Clarion NAX983HD Owners Manual [es]

Owner’s manual
Mode d’emploi
Benutzerhandbuch
Manuale dell’utente
Gebruikershandleiding
Guía de usuario
Ägarhandbok
Manual do utilizador
NAX983HD
HDD NAVIGATION SYSTEM
SYSTEME DE NAVIGATION HDD
HDD-NAVIGATIONSSYSTEM
SISTEMA DI NAVIGAZIONE HDD
HDD-NAVIGATIESYSTEEM
SISTEMA DE NAVEGACIÓN HDD
NAVIGATIONSSYSTEM MED HÅRDDISK
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO COM HDD (UNIDADE DE DISCO RÍGIDO)
HDD-NAVIGATIONSSYSTEM
1. Prólogo
Precauciones de seguridad
Siga las precauciones que se muestran a continuación cuando utilice este sistema de navegación. Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar accesible (como la guantera del coche).
ADVERTENCIA
Este sistema de navegación no debe ser utilizado como sustituto de su propio criterio. Las sugerencias de ruta de este sistema de navegación no pueden nunca invalidar ni las normas de circulación locales, ni su propio criterio, ni el conocimiento de las prácticas de circulación segura. No haga caso de las sugerencias del sistema de navegación si las mismas pueden hacerle ejecutar una maniobra peligrosa o ilegal, colocarle en una situación peligrosa o dirigirle a una zona que Ud. considere poco segura.
Las indicaciones facilitadas por el sistema de navegación han de ser considerados únicamente como sugerencias. Pueden existir situaciones en que el sistema de navegación muestre incorrectamente la localización del vehículo, no sugiera el trayecto más corto, y/o no le dirija al destino deseado por Ud. En tales situaciones, confíe en su propio criterio como conductor, teniendo en cuenta las condiciones de conducción del momento.
No utilice el sistema de navegación para conocer el itinerario hacia servicios de urgencias. La base de datos no contiene un listado completo de la localización de servicios de emergencia tales como policía, bomberos, hospitales y clínicas. Por favor, haga servir su propio criterio y su habilidad para pedir información en estas situaciones.
Como conductor, Ud. es el único responsable de su propia seguridad.
Para evitar un accidente o una infracción de tráfico, recuerde que las condiciones
presentes de la carretera y las normas de circulación tienen preferencia sobre la información que contiene el sistema de navegación.
El programa puede contener información inexacta o incompleta debido al transcurso del tiempo, a circunstancias cambiantes y al tipo de fuentes utilizadas. En todo momento de la conducción sírvase observar las circunstancias reales de tráfico y normas vigentes.
El sistema de navegación no contiene ni dispone de información alguna concerniente a las normas de tráfico y de carreteras; límites de velocidad; condiciones viarias incluyendo en éstas las condiciones de pendiente y/o superficie; información sobre obstáculos incluyendo altura y anchura de puentes y túneles, y/u otras condiciones que afecten a la conducción y/o al estado de las vías. Confíe siempre en su propio criterio como conductor, teniendo en cuenta las condiciones de circulación existentes.
Reduzca al mínimo el tiempo dedicado a mirar la pantalla mientras esté conduciendo.
El conductor no debe manipular la unidad mientras esté conduciendo.
Asegúrese de que el vehículo se detiene en un lugar seguro cuando el conductor está manipulando la unidad. Por seguridad, algunas de las funciones de navegación están prohibidas si el vehículo no se encuentra detenido con el freno de estacionamiento activado.
No desmonte ni modifique esta unidad. Podría provocar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice esta unidad si ha surgido algún problema como, por ejemplo, que en la pantalla no aparezcan contenidos o que el sonido no se oiga. Podría provocar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. En tal caso, consulte con un distribuidor autorizado o con el centro de asistencia técnica de Clarion más cercano.
Si se produjera algún problema, como la entrada de materiales extraños o de humedad en la unidad o la emanación de humo u olores extraños procedentes de la misma, etc., deje de utilizar la unidad inmediatamente y consulte con un distribuidor autorizado o con el centro de asistencia técnica de Clarion más cercano. Si lo utiliza en dichas condiciones, podría provocar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
Sustituya el fusible únicamente por uno de sus mismas características. Si utilizara un fusible con unas características distintas, podría producirse un incendio.
Español
NAX983HD
321
ADVERTENCIA
Para instalar la unidad o para realizar modificaciones en la misma, consulte con un distribuidor autorizado o con el centro de asistencia técnica de Clarion más cercano, por razones de seguridad. Dichas operaciones debe llevarlas a cabo un profesional diestro y experimentado.
Cautions
PRECAUCIÓN
Durante la conducción, ajuste el volumen de tal modo que pueda percibir sonidos procedentes del exterior del vehículo. Si no pudiera percibirlos, podría provocar un accidente de tráfico.
No utilice esta unidad sin haberla instalado correctamente en el vehículo. Podría provocar una lesión o una descarga eléctrica.
Notas acerca de los datos almacenados en este sistema
Si transfiere o revende esta unidad (NAX983HD) a terceros o la abandona, tenga en cuenta las cuestiones enumeradas a continuación y gestiónelas según el procedimiento que considere adecuado.
Para proteger su privacidad
Inicialice (borre) todos los datos (datos de direcciones, etc.), incluida la información privada almacenada en el disco duro y en la memoria,
mediante los procedimientos que se describen en esta guía. Para obtener más información, consulte la sección “Restablecimiento de la configuración de fábrica” (p. 373).
Acerca de esta guía
Español
El presente libro es la guía del sistema de navegación (NAX983HD) en el que se explican las funciones, los procedimientos de las operaciones y las notas acerca del uso para conectarlo a la unidad principal (MAX688RBT, etc. utilizar el sistema de navegación y utilícela correctamente.
• Tenga en cuenta que el dispositivo puede ser diferente del de la guía en función de los cambios realizados en las especificaciones.
Símbolos utilizados en esta guía
*1
) y utilizar las funciones de navegación. Lea esta guía detenidamente antes de
Nota: : muestra información referencial o la información a tener en cuenta durante el uso. Botón [ ] : indica un botón de la unidad principal (MAX688RBT, etc.*1) Tecla [ ] : indica un elemento de menú de la pantalla. : indica un título y un número de página donde se describe información referencial
*1: En lo sucesivo, este dispositivo se denominará “unidad principal”.
322
NAX983HD
recomendada.
Notas acerca de la manipulación
• En ningún caso Clarion será responsable de ningún daño fortuito (incluido, pero no limitado a la pérdida de oportunidades de negocio o al cambio o la pérdida de los datos) causado por el uso de este producto o la incapacidad de utilizar el mismo.
Acerca del sistema de navegación
Importante
• Para evitar que se descargue la batería del automóvil, utilice este sistema con el motor del vehículo encendido siempre que sea posible.
• Es posible que la carcasa de esta unidad se caliente, ya que ésta dispone de una CPU de alta velocidad. Tenga cuidado al utilizar la unidad durante la navegación o inmediatamente después de desconectar la alimentación.
• Desconecte la alimentación del vehículo al conectar o desconectar cables. Si lo hace con la alimentación del vehículo conectada, podría experimentar problemas o fallos en el funcionamiento.
Nota:
Cuando utilice la unidad por primera vez desde su
adquisición o después de no haberla utilizado durante un largo período de tiempo, el GPS puede tardar entre 5 y 15 minutos en determinar la posición actual. Además, incluso si lo utiliza a menudo, la determinación de la localización actual puede tardar entre 2 ó 3 minutos según la metodología de medición GPS.
Es posible que la información RDS/TMC sobre las
incidencias del tráfico no esté actualizada. Utilice la información RDS/TMC proporcionada únicamente como referencia.
Cuando no sea posible calcular la ruta (trayecto),
desplace el destino deseado a una carretera principal cercana y vuelva a calcularla. Puede resultar imposible encontrar una ruta si el automóvil esta demasiado cerca del destino deseado.
Si dispone de un vehículo equipado con una llave
inteligente, no la acerque a la unidad del sistema de navegación. Es posible que el sistema de navegación no funcione correctamente.
Si utiliza un equipo eléctrico que genera fuertes
ruidos eléctricos cerca de la unidad, es posible que la pantalla aparezca distorsionada y se genere ruido. En tal caso, mantenga el equipo eléctrico alejado o no lo utilice.
Acerca de la unidad de disco duro
Importante
• Es posible que los datos unidad de disco duro se pierdan si se produce una avería, un fallo en el funcionamiento u otro problema en la unidad. Es recomendable realizar copias de seguridad de los datos importantes en un PC mediante un Memory Stick USB. ➜ “Realización de
copias de seguridad de los datos del usuario” (p. 373)
• No desinstale nunca la unidad de disco duro por su cuenta. Si debido a esta acción se borran o se destruyen los datos almacenados en la unidad de disco duro, la reparación no estará contemplada en la garantía.
• Es posible que se limite el funcionamiento del sistema de navegación para proteger la unidad de disco duro si la temperatura es extremadamente baja o alta. En tal caso, espere a que la temperatura vuelva a ser normal.
• Cuando la unidad de disco duro está en funcionamiento, puede apreciarse un zumbido. No se trata de un fallo en el funcionamiento.
*1: Se incluyen las localizaciones guardadas y
sus datos, la información de ruta, los datos almacenados en el listado Favoritos y Frecuente, la información de configuración establecida desde el menú de configuración y los datos importados desde soportes Memory Stick USB (fondos de escritorio, localizaciones del radar, etc.).
*1
almacenados en la
*1
Español
NAX983HD
323
Notas acerca de la manipulación
Acerca del puerto USB
Importante
• Es posible que el Memory Stick USB sobresalga al insertarlo, lo que puede suponer un peligro durante la conducción. Para estos casos, es posible utilizar un cable de extensión USB disponible en el mercado, etc. pero utilícelo con cuidado según su propio criterio.
• Para que los Memory Stick USB funcionen correctamente, deben ser identificados como “dispositivos de almacenamiento masivo USB”. Es posible que algunos modelos no funcionen adecuadamente.
• Si los datos memorizados se perdieran o sufrieran algún daño, Clarion no se responsabilizaría de los mismos.
Si va a utilizar un Memory Stick USB, primero es recomendable realizar copias de seguridad de los datos almacenados en el mismo mediante la utilización de un PC, etc.
• Es posible que los archivos de datos se dañen al utilizar soportes Memory Stick USB en las siguientes situaciones: Al desconectar el Memory Stick USB o la alimentación durante la escritura o lectura de los datos. Cuando se vean afectados por la electricidad estática o por el ruido eléctrico. Al conectar o desconectar el Memory Stick
USB cuando no se accede a éste.
• Algunos soportes Memory Stick USB no
Español
pueden insertarse en la unidad principal debido a su forma. En tal caso, utilice un cable de extensión USB disponible en el mercado para conectarlos.
• No se asegura la conexión con el ordenador.
• No es posible reproducir archivos musicales (MP3, WMA, etc.) almacenados en el Memory
Stick USB.
Limpieza de la unidad
Importante
• Utilice un paño suave y seco para limpiar la unidad. Para eliminar la suciedad incrustada, aplique un poco de detergente neutro diluido en agua en un paño suave, limpie la unidad con cuidado y seque la superficie con un paño seco. No utilice benceno, disolvente ni productos de limpieza para coches, etc., ya que estas sustancias podrían dañar la carcasa o levantar la pintura. Asimismo, pueden aparecer manchas en la carcasa si deja productos de goma o plástico junto a ella durante periodos de tiempo prolongados.
324
NAX983HD
Tabla de contenido
1. Prólogo...................................................................................................................... 321
Precauciones de seguridad........................................................................................ 321
Notas acerca de los datos almacenados en este sistema ......................................... 322
Acerca de esta guía ................................................................................................... 322
Notas acerca de la manipulación ............................................................................... 323
Tabla de contenido..................................................................................................... 325
2. Operaciones básicas ............................................................................................... 326
Conexión/desconexión de la alimentación ................................................................. 326
Cambio del modo de funcionamiento......................................................................... 326
Nombre y función de los controles ............................................................................. 326
Tipos de menú y funcionamiento ............................................................................... 328
Funciones de la pantalla del mapa............................................................................. 332
Manipulación de la pantalla del mapa ........................................................................ 338
Resumen de los procedimientos de introducción de destinos ................................... 341
3. Introducción de destinos......................................................................................... 344
Búsqueda del destino desde el menú Destino ........................................................... 344
Búsqueda del destino desde la pantalla del mapa..................................................... 348
Búsqueda de PDI mediante la función PDI favoritos.................................................. 348
Búsqueda del destino desde el listado Favoritos y Frecuente ................................... 349
Configuración del destino e inicio de la guía de ruta.................................................. 350
4. Guía de ruta .............................................................................................................. 352
Funciones de la pantalla de la guía de ruta ............................................................... 352
Acerca de la guía de voz............................................................................................ 354
Cambio/edición de la configuración de la ruta............................................................ 354
Notas acerca de la guía de ruta ................................................................................. 358
Notas acerca de la guía de voz.................................................................................. 359
5. Información de tráfico.............................................................................................. 360
Visualización de la información de tráfico .................................................................. 360
Notas acerca de la información de tráfico .................................................................. 363
6. Configuración del sistema....................................................................................... 364
Configuración de navegación..................................................................................... 365
Configuración de pantalla........................................................................................... 368
Registro/edición de los datos ..................................................................................... 369
Configuración del reloj................................................................................................ 371
Configuración del idioma............................................................................................ 371
Configuración del volumen de la voz.......................................................................... 371
Importación de datos a través de puertos USB.......................................................... 372
Menú de servicios ...................................................................................................... 372
Configuración del radar .............................................................................................. 373
Ajuste del monitor....................................................................................................... 374
7. Utilización del menú Favoritos y Frecuente .......................................................... 375
¿Qué es el listado Favoritos y Frecuente?................................................................. 375
Utilización del listado Favoritos y Frecuente .............................................................. 375
8. Operaciones de órdenes de voz ............................................................................. 378
Funciones de las órdenes de voz............................................................................... 378
Lista de órdenes de voz ............................................................................................. 379
Notas acerca de las operaciones de las órdenes de voz........................................... 381
9. Otros.......................................................................................................................... 382
Solución de problemas............................................................................................... 382
Mensajes de error ...................................................................................................... 382
Acerca del error de posicionamiento.......................................................................... 383
Especificaciones......................................................................................................... 383
Español
NAX983HD
325
2. Operaciones básicas
Conexión/desconexión de la alimentación
El sistema de navegación se encenderá al conectar la alimentación del vehículo y se apagará al desconectarla. Aparecerá la pantalla de presentación cuando el sistema se encienda y se mostrará un mensaje de advertencia. Léalo detenidamente. Transcurridos unos minutos, se mostrará la tecla [OK]. Pulse la tecla [OK] para visualizar la pantalla Posición actual.
Nota:
Cuando utilice la unidad por primera vez, es posible que pasen unos minutos antes de recibir la señal GPS
y visualizar la posición actual (posición del vehículo).
No puede utilizar la unidad mientras se muestra la pantalla de presentación.
Cambio del modo de funcionamiento
Para cambiar entre las pantallas Navegar y Audio, pulse la tecla [AV] o la tecla [MAP] que encontrará en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Nombre y función de los controles
Unidad de navegación
Español
1 Indicador POWER
Se enciende al conectar la alimentación de la unidad, que se activa al arrancar el motor o el sistema de encendido. Se apaga al desconectar la alimentación, que se desactiva al detener el motor o el sistema de encendido.
326
NAX983HD
1
2
2 Puerto USB
Es posible importar datos, restaurar o realizar copias de seguridad de los datos de usuario con un Memory Stick USB. ➜ “Importación de datos a través de puertos USB” (p. 372), “Realización de copias de seguridad de los
datos del usuario” (p. 373), “Restauración de datos de usuario” (p. 373)
Nombre y función de los controles
Unidad principal (p. ej.: MAX688RBT)
En esta sección se explican únicamente los botones del modelo MAX688RBT que se utilizan en el modo Navegación. Para obtener información acerca de otros botones, consulte la guía de instrucciones del modelo MAX688RBT.
Nota:
El sistema de navegación no funcionará correctamente al conducir con la alimentación de la unidad principal desconectada. Para visualizar la ubicación exacta del vehículo, conduzca durante varios minutos por una carretera uniforme que no presente obstáculos sobre ella (podrán recibirse las señales GPS).
1
2
1 Botón [MAP]
Muestra la pantalla del mapa de la posición actual. Si pulsa dicho botón mientras se muestra la pantalla del mapa en el modo Guía de ruta, la pantalla cambiará al modo que se muestra a continuación:
Si lo mantiene pulsado: Aparecerá la pantalla de giro a giro. Vuelva a pulsarlo para volver a la pantalla del mapa. Si lo pulsa y lo suelta: Si ha realizado la configuración para que se muestre la información de guía en la parte izquierda de la pantalla y pulsa dicho botón, la pantalla cambiará a Mapa de Intersecciones, Listado de Giros de la Ruta y Mapa de Posición actual, en este orden.
2 Botón [MENU]/3 Tecla [Navigation]
Pulse el botón [MENU] para visualizar la pantalla del menu. Toque la tecla [Navigation] para visualizar la pantalla del menu de navegación.
“Ajuste del monitor” (p. 374)
(Pantalla del menu)
3
Español
NAX983HD
327
Tipos de menú y funcionamiento
En esta sección se explican los tipos de pantallas de menú habituales del panel táctil y su funcionamiento.
Menú principal (menú Destino)
Al pulsar el botón [MENU], aparece la pantalla del menú Destino. Si pulsa el elemento o el icono del menú deseado, visualizará las pantallas de menú y podrá llevar a cabo operaciones como la introducción de un destino. Si pulsa el elemento de la parte inferior de la pantalla, visualizará la pantalla de cada menú. Para obtener información acerca del procedimiento de introducción del destino, consulte las secciones “Resumen de los procedimientos de introducción de destinos” (p. 341) e “Introducción de destinos” (p. 344).
54
Español
1 Tecla [ ]
Muestra la pantalla del menú Favoritos y Frecuente. Menú Favoritos y Frecuente” (p.329), Utilización del menú Favoritos y Frecuente” (p. 375)
2 Tecla [Ruta]
1 2 3
Muestra la pantalla del menú Ruta.
“Cambio/edición de la configuración de la ruta” (p. 354)
3 Tecla [Config.]
Muestra la pantalla del menú Configurar. Configuración del sistema” (p. 364)
328
NAX983HD
4 Tecla [Adelante]
Muestra la siguiente pantalla de los menús que tienen al menos dos pantallas. En la pantalla mostrada anteriormente, aparecerá la siguiente página del menú Destino al pulsar la tecla [Adelante]. Cuando se muestre la tecla [Anterior], púlsela para volver a la pantalla anterior.
5 Tecla [Atrás]
Muestra la pantalla anterior.
Tipos de menú y funcionamiento
Menú Favoritos y Frecuente
Al pulsar la tecla [ ] del menú principal o del menú del atajo de NAVI, aparece la pantalla del menú Favoritos y Frecuente. Puede registrar sus lugares preferidos en [Favoritos] y los que visita a menudo, se registran automáticamente en [Frecuente]. Desde la pantalla Listado 3D del menú Favoritos y Frecuente es posible introducir un destino fácilmente. Desde la pantalla Listado 2D, es posible editar los elementos de la lista mediante operaciones de arrastrar y soltar. Para obtener más información, consulte la sección “Utilización del menú Favoritos y Frecuente” (p.
375).
NAX983HD
Español
329
Tipos de menú y funcionamiento
Menú del atajo de NAVI
Al pulsar la tecla [NAVI] de la pantalla del mapa de localización actual, aparece el menú del atajo de NAVI en la parte superior de la pantalla del mapa. Utilícelo pulsando los elementos o iconos del menú deseados.
Tecla [ ]:
Muestra la pantalla del menú Favoritos y Frecuente.
Tecla [Dest.]:
Muestra la pantalla de menú principal del sistema de navegación.
Español
Tecla [Ruta]:
Muestra la pantalla del menú Ruta.
Tecla [PDI Favorito]:
Muestra la pantalla Buscar PDI para buscar PDI cercanos o PDI en la ruta con cinco categorías. Para personalizar las categorías, pulse la tecla [Config.] de la pantalla PDI Favorito. Asimismo, es posible personalizar estas cinco categorías desde el menú Configurar. ➜ “ Configuración de
PDI favoritos” (p. 367)
Tecla [ ]:
Repite la guía de voz actual.
Tecla [ ]:
Oculta el menú del atajo de NAVI.
330
NAX983HD
Tipos de menú y funcionamiento
Menú de localización (Menú del mapa de desplazamiento)
Tras desplazarse por el mapa pulsando la pantalla del mapa, pulse la tecla [OK] de la pantalla para visualizar el menú de localización en la parte izquierda de la pantalla. Es posible establecer la localización bajo el cursor del centro de la pantalla como destino o guardarla en la agenda de direcciones.
Tecla [Atrás]:
Regresa a la pantalla del mapa de desplazamiento antes de pulsar la tecla [OK].
Tecla [Nuevo Destino]:
Establece la localización bajo el cursor como destino. Cuando existe un destino antiguo establecido, éste se cancela tan pronto como se establece uno nuevo.
Tecla [Añadir a Ruta]:
Cuando existe otra localización establecida como destino, es posible ajustar la localización bajo el cursor como una etapa. Al pulsar esta tecla, se muestra la pantalla Editar ruta. Especifique el orden de paso deseado para establecer la ubicación como etapa. ➜ “Edición
de la ruta” (p. 355)
Tecla [PDI cercanos]:
Muestra la pantalla del menú de búsqueda de los PDI cercanos a la localización bajo el cursor.
Tecla [Guardar posición]:
Registra la posición bajo el cursor en la agenda de direcciones.
Tecla [Borrar]:
Si pulsa dicha tecla cuando el cursor apunta a la posición registrada, ésta se borrará de la agenda de direcciones.
Español
NAX983HD
331
Funciones de la pantalla del mapa
Tipos de mapas
Existen dos tipos de mapas: el mapa de 2D y el mapa de 3D. Como ocurre con el método de desplazamiento por el mapa, algunas operaciones difieren en función de los tipos de mapas. Asimismo, es posible visualizar dos tipos de mapas al mismo tiempo en la pantalla dividida y cambiar la orientación del mapa. Cambie la presentación del mapa según sus preferencias. ➜ “Desplazamiento por el mapa (p. 338), “Cambio de la presentación del mapa” (p. 338)
Mapa de 2D
Mapa de 3D
El mapa de 2D es una pantalla de mapa representada en el plano como los mapas de los atlas. Permite buscar un destino y confirmar la ruta o carretera.
Español
El mapa de 3D es una pantalla de mapa que utiliza una posición de visualización por encima de la altura del vehículo enfocada hacia la dirección en la que avanza el mismo. Permite comprender la imagen de la dirección, ya que es posible ajustar la perspectiva de la dirección del viaje según sea necesario.
332
NAX983HD
Funciones de la pantalla del mapa
Indicadores del mapa
Los indicadores que aparecen en la pantalla del mapa varían en función de las condiciones del momento. En esta sección, se ofrece una explicación de los principales indicadores de la pantalla del mapa.
Indicadores del mapa de la localización actual
89
7
6
1 2 3 4
1 Tecla [AV]
Muestra la pantalla Audio.
2 Nombre de la calle actual
Muestra el nombre de la calle actual.
3 Icono del vehículo
Indica la localización y dirección actuales del vehículo. Puede cambiar dicho icono. ➜ “Icono del vehículo” (p. 368)
4 Marca de orientación del mapa/ estado de la recepción GPS
Indica la orientación del mapa. Puede cambiar la orientación del mapa. ➜ “Cambio de la presentación del mapa” (p. 338) Además, el estado de la recepción de la señal GPS viene indicado por el color de los marcos de cuatro vértices que contienen la marca de orientación.
Azul
: Recepción en 3D
Amarillo
: Recepción en 2D
Rojo
: No se recibe señal
5
5 Reloj
Muestra la hora actual.
6 Tecla [NAVI]
Muestra el menú de acceso directo para la navegación.
7 Tecla [Zoom]
Púlsela para ampliar o reducir el mapa. Ampliación/reducción del mapa” (p. 338)
8 Escala del mapa
Indica la escala del mapa mostrado.
9 Tecla [TMC]
Durante la recepción de información TMC, la tecla [TMC] se vuelve verde, y en la zona superior se indica la hora en la que se recibió información por última vez. Al pulsar la tecla [TMC], aparece la pantalla del menú RDS/TMC.
“Configuración de la información de tráfico TMC” (p. 366)
Español
NAX983HD
333
Funciones de la pantalla del mapa
Indicadores del mapa de desplazamiento
Los indicadores aparecen tras desplazarse por el mapa. Durante el desplazamiento, sólo se muestra el cursor de desplazamiento en el mapa.
5
1
2
3 4
1 Tecla [Atrás]
Regresa al mapa de la localización actual.
2 Tecla [OK]
Muestra el menú de localización. Es posible establecer la localización bajo el cursor como destino o bien guardarla. ➜ “Menú de
localización (Menú del mapa de desplazamiento)” (p. 331)
Español
3 Cursor de desplazamiento
Aparece al desplazarse por el mapa.
4 Información sobre la latitud/longitud
Muestra la información sobre la latitud/longitud de la localización bajo el cursor. Es posible ajustar dicha información para que se muestre o para que no se muestre. ➜“Información al desplazarse por el mapa” (p. 367)
5 Información sobre la localización
Al moverlo sobre una localización guardada, aparecerá el nombre del lugar, un destino o una etapa. Si el icono TMC se ubica junto al cursor, aparecerá la información TMC.
334
NAX983HD
Funciones de la pantalla del mapa
Indicadores mostrados en el modo Guía de ruta
Tras establecer un destino y comenzar el viaje, en el mapa aparecerá la guía de ruta, así como diversa información sobre la guía. ➜ “Funciones de la pantalla de la guía de ruta” (p. 352)
5 46
1
2 3
1 Pantalla de la flecha de guía
Muestra la dirección de giro y la distancia hasta el siguiente punto de guía. Es posible ajustarla para que se muestre o para que no se muestre. Configuración de la guía” (p. 365) Este indicador no aparece en la pantalla dividida.
2 Hora de llegada prevista y distancia hasta el destino
Se muestra la hora de llegada prevista al destino y la distancia desde la localización actual hasta el destino. Además, aparece el tiempo restante y la distancia hasta la siguiente etapa, si existe al menos una.
3 Ruta de guía
Se muestra la ruta de guía hasta el destino. Es posible cambiar el color de la misma. ➜“Color de la ruta” (p. 368)
4 Dirección del destino
Indica la dirección desde la localización actual hasta el destino.
5 Punto de guía
Indica el punto de guía.
6 Nombre de la siguiente intersección y distancia hasta ella
Se mostrará la distancia hasta la siguiente intersección de guía y el nombre de la próxima intersección al aproximarse a unos 600 m (2 km en autopista) de la intersección.
Español
NAX983HD
335
Funciones de la pantalla del mapa
Símbolos del mapa
Este sistema de navegación proporciona información, como por ejemplo, sobre carreteras y servicios, mediante símbolos y colores.
Color de las carreteras
Autopistas : Carreteras principales Carreteras secundarias
: :
(Amarillo con borde rojo) (Rojo) (Amarillo)
Símbolos del mapa (ejemplos)
A continuación, se muestran los símbolos que aparecen en el mapa.
Oficina municipal
Base militar
Aeropuerto
Estación principal
Estación
Terminal de transbordadores
Área de servicio
Empresa de alquiler de vehículos
Gasolinera
Monumento histórico
Museo de ciencias Museo de arte
Centro de información turística
Aparcamientos disuasorios
Parque
Universidad o facultad
Hotel
Restaurante
Centro comercial
Supermercado
Campo de golf
Puerto deportivo
Español
Aparcamiento
Garaje
Polideportivo
Biblioteca
Iconos de puntos de referencia
En la pantalla del mapa de intersecciones aparecen iconos de puntos de referencia, etc. Es posible ajustarlos para que se muestren o para que no se muestren. ➜ “Pantalla Iconos de puntos de referencia” (p. 365)
Puerto deportivo
Otros servicios
336
Hospital
Hotel
NAX983HD
Gasolinera
Restaurante
Área de servicio
Funciones de la pantalla del mapa
Símbolos de la información de tráfico TMC
Cuando el sistema recibe información de tráfico RDS/TMC, en el mapa se proporciona una información detallada acerca de la misma. La información de tráfico TMC se muestra en el mapa mediante símbolos y colores que informan acerca del estado del tráfico. ➜ “Información de tráfico” (p. 360)
Ejemplo de información de tráfico TMC
Pantalla del mapa de la localización actual con información sobre el tráfico
Símbolos utilizados en la información de tráfico TMC
Pantalla de información de tráfico TMC en ruta
Obstrucción en la calzada
Congestión
Circulación en los dos sentidos
Visibilidad reducida por niebla
Viento transversal
Vehículo averiado
Retrasos
Estrechamiento de calzada
Lluvia
Información turística
Colores indicativos del estado del tráfico
Vía cortada : morado Atasco :rojo Tráfico moderado :amarillo Tráfico fluido : verde No hay datos
(desconocido)
: no hay visualización (sin color)
Peligro
Obras
Superficie de carretera en malas condiciones
Pavimento deslizante por hielo o nieve
Eventos principales
Vehículo en calzada errónea
Circulación prohibida
Pavimento deslizante
Clima
Español
NAX983HD
337
Manipulación de la pantalla del mapa
Desplazamiento por el mapa
Al tocar la pantalla del mapa, aparecerá un cursor en el centro de la misma que permitirá desplazarse por el mapa. Para desplazarse por un mapa de 2D, púlselo en la dirección en la que desea moverlo. Para desplazarse por un mapa de 3D, toque la parte superior del mismo para moverlo en esa dirección o en la parte izquierda o derecha para girarlo a la vez que lo toca.
Mapa de 2D
Mapa de 3D
Español
Ampliación/reducción del mapa
Al tocar la tecla [Zoom] de la pantalla del mapa, aparecerán las teclas de control de la escala.
Es posible ajustar el mapa de 2D en 11 pasos y el mapa de 3D, en 10.
Tecla [-]: Disminuye la escala y muestra el mapa de una zona más amplia. Continúe pulsándola para introducir el modo Zoom libre.
Tecla [
+]:
Aumenta la escala y muestra un mapa más detallado. Continúe pulsándola para introducir el modo Zoom libre.
Tecla [Ver]: Muestra la pantalla del menú Vista de Mapa. Cambio de la presentación del mapa” (p. 338)
Nota:
La tecla [Ver] no aparece durante el desplazamiento por el mapa.
Tecla [Atrás]: Regresa a la pantalla del mapa de la localización actual.
Tecla [OK]: Es posible establecer la localización bajo el cursor como destino o bien guardarla en la agenda de direcciones. ➜ “Menú de
localización (Menú del mapa de desplazamiento)” (p. 331)
Visualización del mapa de la localización actual del vehículo
Al pulsar el botón [MAP] de la unidad principal, se mostrará el mapa alrededor de la localización actual con el vehículo en el centro del mismo. Ocurre lo mismo cuando el vehículo avanza.
338
NAX983HD
Cambio de la presentación del mapa
Es posible ajustar la orientación y la presentación del mapa de la pantalla del mapa.
Ejemplos de pantallas
Mapa de 2D
Manipulación de la pantalla del mapa
Mapa de 3D
Mapa de 2D/2D
Mapa de 2D/3D
Pulse la tecla [Zoom] de la pantalla del mapa de la localización actual del vehículo y después, la tecla [Ver] en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el menú Vista de Mapa.
Nota:
También es posible ajustar esta configuración desde [Navegación], que aparece al pulsar la tecla [Config.] del menú principal. Configuración de Vista de Mapa” (p. 365)
Tecla [D]/[d]: Desplaza la pantalla del menú Vista de Mapa hacia arriba o hacia abajo.
Tecla [2D]: Cambia el mapa representado al mismo plano de los mapas de atlas. Tecla [3D]: Cambia al mapa de 3D mediante una posición de visualización situada por encima de la altura del vehículo enfocada hacia la dirección en la que avanza el mismo.
Nota: Para cambiar el ángulo de 3D, ajuste “Punto de Vista 3D del mapa” como se explica más adelante.
Tecla [2D/2D]: Muestra dos mapas de 2D en la pantalla dividida, uno en la parte derecha y el otro, en la izquierda. Es adecuado para ver dos mapas con escalas diferentes.
Nota:
Para cambiar la orientación o la escala del mapa izquierdo, ajuste “Indicador de sentido” o “Escala mapa Izquier.” como se explica más adelante.
Tecla [2D/3D]: Muestra un mapa de 2D en la parte izquierda de la pantalla dividida y uno de 3D en la derecha.
Nota:
Para cambiar la orientación o la escala del mapa izquierdo, utilice “Indicador de sentido” o “Escala mapa Izquier.” como se explica más adelante.
Listado de Giros de la Ruta”: En el modo Guía de ruta: ajústelo en On para visualizar el nombre, la distancia y la dirección de giro de la intersección de guía en la parte izquierda de la pantalla.
•[On] Muestra la pantalla Listado de giros.
•[Off] La oculta.
Mapa de Intersecciones”: Cambia la configuración de la pantalla Intersection primer plano de cruce, que muestra la dirección de giro de la siguiente intersección de guía.
•[On] Muestra la pantalla Intersection primer plano de cruce.
•[Off] La oculta.
Sentido del Mapa”: Cambia la orientación del mapa. Este control está disponible cuando el mapa principal o el derecho está ajustado en el modo 2D.
•[Vehículo] En el mapa aparece la dirección del viaje en la parte de arriba.
•[Norte] En el mapa aparece el norte en la parte de arriba.
Español
NAX983HD
339
Manipulación de la pantalla del mapa
Escala mapa Izquier.”: Cambia la escala del mapa izquierdo. Este control está disponible cuando se selecciona el modo de mapa dividido.
•[–]
Disminuye la escala y muestra un mapa más detallado.
•[+]
Aumenta la escala y muestra el mapa de una zona más amplia.
Indicador de sentido”: Cambia la orientación del mapa izquierdo. Este control está disponible cuando se muestra la pantalla del mapa dividido.
•[Vehículo]
En el mapa aparece la dirección del viaje en la parte de arriba.
• [Norte]
En el mapa aparece el norte en la parte de arriba.
Punto de Vista 3D del mapa”: Cambia el ángulo del mapa de 3D. Este control está disponible cuando se muestra el mapa de 3D.
•[Ajustar]
Aparecen las teclas de control del ángulo. Es posible elevar el ángulo con la tecla [E] y bajarlo con la tecla [e].
Tecla [Sin Mapa]: Oculta el mapa y muestra la pantalla que sólo contiene el siguiente punto de guía (pantalla de giro a giro). Esta pantalla también puede visualizarse pulsando de forma prolongada el
Español
botón [Map]. Cuando el sistema de navegación no esté en el modo guía de ruta, se mostrará la pantalla con la dirección del vehículo.
340
NAX983HD
Resumen de los procedimientos de introducción de destinos
Para iniciar la guía de ruta, utilice el sistema de navegación mediante el siguiente procedimiento:
Seleccione el método de búsqueda de destino en la pantalla del menú Destino y busque el destino deseado.
Seleccione un método de búsqueda adecuado en función del lugar que desea buscar.
Confirme la posición del lugar encontrado con la pantalla del menú Introducir localización y, a continuación, establezca el destino.
Es posible guardar dicho lugar en la agenda de direcciones o establecerlo como destino, así como confirmar su información.
Inicie la guía de ruta en la pantalla del menú Configuración de ruta.
Igualmente, es posible visualizar otras rutas propuestas o confirmar la información de la ruta. Además del procedimiento mencionado anteriormente, es posible introducir el destino desplazándose por el mapa o desde el menú Favoritos y Frecuente.
Configuración del destino mediante la introducción de la dirección
En esta sección se explica detalladamente el procedimiento básico para configurar el destino, utilizando un ejemplo para especificar el destino mediante la introducción de la dirección en el menú Destino. Lea atentamente dicha explicación, ya que el procedimiento es similar a otros métodos de introducción de destinos. Para obtener información acerca de otros métodos de introducción de destinos, consulte la sección “Introducción de destinos” (p. 344).
1. En el modo de navegación, pulse el botón
[MENU] de la unidad principal. Aparecerá el menú principal (menú Destino) del sistema de navegación.
2. Pulse la tecla [Dirección].
Aparecerá la pantalla de introducción de direcciones (pantalla Dirección).
3. Si no aparece el nombre del país al que
desea dirigirse, pulse la tecla [País] (cuando aparezca la pantalla Dirección, se mostrará el nombre del país anterior). A continuación, aparecerá la lista de los nombres de países.
NAX983HD
Español
341
Resumen de los procedimientos de introducción de destinos
4. Pulse el nombre del país al que desea
dirigirse. Se mostrará el nombre del país especificado.
[I]/[i] Se desplaza por la lista hacia arriba o hacia abajo elemento a elemento. [D]/[d] Se desplaza por la lista página a página.
5. Pulse la tecla [Ciudad].
Nota:
Es posible omitir la entrada del nombre de la ciudad e introducir directamente el nombre de la carretera.
6. Introduzca el nombre de la ciudad a la que
Español
desea dirigirse pulsando los caracteres de la pantalla y, a continuación, pulse la tecla [OK].
[A-Z] Muestra el teclado de introducción alfabética. [Acento] Muestra el teclado de introducción de caracteres acentuados. [0-9] Muestra el teclado de introducción numérica. [Símbolos] Muestra el teclado de introducción de símbolos. [OK] Realiza búsquedas en la base de datos de mapas con los caracteres introducidos y continúa con la lista de nombres de ciudades.
Nota:
Si pulsa la tecla [OK], aparecerá la lista de
nombres de ciudades, aunque no introduzca todos los caracteres.
Durante la introducción de caracteres, el sistema
mostrará automáticamente la lista de nombres de ciudades cuando las ciudades compatibles sean cinco como máximo.
7. Pulse el nombre de la ciudad a la que desea dirigirse. Seguidamente, el sistema volverá a la pantalla de introducción de direcciones (pantalla Dirección).
[] Borra el último caracter introducido. [Atrás] Regresa a la pantalla anterior. [Todas] Especifica todas las ciudades del país elegido para realizar la búsqueda. [5 últimas] Enumera los nombres de 5 ciudades utilizadas recientemente. Pulse el nombre de la ciudad a la que desea dirigirse. [Borrar todo] Borra todos los caracteres introducidos hasta el momento.
342
NAX983HD
[(Alfabeto)] Se desplaza por la lista hasta cada letra inicial. En la parte izquierda de la pantalla, aparecerá el número total de elementos de la lista.
8. Pulse la tecla [Calle]. Aparecerá la pantalla de introducción de calles (pantalla Calle).
Nota:
Es posible omitir la introducción del nombre de la calle. Continúe con el paso 13 pulsando la tecla [OK].
Resumen de los procedimientos de introducción de destinos
9. Introduzca el nombre de la calle a la que desea dirigirse pulsando los caracteres de la pantalla y, a continuación, pulse la tecla [OK]. Introdúzcalo del mismo modo que introdujo el nombre de la ciudad. Aparecerá la lista de nombres de calles.
10.Pulse el nombre de la calle a la que desea dirigirse. Seguidamente, el sistema volverá a la pantalla de introducción de direcciones (pantalla Dirección).
11.Pulse la tecla [Número]. Aparecerá la pantalla de introducción de números.
12.Introduzca el número pulsando los números de la pantalla y, a continuación, pulse la tecla [OK]. Aparecerá el menú Introducir localización. El lugar encontrado aparece marcado con el símbolo “ ” en el mapa.
Nota:
El intervalo de números que pueden introducirse aparece en la parte inferior de la pantalla.
13.Confirme la localización y pulse la tecla [OK]. Aparecerá el menú Configuración de ruta con el mapa alrededor del lugar seleccionado.
Nota:
En esta pantalla, es posible registrar el lugar encontrado o buscar servicios (PDI) alrededor de dicho lugar. ➜ “Menú Introducir localización” (p.
350)
14.Pulse la tecla [Iniciar]. Se iniciará la guía de ruta.
Español
Nota:
Es posible omitir la introducción del número. Continúe con el paso 13 pulsando la tecla [OK].
Nota:
En esta pantalla, además es posible seleccionar entre otras rutas propuestas con una condición de prioridad de ruta distinta, obtener información adicional sobre la ruta y configurar etapas. ➜ “ Menú Configuración de ruta” (p. 350)
NAX983HD
343
3. Introducción de destinos
Búsqueda del destino desde el menú Destino
Es posible buscar un destino desde el menú Destino mediante diversos métodos. Utilice un método de búsqueda adecuado al lugar al que desea dirigirse.
Pantalla 1 del menú Destino
Pantalla 2 del menú Destino
Español
1. Pulse el botón [MENU]. Aparecerá la pantalla del menú Destino. Al pulsar la tecla [Adelante], aparecerá la siguiente pantalla del menú.
Nota:
Asimismo, es posible visualizar la pantalla del menú Destino al pulsar la tecla [Dest.] del menú del atajo de NAVI, que aparece al pulsar la tecla [NAVI] de la pantalla del mapa.
2. Pulse el método de búsqueda deseado. Para obtener información acerca del procedimiento de la operación a partir de este punto, consulte la explicación de cada sección.
344
NAX983HD
Búsqueda del destino desde el menú Destino
Por dirección
Para obtener información acerca del proceso de la operación mediante la utilización de [Dirección], consulte la sección “Configuración
del destino mediante la introducción de la dirección” (p. 341)
Por agenda de direcciones
Especifica un lugar registrado en el sistema de navegación como destino.
Nota:
Para poder utilizar esta función, es necesario registrar lugares de antemano. ➜ “Agenda de direcciones” (p. 369)
1. Pulse la tecla [Agenda de Direcciones].
2. Cuando aparezca la lista de la agenda de direcciones, pulse la localización guardada a la que desea dirigirse. [Lista] Es posible seleccionar el método de clasificación.
•[por número]: visualización por orden de
registro.
•[por nombre]: visualización por orden
alfabético de los nombres.
•[por icono]: visualización de la lista
clasificada por tipo de elemento.
•[por grupo]: visualización de la lista
clasificada por grupos.
Nota:
Es posible guardar una nueva localización con la
tecla [Ninguno (añadir)].
Las teclas [por icono] y [por grupo] se activan
cuando existe, al menos, una localización en la memoria que contiene dicha información.
Para obtener información acerca del proceso de
almacenamiento o edición, consulte la sección “Agenda de direcciones” (p. 369).
3. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
4. Pulse la tecla [Iniciar].
Por puntos de interés (PDI)
Seleccione la categoría del lugar, acote la información mediante la especificación de la zona o la introducción del nombre y seleccione el lugar al que desea dirigirse. Con la tecla [por nombre], también es posible buscar un lugar fácilmente mediante la introducción del nombre.
1. Pulse la tecla [Puntos de interés].
2. Pulse la categoría deseada. Cuando aparezca una lista de categorías adicional, vuelva a pulsar una categoría para seleccionarla.
3. Introduzca el nombre de la ciudad y del lugar y pulse la tecla [OK].
4. Pulse el lugar al que desea dirigirse en la lista de lugares mostrada para seleccionarlo. [por nombre] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden alfabético. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en orden de cercanía. [Por distancia] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden de cercanía. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en el orden alfabético.
5. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
6. Pulse la tecla [Iniciar].
Por PDI cercano
Seleccione la categoría del lugar y busque sitios alrededor de la localización actual.
1. Pulse la tecla [PDI cercano].
2. Pulse la categoría deseada. Cuando aparezca una lista de categorías adicional, vuelva a pulsar una categoría para seleccionarla.
3. Pulse el lugar al que desea dirigirse en la lista de lugares mostrada para seleccionarlo.
4. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
5. Pulse la tecla [Iniciar].
Español
NAX983HD
345
Búsqueda del destino desde el menú Destino
De camino al domicilio
Si su dirección está registrada, es posible iniciar la guía de ruta a su domicilio mediante una sencilla operación.
Nota:
Si su dirección no está registrada, regístrela con la tecla [Domicilio (añadir nuevo)]. Cuando aparezca la lista de métodos de búsqueda, registre su domicilio mediante el método que desee. Igualmente, es posible registrar el domicilio desde [Información almacenada] de la configuración de navegación. Domicilio” (p. 369)
1. Pulse la tecla [Domicilio].
Automáticamente se calculará la ruta a su domicilio y se iniciará la guía de ruta.
Por código postal
Es posible buscar destinos mediante la introducción del nombre del país y el código postal del lugar al que desea dirigirse.
Nota:
Es posible que resulte complicado buscar lugares específicos en algunos países o distritos. En esos casos, utilice la búsqueda por código postal como una función secundaria de la búsqueda de direcciones.
1. Pulse la tecla [Código postal].
2. Pulse la tecla [País] y, a continuación, el
nombre del país deseado.
3. Pulse la tecla [Código postal].
Español
Aparecerá la pantalla de introducción de códigos postales.
4. Introduzca el código postal pulsando los números de la pantalla.
5. Pulse la tecla [OK].
Para obtener información acerca del procedimiento restante, lea las secciones referentes a su país de residencia.
Cuando [País] está ajustado en Reino
Unido o Países Bajos.
1. Pulse la tecla [Búsqueda precisa].
[Búsqueda de Area] Muestra la lista de nombres de ciudades que corresponden al código postal introducido. Busque un lugar mediante el mismo procedimiento que la búsqueda por dirección.
2. Confirme la localización del destino y pulse la
tecla [OK]. Si se muestra un lugar distinto al que desea desplazarse, pulse la tecla [Atrás] para volver a la pantalla anterior y lleve a cabo el proceso “Cuando [País] está ajustado en otro país distinto de Reino Unido y Países Bajos” enumerado a continuación.
3. Pulse la tecla [Iniciar].
Cuando [País] está ajustado en otro país distinto de Reino Unido y Países Bajos.
1. Pulse la tecla [Búsqueda de Area].
2. Pulse el nombre de la ciudad que desea para
seleccionarla. Aparecerá la pantalla de introducción de direcciones (pantalla Dirección).
3. Si fuese necesario, introduzca el nombre de
la calle y el número, y pulse la tecla [OK].
4. Pulse la tecla [Iniciar].
Por destino anterior
Los destinos que se han utilizado anteriormente se registran en la lista de destinos anteriores (100 localizaciones como máximo). Es posible introducir un destino seleccionándolo en dicha lista. Cuando la lista de destinos anteriores sobrepasa los 100 elementos, las entradas más antiguas se borran automáticamente.
1. Pulse la tecla [Destino anterior].
2. Cuando aparezca la lista de destinos
anteriores, pulse el lugar al que desea dirigirse.
3. Pulse la tecla [OK].
4. Pulse la tecla [Iniciar].
Por el punto de partida anterior
Es posible establecer la última localización iniciada como destino. Si desea configurar una ruta de regreso desde el destino alcanzado, es posible introducir el nuevo destino rápidamente con este método.
1. Pulse la tecla [Puntos de partida
anteriores].
2. Confirme la localización del destino y pulse la
tecla [OK].
3. Pulse la tecla [Iniciar].
346
NAX983HD
Búsqueda del destino desde el menú Destino
Por rutas en memoria
Selecciona una ruta registrada anteriormente y la configura como la nueva.
Nota:
Para poder utilizar esta función, es necesario haber registrado al menos una ruta. Cuando hay una ruta configurada, se puede registrar mediante la tecla [Ninguno (añadir)] si contiene al menos una etapa. También es posible registrar la ruta actual con el menú Ruta. Ruta en memoria” (p. 370)
1. Pulse la tecla [Rutas guardadas].
2. Cuando aparezca la lista de rutas en memoria, pulse la que desea configurar.
3. Pulse la tecla [Iniciar].
Por entrada/salida de autopista
Es posible buscar una entrada o salida de una autopista para configurarla como destino.
1. Pulse la tecla [Entrada / Salida autopista].
2. Pulse la tecla [País] y, a continuación, el nombre del país, si fuera necesario.
3. Pulse la tecla [Autopista].
4. Introduzca el nombre de la autopista y pulse la tecla [OK].
5. Cuando aparezca la lista Autopista, pulse la autopista que desea seleccionar.
6. Seleccione la tecla [Entrada] o [Salida].
7. En la lista Entrada o Salida, pulse el lugar al que desea dirigirse para seleccionarlo. [Por distancia] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden de cercanía. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en el orden durante la ruta. [Por orden] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden durante la ruta. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en el orden de cercanía.
8. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
9. Pulse la tecla [Iniciar].
Por intersección
Es posible especificar una intersección como destino mediante la introducción del nombre de dos calles que se cruzan y configurarlas como destino.
1. Pulse la tecla [Intersección].
2. Pulse la tecla [País] y, a continuación, el nombre del país, si fuera necesario.
3. Pulse la tecla [Ciudad], introduzca el nombre
de la ciudad y, a continuación, pulse la tecla [OK]. Es posible omitir la introducción del nombre de la ciudad.
4. Cuando aparezca la lista Ciudad, pulse la ciudad que desea seleccionar.
5. Pulse la tecla [1 de la calle y, a continuación, pulse la tecla [OK].
6. Cuando aparezca la lista Calle, pulse la calle que desea seleccionar.
7. Seleccione la segunda calle mediante un procedimiento similar al de la primera calle.
8. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
9. Pulse la tecla [Iniciar].
a
Calle], introduzca el nombre
Por el centro de la ciudad
Es posible especificar el centro de una ciudad mediante la introducción del nombre del mismo y configurarlo como destino.
1. Pulse la tecla [Centro Ciudad].
2. Pulse la tecla [País] y, a continuación, el nombre del país si fuera necesario.
3. Pulse la tecla [Ciudad], introduzca el nombre de la ciudad y, a continuación, pulse la tecla [OK]. Si pulsa la tecla [OK] sin introducir el nombre de una ciudad, se mostrará una lista de todos los centros de ciudad del país especificado.
4. Cuando aparezca la lista Centro Ciudad, pulse el centro de la ciudad que desea seleccionar. [por nombre] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden alfabético. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en el orden de cercanía. [Por distancia] Tras pulsar esta tecla, la lista se clasifica por orden de cercanía. La tecla se muestra cuando la lista está ajustada en orden alfabético.
5. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
6. Pulse la tecla [Iniciar].
Español
NAX983HD
347
Búsqueda del destino desde la pantalla del mapa
Es posible buscar un lugar desplazándose por el mapa y configurarlo como destino.
1. Desplácese por el mapa pulsando la pantalla del mapa y mueva el cursor al lugar al que desea dirigirse. Pulse la tecla [OK]. Desplazamiento por el mapa” (p. 338)
Nota:
Cuando vaya a buscar un lugar alejado de la localización actual, cambie la escala del mapa para realizar la búsqueda más rápidamente.
2. Confirme la localización del destino y pulse la
tecla [Nuevo Destino].
3. Pulse la tecla [Iniciar].
Búsqueda de PDI mediante la función PDI favoritos
Con el menú del atajo de NAVI, es posible introducir rápidamente un destino mediante la búsqueda de un lugar cercano a la posición actual o durante la ruta a partir de las 5 categorías de PDI especificadas anteriormente en el menú Configurar. Cuando haya configurado el destino, será posible especificar los PDI que desee visitar durante la ruta como etapas y los podrá buscar rápidamente. Es posible personalizar las cinco categorías en el menú Configurar. ➜ “Configuración de PDI favoritos” (p. 367)
1. Pulse la tecla [NAVI] en la pantalla del mapa. Aparecerá el menú del atajo de NAVI.
2. Pulse la tecla [PDI Favorito]. Aparecerá la pantalla PDI Favorito.
3. Seleccione una categoría pulsando sobre ella. Aparecerá la lista de lugares cercanos o que se encuentran a lo largo de la ruta de la
categoría seleccionada. Cuando haya configurado el destino,
Español
aparecerán las teclas que se muestran a continuación en la parte superior de la pantalla. [Por distancia] Tras pulsar esta tecla, aparecerá la lista de
PDI cercanos ordenados por la distancia desde la localización actual. La tecla se visualizará cuando aparezca la pantalla de la lista de PDI que se encuentran a lo largo de la ruta. [Durante la ruta] Tras pulsar esta tecla, aparecerá la lista de PDI que se encuentran a lo largo de la ruta ordenados por la distancia desde la localización actual. La tecla se visualizará cuando aparezca la pantalla de la lista de PDI cercanos.
4. Seleccione el lugar al que desea dirigirse pulsando sobre él. Se iniciará la guía de ruta hasta el destino. Si existiera una ruta con anterioridad a los PDI seleccionados, se añadiría como etapa.
348
NAX983HD
Búsqueda del destino desde el listado Favoritos y Frecuente
Es posible introducir un destino seleccionándolo en la lista de los lugares favoritos registrados o los lugares visitados con frecuencia. Para obtener información detallada acerca del uso del listado Favoritos y Frecuente, consulte la sección “Utilización del menú Favoritos y Frecuente” (p. 375)
Por favoritos
Es posible introducir un destino seleccionando un lugar de la lista Favoritos registrado de antemano.
1. En el menú principal o en el menú del atajo de NAVI, pulse la tecla [ ]. Aparecerá la pantalla de la lista Favoritos. Si no aparece el icono deseado, pulse la tecla [N] o [n] para desplazarse por la lista.
2. Pulse el elemento que desea configurar como destino. Aparecerá la pantalla del menú Introducir localización.
3. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
4. Pulse la tecla [Iniciar].
Por frecuentes
Es posible introducir un destino seleccionando un lugar de la lista Frecuente. Los lugares visitados con frecuencia se registran automáticamente en la lista Frecuente.
1. En el menú principal o en el menú del atajo de NAVI, pulse la tecla [ ]. Aparecerá la pantalla Favoritos y Frecuente.
2. Pulse la tecla [Frecuente]. Aparecerá la pantalla de la lista Frecuente. Si no aparece el elemento deseado, pulse la tecla [N] o [n] para desplazarse por la lista.
3. Confirme la localización del destino y pulse la tecla [OK].
4. Pulse la tecla [Iniciar].
Español
NAX983HD
349
Loading...
+ 69 hidden pages