
Nota: este documento sirve únicamente de referencia y para fines informativos. Su
contenido y el programa correspondiente están sujetos a modificación sin previo aviso.
Bienvenido
Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas para vídeo digital. CyberLink
PowerDirector es un programa de edición de vídeo digital que le permite crear
vídeos y presentaciones de fotos de aspecto profesional, a las que podrá añadir
música, narraciones en off, efectos especiales, transiciones y mucho más. Podrá
seguidamente exportar su vídeo a un archivo, cargarlo directamente a YouTube o
Facebook, o grabarlo en un disco, completarlo con menús elegantes.
1
Page 12
CyberLink PowerDirector
Funciones más recientes
En esta sección se describen las funciones más recientes del programa CyberLink
PowerDirector.
Espacio de trabajo
• Vista de explorador
-Utilice la vista de explorador para administrar mejor su biblioteca
multimedia.
• Previsualización de vídeo
-Obtenga una vista previa de su vídeo a pantalla completa o en un
dispositivo de pantalla secundaria, como por ejemplo un monitor una
videocámara DV.
• Selección de rango
-Utilice el selector de rango para seleccionar segmentos de contenido
multimedia en la línea de tiempo para copiarlo o eliminarlo de su creación.
• Cuadrícula y límite
-Utilice la cuadrícula y el límite, a los que se puede ajustar como un punto de
referencia, para permitir la colocación exacta del contenido multimedia de
imágenes incrustadas y títulos.
• Espacio de trabajo ampliable
-Ampliar el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector para adaptarse a
sus preferencias y necesidades personales
• Acercar/alejar en la ventana de previsualización
-Herramienta útil que le permite acercar o alejar en una ventana de
previsualizaicón al utilizar contenido multimedia de imágenes incrustadas
en su vídeo.
Editar
• Diseñador de presentaciones mejorado
-Personalice celdas, 3D, resaltar y presentaciones de diapositivas en
movimiento utilizando el Diseñador de presentaciones.
• Herramientas potentes
-Utilice Herramientas potentes en su vídeo para recortar, girar, reproducirlo
en inverso o cambiar la velocidad.
• Fije y mejore su contenido multimedia
-Estabilice, ajuste la iluminación o mejore sus vídeos.
-Aplique reducción de vídeo o audio en sus archivos de vídeo.
2
Page 13
Capítulo 1: Introducción
-Ajuste el brillo, quite ojos rojos o aplique enfoque en las fotos.
• Diseñador de partículas
-Utilice al Diseñador de partículas para crear magníficos efectos de
imágenes incrustadas, tales como nieve que cae.
• Administrador de pistas
-Añada pistas de imágenes incrustadas adicionales a la línea de tiempo,
permitiéndole disponer al mismo tiempo de hasta nueve pistas de
imágenes incrustadas en un vídeo.
-Añada pistas de música adicionales a la línea de tiempo, permitiéndole
disponer al mismo tiempo de hasta tres pistas de música independientes
en un vídeo.
• Previsualizar el contenido
-Obtenga una vista previa de la producción del vídeo a pantalla completa en
el Visor de multimedia.
-Obtenga una vista previa de la producción de vídeo en un dispositivo de
pantalla independiente o videocámara al habilitar las pantallas duales.
Producir
• Ventana de Producir
-Una ventana de producción fácil de utilizar y completamente nueva que
hace que la transmisión de vídeo se realice en un abrir y cerrar de ojos.
• Formato de teléfono móvil
-Transmite vídeos en fotmato H.264 para vídeo WOOO.
• Cargar en Facebook
-Cargue sus producciones de vídeo directamente en su página de Facebook.
• Compartir información de la línea de tiempo
-Comparta la información de la línea de tiempo de sus proyectos en
DirectorZone para enseñar a los demás cómo ha creado su producción de
vídeo.
Crear disco
• Ventana Crear disco
-Interfaz de usuario rediseñada y completamente nueva.
-Añada múltiples títulos de vídeo en un disco creado.
-Capacidad para previsualizar toda la estructura del disco.
• Creación de menús mejorada:
-Menús de varios niveles y un diseñador de menús más avanzado y sencillo
de usar.
3
Page 14
CyberLink PowerDirector
• Grabar en tarjeta de Disco extraíble
-Grabe sus proyectos de vídeo en una tarjeta de Disco extraíble en formato
AV CH D.
Opciones ecológicas y ahorro de espacio
• Apagado automático
-CyberLink PowerDirector puede apagar automáticamente su ordenador
después de producir el vídeo o grabarlo en un disco, para ahorrar energía.
• Eliminar manualmente archivos temporales
-Capacidad de eliminar manualmente archivos temporales para liberar
rápidamente espacio en disco del ordenador.
Var ios
• Integración UI completa de DirectorZone
-Explore, vea y busque objetos de imágenes incrustadas, plantillas de títulos,
objetos de partículos y menús de disco en DirectorZone, a partir de la
interfaz de usuario de CyberLink PowerDirector.
• Optimización de CPU/GPU
-CyberLink PowerDirector se ha optimizado con la tecnología más reciente
para ofrecer un mejor rendimiento durante la presentación del contenido
de vídeo de alta definición al producir vídeos o grabarlos en discos.
DirectorZone
DirectorZone es un servicio web que le permite buscar y descargar objetos de
imágenes incrustadas, plantillas de títulos, objetos de partículas y menús de disco
creados por otros usuarios de CyberLink PowerDirector. También puede compartir
sus propias creaciones cargándolas en DirectorZone.
Para conectarse con DirectorZone, haga clic en el vínculo Conectar con
DirectorZone situado en la parte superior de la ventana de CyberLink
PowerDirector. Acceda a http://directorzone.cyberlink.com para ver más
información sobre las funciones y ventajas del sitio web DirectorZone.
Versiones de PowerDirector
Las opciones que están disponibles en CyberLink PowerDirector dependen
completamente de la versión que tiene instalada en su equipo. Los formatos de
4
Page 15
Capítulo 1: Introducción
archivo admitidos, las funciones de edición y creación de discos y otras funciones
varían en función de la versión.
Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la versión.
Para determinar la versión y el número de edición del programa instalado, haga
clic en el logotipo de CyberLink PowerDirector en la esquina superior derecha.
Actualización del software
Hay actualizaciones de software disponibles en CyberLink. Para actualizar el
software, haga clic en el botón Subir de grado en la ventana Acerca de CyberLink
PowerDirector. Se abrirá la ventana Actualizar, donde puede seleccionar la
descarga de nuevas actualizaciones para CyberLink PowerDirector. Se le redirigirá
a la cibertienda de CyberLink si decide comprar nuevas actualizaciones.
Nota: debe conectarse a Internet para utilizar este servicio.
Modos de PowerDirector
CyberLink PowerDirector tiene modos independientes que le permiten llevar a
cabo distintas tareas: Capturar, Editar, Producir y Crear disco.
ModoDescripción
Capturar
Editar
Producir
Crear disco
Capture contenido multimedia en numerosos formatos, desde
gran variedad de orígenes. Consulte "Captura de contenido
multimedia" en la página 26.
Edite su producción añadiendo vídeo y fotos a la línea de
tiempo; a continuación, añada transiciones, efectos y títulos,
etc. Consulte "Creación de la historia" en la página 41.
Exporte su vídeo creado en un archivo, videocámra (DV, HDV o
HDD), o cárguelo en YouTube o Facebook. Consulte
"Producción del vídeo" en la página 91.
Cree y grabe su vídeo en un disco, complételo con un menú de
disco de aspecto profesional. Consulte "Creación de discos" en
la página 99.
5
Page 16
CyberLink PowerDirector
De manera predeterminada, CyberLink PowerDirector se abre en modo Editar,
pero puede pasar de un modo a otro fácilmente mediante estos botones para
realizar las tareas que desee hacer.
6
Page 17
Capítulo 1: Introducción
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuación son los mínimos
para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
Requisitos del sistema
Resolución de
pantalla
SO
Memoria
CPU
• 1024 x 768, color de 16 bits o superior
• Windows 7/Vista/XP (se requiere Windows XP
Service Pack 2 para la captura de HDV).
• Se requieren 512 MB
• Se recomiendan 2 GB DDR2 o más para la edición
de vídeos HD
• Captura/productor AVI: Pentium II 450 MHz o AMD
Athlon 500 MHz
• Perfiles con calidad VCD (MPEG-1): Pentium III 600
MHz o AMD Athlon 700 MHz
• Perfiles con calidad DVD (MPEG-2): Pentium 4 2,2
GHz o AMD Athlon XP 2200+
• Perfiles MPEG-4 y Streaming WMV, QuickTime,
RealVideo de alta calidad: Pentium 4 2,4 Ghz o AMD
Athlon XP 2400+
• Perfiles AVCHD y MPEG-2 HD (para grabación BD/
HD): Pentium Core 2 Duo E6400 o Athlon 64 X2
5000+
7
Page 18
CyberLink PowerDirector
Requisitos del sistema
Dispositivo de
captura de vídeo
Espacio en disco
duro
Dispositivos de
grabación
• Dispositivo de captura PCI o USB 1.0/2.0 compatible
con el estándar WDM (por ejemplo, Cámara PC y
sintonizador de TV con controlador WDM)
• Videocámara DV conectada mediante IEEE1394
compatible con OHCI (consulte el sitio web de
CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
• Videocámara DVD conectada mediante USB 2.0
(consulte el sitio web de CyberLink para ver la lista
de modelos compatibles)
• Videocámara Sony MicroMV/AVCHD/HDV (consulte
el sitio web de CyberLink para ver la lista de
modelos compatibles)
• Videocámara JVC Everio (consulte el sitio web de
CyberLink para ver la lista de modelos compatibles)
• 5 GB mínimo (400 MB para SmartSound Quicktrack
Library)
• 10 GB (se recomiendan 20 GB) para la producción
de DVD
• 60 GB (se recomiendan 100 GB) para la creación de
BD/HD/AVCHD
• Se requiere un grabador de CD o DVD (CD-R/RW,
DVD+R/RW o DVD-R/RW) para grabar títulos VCD/
DVD/SVCD/AVCHD*
• Se requiere una unidad de grabación de Disco Blu-
ray para grabar títulos Disco Blu-ray*
Micrófono
• Se requiere un micrófono para grabar narraciones
en off
Nota: consulte el sitio Web de CyberLink para ver la información más actualizada sobre
requisitos del sistema. http://es.cyberlink.com. * funciones opcionales en CyberLink
PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la
versión.
8
Page 19
Capítulo 2:
ABD
O
C
N
J
H
E
F
G
M
L
K
I
El espacio de trabajo de
PowerDirector
Este capítulo describe el espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector, así como
todas sus opciones. El espacio de trabajo es donde pasará la mayor parte de su
tiempo dentro de CyberLink PowerDirector, así que resultará de gran ayuda
familiarizarse con todo su contenido.
A - Salas, B – Ventana de Biblioteca, C- Vista de explorador, D – Espacio de trabajo ampliable, E - Ajustar/
Desplazarse en línea de tiempo, F – Cambiar el tamaño de la regla, G – Ventana de previsualización, H Opciones de vista previa/pantalla, I – Acercar/Alejar, J – Visor de multimedia, K – Tomar instantánea/
9
Page 20
CyberLink PowerDirector
Calidad de previsualización, L – Editar espacio de trabajo, M - Selección de rango, N – Administrador de
pistas, O – Vista de línea de tiempo/Descripción gráfica
Salas
Las diversas salas dentro del módulo Editar de CyberLink PowerDirector están
donde puede acceder a todo su contenido multimedia, efectos, títulos y
transiciones al editar su vídeo. También puede acceder a los controles para grabar
y remezclar audio, añadir capítulos o subtítulos. De manera predeterminada, la
ventana biblioteca se abre en la Sala de multimedia.
Sala de multimedia
La Sala de multimedia ofrece acceso a su biblioteca multimedia. La
biblioteca multimedia puede contener sus archivos de vídeo y audio, así
como muchos tipos de imágenes. También puede acceder a diversas tarjetas de
colores útiles en la Sala de multimedia cuando se encuentre en la vista de
explorador.
Administrar la Biblioteca
Utilice el botón para administrar el contenido multimedia de la biblioteca. Las
opciones incluyen:
• exportar toda su biblioteca multimedia como un archivo PDL.
• importar un archivo PDL de biblioteca multimedia, exportado de otro proyecto
o versión de CyberLink PowerDirector.
• vaciar todo el contenido de la biblioteca multimedia.
Sala de efectos
La Sala de efectos contiene una biblioteca de efectos especiales que se
pueden aplicar a los clips de vídeo o imágenes del proyecto. Para más
información, consulte "Adición de efectos de vídeo" en la página 50.
Sala de objetos de imágenes incrustadas
La Sala de objetos de imágenes incrustadas contiene una biblioteca de
gráficos que se añaden en la parte superior del vídeo o imágenes en la pista
principal. Hay tres tipos principales de objetos:
10
Page 21
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
• gráficos estáticos.
• gráficos de movimiento que se desplazan por los clips.
• bordes decorativos que se añaden para enmarcar el clip.
Los objetos insertados se muestran en la pista de imágenes incrustadas y se
modifican en el Diseñador de imágenes incrustadas. Para más información,
consulte "Adición de objetos de imágenes incrustadas" en la página 51.
Sala de partículas
La Sala de partículas contiene una biblioteca de efectos que se colocan en
la pista de imágenes incrustadas para añadir un efecto de partícula (nieve,
polvo, humo, etc.) en la parte superior de un vídeo o imagen en la pista principal.
Sala de títulos
La Sala de títulos contiene la biblioteca de títulos que se aplican al proyecto
para añadir créditos o comentarios a su producción. Para más información,
consulte "Adición de efectos de título" en la página 52.
Sala de transiciones
La Sala de transiciones es una biblioteca de transiciones que se utilizan
entre los clips de vídeo o imágenes del proyecto, ayudando a que las
ediciones no tengan sin problemas y parezcan más profesionales. Para más
información, consulte "Adición de transiciones" en la página 53.
Sala de mezcla de audio
En la Sala de mezcla de audio puede utilizar los controles para mezclar todas
las pistas de audio de su proyecto. Para más información, consulte "Mezcla
de niveles de audio en la Sala de mezcla de audio" en la página 82.
Sala de grabación de narración en off
En la Sala de grabación de narración en off puede grabar una narración en
off de su vídeo, a la vez que ve su reproducción. Para más información,
consulte "Grabar una narración en off" en la página 85.
11
Page 22
CyberLink PowerDirector
Sala de capítulos
En la Sala de capítulos puede definir automática o manualmente los
marcadores de capítulos de su proyecto. La configuración de capítulos en el
disco final permite que los visores puedan saltar desde la página de menú a los
marcadores de capítulo que haya configurado para navegar por el disco. Para
obtener más información, consulte "Capítulos" en la página 86.
Sala de subtítulos
Dentro de la Sala de subtítulos puede añadir subtítulos a su producción de
vídeo manualmente o a través de la importación de un archivo TXR o SRT.
Para más información, consulte "Subtítulos" en la página 87.
Ventana Biblioteca
La ventana de biblioteca contiene todo el contenido multimedia de CyberLink
PowerDirector, incluyendo el vídeo, imágenes y archivos de música. También
puede incluir los efectos, títulos y transiciones que puede aplicar a su contenido
multimedia.
El contenido multimedia que se ve en la ventana de biblioteca depende de la sala
que seleccione.
12
Page 23
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
Vista de explorador
Seleccione el botón para cambiar la vista de explorador dentro de las
ventanas de biblioteca. Dentro de la vista de explorador podrá acceder a las
carpetas de la biblioteca con objeto de organizar su contenido multimedia en
subcarpetas. En la pantalla de explorador, podrá:
• hacer clic en para añadir una nueva subcarpeta en una ventana de
biblioteca.
• seleccione una carpeta existente y hacer clic en para eliminar una
carpeta creada anteriormente.
• examinar el contenido de una carpeta en la ventana de la biblioteca al
seleccionarla.
Nota: también podrá acceder rápidamente a las carpetas de la biblioteca
seleccionándolas del menú desplegable disponible o haciendo clic en en la UI.
Menú de biblioteca
Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca,
puede clasificar o cambiar la visualización del contenido en la ventana de la
biblioteca, en función de sus preferencias. Las demás opciones disponibles en el
menú de biblioteca dependen de la sala específica en la que se encuentra.
13
Page 24
CyberLink PowerDirector
Espacio de trabajo ampliable
El aspecto del espacio de trabajo de CyberLink PowerDirector es completamente
ampliable y personalizable según sus preferencias.
Arrastre los bordes de la ventana de previsualización y línea de tiempo para
cambiar el tamaño según sus gustos. Esto le permite sacar el máximo partido del
espacio del dispositivo de visualización y personalizar el tamaño de la ventana de
previsualización a medida que trabaja.
Ajustar/desplazarse en línea de tiempo
Una vez cambiado el tamaño de su espacio de trabajo según sus gustos o añadido
imágenes incrustadas o pistas música a la línea de tiempo mediante el
Administrador de pistas, haga clic en el botón para que todas las pistas de
muestren dentro de la línea de tiempo existente. Esto garantizar que no tenga que
desplazarse para ver determinadas pistas.
Haga clic en el botón para una visualización más grande de las pistas en la
línea de tiempo, y poder desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la misma.
Nota: cuando está activada la función de desplazamiento en la línea de tiempo, la
pista de vídeo principal permanecerá siempre por encima de las demás pistas al
desplazarse por las pistas.
14
Page 25
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
Cambiar tamaño de la regla
Puede cambiar el tamaño de la regla de línea de tiempo para obtener una vista
más expandida o más condensada de la producción. Para cambiar el tamaño de la
regla, haga clic dentro de la misma y arrástrela. Expandir la regla puede resultar
especialmente útil al alinear clips y efectos, mientras que condensarla le ofrece
una visión global de su producción completa. También puede utilizar el control
deslizante de línea de tiempo para cambiar el tamaño de la línea
de tiempo.
Ventana de previsualización
Mientras crea su producción de vídeo, obtenga una vista previa de su producción
en la ventana de previsualización mediante los controles de reproducción
disponibles.
Haga clic en el botón Clip para reproducir el clip seleccionado en la línea de
tiempo, o bien en Película para reproducir toda la producción de vídeo. También
15
Page 26
CyberLink PowerDirector
puede controlar la calidad del vídeo previsualizado (así como tomar una
instantánea del fotograma de vídeo actual) seleccionando y luego la
resolución de previsualización de la lista.
CyberLink PowerDirector también ofrece varios otros métodos de previsualización
para ver su producción, incluyendo la visualización de su producción a pantalla
completa en el Visor de multimedia o en un dispositivo de visualización
secundario.
Acercar/Alejar
Cuando coloca contenido multimedia en la pista de imágenes incrustadas de la
línea de tiempo, utilice el desplegable Ajustar para acercar o alejar en la ventana
de previsualización. Acercar resulta útil para una colocación precisa de contenido
multimedia de imágenes incrustadas, mientras puede alejar si desea añadir
contenido multimedia de imágenes incrustadas que empiece fuera de la pantalla.
Opciones de vista previa/pantalla
CyberLink PowerDirector incluye algunas opciones de vista previa y pantalla que
ayudan a que su experiencia de edición sea más fácil. Haga clic en para
habilitar la zona segura de TV, mostrar cuadrícula, utilizar una vista previa dual y
seleccionar un modo de vista previa.
Zona segura de TV/Cuadrícula
Cuando coloca contenido multimedia en la pista de imágenes incrustadas de la
línea de tiempo, utilice la Zona segura de TV y cuadrícula para permitirle la
colocación precisa en la imagen de su vídeo.
• Haga clic en el botón y luego seleccione Zona segura de TV para habilitar
una casilla que indique el área en pantalla de la mayoría de pantallas de TV.
• Haga clic en el botón , seleccione Cuadrícula y luego seleccione el número
de líneas que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de vídeo.
Utilice esta cuadrícula para colocar de forma más precisa el contenido
multimedia de imágenes incrustadas donde lo desee en la imagen de vídeo.
Una vez habilitado, seleccione Ajustar a referencia para que los objetos
seleccionados se ajusten a la cuadrícula, zona segura de TV y límite de la ventana
de vista previa.
16
Page 27
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
Vista previa dual
Si dispone de un dispositivo de visualización secundario, como por ejemplo un
monitor, TV, o videocámara de DV conectado a su equipo, haga clic en el botón
y seleccione Vista previa dual para extender su espacio de trabajo y obtener
una vista previa de su proyecto en una pantalla secundaria.
Nota: para utilizar un monitor o TV conectado como una ventana de previsualización
secundaria, deberá poder extender en primer lugar el escritorio a una pantalla
secundaria dentro de la configuración de propiedades de pantalla de Windows.
Una vez habilitado, cuando seleccione reproducir en la ventana de
previsualización, podrá obtener una vista previa de su producción tanto en la
pantalla primaria como en la secundaria (TV o monitor), o bien en una
videocámara DV conectada, en función de sus preferencias.
Modo Vista previa
CyberLink PowerDirector le ofrece dos modos que puede utilizar para obtener una
vista previa de su producción de vídeo:
• Tiempo real: sincroniza y procesa los clips y efectos en tiempo real, mostrando
una vista previa de su vídeo a una velocidad estándar de 25 (PAL)/30 (NTSC)
fotogramas por segundo.
• No en tiempo real: silencia el audio y muestra una vista previa a una velocidad
reducida para que la edición sea mucho más fluida. Resulta útil en la edición de
vídeo de alta definición, utilizando múltiples pistas de imágenes incrustadas
en un ordenador menos potente o cuando recibe fotogramas perdidos
durante la vista previa. Al silenciar el audio y reducir el vídeo, CyberLink
PowerDirector le permite visualizar más fotogramas por segundo cuando su
ordenador tiene problemas para ofrecer una vista previa suave durante la
edición.
Visor de multimedia
El Visor de multimedia es parecido a la ventana de previsualización, pero ofrece
una visualización más grande de su producción, incluyendo una opción para verla
a pantalla completa.
Para utilizar el visor de multimedia:
17
Page 28
CyberLink PowerDirector
• Para iniciar el Visor de multimedia, haga clic en en la ventana de
previsualización.
• haga clic en el Visor de multimedia para ver su producción a pantalla
completa.
• haga clic en en el modo de pantalla completa para regresar a la ventana a
tamaño normal.
• haga clic en en el modo de pantalla completa para cerrar el visor de
multimedia.
Espacio de trabajo de edición
El espacio de trabajo de edición es donde crea su proyecto añadiendo su
contenido multimedia, diversos efectos, transiciones y títulos. El espacio de
trabajo de edición tiene dos vistas diferentes, la vista de línea de tiempo y
descripción gráfica, a las cuales se puede acceder haciendo clic en los botones
o .
Nota: puede configurar qué vista del espacio de trabajo se muestra de forma
predeterminada en "Preferencias de edición" en la página 36.
Vista de la Línea de tiempo
La vista de línea de tiempo le permite ver todo el proyecto basándose en el
tiempo. Esta vista resulta útil para insertar efectos, subtítulos, etc., en un momento
determinado de la producción. La vista de línea de tiempo también ofrece una
vista de todas las pistas, contenido multimedia y otro contenido (marcadores de
capítulos, marcadores de subtítulos) que se muestran en la línea de tiempo. Para
alternar a la vista de la Línea de tiempo, haga clic en .
Pistas de medios
La línea de tiempo contiene las siguientes pistas:
PistaDescripción
La Pista de vídeo principal contiene los clips principales de vídeo y/o
imagen del proyecto.
18
Page 29
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
PistaDescripción
La Pista Efecto contiene los efectos especiales que se aplican al clip
de vídeo o de imagen en la pista de vídeo principal situada en la
misma ubicación.
Pista de imágenes incrustadas contiene clips de vídeo, imágenes,
objetos y efectos de partículas insertados sobre cualquier clip de la
pista de vídeo principal que aparecen durante el efecto de imágenes
incrustadas. Dentro del Administrador de pistas, puede añadir
imágenes incrustadas o pistas de música adicionales en la línea de
tiempo. Las pistas de imágenes incrustadas se numerarán dentro de la
línea de tiempo como corresponda.
Pista Título: contiene los efectos de título que aparecen sobre
cualquier clip de la Pista de Vídeo principal que tienen lugar durante
el efecto de título.
Pista Voz: contiene una narración en off o un segundo clip de audio.
Pista Música: contiene los clips principales de audio y música del
proyecto. Dentro del Administrador de pistas, puede añadir hasta
dos pistas de música adicionales en la línea de tiempo. Las pistas
música se numerarán dentro de la línea de tiempo como corresponda.
Pista de capítulos contiene todos los marcadores de capítulos de
producción de vídeo actual. Esta pista sólo se muestra cuando está
dentro de la Sala de capítulos.
Pista de subtítulos contiene todos los marcadores de subtítulos de
producción de vídeo actual. Esta pista sólo se muestra cuando está
dentro de la Sala de subtítulos.
Pista SVRT muestra la información de SVRT de su proyecto actual.
Consulte "Visualización de información de SVRT" en la página 91 para
más información.
19
Page 30
CyberLink PowerDirector
Selección de rango
Haga clic y arrastre una de las flechas de cualquier lado del control deslizante de
línea de tiempo para seleccionar un rango de contenido multimedia en la línea de
tiempo.
Una vez seleccionado, puede cortar o copiar y luego pegar el contenido
multimedia seleccionado en otro posición de la línea de tiempo.
También puede utilizar esta opción para resaltar manualmente la parte de un clip
que desea luego quitar o recortar.
Administrador de pistas
Dentro del Administrador de pistas, puede añadir imágenes incrustadas o pistas
de música adicionales en la línea de tiempo. Esto lo permite visualizar hasta
objetos de imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo, o hasta tres
canciones de su producción. Para añadir pistas a la línea de tiempo, haga clic en
y seleccione el número de pistas de música o imágenes incrustadas que desea
añadir.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Bloquear/desbloquear pistas
Para bloquear una pista en la Línea de tiempo, haga clic en a la izquierda de la
pista. Si una pista está bloqueada, no puede agregar nuevos clips a la pista ni
20
Page 31
Capítulo 2: El espacio de trabajo de PowerDirector
mover o editar los clips que contiene. Para desbloquear una pista en la línea de
tiempo, haga clic en en el extremo izquierdo de la pista.
Mostrar y ocultar pistas
Para ocultar una pista en la línea de tiempo*, primero haga clic en Película en la
ventana de previsualización y después haga clic en el extremo izquierdo de la
pista. Si una pista está oculta, no aparecerá en la ventana de previsualización. De
esta forma, podrá obtener una vista previa del proyecto por pistas y concentrarse
en aquella pista en la que esté trabajando.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Para mostrar una pista que se haya ocultado en la línea de tiempo, primero haga
clic en Película en la ventana de previsualización y después haga clic en el
extremo izquierdo de la pista.
Vista Descripción gráfica
La vista descripción gráfica es básicamente una visualización gráfica grande del
proyecto, que puede ayudarle a visualizar las escenas y la producción global de
forma más clara. Para alternar a la vista descripción gráfica, haga clic en .
Nota: en la vista descripción gráfica no estan disponibles numerosas funciones. Si
intenta realizar una función que no está disponible en esta vista, CyberLink
PowerDirector cambiará automáticamente a la vista de línea de tiempo.
21
Page 32
CyberLink PowerDirector
22
Page 33
Capítulo 3:
Preproducción
En este capítulo se detallan los pasos necesarios para la preproducción, incluida la
importación del contenido multimedia a la biblioteca de la sala multimedia, la
captura de contenido multimedia en CyberLink PowerDirector y la configuración
de las preferencias de CyberLink PowerDirector.
Importando contenido multimedia
Si ya tiene archivos de vídeo, música e imagines que desea utilizar en su
producción (por ejemplo, en la unidad de disco duro del ordenador, un dispositivo
extraíble, etc.), puede importar los archivos directamente en la biblioteca de
CyberLink PowerDirector de la Sala de multimedia.
CyberLink PowerDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Nota: los formatos de archivo compatibles dependen de la versión de CyberLink
PowerDirector que tiene instalada en su ordenador. Compruebe el archivo Léame para
obtener información detallada de la versión.
Haga clic en para importar contenido multimedia en la biblioteca de la sala
de multimedia, utilizando una de las opciones siguientes:
• importar archivos multimedia individuales.
• importar una carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar
en su proyecto actual.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana de
CyberLink PowerDirector para importarlo en el programa.
23
Page 34
CyberLink PowerDirector
Descargar de contenido multimedia
Si cree que no tiene suficiente contenido multimedia para su proyecto, o que está
buscando contenido multimedia específico para que su creación sea perfecta,
podrá:
• haga clic en para descargar contenido multimedia desde Internet
directamente en la biblioteca de multimedia.
• haga clic en para descargar efectos de imágenes incrustadas, efectos de
partículas, plantillas de títulos o menús de disco desde DirectorZone.
Descargar de fotos de Flickr
Puede descargar sus propias fotos directamente desde su cuenta de Flickr a
CyberLink PowerDirector. También puede buscar y examinar las fotos de otros
usuarios desde CyberLink PowerDirector e importarlas seguidamente a su
Biblioteca multimedia para usarlas en un proyecto.
Para descargar fotos desde Flickr, haga lo siguiente:
1. Haga clic en y luego seleccione Importar desde Flickr.
2. Siga los pasos en la ventana del asistente para autorizar a CyberLink
PowerDirector a que use su cuenta de Flickr y acepte los Términos de uso de
Flickr.
Nota: no es necesario tener una cuenta de Flickr para buscar, examinar y descargar
fotos de Flickr.
3. Seleccione en el menú desplegable de dónde desea buscar fotos:
• Mis fotos en Flickr: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos que ha
cargado a su cuenta de Flickr.
• Las fotos de mis contactos: esta opción muestra miniaturas de todas las fotos
que sus contactos de Flickr han cargado a Flickr.
• Buscar fotos en Flickr: seleccione esta opción para realizar una búsqueda de
fotos en Flickr.
Nota: utilice el menú de filtro desplegable situado en la parte superior de la ventana de
búsqueda para ordenar las fotos.
24
Page 35
Capítulo 3: Preproducción
4. Seleccione todas las fotos que desee importar a su Biblioteca multimedia y
haga clic en el botón Descargar.
Nota: no puede utilizar las fotos descargadas en su biblioteca de multimedia para uso
comercial. Haga clic en el botón situado debajo de la miniatura de foto para ver la
información de copyright.
Descargar de audio desde Freesound
Puede descargar muestras de audio, como efectos de sonido o clips de música,
desde el servicio Freesound en CyberLink PowerDirector.
Para descargar clips de audio desde Freesound, haga lo siguiente:
1. Haga clic en y luego seleccione Importar desde Freesound.
2. Siga los pasos dentro de la ventana del asistente para conectarse a Freesound y
acepte los Términos de uso.
3. En la ventana de búsqueda, realice una búsqueda de los clips de audio que
está buscando.
Nota: utilice las casillas de verificación para filtrar los criterios de búsqueda de palabra
clave antes de realizar la búsqueda.
4. Seleccione todo el audio que desee importar a su Biblioteca multimedia y haga
clic en el botón Descargar.
Nota: no puede utilizar el audio descargada en su biblioteca de multimedia para uso
comercial. Haga clic en el botón situado debajo de la miniatura de audio para ver la
información de copyright.
Descargar de plantillas desde DirectorZone
Si busca objetos de imágenes incrustadas, efectos de títulos, efectos de partículas
o plantillas de menú de disco adicionales para su biblioteca, puede descargarlos
desde el sitio web DirectorZone haciendo clic en en la Sala de objetos de
25
Page 36
CyberLink PowerDirector
A BD
L
C
J
K
HGFE
I
imágenes incrustadas, la Sala de partículas, la Sala de títulos o la ventana Menú de
disco .
DirectorZone está ahora completamente integrado en la UI de CyberLink
PowerDirector para una búsqueda y previsualización cómodas de las plantillas
disponibles. Las plantillas las crean CyberLink u otros usuarios de CyberLink
PowerDirector que luego las han cargado en DirectorZone.
Captura de contenido multimedia
CyberLink PowerDirector le permite capturar contenido multimedia desde
numerosos orígenes directamente en la Biblioteca multimedia. Al hacer clic en el
botón Capturar, entrará en la ventana capturar. En la ventana Capturar, el
programa aparece como sigue:
A – Captura desde una videocámara de DV, B- Captura desde una videocámara de HDV , C- Captura desde
una señal de TV, D – Captura desde una señal de TV digital, E- Captura desde una Webcam, F- Captura
26
Page 37
Capítulo 3: Preproducción
desde un micrófono, G – Captura desde un CD, H – Captura desde un DVD o desde una videocámara de
AVCHD, I – Contenido capturado, J – Configuración del perfil de calidad, K - Configuración de captura, L –
Preferencias de captura
Capturar desde una videocámara de DV
Las videocámaras de DV son muy populares entre los aficionados al vídeo,
pues graban en un formato digital que no requiere conversión antes de su
uso en un ordenador. Puede capturar una única escena o varias en un lote
desde la videocámara.
Nota: si su videocámara de DV se conecta al equipo mediante USB, deberá importar los
archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro habitual.
Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener
información sobre la importación de archivos de vídeo.
Capturar una única escena
Puede capturar un único segmento de vídeo desde la videocámara. Esta función
es particularmente útil, por ejemplo, si quiere obtener un segmento de vídeo largo
completo sin omitir secciones.
Copia de seguridad de DV
La función Copia de seguridad de DV* le permite hacer una copia de seguridad del
vídeo digital desde la videocámara directamente al DVD mediante CyberLink
PowerDirector. Haga clic en el botón para empezar a hacer copias de
seguridad de su vídeo.
Nota: esta función requiere una grabadora de DVD. * Función opcional en CyberLink
PowerDirector. Compruebe el archivo Léame para obtener información detallada de la
versión.
Captura por lotes desde una videocámara de DV
La captura por lotes puede parecer intimidante, pero en realidad se trata de un
método increíblemente práctico para la captura automática de varios clips de
vídeo. Si dedica unos minutos a familiarizarse con la captura por lotes, se ahorrará
27
Page 38
CyberLink PowerDirector
mucho tiempo cuando capture vídeo de su videocámara. CyberLink
PowerDirector busca intervalos en su DV (o le permite definirlos manualmente) y
después los captura por lotes usando los intervalos que haya creado.
Captura por lotes automática
La captura por lotes automática es una forma rápida de capturar escenas de una
cinta de vídeo. Haga clic en el botón para acceder a la opción de captura
automática por lotes.
Captura por lotes manual
El uso de la captura por lotes manual* le proporciona un mayor control sobre el
proceso de captura y asegura que se capturen las escenas que desee. La captura
por lotes manual se recomienda si está seguro de qué escenas desea capturar y
sabe dónde se encuentran en la cinta. Haga clic en el botón para acceder a
la opción de captura manual por lotes.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Capturar desde una videocámara de HDV
Las videocámaras de HDV graban en un formato digital de alta definición
que no requiere conversión antes de su uso en un ordenador. Puede
capturar escenas desde su videocámara de HDV directamente en
CyberLink PowerDirector.
Nota: si su videocámara de HDV se conecta al equipo mediante USB, deberá importar
los archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro habitual.
Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener
información sobre la importación de archivos de vídeo.
28
Page 39
Capítulo 3: Preproducción
Capturar desde una señal de TV
Usted puede querer añadir segmentos desde sus programas de TV
favoritos a su producción de vídeo, o simplemente grabar otros segmentos
para diferentes usos.
Capturar desde una señal digital de TV
Usted puede querer añadir segmentos desde sus programas de TV digital
favoritos a su producción de vídeo, o simplemente grabar otros segmentos
para diferentes usos.
Nota: esta opción no está disponible para todas las regiones.
Capturar desde una cámara Web
Las cámaras Web son videocámaras económicas y prácticas que se pueden
usar para la captura de vídeo.
Capturar desde un micrófono
Es posible que el vídeo precise diálogo grabado. Independientemente del
tipo de pista de audio que grabe, se puede capturar con un micrófono para
uso en su proyecto en CyberLink PowerDirector.
Capturar desde un CD
El usar su música favorita puede ayudarle a crear un vídeo personalizado y
realmente divertido. Si tiene música almacenada en un CD de audio, puede
grabar las canciones que desee y después añadirlas como pistas de audio
al proyecto de CyberLink PowerDirector.
Capturar desde un DVD
Puede capturar escenas de vídeo (incluida la parte de audio) de un DVD
para su uso en su proyecto de CyberLink PowerDirector.
29
Page 40
CyberLink PowerDirector
Nota: algunos DVD están protegidos por una tecnología que no le permitirá capturar
su contenido.
Capturar desde una videocámara de AVCHD
Las videocámaras de AVCHD graban en un formato digital de alta
definición que no requiere conversión antes de su uso en un ordenador.
Puede capturar escenas desde su videocámara de AVCHD directamente
en CyberLink PowerDirector.
Nota: si su videocámara de AVCHD se conecta al equipo mediante USB, deberá
importar los archivos de vídeo directamente como si la videocámara es un disco duro
habitual. Consulte "Importando contenido multimedia" en la página 23 para obtener
información sobre la importación de archivos de vídeo.
Contenido capturado
Todo el contenido multimedia que capture en la ventana de capturar se mostrará
en el área de Contenido capturado. Cuando regrese a la ventana Editar, todo el
contenido multimedia en el área de Contenido captura se importa
automáticamente a la biblioteca de la Sala de multimedia.
En el área de Contenido capturado, puede hacer clic con el botón secundario del
ratón en el contenido multimedia para llevar a cabo diversas opciones, incluyendo
la detección de escenas en clips de vídeo y eliminación de contenido no deseado
para que no se importe en la ventana Editar.
Seleccione el botón Cambiar carpeta para especificar la carpeta en la que desea
que se guarde todo el contenido multimedia capturado.
Configuración del perfil de calidad
Al capturar contenido multimedia, puede seleccionar su formato de archivo y el
perfil de calidad haciendo clic en el botón Perfil. Las funciones de captura de
CyberLink PowerDirector varían en función de la versión instalada. Para obtener
información acerca de la disponibilidad de funciones específicas en la versión que
esté utilizando, consulte el archivo Léame.
30
Page 41
Capítulo 3: Preproducción
Configuración de captura
Utilice el botón Configuración para ajustar la configuración de su dispositivo de
captura seleccionado. La configuración de captura que está disponible depende
del dispositivo de captura conectado y del modo de captura que ha seleccionado.
Nota: al capturar desde un DVD, este botón lee Unidad, lo cual le permite seleccionar
la unidad de disco específica desde la cual desea capturar, si es necesario.
Preferencias de capturar
Antes de la captura, puede definir las preferencias para su contenido capturado.
Las preferencias de captura que están disponibles, dependen del contenido que
está capturando.
• Para definir una longitud máxima de captura, seleccione Límite de tiempo e
introduzca un tiempo en la casilla del código de tiempo.
• Para definir el tamaño máximo de un archivo capturado, seleccione Límite de
tamaño e introduzca un límite de tamaño (en MB).
• Para añadir un comentario de texto, la fecha o el código de tiempo al vídeo
capturado, haga clic en .
• Para tomar una foto estática de un fotograma de vídeo para usarla en el
proyecto, sólo tiene que hacer clic en en el punto donde desea tomar la
instantánea y se guardará un archivo de imagen en el área de contenido
capturado. Puede especificar el formato de archivo de imagen de instantánea
que prefiera en las preferencias. Consulte "Preferencias de archivo" en la
página 33 para obtener información detallada.
Nota: cuando CyberLink PowerDirector captura contenido desde un videocámara de
DV compatible con RichVideo, la información de código de tiempo también se
capturará automáticamente. Podrá activarla en la ventana Editar mediante el botón
Información de tiempo cuando el clip de vídeo se coloca en la línea de tiempo.
Consulte "Información de tiempo" en la página 59 para más información.
•
seleccione No en tiempo real al capturar desde una videocámara para seguir
procesando el vídeo capturado después que la reproducción del vídeo original
se detiene, para asegurar que no haya pérdida de cuadros.
31
Page 42
CyberLink PowerDirector
• seleccione Empezar con la aparición gradual para añadir una aparición
gradual en el audio capturado con un micrófono.
• seleccione Finalizar con la desaparición gradual para añadir una
desaparición gradual en el audio capturado con un micrófono.
• seleccione Grabar a la velocidad máxima para grabar el audio de CD a una
velocidad superior. Capturar a una velocidad más alta reduce el tiempo de
procesamiento, pero produce un vídeo de calidad más baja.
Detección de escenas y extracción de
audio
Para ayudarle en el proceso de edición, CyberLink PowerDirector puede detectar
escenas de los clips de vídeo o extraer el audio de ellos. Estos nuevos clips se
muestran de manera independiente de los clips originales, en la biblioteca de
multimedia.
Detección de escenas de un clip de vídeo
La función de detección de escenas crea automáticamente clips individuales
basados en las escenas individuales contenidas dentro de un clip de vídeo. Las
escenas detectadas no se dividen a partir del clip original, pero se pueden añadir
al espacio de trabajo como cualquier otro clip multimedia.
Para detectar las escenas en un clip de vídeo, haga clic con el botón secundario en
él, en el área de Contenido capturado o en la biblioteca de multimedia, y
seleccione Detectar escenas y luego en Detectar.
Nota: dependiendo del formato de archivo, la detección de escenas podría no
funcionar en algunos clips igual de bien que en otros formatos. Tal vez necesite separar
manualmente las escenas en el cuadro de diálogo de detección de escenas.
Los clips detectados se muestran en una subcarpeta debajo del clip de vídeo
original. Se pueden añadir a la línea de tiempo y administrar en la Biblioteca
multimedia como cualquier otro clip de vídeo.
Los clips de vídeo que contienen escenas detectadas muestran un icono de
carpeta pequeño en el vértice inferior derecho del clip cuando se muestran en la
32
Page 43
Capítulo 3: Preproducción
biblioteca multimedia. Para mostrar las escenas del clip, haga clic en el icono de la
carpeta.
Extracción de audio de un clip de vídeo
Si desea incluir solo el audio de un clip de vídeo, puede extraerlo del clip de vídeo
de la Biblioteca multimedia haciendo clic con el botón derecho en él y
seleccionando Extraer audio. El clip de audio se separará del vídeo y se podrá
utilizar en el proyecto igual que cualquier otro archivo de audio.
Nota: cuando un clip de vídeo ya está listo en la línea de tiempo, puede separar el
audio del archivo de vídeo haciendo clic con el botón secundario en él seleccionando
Dividir audio. Para más información, consulte "División de audio de un clip de vídeo"
en la página 81.
Preferencias de PowerDirector
Antes de trabajar en la producción, puede configurar las preferencias según sus
deseos. También puede editarlas en cualquier momento durante la producción
según sus necesidades.
Preferencias de archivo
Para definir sus preferencias de archivo, haga clic en > Editar > Preferencias.
Se abrirá la ventana Preferencias, mostrando la ficha Archivo. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Ubicaciones predeterminadas
• Carpeta de importación: indica la última carpeta de la cual se importó
contenido multimedia. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
33
Page 44
CyberLink PowerDirector
• Carpeta de exportación: defina la carpeta en la cual se guarda el contenido
multimedia capturado. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
Nombre del archivo
• Prefijo del vídeo capturado: introduzca un nombre predeterminado para los
archivos de vídeo capturados. CyberLink PowerDirector añade
automáticamente un número secuencial a este nombre para crear un nombre
de archivo único para cada archivo capturado.
• Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo: Marque esta opción
si desea que CyberLink PowerDirector le pregunte si desea introducir un
nombre de archivo cada vez que capture un clip de vídeo.
• Prefijo del archivo de producción: introduzca un nombre predeterminado
para los archivos producidos.
• Nombre del archivo de instantánea: introduzca un nombre predeterminado
para las instantáneas capturadas. CyberLink PowerDirector añade
automáticamente un número secuencial a este nombre para crear un nombre
de archivo único para cada archivo capturado. Seleccione un formato de
archivo desde la lista desplegable para las instantáneas. Tiene la opción de
elegir entre los formatos BMP, JPG, GIF y PNG.
• Pedir siempre la confirmación del nombre del archivo: seleccione esta
opción si desea que CyberLink PowerDirector le pregunte si desea introducir
un nombre de archivo cada vez que tome una instantánea.
• Destino de la instantánea: seleccione un destino para las capturas de
instantáneas desde la lista desplegable si no desea guardarlas como archivo.
• Usar tamaño de vídeo principal siempre que sea posible: seleccione esta
opción para que la instantánea tenga el mismo tamaño que el vídeo original, y
no la ventana de previsualización de menor tamaño en la que se tomó.
• Número de proyectos usados recientemente: escriba el número (entre 0 y
20) de los proyectos usados recientemente que quiere hacer disponibles en el
menú Archivo al abrir CyberLink PowerDirector.
• Cargar automáticamente el proyecto más reciente al abrir PowerDirector:
seleccione esta opción para cargar automáticamente el ultimo proyecto en el
que estaba trabajando.
• Cargar automáticamente clips de muestra cuando se abra PowerDirector:
seleccione esta opción para que los archivos multimedia muestra se carguen
en la biblioteca de multimedia cada vez que se abre el programa.
34
Page 45
Capítulo 3: Preproducción
Preferencias generales
Para definir sus preferencias generales, haga clic en > Editar > Preferencias.
Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha General. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Aplicación
• Niveles máximos de deshacer: escriba el número (entre 0 y 100) de niveles de
deshacer (Ctrl+Z) que desea que estén disponibles mientras trabaja en la
producción del vídeo. Configurar un número mayor de deshacer consume más
recursos de la CPU.
• Formato de TV: seleccione el formato de TV (NTSC o PAL) para el vídeo. Este
formato debe corresponder al formato de la región en la que pretende
reproducir el vídeo (si la graba en disco).
• Activar interfaz animada: seleccione esta opción para habilitar la interfaz en
CyberLink PowerDirector. El uso de esta opción consume más recursos de la
CPU.
• Mostrar forma de onda de sonido en la línea de tiempo: seleccione esta
opción para mostrar la forma de onda de sonido en la línea de tiempo que
representa los niveles de sonido en la parte de audio de los clips de vídeo, clips
de música y clips de voz.
• Activar procesamiento de archivos para acelerar la edición de vídeo de alta
definición: seleccione esta opción para acelerar la edición de vídeo de alta
definición permitiendo que CyberLink PowerDirector proceso el archivo más
rápido. El uso de esta opción consume más recursos de la CPU.
• Eliminar automáticamente archivos temporales cada: seleccione esta
opción para que CyberLink PowerDirector elimine automáticamente los
archivos temporales creado durante la edición, cada cierto número de días
especificados. Haga clic en el botón Eliminar manualmente si desea
seleccionar y eliminar archivos temporales específicos.
RichVideo
• Permitir anexado de información en archivos como información
RichVideo: selecciónelo para permitir que CyberLink PowerDirector anexe
información RichVideo en los archivos multimedia.
• Activar la información de RichVideo en cuadro de diálogo Abrir medio:
seleccione esta opción para permitir que CyberLink PowerDirector muestre
información RichVideo al importar contenido multimedia en la Biblioteca
multimedia.
Internet
35
Page 46
CyberLink PowerDirector
• Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de software:
seleccione esta opción para comprobar periódicamente si actualizaciones o
nuevas versiones de manera automática.
Idioma
• Utilizar el idioma predeterminado del sistema: seleccione esta opción para
que la pantalla de idioma sea la misma que el idioma de su sistema operativo.
• Definido por el usuario: seleccione esta opción y, a continuación, elija el
idioma de la lista desplegable que desee utilizar.
Preferencias de edición
Para definir sus preferencias de edición, haga clic en > Editar > Preferencias.
Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Edición. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Línea de tiempo
• Espacio de trabajo predeterminada: seleccione si muestra el espacio de
trabajo Línea de tiempo o descripción gráfica de manera predeterminada.
• Vincular todas las pistas al mover/eliminar contenido de la pista Vídeo:
vincula títulos, efectos de vídeo, música y clips de imágenes incrustaas en la
pista Vídeo principal. Si selecciona esta opción, estos clips se mueven cuando
lo hace un clip de vídeo de la pista Vídeo principal. Elimine la selección de esta
opción para permitir el movimiento de todos los clips de la línea de tiempo de
manera independiente.
• Añadir transición entre las fotos al aplicar Magic Motion: seleccione esta
opción para añadir la transición seleccionada en Tipo de transición entre las
fotos al utilizar la herramienta Magic Motion y aplicarla a todas las fotos.
• Añadir un efecto y un título al usar Congelar fotograma: seleccione esta
opción para añadir automáticamente un efecto y título a la línea de tiempo al
hacer clic en el botón Congelar fotograma.
Duraciones
• defina las duraciones predeterminadas (en segundos) para archivos de
imágenes y los diferentes efectos en la línea de tiempo.
• Guardar proyecto automáticamente: seleccione esta opción para guardar
automáticamente su proyecto, cada cierto número de minutos, de forma que
no pierda los cambios accidentalmente.
Aceleración GPU
36
Page 47
Capítulo 3: Preproducción
• Habilitar la tecnología NVIDIA CUDA para acelerar la presentación/
previsualización del efecto de vídeo: si su ordenador utiliza una tarjeta
gráfica NVIDIA que admite la tecnología Stream, puede seleccionar esta opción
para acelerar la presentación de algunos efectos de vídeo y vídeo MPEG-4
video al hacer uso de la potencia de procesamiento paralela multinúcleo de las
GPU.
Nota: para activar la tecnología de codificación NVIDIA CUDA/ATI durante la
producción, seleccione Codificador de vídeo de hardware en el apartado de
preferencias de producción de la ventana producir antes de la producción.
Preferencias de confirmación
Para definir sus preferencias de archivo, haga clic en > Editar > Preferencias.
Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Confirmación. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Confirmación
• Pedir siempre confirmación si el formato de TV es conflictivo: seleccione
esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de vídeo al
espacio de trabajo cuyo formato de TV (NTSC/PAL) entra en conflicto con el de
los clips de vídeo que ya se encuentren en el espacio de trabajo de edición.
• Pedir siempre confirmación si la relación de aspecto es conflictiva:
seleccione esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de
vídeo al espacio de trabajo cuyo aspecto entra en conflicto con el de ese
proyecto.
• Permitir la eliminación de archivos del disco duro: seleccione esta opción si
desea permitir la eliminación de archivos desde el disco duro desde la
biblioteca multimedia.
• Activar la advertencia al quitar capítulos durante la edición: seleccione esta
opción para habilitar un mensaje de aviso si se eliminan los puntos de
capítulos durante la edición de vídeo.
• Avisarme siempre que no se admita la pantalla ancha: seleccione esta
opción si desea que se le pregunte si se admite un formato de pantalla ancha.
37
Page 48
CyberLink PowerDirector
Preferencias de capturar
Para definir sus preferencias de captura, haga clic en > Editar > Preferencias.
Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha Capturar. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Capturar
• Añadir los archivos capturados a la biblioteca multimedia: seleccione esta
opción para importar archivos capturados directamente en la biblioteca
multimedia después de la captura.
• Añadir los archivos capturados al espacio de trabajo: seleccione esta opción
para importar automáticamente los archivos capturados en el espacio de
trabajo de edición.
• Usar la superposición de vídeo para la captura: mantenga esta opción
seleccionada durante la captura a menos que tenga una tarjeta VGA antigua
que no sea compatible con la superposición de vídeo. Anular la selección de
esta opción en este caso evita el error de visualización de superposición no
compatible.
• Habilitar el reemplazo automático de archivos al grabar la narración en off:
seleccione esta opción para sobrescribir el audio existente si la narración en off
se superpone durante la grabación.
• Activar CyberLink MPEG@Best: seleccione esta opción para equilibrar la
velocidad de captura y la calidad de vídeo al capturar vídeo MPEG.
Detección de escenas automática
• No detectar escenas durante la captura: seleccione esta opción si no desea
activar la función de detección de escenas automática durante la captura.
• Después de la captura, detectar las escenas por los cambios de los
fotogramas de vídeo: seleccione esta opción para realizar la detección de
escenas durante la captura de vídeo. En la detección de escenas, CyberLink
PowerDirector compara los fotogramas capturados para decidir cuándo se
produce un cambio de escena. A medida que la grabación continúa, cada
escena se guarda como un archivo.
• Durante la captura, detectar las escenas por código de tiempo y guardar
cada escena como archivo independiente (sólo para el modo DV-VCR):
seleccione esta opción para detectar las señales de interrupción de escena y
guardar cada escena como un archivo independiente. (Las videocámaras de
DV generan una señal de interrupción de escena en la cinta cada vez que se
suelta el botón REC.) Esta función sólo está disponible en la captura de
videocámara de DV.
38
Page 49
Capítulo 3: Preproducción
• Parámetros de DV: haga clic en este botón para definir los parámetros de
búfer de la videocámara de DV. La configuración de un tiempo de búfer
asegura que la videocámara DV y el dispositivo de captura en lotes o grabador
de DV empiecen al mismo tiempo. Sin un búfer, la captura en lotes o la
grabación en la cinta pueden empezar antes que se conecte la videocámara.
Preferencias de producción
Para definir sus preferencias de producción, haga clic en > Editar >
Preferencias. Se abrirá la ventana Preferencias, y luego haga clic en la ficha
Producir. Las opciones disponibles son las siguientes:
Producir
• Producir sólo pistas seleccionadas: seleccione esta opción para producir
solamente las pistas seleccionadas en la línea de tiempo. Las pistas que no
estén seleccionadas no se producirán durante la producción.
• Reducir artefactos en forma de bloques de vídeo (Intel SSE4 optimizado):
seleccione esta opción para mejorar la calidad global de producción del vídeo
producido si su ordenador admite la optimización Intel SSE4.
Calidad de la reproducción 3D de presentación:
• utilice la barra de desplazamiento para definir la calidad de vídeo 3D de
presentaciones. Cuanto más despacio se muevan las imágenes, mayor será la
calidad de la proyección. Cuando se seleccione, CyberLink PowerDirector
utilizarña la tarjeta gráfica 3D del ordenador (si dispone de una) para acelerar el
tiempo de producción.
Preferencias de DirectorZone
Para definir sus preferencias de producción, haga clic en > Editar >
Preferencias. Se abrirá el cuadro de diálogo Preferencias. Haga clic en la ficha
DirectorZone. Las opciones disponibles son las siguientes:
Conexión automática
• Conectar automáticamente con DirectorZone cuando se inicie
PowerDirector: seleccione esta opción y escriba su dirección de correo
electrónico y la contraseña para que se conecte automáticamente con
DirectorZone cuando se abra el programa. Si no dispone de una cuenta de
DirectorZone, haga clic en el botón Obtener una cuenta.
39
Page 50
CyberLink PowerDirector
Reglas de privacidad
• Permitir que DirectorZone recopile información de edición: seleccione esta
opción para permitir que DirectorZone recopile todos los nombres de las
plantillas usadas en un proyecto finalizado que se esté cargando en YouTube.
40
Page 51
Capítulo 4:
Creación de la historia
Ahora que tiene listo el contenido multimedia, este capítulo le guiará por el
proceso de convertir su colección de contenido multimedia en vídeos y
presentaciones de fotos con calidad profesional.
Proyectos de PowerDirector
Cada vez que comienza a trabajar en una nueva producción, crea un nuevo
proyecto que se guarda como un archivo PDS que lo utiliza exclusivamente
CyberLink PowerDirector. Utilice los botones para guardar, crear
proyectos nuevos o abrir proyectos existentes dentro de CyberLink PowerDirector.
Los cambios que realiza en su contenido multimedia en CyberLink PowerDirector
no afectan al contenido multimedia original que ha importado en el programa.
Como sus configuraciones están bien guardadas en el archivo del proyecto, puede
recortar, editar, o eliminar los clips, pero mantenga inalterados los archivos
originales en su disco duro. Por lo tanto, ¡sea creativo! Si acaba por hacer
modificaciones demasiado drásticas, siempre podrá comenzar de nuevo.
Configurar la relación de aspecto del proyecto
Antes de comenzar a trabajar en el proyecto, deberá configurar la relación de
aspecto del proyecto. La relación de aspecto predeterminada es de 16:9, que
utiliza totalmente un dispositivo de visualización o TV panorámica, así como la
ventana completa de vídeo de YouTube. También puede volver a 4:3 si es
necesario, sólo compruebe que la relación de aspecto de su medio coincida con el
proyecto. Para modificar la relación de aspecto de su medio, consulte "Ajuste de la
relación de aspecto del clip de vídeo" en la página 60.
Para definir la relación de aspecto del proyecto, haga clic en > Editar >
Relación de aspecto > 4:3 o 16:9. La ventana de previsualización cambiará de
acuerdo con la relación de aspecto elegida.
41
Page 52
CyberLink PowerDirector
Adición de contenido multimedia al
espacio de trabajo de edición
Ahora puede comenzar a reunir la producción final añadiendo contenido
multimedia y efectos al espacio de trabajo de edición. También puede utilizar el
Asistente de Magic Movie o el Diseñador de presentaciones para crear
rápidamente una producción si tiene poco tiempo o para utilizar como guía para
empezar.
Tenga en cuenta que sólo puede añadir determinados clips multimedia a ciertas
pistas. Por ejemplo, títulos a la pista Título, transiciones a la pista Transición, o
audio a las pistas Voz o Música. Cuando seleccione un clip multimedia, las pistas
que se pueden añadir se iluminan.
Asistente de Magic Movie
Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Asistente de
Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie puede tomar
todo su contenido multimedia y crear un deslumbrante vídeo en solo unos pasos.
Puede editar la producción creada, enviarla en un archivo o grabarla en un disco.
Nota: el Asistente de Magic Movie proporciona la opción de utilizar todo el contenido
multimedia de la Biblioteca multimedia, todo el contenido multimedia del espacio de
trabajo o todo el contenido multimedia seleccionado actualmente. Si solo desea
utilizar un número específico de clips, seleccione los que desee utilizar antes de
comenzar.
Para utilizar el Asistente de Magic Movie, haga clic en el botón ubicado en la
parte izquierda de la línea de tiempo y luego siga cada uno de los pasos que se
indican en el asistente.
Diseñador de presentaciones
El Diseñador de presentaciones es el modo más sencillo de convertir sus fotos de
forma instantánea en dinámicas presentaciones. Arrastre todas las fotos que desee
insertar en la presentación en la línea de tiempo y haga clic en el botón
Presentación para iniciar el Diseñador de presentaciones.
42
Page 53
Capítulo 4: Creación de la historia
Dentro del Diseñador de presentaciones, puede elegir de entre un número de
plantillas de diapositivas. Cada plantilla creará un tipo de presentación totalmente
diferente. Haga clic en Siguiente para ir a la ventana de previsualizaciñon y ver el
resultado. A continuación, podrá volver a la ventana anterior y seleccionar otra
plantilla si lo desea.
Música de la presentación
Para añadir música de fondo, haga clic en y seleccione el audio que desee
usar.
Nota: si decide incluir música de fondo con la presentación, CyberLink PowerDirector
utiliza la tecnología Magic Slideshow para sincronizar las fotos con el ritmo de la
música durante la presentación.*
Preferencias de música
Si va a usar música de fondo en la presentación, haga clic en Preferencias de
música para configurar las preferencias como sigue:
• recorte el archivo de audio utilizando los controles de reproducción y mueva
los controles deslizantes de la barra de recorte a los puntos de inicio y
finalización que desee.
• durante la reproducción de la música de fondo, haga clic en para marcar el
punto de inicio de la música y después en para marcar el punto de
finalización.
• seleccione que la música de fondo realice una Aparición gradual o
Desaparición gradual.
Preferencias de presentación
Haga clic en Preferencias de presentación para configurar las preferencias de la
presentación como sigue:
• Duración: utilice esta función para definir la duración de la presentación.
Seleccione Ajustar fotos a la música para que la duración de la presentación
coincida con la de la música seleccionada. Seleccione Ajustar música a las fotos para que la duración de la música coincida con la de la presentación
seleccionada.
43
Page 54
CyberLink PowerDirector
• Secuencia: utilice esta función para definir la secuencia de fotos para la
presentación. Seleccione Orden por línea de tiempo para que la secuencia
coincida con el orden en que se muestran actualmente las fotos en la línea de
tiempo. Seleccione Fecha/hora de toma para que las fotos se visualicen en
orden cronológico basado en la fecha y hora en que se tomaron.
44
Page 55
Capítulo 4: Creación de la historia
AB
DC
Personalizar presentaciones de diapositivas en el Diseñador
de presentaciones
Algunas plantillas de diapositivas le permiten personalizar manualmente
presentaciones de diapositivas en el Diseñador de presentaciones. Una vez creada
la presentación de diapositivas, si el botón Personalizar está visible en la ventana
de previsualización o cuando se selecciona la presentación de diapositivas en la
línea de tiempo, haga clic para iniciar el Diseñador de presentaciones.
A – Área de previsualización, B – Área de edición, C – Área de diapositiva, D – Área de herramientas
adicionales
Las opciones de edición y las herramientas están disponibles en el Diseñador de
presentaciones, en función de la plantilla de diapositivas que ha seleccionado. A
continuación se detallan las opciones de edición de cada una de las plantillas en el
Diseñador de presentaciones.
45
Page 56
CyberLink PowerDirector
Presentación de diapositivas de celda
Al personalizar una presentación de celda en el Diseñador de presentaciones,
puede realizar las siguientes funciones:
• en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
• en el área de previsualización, haga clic en una foto y arrástrela hasta un celda
alternativa.
• en el área de edición (fotos sin usar), haga clic en el botón Añadir fotos para
importar fotos adicionales para que se utilicen en la presentación de
diapositivas.
• en el área de edición (fotos sin usar), indique el número máximo de fotos que
se muestran en una diapositiva.
• en el área de edición, arrastre y suelte las fotos desde el panel Fotos sin usar a la
celda del área de previsualización donde desea que se encuentre en la
diapositiva. También puede resaltar un celda haciendo clic en ella y utilizar los
botones para añadir o quitar fotos seleccionadas.
• en el área de previsualización, seleccione una celda con una foto y luego haga
clic en el área del botón para definir el enfoque de esa célula en una parte
específica de la foto.
• en el área de herramientas adicionales, haga clic en el botón Remix para
generar una nueva versión de la presentación de diapositivas.
• en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación 3D de diapositivas
Al personalizar una presentación 3D de diapositivas en el Diseñador de
presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
• en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
• en el área de edición (Área de recorte), cambie el tamaño y arrastre el cuadro
hasta el área de la foto que desea resaltar en la foto 3D en la diapositiva.
• en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación de diapositivas resaltada
Al personalizar una presentación de diapositivas resaltada en el Diseñador de
presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
46
Page 57
Capítulo 4: Creación de la historia
• en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
• en el área de herramientas adicionales, seleccione si desea editar la foto en
segundo plano o en primer plano.
• en el área de edición (Área de recorte), cambie el tamaño y arrastre el cuadro
hasta el área de la foto que desea resaltar en la diapositiva.
• en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Presentación en movimiento
Al personalizar una presentación de diapositivas en movimiento en el Diseñador
de presentaciones, puede realizar las siguientes funciones:
• en el área de diapositiva, haga clic en una diapositiva de la presentación
específica para ver y editarla.
• en el área de edición (Área de recorte), utilice el diseñador Magic Motion para
personalizar el movimiento en la diapositiva. Consulte "Diseñador de Magic
Motion" en la página 63 para más información.
• en el área de previsualización, utilice los controles de reproducción para
obtener una vista previa de la presentación de diapositivas.
Adición de vídeo, fotos y audio al espacio de
trabajo
Las siguientes secciones describen los procedimientos necesarios para añadir
cada tipo de contenido multimedia al espacio de trabajo de edición.
Nota: puede preferir añadir los clips a la vista descripción gráfica, puesto que esta vista
es más simple que la vista de línea de tiempo. Sin embargo, los clips sólo pueden
añadirse a la pista de vídeo principal en esta vista. Por lo tanto, esta sección usa la vista
de línea de tiempo en todos los procedimientos.
Añadir clips de vídeo y fotos
Puede añadir clips de vídeo y fotos a la pista de vídeo principal o a la pista de
imágenes incrustadas (PiP).
47
Page 58
CyberLink PowerDirector
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de imágenes incrustadas
adicionales en el Administrador de pistas, para mostrar hasta nueve objetos de
imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de
pistas" en la página 20 para más información.
Para añadir clips de vídeo o fotos al espacio de trabajo, haga lo siguiente:
• seleccione los clips y luego haga clic en para añadirlos a la pista
de vídeo principal o en para añadirlos a una pista de imágenes
incrustadas.
• arrastre los clips a la posición que desee en la pista de vídeo principal o de
imágenes incrustadas. Al añadir clips a la pista de Vídeo principal, no puede
dejar un espacio vacío entre los clips adyacentes. Los clips añadidos al final de
la pista de vídeo principal siguen inmediatamente después del último clip de
dicha pista.
Nota: puede seleccionar varios clips y arrastrarlos juntos hasta la misma pista, siempre
que todos los clips sean compatibles con la pista de destino.
haga clic con el botón derecho en un clip y seleccione Añadir a la pista de
•
vídeo o Añadir a la pista de imágenes incrustadas, según corresponda.
Para crear el esquema básico del vídeo, añada clips de vídeo y fotos a la pista de
vídeo principal. Añada contenido multimedia a la pista de imágenes incrustadas
sólo para crear un efecto de imágenes incrustadas.
Nota: utilice el Diseñador de imágenes incrustadas para personalizar los efectos de
imágenes incrustadas en la producción del vídeo. Consulte "Modificación de efectos de
imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas" en la página 66 para
más información.
Adición de Tarjetas de Colores
El uso de tarjetas de colores permite insertar marcos sólidos de color en el vídeo.
Las tarjetas de color son realmente útiles como rápida transiciones entre clips de
vídeo o como fondo para títulos y créditos finales.
48
Page 59
Capítulo 4: Creación de la historia
Para añadir una tarjeta de color a la línea de tiempo, haga clic en y luego
seleccione la carpeta Tarjetas de colores , o seleccione desde el menú
desplegable de la biblioteca.
Nota: puede añadir tarjetas de colores a la pista de vídeo principal o de imágenes
incrustadas.
Adición de clips de audio
Los clips de audio permiten añadir música de fondo o una narración en off al
vídeo. CyberLink PowerDirector proporciona hasta cuatro pistas para audio (tres
pistas de música y una de voz), que se pueden usar de manera intercambiable.
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de música adicionales en el
Administrador de pistas, para mostrar hasta tres canciones que se reproducen en el
vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de pistas" en la página 20 para más
información.
Para añadir audio al espacio de trabajo, haga lo siguiente:
• seleccione un clip de audio y luego haga clic en para añadirlo a
la Pista Voz o para añadirlo a la Pista Música.
• arrastre uno o más clips de audio a la posición que desee en la Pista Voz o
Música. Los clips de audio se pueden añadir a cualquier lugar de la pista.
• haga clic con el botón derecho en un clip y seleccione Añadir a la Pista Voz o
Añadir a la Pista Música, según corresponda.
Nota: los archivos de audio sólo pueden añadirse al espacio de trabajo en la vista de
línea de tiempo. Si arrastra el archivo de audio al espacio de trabajo en la vista
descripción gráfica, el área de trabajo pasará automáticamente a la vista de línea de
tiempo.
49
Page 60
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de vídeo, objetos de
imágenes incrustadas, efectos de partículas,
títulos y transiciones
Las siguientes secciones describen los procedimientos para añadir efectos de
vídeo, objetos de imágenes incrustadas, títulos y transiciones al espacio de
trabajo.
Nota: si es necesario, puede descargar e importar objetos de imágenes incrustadas
adicionales, efectos de partículas y títulos desde DirectorZone. Consulte "Descargar de
plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más información.
Adición de efectos de vídeo
Para añadir un efecto de vídeo a una parte de un clip en la línea de tiempo, haga
lo siguiente:
• seleccione un efecto y luego haga clic en para añadirlo a la pista
de efecto en la posición actual del control deslizante de la línea de tiempo.
• arrastre un efecto desde la Sala de efectos a la pista de efecto directamente
junto al o a los clips de la pista de vídeo principal a la que desea aplicarlos.
• haga clic con el botón derecho en un efecto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar la pista de efecto en la
posición actual del control deslizante de la línea de tiempo, según
corresponda.
Puede añadir un efecto de vídeo al azar en la posición actual del control deslizante
Línea de tiempo haciendo clic en y seleccionando Aplicar efecto de vídeo al
azar.
Nota: haga clic en el botón Modificar para editar las opciones de los efectos. Consulte
"Modificación de un efecto de vídeo" en la página 65.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip completo en la línea de tiempo, haga lo
siguiente:
50
Page 61
Capítulo 4: Creación de la historia
• seleccione un efecto, arrástrelo a la pista de vídeo principal y suéltelo después
encima del clip al que desee aplicarlo. El efecto de vídeo se aplicará durante
todo el clip.
Nota: haga clic en el botón Efecto para editar las opciones de los efectos. Consulte
"Modificación de un efecto de vídeo" en la página 65 para más información.
Adición de objetos de imágenes incrustadas
Para añadir un objeto de imágenes incrustadas a la línea de tiempo, haga lo
siguiente:
Nota: puede añadir a la línea de tiempo del proyecto pistas de imágenes incrustadas
adicionales en el Administrador de pistas, para mostrar hasta nueve objetos de
imágenes incrustadas en un vídeo al mismo tiempo. Consulte "Administrador de
pistas" en la página 20 para más información.
seleccione un objeto y luego haga clic en para añadirlo a la pista
•
de imágenes incrustadas en la posición actual del control deslizante de la línea
de tiempo.
• arrastre un objeto desde la Sala de objetos de imágenes incrustadas a la
posición que desee en la pista de imágenes incrustadas.
• haga clic con el botón derecho en un objeto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar el objeto en la posición actual
del control deslizante de la línea de tiempo, según corresponda.
Nota: puede descargar más objetos de imágenes incrustadas desde el sitio web
DirectorZone. Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25
para más información.
Una vez que haya añadido los objetos a la pista de imágenes incrustadas, haga clic
en el botón
Modificar para editar la colocación y el movimiento de los objetos,
entre otros, en el Diseñador de imágenes incrustadas. Consulte "Modificación de
efectos de imágenes incrustadas en el Diseñador de imágenes incrustadas" en la
página 66 para más información.
51
Page 62
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de partículas
Para añadir un efecto de partículas a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
• seleccione un efecto de partícula y luego haga clic en para
añadirlo a la pista de imágenes incrustadas en la posición actual del control
deslizante de la línea de tiempo.
• arrastre un efecto de partícula desde la Sala de partículas a la posición que
desee en la pista de imágenes incrustadas.
• haga clic con el botón derecho en un objeto y seleccione Añadir/reemplazar
en la línea de tiempo para añadir o reemplazar el efecto de partícula en la
posición actual del control deslizante de la línea de tiempo, según
corresponda.
Nota: puede descargar más efectos de partículas desde el sitio web de DirectorZone.
Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más
información.
Una vez haya añadido un efecto de partículas a la pista de imágenes incrustadas,
haga clic en el botón
partículas. Consulte "Modificación de efectos de partículas en el Diseñador de
partículas" en la página 73 para más información.
Modificar para editar sus propiedades en el Diseñador de
Adición de efectos de título
Para añadir un efecto de título a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
• seleccione una plantilla de título y luego haga clic en para
añadirlo a la pista de títulos en la posición actual del control deslizante de la
línea de tiempo.
• arrastre un efecto desde la Sala de títulos a la posición que desee en la pista de
título.
Puede añadir un efecto de título al azar en la posición actual del control deslizante
de la línea de tiempo haciendo clic en y seleccionando Aplicar efecto de
título al azar.
52
Page 63
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: puede descargar más plantillas de título desde el sitio web de DirectorZone.
Consulte "Descargar de plantillas desde DirectorZone" en la página 25 para más
información.
Una vez haya añadido una plantilla de título a la pista de títulos, haga clic en el
Modificar para editarla en el Diseñador del títulos. Consulte "Modificación
botón
de Efectos de título en el Diseñador del título" en la página 76 para más
información.
Adición de transiciones
Para añadir una transición a la línea de tiempo, haga lo siguiente:
• seleccione un efecto de transición y arrástrelo a entre los clips de la pista de
vídeo principal donde desee aplicarlo.
Nota: puede definir manualmente la duración de la transición. Consulte "Configurar la
duración del clip" en la página 56 para más información.
Para añadir transiciones al azar a todos los clips en la línea de tiempo, haga lo
siguiente:
• haga clic en una transición y después en el botón para añadir
una transición al azar a todos los clips de la línea de tiempo.
• haga clic en una transición y después en el botón para añadir
un efecto de transición de aparición/desaparición a todos los clips de la línea
de tiempo.
Haga clic en en la ventana de la biblioteca y seleccione Aplicar efecto de
transición al azar a todos o Aplicar efecto de transición de aparición/
desaparición a todos.
Edición del contenido multimedia
Cuando tenga el contenido multimedia en el espacio de trabajo de edición, podrá
realizar ediciones y ajustes en él. Edición es un amplio término que abarca
numerosas funciones diferentes: puede, por ejemplo, eliminar secciones que no
desee de los clips de audio o vídeo, aumentar o disminuir la velocidad de un clip
53
Page 64
CyberLink PowerDirector
de vídeo, o fijar y retocar los vídeos y fotos. En esta sección se describen todos los
procesos de edición que puede realizar en los diferentes tipos de clips multimedia.
Nota: las funciones descritas en esta sección sólo pueden ejecutarse en la vista de línea
de tiempo.
División de un clip
Cuando un único clip multimedia se ha seleccionado en la línea de tiempo, haga
clic en Dividir para separarlo en dos clip en la posición actual del control
deslizante de la línea de tiempo. Utilice esta opción para eliminar rápidamente
partes no deseadas de un clip o para insertar tarjetas de colores u otros medios.
Nota: si es necesario, seleccione las dos partes de división, haga clic con el botón
derecho y luego seleccione Combinar para fusionarlos de forma conjunta.
Recorte clips de audio y vídeo
Los clips de audio y vídeo capturados contienen en ocasiones partes no deseadas
al principio, en medio o al final. Esas partes no deseadas pueden quitarse
fácilmente en CyberLink PowerDirector mediante las funciones de recortar.
Nota: al recortar un clip de audio o de vídeo no se elimina ninguna parte del contenido
original.
Realización de un recorte múltiple
Puede recortar todos sus clips de vídeo mediante la función de recorte múltiple.
Recorte múltiple le permite recortar una o más partes de un clip de vídeo a la vez,
54
Page 65
Capítulo 4: Creación de la historia
A
I
E
FG
BDC
H
dando como resultado clips independientes del vídeo original. También puede
detectar escenas con la herramienta Recorte múltiple.
A – Área de previsualización, B – Lupa de línea de tiempo*, C –Línea de tiempo, D – Línea de tiempo
ampliada, E- Área de partes recortadas, F – Herramientas de lupa*, G – Herramientas de recorte, H –
Controles de reproducción, I – Visualización de fotograma
Nota: * funciónes opcionales en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo
Léame para obtener información detallada de la versión.
Para realizar n recorte en un vídeo, seleccione el clip de vídeo en la línea de tiempo
que desea recortar y haga clic en Recorte múltiple. En la ventana Recorte
múltiple, puede realizar las siguientes funciones:
• utilice y en las herramientas de ampliación para definir el nivel de
ampliación en el clip de vídeo. El tamaño de la lupa de la línea de tiempo se
modificará basándose en el nivel de ampliación seleccionado.
55
Page 66
CyberLink PowerDirector
• arrastre la lupa de la línea de tiempo junto con la línea de tiempo para buscar la
sección de vídeo que desea recortar.
• utilice el control deslizante de la línea de tiempo para encontrar los puntos de
inicio y finalización de su clips de vídeo que desea recortar. También puede
utilizar los controles de reproducción para buscar los fotogramas exactos en el
área de visualización de fotogramas.
• haga clic en en las herramientas de recorte para marcar el punto de inicio
de un recorte, y para marcar el punto de finalización.
Nota: las partes de vídeo que CyberLink PowerDirector insertará en la línea de tiempo
se indican en azul. Si actualmente quiere omitir de la línea de tiempo estas secciones,
haga clic en el botón Invertir en el área de partes recortadas.
•
desplace el control deslizante de la línea de tiempo encima de una parte
recortada y haga clic en el botón en las herramientas de recorte para
dividirlo en dos clips.
• haga clic en en las herramientas de recorte para detectar todas las escenas
en su clip de vídeo. A continuación podrá elegir entre marcarlas en la línea de
tiempo o que CyberLink PowerDirector las marque automáticamente para
usted.
Recorte de clips de vídeo/audio
Para recortar un clip de audio/vídeo, seleccione el clip en la línea de tiempo que
desea recortar y luego haga clic en Recortar.
En la ventana Recorte, puede realizar las siguientes funciones:
• utilice y para aumentar o disminuir el nivel de ampliación en el clip.
• utilice el control deslizante de la línea de tiempo para encontrar los puntos de
inicio y finalización de su clip que desea recortar.
• haga clic en para marcar el punto de inicio de un recorte, y para
marcar el punto de finalización.
Configurar la duración del clip
Dentro de la línea de tiempo, haga clic en el botón Duración (o haga clic con el
botón derecho y seleccione Definir duración) para definir durante cuánto tiempo
56
Page 67
Capítulo 4: Creación de la historia
se mostrarán las fotos, efectos de títulos, y contenido multimedia de imágenes
incrustadas, o cuánto tarde en completarse una transición.
También puede cambiar la duración del contenido multimedia antes mencionado
o de los clips de vídeo recortados, seleccionando el clip y luego arrastrando el final
del clip a la duración deseada.
Nota: sólo puede extender un clip de vídeo hasta su duración original y las transiciones
hasta la mitad de la duración del clip más corto al que afectan.
Silenciar clips multimedia
Si desea silenciar la parte de audio de un clip multimedia, haga clic con el botón
derecho en él y luego seleccione Silenciar clip. Todas las claves de volumen de
audio que se han añadido anteriormente se ocultan.
Para restaurar el sonido de la pista, haga clic con el botón derecho en la pista y
desactive Silenciar clip.
57
Page 68
CyberLink PowerDirector
Nota: si desea silenciar el audio de una pista entera, haga clic con el botón derecho en
la pista y luego seleccione Silenciar pista. Esto resulta a veces útil si ha colocado vídeo
en una pista de imágenes incrustadas y no desea ningún audio en la producción final.
Edición de imágenes
Seleccione una imagen en la línea de tiempo y luego haga clic en el botón* Editar
imagen para editarlo dentro de CyberLink PhotoNow!. Consulte el archivo de
ayudo en PhotoNow! para obtener información detallada sobre cómo editar
imágenes en ese programa. Una vez que haya finalizado de editar una imagen, el
archivo actualizado se coloca en la línea de tiempo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Fijar y mejorar fotos/vídeos
Seleccione el botón Fijar/mejorar cuando se selecciona contenido multimedia en
la línea de tiempo, para realizar diversas modificación en sus fotos y vídeos,
incluyendo la reducción de ruido en vídeo y mejoras. Haga clic en el botón para
consultar iHelp para obtener información sobre cómo utilizar estas opciones.
Herramientas potentes
Seleccione un vídeo en la línea de tiempo y luego seleccione el botón
Herramientas potentes para llevar a cabo diversas potentes funciones, entre las
que se incluyen:
• Vídeo en inverso: cuando se habilita en un clip de vídeo seleccionada, se
reproducirá hacia atrás.
• Recortar vídeo: seleccione esta opción para recortar o acercar en una parte
específica de un clip de vídeo. Seleccione el botón Recortar vídeo para definir
el area que desea acercar (recortar). A continuación, podrá personalizar el
movimiento en la parte recortada del vídeo. Consulte "Diseñador de Magic
Motion" en la página 63 para obtener información sobre cómo personalizar el
movimiento en la parte recortada del vídeo.
58
Page 69
Capítulo 4: Creación de la historia
• Velocidad del vídeo: seleccione esta opción para cambiar la velocidad de un
clip de vídeo. Los efectos de movimientos lento o rápido pueden llamar la
atención del espectador o interrumpir el ritmo de un vídeo. Para un efecto de
movimiento lento avanzado, utilice la opción Vídeo a cámara lenta con tecnología interpolada de fotogramas . Seleccione Expandir audio (sólo
entre 2X y 0,5X only) para expandir el audio para que coincida con la nueva
longitud del vídeo. Elimine la selección de esta opción para silenciar el audio.
También puede introducir una nueva duración en el vídeo Duración del nuevo vídeo para aumentar/reducir manualmente la velocidad de un clip de
vídeo.
• Rotación del vídeo: utilice esta función para girar el vídeo hasta 270 grados
hacia la derecha.
Efecto Congelar fotograma
Seleccione un clip de vídeo en la línea de tiempo y luego haga clic en el botón
Congelar fotograma para crear de forma instantánea un efecto de congelar
fotograma. CyberLink PowerDirector toma una instantánea del fotograma de
vídeo actual y luego lo inserta en la línea de tiempo, junto con un efecto de vídeo y
plantilla de título, creando un efecto de congelar fotograma. Edite la foto insertada
y los efectos según su especificación para asegurar que el efecto congelar
fotograma se ajusta a su creación.
Puede hacer que CyberLink PowerDirector no inserte los efectos anulando la
selección de la opción en las preferencias. Consulte "Preferencias de edición" en la
página 36 para más información.
Información de tiempo
Cuando se añade a la línea de tiempo un clip de vídeo RichVideo o una imagen
EXIF, se habilita el botón Información de tiempo. Haga clic en el botón
Información de tiempo para habilitar la leyenda de fecha o código de tiempo
capturado desde la videocámara o cámara digital original. También puede añadir
un comentario de texto a la imagen o al vídeo si lo desea.
Definir formato entrelazado de un clip de vídeo
Todos los clips de vídeo tienen un formato entrelazado (TV), que especifica cómo
se muestran los fotogramas. El uso de clips de vídeo con formatos de TV
59
Page 70
CyberLink PowerDirector
conflictivos (o incorrectos) puede provocar una mala calidad del vídeo en la
producción final.
Antes de producir el vídeo, defina todos los clips de vídeo con el mismo formato.
Aunque CyberLink PowerDirector pueda detectar normalmente y sugerir el
formato correcto, algunos vídeos entrelazados (como un vídeo con muy poco
movimiento) pueden ser incorrectamente considerados como progresivos.
CyberLink PowerDirector produce automáticamente vídeo entrelazado para DVD,
SVCD y DV-AVI. Sólo debe cambiar esta configuración si está seguro de que
CyberLink PowerDirector ha definido el formato de manera incorrecta.
Nota: se trata de un paso muy importante que se debe realizar antes de la producción,
pues puede afectar drásticamente la calidad final del vídeo.
Para configurar el formato de TV de un clip de vídeo, haga clic con el botón
derecho en el clip de vídeo cuyo formato desentrelazado desea ajustar y
seleccione Definir formato de TV.
Ajuste de la relación de aspecto del clip de
vídeo
Los clips de vídeo normalmente se suministran en una de las dos relaciones de
aspecto, 4:3 ó 16:9. Dependiendo de los clips multimedia y del soporte que vaya a
usar para ver el vídeo, podrá ajustar como prefiera la relación de aspecto del vídeo.
Antes de crear el vídeo, defina la relación de aspecto de todos los clips de vídeo
para que coincida con la que desee para el proyecto.
En función de la relación de aspecto del proyecto y de la de los clips, tiene dos
opciones entre las que elegir.
Si la relación de aspecto del proyecto es 4:3 y desea producir vídeos con clips de
relación de aspecto 16:9, haga clic con el botón secundario del ratón en el clip de
vídeo que desee ajustar y seleccione Definir relación de aspecto.
Uso de las herramientas mágicas
CyberLink PowerDirector ofrece numerosas herramientas mágicas que pueden
ayudarle a editar y retocar los clips de audio, vídeo e imágenes. Las herramientas
mágicas también pueden ayudarle a añadir un estilo creativo a la producción de
60
Page 71
Capítulo 4: Creación de la historia
vídeo o a añadir la música de fondo adecuada. CyberLink PowerDirector ofrece las
siguientes herramientas mágicas:
• Asistente de Magic Movie: crea automáticamente un vídeo editado mezclado
con elegantes efectos y transiciones.
• Magic Fix: fija y mejora sus fotos y vídeos, incluyendo la corrección del vídeo
movido, la mejora de la calidad del vídeo, la eliminación de ojos rojos y la
mejora del enfoque en las fotos.
• Magic Motion: aplica efectos de zoom y panorámicas a sus imágenes. También
puede utilizar el Diseñador Magic Motion para personalizar manualmente
movimiento en una imagen.
• Magic Cut: condensa automáticamente segmentos de vídeo largos en clips
más cortos que sólo contienen los mejores momentos.
• Magic Style: crea automáticamente vídeos profesionales con plantillas de
estilo prediseñadas.
• Magic Music*: añade música de fondo que se ajusta automáticamente para
adaptarse a distintas duraciones.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Para acceder a las herramientas mágicas, haga clic en los iconos a la izquierda de la
línea de tiempo, o haga clic en > Editar > Herramientas mágicas.
Asistente de Magic Movie
Si no tiene experiencia en la edición y no sabe cómo empezar, el Asistente
de Magic Movie puede servirle de ayuda. El Asistente de Magic Movie
puede tomar todo su contenido multimedia y crear un deslumbrante
vídeo en solo unos pasos. Puede editar y refinar la producción creada en el espacio
de trabajo de edición, enviarla en un archivo o grabarla en un disco. Consulte
"Asistente de Magic Movie" en la página 42 para obtener más información sobre
cómo utilizar esta opción.
Magic Fix
Con Magic Fix puede estabilizar videos tomados con manos temblorosas,
mejorar el audio de un vídeo o la calidad de una imagen del vídeo. También
61
Page 72
CyberLink PowerDirector
puede utilizar esta herramienta para eliminar los ojos rojos de las fotos, o mejorar
el enfoque en fotos que están desenfocadas. Haga clic en el botón para
consultar iHelp para obtener información sobre cómo utilizar estas opciones.
Magic Motion
La herramienta Magic Motion de CyberLink PowerDirector añade efectos
de zoom o panorámica a imágenes, creando un efecto de movimiento en el
vídeo final. Esta herramienta es ideal para hacer que las presentaciones de
diapositivas resulten atractivas, en especial cuando se combina con Magic Music.
Seleccione entre numerosas plantillas de movimiento para cada foto del proyecto
y usar el Diseñador de Magic Motion para personalizar el movimiento como
prefiera.
62
Page 73
Capítulo 4: Creación de la historia
AB
G
D EF
HIJ
C
K
Diseñador de Magic Motion
Después de seleccionar una plantilla de movimiento que aplicar a la foto
seleccionada, seleccione Diseñador de movimiento para personalizar el
movimiento en el Diseñador de Magic Motion.
A – Área de previsualización, B – Cantidad de rotación, C – Área de enfoque, D – Indicador de línea de
tiempo, E – Indicador de fotograma clave, F- Ruta de movimiento, G – Acercar/alejar, H – Zona segura de
TV/ Cuadrícula, I – Botones de fotograma clave, J – Línea de tiempo de fotograma clave, K - Controles de
reproducción
El Diseñador Magic utiliza fotogramas clave para personalizar el movimiento en
una foto. Los fotogramas clave son fotogramas del vídeo que define los puntos de
inicio y finalización de un efecto, que en este ejemplo es el movimiento o el
tamaño del área de enfoque.
Con el Diseñador Magic Motion, usted podrá:
63
Page 74
CyberLink PowerDirector
• utilizar los controles de reproducción o arrastrar el control deslizante para
obtener una vista previa del movimiento actual en la ventana de
previsualización.
• haga clic en para añadir fotogramas clave a la ruta de movimiento. Al
añadir fotogramas clave, podrá modificar el movimiento o tamaño del área de
enfoque entre dos puntos en la línea de tiempo del fotograma clave.
• haga clic en para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la
línea de tiempo del fotograma clave. Esto permite copiar las propiedades del
fotograma clave indicado en la nueva posición.
• cambie el tamaño del área de enfoque para definir la parte de la foto que
desea resaltar o enfocar.
• haga clic y arrastre la ruta de movimiento para modificar el movimiento del
área de enfoque.
• añada una efecto de rotación en el área de enfoque introduciendo la cantidad
de rotación en el campo proporcionado y luego haciendo clic en .
También puede hacer clic y arrastar
enfoque.
• haga clic en para acercar o alejar. Acercar resulta útil para un
moviemiento preciso, mientras que puede alejar si desea iniciar el movimiento
fuera de pantalla.
• haga clic en para utilizar zona segura de TV y cuadrícula para permitir un
movimiento preciso del área de enfoque de la imagen. Seleccione Ajustar a
referencia para que el área de enfoque se ajuste a la cuadrícula, zona segura
de TV y límite del área de vídeo.
para girar manualmente el área de
Magic Cut
Magic Cut edita automáticamente sus clips de vídeo mediante una
tecnología de vídeo “mágica” para localizar y conservar los momentos más
interesantes, eliminando las secciones de menor importancia. La
herramienta Magic Cut resulta ideal para condensar segmentos de vídeo largos en
clips más cortos. Por ejemplo, Magic Cut puede editar un vídeo de una hora en
diez minutos.
64
Page 75
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: si el clip de vídeo que está usando es inferior a 15 minutos, se ha editado
previamente o contiene momentos muy importantes, es posible que prefiera editarlo
manualmente, por ejemplo, mediante la función Recorte múltiple. Consulte
"Realización de un recorte múltiple" en la página 54.
Magic Style
Con Magic Style podrá crear automáticamente videos de aspecto
profesional que utilizan plantillas de estilo prediseñado. Magic Style incluye
secuencias de apertura, transiciones y efectos prediseñados para generar
automáticamente vídeos de aspecto profesional en su línea de tiempo. Resulta
ideal para su uso si desea crear vídeos de aspecto perfecto sin tener que
configurar el título de apertura, los efectos de vídeo y las transiciones.
Magic Music
Con Magic Music* puede utilized la música suministrada con CyberLink
PowerDirector o adquirir y descargar pistas adicionales, en su vídeo.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión. Haga clic en el botón SmartSound
para ver información de copyright y de adquisición de SmartSound.
La herramienta Magic Music resulta ideal para su uso con presentaciones de
fotografías.
Modificación de efectos
La mayoría de efectos dentro de CyberLink PowerDirector son completamente
personalizables. Esta sección describe algunas de las funciones más creativas que
se encuentran en el programa CyberLink PowerDirector.
Modificación de un efecto de vídeo
Muchos efectos de vídeo le permiten personalizar sus propiedades, tales como la
intensidad u otros ajustes al azar, utilizando los fotogramas clave y diversas barras
65
Page 76
CyberLink PowerDirector
deslizantes. Los efectos de vídeo sólo afectan los clips en la pista de vídeo principal
que aparece durante el efecto.
Para modificar un efecto de vídeo, haga doble clic en él o selecciónelo y luego
haga clic en Modificar (Para modificar un efecto de vídeo aplicado a todo el clip,
seleccione el clip y luego haga clic en Efecto). El tipo de modificaciones que están
disponibles en la Configuración de efectos dependen del efecto seleccionado.
Algunos efectos utilizan fotogramas clave para personalizar las propiedades de
efecto. Los fotogramas clave son fotogramas de su vídeo que definen los puntos
de inicio y finalización de un efecto, por ejemplo la intensidad de un efecto entre
dos fotogramas clave.
• utilice los controles de reproducción o arrastre la barra deslizante para obtener
una vista previa de las propiedades de efectos actuales en la ventana de
previsualización.
• haga clic en para añadir fotogramas clave. Al añadir fotogramas clave
puede modificar las propiedades de efectos entre dos puntos en la línea de
tiempo del fotograma clave.
Nota: para quitar un efecto aplicado a un clip completo, anule la selección del nombre
del efecto en la ventana Configuración de efectos.
Modificación de objetos de imágenes
incrustadas
Cuando inserte un objeto de la Sala de objetos de imágenes incrustadas en la pista
Imágenes incrustadas, tendrá las mismas propiedades que cualquier otra foto o
vídeo de imágenes incrustadas. Los objetos se pueden cambiar de tamaño y de
ubicación, así como modificarse mediante la adición de sombras, efectos de clave
cromática, etc.
Modificación de efectos de imágenes
incrustadas en el Diseñador de imágenes
incrustadas
Un efecto de imágenes incrustadas permite insertar una imagen, vídeo u objeto
en una imagen o clip de vídeo existente del vídeo, superponiendo con eficacia una
66
Page 77
Capítulo 4: Creación de la historia
AC
I
FGH
J
D EB
imagen incrustada dentro del clip existente. Con el Diseñador de imágenes
incrustadas* puede modificar el grado de transparencia del clip de superposición
y su posición, movimiento y demás propiedades.
A – Cargar en DirectorZone, B – Ficha Propiedades de efectos de imágenes incrustadas, C – Propiedades de
efectos de imágenes incrustadas, D Ficha Movimiento, E – Guardar plantilla personalizada, F - Ficha
Máscaras de imágenes incrustadas, G- Objeto de imágenes incrustadas, H –Vídeo principal, I – Zona
segura de TV/Cuadrícula, J – Línea de tiempo de fotograma clave/imágenes incrustadas
Para abrir el Diseñador de imágenes incrustadas:
• seleccione un elemento en la pista de imágenes incrustadas y después haga
clic en Modificar.
• en la sala Objetos de imágenes incrustadas, haga clic en para crear una
nueva plantilla de objeto de imágenes incrustadas a partir de cero importando
una imagen personalizada.
• en la sala Objetos de imágenes incrustadas, seleccione un objeto de imágenes
incrustadas existente y haga clic en para editar la plantilla existente.
67
Page 78
CyberLink PowerDirector
Modificación del tamaño y posición del efecto de imágenes
incrustadas
Puede cambiar el tamaño, la posición y la orientación del clip de multimedia u
objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones de
redimensionamiento no tienen limite. Puede reducir el clip para disminuir su
tamaño o ampliarlo para ocultar totalmente el archivo multimedia subyacente.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el
movimiento preciso del efecto de imágenes incrustadas en el vídeo principal.
Seleccione Ajustar a referencia para que el efecto de imagen incrustada se ajuste a la
cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar su tamaño, posición u orientación:
• haga clic y arrastre un vértice o lado para redimensionar el objeto de imágenes
incrustadas.
Nota: anule la selección de Mantener relación de aspecto para cambiar el tamaño del
objeto de imágenes incrustadas con mayor libertad.
•
haga clic en el objeto de imágenes incrustadas y arrástrelo a una nueva
posición.
• haga clic en situado sobre el objeto de imágenes incrustadas para cambiar
su orientación.
Modificación de las propiedades de efectos de imágenes
incrustadas
Dentro de la ficha de propiedades de efectos de imágenes incrustadas, podrá:
• seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadr un
efecto de clave cromática a su objeto de imágenes incrustadas. Dentro de la
ventana de clave cromática, seleccione un color dentro de la imagen o clip de
vídeo, y luego utilice la barra deslizante de intensidad para mostrar la imagen o
el vídeo situado detrás de él. De hecho, el color seleccionado se hace
transparente.
68
Page 79
Capítulo 4: Creación de la historia
• seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadir una
sombra al clip u objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las opciones
disponible le permite modificar el color de la sombra, la dirección y la distancia
desde el efecto de imágenes incrustadas. También puede definir los niveles de
transparencia y desenfoque de la sombre utilizando las barras deslizantes
disponibles.
• seleccione la casilla de verificación y luego haga clic en para añadir un
borde alrededor del clip u objeto en un efecto de imágenes incrustadas. Las
opciones disponibles le permiten cambiar el color, la dirección y el tamaño del
borde. También puede definir los niveles de transparencia y desenfoque del
borde utilizando las barras deslizantes disponibles.
• seleccione Habilitar volteo de objeto para voltear el objeto de imágenes
incrustadas al revés o de izquierda a derecha, en función de la preferencia
seleccionada.
Adición de movimiento a los efectos de imágenes
incrustadas
Dentro de la ficha de movimiento de imágenes incrustadas, puede añadir
movimiento* a un efecto de imágenes incrustadas, permitiéndole desplazarse por
la pantalla. Puede elegir entre numerosos movimientos predefinidos o crear su
propio movimiento de imágenes incrustadas personalizado. También puede
definir el nivel de transparencia del efecto de imágenes incrustadas, girar el efecto
y añadir un efecto de aparición gradual o desparación gradual.
Nota: * función opcional en CyberLink PowerDirector. Compruebe el archivo Léame
para obtener información detallada de la versión.
Adición de efectos de imágenes incrustadas con movimiento
predefinido
Para añadir un movimiento predefinido a un efecto de imágenes incrustadas, haga
clic en la ficha Movimiento para mostrar las opciones de movimiento de imágenes
incrustadas y seleccione un movimiento predefinido de la lista disponible.
Personalizar el movimiento de efecto de imágenes incrustadas
El Diseñador de imágenes incrustadas para personalizar el movimiento en un
efecto de imágenes incrustadas (y la transparencia, si es necesario). Los
69
Page 80
CyberLink PowerDirector
fotogramas clave son fotogramas del vídeo que define los puntos de inicio y
finalización de un efecto, que en este ejemplo es el movimiento o la transparencia.
Nota: algunos objetos ya tienen aplicado un movimiento predefinido.
Para personalizar el movimiento de un efecto de imágenes incrustadas:
• arrastre un fotograma clave existente a una nueva ubicación en la ventana de
previsualización. El efecto de imágenes incrustadas se moverá por la nueva
ruta hasta llegar al fotograma clave cambiado.
• arrastre la línea de ruta para modificar la ruta que tomará el efecto de
imágenes incrustadas para llegar al siguiente fotograma clave.
• haga clic en el botón Añadir fotograma clave para añadir un fotograma
clave nuevo cuando sea necesario.
• haga clic en para duplicar el fotograma clave anterior o siguiente en la
línea de tiempo del fotograma clave. Esto permite copiar las propiedades del
fotograma clave indicado en la nueva posición.
Personalizar la velocidad de un movimiento de efecto de
imágenes incrustadas
Tiene control completo sobre la velocidad al movimiento del efecto de imágenes
incrustadas. Los tres factores siguientes determinen la velocidad de movimiento
del efecto de imágenes incrustadas.
Duración del clip de imágenes incrustadas en la línea de tiempo
Cuanto mayor sea el clip de imágenes incrustadas, más lento será el movimiento
del objeto de imágenes incrustadas. Por ejemplo, si el clip de imágenes
incrustadas dura 10 segundos, llevará al efecto de imágenes incrustadas 10
segundos completar el movimiento aplicado.
Distancia entre fotogramas clave
La distancia entre cada fotograma clave también contribuye a la velocidad del
movimiento del efecto de imágenes incrustadas. Cuanto mayor sea la distancia
entre cada fotograma clave, más rápido tendrá que moverse el efecto de imágenes
incrustadas para llegar al fotograma clave siguiente.
Línea de tiempo del fotograma clave
70
Page 81
Capítulo 4: Creación de la historia
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de
previsualización. Cada fotograma clave de la ruta de movimiento tiene un
marcador correspondiente en la línea de tiempo del fotograma clave.
Si el clip de imágenes incrustadas en la línea de tiempo tiene una duración de 10
segundos, la línea de tiempo del fotograma clave durará 10 segundos. Para
aumentar la velocidad de un movimiento de efecto de imágenes incrustadas,
arrastre un marcador de fotograma clave más cerca del marcador de fotograma
clave anterior.
Definición de la transparencia del efecto de imágenes
incrustadas
Puede definir el nivel de transparencia del efecto de imágenes incrustadas en el
Diseñador de imágenes incrustadas utilizando el control deslizante Transparencia
para ajustar el nivel de transparencia que desee para el efecto.
Nota: utilice los fotogramas clave para controlar la transparencia de su efecto de
imágenes incrustadas.
Personalizar la rotación de efecto de imágenes incrustadas
Para personalizar la rotación de un efecto de imágenes incrustadas, especifique el
grado de rotación en la sección Configuración de rotación que desee que gire el
efecto de imágenes incrustadas en la casilla disponible y después elija si desea:
• girar el efecto de imágenes incrustadas a la izquierda .
• girar el efecto de imágenes incrustadas a la derecha .
Guardar y compartir plantillas de imágenes incrustadas
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de imágenes incrustadas,
puede guardarla en su Biblioteca de objetos de imágenes incrustadas para su uso
futuro o cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios.
• haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone.
71
Page 82
CyberLink PowerDirector
• haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada en su Biblioteca de
objetos de imágenes incrustadas.
• haga clic en para guardar la ruta de un movimiento de efecto de
imágenes incrustadas modificado como ruta personalizada.
Adición de mascaras de efecto de imágenes incrustadas
En la ficha de máscaras de imágenes incrustadas, puede utilizar máscaras para
superponer partes de efecto de imágenes incrustadas o vídeo principal. Las
máscaras resultan útiles si desea mostrar/ocultar partes del vídeo principal o
efecto de imágenes incrustadas en la producción final. Utilice la barra deslizante
de transparencia para definir el nivel de transparencia de la máscara, si es
necesario.
72
Page 83
Capítulo 4: Creación de la historia
A
G
E
F
H
C DB
Modificación de efectos de partículas en el
Diseñador de partículas
Un efecto de partículas permite insertar objetos de partículas (nieve, polvo) en una
imagen o clip de vídeo existente del vídeo, superponiendo con eficacia un efecto
de imágenes incrustadas en el clip existente.
Puede personalizar completamente las propiedades de objetos de partículas
utilizando el Diseñador de partículas.
A – Cargar en DirectorZone, B - Seleccionar/editar área de objetos de partículas, C – Añadir/quitar/editar
objetos de partículas, D – Guardar plantilla personalizada, E – Objeto de partículas, F –Vídeo principal, G –
Zona segura de TV/cuadrícula, H – Línea de tiempo de partículas
Para abrir el Diseñador de partículas:
• seleccione un efecto de partícula en la pista de imágenes incrustadas y haga
clic en Modificar.
73
Page 84
CyberLink PowerDirector
• en la Sala de partículas, haga clic en para crear una nueva plantilla de
efectos de partículas a partir de cero importando una imagen personalizada.
• en la Sala de partículas, seleccione una plantilla de efectos de partículas
existente y haga clic en para editar la plantilla existente.
Modificar el rango y posición de objetos de partículas
Puede cambiar el rango, posición y orientación de cada objeto de partículas.
Aumente el rango del objeto de partículas para cubrir la mayoría del fondo (vídeo
principal), o modificar la posición o dirección en la que las partículas caen/emiten
desde el punto de origen.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el
movimiento preciso de los objetos de partículas en el vídeo principal.
Ajustar a referencia para que el efecto de partícula se ajuste a la cuadrícula, zona
segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar su rango, dirección, posición u orientación:
• seleccione el objeto de partículas que desee modificar y, a continuación, haga
clic y arrastre hasta el resultado deseado.
• haga clic en y arrástrelo a una nueva posición.
Seleccione
Adición de objetos de partículas e imágenes de fondo
Puede añadir objetos de partículas adicionales a una plantilla de efectos de
partículas o insertar una imagen de fondo personalizada. Para hacerlo, haga clic en
y luego seleccione lo que desea hacer de la lista Si añade un nuevo efecto
de partículas, se abre el área de propiedades de objetos de partículas. Si importa
una imagen de fondo, ésta sustituirá completamente el fondo actual.
Edición de propiedades de objetos de partículas
Para editar las propiedades de un objeto de partículas, selecciónelo y luego haga
clic en .
74
Page 85
Capítulo 4: Creación de la historia
Nota: si selecciona la imagen de fondo que va a editar, la única opción posible es
sustituirla por una imagen distinta.
Dentro de la ficha de propiedades de objetos de partículas, podrá:
• Seleccionar método de emisión: seleccione cómo se emitirán las partículas
desde el punto de origen. Pueden emitirse desde un único punto, desde una
línea o pulverizar en un círculo. También puede importar una imagen para
crear una área oculta desde la cual se transmitan partículas. En función de la
máscara que importe y de cómo cambie el tamaño de la misma, las partículas
se transmitirán de forma diferente.
• Seleccionar estilo de partícula: seleccione el estilo del objeto de partículas.
En función de la propiedad que seleccione, cambiarán la forma y el
comportamiento de las partículas. Seleccione el estilo que mejor se adapte al
efecto que está intentando llevar a cabo.
• Añadir/eliminar partícula: en esta sección puede hacer clic en y luego
importar una imagen para crear partículas personalizadas. Puede añadir tantas
partículas personalizadas como desee, o seleccionar una partícula existente y
luego hacer clic en para eliminarla del objeto de partículas.
• Modificar parámetros: en esta sección puede personalizar completamente las
propiedades del objeto de partículas. Todo desde la velocidad de emisión de
partículas (número de partículas que se emiten desde un punto de origen),
velocidad de las partículas, tiempo de visualización (duración), tamaño, onda
(ruta) y rotación. Defina todos los parámetros para que mejor se adapten al
efecto que está intentado realizar.
Adición de movimiento a los objetos de partículas
Dentro de la ficha de movimiento de objetos de partículas, puede añadir
movimiento a un objeto de partículas, permitiendo que el origen de la partícula se
desplace por la pantalla. Puede elegir entre numerosos movimientos predefinidos
o crear su propio movimiento personalizado. Las propiedades de movimiento de
un objeto de partículas son parecidas a un objeto de imágenes incrustadas.
Consulte "Adición de movimiento a los efectos de imágenes incrustadas" en la
página 69 para obtener información detallada sobre cómo personalizar un
movimiento de objeto de partículas.
75
Page 86
CyberLink PowerDirector
Guardar y compartir plantillas de efectos de partículas
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de efectos de partículas,
puede guardarla en su Biblioteca de efectos de partículas para su uso futuro o
cargarla en DirectorZone para compartirla con otros usuarios.
• haga clic en Compartir para cargar su plantilla personalizada en DirectorZone.
• haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada en la Sala de
partículas.
Modificación de Efectos de título en el
Diseñador del título
El uso de efectos de título permite añadir texto al vídeo, como un título al inicio, un
elemento durante la historia principal o los créditos al final. Además de modificar
el aspecto visual del propio texto, puede hacer también que el texto recorra un
camino por la pantalla. Los efectos de título sólo afectan a los clips de la pista de
vídeo principal que aparece durante la visualización del título.
76
Page 87
Capítulo 4: Creación de la historia
AC
I
FGH
J
D EB
Los efectos de títulos contienen caracteres predefinidos y opciones de animación
y fondo que puede modificar de acuerdo con su vídeo. Todas esas opciones se
encuentran en el Diseñador del títulos.
A – Cargar en DirectorZone, B – Ficha Propiedades de texto, C – Propiedades de títulos, D – Ficha
Propiedades de animación, E – Guardar plantilla personalizada, F – Ficha Propiedades de fondo, G- Efecto de títulos, H –Vídeo principal, I – Zona segura de TV/cuadrícula, J – Línea de tiempo de fotograma
clave/títulos
Para abrir el Diseñador del títulos:
• seleccione un efecto de título en la pista Título y haga clic en Modificar.
• en la sala Título, haga clic en para crear una nueva plantilla de título a partir
de cero.
• en la sala Título, seleccione un objeto de título existente y haga clic en para
editar la plantilla existente.
Para añadir contenido adicional al título en el Diseñador del títulos:
77
Page 88
CyberLink PowerDirector
• haga clic en para añadir texto adicional a un efecto de título.
• haga clic en para añadir imágenes que acompañan al texto.
Modificar la posición de efectos de títulos
Puede cambiar rápida y fácilmente la posición y orientación de los títulos en un
efecto de título.
Nota: haga clic en para utilizar la zona segura de TV y cuadrícula con el
movimiento preciso del efecto de título en el vídeo principal. Seleccione Ajustar a
referencia para que el efecto de título se ajuste a la cuadrícula, zona segura de TV y
límite del área de vídeo.
Para modificar su posición u orientación:
• haga clic en título y arrástrelo a una nueva posición.
• haga clic en situado sobre el título para cambiar su orientación.
Modificar propiedades de texto
En la ficha de propiedades de texto, puede modificar todo desde el tamaño de
texto, estilo, color, así como añadir sombras y bordes. Para modificar el estilo de
fuente del texto, el tamaño, el peso o alineación, utilice las opciones disponibles
situadas encima de la ventana de previsualización.
Aplicar carácteres predefinidos a efectos de título
Puede aplicar un carácter predefinido a un efecto de título. Una vez aplicado el
carácter predefinido, puede acceder a la configuración de tipo de fuente, sombra
o borde para realizar cambios en el efecto de título si fuera necesario.
Para aplicar un caracter predefinido a un efecto de título, haga clic en la ficha de
propiedades de texto y luego haga clic en . Haga clic en el texto de la
pantalla de previsualizaciñon que desee cambiar y elija un carácter predefinido en
la lista disponible.
Personalizar la fuente de texto del menú
Puede personalizar la configuración de la fuente del texto de títulos, incluyendo el
color y añadiendo efectos de desenfoque y transparencia. Para personalizar la
78
Page 89
Capítulo 4: Creación de la historia
fuente del efecto de título, haga clic en la ficha de propiedades de texto y luego en
.
Adición de sombras al texto del título
Puede añadir una sombra alrededor del texto en un efecto de título. Las opciones
disponibles permiten cambiar el color y el tamaño de la sombra, la distancia desde
el texto y añadir un efecto de transparencia o de desenfoque. Al añadir una
sombra a un efecto de título, haga clic en la ficha de propiedades de texto y
después en .
Adición de bordes al texto del título
Puede añadir un borde alrededor del texto en un efecto de título. Las opciones
disponibles permiten cambiar el color y el tamaño del borde y añadir un efecto de
transparencia o de desenfoque. Al añadir un borde a un efecto de título, haga clic
en la ficha propiedades de texto y después en .
Aplicación de una animación a un efecto de título
Puede aplicar animaciones, como movimientos de texto, desapariciones o
barridos, a un efecto de título. También puede editar imágenes importadas en la
ficha de propiedades de animación.
Para aplicar animación al texto, haga clic en la ficha Propiedades de la animación,
seleccione el objeto de texto que desee animar en la lista o haga clic en el objeto
en la ventana de previsualización. A continuación podrá:
• hacer clic en Iniciando efecto y seleccionar un efecto de animación inicial en la
lista disponible.
• hacer clic en Finalizar efecto y seleccionar un efecto de animación final en la
lista disponible.
Para editar una imagen importada, seleccione el objeto de la imagen de la lista o
haga clic en el objeto en la ventana de previsualización. Puede añadir un efecto de
clave cromática en la imagen, o voltear la imagen al revés o de izquierda a
derecha.
Personalizar la velocidad de animación de un efecto de título
Puede modificar la velocidad de animación de un efecto de título. Los dos factores
siguientes determinan la velocidad para que finalice la animación.
Duración del clip de efecto de título en la línea de tiempo
79
Page 90
CyberLink PowerDirector
Cuanto mayor sea la duración del clip de efecto de título en la línea de tiempo del
proyecto, más tiempo tardará en finalizar la animación de efecto de título. Por
ejemplo, si el clip de efecto de título dura 20 segundos, llevará al efecto de título
20 segundos completar la animación de inicio y finalización.
Línea de tiempo del fotograma clave
La línea de tiempo del fotograma clave se encuentra debajo de la ventana de
previsualización. La animación del efecto de título tiene cuatro fotogramas clave.
Los dos primeros fotogramas clave indican los puntos de inicio y finalización del
efecto inicial, mientras que los dos últimos indican los puntos de inicio y
finalización del efecto final.
Si desea cambiar el tiempo de inicio o finalización del efecto o el tiempo que tarda
en completarse el efecto de inicio o finalización, arrastre un fotograma clave a la
posición que desee en la línea de tiempo.
Nota: la línea naranja indica durante cuánto tiempo se mostrará el efecto de título en
pantalla una vez finalizada la animación del efecto inicial.
Adición de imágenes de fondo a los efectos de título
Puede aplicar sus propias imágenes de fondo a un efecto de título. La imagen de
fondo se añade a todo el efecto de título y se superpondrá al contenido de la pista
de vídeo principal.
Para aplicar una imagen de fondo a un efecto de título, haga clic en la ficha
Propiedades del fondo y seleccione el fondo que desee utilizar desde la lista.
Nota: si no ve una imagen de fondo que le guste, puede importar una suya. Haga clic
en para importar una imagen personalizada.
80
Page 91
Capítulo 4: Creación de la historia
Guardar y compartir plantillas de título
Una vez que haya terminado de modificar su plantilla de título, puede guardarla
en su Biblioteca de efectos de título para su uso futuro o cargarla en DirectorZone
para compartirla con otros usuarios.
• haga clic en Compartir para cargar su plantilla de títulos personalizada en
DirectorZone.
• haga clic en Guardar para guardar la plantilla modificada como una plantilla
nueva en su Sala de títulos.
• haga clic en para guardar una personalización que haya realizado en el
texto de título como un nuevo valor predefinido de caracteres.
Mezcla de audio y añadir
narraciones en off
El audio de su producción puede hacer que su creación sea un éxito o un fracaso.
Utilice la Sala de mezcla de audio para personalizar los niveles de audio o grabar
una narración en off para añadir voz a la producción de vídeo.
División de audio de un clip de vídeo
Para facilitar el trabajo con el audio de un clip de vídeo, puede separar el audio de
él, insertándolo en la Pista Voz.
Para dividir el audio de un clip de vídeo, haga clic con el botón secundario del
ratón en un clip de vídeo en la Línea de tiempo y seleccione Dividir audio. El
audio se moverá de la pista de vídeo principal a la Pista Voz.
Nota: la función Dividir audio no extrae el audio del clip de vídeo como un archivo
independiente. Para extraer el audio de un clip de vídeo, consulte "Extracción de audio
de un clip de vídeo" en la página 33.
Modificación de los niveles de volumen del clip
de audio
Su producción de vídeo puede contener audio en una de las pistas de música, la
Pista Voz y los clips de vídeo de la pista principal. Como estas pistas
81
Page 92
CyberLink PowerDirector
probablemente han sido grabadas con niveles de sonido diferentes, el resultado
puede ser una pista de sonido confusa e insoportable.
Utilice la Sala de mezcla de audio para mezclar todos los niveles de audio en una
pista de sonido más armoniosa para el vídeo.
Mezcla de audio en la pista
Puede cambiar manualmente el nivel del volumen en cualquier punto de un clip
de audio en la línea de tiempo.
Para cambiar el nivel de volumen de una pista de audio en la línea de tiempo, haga
clic en la línea del nivel de audio en el momento en que desee cambiar el nivel de
audio para configurar una clave de volumen. Arrastre la clave de volumen hacia
arriba para aumentar el volumen o hacia abajo para disminuirlo.
Nota: para quitar una clave de volumen, arrástrela hacia fuera de los bordes del clip.
Mezcla de niveles de audio en la Sala de mezcla de audio
El uso del mezclador de audio en la Sala de mezcla de audio permite un control
muy preciso de los niveles de volumen de los clips de audio en el espacio de
trabajo de edición.
82
Page 93
Capítulo 4: Creación de la historia
B
D
E
A
C
El mezclador de audio contiene los controles de mezcla de audio de todas las
pistas de audio en el espacio de trabajo de edición.
A – Selector de pistas de imágenes incrustadas, B – Controles de volumen de audio, C – Selector de Pista
Música, D- Controles de aparición gradual/desaparición gradual, E – Control de ganancia de música
Cuando entra en la Sala de mezcla de audio, el audio situado en la posición actual
de la línea de tiempo estará disponible para la mezcla. Utilice los controles de
reproducción para localizar la posición en el vídeo donde desea mezclar el audio.
• Utilice los controles deslizantes de volumen de audio para aumentar o
disminuir el volumen de la pista en un momento determinado.
• utilice los controles deslizantes de ganancia de música para aumentar o
disminuir el volumen de toda la pista.
Nota: si hay más de una pista de imágenes incrustadas o música en la línea de tiempo,
utilice el selector de pista de imágenes incrustadas y música para elegir la pista para la
que desee mezclar el audio.
83
Page 94
CyberLink PowerDirector
Adición de efectos de aparición o desaparición gradual a
clips de audio
Para añadir un efecto de aparición/desaparición gradual a un clip de audio, haga
clic en el punto del clip de audio donde desee que comience el efecto de aparición
o desaparición gradual y después:
• haga clic en para añadir un efecto de aparición gradual.
• haga clic en para añadir un efecto de desaparición gradual.
Restauración de los niveles de volumen del clip de audio
Si no está satisfecho con el nivel volumen del cualquier clip de audio después de
ajustar a mano los niveles, puede restaurar fácilmente el nivel del volumen original
del clip. Para ello, haga clic con el botón derecho en el clip de audio y seleccione
Restaurar al nivel de volumen original. Todas las claves de volumen de audio
que se han añadido se eliminan.
84
Page 95
Capítulo 4: Creación de la historia
A
C
B
D
Grabar una narración en off
La Sala de grabación de narración en off contiene controles para grabar una
narración desde un micrófono mientras previsualiza la producción de vídeo. Al
capturar la narración, la pista de audio se sincroniza automáticamente con la parte
de vídeo.
A – Control de volumen de grabación, B – Botones de preferencias de grabación, C- Botón Grabar/Detener,
D- Botones Aparición gradual/desaparición gradual
Defina sus preferencias de narración en off como sigue.
• seleccione Dispositivo para seleccionar el dispositivo de audio y la entrada.
• seleccione Perfil para configurar la calidad de audio.
• seleccione Preferencias para definir un límite de tiempo de grabación o un
retraso de 3 segundos antes de que comience la grabación para garantizarle
que está preparado para grabar. También puede añadir efectos de aparición y
desaparición gradual.
• seleccione si desea configurar un efecto de aparición y desaparición gradual
en la narración en off:
85
Page 96
CyberLink PowerDirector
-haga clic en para añadir un efecto de aparición gradual o en para
añadir un efecto de desaparición gradual.
• haga clic en para empezar la grabación. Grabe la narración en off
mientras ve el vídeo en la ventana de previsualización. Haga clic en para
detener la grabación.
Capítulos
Los capítulos se utilizan para facilitar la navegación por la producción finalizada
cuando se graba en un disco, permitiendo a los espectadores ver sólo el contenido
que deseen o buscar con facilidad su lugar si se ha detenido el disco antes de su
finalización.
Nota: si decide no incluir capítulos, el vídeo se reproducirá automáticamente al
insertar el disco en un reproductor.
Configurar capítulos
Para definir capítulos, en la Sala de capítulos elija una de las siguientes opciones:
• para definir un capítulo al inicio de cada clip de vídeo, haga clic en .
• para definir capítulos a intervalos fijos, introduzca un intervalo (en minutos) y
haga clic en .
• para definir un número especificado de capítulos de manera uniforme por el
disco, introduzca el número de capítulos en el cuadro de entrada y haga clic en
.
• para definir manualmente puntos de capítulos, acceda a una ubicación en la
línea de tiempo y haga clic en .
• para quitar un punto de capítulo, selecciónelo y haga clic en .
• haga clic en para quitar todos los puntos de capítulo que haya definido.
86
Page 97
Capítulo 4: Creación de la historia
Configurar miniaturas de capítulos
Puede personalizar la imagen en miniatura para cada uno de los capítulos, que se
muestran en el menú de disco de un disco finalizado. Haga clic en cuando el
fotograma de la ventana de previsualización es el que desea definir como la
miniatura de capítulo
Subtítulos
CyberLink PowerDirector le permite añadir subtítulos a su producción de vídeo,
para un disco o impreso en un archivo de vídeo. Los subtítulos se pueden importar
desde un archivo de texto o añadirse manualmente dentro de la Sala de subtítulo.
Para añadir un subtítulo a su producción de vídeo, haga clic en en la Sala de
subtítulo y luego seleccione uno de los siguientes tipos de subtítulos:
• Crear subtítulos para un DVD: al seleccionar esta opción se crean subtítulos
compatibles con la mayor parte de los programas de reproducción de DVD,
que se podrán activar y desactivar como los que aparecen en discos
comerciales.
Nota: al seleccionar Crear subtítulos para un DVD, habrá de manera predeterminada
una opción de subtítulos en el menú del disco creado cuando se creó con CyberLink
PowerDirector. El formato de texto para subtítulos de disco es más limitado.
Crear subtítulos impresos sobre un archivo de vídeo: seleccione esta opción
•
para mezclar subtítulos en el vídeo.
Adición de subtítulos
Para añadir un subtítulo a la producción de vídeo, puede hacer lo siguiente:
• utilizar los controles de reproducción para localizar el punto en el que
comienza el diálogo que corresponde con el subtítulo y después hacer clic en
el botón para añadir una entrada de subtítulo de manera continuada para
cada uno. Cuando haga clic en el botón Detener, las entradas de subtítulo se
cargarán en la ventana de subtítulos.
• haga clic en el botón para añadir una única entrada de subtítulos.
87
Page 98
CyberLink PowerDirector
Edición de subtítulos
Para editar un subtítulo en la producción de vídeo, puede hacer lo siguiente:
• Haga doble clic en el marcador de subtítulo en la línea de tiempo o en la vista
de lista de subtítulos y especifique el texto según sea necesario.
• formatee el texto del subtítulo como precise haciendo clic en el botón .
• para quitar un subtítulo, seleccione su marcador y haga clic en el botón .
Nota: para exportar los subtítulos y guardarlos como archivo SRT, haga clic en .
Importar subtítulos de archivos de texto
Puede importar subtítulos de un archivo de texto en los formatos SRT o TXT
haciendo clic en . Así podrá redactar los subtítulos fuera del programa o
recuperarlos de otro origen e importarlos a CyberLink PowerDirector.
Nota: cuando se importa un archivo SRT, los subtítulos se crean automáticamente en
CyberLink PowerDirector. Sin embargo, para los archivos TXT, primero debe introducir
todos los marcadores de subtítulos.
Sincronización de subtítulos con diálogo
para garantizar que los subtítulos de la producción de vídeo estén sincronizados
con el diálogo del vídeo, CyberLink PowerDirector ofrece numerosas opciones
para especificar la ubicación.
Para definir una hora de inicio para un subtítulo, elija una de las siguientes
opciones:
• introduzca un código de tiempo en la columna Hora de inicio para el
subtítulo.
• coloque el cursor al principio del marcador de subtítulo en la Pista de subtítulo
y arrastre la parte inicial del clip a la nueva posición.
Para definir una hora de finalización para un subtítulo, elija una de las siguientes
opciones:
• introduzca un código de tiempo en la columna Hora final para el subtítulo.
88
Page 99
Capítulo 4: Creación de la historia
• coloque el cursor al final del marcador de subtítulo en la Pista de subtítulo y
arrastre la parte final del clip a la nueva posición.
89
Page 100
CyberLink PowerDirector
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.