CYBERLINK PowerDirector 5 Instruction Manual [fr]

CyberLink
PowerDirector 5
Manuel de l'utilisateur
Copyright et limites de responsabilité
Tous droits réservés. Toute reproduction, stockage dans un système de recherche ou transmission de tout ou partie de cette publication, par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autres est interdite sans l’accord écrit préalable de CyberLink Corporation.
EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS MANIFESTEZ VOTRE ACCEPTATION DU FAIT QUE CYBERLINK NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DIRECTE, INDIRECTE, OU ACCESSOIRE CONSÉCUTIVE À L’UTILISATION DE CE LOGICIEL OU DES DOCUMENTS CONTENUS DANS CE PROGICIEL.
Les modalités des présentes conditions seront régies et interprétées conformément aux lois de Taiwan, République de Chine (ROC).
PowerDirector est une marque déposée, de même que d’autres noms de sociétés et de produits apparaissant dans cette publication. Ceux-ci ne sont utilisés qu’à des fins d’identification et demeurent la propriété exclusive de leurs sociétés respectives. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, Surround EX, ainsi que le symbole en double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
CyberLink Siège central international: CyberLink Corporation, 15F, No.100, Min­Chiuan Road, Hsin-Tian City, Taipei Hsien, Taiwan, République de Chine.
Assistance Web : support.gocyberlink.com
Téléphone #: 886-2-8667-1298
Télécopie #: 886-2-8667-1300
Copyright © 2005 CyberLink Corporation
Sommaire
Sommaire
Introduction............................................... 1
Bienvenue ! .......................................................................................2
Où commencer votre lecture ...................................................2
La réalisation de films ....................................................................4
Pré-Production ...........................................................................4
Assemblage de votre histoire ..................................................4
Edition .........................................................................................5
Produire et graver votre film ...................................................5
Inscription de votre logiciel ...........................................................6
Activation CD-Key ..........................................................................7
Mise à niveau de votre logiciel .....................................................8
Désinstallation de votre logiciel ....................................................9
Désinstallation depuis le menu Démarrer .............................9
Désinstallation depuis le Panneau de configuration. ..........9
Dernières fonctions .......................................................................10
Le programme PowerDirector ...................................................11
Modes PowerDirector .............................................................12
Les projets de PowerDirector ................................................12
Configuration requise ...................................................................14
Versions de PowerDirector .........................................................16
Capture d’un média ................................ 17
Mode Capture ................................................................................18
Préférences de capture .................................................................19
Options de capture ........................................................................21
Options de limite de capture .................................................21
Options du profil .....................................................................22
Options de capture de vidéo analogique .............................22
Options de capture audio .......................................................24
i
CyberLink PowerDirector
Options de capture vidéo du webcam .................................24
Configuration du profil de capture CD/Microphone .......25
Options des séquences capturées ..........................................26
Capture à partir de caméscope DV ............................................28
Capture d’une scène unique .................................................. 28
Capture en groupe ..................................................................30
Capture d’un caméscope HDV ...................................................38
Capture à partir de la Télévision ................................................40
Capturer à partir de la télévision numérique ...........................42
Capture d’une Webcam ............................................................... 44
Capture d’un Microphone ...........................................................45
Enregistrement des pistes audio d’un CD .................................47
Enregistrer une voix superposée ................................................ 49
Ajouter du texte des barres de titre ............................................51
Créer votre histoire.................................. 53
Travailler avec les fichiers Projet ................................................54
Créer un nouveau projet ........................................................54
Enregistrer un projet ...............................................................54
Ouvrir un Projet existant ........................................................54
Nouvel espace de travail ........................................................54
Afficher les propriétés du projet ...........................................55
Préférences .....................................................................................56
Préférences de fichier ..............................................................56
Préférences générales ..............................................................57
Edition des Préférences ..........................................................58
Préférences de confirmation ..................................................58
Préférences de production .....................................................59
Définir le rapport hauteur/largeur du projet .....................59
La Bibliothèque .............................................................................. 61
Chambre Média .......................................................................62
Chambre Effets ........................................................................63
Chambre Titre ..........................................................................63
Chambre Transitions ..............................................................63
Chambre de mixage audio .....................................................63
ii
Sommaire
Chambre Enregistrement de voix superposée ....................63
Chambre Configuration de chapitres ...................................64
Gestion des média dans la Bibliothèque .................................... 65
Importer des séquences dans la Bibliothèque .....................65
Classer les séquences dans la Bibliothèque .........................66
Supprimer une séquence de la Bibliothèque .......................67
Renommer une séquence dans la Bibliothèque .................. 68
Restaurer le nom de fichier original d’une séquence .........68
Afficher les propriétés d’une séquence ................................68
Détection des scènes dans une séquence vidéo ..................69
Gestion des séquences dans l’espace de travail ........................ 72
Affichage Ligne de temps ......................................................72
Affichage Storyboard ..............................................................74
Ajouter une séquence à l’espace de travail ..........................75
Déplacer une séquence dans l’espace de travail .................79
Sélection des séquences dans l’espace de travail ................79
Couper/Copier/Coller une séquence dans l’espace de travail
80
Aligner les séquences dans la Ligne de temps ....................80
Supprimer une séquence de l’espace de travail ..................81
Remplacer un effet dans la Ligne de temps ........................82
Définir des chapitres .....................................................................83
Affichage des informations SVRT ..............................................85
Aperçu de votre film .................................................................... 87
Aperçu de votre film dans la fenêtre d’Aperçu ..................87
Aperçu de votre film dans la Visionneuse de média .........88
Edition des séquences.............................. 91
Edition des séquences média ......................................................92
Fractionner une séquence ......................................................92
Découper uneséquence vidéo ou audio ...............................93
Mettre sous silence la totalité d’une séquence média ........ 98
Mettre sous silence la totalité d’une piste ............................98
Prendre un instantané fixe d’une séquence vidéo ..............98
Changer la vitesse d’une séquence vidéo ............................99
Etirer la partie audio d’une séquence vidéo ......................100
iii
CyberLink PowerDirector
Changer la couleur d’une séquence média visuelle .........100
Modifier une séquence image dans PhotoNow ! ..............101
Définir le format d’entrelacement d’une séquence vidéo 101
Ajuster le rapport hauteur/largeur d’une séquence vidéo 103
Changer les niveaux de volume des séquences audio .....105
Ajouter un effet de fondu à une séquence audio ..............106
Restaurer les niveaux de volume d’une séquence audio 107
Utilisation des outils Magic .......................................................108
Magic Clean ............................................................................ 109
Magic Motion .........................................................................113
Magic Cut ...............................................................................114
Magic Fix ................................................................................116
Magic Style .............................................................................118
Magic Music ...........................................................................119
Modification des effets ............................................................... 120
Définir la durée d’un effet ....................................................120
Modification d’un effet vidéo ..............................................121
Modification d’un effet PiP ..................................................123
Modifier uneffet Titre ...........................................................132
Aperçu d’une séquence ..............................................................145
Fenêtre d’aperçu ....................................................................145
Visionneuse de média ...........................................................147
iv
Production de votre film......................... 151
Mode Production ........................................................................152
L’Assistant de production .........................................................153
Créer un Fichier ...........................................................................155
Créer un fichier AVI ..............................................................155
Créer un fichier DivX ............................................................160
Créer un fichier MPEG-1/MPEG-2 ....................................162
Créer un fichier PSP (en option) .........................................164
Créer un fichier AVC (en option) ........................................ 166
Créer/modifier un profil ......................................................168
Créer un fichier de flux ..............................................................175
Créer un fichier WMV pour une lecture en continu ........175
Créer un fichier RealVideo pour une lecture en continu 176
Sommaire
Créer un fichier QuickTime pour une lecture en continu 179
Réécrire vers la cassette DV ....................................................... 183
Création de disque................................ 187
Mode Créer disque .....................................................................188
personnaliser la page de menu de votre disque .....................189
Gravure du disque ......................................................................197
Définir votre configuration de gravure ..............................197
Gravure de votre film vers le disque ..................................199
Appendice............................................. 203
Assistance technique ..................................................................204
Assistance Web .....................................................................204
Assistance par télécopie .......................................................204
Assitance téléphonique .......................................................204
Touches personnalisées ..............................................................206
FAQ ...............................................................................................214
SVRT2 : Quand puis-je l’utiliser ? .............................................219
Types et formats de disques ......................................................220
Types de disque .....................................................................220
Compatibilité types/formats de disques ...........................224
Formats vidéo et qualités ...........................................................225
Formats de télévision ............................................................225
Qualités Vidéo .......................................................................226
Glossaire .......................................................................................227
Notices de copyright ...................................................................233
Dolby Laboratories ................................................................233
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision
Library ....................................................................................233
Index..................................................... 235
v
CyberLink PowerDirector
vi
Chapitre 1:

Introduction

Ce chapitre vous présente PowerDirector de CyberLink et le processus d’édition vidéo numérique. Il vous propose une discussion sur les différentes technologies que vous serez amenés à utiliser dans la réalisation d’un film numérique, ainsi que de la configuration système requise pour un travail aisée avec PowerDirector de CyberLink.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Bienvenue ! à la p.2
La réalisation de films à la p.4
Inscription de votre logiciel à la p.6
Activation CD-Key à la p.7
Mise à niveau de votre logiciel à la p.8
Désinstallation de votre logiciel à la p.9
Dernières fonctions à la p.10
Le programme PowerDirector à la p.11
Configuration requise à la p.14
Versions de PowerDirector à la p.16
1
CyberLink PowerDirector

Bienvenue !

Bienvenue dans la famille des outils pour la vidéo numérique CyberLink ! PowerDirector est un programme d’édition de vidéo numérique qui peut vous aider à créer des films vidéo très professionnels, avec de la musique, des effets spéciaux, et des effets de transition.
Si vous n’avez aucune expérience dans la réalisation de film, ne vous inquiétez pas. PowerDirector de CyberLink fournit aux utilisateurs individuels un outil simple pour les aider à réaliser des vidéos personnelles un peu plus créatives. Vous n’avez pas besoin d’être un professionnel de la vidéo ou d’espérer faire le plus grand nombre d’entrées en salle pour utiliser PowerDirector.

Où commencer votre lecture

Bien sûr, nous vous recommandons de lire la totalité du Manuel d’utilisation pour obtenir toutes les informations nécessaires pour travailler avec PowerDirector de CyberLink. Cependant, certaines personnes aiment travailler directement sur des projets spécifiques. Si vous en faîtes partie, veuillez vous reporter à la liste donnée ci­dessous pour les numéros de page des informations que vous recherchez.
Si vous avez des questions concernant le programme ou le
processus de création de films numériques, commencer par lire Introduction à la p.1, puis consultez les informations dans Appendice à la p.203 (plus particulièrement la FAQ à la p.214).
Si vous souhaitez capturer un média, lisez Capture d’un
média à la p.17
Si vous recherchez des informations sur les fichiers projet et
comment assembler vos séquences média en une histoire, commencer par lire Créer votre histoire à la p.53.
Si vous souhaitez modifier vos séquences média, lisez
Edition des séquences média à la p.92.
2
Chapitre 1: Introduction
Si vous souhaitez créer un disque, lisez Création de disque à
la p.187.
3
CyberLink PowerDirector

La réalisation de films

Le processus de production d’un film numérique comprend une combinaison d’art et de technologie, débute avec une vidéo brute et se termine par la production d’un film. PowerDirector de CyberLink vous offre la manière la plus simple pour produire un film et le publier vers le médium de votre choix.

Pré-Production

Avant d’éditer votre film avec PowerDirector de CyberLink, vous devez d’abord créer (ou rassembler) ses composants: séquences vidéo, photos, musique, et narration superposée.
Si vous rassemblez le film vous même depuis une caméra ou un autre périphérique d’enregistrement, vous pouvez capturer ce contenu à l’aide du mode Capture de PowerDirector. PowerDirector dispose de fonctions permettant de capturer des vidéo depuis une caméra DV, une TV, une webcam, un micro ou un CD audio. Si vous voulez utiliser des fichiers se trouvant sur votre ordinateur, il suffit de les importer dans la Bibliothèque. Quelle que soit la manière dont vous procédez, vous devez posséder toutes les pièces de votre film sous la main de manière à ce que le processus d’édition vidéo se passe le mieux possible.

Assemblage de votre histoire

Lorsque vous avez votre vidéo brute, importez-la dans l’espace de travail du mode Editer de PowerDirector. L’espace de travail dispose de vues storyboard et ligne du temps pour correspondre à votre méthode de travail. Ajoutez et réarrangez les séquences dans l’espace de travail, vous pouvez même verrouiller des pistes pour éviter les erreurs de manipulation.
4
Chapitre 1: Introduction

Edition

Le mode Edition de CyberLink PowerDirector offre de nombreuses options d’édition des fichiers audio, vidéo et photos ; mais aussi des transitions, effets vidéo et effets PiP. Les functions du mode Edition de PowerDirector vous permettent de réaliser les tâches suivantes :
1. Raccourcir une longue séquence vidéo à une durée choisie à l’aide de Magic Cut.
2. Nettoyer des fichiers audio, vidéo et image à l’aide de Magic Clean.
3. Ajouter un effet spécial à la séquence.
4. Ajouter un fond musical à l’aide de Magic Music.
5. Ajuster la netteté, le contraste, et la couleur de la séquence vidéo.
6. Mixer vos pistes de fond musical et de voix superposée.
7. Ajouter des effets de transition entre les séquences vidéo.
8. Ajouter un effet panoramique ou de zoom aux image à l’aide de
Magic Motion.
9. Ajouter un titre et des effets d’image dans l’image (PiP).
10. Générez automatiquement un film avec des effets vidéo, des
transitions, des effets PiP et des titres à l’aide de Magic Style.
11. Stabilisez les vidéos tremblantes et améliorez la mise au point sur les photos floues à l’aide de Magic Fix.
12. Avoir un aperçu de votre production.

Produire et graver votre film

Lorsque vous avez modifié le contenu et créé le film, il est temps de produire le projet. Vous pouvez choisir de créer un disque, de créer un fichier film pour le lire sur votre ordinateur, de créer un fichier en streaming à utiliser sur Internet ou de recopier le film sur une cassette DV.
5
CyberLink PowerDirector

Inscription de votre logiciel

Lorsque vous avez installé le programme, une fenêtre d’inscription apparaît et vous demande d’inscrire votre produit. L’inscription est une étape importante qui vous permettra d’obtenir accès à l’assistance technique et d’autres informations de CyberLink.
Pour inscrire votre logiciel, procédez comme suit :
1. Saisissez les informations correspondantes dans les zones Prénom, Nom et E-Mail.
Cochez ou non les deux options vous permettant de recevoir
des informations de CyberLink.
2. Cliquez sur S’inscrire maintenant.
Si vous voulez inscrire votre logiciel plus tard, cliquez sur
Rappeler plus tard. La fenêtre d’inscription apparaît chaque fois que vous exécutez le programme jusqu’à ce que vous vous inscriviez.
6
Chapitre 1: Introduction

Activation CD-Key

La première fois que vous exécutez PowerDirector, vous êtes invité à vous mettre immédiatement à niveau de la version d’évaluation à la version que vous avez achetée.
Pour mettre PowerDirector à niveau à la version que vous avez achetée, procédez de la façon suivante :
1. Ouvrez PowerDirector.
2. La boîte de dialogue Activation s’ouvre.
3. Entrez votre clé d’activation, puis cliquez sur OK.
Remarque : Vous pouvez copier et coller votre clé d’activation dans le premier champ de saisie.
7
CyberLink PowerDirector

Mise à niveau de votre logiciel

Des mises à niveau du logiciel seront périodiquement proposées par CyberLink. Pour mettre votre logiciel à niveau, cliquez sur sur la
Barre d’outils. La fenêtre Mise à jour s’ouvre et vous pouvez choisir de télécharger les nouvelles mises à niveau et les correctifs. Vous serez redirigé vers la boutique en ligne de CyberLink si vous choisissez d’acheter les nouvelles mises à niveau.
Remarque : Vous devez être connecté à Internet pour pouvoir utiliser cette fonction.
8
Chapitre 1: Introduction

Désinstallation de votre logiciel

Si vous devez désinstaller votre logiciel CyberLink pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le faire depuis le menu Démarrer ou le Panneau de Configuration.

Désinstallation depuis le menu Démarrer

Pour désinstaller votre logiciel CyberLink depuis le menu Démarrer, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer > Programmes > [nom du logiciel CyberLink] > Désintaller [nom du produit]. L’assistant de
désinstallation apparaît.
2. Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le programme.

Désinstallation depuis le Panneau de configuration.

Pour désinstaller votre logiciel CyberLink depuis le menu Panneau de Configuration, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Sélectionnez le nom du programme et cliquez sur Modifier/ Supprimer.
4. Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le
programme.
9
CyberLink PowerDirector

Dernières fonctions

Cette section décrit les dernières fonctions dans le programme CyberLink PowerDirector.
Capturer
Prise en charge des périphériques HDV
Prise en charge de la capture DV/HDV au format 16:9 écran
large véritable
Barres de titre sur les vidéos DV/TV capturées
Editer
Aperçus de sortie par pistes
Qualité d’aperçu réglable
Nouveau Magic Style pour génération automatique de la
ligne de temps
Magic Fix amélioré pour correction des vidéos tremblantes et
des photos floues
Magic Clean amélioré pour correction instantanée de la
température de couleur
Magic Motion amélioré pour personnalisation des effets
panoramique et zoom
Effets visuels et titres niveaux et améliorés
Prise en charge RichVideo améliorée
Produire
10
Prise en charge de la production au véritable format 16:9
écran large
Prise en charge pour la sortie vidéo Sony PSP (en option)
Prise en charge pour la sortie vidéo AVC-MPEG4 (en option)
Autres
Nouveau mode Produire un disque pour une création
intégrée améliorée
Prise en charge des formats vidéo HD-MPEG, AVC-MPEG4
(en option) et Sony PSP (en option)
Chapitre 1: Introduction

Le programme PowerDirector

Lorsque vous ouvrez PowerDirector pour la première fois, le programme apparaît comme il est illustré ici :
Les boutons de la fonction Editer Ouvrez les chambres d’édition dédiées à des tâches spécifiques
Boutons de Mode Cliquez pour passer d’un mode de travail à l’autre.
Outils Magic Permettent de travailler facilement avec les séquences média
Bibliothèque Contient les séquences média, les effets et les diverses « chambres » média
Fenêtre d’aperçu Fournit des contrôles de lecture pour l’aperçu des séquences et des films
Pistes de média Insérez les séquences de média ici
Boutons de fonctions Offrent des raccourcis vers les fonctions communes
11
CyberLink PowerDirector

Modes PowerDirector

PowerDirector possède des modes distincts qui vous permettent d’effectuer différentes tâches : Capture, Edition, Production et Création de disque.
Mode Description
Cliquez pour passer à l’interface de capture. Voir Capture d’un média à la p.17.
Cliquez pour passer à l’interface d’édition. Voir Edition des séquences à la p.91.
Cliquez pour passer à l’interface de production, qui ouvre l’Assistant disque. Voir Production de votre film à la p.151.
Cliquez pour passer à l’interface de création. Voir Création de disque à la p.187.
Par défaut, le programme s'ouvre en mode Edition. Cependant, PowerDirector change d’apparence selon le mode. De plus, certaines parties du programme peuvent changer dans un mode particulier. Par exemple, la Bibliothèque change d’apparence lorsque vous cliquez sur un bouton de fonction d’édition, et l’espace de travail peut passer de l’affichage Ligne de temps à Storyboard. Les différents modes et les apparences qu’ils offrent au programme PowerDirector sont tous décrits dans les sections suivantes.

Les projets de PowerDirector

Les modifications apportées aux séquences vidéo, aux fichiers audio, aux photos, dans CyberLink PowerDirector n’affectent pas les média originaux. Comme vos paramètres sont enregistrés dans un fichier projet, vous pouvez découper, éditer, ou supprimer des séquences dans PowerDirector, tout en conservant vos fichiers originaux intacts sur votre disque dur. Alors laissez votre créativité s’exprimer ! Si vous
12
Chapitre 1: Introduction
modifiez tout de manière exagérée, vous pouvez toujours recommencer.
Vous pouvez ouvrir et enregistrer un fichier projet PowerDirector tout comme les autres fichiers Windows. Vous pouvez aussi créer un nouveau fichier ou enregistrer le fichier courant sous un nom différent.
13
CyberLink PowerDirector

Configuration requise

La configuration requise listée ci-dessous constitue la configuration minimum recommandée pour un travail de production vidéo numérique général.
Résolution de l’écran :
1024 x 768, 16-bit couleur ou supérieur
OS :
Windows XP/2000 (Windows XP Service Pack 2 est requis
pour la capture HDV)
Mémoire :
256 Mo requis (512+ Mo DDR recommandés)
Processeur :
Capture AVI/production : Pentium 2-450 MHz ou AMD
Athlon 500 MHz
Capture/production de Qualité VCD (MPEG-1) : Pentium 3
600 MHz ou AMD Athlon 700 MHz
Capture/production de Qualité DVD (MPEG-2) : Pentium 4
-2.2 GHz ou AMD Athlon XP 2200+
Cature/production de vidéos de qualité MPEG-4 et
Streaming (WMV, QuickTime, RealVideo, DivX) : Pentium4
2.4 Ghz ou AMD Athlon XP 2400+
Production de fichiers AVC MPEG-4 et HD MPEG-2 HD:
Pentium 4 3.0Ghz avec HyperThreading ou AMD Athlon 64 recommandés
PowerDirector 5 a été optimisé pour les processeurs dotés de
MMX/SSE/SSE2/3DNow!/3DNow! Extension/technologie HyperThreading
Périphérique de capture vidéo :
14
Un périphérique de capture PCI ou USB1.0/2.0 compatible
avec le standard WDM (par exemple, une caméra d’ordinateur, et un tuner de télévision avec un pilote WDM)
Chapitre 1: Introduction
Les caméscopes DV connectés par une interface IEEE1394
compatible OHCI
Caméscope DVD connecté via USB2.0
Caméscopes Sony MicroMV
Caméscope JVC Everio (GZ-MC100, GZ-MC200)
Sony HDR-FX1 (HDV)
Sony HDR-HC1 (HDV)
JVC GR-HD1U (HDV)
Espace disque dur :
5 Go requis (400 Mo pour la Bibliothèque SmartSound
Quicktrack)
10 Go (15 Go recommandés) pour la production de DVD
Périphérique de gravure de CD/DVD :
Un graveur de CD/DVD (CD-R/RW, DVD+R/RW ou DVD-
R/RW) est nécessaire pour la gravure des titres VCD/DVD/ SVCD
Microphone :
Un microphone est nécessaire pour l’enregistrement des
commentaires.
15
CyberLink PowerDirector

Versions de PowerDirector

PowerDirector est disponible en différentes versions OEM et en version commercialisée complète. La prise en charge des formats de fichier, les fonctionnalités d’édition, les fonctions de réalisation des disques, et les autres fonctionnalités dépendent de la version que vous possédez. Pour plus de renseignement sur la disponibilité de fonctions spécifiques dans la version de PowerDirector que vous utilisez, veuillez lire le fichier Lisez-moi de PowerDirector.
16
Chapitre 2:

Capture d’un média

Ce chapitre explique comment acquérir un média à utiliser dans PowerDirector de CyberLink. Vous pouvez acquérir de la vidéo et de l’audio à partir d’une grande variété de sources, y compris d’une webcam, d’un caméscope DV, d’un caméscope HDV, d’une télévision, d’un téléviseur numérique, d’un magnétoscope, d’un microphone et d’un CD audio.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Mode Capture à la p.18
Préférences de capture à la p.19
Options de capture à la p.21
Capture à partir de caméscope DV à la p.28
Capture d’un caméscope HDV à la p.38
Capture à partir de la Télévision à la p.40
Capturer à partir de la télévision numérique à la p.42
Capture d’une Webcam à la p.44
Capture d’un Microphone à la p.45
Enregistrement des pistes audio d’un CD à la p.47
Enregistrer une voix superposée à la p.49
Ajouter du texte des barres de titre à la p.51
17
CyberLink PowerDirector

Mode Capture

Lorsque vous cliquez sur le bouton , PowerDirector entre en mode Capture, dans lequel vous pouvez capturer des média de différents périphériques de capture. En mode Capture, le programme apparaît comme il est illustré ici :
Zone de sélection des périphériques de capture Vous permet de passer entre les différents périphériques de capture et de définir les limites de la capture
Zone des séquences capturées Affiche les séquences média après la capture.
Fenêtre d’Aperçu de la capture Affiche les séquences média pendant la capture.
18
Zone d’afficahge des informations Affiche des informations sur la taille du fichier capturé et l’espace disque dur disponible
Chapitre 2: Capture d’un média

Préférences de capture

Avant de commencer la capture, assurez-vous que votre environnement de capture est bien défini selon vos méthodes de travail préférées.
Pour définir vos préférences de capture, cliquez surEditer > Préférences. La boîte de dialogue des Préférences s’ouvre. Les options disponibles sont les suivantes :
Ajouter les fichiers capturés à la bibliothèque : Sélectionnez
cette option pour importer les fichiers capturés dans la Bibliothèque après la capture.
Ajouter les fichiers capturés à l’espace de travail :
Sélectionnez cette option pour importer les fichiers capturés dans l’espace de travail après la capture.
Utiliser la superposition vidéo pour la capture : Conservez
cette option sélectionnée pendant la capture à moins que vous n’ayez une ancienne carte VGA qui ne prend pas en charge la superposition vidéo. (En désélectionnant cette option dans le cas cité, vous permet d’éviter l’affichage du message d’erreur de non prise en charge de la superposition vidéo.)
Activer le remplacement automatique des fichiers pendant
l'ajout de la voix superposée : Sélectionnez cette option pour écraser l’audio existante si la voix superposée dépasse pendant l’enregistrement.
Ne pas détecter les scènes pendant la capture : Sélectionnez
cette option si vous ne souhaitez pas activer la fonction de détection des scènes pendant la capture.
Après la capture, détecter les scènes au changement de
trames vidéo : Sélectionnez cette option pour exécuter une détection des scènes pendant la capture vidéo. Pendant la détection des scènes, PowerDirector compare les trames capturées pour décider si il y a un changement de scène. Chaque scène est enregistrée en un fichier alors que l’enregistrement continue.
Pendant la capture, détecter les scènes selon le code
temporel, et enregistrer chaque scène en un fichier séparé (Mode DV-VCR seulement) : sélectionnez cette option pour
19
CyberLink PowerDirector
détecter les signaux de séparation de scènes et pour enregistrer chaque scène en un fichier différent. (Les caméscopes DV génére un signal de séparation de scène sur la cassette lorsque l’utilisateur utilise le bouton ENR.) Cette fonctionnalité n’est disponible que pour la capture des cassettes DV.
Bouton des Paramètres DV : Cliquez sur ce bouton pour
définir les paramètres du tampon pour votre caméscope DV. En définissant un temps de tampon vous vous assurez que votre caméscope DV et votre capture en groupe ou votre périphérique d’enregistrement DV commencent bien au même moment. Sans tampon, la capture en groupe ou l’écriture sur cassette peuvent commencer avant que le caméscope ne soit enclenché.
20
Chapitre 2: Capture d’un média

Options de capture

La plupart des options de capture sont partagées par les différents mode de capture. Ces options sont listées ci-dessous. Toutes les options décrites dans cette section ne sont pas disponbiles pour tous les modes de capture. La description des options spécifiques à un unique mode de capture peut être trouvée dans la section décrivant ce mode.
Remarque : Les fonctions de capture de PowerDirector varient, selon la version. Pour plus de renseignements sur la disponibilité d’une fonctionnalité particulière dans la version de PowerDirector que vous utilisez, veuillez lire le fichier Lisez-moi.

Options de limite de capture

Vous pouvez définir des limites sur la taille ou la durée de la vidéo que PowerDirector capture. Lorsque la limite définie est atteinte, la capture s’arrête automatiquement.
Pour définir une longueur maximum de capture, sélectionnez Limite de temps, puis entrez un temps dans le champ du code temporel.
Pour définir une taille maximum pour le fichier capturé, sélectionnez Limite de taille, puis entrez la limite de taille (en Mo).
21
CyberLink PowerDirector

Options du profil

Cliquez sur Profil. La boîte de dialogue Configuration du profil s’ouvre.
Remarque : Pour plus de renseignements sur la sélection d’un profil, voir Créer/modifier un profil à la p.168.
Cliquez sur les boutons Commentaires et Détails pour plus
de renseignements sur le profil.

Options de capture de vidéo analogique

Cliquez sur Vidéo. La boîte de dialogue Paramètres de la vidéo analogique s'ouvre, affichant l'onget de Configuration vidéo. Vous pouvez sélectionner votre source de capture ici.
22
Chapitre 2: Capture d’un média
Cliquez sur l’onglet Ajustement vidéo et définissez les options vidéo, si nécessaire.
Cliquez sur l’onglet Configuration de la télévision et définissez les options de télévision, si nécessaire.
23
CyberLink PowerDirector

Options de capture audio

Avant de capturer d’un microphone, il y a plusieurs options que vous pouvez définir.
Faites glisser la languette du niveau de volume pour définir le niveau du volume entrant.
Sélectionnez Commencer avecun fondu avant pour commencer la capture audio avec un fondu avant à partir d’un silence.
Sélectionnez Finir avec un fondu arrière pour terminer une capture audio avec un fondu arrière vers un silence.
Cliquez sur Audio. La boîte de dialogue de Configuration audio s’ouvre. Vous pouvez y sélectionner votre périphérique d’entrée audio, votre source d’entrée audio, et le niveau du volume entrant.

Options de capture vidéo du webcam

Lors de la capture à partir d’un webcam, cliquez sur Vidéo pour configurer votre profil de capture webcam. Sous l’onglet
24
Chapitre 2: Capture d’un média
Configuration vidéo, vous pouvez sélectionner la source de capture. Cliquez sur Paramètres avancés pour d’autres options.
Remarque : Les paramètres avancés sont susceptibles de différer en fonction de la webcam que vous utilisez. Veuillez vous reporter au guide de l’utilisateur de votre webcam pour configurer ses paramètres avancés.

Configuration du profil de capture CD/ Microphone

Lorsque vous enregistrez d’un CD ou d’un microphone, cliquez sur Profil pour configurer votre profil d’enregistrement CD ou microphone. Vous pouvez sélectionner une qualité audio ici.
Vous pouvez enregistrer votre profil en utilisant un nom
unique en cliquant sur le boutonEnregistrer sous... Cliquez sur Supprimer pour supprimer les nouveaux profils créés.
25
CyberLink PowerDirector

Options des séquences capturées

Après avoir capturé des séquences, plusieurs options sont disponibles pour leur gestion. Certaines de ces options apparaissent dans la boîte de dialogue qui s’ouvre immédiatement après la capture, alors que d’autres sont disponibles dans la zone des Séquences capturées de la fenêtre de Capture.
Cliquez sur Changer de dossier pour définir un dossier de destination différent pour les séquences capturées.
Remarque : Définissez cette option avant la capture des séquences.
Options Post-Capture
Pour supprimer un fichier capturé, cliquez sur Supprimer dans la boîte de dialogue qui apparaît après l’enregistrement.
Pour nommer un fichier capturé, entrez un nom dans la boîte de dialogue qui apparaît après l’enregistrement. Pour utiliser des noms par défaut pour les fichiers capturés, sélectionnez l’option Ne plus demander de renommer les fichiers dans la boîte de dialogue qui apparaît après l’enregistrement.
Options de la zone des Séquences capturées
Les séquences capturées apparaissent dans la zone de Séquences capturées. En cliquant-droit sur les séquences de cette zone vous affichez un menu vous offrant différentes options :
26
Chapitre 2: Capture d’un média
Supprimer du disque : Sélectionnez cette option pour
supprimer la séquence de la zone des Scènes détectées et supprimer le fichier source de votre disque dur.
Supprimer Elément : Sélectionnez cette option pour
surpprimer la séquence de la zone des Scènes détectées.
Lire dans la Visionneuse de média : Sélectionnez cette
option pour afficher la séquence dans la Visionneuse de média. Voir Aperçu d’une séquence dans laVisionneuse de média à la p.148.
Détecter les scènes : Sélectionnez cette option pour détecter
les scènes contenues dans la séquence vidéo. Voir Détection des scènes dans une séquence vidéo à la p.69.
27
CyberLink PowerDirector

Capture à partir de caméscope DV

Les caméscopes DV sont de plus en plus populaires chez les amateurs de vidéo, puisqu’ils permettent un enregistrement au format numérique qui ne nécessite aucune conversion pour être utilisé sur un ordinateur, et qui de plus fournissent plusieurs options avancées d’enregistrement. Vous pouvez capturer une unique scène ou plusieurs scènes en groupe à partir de votre caméscope. Les procédures à effectuer pour les deux méthodes sont décrites ci­dessous.

Capture d’une scène unique

Vous pouvez capturer un unique segment de vidéo de votre caméscope. Cette fonction est particulièrement utile, par exemple, si vous souhaitez acquérir un segment d’une longue vidéo dans sa totalité sans passer aucune partie.
Pour capturer une scène unique d’un caméscope DV, suivez les instructions données ici :
Remarque : Assurez-vous que votre caméscope est bien en mode magnétoscope avant la capture.
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
28
Chapitre 2: Capture d’un média
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture du caméscope DV. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque
PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Localisez la position où vous souhaitez commencer la capture. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Utilisez les boutons de lecture.
Faites glisser la languette de temps.
Entrez un code temporel, puis cliquez sur pour
rechercher ce code temporel.
4. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
Sélectionnez Temps non réel pour continuer le traitement de
la vidéo capturée après que la vidéo originale se soit arrêtée de manière à vous assurer qu’aucune trame n’a été perdue. La capture de la vidéo à une plus grande vitesse permet de réduire le temps de traitement, mais donne une vidéo de moins bonne qualité. La capture d’une vidéo de meilleure qualité nécessite plus de puissance du processeur et plus de temps.
29
CyberLink PowerDirector
5. Cliquez sur pour commencer la capture. La vidéo est lue dans la fenêtre d’aperçu au fur et à mesure de la capture.
Cliquez sur pour arrêter la capture avant la fin.
6. Entrez un nom dans la boîte de dialogue qui apparaît. Les séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.

Capture en groupe

La capture en groupe peut paraître complexe, mais en réalité, c’est une méthode particulièrement pratique pour capturer plusieurs séquences vidéo automatiquement. Si vous passez quelques minutes pour vous familiariser avec la capture en groupe, vous économiserez du temps lors de la capture de vidéo d’un caméscope. PowerDirector analyse votre DV pour des intervalles (ou vous permet de les définir manuellement), et les captures en groupe à l’aide des intervalles créées.
Capture en groupe automatique
La capture en groupe en groupe automatique permet de capturer rapidement les scènes d’une cassette vidéo.
Pour lancer une capture en groupe automatique, procédez comme suit :
Remarque : Assurez-vous que votre caméscope est bien en mode magnétoscope avant la capture.
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
30
Chapitre 2: Capture d’un média
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture du périphérique DV. (Vous devrez attendre quelques instants
lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
Sélectionnez Temps non réel pour continuer le traitement de
la vidéo capturée après que la vidéo originale se soit arrêtée de manière à vous assurer qu’aucune trame n’a été perdue.
31
CyberLink PowerDirector
4. Cliquez sur . La boîte de dialogueDV QuickScan s’ouvre.
Cliquez sur Remarque pour des informations importantes
sur l'utilisation de la fonction DV QuickScan.
5. Localisez la position où vous souhaitez commencer le balayage des intervalles. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Utilisez les boutons de lecture.
Faites glisser la languette de temps.
Entrez un code temporel, puis cliquez sur pour
rechercher ce code temporel.
6. Cliquez sur Démarre pour commencer le balayage des intervalles. PowerDirector recherche les intervalles.
32
Chapitre 2: Capture d’un média
7. Cliquez sur Arrêter lorsque tous les segments vidéo que vous souhaitez capturer ont été balayés. Les intervalles trouvés apparaissent en miniatures dans la fenêtre.
Cliquez sur Retour pour revenir à la fonction QuickScan.
8. Vérifiez les miniatures des intervalles que vous souhaitez capturer en groupe.
Vous pouvez changer le profil des séquences à capturer. Pour
cela, cliquez sur Profil et sélectionnez un nouveau profil.
Pour combiner des intervalles séquentiels en un unique
intervalle, sélectionnez les intervalles, puis cliquez sur Fusionner. Cliquez sur Fusion automatique pour combiner les intervalles avec tous les intervalles sélectionnés en séquence ou pour fusionner toutes les séquences d’un intervalle que vous pouvez définir.
9. Cliquez sur Démarrer pour commencer la capture en groupe. PowerDirector rembobine votre cassette vers la position de la première séquence, puis commence la capture de tous les intervalles que vous avez sélectionnés. La vidéo est lue dans la
33
CyberLink PowerDirector
fenêtre d’aperçu au fur et à mesure de la capture. Les séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.
Cliquez sur Arrêter pour arrêter le processus de capture.
10. Cliquez sur Terminé pour revenir au mode Capture.
Capture en groupe manuelle
La capture en groupe manuelle vous offre plus de contrôle sur le processus de capture et vous permet de capturer les scènes que vous voulez inclure. La capture en groupe manuelle est recommandée lorsque vous avez choisi les scènes à capturer et lorsque vous savez où elles se trouvent dans la cassette.
Pour lancer une capture en groupe manuelle, procédez comme suit :
Remarque : Assurez-vous que votre caméscope est bien en mode magnétoscope avant la capture.
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
34
Chapitre 2: Capture d’un média
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture du périphérique DV. (Vous devrez attendre quelques instants
lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
Sélectionnez Temps non réel pour continuer le traitement de
la vidéo capturée après que la vidéo originale se soit arrêtée de manière à vous assurer qu’aucune trame n’a été perdue.
35
CyberLink PowerDirector
4. Cliquez sur . La boite de dialogue Balayage manuel DV/ Capture en groupe apparaît.
5. Déplacez-vous sur le début de la séquence en suivant l’une de ces méthodes :
Cliquez dans la zone de code temporel, saisissez un moment
à l’aide du clavier et appuyez sur la touche Entrée.
Utilisez les boutons de lecture.
6. Cliquez sur pour définir la marque.
36
Chapitre 2: Capture d’un média
7. Déplacez-vous sur le moment de sortie et cliquez sur pour définir le point de sortie. La scène que vous avez définie apparaît dans le volet sur la droite de la fenêtre d’aperçu.
Remarque : Vous pouvez continuer à définir les intervalles des séquences à capturer. Chaque scène doit cependant durer au moins deux trames.
8. Cliquez sur Démarrer pour commencer la capture en groupe. PowerDirector rembobine votre cassette vers la position de la première séquence, puis commence la capture de tous les intervalles que vous avez sélectionnés. La vidéo est lue dans la fenêtre d’aperçu au fur et à mesure de la capture. Les séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.
Cliquez sur Arrêter pour arrêter le processus de capture.
Cliquez sur Ajouter pour commencer une nouvelle série de
capture en groupe.
9. Cliquez sur Terminé pour revenir au mode Capture.
37
CyberLink PowerDirector

Capture d’un caméscope HDV

Les caméscopes HDV sont de plus en plus populaires chez les amateurs de vidéo, puisqu’ils permettent un enregistrement au format numérique qui ne nécessite aucune conversion pour être utilisé sur un ordinateur, et qui de plus fournissent plusieurs options avancées d’enregistrement. Vous pouvez capturer les scènes de votre caméscope HDV dans PowerDirector. La procédure est décrite ci­dessous.
Pour capturer une scène unique d’un caméscope HDV, procédez de la façon suivante :
Remarque : Assurez-vous que votre caméscope est bien en mode magnétoscope avant la capture.
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture du
caméscope HDV. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
38
Chapitre 2: Capture d’un média
3. Localisez la position où vous souhaitez commencer la capture. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Utilisez les boutons de lecture.
Faites glisser la languette de temps.
Entrez un code temporel, puis cliquez sur pour
rechercher ce code temporel.
4. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
5. Cliquez sur pour commencer la capture. La vidéo est lue dans la fenêtre d’aperçu au fur et à mesure de la capture.
Cliquez sur pour arrêter la capture avant la fin.
6. Entrez un nom dans la boîte de dialogue qui apparaît. Les séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.
39
CyberLink PowerDirector

Capture à partir de la Télévision

Vous souhaiterez peut-être ajouter des segments de vos programmes de télévision favoris dans votre production, ou simplement enregistrer d’autres segments pour une utilisation différente.
Pour capturer à partir de la télévision, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture à partir de la
télévision. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire).
Cliquez sur si vous possédez le câble, ou cliquez sur si
vous recevez la télévision par antenne.
4. Localisez la chaîne à capturer. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Cliquez sur pour avancer d’une chaîne ou sur pour
retourner une chaîne en arrière.
40
Chapitre 2: Capture d’un média
Cliquez sur pour revenir à la chaîne précédente.
Entrez un numéro de chaîne dans le champ de chaîne.
5. Cliquez sur pour commencer la capture.
6. Cliquez sur pour arrêter la capture.
7. Entrez un nom dans la boîte de dialogue qui apparaît. Les
séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.
41
CyberLink PowerDirector

Capturer à partir de la télévision numérique

Vous souhaiterez peut-être ajouter des segments de vos programmes de télévision numérique favoris dans votre production, ou simplement enregistrer d’autres segments pour différentes utilisations.
Pour capturer à partir de la télévision numérique, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture à partir de la
télévision numérique. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire).
Cliquez sur si vous n’avez pas encore configuré votre
chaîne de télévision numérique.
4. Localisez la chaîne à capturer. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
42
Chapitre 2: Capture d’un média
Cliquez sur pour avancer d’une chaîne ou sur pour retourner une chaîne en arrière.
Cliquez sur pour revenir à la chaîne précédente.
Entrez un numéro de chaîne dans le champ de chaîne.
5. Cliquez sur pour commencer la capture.
6. Cliquez sur pour arrêter la capture.
7. Entrez un nom dans la boîte de dialogue qui apparaît. Les
séquences capturées apparaissent dans la zone des Séquences capturées.
43
CyberLink PowerDirector

Capture d’une Webcam

Les Webcam (aussi connues sous le nom de caméras d’ordinateur) sont bon marché, et très pratique pour la capture de vidéo simple.
Pour capturer d’une webcam, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture à partir
d’une webcam. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
4. Cliquez sur pour commencer la capture.
5. Cliquez sur pour arrêter la capture.
6. Les séquences capturées apparaissent dans la zone des
Séquences capturées.
44
Chapitre 2: Capture d’un média

Capture d’un Microphone

Votre film peut nécessiter une narration superposée, ou peut-être souhaiterez-vous enregistrer les dialogues dans un studio pour un meilleur son. Peu importe quel genre de piste audio vous enregistrez, ils peuvent être capturé avec un microphone et être utilisé dans un projet PowerDirector.
Pour capturer à partir d’un microphone, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture à partir d’un
microphone. (Vous devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de capture à la p.21.
Cliquez sur pour ajouter un effet de fondu avant.
Cliquez sur pour ajouter un effet arrière.
4. Définissez votre niveau audio maître. Pour cela, cliquez sur , puis faîtes glisser la languette jusqu’au niveau d’enregistrement
45
CyberLink PowerDirector
souhaité. (Vous pouvez aussi ajuster les niveaux audio lors de l’enregistrement.)
5. Cliquez sur pour commencer la capture. L’enregistrement commence au bout de trois secondes.
6. Cliquez sur pour arrêter la capture.
46
Chapitre 2: Capture d’un média

Enregistrement des pistes audio d’un CD

En utilisant votre musique préférée, vous pouvez créer un film vraiment intéressant et très personnel. Si vous possédez de la musique stockée sur un CD audio, vous pouvez en enregistrer les chansons désirées et les ajouter comme piste audio dans PowerDirector.
Pour enregistrer des pistes audio d’un CD, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir le mode Capture.
2. Cliquez sur pour ouvrir la fonction de capture CD. (Vous
devrez attendre quelques instants lorsque PowerDirector bascule entre les périphériques.)
3. Sélectionnez un lecteur.
4. Sélectionnez la piste à enregistrer.
5. Définissez vos options de capture (si nécessaire). Voir Options de
capture à la p.21.
47
CyberLink PowerDirector
6. Cliquez sur pour commencer la capture.
Cliquez sur pour arrêter la capture.
7. Entrez un nom de fichier pour le fichier capturé et cliquez sur OK.
48
Chapitre 2: Capture d’un média

Enregistrer une voix superposée

La Chambre Enregistrement de voix superposée contient des contrôles pour l’enregistrement de la narration avec un microphone tout en regardant la séquence vidéo que la voix superposée doit accompagnée. Lorsque vous capturez votre narration, la piste audio est synchronisée avec la portion
vidéo.
Les boutons d’options d’enregistrement
Bouton Enregistrer/Arrêt
Contrôles du volume d’enregistrement
Pour enregistrer une voix superposée, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre voix superposée.
2. Définissez les options de voix superposée. Voir Options de
capture à la p.21.
Cliquez sur pour ajouter un effet de fondu avant.
Cliquez sur pour ajouter un effet arrière.
3. Localisez l’endroit du film où vous souhaitez commencer l’enregistrement de la voix superposée. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
49
CyberLink PowerDirector
Faites glisser la languette de la Ligne de temps.
Faites glisser la languette de la fenêtre d’aperçu.
Utilisez les boutons de lecture.
Entrez un code temporel dans le champ de code temporel.
4. Faites glisser la languette du niveau de volume d’enregistrement pour définir le niveau du volume entrant.
5. Cliquez sur pour commencer l’enregistrement. Enregistrez votre voix superposée alors que vous regardez la vidéo dans la
fenêtre d’aperçu.
6. Cliquez sur pour arrêter l’enregistrement.
7. Cliquez sur pour fermer la Chambre voix superposée.
50
Chapitre 2: Capture d’un média

Ajouter du texte des barres de titre

Vous pouvez ajouter des barres de titres aux séquences média DV/ télévision que vous voulez capturer. Les barres de titres peuvent être un code de date, un code temporel ou une brève remarque.
Pour définir vos options de texte de barres de titre, allez sur la
fonction capture télévision ou capture DV et cliquez sur . La boîte de dialogue Ajouter du texte en superposition sur la vidéo capturée s’ouvre, en affichant l’onglet Texte de superposition. Les options disponibles sont les suivantes :
Ajouter le code de date : Cochez cette option pour ajouter un
code de date à votre vidéo capturée. Sélectionnez le format de code de date qui correspond le mieux à vos besoins.
Ajouter le code temporel : Cochez cette option pour ajouter
un code temporel à votre vidéo capturée. Sélectionnez le format de code temporel qui correspond le mieux à vos besoins.
Ajouter une remarque : Cochez cette option pour ajouter une
remarque à votre vidéo capturée.
Cliquez sur l’onglet Format de superposition. Les options disponibles sont les suivantes :
Type de police : Définissez le type de police pour votre texte
de barres de titre.
Taille de police : Définissez la taille et la couleur de la police
pour votre texte de barres de titre.
Ordre de texte : Définissez l’ordre des textes de barres de
titre.
Position du texte : Définissez la position dans laquelle vous
voulez que les barres de titre s’affichent sur votre vidéo.
51
CyberLink PowerDirector
52
Chapitre 3:

Créer votre histoire

Ce chapitre explique comment travailler avec les fichiers projet, importer des média dans la Bibliothèque et gérer les séquences dans la Bibliothèque et l’espace de travail. Il explique également comment afficher les informations relatives au projet et prévisualiser votre film en cours de production.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Travailler avec les fichiers Projet à la p.54
Préférences à la p.56
La Bibliothèque à la p.61
Gestion des média dans la Bibliothèque à la p.65
Gestion des séquences dans l’espace de travail à la p.72
Définir des chapitres à la p.83
Affichage des informations SVRT à la p.85
Aperçu de votre film à la p.87
53
CyberLink PowerDirector

Travailler avec les fichiers Projet

Cette section décrit l’utilisation des fichiers projet PowerDirector. Voici les commandes de base pour gérer les projets (nouveaux et existants).

Créer un nouveau projet

Pour créer un nouveau fichier projet, cliquez sur Fichier > Nouveau projet. Si un fichier projet non enregistré est ouvert dans l’espace de
travail, l’application demande si vous voulez l’enregistrer.

Enregistrer un projet

Pour enregistrer le fichier projet courant, cliquez sur Fichier > Enregistrer le Projet. (Pour enregistrer le projet courant sous un autre
nom, cliquez sur Fichier > Enregistrer le projet sous…) Dans la boite de dialogue qui apparaît, saisissez un nom de fichier et un emplacement et cliquez sur Enregistrer.

Ouvrir un Projet existant

Pour ouvrir un projet existant, cliquez sur Fichier > Ouvrir projet…. Si un fichier projet non enregistré est ouvert dans l’espace de travail, l’application demande si vous voulez l’enregistrer. Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre, trouvez le fichier que vous voulez utiliser, puis cliquez sur Ouvrir.

Nouvel espace de travail

Pour vider l’espace de travail des effets et des séquences, cliquez sur Fichier > Nouvel espace de travail.
54
Chapitre 3: Créer votre histoire

Afficher les propriétés du projet

Vous pouvez afficher les propriétés du projets comme la date de création, le nom de l’auteur, les mots-clés associés…
Pour afficher les propriétés du projet, cliquez sur Fichier > Propriétés
du projet…
55
CyberLink PowerDirector

Préférences

PowerDirector de CyberLink vous offre un large choix de définition de votre environnement de production vidéo pour s’adapter au mieux à la manière dont vous travaillez.

Préférences de fichier

Pour définir vos préférences de fichier, cliquez surEditer > Préférences…. La boite de dialogue Préférences apparaît, affichant
l’onglet Fichier. Les options disponibles sont les suivantes :
Répertoire d’importation : Définit le dossier où
PowerDirector cherche par défaut pour les séquences de média lorsque vous chargez des fichiers média. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un nouveau dossier.
Répertoire d’exportation : Définit le dossier où
PowerDirector enregistre les fichiers média capturés par défaut. Pour changer ce dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un nouveau dossier.
Préfixe de la vidéo capturée : Entrez un nom par défaut pour
les fichiers vidéo capturés. PowerDirector ajoute automatiquement un numéro séquentiel à ce nom pour créer un nom de fichier unique pour chaque fichier capturé. Toujours me demander de confirmer le nom du fichier : Sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande d’entrer le nom de fichier à chaque fois que vous vous prenez un instantané.
Préfixe de fichier de production : Saisissez un nom par
défaut pour les fichiers produits dans PowerDirector.
Nom de fichier de l'instantané : Entrez un nom par défaut
pour les captures d’instantané. PowerDirector ajoute automatiquement un numéro séquentiel à ce nom pour créer un nom de fichier unique pour chaque fichier capturé. Sélectionnez un format de fichier à partir de la liste déroulante. Toujours me demander de confirmer le nom du
56
Chapitre 3: Créer votre histoire
fichier : Sélectionnez cette option si vous souhaitez que PowerDirector vous demande d’entrer le nom de fichier à chaque fois que vous vous prenez un instantané.
Destination de l’instantané : Sélectionnez un emplacement
de destination pour les instantanés capturés à partir de la liste déroulante.
Nombre de fichiers projets récemment utilisés : Entrez un
nombre (entre 0 et 20) pour le nombre de fichiers récemment utilisés que vous voudriez avoir de disponible dans le menu Fichier lorsque vous ouvrez PowerDirector.
Charger automatiquement le projet le plus récent lorsque
PowerDirector d’ouvre : Sélectionnez cette option pour charger le projet avec lequel vous avez travaillé en dernier lorsque vous ouvrez PowerDirector.

Préférences générales

Pour définir vos préférences générales, cliquez surEditer > Préférences…. La boîte de dialogue des Préférences s’ouvre. Cliquez
sur l’onglet Général. Les options disponibles sont les suivantes :
Niveaux Annuler maximum : Entrez un nombre (entre 0 et
100) de niveaux d’annulation que vous souhaitez avoir lorsque vous travaillez sur une production de film. En définissant une valeur élevée, vous consommerez plus de ressources du processeur.
Format de télévision : Sélectionnez le format de télévision
(NTSC ou PAL) de la région où vous souhaitez produire votre film. Ce format doit correspondre au format de la région où vous souhaitez lire le film (si vous le gravez sur disque).
Activer l’interface animée : Cochez cette option pour activer
l’interface animée dans votre programme.
Permettre au programme d’ajouter des informations aux
fichiers sous forme d’informations RichVideo : Cochez cette option pour permettre à PowerDirector d’ajouter des informations RichVideo dans les fichiers média.
Activer les informations RichVideo dans la boîte de
dialogue d’ouverture de média : Cochez cette option pour
57
CyberLink PowerDirector
permettre l’affichage des informations RichVideo dans la boîte de dialogue d’ouverture de média.
Se connecter automatiquement à Internet pour voir les
nouvelles mises à jour logicielles : Cochez cette option pour vous connecter automatiquement à Internet pour voir s’il y a de nouvelles mises à jour logicielles pour PowerDirector.

Edition des Préférences

Espace de travail par défaut: Sélectionnez cette option pour
ouvrir par défaut l’espace de travail Ligne du temps ou Storyboard dans PowerDirector.
Lier les objets au travers des pistes lors du déplacement/
suppression du contenu dans la piste vidéo : lie les titres, effets, musique et séquences Pip aux séquences dans la piste Vidéo. Cocher cette option déplace ces séquences lorsque vous déplacez une séquence ce la piste vidéo. Décochez cette option pour traiter les pistes de la Ligne du temps de manière indépendante et ne pas lier les autres pistes à la piste Vidéo.
Ajouter une transition entre les photos lors de l’application
de Magic Motion : Ajoute un effet de transition entre photos adjacentes lorsque vous utilisez l’outil Magic Motion.
Durées : Définissez les durées par défaut (en secondes) pour
les fichiers images et les effets dans la ligne du temps.

Préférences de confirmation

Toujours m'avertir lors d'un conflit de format de télévision :
Sélectionnez cette option pour activer un message d’avertissement lorsque vous ajoutez une séquence vidéo à l’espace de travail et dont le format de télévision (NTSC/ PAL) est en conflit avec les séquences vidéo déjà placées dans l’espace de travail.
Activer la suppression de fichiers du disque dur et
demander confirmation : Sélectionnez cette option si vous souhaitez pouvoir supprimer des fichiers situés sur votre
58
disque dur en utilisant une option du menu dans la Bibliothèque.
Activer l’avertissement lorsque des chapitres sont
supprimés pendant l’édition : Affiche un message d’avertissement qui signale que des points de chapitre ont été supprimés pendant l’édition vidéo.
Toujours m’avertir lorsque l’écran large n’est pas pris en
charge : Cochez cette option si vous voulez que PowerDirector vous avertisse lorsque le format écran large n’est pas pris en charge.

Préférences de production

Sortir uniquement les pistes sélectionnées : Cochez cette
option pour ne sortir que les pistes sélectionnées ; les pistes non sélectionnées ne seront pas produites.
Prévisualisation pendant la production : Cochez la case
pour activer la fenêtre d’aperçu lors de la production. Laissez la case vide pour ne pas avoir la fenêtre d’aperçu vidéo pendant la production et réduire le temps de production.
Chapitre 3: Créer votre histoire

Définir le rapport hauteur/largeur du projet

Avant de commencer à travailler sur votre projet, vous devez définir le rapport hauteur/largeur de votre film. Le rapport hauteur/largeur par défaut est de 4:3. Si vous affichez votre film sur un téléviseur écran large, vous devez changer le rapport hauteur/largeur en 16:9, à condition que les séquences média que vous avez soient aussi au format écran large. Pour modifier le rapport hauteur/largeur pour un clip, voir Ajuster le rapport hauteur/largeur d’une séquence vidéo à la p.103.
Pour définir le rapport hauteur/largeur pour votre film, cliquez sur Editer le > rappport hauteur/largeur > 4:3 ou 16:9. La fenêtre aperçu changera en conséquence en utilisant le rapport hauteur/largeur que vous avez choisi.
59
CyberLink PowerDirector
Remarque : Il est important de définir le rapport hauteur/largeur de votre film avant de commencer à ajouter les séquences sur la ligne de temps/le storyboard. Vous ne pouvez pas modifier le rapport hauteur/largeur de votre projet après avoir commencé à éditer les séquences.
60
Chapitre 3: Créer votre histoire

La Bibliothèque

La Bibliothèque est une réserve où toutes les séquences média utilisées dans votre projet sont conservées. De plus, la Bibliothèque affiche tous les effets pouvant être appliqués aux séquences de média. La Bibliothèque apparaît comme il est illustré ici :
Liste déroulante des filtres
Bouton de Charger Média
Contenu de la Bibliothèque
Bouton du menu Bibliothèque
Bouton de Détecter les scènes
61
CyberLink PowerDirector
Le contenu affiché par la Bibliothèque dépend du bouton de la fonction Editer que vous avez cliqué. Ces boutons sont affichés ci­dessous :
Bouton de la Chambre Média
Bouton de la Chambre Effets
Bouton de la Chambre Titres
Bouton de la Chambre Transitions
Bouton Chambre de mixage audio
Bouton Chambre Enregistrement de voix superposée
Bouton Chambre Configuration de chapitres
Chacun de ces boutons ouvre une ‘Chambre’ d’édition dédiée à une tâche spécifique. Par défaut, la Bibliothèque ouvre la Chambre Média. Cependant, la Bibliothèque contient les mêmes boutons et fonctions dans chacun de ces affichages.

Chambre Média

La Chambre de Média est une zone de stockage pour les média que vous utiliserez dans l’édition de votre projet vidéo. Le type de séquences média apparaissant dans la Chambre Média dépend de la sélection effectuée dans la liste déroulante Filtre. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Importer des séquences dans la Bibliothèque à la p.65 et Ajouter une séquence à l’espace de travail à la p.75.
62

Chambre Effets

La Chambre Effets contient tous les effets spéciaux qui peuvent être appliqués aux séquences vidéo et image de l’espace de travail. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Ajout d'un effet vidéo à la p.77.

Chambre Titre

La Chambre Titre contient tous les effets de titre qui peuvent être appliqués à l’espace de travail. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Ajouter un effet de titre à la p.78.

Chambre Transitions

La Chambre de transitions contient tous les effets de transition qui peuvent être appliqués entre les séquences vidéo et image de l’espace de travail. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Ajout d’un effet de transition à la p.78.
Chapitre 3: Créer votre histoire

Chambre de mixage audio

La Chambre de mixage audio contient les contrôles de mixage audio pour les différentes pistes audio de l’espace de travail. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Mixer les niveaux audio dans laChambre de mixage audio à la p.106.

Chambre Enregistrement de voix superposée

La Chambre Enregistrement de voix superposée contient des contrôles pour l’enregistrement de la narration avec un microphone tout en regardant la séquence vidéo que la voix superposée doit accompagnée. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Enregistrer une voix superposée à la p.49.
63
CyberLink PowerDirector

Chambre Configuration de chapitres

La Chambre de configuration des chapitres contient les options pour la création automatique ou manuelle des marques de chapitre. Définir des chapitres dans votre disque final permet à votre audience de passer d’une page de menu à la séquence indiquée et de naviguer dans votre disque. Pour de plus amples informations, veuillez consulter Définir des chapitres à la p.83.
64
Chapitre 3: Créer votre histoire

Gestion des média dans la Bibliothèque

Une fois que vous avez obtenu les fichiers de média désirés, l’étape suivante est de les ajouter à la Bibliothèque (où ils deviennent des séquences média) de manière à les rendre disponible pour votre film. Une fois que vos séquences sont chargées, vous pouvez en changer l’affichage dans la Bibliothèque et supprimer les séquences inutiles.

Importer des séquences dans la Bibliothèque

Lorsque vous importez des séquences média dans la Bibliothèque de PowerDirector, vous avez deux options: charger les fichiers média individuellement, ou charger un dossier entier qui contient les fichiers média que vous souhaitez utiliser dans le projet courant.
Remarque : La prise en charge des formats de fichier par PowerDirector varie selon les versions. Pour plus de renseignements sur la disponibilité d’une fonctionnalité particulière dans la version de PowerDirector que vous utilisez, veuillez lire le fichier Lisez-moi.
Importer des fichiers média individuels
Pour spécifier des fichiers média individuels à importer dans la Bibliothèque, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Sélectionnez le type de média que vous souhaitez importer (ou Tou s l es mé di a) à partir de la liste déroulante Filtre.
Remarque : En sélectionnant un type de média (autre que Tous les média) dans la liste déroulante, vous restreignez le type de
média affiché dans la Bibliothèque, et par conséquent le type de média que vous pouvez importer.
65
CyberLink PowerDirector
3. Cliquez sur et sélectionnez Importer le ou les fichiers média. Une boîte de dialogue s’ouvre.
4. Localisez et ouvrez le(s) fichier(s) que vous souhaitez ajouter.
Des miniatures de chaque fichiers média sélectionnés apparaissent dans la Bibliothèque.
Importer un dossier média
Pour importer tous les fichiers média d’un dossier particulier, procédez de la façon suivante :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Cliquez sur et sélectionnez Importer un dossier média.
Une boîte de dialogue s’ouvre.
3. Localisez le dossier à ouvrir, puis cliquez sur OK. Tous les fichiers média du dossier sont alors chargés dans la Bibliothèque.

Classer les séquences dans la Bibliothèque

Une fois que vous séquences média ont été chargées dans la Bibliothèque, vous pouvez restreindre l’affichage à un certain type de média pour une vue simplifiée, et vous pouvez aussi classer les fichiers média en utilisant différents critères.
Sélectionnez le type de média que vous souhaitez afficher (ou
Tou s l es mé d i a) à partir de la liste déroulante Filtre. Seules les séquences qui appartiennent au type de média que vous avez sélectionné sont affichés dans la Chambre Média.
Pour changer la manière dont les fichiers média sont classés,
cliquez sur . Sélectionnez Tri e r pa r, puis choisissez une option de classement (Nom, Durée, taille de fichier, Date, Type ).
Remarque : Les planches de couleurs peuvent être classées par Nom, R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu), ou Date.
66
Chapitre 3: Créer votre histoire
Pour changer la manière dont les fichiers média sont affichés,
cliquez sur . Sélectionnez Afficher par, puis choisissez une option d’affichage (Miniatures ou Détails).

Supprimer une séquence de la Bibliothèque

Pour supprimer une séquence média de la Bibliothèque, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Sélectionnez les séquences à supprimer, puis effectuez l’une des
procédures suivantes :
Appuyez sur la touche Supprimer.
Cliquez sur et sélectionnez Supprimer sélectionnés.
Cliquez-droit sur les séquences, puis sélectionnez Supprimer
de la Bibliothèque ou Supprimer du disque.
Remarque : L’option Supprimer de la Bibliothèque rend la séquence indisponible dans la Bibliothèque mais n’affecte pas le fichier média original de votre disque dur. L’option Supprimer du disque supprime la séquence de la Bibliothèque et supprime aussi le fichier original de votre disque dur.
67
CyberLink PowerDirector

Renommer une séquence dans la Bibliothèque

Les séquences que vous importées dans la Bibliothèque conservent leur nom de fichier original, qui sont la plupart du temps peu descriptifs et difficiles à utiliser dans un projet d’édition vidéo. En utilisant un alias, vous pouvez renommer toute séquence de la Bibliothèque pour qu’elles correspondent mieux à votre projet. (Par exemple, vous souhaiterez peut être utiliser l’alias “première séquence vidéo” au lieu de “video_005.mpg.)
Pour renommer une séquence en utilisant un alias, suivez les instructions données ici :
1. Faites un clic droit sur la séquence que vous souhaitez renommer et sélectionnez Utiliser alias.
2. Entrez un nom puis appuyez sur Entrée ou cliquez en dehors du champ du nom. La séquence apparaît dans la Bibliothèque avec l’alias.

Restaurer le nom de fichier original d’une séquence

Bien que l’utilisation des alias soit très pratique lorsque vous travaillez sur un projet vidéo, vous souhaiterez peut être afficher le nom original de la séquence (par exemple pour vérifier la version utilisée d’une séquence).
Pour restaurer le nom original d’une séquence, faites un clic droit sur la séquence que vous souhaitez renommer et sélectionnez Restaurer le nom original de la séquence. La séquence apparaît maintenant dans la Bibliothèque avec son nom original.

Afficher les propriétés d’une séquence

Si vous avez besoin d’afficher les informations d’une séquence média de la Bibliothèque ou de l’espace de travail (comme son format, son chemin de fichier, sa taille, son taux de trame, etc.), vous pouvez afficher les propriétés de la séquence.
68
Chapitre 3: Créer votre histoire
Pour afficher les propriétés, cliquez sur la séquence avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés s’ouvre.

Détection des scènes dans une séquence vidéo

La fonction de détection des scènes crée automatiquement des séquences individuelles basées sur les scènes contenues dans une séquence vidéo. Les scènes détectées ne sont pas fractionnées dans la séquence originale, mais peuvent être ajoutées à l’espace de travail comme toute autre séquence média. De même, elles peuvent aussi être fusionnées ensemble, ou supprimées complètement sans changement de la séquence vidéo originale.
Pour détecter les scènes d’une séquence vidéo de la Bibliothèque, suivez les instructions données ici :
1. Sélectionnez la séquence vidéo dont vous souhaitez détecter les scènes.
69
CyberLink PowerDirector
2. Cliquez sur . La fenêtre de Détection des scènes s’ouvre.
3. Augmentez ou réduisez la sensibilité de la détection des scènes,
si nécessaire. En augmentant ou en réduisant la sensibilité de la détection des scènes vous augmenterez ou réduirez le nombre de scènes détectées. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Faites glisser lalanguette de sensibilité.
Cliquez sur les boutons ou .
4. Cliquez sur Paramètres et définissez vos options de détection de scènes, si nécessaire :
La section Méthode de détection appartient aux séquences
vidéo qui ont été capturées. (Si la séquence vidéo n’a pas été capturée, les options Méthode de détection ne seront pas disponibles.) Si vous possédez une séquence DV AVI qui contient plusieurs codes temporels (c’est à dire des codes temporels automatiquement définis lorsque vous démarrez et arrêtez l’enregistrement) et que vous souhaitez fractionner votre séquence de cette manière, sélectionnez Détecter au
changement de code temporel. Sinon, utilisez Détecter au changement des trames vidéo.
5. Localisez la position où vous souhaitez commencer la détection
des scènes. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Utilisez les boutons de lecture.
Faites glisser la languette de temps.
70
Chapitre 3: Créer votre histoire
Entrez un code temporel.
6. Cliquez sur Détecter. La séquence vidéo est lue dans la fenêtre d’Aperçu à partir du point défini.
Pour définir des scènes manuellement, cliquez sur
Fractionner au lieu de Détecter.
Pour arrêter le processus de détection avant sa fin, cliquez sur
Arrêt ou appuyez sur la touche <Echap>.
Une fois la détection originale des scènes terminée, vous
pouvez toujours continuer la détection des scènes dans l’une des nouvelles scènes générées. Pour détecter les scènes manuellement (y compris le changement de la sensibilité de la détection), sélectionnez une scène, puis répétez les étapes de la détection de scènes. Pour détecter les scènes automatiquement, cliquez-droit sur une scène et sélectionnez Détecter à nouveau à partir de cette scène.
Pour enlever une scène après la détection, cliquez dessus à
l’aide du bouton droit et sélectionnez Supprimer la scène.
7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre de Détection des scènes.
Pour retourner à la Bibliothèque, cliquez sur Niveau
supérieur.
Les séquences créées par les nouvelles scènes sont affichées dans un sou-dossier sous la séquence vidéo originale. Elles peuvent être ajoutées à l’espace de travail et gérées dans la Bibliothèque de la même manière que les autres séquences vidéo.
Les séquences vidéo qui contiennent des scènes détectées affichent l’icône d’un petit dossier dans le coin inférieur droit de la séquence lorsqu’elles sont affichées dans la Bibliothèque. Pour afficher les scènes d’une séquence, cliquez sur l’icône du dossier.
71
CyberLink PowerDirector

Gestion des séquences dans l’espace de travail

L’interface d’édition comprend un espace de travail dans lequel vous pouvez ajouter des séquences. Vous pouvez définir quel affichage est ouvert par défaut dans la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez également changer de vue en cliquant sur les boutons Ligne du temps ou Storyboard. Vous pouvez charger les séquences média et effet dans des pistes particulières de l’espace de travail, les déplacer dans votre histoire et les supprimer de l’espace de travail. Cette section décrit la manière d’ajouter des séquences aux pistes correspondantes et comment gérer les séquences une fois qu’elles ont été ajoutées.

Affichage Ligne de temps

Lorsque vous ouvrez PowerDirector pour la première fois, le programme s’ouvre sur l’interface d’édition avec le mode défini dans les préférences.
Pour basculer vers l’affichage Ligne de temps, cliquez sur .
72
Pistes de média
La Ligne du temps contient les pistes suivantes :
Piste Description
Contient les séquences vidéo ou image principales de votre film.
Contient les effets spéciaux qui peuvent être appliqués à la séquence image ou vidéo de la piste vidéo se trouvant au même emplacement.
Contient les séquences vidéo ou image, qui sont superposées sur une séquence de la Piste vidéo qui apparaît pendant la durée de l’effet PiP.
Contient les effets de titre qui apparaissent sur les séquences de la Piste vidéo qui correspond à la durée de l’effet de titre.
Contient une Voix superposée ou une deuxième séquence vidéo.
Contient la séquence audio principale de votre film.
Chapitre 3: Créer votre histoire
Verrouillage/Déverrouillage des pistes dans la ligne du temps
Pour verrouiller une piste dans la Ligne du temps, cliquez sur sur la gauche de la piste. Lorsqu’une piste est verrouillée, vous ne pouvez pas y ajouter de nouvelles séquences ni déplacer ou éditer les séquences qu’elle contient. Pour déverrouiller une piste dans la Ligne
du temps, cliquez sur à l’extrême gauche de la piste. Lorsqu’une piste est déverrouillée, vous pouvez ajouter, déplacer et éditer les séquences. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Déplacer une séquence dans l’espace de travail à la p.79.
73
CyberLink PowerDirector
Afficher/Masquer les pistes dans la Ligne de temps
Pour masquer une piste dans la Ligne de temps, cliquez d’abord sur
dans la fenêtre Aperçu, puis cliquez sur à l’extrême gauche de la piste. Lorsqu’une piste est masquée, elle n’est pas affichée dans la fenêtre Aperçu. Ainsi, vous pouvez prévisualiser votre projet par pistes et vous concentrer sur la piste sur laquelle vous travaillez. Pour afficher une piste dans la Ligne de temps, cliquez
d’abord sur dans la fenêtre Aperçu, puis cliquez sur à l’extrême gauche de la piste. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter à Aperçu de votre film dans la fenêtre d’Aperçu à la p.87.
Redimensionnement de la règle
Vous pouvez redimensionner la règle pour une vue étendue ou réduite de votre production. Pour redimensionner la règle, cliquez à l’intérieur de la règle puis faites glisser. Etendez la règle pour un affichage plus précis, ce qui est particulièrement pratique lors de l’alignement des séquences et des effets, ou bien réduisez la règle pour une vue globale de la totalité de votre production.

Affichage Storyboard

Vous pouvez basculer en affichage Storyboard lors de l’édition de votre film pour un affichage plus simple des séquences que votre film contient.
Pour basculer vers l’affichage Storyboard, cliquez sur .
74
Chapitre 3: Créer votre histoire

Ajouter une séquence à l’espace de travail

Les différents types de séquences ne peuvent être ajoutées qu’aux pistes correspondantes. Les sections suivantes décrivent les procédures d’ajout de chaque type de séquence média dans l’espace de travail.
Remarque : Vous préférerez peut-être ajouter des séquences en affichage Storyboard, car cette affichage est plus simple que l’affichage Ligne de temps. Cependant, les séquences ne peuvent être ajoutées qu’à la piste Vidéo dans cette affichage. C’est pourquoi cette section utilise l’affichage Ligne de temps pour toutes les procédures.
Ajouter des séquences vidéo & image
Vous pouvez ajouter des séquences vidéo et image vers la piste Vidéo ou PiP (incrustation d’image). Pour créer la structure de base de votre film, ajoutez des séquences vidéo et image à la piste Vidéo. Ajoutez des séquences à la piste PiP seulement lorsque vous souhaitez créer un effet d’inscrustation d’image.
Pour ajouter des séquences vidéo ou image à l’espace de travail, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Sélectionnez Vidéo, Image, ou Tous les média à partir de la liste
déroulante Filtre pour classer les séquences de la Chambre Média.
3. Sélectionnez une séquence, puis ajoutez-la à l’espace de travail.
Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Cliquez sur pour ajouter la séquence à la piste
Vidéo ou sur pour ajouter la séquence à la piste PiP.
Faites glisser les séquences vers la position souhaitée dans la
piste Vidéo ou PiP. Lorsque vous ajoutez des séquences à la piste Vidéo, vous ne pouvez pas laisser d’espace vide entre la dernière séquence et les séquences que vous ajoutées. Les
75
CyberLink PowerDirector
séquences ajoutées à la fin de la piste Vidéo sont placées immédiatement après la dernière séquence de cette piste.
Remarque : Vous pouvez sélectionner plusieurs séquences et les faire glisser ensemble vers une même piste, si toutes les séquences sont compatibles avec la piste de destination.
Ajouter des planches de couleurs
En utilisant les planches de couleurs, vous pouvez insérer des cadres solides et colorés dans votre film. Vous pouvez, par exemple, souhaiter effectuer un fondu avant ou arrière à partir d’une certaine couleur, ou ajouter un fond solide à un effet d’inscrustation d’image.
Les planches de couleurs ne sont pas des fichiers média, mais elles peuvent être appliquées à l’espace de travail et gérées dans la Bibliothèque de la même manière que les séquences vidéo et image. Vous pouvez ajouter des planches de couleurs à la piste Vidéo ou PiP.
Pour ajouter une planche de couleurs à l’espace de travail, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Sélectionnez Planches de couleurs à partir de la liste déroulante
Filtre. La planche de couleurs courante apparaît dans la Bibliothèque.
3. Sélectionnez une planche de couleurs, puis ajoutez-la à l’espace
de travail. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
76
Cliquez sur pour ajouter une planche de couleurs
à la piste Vidéo ou sur pour ajouter une planche de couleurs à la piste PiP.
Faites glisser une ou plusieurs planches de couleurs vers la
position souhaitée dans la piste Vidéo ou PiP. Lorsque vous ajoutez des séquences à la piste Vidéo, vous ne pouvez pas laisser d’espace vide entre la dernière séquence et les séquences que vous ajoutées. Les séquences ajoutées à la fin de la piste Vidéo sont placées immédiatement après la dernière séquence de cette piste.
Chapitre 3: Créer votre histoire
Ajouter des séquences audio
En utilisant des séquences audio vous pouvez ajouter un fond musical ou une narration superposée à votre film. PowerDirector vous fournit deux pistes pour les média audio (la piste Musique et Voix), que vous pouvez échanger.
Remarque : Les fichiers audio ne peuvent être ajoutés à l’espace de travail qu’en affichage Ligne de temps. Si vous faites glisser un fichier audio vers l’espace de travail en affichage Storyboard, l’espace de travail bascule automatiquement en affichage Ligne de temps.
Pour ajouter une séquence audio à l’espace de travail, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Média.
2. Sélectionnez Audio ou Tous les média à partir de la liste
déroulante Filtre.
3. Sélectionnez une séquence audio, puis ajoutez-la à l’espace de
travail. Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Cliquez sur pour ajouter la séquence audio à la
piste Voix ou sur pour ajouter la séquence audio à la piste Musique.
Faites glisser une ou plusieurs séquences audio vers la
position désirée sur la piste Voix ou Musique. Les séquences audio peuvent être ajoutées à tout point de la piste.
Ajout d'un effet vidéo
La procédure décrite ci-dessous décrit la manière d’ajouter des effets vidéo à la Ligne de temps.
Pour ajouter un effet vidéo à la Ligne de temps, procédez comme suit :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Effets.
77
CyberLink PowerDirector
2. Faites glisser un effet de la Chambre Effets sur la piste Effet,
directement en dessous de la séquence de la piste vidéo que vous voulez modifier.
Vous pouvez cliquer sur pour ajouter l’effet à la
piste Effet à la position de la glissière de la Ligne de temps.
Vous pouvez ajouter un effet de manière aléatoire à la
position courante de la languette de la Ligne de temps. Cliquez sur , puis sélectionnez l’option aléatoire.
Ajouter un effet de titre
La procédure décrite ci-dessous décrit la manière d’ajouter des effets de titre à la Ligne de temps.
Pour ajouter un effet de titre à la Ligne de temps, procédez comme suit :
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Titre.
2. Faites glisser un effet de la chambre Titre à l’emplacement choisi
sur la piste Titre.
Lorsqu’un effet titre est sélectionné, vous pouvez cliquer sur
le bouton situé sous la Bibliothèque pour ajouter l’effet à la piste titre à la position courante de la languette de la Ligne de temps.
Vous pouvez ajouter un effet de manière aléatoire à la
position courante de la languette de la Ligne de temps. Cliquez sur , puis sélectionnez l’option aléatoire.
3. Modifez l’effet de titre dans le Concepteur de titre qui apparaît.
Voir Modifier uneffet Titre à la p.132.
Ajout d’un effet de transition
La procédure décrite ci-dessous décrit la manière d’ajouter des effets de transition à la Ligne de temps.
Pour ajouter un effet de transition à la Ligne de temps, procédez comme suit :
78
Chapitre 3: Créer votre histoire
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Titre.
2. Faites glisser un effet de la chambre de transitions sur la
séquence de la piste Vidéo que vous voulez modifier.
Vous pouvez ajouter un effet de manière aléatoire à la
position courante de la languette de la Ligne de temps. Cliquez sur , puis sélectionnez l’option aléatoire. Les effets
de transition sont alors appliqués de manière aléatoire entre toutes les séquences actuellement dans la Ligne de temps.

Déplacer une séquence dans l’espace de travail

Une fois qu’une séquence a été ajoutée à l’espace de travail, vous pouvez la faire glisser vers un emplacement différent de la piste où elle se trouve actuellement. (Seules les séquences audio peuvent glisser entre les pistes.) Vous trouverez peut-être qu’il est plus simple de déplacer les séquences média dans l’affichage Storyboard, surtout lorsque la séquence est très courte, ou si vous avez besoin de la déplacer sur une longue distance dans l’espace de travail.
Remarque : Déplacer une séquence dans la piste Vidéo ajuste automatiquement la durée des effets qui y sont appliqués pour les synchroniser avec les autres séquences de la piste Vidéo. Il est donc possible que certains effets disparaissent ou changent de durée lorsque vous déplacez une séquence.

Sélection des séquences dans l’espace de travail

Pour sélectionner des séquences dans l’espace de travail, procédez comme suit :
Pour sélectionner des séquences en série, appuyez sur la
touche Maj et sélectionnez les séquences.
Pour sélectionner plusieurs séquences, appuyez sur la touche
Ctrl et sélectionnez les séquences.
Pour sélectionner toutes les séquences d’une piste, cliquez à
l’intérieur de la piste avec le bouton droit et sélectionnez Sélectionner tout.
79
CyberLink PowerDirector

Couper/Copier/Coller une séquence dans l’espace de travail

Vous pouvez couper, copier, et coller des séquences média dans l’espace de travail de PowerDirector.
Lorsque vous collez, les séquences apparaissent à la position courante de la languette de le Ligne de temps. Si cette position se trouve dans la durée d’une séquence média, la nouvelle séquence sera collée immédiatement après cette séquence. Si la languette de la ligne de temps est positionnée dans un espace entre deux séquences, la nouvelle séquence sera collée et rognée (si nécessaire) pour s’ajuster à l’espace (pistes PiP/Musique/Voix seulement). Si la languette de la Ligne de temps est positionnée après la dernière séquence, la nouvelle séquence est collée immédiatement après la dernière séquence.

Aligner les séquences dans la Ligne de temps

Vous pouvez aligner les séquences PiP, effets et titre à la bordure de la séquence se trouvant au-dessus dans la piste Vidéo pour synchroniser les débuts et les fins.
Pour aligner une séquence, cliquez dessus à l’aide du bouton droit et sélectionnez Aligner au bord. La boite de dialogue Aligner au bord apparaît.
L’onglet Aligner à gauche affiche des options pour étirer le bord gauche de la séquence. Les options suivantes sont disponibles:
80
Chapitre 3: Créer votre histoire
Etendre vers le bord gauche : Etend la séquence jusqu’à la
prochaine bordure disponible vers la gauche dans la piste Vidéo.
Rétrécir vers le bord droit : Rétrécit la séquence jusqu’à la
prochaine bordure disponible vers la droite dans la piste Vidéo.
L’onglet Aligner à droite affiche des options pour étirer le bord gauche de la séquence. Les options suivantes sont disponibles:
Etendre vers le bord droit : Etend la séquence jusqu’à la
prochaine bordure disponible vers la droite dans la piste Vidéo.
Rétrécir vers le bord gauche : Rétrécit la séquence jusqu’à la
prochaine bordure disponible vers la gauche dans la piste Vidéo.

Supprimer une séquence de l’espace de travail

Pour supprimer une séquence de l’espace de travail, sélectionnez la ou les séquences que vous voulez supprimer, puis procédez de l’une des façons suivantes :
Appuyez sur la touche Supprimer.
Cliquez sur le bouton Supprimer.
Cliquez-droit sur la séquence, puis sélectionnez Supprimer.

Remplacer un effet dans la Ligne de temps

Vous pouvez remplacer un effet de la Ligne de temps avec un effet différent que vous sélectionnez dans la Chambre Effets sans avoir à un effet pour en ajouter un autre.
Pour remplacer un effet dans la Ligne de temps, suivez les instructions données ici :
1. Positionnez la languette de la Ligne de temps sur l’effet que vous
souhaitez remplacer.
2. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Effets.
81
CyberLink PowerDirector
3. Cliquez-droit sur un nouvel effet de la Chambre Effets, puis
sélectionnez Ajouter/Remplacer sur la ligne de temps. Le nouvel effet remplace alors l’effet de la Ligne de temps.
82
Chapitre 3: Créer votre histoire

Définir des chapitres

Les chapitres facilitent la navigation dans un disque. Si vous définissez des chapitres sur votre disque, l’audience peut passer de la page menu au début de ces chapitres et passer les séquences précédentes. Vous pouvez également choisir de ne pas ajouter de chapitres. Si vous ne définissez pas de chapitres, votre film commence automatiquement lorsque le disque est inséré dans un lecteur.
Pour définir des chapitres automatiquement, suivez les indications données ici:
1. Cliquez sur pour ouvrir la Chambre Configuration des
chapitres de la Bibliothèque.
2. Définissez les marques de chapitres comme suit :
Pour définir un chapitre au début de chaque séquence vidéo,
cliquez sur .
Pour définir des chapitres à intervalles fixes, saisissez un
intervalle (en minutes et cliquez sur .
Pour définir le nombre de chapitres de votre disque, saisissez
le nombre de chapitre dans la zone et cliquez sur .
83
CyberLink PowerDirector
Pour définir les marques de chapitre manuellement,
choisissez un emplacement sur la ligne de temps et cliquez
sur .
Cliquez sur pour supprimer une marque de chapitre.
Cliquez sur pour supprimer toutes les marques de
chapitre que vous avez définies.
Vous pouvez personnaliser l’image miniature pour le bouton de menu de votre chapitre. Pour définir une miniature de chapitre, suivez les indications données ici :
1. Sélectionnez le chapitre dont vous voulez changer la miniature.
2. Faites glisser la languette de la ligne de temps et naviguez sur
l’emplacement de la nouvelle image miniature dans la ligne de temps. (Utilisez la fenêtre Aperçu pour prévisualiser votre image miniature.)
3. Cliquez sur pour définir la miniature de chapitre avec la
nouvelle image.
84
Chapitre 3: Créer votre histoire

Affichage des informations SVRT

La technologie d'interprétation vidéo avancée (SVRT) est une technologie de traitement propriétaire de CyberLink qui reconnaît quelles parties de la séquence du film ont été modifiées (et qui nécessitent donc le rendu pendant la production), et les parties de la séquence du film n’ont pas été modifiées (et qui peuvent donc être ignorées pendant le rendu). En affichant les informations SVRT, vous pouvez simuler le processus de production.
Remarque : Pour plus de renseignements sur SVRT, voir SVRT2 : Quand puis-je l’utiliser ? à la p.219.
Pour voir comment PowerDirector utilise SVRT dans vote projet, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Affichage > Informations SVRT. La Chambre Info
SVRT s’ouvre et la piste SVRT apparaît dans la ligne de temps.
2. Sélectionnez le profil que vous voulez utiliser pour produire le
film et cliquez sur Mise à jour des infos SVRT pour afficher les informations mises à jour. La couleur qui apparaît dans la piste SVRT indique l’utilisation que PowerDirector fait de SVRT pour la séquence (ou portion de séquence) correspondante.
Ver t : pas de rendu requis lors de la production. (Ceci
requiert le moins de temps de production.)
Bleu : seul le rendu vidéo est requis.
Jaune : seule le rendu audio est requis.
85
CyberLink PowerDirector
Rouge : les rendus audio et vidéo sont requis. (Ceci requiert
le plus de temps de production.)
86
Chapitre 3: Créer votre histoire

Aperçu de votre film

Avant de graver votre film sur le disque, ce peut être une bonne idée d’en avoir un aperçu pour vous assurer que toutes vos séquences et effets permettent de créer le film souhaité. Il vous est donc recommandé d’avoir un aperçu de votre film au moins une fois avant sa production afin de résoudre les problèmes pour ne pas perdre un temps inutile dans la production.

Aperçu de votre film dans la fenêtre d’Aperçu

Vous pouvez avoir un aperçu de votre film à tout moment du processus d’édition afin de vous assurer que l’édition se passe bien. En utilisant la languette de la Ligne de temps, vous pouvez avoir un aperçu de votre production en tout point de la Ligne de temps.
Remarque : Lors de l’aperçu des séquences dans l’espace de travail, assurez-vous que la fenêtre d’aperçu est bien en mode Film. Si l’aperçu est en mode Séquence, cliquez sur le bouton Film avant d’avoir un aperçu de votre production.
1. Cliquez sur le bouton Film de le fenêtre d’aperçu.
2. Localisez le point où vous souhaitez commencer votre aperçu.
Vous pouvez le faire des manières suivantes :
Faites glisser la languette de la Ligne de temps.
Faites glisser la languette de la fenêtre d’aperçu.
Entrez un code temporel dans le champ de code temporel.
3. Appuyez sur Lecture. L’aperçu commence au point spécifié.
4. Utilisez les boutons de lecture pour contrôler l’aperçu.
87
CyberLink PowerDirector

Aperçu de votre film dans la Visionneuse de média

Pour avoir un aperçu de votre film dans la Visionneuse de média, suivez les instructions données ici :
1. Cliquez sur le bouton Film de le fenêtre d’aperçu.
2. Cliquez sur et sélectionnez Aperçu instantané avec la
Visionneuse de média. La Visionneuse de média s’ouvre.
88
Vous pouvez faire glisser un bord ou un coin pour
redimmensionner la fenêtre de la Visionneuse de média.
Vous pouvez prévisualiser votre film sous différentes
résolutions : Haute (640x480), Normale (320x240) ou Basse
(160x120). Cliquez sur et sélectionnez la résolution que vous voulez.
Voous pouvez prévisualiser une version rendue de votre film.
La version rendue sera plus proche de votre production terminée en termes de qualité, cependant, la génération de
l’aperçu prendra plus de temps. Cliquez sur et sélectionnez Aperçu du rendu avec la Visionneuse de média pour voir la version rendue.
Chapitre 3: Créer votre histoire
3. Appuyez sur . L’aperçu commence.
4. Utilisez les boutons de lecture pour contrôler l’aperçu.
89
CyberLink PowerDirector
90
Chapitre 4:

Edition des séquences

Ce chapitre traite de la manière de charger des média dans la Bibliothèque pour les utiliser dans vos projets, de la manière d’ajouter des séquences média à l’espace de travail, puis de la manière de manipuler et d’éditer les séquences média une fois chargées dans l’espace de travail. En ajoutant et en manipulant les séquences média vous pouvez contruire la structure de votre production – d’organiser et d’agencer l’histoire que vous souhaitez raconter.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Edition des séquences média à la p.92
Utilisation des outils Magic à la p.108
Modification des effets à la p.120
Aperçu d’une séquence à la p.145
91
CyberLink PowerDirector

Edition des séquences média

‘Edition’ est un terme possédant une définition très large qui comprend différentes fonctions: vous pouvez, par exemple, découper les parties indésirées de séquences audio et vidéo, augmenter ou réduire la vitesse de la séquence vidéo, ou appliquer un effet spécial. Cette section décrit toutes les procédures d’édition qui peuvent être effectuées sur les différents types de séquences média.
Remarque : Les fonctions de cette section ne peuvent être exécutées qu’en affichage Ligne de temps.

Fractionner une séquence

Vous pouvez fractionner une séquence média en deux séquences à la position courante de la languette de la Ligne de temps. Cette procédure est identique pour tous les types de séquences (média ou effet) à l’exception des transitions.
Pour fractionner une séquence média, suivez les instructions données ici :
1. Sélectionnez la séquence que vous souhaitez modifier.
2. Placez votre curseur à la position où vous souhaitez fractionner
la séquence.
3. Cliquez sur Fractionner. La séquence est alors partagée en deux
séquences indépendantes qui peuvent être déplacées ou modifiées séparément dans l’espace de travail.
Remarque : En fractionnant une séquence vidéo ou audio, vous ne supprimerez aucune partie du contenu. Les deux parties d’une séquence vidéo ou audio fractionnée peuvent être ramenées à une longueur au moins aussi longue que la durée originale.
92
Loading...