Данное руководство не включает всех деталей по конструкции, или по изменению оборудования. Оно
также не касается всех ситуаций, которые могут возникнуть при инсталляции, работе и уходе.
Примечание: Информация, предлагаемая в данном руководстве была абсолютной точной на день
публикации. Однако, с этого времени могли произойти обновления устройства. Для получения самой
последней версии руководства, посетите веб сайт Crown по адресу www. crownaudio.com.
Примечанияпоторговоймарке: Amcron, Crown, Macro-Tech, IOC, IQ System, VZ и ODEP являются
зарегистрированными торговыми марками Crown International. Другие торговые марки являются собственностью их владельцев.
Некоторые модели могут быть экспортированы по именем Amcron®
устройство в соответствии с инструкциями производителя.
8) Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, батареи ил устройств, сильно нагревающихся во время работы.
9) Не пренебрегайте в целях безопасности поляризованной
или заземленной вилкой. Поляризованная вилка имеет два
разъема, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два разъема и третий заземляющий. Если прилагаемая вилка не устанавливается в розетку, обратитесь к
квалифицированному электрику для замены розетки на
подходящую.
10) Защитите шнур питания от случайного наступания или
прищемления, особенно в месте вилки и в точке выхода шнура из устройства.
11) Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы производителем.
12) Используйте только те тележки, подставки и скобки или
столы, которые специфицированы производителем, или продаются вместе с устройством. При использовании тележки,
будьте внимательны при перемещении ее вместе с устройство, для того чтобы избежать случайного опрокидывания.
13) Отключите устройство во время грозы или если оно не
эксплуатировалось в течение длительного времени.
14) Все работы по обслуживанию должны выполняться
квалифицированным персоналом. Обслуживание устройства
требуется в том случае, если оно было повреждено, или
поврежден кабель питания, протекла жидкость внутрь устройства или туда же попали посторонние предметы. Также
обслуживание требуется в том случае, если устройство
эксплуатировалось под дождем или при повышенной влажности, если оно не работает нормально, или его уронили.
15) Для уменьшения риска возгорания или удара электрическим током, не эксплуатируйте устройство под дождем
или при повышенной влажности.
CTs 2-х канальные Усилителимощности
ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА, НЕ УДАЛЯЙТЕ ВЕРХНЮЮ ИЛИ НИЖНЮЮ КРЫШКУ, ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ
САМОСТОЯТЕЛЬНО. ВСЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Важно
Усилители серии СЕ требуют выходной электропроводки второго класса.
Магнитные поля
ВНИМАНИЕ. Не располагайте непосредственно над или под
этим устройством чувствительное оборудование с большим
усилением, такое как например предусилители. Так как этот
усилитель имеет очень высокую плотность мощности, которая вызывает сильное магнитное поле, которое может индуцировать фоновый шум на неэкранированных устройствах,
расположенных поблизости. Наиболее сильное поле находится как раз под и над устройством.
При использовании рэка для оборудования, рекомендуется
расположить усилитель в нижней части рэка, а предусилитель
или другое чувствительное оборудование в верхней части.
Посмотрите эти символы
Знак молнии в треугольнике используется для
предупреждения пользователя о риске электрического удара.
Восклицательный знак в треугольнике исполь-
зуется для предупреждения пользователя о важной операции
или инструкции по обслуживания.
Примечание по совместимости с FCC
Данное устройство выполнено в соответствии с частью 15
правил FCC. Работа соответствует следующим двум условиям: (1) устройство не может приводить к опасному излучению
и (2) это устройство может принимать любую помеху, включая помехи, которые могут вызвать ненужную работу.
Внимание: Изменения или модификации не одобренные для
соответствия, могут лишить пользователя права работы на
этом оборудовании.
Примечание: Это оборудование было протестировано и выявлено его соответствие ограничениям для цифровых устройств класса В, в согласовании с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения предусмотрены для обеспечения защиты от
вредных излучений при установке в жилых помещениях. Это
оборудование генерирует использует и может излучать радиочастотную энергию и , если оно не установлено и не используется в соответствии с руководством по эксплуатации, оно
может привести к возникновению помех, влияющих на радио и
телевизионный прием. Если это оборудование не приводит к
возникновению помех для радио или телевизионного приема,
которое может быть определено включением и выключением
оборудования, пользователь должен попытаться устранить
помехи одним из следующих способов.
• переориентация или изменение расположения приемной
антенны.
• Увеличение расстояния между оборудованием и приемным
устройством.
• Подключите оборудование в розетку, отличную от розетки, к
которой подключено приемное устройство.
• Обратитесь за помощью к опытному радио или теле инженеру.
2
Page 3
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Декларация о совместимости
Выпущено: Crown International, Inc.Sue Whitfield
1718 W. Mishawaka Road574-294-8289
Elkhart, Indiana 46517 U.S.A.swhitfield@crownintl.com
Имя и адрес производителя
Crown International, Inc.
1718 W. Mishawaka Road
Elkhart, Indiana 46517 U.S.A.
Имя и адрес европейского производителя
Nick Owen
19 Clos Nant Coslech
Pontprennau
Cardiff
CF23 8ND United Kingdom
Competent Body’s Name and Address:
Тип оборудования: Коммерческий аудио усилитель мощности
Имя семейства: CTs
Имена модели: CTs 4200A, CTs 8200A, CTs 4200, CTs 8200
EMC Standards:
EN 55103-1:1995 Электромагнитная совместимость - Product Family Standard for Audio, Video, Audio-Visual and Entertainment Lighting Control Apparatus for Professional Use, Part 1: Emissions
EN 55103-1:1995 Magnetic Field Emissions-Annex A @ 10 cm and 1 M
EN 61000-3-2:1995+A14:2000 Limits for Harmonic Current Emissions (equipment input current ЎЬ16A per phase)
EN 61000-3-3:1995 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low-Voltage Supply Systems Rated Current ЎЬ16A
EN 55022:1992 + A1: 1995 & A2:1997 Limits and Methods of Measurement of Radio Disturbance Characteristics of ITE: Radiated, Class B Limits; Conducted, Class B
EN 55103-2:1996 Electromagnetic Compatibility - Product Family Standard for Audio, Video, Audio-Visual and Entertainment Lighting Control Apparatus for Professional Use, Part 2: Immunity
EN 61000-4-2:1995 Electrostatic Discharge Immunity (Environment E2-Criteria B, 4k V Contact, 8k V Air Discharge)
EN 61000-4-3:1996 Radiated, Radio-Frequency, Electromagnetic Immunity (Environment E2, criteria A)
EN 61000-4-4:1995 Electrical Fast Transient/Burst Immunity (Criteria B)
EN 61000-4-5:1995 Surge Immunity (Criteria B)
EN 61000-4-6:1996 Immunity to Conducted Disturbances Induced by Radio-Frequency Fields (Criteria A)
EN 61000-4-11:1994 Voltage Dips, Short Interruptions and Voltage Variation
Safety Standard:
EN 60065: 1998 Safety Requirements - Audio Video and Similar Electronic Apparatus
IЯгарантируючтоданноеоборудованиеразработановсоответствиистребованиями EMC Council Directive 89/336/EEC свнесеннымипоправками 92/31/EEC, идирективыпонизкомунапряжению 73/
23/EES с внесенными поправками 93/68/EEC.
3
Page 4
Содержание
Важная инструкция по безопасности ........................ 2
Декларация о совместимости ................................... 3
1 Добропожаловать5
1.1 Функции ................................................................... 5
2-ohm Dual (на канал.) 150W**
4-ohm Dual (на канал.) 300W
8-ohm Dual (на канал.) 300W
16-ohm Dual (на канал.)300W
70V Dual (на канал.)300W
4-ohm Мостовой300W**
8-ohm мостовой600W
16-ohm мостовой600W
140V Мостовой600W
* от 20Гцдо 20кГц Мощность: относится к
максимуму усредненной мощности в ватах от 20 Гц до 20кГц с 0.1% THD.
** на 1кГц.
CTs 1200* от 20 Гцдо 20кГц
2-ohm Dual (на канал.) 250W**
4-ohm Dual (на канал.) 600W
8-ohm Dual (на канал.) 600W
16-ohm Dual (на канал.)300W
70V Dual (на канал.)600W
4-ohm Мостовой500W**
8-ohm мостовой1200W
16-ohm мостовой1200W
140V Мостовой1200W
* от 20Гцдо 20кГц Мощность: относится к
максимуму усредненной мощности в ватах от 20 Гц до 20кГц с 0.1% THD.
** на 1кГц.
1 Добропожаловать
Основанныйнафундаментесерии ComTec®, серия Crown CTs предлагает новую
гибкость и характеристику для инсталлированных звуковых приложений. Усилители серии Com-Tech были первыми, предложившими независимый выбор высоко
или низкоимпедансной работы для определенного канала, а усилители серии CTs
продолжили эту традицию, с тщательном
подобранными уровнями мощности и функциями для полного взаимодействия с
требованиями фиксированной инсталляции.
Современные усилители мощности представляют собой сложную инженерную
конструкцию для получения максимально высоких уровней мощности. При правильной инсталляции и бережном отношении, они смогут надежно работать в
течение многих лет.
Дополнительно, усилители серии CTs
включает ряд функций, которые требуют
некоторого объяснения перед тем как они
могут быть использованы с максимальным преимуществом.
Найдите время, чтобы изучить это руководство, так чтобы получить максимальные возможности от вашего усилителя.
1.1 Функции
• Импульсный источник питания Crown ®
для уменьшенного веса.
ная (8/4/2 Ом) работа. Не требуется переключатель
• схема защиты TLC защищает усилитель
от длительного чрезмерного нагрева
путем медленного и динамического
уменьшения коэффициента усиления
только в случае необходимости.
• Чувствительность входа выбирается
независимо для каждого канала. Выберите низкий импеданс (4/8ом), постоянное напряжение (70В/100В/140В /
200В), или 26дБ.
• PIP2™ (Программируемый Процессор
входа) разъем позволяет подключить
аксессуары, для настройки усилителя
в соответствии с определенными приложениями.
• Съемная контактная колодка разъема
входа с переключателем входа «Y» в
стандартном модуле PIP2-BBY.
• Переключаемый высокочастотный
фильтр для каждого канала обеспечивает низкочастотный спад для устранения понижения насыщения трансформатора при использовании в распределенных системах.
• Полный ряд индикаторов, включающих
Питание и Данные, вместе с Мостом,
CTs 2000* от 20 Гцдо 20кГц
2-ohm Dual (на канал.) 1000W**
4-ohm Dual (на канал.) 1000W
8-ohm Dual (на канал.) 1000W
16-ohm Dual (на канал.)625W
70V Dual (на канал.)1000W
100V Dual (на канал.) 1000W
4-ohm Мостовой2000W
8-ohm мостовой2000W
16-ohm мостовой2000W
140V Мостовой2000W
200V Мостовой2000W
* от 20Гцдо 20кГц Мощность: относится к
максимуму усредненной мощности в ватах от 20 Гц до 20кГц с 0.35% THD.
CTs 3000* от 20 Гцдо 20кГц
2-ohm Dual (на канал.) 1500W**
4-ohm Dual (на канал.) 1500W
8-ohm Dual (на канал.) 1250W
16-ohm Dual (на канал.)625W
70V Dual (на канал.)1500W
100V Dual (на канал.) 1500W
4-ohm Мостовой3000W
8-ohm мостовой3000W
16-ohm мостовой2500W
100V Мостовой3000W
200V Мостовой3000W
* от 20Гцдо 20кГц Мощность: относится к
максимуму усредненной мощности в ватах от 20 Гц до 20кГц с 0.35% THD.
5
Page 6
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Готовность, Сигнал, Ограничение, Перегрев и Ошибка для каждого канала,
дают возможность точной диагностики.
• Синий светодиодный индикатор Питания
указывает на то, что усилитель включен и на него подается питание переменного тока. Также данный индикатор мигает, когда усилитель выключен из-за
чрезмерного повышения или понижения
напряжения питания переменного тока.
• Дополнительная схема защиты защищает от: закороченных выходов, открытой цепи, DC, несоответствия нагрузки, общего перегрева, превышения или
понижения напряжения, высокочастотной перегрузки и внутренних ошибок.
• Топология выхода Proven Crown AB+B
Multi-Mode®
• Класс 1 предполагаетсамоенизкоеиска-
жение, самый низкий шум, высочайшую
топологию исполнения вместе с усилителем, работающим в переключающемся режиме.
• Вентилятор с постоянной изменяемой
скоростью обеспечивает максимальную
эффективность охлаждения.
2 Как работать с данным
руководством.
Данное руководство дает Вам необходимую
информацию по безопасной и правильной установке и работе с усилителем. Руководство не касается каждого аспекта инсталляции, установки или работы, которые могут
случиться при всевозможных условиях. Для
дополнительной информации, обращайтесь
руководству по применению усилителя
Crown (доступно на сайте www.
crownaudio.com), службе технической поддер-
жки.
Мы настоятельно рекомендуем Вам прочитать все предупреждения, содержащиеся в
данном руководстве. Также отошлите гарантийную карту или зарегистрируйтесь на сайте www. crownaudio.com. И сохраните торговый чек.
6
Page 7
CTs 2-х канальные Усилителимощности
3. Установка
3.1 Распаковка
усилителя
Распакуйте Ваш усилитель и тщательно проверьте его на предмет
повреждений, которые могли произойти во время транспортировки.
При обнаружении повреждений, немедленно уведомите об этом транспортную компанию. Только вы можете предъявить требования по
возникшим повреждениям. Crown
будет счастлива при необходимости помочь Вам. Сохраните упаковку в качестве доказательства о повреждении устройства при транспортировке.
Мы также рекомендуем Вам сохранить все упаковочные материалы,
так как они могут потребоваться
Вам при последующей транспортировке устройства. Никогда не пе-
ревозите устройство без заводской упаковки.
Вам будут необходимы (не прилагается):
• Кабели проводки входного сигнала.
• Кабели проводки выходного сигнала
3.2 Инсталляция Вашего
усилителя
ВНИМАНИЕ: перед началом проверьте, чтобы усилитель был отключен
от источника питания, переключатель питания был установлен в позицию «Off» и все регуляторы уровня были полностью убраны вниз (повернуты против часовой стрелки).
Используйте стандартный 19-ти дюймовый (48.3 см) рэк для оборудования
(EIA RS-310B).. Размеры усилителя показаны на рисунке 3.1
Вы можете также собрать усилители
без использования корпуса.
ПРИМЕЧАНИЕ: При транспортировке
усилители должны быть закреплены
как спереди, так и сзади.
3.3 Обеспечьте
соответствующее
охлаждение
При использовании рэка для оборудования, установите устройства непосредственно сверху друг друга. Закройте все
открытые пространства рэка панелями.
НЕ блокируйте передние, задние, или
боковые вентиляционные отверстия. Боковые стенки рэка должны находиться на
расстоянии как минимум 5.1 см от боковых сторон усилителя, и задняя стенка
рэка должна находиться на расстоянии
как минимум 10.2 см от задней панели
усилителя.
На рисунке 3.2 показано стандартное
обтекание усилителя воздушным потоком.
Рэк для установки усилителя (или
устойчивая поверхность).
Предупреждение: Перед началом установки усилители, внимательно прочитайте инструкцию
по безопасности, расположенную в начале данного руководства.
рисунок 3.1 Размеры усилителей CTS 2-х канальной
серии
7
рисунок 3.2 Обтекание воздушным
потоком
Page 8
3.4 Выбор разъемов и разводки
входа
CTs 2-х канальные Усилителимощности
На рисунке 3.3 показаны назначения контактов
разъема для симметричной разводки, и на рисунке 3.4 показаны назначения контактов разъема
для несимметричной разводки.
ПРИМЕЧАНИЕ: заказная разводка должна быть
выполнена только квалифицированным персоналом.
3.5 Выбор разъемов и разводки
выхода
На шину выхода устанавливается защитная крышка. Некоторые модели имеют крышку с двумя отверстиями. Для удаления этого типа крышки выполните следующие действия.
1. Открутите винты с нижнего и верхнего отверстия крышки (смотрите рис. 3.6)
2. Сдвиньте крышку слева направо, затем вытащите ее из усилителя.
Crown рекомендует использование профессиональных, высококачественных, двух или четырех жильных, проводов динамики большого номера и разъемов. Вы можете использовать вилки
разъемов или оголенный провод для разъемов
выхода (смотрите рисунок 3.5). Шина разъема
усилителя CTs дает доступ к вилкам разъема 10
AWG закрепленным винтом на 8. Для лучших результатов, Crown рекомендует деталь Panduit
#PV10-10LF-L или аналогичную вилку разъема. На
рисунке 3.5 показано расположение винта.
Ниже дано руководство по выбору соответствующего размера провода, исходя из расстояния от
усилителя до динамика. Проверьте местную маркировку, так как она может отличаться.
Расстояние размер провода
до 25 ft (7.6 m) 16 AWG
26-40 ft (7.9-12.2 m) 14 AWG
41-60 ft (12.5-18.3 m) 12 AWG
свыше 60 ft (18.3 m) 10 AWG
ВНИМАНИЕ: никогда не подключайте возврат
динамика на корпус усилителя, это может
привести к повреждению усилителя.
ВНИМАНИЕ: никогда не используйте экранированный кабель для разводки выхода.
открутите винты
сдвиньте и затем
вытяните
рисунок 3.6 Удаление защитной крышки
рисунок 3.5 Обычная разводка разъема выхода
8
Page 9
3.6 Подключите Вашу систему
ВНИМАНИЕ: никогда не изменяйте позицию переключа-
теля режима при включенном питании усилителя. Для
получения дополнительной информации, смотрите раз-
дел 5.2.2
3.6.1. Двойной режим 8/4/2
Обычная разводка входа и выхода вместе с установками
Аттенюатора и переключателя режима показаны на рисунке
3.6 и 3.7. Проверьте, чтобы переключатель режима был
установлен в позицию «Dual»
ВХОДЫ: Подключите проводку входа для каждого канала.
Переключатель Y на задней панели PIP может быть использо-
ван параллельно с входными каналами только при необхо-
димости в монофонических входных сигналах. Выходы кана-
ла усилителя по-прежнему независимы.
ВЫХОДЫ: Соблюдайте правильную полярность (+/-) на вы-
ходных разъемах.
Подключите положительный (+) провод динамика к положи-
тельному разъему Канала 1 усилителя, повторите для
отрицательного (-). Повторите разводку каждого канала, как
для канала 1. Смотрите раздел 3.5 о назначениях контактов
выходного разъема.
рисунок 3.7 Подключение системы
Двойной режим
CTs 2-х канальные Усилителимощности
рисунок 3.8 Установки переключателя режима и аттенюатора для
двойного режима
Всегда выполняйте разводку кабелей
входа и выхода в отдельных пучках.
3.6.2 Режиммост - моно 16/8/4
Обычная разводка входа и выхода вместе с установками
Аттенюатора и переключателя режима показаны на рисунке
3.8. Проверьте, чтобы переключатель режима был установлен в позицию «Mono» при работе в Режиме Мост-моно.
ВХОДЫ: Подключите разводку входа только на канала 1.
ВЫХОДЫ: Подключите динамик через положительные разъемы каждой пары канала. Не используйте отрицательные
разъемы пары канала, когда эта пара работает в режиме
Мост - Моно. Информация о назначениях контактов разъема
выхода дается в разделе 3.5.
Примечание: При работепарыканала в режимеМост - Моно,
уверните (полностью против часовой стрелки) регулятор
уровня для высшего (четного) пронумерованного канала
пары канала. Регулятор уровня нижнего (нечетного) пронумерованного работает на оба канала.
рисунок 3.8. Установки переключателя режима и аттенюатора для мостового режима моно.
рисунок 3.9 Подключение системы. Мостовой
режим моно
9
Page 10
3.6.3. Двойнойрежим 70V/100V
Обычная разводка входа и выхода вместе с Аттенюатором и
установками переключателя режима показаны на рисунке 3.10
и 3.11. Проверьте, чтобы переключатель режима был установлен в позицию «Dual»
ВХОДЫ: Подключите проводку входа для каждого канала.
ВЫХОДЫ: В режиме Dual, CTs 600/1200 может запитывать
линии 25/50/70V, CTs 200/3000 может запитывать линии 25/50/
70/100V. Подключите каждый каналы разъемов выхода на динамики, имеющие соответствующие трансформаторы.
Рисунок 3.6 Подключение системы и установки регуляторов,
Двойной режим, 8/4Ом
Панель выхода показана с удаленной крышкой
Рисунок 3.7 Подключение системы и установки регуляторов,
Двойной режим,70V
Панель выхода показана с удаленной крышкой
3.6.4 Режиммост - моно 140V/200V
рисунок 3.11 Подключение системы и установка Y переключателя для работы в
режиме 70/100V
CTs 2-х канальные Усилителимощности
рисунок 3.12 Установки переключателя режима и аттенюатора работы в режиме 70/100V
Всегда выполняйте разводку кабелей
входа и выхода в отдельных пучках.
Обычная разводка входа и выхода вместе с регулятором
уровня и установки переключателя режима показаны на рисунке 3.12 и 3.13. Проверьте, чтобы переключатель режима
был установлен в позицию «Mono»
ВХОДЫ: Подключите разводку входа только на Канал 1.
ВЫХОДЫ: В режиме Мост -Моно, CTs 600/1200 может запитывать линии 140V, CTs 2000/3000 может запитывать линии 140
V и 200V. Подключите каждый каналы разъемов выхода на
динамики, имеющие соответствующие трансформаторы. Не
используйте отрицательные терминалы пары канала при работе пары в режиме Мост -Моно. Назначения контактов разъемы выхода даны в разделе 3.5.
Примечание: При работепарыканала в режимеМост - Моно,
уверните (полностью против часовой стрелки) аттенюатор
для канала 2. Аттенюатор входа канала 1 работает на оба канала.
Рисунок 3.8 Подключение системы и установки регуляторов,
режим Мост-Моно, 8/4Ом
Панель выхода показана с удаленной крышкой
Рисунок 3.9 Подключение системы и установки регуляторов,
Режим мост - моно, 100V
Панель выхода показана с удаленной крышкой
рисунок 3.14. Установки переключателя режима и аттенюатора для работы в режиме 140/200V
рисунок 3.13 Подключение системы и установка Y переключателя для работы в режиме 140/200V
10
Page 11
3.6.5. Двойнойрежимсвходом
«Y»
Смотрите рисунок 3.14. Эта конфигурация подает монофонический сигнал на оба канала 1 и 2.
Например, на рисунке 3.14, канал 1 управляется
низкоимпедансным динамиком, а канал 2 управляется динамиком с трансформатором 70V.
ВХОДЫ:
Подключите сигнал ко входу канала 1. На задней
панели установите переключатель входа «Y» в
положение «Включено».
ВЫХОДЫ:
Подключите положительный провод динамикам
Канала 1 к положительному терминалу усилителя Канала 1, повторите эту операцию для отрицательного провода.
Подключите положительный провод динамикам
Канала 2 к положительному терминалу усилителя Канала 2, повторите эту операцию для отрицательного провода.
Смотрите рисунок 3.15. Поднимите оба Аттенюатора Входа и установите переключатель режима
в положение Dual.
Примечание: При включении переключателя входа «Y», вход канала 2 может быть использован
для последовательного подключения к другому
усилителю.
CTs 2-х канальные Усилителимощности
рисунок 3.15 Подключение системы для
режима Y входа
Всегда выполняйте разводку кабелей
входа и выхода в отдельных пучках.
рисунок 3.16 Установки переключателя режима и аттенюатора для
режима Y входа
11
Page 12
CTs 2-х канальные Усилителимощности
3.7 Подключение к сети питания
переменного тока
Подключите кабель питания усилителя к источнику напряжения (розетка). Вначале подключите конец IEC провода к разъему IEC на усилителе и затем подключите другой конец к
розетке сети питания. При подключении усилитель должен быть
установлен в позицию OFF.
ПРИМЕЧАНИЕ: третья вилка разъема (земля) необходима для
обеспечения безопасности. Не пытайтесь отключить это заземление путем использование адаптеров или другими способами.
Усилители не производят энергию, Если напряжение линии
питания изменяется свыше допустимого диапазона, то источник питания усилителя выключается и мигает синий светодиодный индикатор Питания. Усилитель может быть включен только после возврата линейного напряжения в допустимый диапазон безопасной работы. Вы должны подключать усилитель к источнику переменного тока с колебаниями не более
10% выше или ниже указанного напряжения усилителя и в
пределах указанных частотных требований (эти требования
расположены на табличке на задней панели усилителя). Если
вы не уверены в выходном напряжении вашей сети, проконсультируйтесь с электриком.
3.8 Процедуразапуска
При первом включении усилителя, следуйте следующей процедуре.
дикатор Питания. Подождите, чтобы загорелся светодиодный
индикатор «Ready».
4. Поднимите уровень аудио источника на оптимальный уровень.
5. Поднимите регуляторы Уровня на усилителе, до тех пор,
пока не будет получена нужная громкость или уровень мощности.
6. Опустите уровень аудио источника до его обычного диапазона.
Если вам необходимо сделать какие-либо подключения
или изменения в инсталляции, не забудьте выключить
усилитель и отключить кабель питания.
Для определения оптимальной структуры усиления вашей
системы (уровни сигнала), обращайтесь на сайт
www.crownaudio.com.
4. Работа
4.1 Меры предосторожности
Ваш усилитель защищен от внутренних и внешних коротких замыканий и повреждений, но тем не менее, вы должны
принять следующие меры предосторожности в целях безопасности.
1. Перед использованием, усилитель должен быть сконфигурирован для правильной работы, включая монтаж разводки входа и выхода. Неправильное подключение может
привести к серьезным трудностям в работе. Для получения информации о разводке и конфигурации, смотрите
раздел Установка в данном руководстве, для получения
дополнительной информации, обращайтесь на сайте
ре источников сигнала и при регулировке уровня выхода.
Нагрузка, которую вы спасете может быть вашей собственной .
3. Не закорачивайте провод земли выходного кабеля на
землю входного сигнала. Это может привести к образованию петли по земле и вызвать неустойчивость.
4. Никогда не подключайте выход к источнику питания,
батарее или сети.
Это может привести к электрическому удару.
5. Несанкционированные действия со схемой, или выполнение несанкционированных изменений схемы могут быть
опасны и привести к лишению всех гарантий.
6. Не работайте с усилителем в том случае, если постоянно мигает красный светодиодный индикатор ограничения.
7. Не перегружайте микшер, так как это может вызвать
ограничение сигнала, посылаемого на усилитель. Такие сигналы будут воспроизведены с чрезмерной точностью, и
динамики могут быть повреждены.
8. Никогда не работайте с усилителем при нагрузке менее
допустимой. Благодаря выходной защите усилителя, такая конфигурация может привести к преждевременному
ограничению и повреждению динамика.
Помните: Компания Crown не несет ответственности за
повреждение, произошедшее в результате перегрузки других компонентов системы.
12
Page 13
CTs 2-х канальные Усилителимощности
4.2 Регуляторы и
индикаторы передней
панели.
А. Индикатор FAULT
Красный светодиодный индикатор,
один на каждый канал. Мигает, когда
канал усилителя находится в состоянии неисправности. Обычно это оз-
начает необходимость обращения в
сервисный центр.
В. Индикатор Thermal.
Красный светодиодный индикатор,
один на каждый канал. Мигает, когда
состояние перегрева или перегрузки привело к выключению канала.
С. Индикатор готовности
Зеленый светодиодный индикатор, по
одному на пару канала, загорается при
инициализации канала и готовности к
выводу аудио. При установке канала
в режим ожидания через систему IQ,
индикатор выключается.
ра, по одному на каждый канал показывают уровни входного и выходного сигналов усилителя. Ниже дается описа-
ние этих индикаторов снизу вверх:
D. Сигнал: входнойсигналвыше -40дБ
Е. -20дБ: сигналвыходаусилителяна-
ходится в пределах 20 дБ ограничения.
F. - 10дБ: сигнал выходаусилителяна-
ходится в пределах 10дБ ограничения.
G. Индикаторограничения
Красный светодиодный индикатор, по
одному на каждый канала, загорается
когда THD выходного сигнала канала
поднимается до уровня, обычно предшествующего ограничению сигнала,
воспринимаемого на слух. Индикатор
Ограничения (Clip)также загорается
во время ограничения Регулятора Теплового Уровня (TLC) или перегрузки
выхода.
H. Вентиляционнаярешетка
Используется для принудительной вентиляции от передней панели к задней
панели усилителя.
I. Индикатор питания
Синий светодиодный индикатор указывает на то, что усилитель включен и на
него подается питание переменного тока.
Также данный индикатор мигает, когда
усилитель выключен из-за чрезмерного
повышения (15%) или понижения (25%)
напряжения питания переменного тока.
J. Индикаторданных
Желтый светодиодный индикатор указывает на передачу данных по линии IQ (если
усилитель оборудован модулем IQ и подключен к линии IQ). Этот индикатор управляется модулем IQ-PIP2 через интерфейс PIP2.
Примечание: индикатор данных мигает только в том случае, если модуль PIP запрашивает данные.
К. Индикатормостовогорежима.
Желтый светодиодный индикатор заго-
рается при установке переключателя
режима пары каналов в позицию «Brifge».
L. Выключательпитания:
Переключательвключения / выключения
Рисунок 4.1 передняяпанель CTs 600
13
Page 14
4.3. Разъемы и регуляторы
задней панели.
Примечание: Показана модель CTs 2000/
3000, Модели CTs 600/1200, несколько отличаются вблизи от кнопки Reset.
M. Разъем для подключения кабеля питания:
Стандартный разъем IEC. Модели 120V: 15
ампер, модели 220 - 240V: 10 ампер. Напряжение питания указано над данным разъемом.
N. Переключатель Reset
Обнуление схемы предохранителя, защищаю-
щей источник питания
О. Вентиляционная решетка.
Обеспечение потока воздуха спереди назад. Не
блокируйте вентиляционные отверстия.
P. Панельвхода PIP™
Модуль PIP2-BBY содержитдвасимметричных
3-х штырьковых съемных барьерных контак-
тов. Описание переключателя входа «Y» дается ниже под буквой R.
Переключатели чувствительности
За передней панелью расположены переключа-
тели чувствительности входного сигнала.
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Один трех-позиционный переключатель на
канала позволяет выбрать одну их трех
различных установок чувствительности.
В разделе 5.2.4 дается более подробное
описание и диаграмма.
Q. Переключатель Mode:
Двухпозиционный переключатель исполь-
зуется для выбора режима работы усилителя Dual (двухканальный), или BridgeMono (мостовой монофонический).
Двухканальный режим (Dual) использует-
ся для 2/4/8 Ом, для работы на 70V с
CTs 600/1200 и для работы на 70/100V с
CTs 2000/3000.
Мостовойрежим (Bridge) используетсядля
4/8/16 Ом, для работы на 140V с CTs 600/
1200 и для работы на 100/140/200V с
CTs 2000/3000.
R. Переключатель входа «Y»
При установке в положение ON, этот пе-
реключатель запараллеливает входные
сигналы двух каналов для использования при монофоническом входном сигнале. Выходы канала усилителя по-прежнему независимы.
Переключатель входа «Y» также может
быть использован для последовательного подключения сигнала к другому усилителю. Подробности даются в разделе 3.6.5.
S. Разъемывхода
Симметричные 3-х штырьковые контактные
колодки разъемов по одной на канал.
Т. Регуляторы уровня канала
Один 21-позиционный стопорный вращаю-
щийся аттенюатор на канал, в диапазоне
от -100дБ до 0дБ коэффициента усиления.
U. Высокочастотный фильтр
Один 3-х позиционный переключатель на
канал осуществляет выбор между опциями OFF, 35Гц и 70Гц фильтров третьего
порядка.
V. Разъемы для подключения акустичес-
ких систем (выход):
Одна четырех контактная защищенная от
касания клеммная колодка на каждые два
канала усилителя. Допускает подключение
вилочных контактов до 10 AWG.
Крышка выхода (не показана)
Закрывает разъемы выхода, защищая
пользователя от высокого напряжения на
разъемах. Крышка требуется для инсталляции Класса 2. Дополнительная информация по удалению крышек дается в разделе 3.5.
Рисунок 4.2 Задняя панель CTs 2000 и 3000
14
Page 15
5. Дополнительные функции и Опции
Примечание: Для получения дополнительной информации об этих функциях усилителя Crown, посетите веб
сайт www.crownaudio.com.
5.1. Системы защиты
Ваш усилитель Crown обладает великолепной защитой и диагностическими возможностями, включая регулятор уровня
нагрева, индикаторы ошибки, высокочастотную фильтрацию,
DC защиту, защиту от превышения и понижения переменного
тока, ограничение пускового броска тока и вентилятор с
изменяемой скоростью.
5.1.1 Система TLC (Thermal Level Control)
Если канал усилителя начинает перегреваться, то загорается
индикатор и система TLC включит компрессор входного сигнала. При компрессии входного сигнала усилитель не будет
выделять так много тепла и получит возможность немного
охладиться. Уровень компрессии входного сигнала пропорционален степени перегрева усилителя. Если канал перегревается настолько, что это влияет на безопасность работы усилителя, даже после полного ограничения с помощью функции TLC,
канал будет отключен.
5.1.2 Система JTS (Junction Temperature
Simulation) (только для модели СTs 600/
1200)
Схема JTS имитирует работу выходных транзисторов усилителя и сравнивает режим работы с заранее известной SOA
(Safe Operation Area - Зона безопасного функционирования) транзисторов. Если JTS «видит», что от выходных каскадов усилителя будет затребована большая выходная мощность, чем они
способны обеспечить в текущем состоянии, система JTS немедленно ограничивает уровень подаваемого сигнала, пока он
не будет находиться в зоне безопасной работы SOA. Ограничение является пропорциональным и поддерживается на абсолютном минимуме, который требуется только для того, чтобы
предотвратить повреждение выходных транзисторов усилителя.
Этот уровень защиты позволяет Crown увеличить использование выходных транзисторов при значительном увеличении
надежности усилителя.
5.1.3 Индикатор Fault
Усилитель включает светодиодный индикатор Fault, если выходной каскад усилителя перестает работать. В этом случае
необходимо вернуть усилитель в сервисный центр или на
фабрику.
CTs 2-х канальные Усилителимощности
5.1.4 Высокочастотныйфильтр
Сигналы с очень низкой частотой не содержат полезной
музыкальной энергии, растрачивают полезную мощность усилителя и динамического диапазона, и могут привести к повреждению динамиков. Ваш усилитель Crown
оборудован высокочастотными фильтрами для удаления
этих сигналов с каждого выхода канала.
На задней панели имеется два трех-позиционных переключателя высокочастотного фильтра третьего порядка
(по одному на канал) с возможностью выбора одной из
опций Выкл, 35Гц и 70Гц.
5.1.5 Низкочастотныйфильтр
Ультразвуковые фильтры с гауссовой апроксимацией предотвращают ультразвуковую обратную связь и ВЧ перегорание в устройствах. Этот тип фильтра сохраняет характеристику переходного процесса лучше чем фильтра
Butterworth.
5.1.6 Защита от перенапряжения /
понижения переменного тока
Если значение напряжения питания переменного тока выходит за границы допустимого диапазона, блок питания
усилителя выключается и начинает мигать синий светодиодный индикатор Power. Когда восстанавливается безопасное значение напряжения переменного тока, усилитель снова включается.
5.1.7 Предохранительпитания
Предохранитель защищает усилитель от чрезмерного повышения тока питания.
5.1.8 Сервовыход DC
Схема серво выхода защищает устройства путем удаления смещения DC даже при наличии очень больших ассиметричных сигналов.
5.1.9 Ограничениепусковоготока
Схема «мягкого включения» блока питания данного усилителя позволяет минимизировать ток, потребляемый
усилителем во время включения
5.1.10 Вентилятор с переменной
скоростью вращения
Вентиляторы с плавно изменяющейся скоростью
вращения направляют поток воздуха через усилитель для его охлаждения.
5.2 Дополнительныефункции
5.2.1 Импульсныйисточник
питания
Новый импульсный блок питания позволяет снизить
общий вес усилителей данной серии по сравнению
с другими усилителями.
Обычные неимпульсные блоки питания требуют
больших, тяжелых трансформаторов для того, чтобы подать необходимую мощность на выходной
каскад. Эти трансформаторы должны быть достаточно большими, чтобы работать на частоте от 50
до 60 Гц (стандартный переменный ток)
В отличие от них, импульсные блоки питания могут работать с меньшими (и более легкими) трансформаторами, так как они вначале преобразуют
Переменный ток на более высокую частоту, уменьшая таким образом ненужные расходы энергии.
Источник питания определяется напряжением, позволяя использовать его в регионах с напряжением 120V или 240V
5.2.2 Компрессор входного
сигнала
Предотвращает перегрузку входа /выхода
5.2.3 Схемарежимаожидания
В режиме холостого хода, происходит уменьшение
потребления энергии путем отключения источников питания высокого напряжения.
Примечание: По умолчанию, схема режима ожидания не активирована на CTs 600/1200, но может
быть включена как дополнительная опция.
15
Page 16
5.2.4 Переключатели чувствительности
входа
Для доступа к переключателям чувствительности входа, выключите усилитель и удалите панель входа PIP2-BBY. Переключатели расположены на поверхности полости, находящейся за
панелью Входа. Один трех - позиционный переключатель на
канала позволяет выбрать одну из следующих установок:
CTs600/1200: 1.4V (8/4 ohms), 26 dB усиления, и 1.4V (70V работа). CTs 2000/3000: 1.4V (8/4 ohms), 26 dB усиление, и1.4V (70V)
/ 2V (100V). В разделе Спецификация дается перечень чувствительности входа для установки усиления 26дБ.
Рисунок 5.1. Переключатели чувствительности входа для CTs
600/1200
CTs 2-х канальные Усилителимощности
5.3 Опции
Т-170V: Смотрите рисунок 5.3. Это автотрансформатор, ко-
торый позволяет вывести 100V с CTs 600/1200, и позволяет
легко интегрировать в распределенных системах другие усилители без вывода прямого постоянного напряжения.
ТР-170V: Смотрите рисунок 5.4. Этаустанавливаемая в рэк
панель с четырьмя автотрансформаторами, описанными
выше.
PIP Модули
Универсальные модули PIP (Программируемый процессор входа) обеспечивают дополнительные возможности, которые могут быть добавлены для настройки усилителя. PIP модули
подключаются к разъему, расположенному внутри задней панели усилителя. PIP модули могут работать с функциями в
диапазоне от лимитеров / компрессоров управляемых ошибкой до кроссоверов и до регуляторов IQ. Ваш усилитель является усилителем PIP2, что означает, что он может выполнять
многие из функций, имеющиеся в модулях PIP2. 2-х канальные
модели серии CTs не работают с более ранними модулями PIP.
Посетите веб сайт компании Crown или обратитесь в сервисный центр для получения дополнительной информации по модулям PIP и PIP2.
рисунок 5.3 170V
рисунок 5.4 ТР-170V (вид сзади)
Рисунок 5.2. Переключатели чувствительности входа для CTs
2000/3000
16
Page 17
5.3.1 Установки номинального
ослабления
Уровень сигнала для каждого входа может быть ослаблен с
помощью 21-позиционного регулятора уровня (смотрите раздел 4.3). На рисунке 5.5 показана величина ослабления в дБ
для каждого фиксированного положения. Установка переключателя чувствительности входа изменяется в зависимости
от действительного ослабления
Точность ослабления изменяется вместе с установкой. Ниже
показаны вероятные допуски:
Potentiometer steps 0-6 dB: ± 1 dB
Potentiometer steps 6-12 dB: ± 1.5 dB
Potentiometer steps 12-24 dB: ± 3 dB
Potentiometer steps 24-54 dB: ± 6 dB
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Деление26 dB4/8 ohm или 70/100V
Рисунок 5.5 Ослабление регулятора уровня на деление
17
Page 18
6. Устранение возможных неисправностей
Ситуация: индикатор питания
выключен
Возможнаяпричина
• Наусилительнеподаетсяпитание.
• Выключен переключатель пи-танияусилителя.
• Усилитель не подключен к ро-зетке.
• Уровень выхода усилителя
слишком высокий и предохранитель блока питания перегорел.
Проверьте, чтобы регуляторы
входа и импедансы выхода находились в диапазоне безопасной работы. Для замены предохранителя обратитесь в сервис-
ный центр .
Ситуация: индикатор питания
мигает
Возможнаяпричина
• Напряжениевсетиупалоили
поднялось более чем на 10% от
номинального напряжения блока питания.
Ситуация: включен термо индикатор
Возможнаяпричина:
• Перегревусилителя. Дайте
усилителю остыть. Проверьте,
нагрузку менее 2 Ом и чрезмерные уровни входа. Проверьте
вентиляцию и соответствующую установку переключателя
режима
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Ситуация: включен индикатор ошибки
Возможнаяпричина:
• Остановка работы канала
усилителя. Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Ситуация: искаженный
звук
Возможнаяпричина
• Неправильное подключение
нагрузки или неправильная
установка переключателя
режима Stereo/Mono. Проверьте установки.
• Вход перегружен слишком
высоким уровнем сигнала.
Уверните регуляторы уровня
усилителя или уверните входной сигнал до тех пор, пока индикатор ограничения не погаснет.
Примечание: Если звук сигнала искажен даже при выключенном индикаторе ограничения, то это означает наличие искажения во входном
сигнале. Проверьте ступень
усиления и уровни выхода
микшера или предварительного усилителя.
18
«Off/Flashing/On» выше означает что
светодиодный индикатор может быть
выключен, мигать или включен.
Page 19
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Ситуация: Нет звука даже при подаче питания на
усилитель
Индикатор питания горит без мигания и усилитель
принимает входной сигнал. Индикатор сигнала мигает.
• Неподключеныдинамики.
• Разомкнутая цепь в результате неисправности
динамика.
Закорачивание на выходе усилителя. Вначале отключите динамики от канала по очереди для определения какая из нагрузок закорочена.
Ситуация: Индикатор данных
не мигает даже при подключении модуля PIP и работе
программного обеспечения
IQ компьютера.
Возможнаяпричина:
• Повреждениекабелямежду
компьютером и модулем PIP.
Примечание: индикатор данных
мигает только в том случае,
когда инсталлированный модуль PIP передает данные
• Индикатор готовности выключен. Канал был установлен в режим ожидания через систему IQ.
Ситуация: нет входного сигнала
(индикатор сигнала не мигает даже при подаче
аудио и готовности канала)
Возможная причина:
Размеры
ширина19 in. (48.3 cm.)19 in. (48.3 cm.)19 in. (48.3 cm.)19 in. (48.3 cm.)
высота3.5 in. (8.9 cm.)3.5 in. (8.9 cm.)3.5 in. (8.9 cm.)3.5 in. (8.9 cm.)
глубина14.25 in. (36.2 cm.)14.25 in. (36.2 cm.)14.25 in. (36.2 cm.)14.25 in. (36.2 cm.)
вес без упаковки22.8 lb (10.3 kg),23.4 lb (10.6 kg),27.0 lb (12.2 kg)27.7 lb (12.6 kg)
вес с упаковкой27.7 lb (12.6 kg)28.3lb(12.8kg)32.0 lb (14.5 kg)32.7 lb (14.8 kg)
8 Мощность переменного тока и
тепловое рассеивание
Коэффициент амплитуды розового шума 12дБ, полоса пропускания ограниченная от 22Гц до 22кГц.
Используется обычный линейный импеданс.
Измерения были сделаны при подключении к сети 120VAC.
Для получения данных для сети 230 Вольт, необходимо умножить данные для 120VAC на коэффициент 0.5
Данные основаны на всех управляемых каналах.
24
Page 25
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Коэффициент амплитуды розового шума 12дБ, полоса пропускания ограниченная от 22Гц до 22кГц.
Используется обычный линейный импеданс.
Измерения были сделаны при подключении к сети 120VAC. Для
получения данных для сети 230 Вольт, необходимо умножить данные для 120VAC на коэффициент 0.5
Данные основаны на всех управляемых каналах.
25
Page 26
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Коэффициент амплитуды розового шума 12дБ, полоса пропускания ограниченная от 22Гц до 22кГц.
Используется обычный линейный импеданс.
Измерения были сделаны при подключении к сети 120VAC.
Для получения данных для сети 230 Вольт, необходимо умножить данные для 120VAC на коэффициент 0.5
Данные основаны на всех управляемых каналах.
26
Page 27
CTs 2-х канальные Усилителимощности
Коэффициент амплитуды розового шума 12дБ, полоса пропускания ограниченная от 22Гц до 22кГц.
Используется обычный линейный импеданс.
Измерения были сделаны при подключении к сети 120VAC.
Для получения данных для сети 230 Вольт, необходимо умножить данные для 120VAC на коэффициент 0.5
Данные основаны на всех управляемых каналах.
27
Page 28
CTs 2-х канальные Усилителимощности
9. Обслуживание
Усилители Crown - это высококачественные устройства, которым редко требуется сервисное обслуживание. Перед возвратом устройства для обслуживания, предварительно обратитесь в центр технической поддержки Crown для определения необходимости ремонта.
Это устройство имеет очень сложную схему, которая в полной мере может быть обслужена только квалифицированным
специалистом. Именно поэтому на каждом устройстве имеется следующая метка:
Внимание: Для предупреждения электрического удара,
не удаляйте крышку. Внутри устройства нет деталей, которые могут быть отремонтированы пользователем. При
необходимости обращайтесь к специалистам.
8.1 Обслуживание во всем мире.
Обслуживание может быть получено в авторизированном
центре. Для получения обслуживания, просто представьте торговый чем в качестве приобретения устройства вместе с неисправным устройством в сервисный центр. Вам будет предоставлен необходимый ремонт.
Помните, что транспортировка устройства производится только в оригинальной заводской упаковке.
9. Гарантийные обязательства
Список гарантий
Компания Crown International, 1718 West Mishawaka Road, Elkhart,
Indiana 46517-4095 U.S.A. дает вам трехлетнюю гарантию, на-
чиная с даты продажи устройства. Компания гарантирует
обслуживание устройства, если он не было повреждено по
одной из перечисленных ниже причин.
Гарантия не распространяется на устройства, которые были
повреждены в результате небрежного обращения, невнимательности ил аварии. Также гарантия не распространяется на
устройства, у которых был стерт серийный номер.
При обращении в гарантийный ремонт
компания исправит все дефекты независимо от причины (кроме перечисленных). Устройство может быть заменено или
возвращено. Мы не можем вернуть устройство, если Вы не
согласитесь, или если мы неспособны обеспечить замену, а
ремонт не может быть сделан своевременно.
Продукт , обладает всеми правами имущества. Возвращение
будет равно фактической цене, не, включая проценты , страхование, затраты, и другие стоимости всех элементов меньше приемлемой амортизации продукта от даты первоначальной работы. Гарантийная работа может выполнена только в
наших авторизированных центрах обслуживания. Мы исправим дефект и перевезем продукт от центра обслуживания в
пределах приемлемого времени после получения неисправного продукта в нашем авторизированном центре обслуживания.
КАК ПОЛУЧАТЬ ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Вы должны уведомить вашего местного дилера о необходимости гарантийного ремонта. Все компоненты должны быть отправлены в первоначальной упаковке. Исправление будет
выполнено в пределах приемлемого времени после получения
неисправного продукта нашим авторизированным центром
обслуживания. Если ремонт, сделанный нашим уполномоченным центром обслуживания не удовлетворителен, необходимо немедленно сообщить об этом в авторизированный центр.
ГАРАНТИЙНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
Никто не имеет права увеличения, изменения или модификации этой гарантии. Эта гарантия не распространяется на
время, в течение которого устройство не используется. Все
детали должны иметь не истекший срок гарантии.
КОНСУЛЬТАТИВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
Мы сохраняем за собой право время от времени изменять конструкцию любого из деления без предварительного уведомления.
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.