DVD/CD-DA/MP3/WMA
Bluetooth
Compatibile con iPod®/iPhone® tramiteUSB
DivX Certified® per la lettura di video DivX
®
integrato
Espansione delle caratteristiche visive
Monitor posteriore
Videocamera per
retrovisione
®
iPod
USB
iPhone
Bluetooth
Telefono
Memoria
NOTA:
Gli articoli elencati all'esterno dei riquadri rappresentano i prodotti commerciali generalmente
venduti.
2
VX401E/VZ401E
2. PRECAUZIONI
ATTENZIONE
• Come misura di sicurezza, durante la guida il conducente non deve guardare alcuna sorgente video e/o utilizzare
icontrolli del dispositivo. Si noti che in alcuni Paesi la visualizzazione e l'utilizzo delle sorgenti video durante la guida
sono proibiti dalla legge. Inoltre, durante la guida è consigliato regolare il volume a un livello che consenta di sentire
i suoni provenienti dall'esterno dell'abitacolo.
• Non smontare né modificare l'unità. Tale azione potrebbe provocare incidenti, scariche elettriche e incendi.
• Nell'eventualità che si sia verificato un guasto che, ad esempio, impedisce di visualizzare i contenuti sullo schermo
o di ascoltare l'audio, non utilizzare l'unità. Tale azione potrebbe provocare incidenti, scariche elettriche e incendi.
Intal caso, consultare il rifornitore autorizzato o il Centro assistenza Clarion più vicino.
• In caso di problemi come, ad esempio, l'inserimento di materiale nell'unità, il contatto con eccessiva umidità oppure
la fuoriuscita di fumo o strano odore dall'unità e così via, interrompere immediatamente il suo utilizzo e consultare
ilrifornitore autorizzato o il Centro assistenza Clarion più vicino.
L'utilizzo dell'unità in simili condizioni può provocare incidenti, scariche elettriche o incendi.
• Quando viene sostituito un fusibile, utilizzarne uno dotato delle stesse specifiche tecniche.
L'utilizzo di un fusibile con specifiche tecniche diverse può provocare un incendio.
• Per maggiore sicurezza, per installare l'unità o apportare una modifica alla procedura di installazione è consigliato
consultare il rivenditore autorizzato o il Centro assistenza Clarion più vicino. Per la realizzazione di queste operazioni
sono necessarie competenze e conoscenze specifiche.
Italiano
English
Manuale dell’utente
VX401E/VZ401E
3
1. Quando la temperatura all'interno dell'abitacolo
èmolto bassa, l'utilizzo del riproduttore subito
dopo l'accensione dell'impianto di riscaldamento
può provocare la formazione di umidità sul disco
(DVD/CD) o sulle parti ottiche del riproduttore,
rendendo impossibile la corretta riproduzione.
Sesi forma dell'umidità sul disco (DVD/CD),
pulire con un panno morbido. Se si forma umidità
sulle parti ottiche del riproduttore, non utilizzare il
dispositivo per almeno un'ora. La condensa
scomparirà spontaneamente consentendo il
normale funzionamento.
2. La guida su strade estremamente sconnesse e le
eccessive vibrazioni possono far saltare il suono.
Italiano
3. Questa unità è dotata di un meccanismo di
precisione. Anche nell'eventualità che si
verifichino dei problemi, non aprire né smontare
mai l'unità e il suo alloggiamento, né lubrificare
Manuale dell’utente
leparti rotanti.
AVVERTENZE:
Questa applicazione è dotata di un sistema laser
ed è classificata come "PRODOTTO LASER DI
CLASSE 1". Per un utilizzo in modo appropriato
di questo modello, leggere il Manuale dell'utente
e conservarlo sempre per una possibile
consultazione futura. Nell'eventualità che si
verifichi un problema con il riproduttore,
contattare il "Centro assistenza AUTORIZZATO"
più vicino. Onde prevenire l'esposizione diretta al
raggio laser, non tentare di aprire l'involucro.
VX401E
4
VX401E/VZ401E
VZ401E
3. CONTROLLI
Panello operativo
MIC
[SOURCE]
[PWR]
[VOL+]
[VOL-]
RESET
[OPEN]
[ CLOSE]
Italiano
English
AUX INSENSOR
AUX IN
Manuale dell’utente
SENSOR
[PWR]
[VOL+][SOURCE]
VX401E/VZ401E
RESETMIC[VOL-]
5
Funzioni dei pulsanti
Nota: assicurarsi di leggere questo capitolo mentre
si consulta l'illustrazione della parte frontale
"CONTROLLI".
Pulsante [
• Premere questo pulsante per accendere l'unità.
Viene visualizzato il menù principale. Scorrere le
sorgenti disponibili come Sintonizzatore AM/FM,
DVD, USB, modalità videocamera e così via.
• Per spegnere l'unità, tenere premuto questo
pulsante per più di due secondi.
Pulsanti [VOL -], [VOL +]
• Utilizzare questi pulsanti per aumentare
odiminuire il volume.
Pulsante [OPEN] [ CLOSE] (VZ401E)
• Utilizzare questo pulsante per aprire o chiudere il
Italiano
Manuale dell’utente
pannello operativo.
Pulsante RESET
• Premere questo pulsante per ripristinare
leimpostazioni predefinite dell'unità.
SENSOR (Sensore)
• Ricevitore dei segnali provenienti dal telecomando
(raggio d'azione: 30 gradi in tutte le direzioni).
MIC
• Microfono interno per l'utilizzo durante le
chiamate telefoniche via Bluetooth. La sensibilità
può essere regolata dal menu Settings.
SRC]
6
VX401E/VZ401E
Telecomando
[
]
MUTE
[]
Trasmettitore del segnale
Raggio d'azione: 30° in tutte le direzioni
[
]
OPEN
[
SRC/POWER
]
[
]
0 - 9
[
]
SRCH
[ ][ ]
[
]
BACK
[ ][ ]
[
]
TITLE
[]
[]
[
]
ZOOM
[
]
AUDIO
Sostituzione delle batterie
1. Premere la linguetta di chiusura ed estrarre il
comparto in cui è alloggiata la batteria, quindi
rimuovere la batteria scarica.
2. Inserire la nuova batteria CR2025 e collocare
nuovamente il comparto della batteria nel
telecomando, nella stessa direzione utilizzata per
la sua rimozione. Assicurarsi che il comparto
venga inserito nella direzione corretta.
Nota:
L'utilizzo improprio della batteria può provocarne
l'esplosione. Annotare i punti seguenti:
[
VOLUME
[
NAVI/AV
[
BAND
[
SET
[
MENU
[
PIC
[TA]
[
ENTER
[
REPEAT
[
ROOT
[]
[
SUB TITLE/MODALITÀ VIDEO iPod*
[
ANGLE/MODALITÀ AUDIO iPod*
* Solo quando è collegato un iPod/iPhone
• Non mettere la batteria in condizioni di
cortocircuito, non smontarla o esporla a fonti
di calore.
• Non gettare la batteria nel fuoco o tra le
fiamme.
• Realizzare lo smaltimento della batteria
scarica nel modo più appropriato.
La pila a bottone alcalina (CR) contiene
Realizzare lo smaltimento della batteria
scarica nel modo più appropriato.
]
]
* Questo pulsante non viene
utilizzato nel modelloVX/VZ401E
]
]
]
]
]
]
]
[]
ATTENZIONE
perclorato.
Italiano
English
Manuale dell’utente
]
]
VX401E/VZ401E
7
Funzioni dei pulsanti del telecomando.
Il telecomando può essere utilizzato per controllare i modelli VX401E e VZ401E.
Nota:
•
L'esposizione del telecomando wireless alla luce solare diretta ne può ridurre le prestazioni.
Modalità condivise
Pulsante [VOLUME]
Consente di aumentare o diminuire il volume.
Pulsante [MUTE]
Attiva o disattiva la modalità silenziosa.
Pulsante [OPEN]
Premere questo pulsante per APRIRE o CHIUDERE
lo schermo motorizzato (VZ401E). Durante il
funzionamento, assicurarsi che non vi siano
elementi che ne ostacolino l'apertura o la chiusura.
Pulsante [SRC/POWER]
• Premere brevemente per scorrere le sorgenti
Italiano
Manuale dell’utente
disponibili come il sintonizzatore, il lettore DVD,
l'iPod, le modalità USB e così via.
• Per spegnere l'unità, tenere premuto per oltre un
secondo.
Pulsante [MENU]
Premere questo pulsante per accedere al MENU
PRINCIPALE. Dal menu principale, selezionare la
sorgente desiderata o modificare le impostazioni.
Pulsante [PIC]
Premere questo pulsante per modificare
laluminosità dello schermo.
Pulsante [SET]
Premere questo pulsante per accedere alle
impostazioni audio.
Pulsante [BACK]
Premere questo pulsante per chiudere i menu
diselezione e regolazione.
Pulsante [ENTER]
Premere per memorizzare i dati selezionati o immessi.
Modalità Radio TUNER
Pulsante [BAND]
Premere questo pulsante per cambiare la banda
diricezione.
Pulsanti [0 - 9]
• Utilizzarli nello schermo a tastiera per impostare
i canali della radio.
• Utilizzarli per selezionare il numero di preselezione
nella schermata Elenco preselezioni.
], [
]
Pulsanti [
Premere verso l'alto o il basso per ricercare la
stazione successiva disponibile nella modalità
TUNER Radio.
Pulsanti [
Premere verso l'alto o il basso per selezionare
manualmente la stazione successiva nella modalità
TUNER Radio.
Pulsanti [
• Premere [
preselezioni salvate nella modalità Radio
TUNER.
• Premere [
nella pagina della modalità Radio TUNER.
Pulsante [TA]
Premere per impostare la modalità di standby TA
su on o off.
Modalità LETTORE DVD
Pulsanti [ /
• Premere brevemente per riprodurre o mettere in
pausa i contenuti video o audio.
• Tenere premuto per oltre un secondo per
interrompere la riproduzione dei contenuti video
o audio.
Pulsante [SEARCH]
Premere per aprire il menu di ricerca diretta nella
modalità video DVD.
Pulsante [ENTER]
Premere per selezionare, riprodurre o mettere in
pausa i contenuti video o audio.
Pulsanti [0 - 9]
• Premere per immettere i titoli/capitoli del Video
DVD nello schermo a tastiera.
• Premere per impostare il numero del brano/
cartella del CD o MP3/WMA nello schermo
atastiera.
Pulsante [TITLE]
Premere per aprire il menu dei titoli del DVD.
Pulsante [ROOT]
Premere per aprire il menu radice del DVD.
Pulsanti [
• Premere per selezionare gli elementi presenti
nello schermo del menu di un video DVD.
• Premere [
della pagina nelle modalità CD e MP3/WMA.
], [
], [
], [
], [
]
], [
], [
]
], [
], [
]
] per scorrere l'elenco delle
] per scorrere le schermate
], [
], [
]
] per scorrere le schermate
8
VX401E/VZ401E
Funzioni dei pulsanti del telecomando.
], [
], [
]
]
Pulsanti [
• Premere verso l'alto o il basso per selezionare il
numero del capitolo successivo nei contenuti
multimediali video DVD.
• Premere verso l'alto o il basso per selezionare il
brano successivo nei contenuti multimediali CD.
Pulsanti [
Premere per attivare l'avanzamento o il
riavvolgimento rapido. Premere nuovamente
perrealizzare l'avanzamento o il riavvolgimento
avelocità più elevata, come 2x, 4x, 8x e 16x.
Premere ancora una volta per tornare alla velocità
di riproduzione normale.
Pulsante [REPEAT]
• Premere per ripetere la riproduzione del capitolo
nella modalità video DVD e del brano nella
modalità CD e MP3/WMA.
• Premere nuovamente per ripetere il titolo nella
modalità video DVD o la cartella nella modalità
MP3/WMA. Nella modalità CD, questa azione
consente di attivare la modalità di ripetizione di
tutti i brani.
• Premere nuovamente per ripetere tutti i brani
nella modalità di riproduzione MP3/WMA.
Pulsante [ZOOM]
Premere per attivare la funzionalità zoom nella
modalità video DVD. È possibile ingrandire fino
a3volte.
Pulsante [AUDIO]
Premere per passare alla funzionalità AUDIO nella
modalità video DVD.
Pulsante [SUB-T]
Premere per visualizzare i sottotitoli nella modalità
video DVD.
Pulsante [ANGLE]
Premere per passare alla funzionalità ANGLE nella
modalità video DVD quando è visualizzato il
contrassegno Angle.
Modalità MENU PRINCIPALE
Pulsanti [ /
Premere per scorrere le sorgenti disponibili e le
impostazioni.
Pulsanti [
Premere per scorrere i tasti disponibili.
Pulsante [ENTER]
Premere per selezionare il menu.
], [
], [BAND]
], [
], [
Italiano
]
English
Manuale dell’utente
VX401E/VZ401E
9
4. AVVERTENZE SULLA GESTIONE
Pannello operativo
Per una vita utile lunga del dispositivo, leggere le avvertenze descritte di seguito.
• L'intervallo di temperatura ottimale per il
funzionamento corretto del pannello operativo
varia da 0 a 60 ºC.
• Evitare il contatto con liquidi provenienti da
bevande, ombrelli o altro. Il contatto con i liquidi
può danneggiare i circuiti interni.
• Non smontare o modificare l'apparecchio in alcun
modo. Ciò potrebbe provocare danni.
• Sottoporre il pannello operativo a urti potrebbe
causarne la rottura, la deformazione o altri danni.
• Non bruciare il display con sigarette.
• In caso di problemi, richiedere un controllo del
Italiano
dispositivo al rivenditore presso il quale è stato
effettuato l'acquisto.
• Non urtare o inserire oggetti nello spazio tra
ilpannello operativo e l'unità principale mentre
ilpannello viene inclinato.
• Se il sensore del telecomando è esposto alla
luce solare diretta, il telecomando potrebbe non
funzionare.
• In caso di temperatura molto bassa, il movimento
del display potrebbe risultare più lento e il display
potrebbe oscurarsi. Tuttavia, ciò non è dovuto
aun malfunzionamento del dispositivo. Non
appena la temperatura aumenterà, il display
tornerà a funzionare correttamente.
• Nei prodotti LCD, l'apparizione di piccole macchie
scure e brillanti all'interno del pannello a cristalli
liquidi rappresenta un fenomeno normale.
Manuale dell’utente
• La memory stick USB potrebbe sporgere quando
inserita e rappresentare un pericolo durante la
guida. In tal caso, utilizzare una prolunga USB
commerciale o simile ma, soprattutto, applicare
buon senso nell'utilizzo di tali componenti.
• Per un funzionamento appropriato, le memory
stick USB devono essere riconosciute come
"classe di memorizzazione di massa USB". Alcuni
modelli potrebbero non funzionare correttamente.
Nell'eventualità che i dati memorizzati vengano
perduti o danneggiati definitivamente, Clarion
non deve essere ritenuta responsabile di alcun
danno.
Quando si utilizza una memory stick USB,
èconsigliato eseguire prima un backup dei dati
presenti nel dispositivo mediante un computer
odispositivi simili.
Pulizia
• Pulizia dell'alloggiamento
Utilizzare un panno asciutto e morbido
erimuovere delicatamente la polvere. Per le
impurità più resistenti, applicare a un panno
morbido un detergente neutro diluito in acqua,
quindi rimuovere delicatamente le impurità
easciugare nuovamente con un panno asciutto.
Non utilizzare benzene, diluente, prodotti per
lapulizia dell'auto e così via, in quanto queste
sostanze possono danneggiare l'alloggiamento
oasportarne la verniciatura.
Porta USB
• L'utilizzo delle memory stick USB nelle seguenti
situazioni potrebbe causare il danneggiamento
deifile dei dati:
Disconnessione della memory stick USB
ospegnimento del dispositivo in fase di scrittura
olettura dei dati.
In caso di scariche elettrostatiche e rumore
elettrico.
Connessione o disconnessione della memory stick
USB quando non vi è stato effettuato l'accesso.
• A causa della loro forma, alcune memory stick
USB non possono essere inserite nell'unità
principale. In tal caso, utilizzare una prolunga USB
commerciale per la connessione.
• Non è contemplata la connessione con computer.
• I file audio (MP3, WMA e così via) memorizzati
nella memory stick possono essere riprodotti.
Inoltre, la permanenza prolungata di prodotti
inplastica o gomma a contatto con
l'alloggiamento potrebbe macchiarlo.
• Pulizia del pannello a cristalli liquidi
Il pannello a cristalli liquidi tende a raccogliere
lapolvere. È consigliato, quindi, spolverarlo
occasionalmente con un panno morbido.
Nonstrofinare con oggetti rigidi, in quanto
lasuperficie è facilmente graffiabile.
10
VX401E/VZ401E
Gestione dischi
Gestione
• I dischi nuovi possono presentare ruvidità
sui bordi. In tal caso, il lettore potrebbe
non funzionare oppure il suono potrebbe
saltare. Rimuovere eventuali ruvidità dal
bordo del disco con una penna a sfera
ooggetto simile.
Penna a sfera
Ruvidità
• Non applicare mai etichette sulla superficie
del disco o segnarla con una matita o una
penna.
• Non riprodurre mai un disco che presenti
nastri di cellofan, colla o segni di
abrasione. Al contrario, il disco potrebbe
rimanere incastrato all'interno del lettore
DVD o potrebbe danneggiarlo.
• Non utilizzare dischi che presentino graffi
vistosi, deformazioni, incrinature e così via.
L'utilizzo di tali dischi può provocare
ilmalfunzionamento del lettore
odanneggiarlo.
• Per rimuovere un disco dalla custodia,
premere al centro e sollevarlo con cura
tenendolo dai bordi.
• Non utilizzare fogli di protezione disponibili
in commercio, dischi dotati di stabilizzatori
e così via, poiché questi potrebbero
danneggiare il disco o provocare guasti
almeccanismo interno.
Conservazione
• Non esporre i dischi a luce solare diretta
ofonti di calore.
• Non esporre i dischi a umidità eccessiva
opolvere.
• Non esporre i dischi a calore diretto
proveniente da impianti di riscaldamento
domestico.
Pulizia
• Per rimuovere impronte di dita e polvere,
pulire con un panno morbido partendo dal
centro del disco verso la circonferenza.
• Non utilizzare solventi o prodotti disponibili
in commercio, come spray antistatici
odiluenti per pulire i dischi.
• Dopo l’utilizzo di un prodotto speciale per
la pulizia dei dischi, lasciare asciugare
completamente prima della riproduzione.
Caricamento dei dischi
• Prestare particolare attenzione durante
ilcaricamento di un disco. Il pannello
operativo si chiude automaticamente se
viene lasciato aperto per un po’ di tempo.
• Se vi è un disco caricato, non spegnere
l’alimentazione né rimuovere l’unità
dall’auto.
AVVERTENZE
Per motivi di sicurezza, il conducente
non deve inserire o espellere un disco
o aprire il pannello operativo durante
la guida.
Italiano
English
Manuale dell’utente
VX401E/VZ401E
11
5. SISTEMA VIDEO DVD
Il video DVD è una sorgente video digitale di alta qualità che offre immagini luminose e terse.
Un disco di 12 cm può contenere un film o quattro ore di musica.
Caratteristiche del video DVD
Questa unità fornisce le seguenti funzioni in
aggiunta all'alta qualità dell'immagine e del
suono del video DVD.
Nota:
• Le funzioni qui descritte come, ad esempio,
la lingua registrata, i sottotitoli, le angolazioni
e così via, possono variare in base al disco
video DVD.
Consultare le istruzioni fornite con il video
Italiano
Manuale dell’utente
DVD.
• Il funzionamento di alcune funzioni del
disco possono variare da quanto descritto
in questo manuale.
Funzione multisuono
Il video DVD può memorizzare fino a 8 lingue
per film. Selezionare la lingua desiderata.
• Le lingue memorizzate nel disco sono
indicate dalla seguente icona:
Funzione multiangolo
Un video DVD che è stato ripreso da più
angolazioni consente di selezionare quella
preferita.
• Il numero di angolazioni di ripresa viene
indicato dalla seguente icona:
Funzione sottoimmagine (sottotitoli)
Un video DVD può registrare sottotitoli per
unmassimo di 32 lingue consentendo di
selezionare la lingua dei sottotitoli preferita.
Il numero di lingue dei sottotitoli viene
indicato dalla seguente icona:
Funzione multistory
Quando un video DVD contiene più di
unastoria per uno stesso film, è possibile
selezionare quella che si desidera visualizzare.
Le procedure operative variano in base al
disco. Consultare le istruzioni per selezionare
una storia fornita durante la riproduzione.
Schermate del menu
Durante la riproduzione di un video DVD,
èpossibile richiamare il menu per
configurarne le impostazioni.
• Esempio di visualizzazione del menu
12
VX401E/VZ401E
Dischi
Dischi riproducibili
Sul presente lettore video DVD è possibile
riprodurre i dischi riportati di seguito:
Dischi riproducibili
CD TEXTDischi video DVDCD audio
File multimediali riproducibili
MP3/WMADivX
Informazioni sui dischi CD Extra
Un disco CD Extra è un disco in cui sono state
registrate due sessioni. La prima è una sessione
audio, mentre la seconda è una sessione dati.
I CD creati dall'utente che contengono più di due
sessioni di dati non possono essere riprodotti su
questo lettore DVD.
Nota:
• Durante la riproduzione di un disco CD Extra,
viene riconosciuta solo la prima sessione.
Informazioni sulla riproduzione di un disco
CD-R/CD-RW (MP3, WMA)
Questo lettore può riprodurre dischi CD-R/CD-RW
precedentemente registrati in formato CD audio
(MP3, WMA).
Informazioni sulla riproduzione di un disco
DVD-R/RW o DVD+R/RW
Questo lettore non può riprodurre dischi DVD-R/RW
o DVD+R/RW precedentemente registrati in formato
CD video.
Tuttavia, è possibile riprodurre i file MP3/WMA
registrati su dischi DVD-R/ RW e DVD+R/RW.
Dischi non riproducibili
Su questo lettore video DVD non è possibile
riprodurre DVD audio, DVD-RAM, Photo CD
ecosìvia.
Nota:
• Potrebbe non essere possibile riprodurre CD
registrati su un'unità CD-R e CD-RW. (Motivo:
caratteristiche del disco, incrinature, polvere
oimpurità sulla lente del lettore e così via.)
• Se viene riprodotto un CD-R o CD-RW non
finalizzato, sarà necessario attendere diverso
tempo prima di avviare la riproduzione. Inoltre,
inbase alle condizioni di registrazione, potrebbe
non essere possibile eseguire la riproduzione.
• Non è possibile riprodurre CD SuperAudio.
La riproduzione dei CD SuperAudio non
èsupportata neanche in caso di disco ibrido.
Informazioni sulla ripoduzione di file MP3/WMA
Su questo lettore è possibile riprodurre dischi
CD-R/CD-RW, DVD-R/ RW e DVD+R/RW sui quali
sono stati registrati file audio nel formato MP3/WMA.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Ascolto dei file audio MP3/WMA"
Nota sui codici regionali
Il sistema video DVD assegna un codice regionale
ailettori e ai dischi video DVD in base alla zona
geografica di vendita. I lettori DVD venduti in Europa
possono riprodurre dischi DVD dotati del codice
regionale "ALL", "2" oppure una combinazione
qualunque di cifre contenente, però, il numero "2".
Il codice regionale del video DVD è contrassegnato
sulla custodia del disco come illustrato di seguito:
1
ALL
2
2
4
Italiano
English
Manuale dell’utente
VX401E/VZ401E
13
Informazioni sui marchi registrati e così via.
• Questo prodotto include una tecnologia di
protezione del copyright protetta da brevetti degli
Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale.
L'uso di tale tecnologia deve essere autorizzato
da Rovi Corporation ed è inteso come uso privato,
in ambiente domestico e altri tipi di visione limitati,
se non altrimenti autorizzato da Rovi Corporation.
È vietata la retroanalisi o lo smontaggio.
•
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic" e il simbolo della doppia D sono marchi
diDolby Laboratories.
•
La dicitura "Made for iPod" e "Made for iPhone" indica
che un accessorio elettronico è stato progettato
specificamente per la connessione a un iPod o iPhone,
rispettivamente, e certificato dallo sviluppatore in
termini di conformità agli standard di prestazione
Italiano
Manuale dell’utente
Apple.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo
dispositivo o della sua conformità rispetto agli
standard normativi e a quelli relativi alla sicurezza.
iPod e iPod sono marchi registrati di Apple, Inc. negli
U.S.A. e in altri Paesi.
iTunes® è un marchio commerciale di Apple Inc.
• Il marchio nominale
proprietà di Bluetooth
marchi a opera di Clarion Co.,Ltd. è realizzato su
licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono di
proprietà dei rispettivi titolari.
•
DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi
commerciali registrati di DivX, Inc. e sono utilizzati su
licenza.
•
Tutti i marchi, nomi di canale e logo sono proprietà
deirispettivi proprietari.
•
Tutelato da uno o più dei seguenti brevetti statunitensi:
7.295.673; 7.460.668; 7.519.274
Bluetooth® e i relativi logo sono
®
SIG, Inc. Qualsiasi uso di tali
14
VX401E/VZ401E
6. OPERAZIONI
Operazioni basilari
Nota:
• Assicurarsi di leggere questo capitolo che fa
riferimento al capitolo "3. CONTROLLI"
AVVERTENZE
Se l'unità è accesa, l'avvio e lo spegnimento del
motore con il volume impostato al massimo
livello possono provocare danni all'udito.
Prestare attenzione nella regolazione del volume.
Accensione e spegnimento dell'alimentazione
Nota:
• Avviare il motore prima di utilizzare l'unità.
• Prestare attenzione se si utilizza l'unità per lungo
tempo a motore spento. In questo modo, infatti,
la batteria potrebbe scaricarsi completamente,
rendendo impossibile l'avvio del motore
eriducendo la vita utile della batteria.
1. Avviare il motore. La spia del pulsante di accensione
dell'alimentazione dell'unità si accende.
2. Premere il pulsante [ SRC] sull'unità per
accendere l'alimentazione. Oppure premere il
pulsante [SRC/POWER] sul telecomando per
ACCENDERE l'alimentazione.
3. Per SPEGNERE l'alimentazione, tenere premuto
il pulsante [SRC] di alimentazione sull'unità
per oltre 2 secondi. Oppure premere il pulsante
[SRC/POWER] sul telecomando per oltre
1secondo per SPEGNERE l'alimentazione.
Motore
ACCESO
Apertura e chiusura del pannello operativo
Premere il pulsante [OPEN] sull'unità (VZ401E).
Il pannello operativo si apre.
Premere nuovamente lo stesso pulsante per
chiudere il pannello.
AVVERTENZE
• Non spostare con forza né applicare
eccessiva pressione al pannello operativo.
• Quando il pannello operativo è in
funzionamento, prestare attenzione a non
incastrare le mani o le dita tra il pannello
operativo e l'unità principale o le sue parti
meccaniche.
• Il conducente non deve adoperare il pannello
operativo durante la guida.
Regolazione dell'angolazione del pannello
operativo
Toccare il tasto delle impostazioni per aprire la
modalità Monitor Adjust e regolare l'angolazione
desiderata (VZ401E).
Selezione di una modalità
1. Toccare il tasto della sorgente che si desidera
selezionare: sintonizzatore, disco, USB, AUX IN,
AV IN, iPod/iPhone e così via.
*I dispositivi esterni non collegati all'unità non
vengono visualizzati.
Italiano
English
Manuale dell’utente
Toccare [10:00] per visualizzare l'ora.
2. Premere il pulsante [
sorgenti disponibili.
] SRC per scorrere le
VX401E/VZ401E
15
Operazioni basilari
Accensione e spegnimento del monitor
1. Toccare il pulsante della schermata Monitor
OFF presente sul menu principale per spegnere
lo schermo.
2. Toccare nuovamente lo schermo per accendere
la schermata del monitor.
[Monitor off]: consente di spegnere lo schermo.
[Audio off]: consente di disattivare l'audio della
sorgente.
Regolazione del volume
Premere i pulsanti [VOL-]/[VOL+] per regolare
ilvolume.
[VOL-] consente di diminuire il volume.
[VOL+] consente di aumentare il volume.
• Il livello del volume indicato nel display
Italiano
Manuale dell’utente
rappresenta un intervallo compreso tra
ivalori0(min) e 40 (max).
AVVERTENZE
Durante la guida è consigliato regolare il volume
aun livello che consenta di sentire i suoni
provenienti dall'esterno dell'abitacolo.
Mute
Premere il pulsante [MUTE] sul telecomando per
attivare o meno la modalità silenziosa.
Regolazione delle impostazioni
1. Premere [Settings] per entrare nella modalità del
menù delle impostazioni.
2. Premere il tasto della modalità desiderata.
Le modalità sono disponibili nel seguente ordine:
• Generale
• Audio
• Regional
• Monitor Adjust
• Video
• Rating
• Others
Regolazione delle impostazioni audio
1. Toccare il tasto [Audio Settings] sulla
schermata oppure premere il tasto[SET]
sultelecomando.
2. Toccare il tasto dell'elemento che si desidera
regolare. Realizzare la regolazione.
]/[
3. Toccare i tasti [
4. Toccare il tasto [
schermata precedente.
* Nelle sezioni precedenti, sono descritti solo
idettagli relativi alla regolazione. Le procedure
per la selezione degli elementi sono state
omesse.
] per scorrere le pagine.
] per ritornare alla
3. Realizzare le regolazioni degli elementi desiderati.
Per maggiori dettagli, consultare le seguenti sezioni.
16
VX401E/VZ401E
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.