Power (mise sous tension)
Lorsque l’appareil est branché pour la première
fois sur le secteur, une simple diode s’allume sur
l’afficheur pour indiquer qu’il est bien alimenté.
Lorsque la touche repérée POWER est pressée, la
diode se met à clignoter pendant 20 secondes
jusqu’à ce que l’appareil soit réellement prêt à
fonctionner. Pendant ces 20 secondes, il ne
répond à aucune autre commande qu’une
nouvelle pression sur la touche POWER, pour une
éventuelle nouvelle mise en veille Standby. Au
bout de ces 20 secondes, le volume se met
automatiquement à “0”, l’afficheur se place en
position de fonctionnement total et l’entrée LINE
1 est automatiquement sélectionnée. Veuillez
noter que si vous interrompez la séquence
d’allumage de 20 secondes, vous devez attendre
4 secondes avant d’éventuellement la relancer.
Sélection de l’entrée écoutée (Input
Selection)
Pressez simplement une des touches repérées
LINE 1, LINE 2, LINE 3, LINE 4, BAL 1 ou TAPE
pour sélectionner la source correspondante.
Volume
Une pression sur la touche /\ monte le niveau
sonore, et une pression sur la touche \/ l’atténue.
Le contrôle de volume agit sur 120 valeurs, de 0
à 60 par pas de 0,5.
Touche silence mute
Pressez la touche repérée MUTE pour placer
temporairement le VOLUME sur 0. La diode
au-dessus de cette touche s’allume. Le passage
de silence (MUTE : diode verte allumée) à
l’écoute à niveau normal (diode éteinte) peut se
faire instantanément et successivement en
pressant la touche MUTE plusieurs fois, soit sur
la façade du CAP-151, soit sur la touche MUTE
de la télécommande. Le niveau normal est
mémorisé quand l’appareil est placé sous silence
MUTE ; l’écoute reviendra donc au même niveau
qu’avant après une nouvelle pression sur MUTE.
NOTE : l’afficheur s’éteint totalement si
l’appareil reste en mode MUTE depuis une heure
(voir le paragraphe sur l’afficheur DISPLAY
ci-dessous).
NOTE : Lorsque le CAP-151 est en position
MUTE, et que l’on règle le volume sur l’appareil
ou la télécommande, la mise sous silence MUTE
est alors automatiquement désactivée.
Afficheur (display) (uniquement sur la
télécommande)
Des pressions sur la touche de la télécommande
repérée DISPLAY permettent de faire varier la
luminosité de l’afficheur. Il y a trois niveaux de
luminosité : afficheur normal, afficheur atténué,
et afficheur très faible, plus afficheur totalement
éteint. Des pressions successives sur la touche
DISPLAY permettent donc de passer
successivement d’un mode à un autre, selon un
cycle constant, avec à la fin passage de
l’extinction totale à l’affichage normalement
éclairé.
NOTE : les diodes restent allumées même si vous
avez choisi d’éteindre totalement l’afficheur, afin
de vous avertir que l’amplificateur est toujours
en fonctionnement normal. Lorsque l’afficheur
est en mode éteint, la modification d’une
quelconque des fonctions de l’appareil entraîne
son allumage en mode normal pendant
5 secondes ; puis l’afficheur s’éteint à nouveau. Il
s’éteint également automatiquement lorsque le
mode MUTE est resté enclenché plus d’une
heure.
Balance (Balance control) (uniquement sur la
télécommande)
Le contrôle de balance, disponible uniquement à
partir de la télécommande, permet d’équilibrer
parfaitement le niveau sonore des deux canaux
(0,00) sans ajouter de charge supplémentaire au
signal. Lorsqu’il est déplacé vers la gauche et la
droite, il se contente en effet d’atténuer un des
deux signaux par rapport à l’autre. Lors de ce
déplacement, une des deux diodes placées de
part et d’autre de l’afficheur s’allume. En fin de
course (valeur 19,5), l’afficheur indique “OFF”,
signifiant par là qu’un des deux canaux est
totalement coupé.
Circuit de protection
Le Classé CAP-151 est équipé de fusibles (GDB4,
4 A, fusion rapide, voir fig. 1) pour protéger les
circuits drivers de sortie et de fusibles (2AG 1/2
PT, 0,5 A, fusion rapide, voir fig.1) pour protéger
les transistors MOSFET. Si un court-circuit ou tout
autre problème survient en sortie de
l’amplificateur, un ou plusieurs de ces fusibles
peuvent fondre afin de protéger l’amplificateur. Il
y a également un fusible d’alimentation général
(voir fig. 1)
Si l’un quelconque de ces fusibles fond, le SON
SERA DISTORDU OU BIEN IL N’Y AURA PLUS DE
SON SUR UN OU LES DEUX CANAUX.
NE TENTEZ PAS DE CHANGER PAR VOUS-MÊME
UN FUSIBLE FONDU. CELA SOUS-ENTEND EN
EFFET UNE VÉRIFICATION COMPLÉMENTAIRE DES
CIRCUITS, SOUS PEINE DE DÉTRUIRE
DÉFINITIVEMENT CERTAINS COMPOSANTS.
ÉTEIGNEZ VOTRE AMPLIFICATEUR ET CONTACTEZ
VOTRE REVENDEUR.
INSTALLATION DE LA CARTE PHONO
Installation de la carte phono
• Débranchez le câble d’alimentation au secteur.
• Retirez le capot supérieur de l’appareil avec la
clé Allen fournie.
• Repérez et démontez les deux vis de montage
(voir fig.1) avec l’accessoire fourni.
• Retirez les cavaliers J5, J6 et J13, J14
(voir fig.1). Vérifiez que les contacts
d’extension sont bien en place sur la carte
Phono.
• Installez la carte et fixez la avec les vis
précédemment retirées en 3), et vérifiez bien
que tous les connecteurs sont correctement
alignés.
• Réglez les cavaliers MM (cellule aimant mobile)
et MC (cellule bobines mobiles) suivant la
position désirée (voir fig.2). Notez qu’en cas
d’utilisation d’une cellule à bobines mobiles à
haut niveau de sortie, C’EST LA POSITION
“AIMANT MOBILE” MM QUI DOIT ETRE
CHOISIE.
• Replacez le capot.
Retrait de la carte phono
• Débranchez le câble d’alimentation au secteur.
• Retirez le capot supérieur de l’appareil avec la
clé Allen fournie.
• Retirez les vis de fixation de la carte Phono,
retirez la carte Phono et les supports. Replacez
les vis dans les supports (voir fig. 1) pour fixer
correctement le circuit imprimé principal.
• Replacez les cavaliers J5, J6 et J13, J14
(voir fig.1) sur le circuit imprimé principal.
• Replacez le capot.
CARACTÉRISTIQUES DU CAP-151
Télécommande pour la mise sous/hors tension,
muting, volume, entrées, affichage. Entrées Ligne
LINE 1, LINE 2, LINE 3, LINE 4 et BAL 1
(symétrique). Sortie préampli PREAMP OUT et
entrée amplification de puissance AMP IN.
Commandes de face avant POWER, SÉLECTION
D’ENTRÉE, VOLUME, TAPE et MUTE. Face avant
spécial Classé, de type argent “Soft Shadow
Silver” et afficheur satin noir.
Note à tous les propriétaires d’appareils
Classé :
Nous vous remercions pour l’acquisition de ce
maillon Classé Audio.
Nous avons pris un soin extrême pour garantir
que votre achat soit un réel investissement. Nous
sommes fiers de vous préciser que tous les
appareils Classé Audio ont été officiellement
agréés par les normes CE de la Communauté
Européenne. Cela signifie que votre appareil
Classé satisfait aux normes électriques et de
sécurité les plus rigoureuses au monde et qu’il a
satisfait à tous les tests d’homologation pour
atteindre ou dépasser les exigences de la CE
Communauté Européenne en terme de sécurité
du consommateur.
Toute l’équipe de Classé Audio vous souhaite
très sincèrement de très nombreuses années de
plaisir musical.
Le 18 juillet 1996, tous les appareils du
constructeur Classé Audio ont reçu l’agrément
CE de la Communauté Européenne, sous le
certificat N° C401CLA1.MGS.
CLASSÉ AUDIO
5070 François-Cusson
Lachine, Québec
Canada H8T 1B3
Téléphone : +1 (514) 636-6384
Fax : +1 (514) 636-1428
6