Clarion MAX668RVD User Manual [nl]

Hartelijk dank voor uw aanschaf van de Clarion MAX668RVD.
* Deze gebruikershandleiding is bestemd voor de MAX668RVD. * Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de apparatuur in gebruik neemt. * Bewaar de handleiding vervolgens ergens binnen handbereik (bijvoorbeeld in het handschoenenvak). *
Lees de tekst van de bijgesloten garantiekaart goed door en bewaar de kaart zorgvuldig, samen met de handleiding.
Deze handleiding bevat instructies voor de bediening van de 2-ZONE-functie, iPod, cd-wisselaar, dvd-wisselaar, tv-tuner, DAB en de 5.1 surround decoder. De cd-wisselaar, dvd-wisselaar, tv-tuner en 5.1 surround decoder zijn voorzien van een eigen handleiding, maar daarin wordt geen uitleg gegeven over de bediening ervan.
Inhoudsopgave
1. KENMERKEN ............................................................................................................ 322
Uitbreidingssystemen ................................................................................................. 322
2. REGLAARS ................................................................................................................... 5
3. NAAMGEVING........................................................................................................... 323
Namen van knoppen .................................................................................................. 323
4. WAARSCHUWINGEN ............................................................................................... 324
5. BEDIENING VAN KNOPPEN EN AANRAAKTOETSEN .......................................... 325
6. AFSTANDSBEDIENING............................................................................................ 331
Functie van de knoppen op de afstandsbediening ..................................................... 332
7. AANWIJZINGEN VOOR DE BEHANDELING........................................................... 335
Bedieningspaneel/algemeen ...................................................................................... 335
Reiniging .................................................................................................................... 335
Omgaan met discs ..................................................................................................... 336
8. DVD-VIDEOSYSTEEM .............................................................................................. 337
Functies voor dvd-video ............................................................................................. 337
Discs...........................................................................................................................338
Over handelsmerken en dergelijke............................................................................. 338
9. BEDIENING ............................................................................................................... 339
Basisbediening ........................................................................................................... 339
Bediening van de radio............................................................................................... 348
Bediening RDS........................................................................................................... 350
Bediening Dvd-videospeler ........................................................................................ 354
Overige functies ......................................................................................................... 367
10. BEDIENING VAN ACCESSOIRES............................................................................ 369
Bediening van iPod .................................................................................................... 369
VISUAL....................................................................................................................... 372
Bediening cd-wisselaar .............................................................................................. 372
Bediening dvd-wisselaar ............................................................................................ 374
Bediening televisie ..................................................................................................... 374
Digitale radio/DAB ...................................................................................................... 377
Bediening van het navigatiesysteem (NAX963HD, enz.) ........................................... 379
Bediening 5.1 Surround Decoder ............................................................................... 381
11. BIJ PROBLEMEN...................................................................................................... 385
12. FOUTMELDINGEN .................................................................................................... 387
13. SPECIFICATIES ........................................................................................................ 388
INSTALLATIE EN AANSLUITING .................................................................................. 389
1. VOOR U BEGINT................................................................................................... 389
2. INHOUD VAN DE VERPAKKING........................................................................... 389
3. ALGEMENE AANWIJZINGEN ............................................................................... 389
4. AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE ........................................................... 390
5. DE HOOFDEENHEID INSTALLEREN................................................................... 391
6. AANWIJZINGEN VOOR DE BEDRADING ............................................................ 393
7. BEDRADING .......................................................................................................... 394
8. VOORBEELDSYSTEEM........................................................................................ 397
Nederlands
Gebruikershandleiding
MAX668RVD
321
1. KENMERKEN
Dubbel-Din gemotoriseerde 7-inch breedbeeld LCD
Bediening met aanraakscherm
Functies voor afspelen van dvd-video/
video-cd/cd-da/MP3/WMA
RCA 6(+2)-kanalen (2-zone)
Ingebouwde 50 W × 4-versterker
CeNET met Balanced Audio Line
Transmission en Dynamic Noise Canceling
Uitbreidingssystemen
De audiofuncties uitbreiden
Nederlands
CeNET cd-wisselaar
Gebruikershandleiding
iPod
DAB-tuner
Compatibel met cd-r/cd-rw/dvd±r/dvd±rw
5.1-decoder voor DTS en voorbereid voor
Dolby Digital
Optische digitale uitgang
2-ZONE-regeling
®
iPod
-regeling
iPod” is een handelsmerk van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.
Beeldfuncties uitbreiden
TV-tuner
CeNET Dvd-wisselaar
CCD-camera
Opmerking:
De artikelen vermeld buiten de kaders zijn algemeen verkrijgbare producten.
VTR etc.
Navigatiefuncties uitbreiden
322
MAX668RVD
Achterscherm
MAX668RVD
5.1 surround decoder
(DVH943N)
4-kanalen versterker
Geluidsfuncties uitbreiden
English Français Deutsch Italiano
2. CONTROLS/COMMANDES/REGLER/CONTROLLI/ REGLAARS/CONTROLES/KONTROLLER/CONTROLOS
Operation panel / Panneau de commande / Bedienfeld / Pannello operativo / Bedieningspaneel / Panel de funcionamiento / Pekskärm / Painel de operação /
[ ] (
POWER
[ ]
(
OPEN/CLOSE
Sensor/Capteur/ Sensore
[TA]
[
]
ADJ
Blink LED/
Nederlands
[
VOICE
]
[
SRC
]
[
MAP
]
[
MENU
[
BAND
]
]
DEL Clignotante/ Blink-LED/ LED lampeggiante/ Het knipperen van de LED/ LED parpadeante/ LED a piscar
Español Svenska
With the operation panel open / Avec le panneau de commande ouvert /
Bei geöffnetem Bedienfeld / Con il pannello operativo aperto / Met het bedieningspaneel open / Con el panel de funcionamiento abierto / Med pekskärmen öppen / Com o painel de operação aberto /
[
]
RESET
)
)
Português
Note : Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque : Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis : Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota : Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking : Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de
volgende hoofdstukken.
Nota : Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera : Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota : Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
5
MAX668RVD
3. NAAMGEVING
Namen van knoppen
Opmerking:
Raadpleeg tijdens het lezen van dit hoofdstuk de
diagrammen aan de voorzijde voor hoofdstuk “2. REGLAARS” op pagina 5 (uitvouwen).
[&] (POWER)-knop
• Met deze knop schakelt u het toestel in. U kunt het toestel weer uitschakelen door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden.
• Met deze knop kunt u de verlichting van het lcd­scherm uitschakelen.
[7] (OPEN/CLOSE)-knop
• Met deze knop kunt u het bedieningspaneel in­en uitklappen.
• Door de knop langer dan 2 seconden ingedrukt te houden kunt u de hoek van het bedieningspaneel instellen. De hoek van het bedieningspaneel is in te stellen van 0° tot 30°.
Sensor
• Ontvanger voor de afstandsbediening (bedieningsbereik: 30° vanuit alle richtingen).
[TA]-knop
• Met deze knop kunt u de modus TA (verkeersinformatie) in- en uitschakelen.
• In de modus DAB kunt u de modus Information in- en uitschakelen door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden.
[ADJ]-knop
Met deze knop kunt u de modus ADJUST voor het
• wijzigen van de instellingen inschakelen/afsluiten.
• Door de knop langer dan 1 seconde ingedrukt te houden kunt u de modus Monitor Adjust inschakelen/afsluiten.
Het knipperen van de LED
• Wanneer de functie BLINK LED is ingesteld op “ON” in het menu GENERAL in de modus ADJUST, knippert de LED wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
[p]-knop
• Met deze knop schakelt u naar de modus afspelen/pauze in de modi DVD PLAYER/iPod/ wisselaar. Druk de knop nogmaals in om het afspelen te hervatten. Als u deze knop in de modus DVD PLAYER/iPod/
• wisselaar langer dan een seconde ingedrukt houdt, wordt het geluid gedempt (mute).
• Met deze knop kunt u het geluid dempen (mute) in de modus TUNER/TV/VISUAL/DAB.
[R], [F]-knoppen
• Met deze knoppen kunt u in de modus TUNER/ TV/DAB overschakelen naar het vorige/ volgende voorkeuzestation.
• Met deze knoppen kunt u in de modus CD, Video CD, MP3/WMA, iPod en CD Changer een track selecteren. Met deze knoppen kunt u in de modus DVD video
• en DVD Changer een hoofdstuk selecteren.
[BAND]-knop
• Met deze knop kunt u in de modus TUNER/TV/ DAB een andere ontvangstband selecteren. Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u schakelen tussen automatisch en handmatig afstemmen. Met deze knop kunt u in de modus CD, Video
• CD en iPod naar de eerste track en in de modus DVD video naar het eerste hoofdstuk springen.
• Met deze knop kunt u in de modus MP3/WMA naar de volgende map springen.
• Met deze knop kunt u in de wisselaarmodus naar de volgende disc springen.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u in de modus iPod alle tracks laten afspelen.
[MENU]-knop
• Met deze knop kunt u in de modus Navigation het scherm Menu van het navigatiesysteem laten verschijnen.
• Als het menuscherm van een dvd-video/video­cd wordt weergegeven, kunt u met deze knop het toetsenbord op het scherm laten verschijnen. Als een ander scherm dan het menuscherm wordt weergegeven, kunt u het toetsenbord laten verschijnen door deze knop langer dan 1 seconde ingedrukt te houden.
[MAP]-knop
• Met deze knop kunt u in de modus Navigation het scherm Map van de huidige locatie laten verschijnen. Met deze knop kunt u in de modus Audio/Visual
• overschakelen naar de modus Navigation.
Met deze knop kunt u het scherm overschakelen naar een Visual-invoerscherm om het beeldscherm te vergrendelen. (U kunt deze functie inschakelen door naar het menu GENERAL te gaan (binnen het menu ADJUST), de toets [ de opties te selecteren anders dan “
[SRC]-knop
• Met deze knop kunt u het menu Source laten verschijnen om een modus te selecteren.
[+], [–]-knoppen
• Met deze knoppen regelt u het volume.
[VOICE]-knop
• Met deze knop kunt u in de modus Navigation het scherm Voice van het navigatiesysteem laten verschijnen.
• Met deze knop kunt u in de modus Audio/ Visual overschakelen naar de modus Navigation en het navigatiesysteem overschakelen naar de modus Voice input.
[o] (EJECT)-knop
• Met deze knop kunt u de discs in de speler uitwerpen.
CONNECT
] aan te raken en een van
NONE
”).
Nederlands
Gebruikershandleiding
MAX668RVD
323
4. WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWING
Om veiligheidsredenen is het af te raden dan de bestuurder tijdens het rijden naar de dvd­video, tv of video kijkt of de speler bedient. Het bekijken en bedienen van dvd-video, tv of video tijdens het rijden is in sommige landen wettelijk verboden. Houd tijdens het rijden het volume op een niveau waarbij geluiden van buiten nog kunnen worden waargenomen.
1. Als het erg koud is in de auto en de speler wordt gebruikt onmiddellijk nadat de verwarming is ingeschakeld, kunnen de disc (dvd/cd) en de optische onderdelen van de speler beslaan en is afspelen niet goed mogelijk. Als de disc (cd/dvd) is beslagen, kunt u deze met een zachte doek droogwrijven. Als condens is afgezet op de optische onderdelen van de speler, moet u ongeveer een uur wachten voordat u de speler gebruikt. De condens verdwijnt automatisch, waarna u de speler gewoon kunt gebruiken.
Nederlands
2. Tijdens het rijden op extreem oneffen wegen waarbij hevige trillingen optreden kan het geluid overslaan.
3. In deze speler wordt een precisiemechanisme gebruikt. Zelf in het geval van problemen mag
Gebruikershandleiding
u de behuizing nooit openen, de speler uit elkaar halen of de draaiende onderdelen smeren.
4. Tv-ontvangst (met optionele tv-tuner) Aangezien de auto zich verplaatst, kan de sterkte van het tv-signaal variëren. In sommige gevallen is het hierdoor soms niet mogelijk een duidelijk beeld te ontvangen.
• Tv-signalen zijn in hoge mate lineair. De
ontvangst wordt daarom sterk beïnvloed door gebouwen, heuvels en andere obstakels.
• Externe factoren, zoals elektrische
spoorlijnen, hoogspanningsleidingen en signaleringsapparatuur kunnen vervorming en beeldstoring veroorzaken.
* Als de ontvangst slecht is, kunt u het beste
overschakelen naar een station met goede ontvangst.
INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS:.
BIJ WIJZIGINGEN EN AANPASSINGEN AAN DIT PRODUCT DIE NIET ZIJN GOEDGEKEURD DOOR DE FABRIKANT VERVALT DE GARANTIE.
324
MAX668RVD
5. BEDIENING VAN KNOPPEN EN AANRAAKTOETSEN
De speler inschakelen
Motor AAN stand
1
&
(POWER)
Nederlands
Gebruikershandleiding
Systeemcontrole
De CeNET-indeling op dit apparaat is voorzien van een systeemcontrolefunctie. Wanneer de systeemcontrolefunctie onder de volgende omstandigheden wordt uitgevoerd, wordt de stroomvoorziening automatisch uitgeschakeld. Druk nogmaals op de knop [&] (POWER).
•Wanneer de speler voor het eerst wordt ingeschakeld na installatie.
•Wanneer een extern apparaat wordt aangesloten of afgesloten.
•Wanneer de knop [RESET] wordt ingedrukt.
In aanvulling op de bovenstaande
omstandigheden kan de functie systeemcontrole worden uitgevoerd vanuit het menu GENERAL in de modus ADJUST.
of
•U kunt de mediabronnen wijzigen
MAX668RVD
2
325
Bediening in de modus TUNER
(menu Source)
3
(menu Option)
(scherm Preset List)
Nederlands
Het gewenste
station selecteren
Gebruikershandleiding
(scherm PTY Preset List)
(scherm PTY Item List)
Opmerking:
1:Deze afbeeldingen laten zien welke knoppen
moeten worden ingedrukt en welke toetsen moeten worden aangeraakt.
2:Externe apparatuur die niet via CeNET is
aangesloten, wordt niet vermeld.
3:Als op dit moment de modus TUNER is
geselecteerd, raakt u de toets [Back] aan.
326
MAX668RVD
Bediening in de modus DVD Video
(menu Source)
Scherm in modus DVD bij rijdend voertuig.
(scherm modus DVD PLAYER)
(menu Option)
(menu DVD SETUP)
4
Nederlands
Gebruikershandleiding
Opmerking:
4:
Tijdens het afspelen van films in de modus DVD video verschijnt het scherm van de modus DVD PLAYER wanneer u het schermoppervlak aanraakt.
MAX668RVD
327
Geluidsinstellingen
Zonder surrounddecoder
(vanaf alle schermen)
(scherm modus ADJUST)
Nederlands
Gebruikershandleiding
(menu AUDIO)
(scherm BAL/FAD)
(menu AUDIO EXT.)
(BAL/FAD)
328
MAX668RVD
Met 5.1 surrounddecoder
(vanaf alle schermen)
(scherm modus ADJUST)
(menu AUDIO)
(STATUS)
(scherm STATUS) (menu SPEAKER SEL)
(menu AUDIO EXT.)
Nederlands
Gebruikershandleiding
(SPEAKER SEL)
MAX668RVD
329
Andere systeeminstellingen
(vanaf alle schermen)
(scherm modus ADJUST)
(menu MONITOR)
Nederlands
(menu GENERAL)
Gebruikershandleiding
(MONITOR ADJ)
(scherm Monitor Adjust)
Bright Color Hue Dimmer
Wordt omgeschakeld door deze toets herhaaldelijk aan te raken. (“Hue” wordt niet vermeld bij weergave van PAL-beelden.)
330
MAX668RVD
(WALL COLOR)
(scherm WALL COLOR)
6. AFSTANDSBEDIENING
e
Afstandsbediening
Signaalzender
Bereik: 30˚ in alle richtingen
[
]
BAND
[
]
SRC
[
]
0-9
[
MUTE
[
VOLUME
[
P.TIME
]
]
]
[
DISC SEL
[
[
[
]
RPT
[
SUB TITLE
],[ ]
[
RTN
SET UP
[
ENT
[
SCN
[
AUDIO
]
]
]
]
]
]
]
Batterijen plaatsen
1. Schuif het achterklepje in de richting van de pijl en verwijder het.
2. Plaats de AA-batterijen (SUM-3, IECR-6/ 1,5V) die bij de afstandsbediening werden geleverd zoals aangegeven in de afbeelding en sluit het achterklepje.
Opmerking:
Batterijen die niet op de juiste wijze worden geplaatst kunnen ontploffen. Houd rekening met de volgende punten:
Plaats bij het vervangen van de batterijen altijd
twee nieuwe batterijen.
Sluit de batterijen niet kort, haal ze niet uit elkaar
en stel ze niet bloot aan warmte.
Gooi de batterijen niet in open vuur.
Voer gebruikte batterijen op verantwoorde wijze af.
Achterzijde
[
SEARCH MODE
[
]
MENU
[
TOP MENU
[
],[ ]
[
2-ZONE
[
RDM
[
SLOW
[
ANGLE
]
[TA]
]
[
PBC
]
]
]
AA (SUM-3, IECR-6/1,5V) batterijen
]
Nederlands
]
Gebruikershandleiding
Achterklepj
MAX668RVD
331
Functie van de knoppen op de afstandsbediening
U kunt de MAX668RVD ook bedienen met de afstandsbediening. Als de functie 2-ZONE is ingeschakeld, wordt de geselecteerde zone bediend.
Opmerking:
De functies van het stuurwiel op de afstandsbediening werken altijd voor de zone MAIN, ook als de zone SUB
is geselecteerd.
Gedeelde modus
[SRC]-knop
• Met deze knop kunt u naar een andere modus
schakelen, zoals TUNER of DVD PLAYER.
[VOLUME]-knoppen
• Hiermee kunt u het volume verhogen en
verlagen.
[MUTE]-knop
• Hiermee kunt u de geluidsdemping in- en
uitschakelen.
[RTN]-knop
• Hiermee keert u terug naar het vorige scherm
in een lijst of menu.
• Tijdens het afspelen van een video-cd laat u
hiermee het menuscherm weergeven.
[2-ZONE]-knop
Nederlands
• Langer dan 1 seconde ingedrukt houden om 2-
ZONE in te schakelen en opnieuw indrukken om 2-ZONE uit te schakelen.
Hiermee kunt u schakelen tussen de zone MAIN en de zone SUB als 2-ZONE is ingeschakeld.
Gebruikershandleiding
TUNER/TV/DAB-modus
[BAND]-knop
• Hiermee schakelt u naar een andere
frequentieband.
• Door de knop langer dan een seconde
ingedrukt te houden kunt u schakelen tussen automatisch en handmatig afstemmen.
[0 - 9]-knoppen
• Hiermee kunt u een voorkeuzenummer
selecteren op het scherm Preset List.
[DISC SEL]-knop
• Hiermee kunt u het scherm Preset List laten
weergeven en verbergen.
[r], [f] knoppen
Hiermee kunt u in de modus TUNER, TV en DAB naar het volgende of vorige voorkeuzestation gaan.
[SCN]-knop
• Hiermee kunt u voorkeurzenders zoeken in de
modus TUNER, TV en DAB.
• Door de knop langer dan een seconde indrukt
te houden, kunt u zenders automatisch laten opslaan in de modus TUNER en TV.
[TA]-knop
• Hiermee kunt u de modus TA
(verkeersinformatie) in- en uitschakelen.
332
MAX668RVD
• In de modus DAB kunt u de modus Information in- en uitschakelen door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden.
[RPT]-knop
• Met deze knop kunt u de functie AF in- en uitschakelen in de modus RDS en DAB.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u de functie REG in de modus RDS in- en uitschakelen.
[RDM]-knop
• Hiermee kunt u schakelen tussen de modus TV en VTR.
• In de modus RDS en DAB kunt u hiermee de stand-by stand van de modus PTY in- en uitschakelen.
DVD PLAYER-modus
[BAND]-knop
• Hiermee keert u terug naar het eerste hoofdstuk in de modus DVD Video.
Tijdens weergave in de modus CD en Video CD kunt u hiermee terugkeren naar de eerste track.
• Tijdens het afspelen van meerdere mappen in de modus MP3/WMA kunt u hiermee naar de volgende map springen.
[P.TIME]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video en Video CD de weergave van de afspeeltijd in­en uitschakelen.
[6] knop
• Hiermee kunt u het afspelen van beeld en geluid starten en pauzeren.
• In de modus DVD Video kunt u de videoweergave stoppen door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden.
[0 - 9]-knoppen
• Hiermee kunt u hoofdstukken en titels voor dvd-video invoeren op het scherm Key Pad.
• Hiermee kunt u het nummer van de track of map voor een cd, video-cd of MP3/WMA instellen op het scherm Key Pad.
[DISC SEL]-knop
• Hiermee kunt u in de modus CD het scherm Track List laten verschijnen of verbergen.
• Hiermee kunt u in de modus MP3/WMA het scherm Folder List laten verschijnen of verbergen.
Functie van de knoppen op de afstandsbediening
[SEARCH MODE]-knop
Hiermee opent het u bedieningsscherm Key Pad.
• U kunt schakelen naar de zoekmodus door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden.
[RTN]-knop
• Hiermee kunt u tijdens het afspelen van een video-cd schakelen naar het menuscherm. Tijdens de weergave van het scherm Menu kunt u hiermee teruggaan naar het voorgaande scherm. Bij sommige discs heeft het indrukken van deze knop echter mogelijk geen uitwerking.
[MENU]-knop
• Hiermee kunt u het menu laten weergeven dat op de disc is opgeslagen.
[SET UP]-knop
• Hiermee kunt u tijdens het afspelen van dvd­video het scherm DVD SETUP laten weergeven.
[TOP MENU]-knop
• Hiermee kunt u het scherm Top Menu dat is opgeslagen op een dvd-video disc laten weergeven. Niet bij alle discs wordt een topmenu weergegeven.
[E], [e], [T], [t] knoppen
• Hiermee kunt u de opties op het menuscherm van een dvd-video selecteren.
Met de knop [E], [e] kunt u in de modus CD en MP3/ WMA door het scherm Track/Folder List lopen.
[ENT]-knop
• Hiermee kunt u ingevoerde gegevens op het scherm Key Pad bekrachtigen.
• Hiermee kunt u de geselecteerde optie in een menuscherm bevestigen.
[r], [f] knoppen
Hiermee kunt u in de modus DVD Video naar het volgende of vorige hoofdstuknummer springen.
Hiermee kunt u in de modus CD, Video CD en MP3/ WMA de volgende of vorige track selecteren.
Door de toets ingedrukt te houden kunt u snel vooruit of achteruit spoelen.
Door de toets ingedrukt te houden in de pauzestand tijdens weergave van een dvd-video of video-cd kunt u het beeld vertraagd laten weergeven.
[SCN]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video de hoofdstukken scannen en in de modus CD en MP3/WMA de tracks scannen.
Door deze knop in MP3/WMA langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u de mappen scannen.
[RPT]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video hoofdstukken laten herhalen en in de modus CD en MP3/WMA tracks laten herhalen.
• Door deze knop in MP3/WMA langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u mappen laten herhalen.
[RDM]-knop
• Hiermee kunt u in de modus CD en MP3/WMA tracks in willekeurige volgorde afspelen.
• Door deze knop in MP3/WMA langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u mappen in willekeurige volgorde laten afspelen.
[PBC]-knop
• Hiermee kunt u in de modus Video CD de functie PBC in- en uitschakelen.
[AUDIO]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video en Video CD de modus AUDIO inschakelen.
[SUB TITLE]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video ondertitels laten weergeven.
[ANGLE]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video de functie ANGLE inschakelen als de Angle­markering wordt weergegeven. (Deze knop werkt alleen bij dvd’s met meerdere beeldhoeken en alleen als de functie ANGLE in het menu SET UP is ingeschakeld.)
[SLOW]-knop
• Hiermee kunt u in de modus DVD Video en Video CD vertraagde weergave starten.
iPod-modus
[BAND]-knop
• Hiermee kunt u terugkeren naar de eerste track in de huidige afspeellijst.
• Door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden schakelt u over naar de afspeelmodus All. Alle tracks in de lijst Songs worden afgespeeld.
[6] knop
• Hiermee kunt u de geselecteerde media afspelen of pauzeren.
[E], [e] knoppen
• Hiermee kunt u door schermen met lijsten lopen.
[r], [f] knoppen
• Hiermee kunt u het volgende of vorige tracknummer selecteren.
• Door de toets ingedrukt te houden kunt u snel vooruit of achteruit spoelen.
Nederlands
Gebruikershandleiding
MAX668RVD
333
Functie van de knoppen op de afstandsbediening
CD Changer-modus
[BAND]-knop
• Hiermee kunt discs wisselen.
[DISC SEL]-knop
• Hiermee kunt u het scherm Disc List laten weergeven en verbergen.
[6] knop
• Hiermee kunt u de geselecteerde media afspelen en pauzeren.
[0 - 9]-knoppen
• Hiermee kunt u tracknummers invoeren in het scherm Key Pad.
• Hiermee kunt u een discnummer selecteren op het scherm Disc List.
[E], [e] knoppen
• Hiermee kunt u door het scherm Disc/Track List lopen.
[r], [f] knoppen
• Hiermee kunt u het volgende of vorige tracknummer selecteren.
• Door de toets ingedrukt te houden kunt u snel vooruit of achteruit spoelen.
Nederlands
[SCN]-knop
• Hiermee kunt u tracks scannen.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u discs scannen.
[RPT]-knop
Gebruikershandleiding
• Hiermee kunt u tracks herhalen.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u discs herhalen.
[RDM]-knop
• Hiermee kunt u alle tracks van alle discs in willekeurige volgorde laten afspelen.
• Door deze knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u de mappen van alle discs in willekeurige volgorde laten afspelen.
[E], [e], [T], [t] knoppen
• Hiermee kunt u door het scherm Disc/Track List lopen.
[SCN]-knop
• Hiermee kunt u tracks scannen.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u discs scannen.
[RPT]-knop
• Hiermee kunt u tracks herhalen.
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u discs herhalen.
• De andere knopfuncties in deze modus zijn gelijk aan die in de modus DVD PLAYER.
Als de zone SUB is geselecteerd
De functies van de zone SUB worden ondersteund, maar de knopfuncties kennen de volgende beperkingen:
Gedeelde modus
[VOLUME]-knoppen
• Hiermee regelt u het volume van een geluidsbron in de zone MAIN.
[MUTE]-knop
• Hiermee regelt u de dempingsfunctie (mute) voor een geluidsbron in de zone MAIN.
[TA]-knop
Niet ondersteund.
Modus CD Changer
• Deze modus is niet toegankelijk als de zone MAIN is ingesteld voor externe apparatuur anders dan een cd-wisselaar.
DVD Changer-modus
[BAND]-knop
• Hiermee kunt discs wisselen.
[P.TIME]-knop
• Door de knop langer dan een seconde ingedrukt te houden kunt u schakelen tussen de afspeeltijd en de resterende tijd.
[DISC SEL]-knop
• Hiermee kunt u het scherm Disc List laten weergeven en verbergen.
[0 - 9]-knoppen
• Hiermee kunt u tracknummers invoeren in het scherm Key Pad.
• Hiermee kunt u een discnummer selecteren op het scherm Disc List.
334
MAX668RVD
Modus DVD Changer
• Deze modus is niet toegankelijk als de zone MAIN is ingesteld voor externe apparatuur anders dan een dvd-wisselaar.
7. AANWIJZINGEN VOOR DE BEHANDELING
Bedieningspaneel/algemeen
Lees de volgende aanwijzingen voor een langere levensduur van de speler.
• Het bedieningspaneel werkt naar behoren bij temperaturen tussen 0 en 60°C.
• Mors geen drank over de speler en voorkom dat de speler in aanraking komt met vocht van paraplu’s en dergelijke. Anders kunnen de schakelingen in de speler beschadigd worden.
• Haal de speler niet uit elkaar en breng geen aanpassingen aan de speler aan. Anders kan de speler worden beschadigd.
• Blootstelling van het bedieningspaneel aan schokken kan resulteren in breuk, vervorming en andere schade.
• Voorkom brandplekken op het scherm veroorzaakt door sigaretten. Anders kan de behuizing beschadigd of vervormd raken.
• Mochten zich problemen voordoen, laat de speler dan nakijken door de leverancier.
• Steek geen voorwerpen in de ruimte tussen het bedieningspaneel en de speler wanneer het scherm omhoog staat.
Reiniging
De behuizing reinigen Gebruik een zachte, droge doek en wrijf het stof zachtjes af. Voor hardnekkig vuil kunt u een neutraal reinigingsmiddel, opgelost in water, aanbrengen op een zachte doek. Wrijf het vuil zachtjes weg en wrijf de behuizing vervolgens droog met een droge doek.
Gebruik geen wasbenzine, thinner, autoreiniger en dergelijke. Deze middelen kunnen de behuizing beschadigen of de verf laten afbladderen. Daarnaast kunnen vlekken op de behuizing ontstaan als rubberen of plastic producten langdurig met de behuizing in aanraking blijven.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet wanneer zonlicht rechtstreeks op de sensor van de afstandsbediening schijnt.
• In extreem koude omstandigheden werkt het scherm mogelijk traag en ervaart u donker beeld. Dit is geen storing. Het scherm gaat weer normaal werken wanneer de temperatuur oploopt.
• Kleine zwarte of lichte puntjes op het lcd­scherm zijn normaal bij lcd-producten.
• De aanraaktoetsen op het scherm hoeven slechts licht te worden aangeraakt. Druk niet krachtig op het aanraakscherm.
• Druk niet krachtig op de omlijsting rond het aanraakscherm. Dit kan de werking van de aanraaktoetsen verstoren.
Nederlands
Gebruikershandleiding
Het lcd-scherm reinigen Het lcd-scherm heeft de neiging stof aan te trekken. Wrijf het daarom zo nu en dan schoon met een zachte doek. Het oppervlak is gevoelig voor krassen. Wrijf er dus niet op met harde voorwerpen.
MAX668RVD
335
Omgaan met discs
Omgang
• Nieuwe discs hebben soms enigszins scherpe randen. Bij gebruik van dergelijke discs werkt de speler mogelijk niet of slaat het geluid over. Gebruik een balpen of een vergelijkbaar voorwerp om de scherpe randen van de disc te verwijderen.
Balpen
Scherpe rand
• Plak geen etiketten op het oppervlak van de disc en schrijf niet op de disc met een potlood of pen.
• Speel geen discs af met plakband of andere kleefmiddelen erop of met tekenen van afbladderen. Als u een dergelijke disc afspeelt,
Nederlands
kunt u deze mogelijk niet meer uit de speler nemen of kan de speler worden beschadigd.
• Gebruik geen discs met grote krassen, vervorming of scheurtjes. Dergelijke discs kunnen een verkeerde werking of schade veroorzaken.
Gebruikershandleiding
• Om een disc uit het doosje te halen, drukt u het midden van het doosje omlaag en tilt u de schijf aan de randen omhoog.
• Gebruik geen discs met beschermfolie of discs voorzien van stabilisatoren en dergelijke. Deze kunnen de disc beschadigen en leiden tot schade aan het interne mechanisme.
Opslag
• Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of aan warmtebronnen.
• Stel de discs niet bloot aan zeer vochtige of stoffige omstandigheden.
• Stel discs niet direct bloot aan warmte van verwarmingstoestellen.
Reiniging
• Verwijder vingerafdrukken en stof met een zachte doek en wrijf in een rechte lijn van het centrum van de disc naar de buitenkant.
• Gebruik voor het reinigen van de discs geen oplosmiddelen, zoals in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, antistatische spray of thinner.
• Laat de disc na het gebruik van een speciale discreiniger goed drogen voordat u de disc weer afspeelt.
Over discs
• Kijk goed uit tijdens het plaatsen van een disc. Het bedieningspaneel sluit automatisch als het een tijdje uitgeklapt is.
• De speler nooit uitschakelen en uit de auto verwijderen met een disc in de speler.
LET OP
LET OP
Om veiligheidsredenen is het af te raden dat de bestuurder tijdens het rijden een disc plaatst of verwijdert door het bedieningspaneel te openen.
Niet
336
MAX668RVD
8. DVD-VIDEOSYSTEEM
Dvd-video is een digitale videobron van hoge kwaliteit met heldere en haarscherpe beelden. Elke disc van 12 cm kan een film of vier uur muziek bevatten.
Functies voor dvd-video
Naast de gebruikelijke hoge beeld- en geluidskwaliteit van dvd-video biedt deze speler de volgende functies.
Opmerking:
De functies die in dit gedeelte worden besproken,
Kenmerken”, zoals taalinstellingen, ondertiteling, beeldhoeken en dergelijke, verschillen van disc tot disc. Raadpleeg de instructies bij uw dvd-video.
Sommige discs werken mogelijk anders dan
beschreven in deze handleiding.
Multi-sound
Op een dvd-video kunnen maximaal acht talen zijn opgeslagen; selecteer de taal van uw voorkeur.
• De talen die zich op de disc bevinden zijn aangegeven met het onderstaande pictogram.
Multi-angle
Bij dvd-video’s waarbij opgenomen is vanuit verschillende beeldhoeken, kunt u de gewenste beeldhoek selecteren.
• Het aantal beschikbare beeldhoeken wordt aangegeven met het onderstaande pictogram.
Multi-story
Als een dvd-video meerdere verhalen voor een film bevat, kunt u kiezen welk verhaal u wilt zien. De procedure hiervoor verschilt van disc tot disc. Raadpleeg de instructies voor het selecteren van een verhaal tijdens de weergave.
Dolby Digital
Dolby Digital biedt multi-channel geluidsweergave tot 5.1 kanalen, vergelijkbaar met het geluidssysteem dat wordt toegepast in bioscopen.
DTS
DTS (Digital Theater System) is een techniek voor digitale geluidscompressie ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc. Deze compressietechniek reduceert de hoeveelheid gegevens aanzienlijk en maakt een geluidsweergave van hoge kwaliteit mogelijk.
Menuschermen
Menu’s kunnen worden tijdens de weergave van dvd-video opgeroepen om menu-instellingen te verrichten.
• Voorbeeld van een menu
Nederlands
Gebruikershandleiding
Subpicture (ondertiteling)
Op een dvd-video kan ondertiteling zijn opgenomen voor maximaal 32 talen. U kunt kiezen in welke taal de ondertiteling moet worden weergegeven.
• Het aantal talen waarin ondertitels beschikbaar zijn wordt aangegeven met het onderstaande pictogram.
MAX668RVD
337
Discs
Afspeelbare discs
Op deze dvd-videospeler kunnen de volgende discs worden afgespeeld.
Afspeelbare discs
Dvd-video
Audio-cd’s
Video-cd’s
MP3 met ID3-tag
Cd-text
Over CD Extra-discs
Een CD Extra-disc is een disc waarop in totaal twee sessies zijn opgenomen. De eerste sessie is een audiosessie en de tweede sessie een datasessie. Zelfgemaakte cd’s waarop meer staat dan de tweede datasessie kunnen niet worden afgespeeld op deze dvd-videospeler.
Opmerking:
Nederlands
Wanneer u een CD Extra-disc afspeelt, wordt
alleen de eerste sessie herkend.
Een cd-r/cd-rw-disc (MP3, WMA) afspelen
Op deze speler kunnen cd-r en cd-rw-discs
Gebruikershandleiding
worden afgespeeld die zijn opgenomen als muziek-cd (MP3, WMA) of video-cd.
Een dvd-r/rw of dvd+r/rw-disc afspelen
Op deze speler kunt u geen dvd-r/rw en dvd+r/rw­discs afspelen die zijn opgenomen als video-cd. MP3/WMA-bestanden die zijn opgenomen op een dvd-r/rw of dvd+r/rw kunnen echter wel worden afgespeeld.
WMA
Discs die niet kunnen worden afgespeeld
Op deze dvd-videospeler kunnen discs van de volgende typen niet worden afgespeeld: dvd­audio, dvd-ram, photo-cd, enzovoort.
Opmerking:
Cd’s die zijn opgenomen op een cd-r of cd-rw-
apparaat kunnen soms ook niet worden afgespeeld. (Mogelijke oorzaken: schijfkenmerken, scheurtjes, stof/vuil, stof/vuil op de lens van de speler, enzovoort.)
Als u een cd-r of cd-rw afspeelt die niet is
afgesloten, kan het lang duren voordat het afspelen begint. Soms kan een disc niet worden afgespeeld als gevolg van de opnameomstandigheden.
Super Audio-cd’s (SACD) kunnen niet worden afgespeeld. Het afspelen van deze discs wordt niet ondersteund, zelfs als het gaat om een hybride disc.
MP3/WMA-weergave
Discs van het type cd-r/rw, dvd-r/rw en dvd+r/rw waarop MP3/WMA-muziekgegevens zijn opgenomen, kunnen op deze speler worden afgespeeld. Meer informatie vindt u in het gedeelte “Luisteren naar MP3/WMA” (pagina 364).
Opmerking over regionummers
Binnen het dvd-videosysteem wordt per regio een regionummer toegekend aan dvd­videospelers en dvd-discs. Het regionummer wordt op de verpakking van een disc vermeld zoals hieronder aangegeven.
2
ALL
2
4
6
Over handelsmerken en dergelijke
Bij dit product is technologie voor auteursrechtbescherming toegepast die wordt beschermd door patenten in de Verenigde Staten en andere rechten met betrekking tot intellectueel eigendom. Het gebruik van deze technologie voor auteursrechtbescherming wordt toegestaan door Macrovision en is uitsluitend bestemd voor gebruik thuis en in kleine kring, tenzij speciale toestemming wordt gegeven door Macrovision. Reverse engineering en disassembly zijn verboden.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
338
MAX668RVD
Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele D­symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
DTS
” en “
Digital Theater Systems, Inc.
•“iPod” is uitsluitend bestemd voor wettelijk of door de rechthebbende toegestaan kopiëren. Steel geen muziek.
• Windows Media™ en het Windows handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
DTS Digital Out
” zijn handelsmerken van
®
-logo zijn
9. BEDIENING
Basisbediening
Opmerking:
Raadpleeg tijdens het lezen van dit hoofdstuk het
hoofdstuk “2. REGLAARS” op pagina 5.
LET OP
LET OP
Als de speler is ingeschakeld, kan het starten en stoppen van de motor bij maximaal volume leiden tot gehoorbeschadiging. Let goed op bij het instellen van het volume.
De speler in- en uitschakelen
Opmerking:
Start de motor voordat u de speler inschakelt.
Gebruik de speler niet te lang zonder dat de motor
draait. Als de accu van het voertuig te ver leeg raakt, kunt u het voertuig mogelijk niet meer starten en wordt de levensduur van de accu mogelijk verkort.
1. Start de motor. De lampjes op de speler gaan branden.
Motor AAN
2. Met de[&] (POWER) knop schakelt u het toestel in.
Opmerking:
Door op deze knop te drukken als het apparaat is
ingeschakeld, schakelt u de verlichting van het lcd­scherm uit.
3. U kunt de speler weer uitschakelen door de knop [&] (POWER) langer dan een seconde ingedrukt te houden.
Een modus selecteren
1. Druk op de knop [SRC] om het menu Source te laten weergeven.
* Externe apparatuur die niet op de speler is
aangesloten, wordt niet weergegeven.
2. Raak de toets van de gewenste modus aan.
Over het scherm CT (Clock Time, klok-tijd)
• De weergegeven tijdgegevens zijn gebaseerd
op de CT-data in het RDS-signaal, of op de GPS-data als het navigatiesysteem is aangesloten.
• Al geen CT-data wordt ontvangen, verschijnt
“--:--” op het scherm.
Het volume bijstellen
1. Druk op de toetsen [+]/[–] om het volume bij te stellen. [+]: verhoogt het volume. [–]: verlaagt het volume.
* Het volume wordt op het scherm weergegeven op
een schaal van 0 (min.) tot 33 (max.).
LET OP
LET OP
Houd tijdens het rijden het volume op een niveau waarbij geluiden van buiten nog kunnen worden waargenomen.
Mute
1. In de modus TUNER, VISUAL, TV en DAB kunt u de geluidsdemping (mute) in- en uitschakelen met de knop [p]. In de modus DVD PLAYER, iPod of in de wisselaarmodus kunt u de geluidsdemping (mute) in- en uitschakelen door de knop [p] langer dan een seconde ingedrukt te houden.
* Als geluidsdemping is ingeschakeld, ziet u
” linksonderaan op het scherm.
Het bedieningspaneel openen en de hoek aanpassen
Open het bedieningspaneel als u een disc plaatst/verwijdert. De hoek van het bedieningspaneel kan worden aangepast, afhankelijk van de hoek waarin het apparaat is geplaatst of de lichtinval in de auto.
LET OP
LET OP
Beweeg het bedieningspaneel voorzichtig
en gebruik geen brute kracht.
Zorg ervoor dat u uw hand of vingers niet
tussen het bedieningspaneel en de hoofdeenheid of haar mechanische onderdelen krijgt, als het bedieningspaneel in werking is.
Het is niet verstandig dat de bestuurder het
bedieningspaneel gebruikt tijdens het rijden.
Nederlands
Gebruikershandleiding
MAX668RVD
339
Basisbediening
Het bedieningspaneel openen/sluiten
1. Druk op de [7] (OPEN/CLOSE) knop
Het bedieningspaneel wordt geopend of gesloten.
Opmerking:
Het bedieningspaneel sluit automatisch als het
een tijdje uitgeklapt is.
Als het bedieningspaneel uitgeklapt is, kan het
tiptoetspaneel niet worden bediend.
De hoek van het bedieningspaneel instellen
De hoek van het bedieningspaneel kan worden
Nederlands
ingesteld van 0° tot 30°.
1. Houd de knop [7] (OPEN/CLOSE) meer dan
2 seconden ingedrukt. U hoort twee akoestische signalen en het bedieningspaneel begint te bewegen.
Gebruikershandleiding
2. Laat de knop los zodra het bedieningspaneel de gewenste hoek heeft bereikt. Het bedieningspaneel stopt.
* Als u eenmaal de hoek van het
bedieningspaneel heeft ingesteld, gaat het bedieningspaneel zelfs na openen/sluiten terug naar de ingestelde hoek.
De oorspronkelijke hoek van het bedieningspaneel herstellen
1. Houd de knop [7] (OPEN/CLOSE) ingedrukt. Het bedieningspaneel beweegt en stopt bij 30°.
2. Houd de knop [7] (OPEN/CLOSE) ingedrukt. Het bedieningspaneel beweegt en stopt bij 0°.
Het geluid afstellen (AUDIO)
Opmerking:
Als de optionele 5.1 Surround Decoder
(DVH943N) wordt gebruikt, kunnen de volgende tooninstellingen niet worden verricht. Raadpleeg in dat geval het gedeelte “Bediening 5.1 ch Surround Decoder”.
1. Druk op de knop [ADJ] en raak vervolgens de toets [AUDIO] aan.
2. Raak de toets aan van de instelling die u wilt bijstellen.
3. Voer de gewenste bijstelling uit. Zie het volgende gedeelte voor meer informatie.
4. Raak de toets [Back] aan om terug te keren naar het voorgaande scherm.
* In de volgende gedeelten worden alleen de
details betreffende de bijstellingen beschreven. De procedure voor het selecteren van opties wordt weggelaten.
De links/rechts-balans en voor/ achter-balans (fader) instellen
2-1. Raak de toets []] van de optie BAL/FAD
aan.
3-1. Raak de toets [{] of [}] aan om de voor/
achter-balans (fader) in te stellen.
• De fabrieksinstelling is “0”. (Instelbereik: voor 12 tot achter 12)
[{] : Nadruk op de voorluidsprekers.
[}] : Nadruk op de achterluidsprekers.
3-2. Raak de toets [[] of []] aan om de links/
rechts-balans in te stellen.
• De fabrieksinstelling is “0”. (Instelbereik: links 13 tot rechts 13)
[[] : Nadruk op de linkerluidsprekers.
[]] : Nadruk op de rechterluidsprekers.
340
MAX668RVD
Basisbediening
De lage tonen bijstellen (BASS)
U kunt de versterking, frequentie en Q van de lage tonen als volgt bijstellen.
2-1. Raak de toets []] van de optie BASS aan.
3-1. Selecteer op het scherm AUDIO BASS
welke instelling u wilt bijstellen met de toetsen [[] en []].
GAIN : –6 tot 8 (de fabrieksinstelling is “0”.)
FREQ. : 50Hz, 80Hz, 120Hz (de fabrieksinstelling is “50Hz”.)
Q : 1, 1,25, 1,5, 2 (de fabrieksinstelling is “1”.)
De middentonen bijstellen (MID)
U kunt de versterking, frequentie en Q van de middentonen als volgt bijstellen.
2-1. Raak de toets []] van de optie MID aan.
3-1. Selecteer op het scherm AUDIO MID welke
instelling u wilt bijstellen met de toetsen [[] en []].
GAIN : –6 tot 6 (de fabrieksinstelling is “0”.)
FREQ. : 700Hz, 1kHz, 2kHz (de fabrieksinstelling is “1kHz”.)
Q : 1,5 of 2 (de fabrieksinstelling is “2”.)
Het volume van de non-fader uitgang bijstellen
U kunt het volume van de non-fader uitgang op de speler bijstellen.
2-1. Raak de toets [[] of []] van de optie NON
FADER VOL aan om het gewenste volume in te stellen.
Instellingsbereik : –6 tot 6 (de fabrieksinstelling is “0”.)
De MAGNA BASS EXTEND in- en uitschakelen
De Magna Bass Extend stelt het lagetonengebied niet op dezelfde wijze bij als de normale klankregeling, maar benadrukt de lage tonen om een dynamisch geluid te realiseren.
2-1. Raak de toets [C] aan om het volgende
menuscherm weer te geven.
3-1. Raak de toets [ON] of [OFF] van de optie
[M-B EX] aan om het Magna Bass Extend­effect in of uit te schakelen (de fabrieksinstelling is “OFF”).
Het beeldscherm bijstellen (MONITOR)
1. Druk op de knop [ADJ] en raak vervolgens de toets [MONITOR] aan.
Nederlands
Gebruikershandleiding
De hoge tonen bijstellen (TREBLE)
U kunt de versterking en frequentie van de hoge tonen als volgt bijstellen.
2-1. Raak de toets []] van de optie TREBLE aan.
3-1. Selecteer op het scherm AUDIO TREBLE
welke instelling u wilt bijstellen met de toetsen [[] en []].
GAIN : –6 tot 6 (de fabrieksinstelling is “0”.)
FREQ. : 8kHz,12kHz (de fabrieksinstelling is “12kHz”.)
2. Regel de gewenste instelling. Zie het volgende gedeelte voor meer informatie.
3. Raak de toets [Back] aan om terug te keren naar het voorgaande scherm.
* In de volgende gedeelten worden alleen de
details betreffende de bijstellingen beschreven. De procedure voor het selecteren van opties wordt weggelaten.
MAX668RVD
341
Basisbediening
De kleur van de titel- en opdrachtbalk op het scherm wijzigen
2-1. Raak de toets []] van de optie MONITOR
ADJ aan om het scherm Monitor Adjust te laten verschijnen.
* U kunt dit scherm ook rechtstreeks bereiken
door op de knop [ADJ] te drukken en deze langer dan een seconde ingedrukt te houden.
2-2. Raak de toets [AUTO], [DAY] of [NIGHT]
aan om de kleurenmodus in te stellen (de fabrieksinstelling is “AUTO”).
AUTO” : De kleur wordt ingesteld afhankelijk van de status van de voertuigverlichting. Als de voertuigverlichting is uitgeschakeld: lichtgrijs Als de voertuigverlichting is ingeschakeld: donkergrijs
Nederlands
DAY” : De kleur wordt ingesteld op lichtgrijs.
NIGHT” : De kleur wordt ingesteld op donkergrijs.
Opmerking:
De instelling voor de optie MONITOR ADJ die is
ingesteld in de modus NAVI wordt teruggezet naar
Gebruikershandleiding
AUTO” (de standaardfabrieksinstelling) wanneer de speler wordt uitgeschakeld of de verlichting van het voertuig wordt in- of uitgeschakeld.
De helderheid, kleurverzadiging, kleurtoon en dimmer instellen
Opmerking:
De instellingen voor kleurverzadiging (Color) en -
toon (Hue) kunnen alleen worden geregeld in de modus DVD Video, Video CD, TV/VTR, VISUAL en DVD Changer, en uitsluitend wanneer de auto stil staat en de handrem is ingeschakeld.
De kleurtoon kan (Hue) alleen worden geregeld als
de modus NTSC is geselecteerd.
2-1. Raak de toets []] van de optie MONITOR
ADJ aan om het scherm Monitor Adjust te laten verschijnen.
* U kunt dit scherm ook rechtstreeks bereiken
door op de knop [ADJ] te drukken en deze langer dan een seconde ingedrukt te houden.
2-2. Raak de toets [Bright] enkele malen aan om
te selecteren wat u wilt instellen. Achtereenvolgens verschijnen de volgende opties: [Bright] [Color] [Hue] [Dimmer] [Bright] ...
“Bright” :
De helderheid van het scherm.
“Color” :
De kleurverzadiging.
“Hue” :
De kleurtoon (rood wordt versterkt of groen wordt versterkt).
“Dimmer” :
De helderheid van het scherm bij in- of uitgeschakelde voertuigverlichting.
De fabrieksinstelling is: Als de voertuigverlichting is uitgeschakeld: hoogste helderheidsinstelling (58) Als de voertuigverlichting is ingeschakeld: gemiddelde helderheidsinstelling (29)
2-3. Raak de toets [[] of []] aan om de instelling
te regelen.
“Bright”
[]] : Het beeld lichter maken. [[] : Het beeld donkerder maken.
“Color”
[]] : De kleurverzadiging verhogen. [[] : De kleurverzadiging verlagen.
“Hue”
[]] : Het groengehalte verhogen. [[] : Het roodgehalte verhogen.
“Dimmer”
[]] : Het beeld lichter maken. [[] : Het beeld donkerder maken.
342
MAX668RVD
Basisbediening
Weergave van waarschuwing wanneer een CCD-camera wordt geïnstalleerd
Het volgende waarschuwingsbericht wordt weergegeven tijdens het gebruik van de CCD­camera: “Make sure of safety around your vehicle” (Denk aan de veiligheid rond uw voertuig).
2-1. Raak de toets [ON] of [OFF] van de optie
CAMERA WARNING aan om deze functie in of uit te schakelen (de fabrieksinstelling is “ON”).
Het VTR-systeem schakelen tussen NTSC en PAL
Opmerking:
Deze instelling is alleen van toepassing op de
ingangsmodus VISUAL/VTR.
2-1. Raak de toets [NTSC] of [PAL] van de optie
NTSC/PAL aan om het VTR-systeem te selecteren (de fabrieksinstelling is “PAL”).
De kleur van de achtergrondafbeelding wijzigen
2-1. Raak de toets []] van de optie WALL
COLOR aan om het scherm WALL COLOR te laten verschijnen.
2-2. Raak de gewenste kleur aan (de
fabrieksinstelling is “CYAN”).
De beweging van de achtergrondafbeelding in- en uitschakelen
2-1. Raak de toets [ON] of [OFF] van de optie
MOTION aan om de gewenste instelling te selecteren (de fabrieksinstelling is “ON”).
Vergrendeling voorscherm
Als een extern apparaat is aangesloten op de aansluiting Visual, kunt u het voorscherm vergrendelen zodat voortdurend het beeld van de ingang Visual wordt weergegeven.
Opmerking:
Deze functie is alleen toegankelijk als de optie
CONNECT in het menu GENERAL niet is ingesteld op “NONE”.
1. Druk op de knop [MAP] om de schermvergrendeling in te stellen. Het voorscherm is nu vergrendeld en blijft het beeld van de ingang Visual weergeven.
2. U kunt de schermvergrendeling annuleren door op de knop [MAP] te drukken. Het beeld van de geselecteerde modus verschijnt weer op het scherm.
De algemene instellingen wijzigen (GENERAL)
1. Druk op de knop [ADJ] en raak vervolgens de toets [GENERAL] aan.
2. Raak desgewenst de toets [C] aan om het volgende menuscherm weer te geven.
Nederlands
Gebruikershandleiding
3. Regel de gewenste instelling. Zie het volgende gedeelte voor meer informatie.
4. Raak de toets [Back] aan om terug te keren naar het voorgaande scherm.
* In de volgende gedeelten worden alleen de
details betreffende de bijstellingen beschreven. De procedure voor het selecteren van opties wordt weggelaten.
MAX668RVD
343
Loading...
+ 55 hidden pages