Címszójegyzék – Index ..................................115
PL
CZ
H
Strona
Strana
Oldal
05-AR 686 + CZ 201.09.2005, 11:08:26 Uhr
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Indicación de los elementos de manejo
Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obłsugi • Přehled ovládacích prvků
A kezelő elemek áttekintéseé
3
05-AR 686 + CZ 301.09.2005, 11:08:27 Uhr
D
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Das Gerät so einbauen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt
werden.
Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des
Gerätes, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann
reparieren lassen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,dass
der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem
Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
Sicherheitshinweise
Verkehrssicherheit
• Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Benutzen Sie daher Ihre Autoradioanlage immer so, dass Sie stets der aktuellen Verkehrssituation gewachsen
sind.
• Bedenken Sie, dass Sie bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h in der Sekunde 14 m fahren.
• In kritischen Situationen raten wir von einer Bedienung ab.
• Die Warnhinweise z.B. von Polizei und Feuerwehr müssen im Fahrzeug rechtzeitig und sicher wahrgenommen werden können.
• Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm nur in angemessenerer
Lautstärke.
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten
Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
• Zuerst den Minuspol, dann den Pluspol der Batterie abklemmen. (Anklemmen
in umgekehrter Reihenfolge.)
Bitte beachten: Ist die Batterie vom Netz, verlieren alle fl üchtigen Speicher
ihre Informationen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise des KFZ- Herstellers.
• Die Hauptsicherung muss möglichst nahe (maximal nach 30 cm) am Pluspol
der Batterie installiert werden, damit das Auto vor einem eventuellen Kabel-
4
05-AR 686 + CZ 401.09.2005, 11:08:27 Uhr
brand z.B. durch Unfall geschützt ist. Sollte die Installation dieser Vorgabe
nicht entsprechen, erlischt der Versicherungsschutz.
• Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf 1,5 mm² nicht unterschreiten.
• Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt
werden.
Installationstipps:
• Kabelschutztüllen schützen Kabel vor Durchscheuern an scharfen Karosserieteilen.
• Die Isolierung der Kabel darf bei der Installation nicht beschädigt werden.
• Das richtige Werkzeug ist bei einer Car-HiFi-Installation selbstverständlich.
Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abweichen. Für
Schäden durch Einbau- oder Anschlussfehler und für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung.
Installation
Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellungen.
a Mutter
b Federscheibe
c Unterlegscheibe
d Schraube
e Montagewinkel
f Einschubgehäuse
g Gewindebolzen
Achtung!
h Schrauben der Transport-
sicherung (Bitte vor der
Montage entnehmen)
i Ausziehwerkzeug (Schlüssel
für die Demontage)
j Blendrahmen
D
5
05-AR 686 + CZ 501.09.2005, 11:08:28 Uhr
D
Setzen Sie die Bedienblende
erst an der rechten Seite an und
rasten Sie diese dann auf der
linken Seite ein.
Anschluss
Stellen Sie die Anschlüsse gemäß des Schaubildes her.
Achtung:
• Setzen Sie das abnehmbare Bedienfeld erst nach dem Anschluss der Kabel
auf.
• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm.
Wichtige Zusatzinformation
zum Einbau Ihres Autoradios!
1. Die Schrauben (h) der Transportsicherung bitte vor der Montage entfernen, da sonst die CD nicht eingezogen werden kann.
2. Das Gerät ist für den Minuspol der Batterie ausgelegt, der an die Fahrzeugkarosserie angeschlossen sein muss. Dies bitte vor Installation überprüfen.
6
05-AR 686 + CZ 601.09.2005, 11:08:29 Uhr
3. Bitte beachten Sie beim Einbau/Anschluss Ihres Gerätes, dass nicht jedes
Fahrzeug mit einem “ISO Anschluss“ versehen ist. In diesem Fall empfehlen
wir Ihnen den Einsatz eines KFZ spezifi schen ISO Adapter.
Adapter erhalten Sie im Autozubehörhandel und/oder bei Ihrer KFZ Werkstatt.
4. Bei der Belegung des “Dauer +“ (Dauerstromanschluss) kann es je nach
Fahrzeugtyp zu Abweichungen kommen. (Dies ist jedoch für die Speicherung
der Senderstationen notwendig.)
Um alle Funktionen zu gewährleisten ist der Einbau entsprechend dieser An-
leitung zwingend erforderlich. Im Zweifel wenden Sie sich an eine autorisierte
KFZ Werkstatt.
5. Der maximale Neigungswinkel beim Einbau Ihres Autoradios darf 20° nicht
überschreiten, da bei größeren Einbauwinkeln die Funktion Ihres Autoradios
(CD-Player) nicht mehr gewährleistet ist.
6. Je nach Fahrzeugtyp können in Ausnahmefällen Störgeräusche im Radio/CD
Betrieb auftreten. Diese lassen sich mit einem zusätzlichen
entsprechend beseitigen. Ihr Gerät ist bereits serienmäßig mit einem Entstörfi lter ausgerüstet. Trotzdem kann es fahrzeugbedingt zu Beeinträchtigungen
kommen.
Entstörfi lter erhalten Sie im Autozubehörhandel und/oder bei Ihrer KFZ Werkstatt.
7. Bitte achten Sie beim Einbau Ihres Radios darauf, dass die Rückseite des
Radios genügend Freiraum hat, damit eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
8. Beim Antennenanschluss gibt es zwei verschiedene Normen. Erstens den
alten (50 Ohm) mit langem, herausstehendem Rundkontakt fahrzeugseitig und
einer Rundbuchse auf der Radioseite. Zweitens ISO-genormte Antennenstecker (150 Ohm). Adapter für beide Formate bieten Zubehörhersteller und/oder
Ihrer KFZ Werkstatt an.
Bei VW/Audi unbedingt beachten: die aktive Antenne benötigt Spannung auf
der Abschirmung des Antennen-Koaxialkabels, ohne die der Empfang unzureichend ist. Ein Antennen-Adapter mit Phantomspeisung löst dieses Problem.
Entstörfi lter
Bedienhinweise
1. Wenn die vordere Bedientafel während des Radio- oder CD-Betriebs abgenommen wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
2. Wenn das Fahrzeuginnere extrem heiß ist, z.B. nach einer längeren Parkdauer
in praller Sonne, den Player nicht einschalten, bis das Fahrzeug nach einer
kurzen Fahrzeit im Inneren etwas abgekühlt ist.
3. Um das abnehmbare Bedienteil sicher aufzubewahren, stets die dafür vorgesehene Schutzhülle verwenden.
4. Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Vielzahl der
verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.
D
7
05-AR 686 + CZ 701.09.2005, 11:08:30 Uhr
D
1. -Taste
Drücken Sie die
2. +/-Tasten (Lautstärke)
Im normalen Spielbetrieb dienen die Tasten zur Einstellung der Lautstärke.
In Verbindung mit der zuvor gedrückten SEL-Taste können Änderungen in
Menüs z.B. dem Klangmodus vorgenommen werden.
3. SEL-Taste (Auswahl)
Drücken Sie die SEL-Taste kurz, um in das Auswahlmenü des Klangmodus
zu gelangen. Im Display erscheint „VOL“ zur Einstellung der Lautstärke.
Durch wiederholtes Drücken der SEL- Taste können Sie nun die einzelnen
Menüpunkte wie VOL (Lautstärke), bAS (Bässe), TRE (Höhen), bAL (Balance)
und FAd (Überblendregelung) anwählen. Sie ändern die Einstellungen der
einzelnen Menüpunkte mit Hilfe der „+“- oder „-“–Taste.
Hinweis: Sind unter EQ Equalizereinstellungen wie z.B. POP, ROC(K) ge-
wählt, können bAS und TRE nicht eingestellt werden.
Ein-/ Ausschaltknopf
4.
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes diese Taste drücken.
5. LCD-Display (Flüssigkristallanzeige)
6. BAND-Taste
a) Radio-Betrieb
Drücken Sie kurz die BAND-Taste, um zwischen der FM- (UKW) Ebenen
und der AM (Mittelwelle) umzuschalten. Die Bezeichnung der entsprechenden Ebene FM, AM wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
b) CD-Betrieb
Durch drücken der BAND-Taste im CD-Betrieb gelangen Sie in den RadioModus zurück.
7./8.
I / I-Tasten TRACK UP/DOWN
Im CD-Modus:
Zum Vor- bzw. Rückwärtsspringen die Taste I bzw. I kurz drücken. Zum
Spulen von Titeln die Pfeiltaste I bzw. I gedrückt halten.
9. TUNE-Regler
Durch Drehen des TUNE-Regler stellen Sie die gewünschte Radiofrequenz
ein. Die aktuelle Frequenz wird im Display angezeigt.
10. MUTE-Taste (Stummschalten)
Drücken Sie die MUTE-Taste, um die Lautsprecher für kurze Zeit stumm zu
schalten. MUTE erscheint im Display. Drücken Sie diese Taste erneut, um
diese Funktion wieder aufzuheben.
-Taste zum Herausnehmen des vorderen Bedienfeldes.
Bedienung
8
05-AR 686 + CZ 801.09.2005, 11:08:30 Uhr
11. II-Taste
Drücken Sie diese Taste um bei eingelegter CD vom Radio-Betrieb in den
CD-Betrieb zu wechseln. Drücken Sie die II-Taste, um das Abspielen der CD
zu unterbrechen (Pausenfunktion). Drücken Sie diese Taste erneut, um diese
Funktion wieder aufzuheben.
Hinweis: Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch die Viel-
zahl der verfügbaren Software und CD-Medien nicht garantiert werden.
Bitte beachten: Hinweis zum Abspielen von CDs und CDRs im MP3 For-
mat! Das Gerät ist nicht MP3 fähig. Die CD beginnt zwar zu drehen, der
Ton kann aber nicht wiedergegeben werden.
12. LOC/RPT-Taste
a) Radio-Betrieb
• Durch Drücken der LOC/RPT-Taste wird, in Regionen wo das Signal
zu stark ist, der Empfang verbessert. Im Display erscheint die Anzeige
„LOC“.
• Durch erneutes Drücken der LOC/RPT-Taste wird wieder in den DISTANT Modus umgeschaltet. In Regionen mit zu schwachem Signal wird
der Empfang verbessert. Die Anzeige „LOC“ im Display erlischt.
b) CD-Betrieb
Drücken Sie die LOC/RPT-Taste. Der aktuelle gespielte Titel wird wiederholt. Drücken Sie diese Taste erneut um diese Funktion wieder aufzuheben.
13. LOU/RDM-Taste
Ein- und Ausschalten der LOUDNESS-Funktion.
Im niedrigen Lautstärkebereich wird mit der Funktion LOUDNESS (LOUD) das
Klangbild erweitert. Höhen und Bässe werden angehoben.
Halten Sie die LOU/RDM-Taste im CD-Betrieb für ca. 3 Sek. gedrückt. Die
CD Titel werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Drücken Sie diese Taste
erneut (ca. 3 Sek.) um diese Funktion wieder aufzuheben.
14. MON/INT-Taste
a) Radio-Betrieb
STEREO/MONO Umschaltung
b) CD-Betrieb
Drücken Sie die MON/INT-Taste. Jeder Titel der CD wird jeweils
10 Sekunden lang angespielt. Drücken Sie diese Taste erneut, um die
Suche abzubrechen. Der aktuell angewählte Titel wird abgespielt.
15. EQ-Taste (Equalizer)
Durch Drücken der EQ-Taste können Sie die Equalizereinstellungen POP, CLS
(CLASSICS) und ROC(K) wählen. (DSP erscheint im Display.) Schalten Sie
DSP aus um eigene Einstellungen vorzunehmen. Siehe auch Pkt. 3.
D
9
05-AR 686 + CZ 901.09.2005, 11:08:31 Uhr
16. CD-Schlitz
D
17. Auswurftaste
Zum Auswerfen der CD diese Taste drücken.
18. CLK-Taste (Uhrzeit)
a) Drücken Sie die CLK-Taste um für ca. 5 Sek. die aktuelle Uhrzeit angezeigt
zu bekommen.
b) Zum Einstellen der Uhrzeit halten Sie die CLK-Taste für ca. 3 Sek.
gedrückt. Die Uhrzeit blinkt im Display. Drücken Sie anschließend die I-
Taste (7) um die Minuten, und die I-Taste (8) um die Stunde einzustellen. Zum Abspeichern drücken Sie erneut kurz die CLK-Taste.
19. Blinkende LED-Anzeige (ohne Abbildung)
Beim Abnehmen der vorderen Bedientafel blinkt diese Anzeige.
10
05-AR 686 + CZ 1001.09.2005, 11:08:31 Uhr
Technische Daten
Allgemeines
Netzspannung ..........................................................................................DC 13,8 V
Stromverbrauch.......................................................................................... 7 A max.
Leistung........................................................................................................ 4 x 7 W
FM-Bereich
Frequenzbereich................................................................ 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Frequenzcharakteristika .............................................................20 – 100 Hz ≤ 8 dB
..............................................................10 – 20 kHz ≤ 8 dB
Signal-Rausch-Verhältnis ....................................................................50 dB (1 kHz)
Anzahl der Kanäle ...........................................................................2 Stereo-Kanäle
Gehäuseabmessungen ...........................................................178 B x 50 H x 157 T
D
11
05-AR 686 + CZ 1101.09.2005, 11:08:32 Uhr
D
Bevor Sie die Checkliste durchgehen, bitte zunächst den Anschluss fertig stellen.
Wenn nach erfolgtem Durchprüfen der Checkliste immer noch Fragen offen sind,
wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene Kundendienststelle.
FehlersymptomGrundLösung
CDs werden nur bis zur Hälfte in
den CD Schacht eingezogen.
„Err“ wird im Display angezeigt.
CD lässt sich über die
nicht anwählen.
Nach Einlegen in das Gerät läuft
die CD oder Kassette nicht.
CD setzt aus.
Keine Funktion.
Gerät lässt sich nicht über
die Zündung „Ein“ bzw. „Aus“
Schalten.
Störungsbehebung
Die Schrauben der Transportsicherung sind nicht entfernt
worden.
Die CD ist falsch herum
eingelegt.
II
-Taste
Es ist keine CD eingelegt.Legen Sie eine CD ein.
Der Lautstärkeregler ist zu leise
eingestellt.
Die Anschlüsse sind nicht
korrekt ausgeführt.
Die Straßenoberfl äche ist rau.
Das Gerät ist nicht fest
eingebaut.
Die CD ist defekt.
Die CD ist verschmutzt.Die CD reinigen.
Ggf. ist das Gerät zu steil im
Fahrzeug eingebaut.
Die Zündung ist ausgeschaltet.
Eine oder mehrere Sicherungen
sind durchgebrannt.
Fehlanschluss
(jeder KFZ Hersteller belegt den
ISO Anschluss im Fahrzeug
anders).
Entfernen Sie die Schrauben der
Transportsicherung.
Legen Sie die CD richtig herum
ein.
Den Lautstärkeregler höher
einstellen.
Den +12V- sowie den Masseanschluss überprüfen.
Zum Abspielen der CD warten,
bis die Straße glatter wird.
Das Gerät fest einbauen.
Sicherstellen, dass die hintere
Befestigung verwendet wird,
wenn das Fahrzeug keine geeignete Aufnahme für den hinteren
Geräteteil bietet.
Eine andere CD ausprobieren.
Wenn diese korrekt läuft, ist
die erste CD wahrscheinlich
beschädigt.
Beachten Sie das ein max. Neigungswinkel von 20° Grad nicht
überschritten werden sollte!
Den Zündschlüssel auf „ON“
oder „ACC“ drehen.
Die Sicherung durch eine andere
7 A /0,5 A/0,5 A-Sicherung
ersetzen.
Bitte setzen Sie sich mit
Ihrer KFZ Werkstatt oder einem
Autospezialisten in Verbindung,
wegen KFZ spezifi sche
Anschlussadapter.
12
05-AR 686 + CZ 1201.09.2005, 11:08:32 Uhr
FehlersymptomGrundLösung
Das Gerät funktioniert
nicht richtig (EJECT,
LOAD, PLAY).
Kein Radioempfang.
Schlechter Radioempfang.
Der Mikrocomputer wurde durch
elektromagnetische Felder
gestört.
Das Antennenkabel ist nicht
angeschlossen.
Ggf. hat Ihr Fahrzeug eine
spezielle Antenne (Phantom
gespeiste Antenne.)
Die CD oder Kassette herausnehmen und wieder einlegen.
Das Gerät aus- und dann wieder
einschalten.
Das Antennenkabel fest in die
Antennenbuchse des Gerätes
stecken.
Bitte setzten Sie sich mit
Ihrer KFZ Werkstatt oder einem
Autospezialisten in Verbindung.
(Für „Fremdfabrikate“ gibt es
spezifi sche Einspeisweichen
bzw. Spannungsadapter.)
D
13
05-AR 686 + CZ 1301.09.2005, 11:08:32 Uhr
D
• Überprüfen Sie alle CDs auf Risse, Kratzer und Verwellungen, bevor Sie sie
abspielen. CDs mit derartigen Beschädigungen können unter Umständen nicht
richtig abgespielt werden. Sie sollten diese CDs nicht verwenden.
• Verwenden Sie nur handelsübliche kreisrunde CDs mit 12 cm Durchmesser!
CDs mit 8 cm Durchmesser oder CDs, die Konturen, z.B. eines Schmetterlings oder Herzens haben, sind zur Wiedergabe nicht geeignet. Es besteht
Zerstörungsgefahr der CD und des Laufwerks. Für Beschädigungen durch
ungeeignete CDs können wir keine Haftung übernehmen.
Handhabung einer CD
Reinigen der CD
Vor dem Abspielen, die CD mit einem sauberen,
staubfreien Reinigungstuch abwischen. Die CD in
Pfeilrichtung abziehen.
Hinweis: Keine Lösungsmittel wie Benzin oder
Verdünner verwenden. Die allgemein erhältlichen
Reinigungsmittel oder Anti-Statiksprays beschädigen das Gerät.
Einlegen der CD
Wenn die CD mit dem Aufdruck nach unten eingelegt wird, kann das Gerät beschädigt werden.
CD immer mit dem Label nach oben einlegen.
Hinweis: Wenn sich bereits eine CD im CD-Schlitz
befi ndet, nicht versuchen, eine weitere CD einzulegen. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.
Anfassen der CD
Die CD stets am Rand anfassen. Um die CD sauber zu halten, nicht an der Oberfl äche anfassen.
• Keine Aufkleber oder Klebeband auf die CD
kleben.
• Die CD nicht direkter Sonneneinstrahlung oder
Wärmequellen wie Heizungsrohren aussetzen
und sie auch nicht im Auto lassen, wenn dieses
in praller Sonne geparkt wird, da dies zu einem
beträchtlichen Temperaturanstieg führt.
14
05-AR 686 + CZ 1401.09.2005, 11:08:33 Uhr
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie
z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde
nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes
oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch
Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen
bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung
zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpfl ichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen,
fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service
Sehr geehrter Kunde,
ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen
und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch oder
über E-mail mit unserer für Sie eingerichteten Service-Hotline in Verbindung
setzen.
D
15
05-AR 686 + CZ 1501.09.2005, 11:08:33 Uhr
Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an den Händler zurückgeben, diese
D
Hotline zu nutzen. Hier wird Ihnen, ohne das Sie Wege auf sich nehmen müssen,
schnell geholfen.
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende Telefon-Hotline eingerichtet:
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese
nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen,
Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender E-mail-Adresse bestellen:
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte?
Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
0 21 52 / 20 06 – 666
hotline@clatronic.de
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstel-
len und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu
anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommu-
nen oder die Gemeindeverwaltungen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten.
In Deutschland ab 23.3.2006.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor bestemde doel.
Monteer het apparaat zodanig dat voorhanden ventilatieopeningen niet worden
afgedekt.
Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondeskundige reparaties kunnen
aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat in geval van
beschadigen niet meer in gebruik, maar laat het door een vakman repareren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke
bedienings- en onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.
Apparaten met dit symbool werken met een „klasse 1-laser„ voor de
aftasting van de CD. De ingebouwde veiligheidsschakelaars moeten
voorkomen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke, voor het
menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD-vak geopend is.
Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval overbrugd of gemanipuleerd
worden omdat u anders gevaar loopt, aan het laserlicht te worden blootgesteld.
Veiligheidsinstructies
Verkeersveiligheid
• De verkeersveiligheid heeft absolute prioriteit. Gebruik daarom uw autoradioinstallatie zodanig dat u de actuele verkeerssituatie altijd onder controle hebt.
• Denk erom dat u bij een snelheid van 50 km/h maar liefst 14 m per seconde
rijdt.
• Wij raden u aan, het apparaat in kritieke situaties niet te bedienen.
• De waarschuwingsaanwijzingen van bijv. politie en brandweer moet u in de
auto op tijd kunnen horen en/of zien.
• Beluister uw programma daarom tijdens het rijden alléén met gepaste geluidssterkte.
Voor de montage en de aansluiting dient u de volgende
veiligheidsinstructies in acht te nemen.
• Klem eerst de minpool en dan de pluspool van de accu af. (Het aanklemmen
geschiedt in omgekeerde volgorde.)
Let op: wanneer de accu afgeklemd is, worden alle tijdelijke geheugens
gewist. Let op de veiligheidsinstructies van de autofabrikant.
• De hoofdzekering moet zo dicht mogelijk (maximaal na 30 cm) aan de
pluspool van de accu worden geïnstalleerd, zodat de auto tegen een eventuele
kabelbrand bijv. door een ongeluk beschermd is. Wanneer u dit voorschrift niet
in acht neemt, komt de verzekeringsdekking te vervallen.
18
05-AR 686 + CZ 1801.09.2005, 11:08:34 Uhr
• De doorsnede van de plus- en de minkabel mag niet minder dan 1,5 mm²
bedragen.
• Let bij het boren van gaten op dat geen auto-onderdelen worden beschadigd.
Installatietips:
• Met beschermtules kunt u voorkomen dat kabels aan scherpe carrosseriedelen doorschuren.
• De isolatie van de kabel mag tijdens de installatie niet worden beschadigd.
• Het gebruik van het juiste gereedschap is bij de installatie van een autoradio
vanzelfsprekend.
Al naargelang de bouwwijze kan uw auto van deze beschrijving afwijken. Voor
schade op grond van montage- of aansluitfouten en voor volgschade zijn wij niet
aansprakelijk.
Installatie
Monteer het radioapparaat volgens de onderstaande afbeeldingen
a Moer
b Veerring
c Onderlegplaatje
d Schroef
e Montagehoek
f Inschuifbehuizing
g Schroefdraadbout
Let op!
h Schroeven van de trans-
portbeveiliging (a.u.b. vóór
de montage verwijderen)
i Uittrekgereedschap (sleutel
voor de demontage)
j Raamwerk
NL
19
05-AR 686 + CZ 1901.09.2005, 11:08:35 Uhr
NL
Zet het bedieningselement eerst
aan tegen de rechterzijde en klik
het vervolgens aan de linkerzijde
in.
Aansluiting
Breng de aansluiting tot stand volgens de afbeelding.
antenneaansluiting
ISO-aansluiting
permanente
stroomaansluiting
massa
ontsteking
autom. antenne (blauw)
luidspreker
links voor
links achter
Opgelet:
• Plaats het verwijderbare bedieningselement pas na de aansluiting van de
kabels.
• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 Ohm.
geel
zwart
rood
wit
wit / zwart
groen
groen / zwart
zekering
zekering
zekering
RCA-uitgang
grijs
grijs / zwart
violet
violet / zwart
rood R
wit L
luidspreker
rechts voor
rechts achter
Belangrijke aanvullende informatie
voor de montage van uw autoradio!
1. Verwijder vóór de montage a.u.b. de schroeven (h) van de transportbeveiliging omdat in het andere geval de CD niet kan worden geladen.
2. Het apparaat is geconcipieerd voor de minpool van de accu die aan de carrosserie van het voertuig dient te zijn aangesloten. U dient dit vóór de installatie te
controleren.
20
05-AR 686 + CZ 2001.09.2005, 11:08:36 Uhr
3. Let bij de montage/aansluiting van uw apparaat op dat niet iedere auto over
een originele „ISO ANSCHLUSS“ beschikt. In dat geval adviseren wij het
gebruik van een auto specifi eke ISO-adapter.
Adapters zijn verkrijgbaar in een zaak voor autotoebehoren en/of bij uw garage.
4. Bij de toewijzing van de Tijdsduur +“ (Permanente stroomaansluiting) kunnen
echter al naargelang het voertuigtype afwijkingen optreden. (Dit is echter
noodzakelijk voor de opslag van de zenderstations).
Om alle functies te kunnen waarborgen dient de montage absoluut volgens
deze handleiding te geschieden. Neem in geval van twijfel contact op met een
geautoriseerde garage.
5. De maximale hellingshoek bij de montage van uw autoradio mag niet meer
dan 20° bedragen omdat bij een grotere montagehoek de functie van uw
autoradio (CD-speler) niet meer gewaarborgd is.
6. Al naargelang het voertuigtype kunnen in uitzonderingsgevallen stoorgeluiden
in de radio/CD-modus optreden. Deze kunnen worden verholpen met een
ontstoorfi lter. Uw apparaat is standaard reeds uitgerust met een ont-
extra
stoorfi lter. Desondanks kunnen er afhankelijk van het voertuigtype storingen
optreden.
Ontstoorfi lters zijn verkrijgbaar kunt in een zaak voor autotoebehoren en/of bij
uw garage.
7. Let bij de montage van uw autoradio op dat de achterzijde van de radio over
genoeg vrije ruimte beschikt, zodat voldoende ventilatie gewaarborgd is.
8. Voor de antenne bestaan twee verschillende normaansluitingen. De oude (50
Ohm) met lang, uitstekend rond contact aan de auto en een ronde bus aan de
radio en de ISO-genormeerde antennesteker (150 Ohm). Adapters voor beide
formaten zijn verkrijgbaar en/of bij uw garage.
Bij VW/Audi dient absoluut in acht te worden genomen: de actieve
antenne vereist spanning op de afscherming van de coaxiale antennekabel,
zonder deze spanning is de ontvangst onvoldoende. Een antenneadapter met
fantoomvoeding lost dit probleem op.
Bedieningsinstructies
1. Wanneer het voorste bedieningselement tijdens de radio- en CD-modus wordt
verwijderd, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
2. Wanneer het extreem heet in het voertuig is, bijv. nadat de auto gedurende
een langere tijd in de zon geparkeerd stond, dient u de CD-speler pas in te
schakelen nadat het na een korte rijduur een beetje is afgekoeld.
3. Gebruik steeds de voorhanden beschermhoes om het afneembare bedieningselement veilig te bewaren.
4. De weergave van een door de gebruiker gemaakte CD kan op grond van de
vele beschikbare programma’s en CD-media niet worden gegarandeerd.
NL
21
05-AR 686 + CZ 2101.09.2005, 11:08:37 Uhr
NL
1. -toets
Druk op de
2. +/- toetsen (geluidssterkte)
In de normale speelmodus zijn deze toetsen bedoeld voor het instellen van
de geluidssterkte. In combinatie met de tevoren ingedrukte SEL-toets kunnen
veranderingen in menu’s, bijv. de klankmodus, worden uitgevoerd.
3. SEL-toets (selectie)
Druk kort op de SEL-toets om naar het selectiemenu van de klankmodus te
schakelen. Op het display verschijnt „VOL“ voor de instelling van de geluidssterkte. Door herhaaldelijk op de SEL-toets te drukken kunt u nu de afzonderlijke menupunten zoals VOL (geluidssterkte), bAS (bass), TRE (treble), bAL
(balance) en FAd (faderregeling) selecteren. U kunt de instellingen van de
afzonderlijke menupunten veranderen met behulp van de „+“- of „-“-toets.
Opmerking: wanneer onder EQ equalizerinstellingen zoals bijv. POP, ROC(K)
geselecteerd zijn, kunnen bAS en TRE niet worden ingesteld.
Aan-/uitschakelknop
4.
Druk op deze toets om het apparaat in- of uit te schakelen.
5. LCD-display (vloeibaar-kristaldisplay)
6. BAND-toets
a) Radio-modus
Druk kortstondig op de BAND-toets om tussen de FM- (UKW)-niveaus en
AM- (middengolf) heen en weer te schakelen. De benaming van de desbetreffende niveaus FM, AM, wordt op het LCD-display weergegeven.
b) CD-modus
Door het indrukken van de BAND-toets in de CD-modus keert u terug naar
de radiomodus.
7./8.
I / I-toetsen TRACK UP/DOWN
In CD-modus:
druk kortstondig op de toetsen I of I om voorruit of achteruit te springen. Om titels voorruit of achteruit te spoelen houdt u de pijltoetsen I of
I ingedrukt.
9. TUNE-regelaar
Door het draaien aan de TUNE-regelaar stelt u de gewenste radiofrequentie
in. De huidige frequentie wordt op het display weergegeven.
10. MUTE-toets (stomschakeling)
Druk op de MUTE -toets om de luidsprekers kortstondig uit te schakelen.
MUTE verschijnt op het display. Druk de toets opnieuw in om de functie weer
te deactiveren.
-toets om het voorste bedieningselement te verwijderen.
Bediening
22
05-AR 686 + CZ 2201.09.2005, 11:08:37 Uhr
11. II-toets
Druk op deze toets om bij geplaatste CD over te schakelen van radio- naar
CD-modus. Druk op de II-toets om het afspelen van de CD te onderbreken
(pauzefunctie). Druk de toets opnieuw in om de functie weer te deactiveren.
Opmerking: de weergave van een door de gebruiker gemaakte CD kan op
grond van de vele beschikbare programma’s en CD-media niet worden gegarandeerd.
Belangrijke opmerking over CD’s en CDR’s in MP3-formaat! Dit apparaat
is niet geschikt voor MP3. De CD begint weliswaar te draaien, maar er
kan geen geluid worden weergegeven.
12. LOC/RPT-toets
a) Radio-modus
• Door het indrukken van de LOC/RPT-toets wordt in gebieden waar
het signaal te sterk [zwak] is, de ontvangst verbeterd. Op het display
verschijnt de melding ‘LOC’.
• Door het opnieuw indrukken van de LOC/RPT-toets wordt weer teruggeschakeld naar de DISTANT-modus. In gebieden met een te zwak
signaal wordt de ontvangst verbeterd. De melding ‘LOC’-op het display
dooft.
b) CD-modus
Druk op de LOC/RPT-toets. De actuele titel wordt herhaald. Druk de toets
opnieuw in om de functie weer te deactiveren.
13. LOU/RDM-toets
Aan- en uitschakelen van de LOUDNESS-functie.
In het lagere volumebereik wordt door middel van de functie LOUDNESS
(LOUD) het geluidsbeeld uitgebreid. Hoogten en bassen worden versterkt.
Houd de LOU/RDM-toets in de CD-modus ca. 3 sec. lang ingedrukt. De CD-
titels worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Druk de toets opnieuw (ca.
3 sec) in om de functie weer te deactiveren.
14. MON/INT-toets
a) Radio-modus
STEREO/MONO-omschakeling
b) CD-modus
Druk op de MON/INT-toets. Iedere titel van de CD wordt gedurende
10 seconden afgespeeld. Druk opnieuw op deze toets om de zoekfunctie
af te breken. De actueel geselecteerde titel wordt afgespeeld.
15. EQ-toets (Equalizer)
Door het indrukken van de EO-toets kunt u de equalizer- instellingen POP,
CLS (CLASSICS) en ROC(K) kiezen. (Op het display verschijnt ‘DSP’). Selecteer DSP om eigen instellingen uit te voeren. Zie hiervoor ook punt 3.
NL
23
05-AR 686 + CZ 2301.09.2005, 11:08:38 Uhr
16. CD-sleuf
NL
17. Uitwerptoets
Druk op deze toets om de CD uit te werpen.
18. CLK-toets (tijd)
a) Druk de CLK-toets in om ca. 5 seconden lang de tijd op het display te
kunnen afl ezen.
b) Voor het instellen van de tijd houdt u de CLK-toets ca. 3 seconden lang
ingedrukt. De kloktijd knippert op het display. Druk vervolgens de Itoets (7) in om de minuten in te stellen en de I-toets (8) om het uur in te
stellen. Druk opnieuw de CLK-toets in om de tijd op te slaan.
19. Knipperende LED-weergave (zonder afbeelding)
Deze weergave knippert wanneer u het voorste bedieningselement verwijdert.
24
05-AR 686 + CZ 2401.09.2005, 11:08:38 Uhr
Technische gegevens
Algemeen
Netspanning .............................................................................................DC 13,8 V
Stroomverbruik ........................................................................................... 7 A max.
Vermogensuitgang........................................................................................ 4 x 7 W
FM-bereik
Frequentiebereik.................................................................87,5 MHz tot 108,0 MHz
Frequentiekarakteristiek .............................................................20 – 100 Hz ≤ 8 dB
..............................................................10 – 20 kHz ≤ 8 dB
Signaal-ruis-verhouding.......................................................................50 dB (1 kHz)
Aantal kanalen.................................................................................2 Stereo-Kanäle
Apparaatbehuizing.................................................................. 178 B x 50 H x 157 D
NL
25
05-AR 686 + CZ 2501.09.2005, 11:08:39 Uhr
NL
Voer eerst alle aansluitingen uit voordat u de checklist doorloopt. Wanneer u na
controle aan de hand van de checklist nog steeds vragen hebt, neem dan a.u.b.
contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice.
StoringssymptoomRedenOplossing
CD‘s worden maar tot de helft in
de CD-sleuf getrokken.
„Err“ wordt op het display
weergegeven.
De CD kan niet via de
worden geselecteerd.
Na het plaatsen in het apparaat
loopt de CD of de cassette niet.
De CD stokt.
Geen functie.
Het apparaat kan niet via de ontsteking “In” of “Uit” geschakeld
worden.
Verhelpen van storingen
De schroeven van de transportbeveiliging werden niet
verwijderd.
De CD is verkeerd om geplaatst. Plaats de CD correct.
II
-toets
Er is géén CD geplaatst.Plaats een CD.
De volumeregelaar is te zacht
ingesteld.
De aansluitingen zijn niet correct
uitgevoerd.
Het wegdek is ruw.
Het apparaat is niet vast
gemonteerd.
De CD is defect.
De CD is verontreinigd.Reinig de CD.
Eventueel is het apparaat te
schuin in de auto gemonteerd.
De ontsteking is uitgeschakeld.
Een of meerdere zekeringen zijn
doorgebrand.
Verkeerde aansluiting
(iedere autofabrikant voert
de ISO-aansluiting in de auto
anders uit).
Verwijder de schroeven van de
transportbeveiliging.
Stel de volumeregelaar hoger in.
Controleer de +12V- en de
massa-aansluiting.
Wacht met het afspelen van de
CD totdat het wegdek vlakker
wordt.
Bouw het apparaat vast in.
Waarborg dat de achterste
bevestiging wordt gebruikt
wanneer het voertuig niet over
een geschikte opname voor
het achterste apparaatgedeelte
beschikt.
Probeer een andere CD. Wanneer deze correct functioneert
is de eerste CD waarschijnlijk
beschadigd.
Let op dat de max. inbouwhoek
van 20° niet mag worden
overschreden!
Draai ontstekingssleutel naar de
stand „ON“ of „ACC“.
Vervang de zekering door
een andere 7 A /0,5 A/0,5 Azekering.
Neem contact op met uw garage
of een autospecialist i.v.m. autospecifi eke aansluitadapters.
26
05-AR 686 + CZ 2601.09.2005, 11:08:39 Uhr
StoringssymptoomRedenOplossing
Het apparaat functioneert niet
correct
(EJECT, LOAD, PLAY).
Geen radio-ontvangst.
Slechte radio-ontvangst.
De microcomputer werd door
elektromagnetische velden
gestoord.
De antennekabel is niet
aangesloten.
Eventueel beschikt uw auto over
een speciale antenne (antenne
met fantoomvoeding.)
Verwijder de CD of cassette en
plaats deze weer.
Schakel het apparaat uit- en
weer in.
Steek de antennekabel vast in
de antennebus van het apparaat.
Neem contact op met uw garage
of een autospecialist. (Voor
“fabrikaten van derden” zijn
specifi eke scheidingsfi lters resp.
spanningsadapters verkrijgbaar.)
NL
27
05-AR 686 + CZ 2701.09.2005, 11:08:39 Uhr
NL
• Controleer alle CD’s op scheuren, krassen en oneffenheden voordat u deze
afspeelt. CD’s met een dergelijke beschadiging kunnen eventueel niet correct
worden afgespeeld. Gebruik deze CD’s niet.
• Gebruik alléén in de handel verkrijgbare cirkelvormige CD’s met een diameter
van 12 cm. CD’s met een diameter van 8 cm of CD’s die over contouren beschikken, bijv. in de vorm van een vlinder of een hart, zijn niet geschikt voor de
weergave. Het gevaar bestaat dat de CD en het station onherstelbaar worden
beschadigd. Voor schade door een ongeschikte CD zijn wij niet aansprakelijk.
Handling van een CD
Reinigen van de CD
Reinig de CD vóór het afspelen met een schone,
stofvrije reinigingsdoek. Verwijder het stof van de
CD in pijlrichting.
Opmerking: gebruik géén oplosmiddelen zoals
benzine of verdunner. De algemeen verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays beschadigen het apparaat.
Plaatsen van de CD
Wanneer de CD met de opdruk naar beneden
wordt geplaatst, kan het apparaat beschadigd
worden.
Plaats de CD altijd met het label naar boven.
Opmerking: tracht niet, een Cd te plaatsen wan-
neer zich reeds een CD in de CD-sleuf bevindt.
Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd.
Vastpakken van de CD
Grijp de CD altijd aan de rand vast. Om de Cd
schoon te houden, mag u deze niet aan het oppervlak vastpakken.
• Plak geen papier of plakband op de CD.
• Stel de CD niet bloot aan directe zoninstraling
of warmtebronnen zoals verwarmingsbuizen en
laat de CD ook niet in de auto liggen wanneer
deze in de zon geparkeerd staat omdat dit een
aanzienlijke temperatuurstijging tot gevolg heeft.
28
05-AR 686 + CZ 2801.09.2005, 11:08:40 Uhr
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CErichtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden
vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan
door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos
door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele
garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint
daardoor een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze
reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking
samen met de kassabon af bij uw handelaar.
*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het
complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie
van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels, deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels,
zaag bladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende
delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden
uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
NL
29
05-AR 686 + CZ 2901.09.2005, 11:08:40 Uhr
NL
Betekenis van het symbool
“Vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven
verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op
het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere
verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen
met uw gemeente of gemeenteadministratie.
In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektronische en elektrische appa-
raten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden.
In Duitsland vanaf 23.03.2006.
30
05-AR 686 + CZ 3001.09.2005, 11:08:41 Uhr
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.