Clarion MAX668RVD User Manual [de]

Vielen Dank für den Erwerb des Clarion MAX668RVD.
*
Dieses Benutzerhandbuch ist für das
*
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Bedienung des Geräts gründlich durch.
*
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem passenden Ort auf (z. B. im Handschuhfach Ihres Autos).
*
Lesen Sie die Garantiekarte durch, und bewahren Sie sie zusammen mit dem Handbuch auf.
*
In diesem Handbuch ist die Bedienung der 2-ZONE- und iPod-Steuerung sowie die Bedienung des CD-Wechslers, DVD-Wechslers, TV-Tuners, DAB und 5.1-Kanal-Surround-Decoder beschrieben. Für den CD-Wechsler, DVD­Wechsler, TV-Tuner und 5.1-Kanal-Surround-Decoder liegen eigene Handbücher vor, jedoch ist die Bedienung dieser Geräte darin nicht beschrieben.
MAX668RVD
Inhaltsverzeichnis
1. FEATURES ................................................................................................................ 164
Erweiterungsysteme................................................................................................... 164
2. REGLER ........................................................................................................................5
3. BEZEICHNUNGEN .................................................................................................... 165
Namen der Tasten...................................................................................................... 165
4. HINWEISE.................................................................................................................. 166
5. ÜBERBLICK ÜBER DIE BEDIENUNG VON TASTEN UND SCHALTFLÄCHEN.... 167
6. FERNBEDIENUNG .................................................................................................... 173
Funktionen der Fernbedienungstasten....................................................................... 174
7. HINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG ........................................................................... 178
Bedienfeld/Allgemeine Hinweise ................................................................................ 178
Reinigen ..................................................................................................................... 178
Der Gebrauch von Discs ............................................................................................ 179
8. DVD-VIDEO-SYSTEM................................................................................................ 180
DVD-Video-Features.................................................................................................. 180
Discs...........................................................................................................................181
Informationen zu eingetragenen Marken usw. ........................................................... 181
9. BEDIENUNG.............................................................................................................. 182
Grundlegende Vorgänge ............................................................................................ 182
Betrieb des Radios ..................................................................................................... 191
RDS-Betrieb ............................................................................................................... 193
DVD-Video-Player ...................................................................................................... 198
Andere Funktionen ..................................................................................................... 211
10. BEDIENUNG VON ZUBEHÖR .................................................................................. 213
iPod-Bedienung.......................................................................................................... 213
VISUAL....................................................................................................................... 216
CD-Wechsler .............................................................................................................. 216
DVD-Wechsler............................................................................................................ 218
TV............................................................................................................................... 218
Digitalradio/DAB ......................................................................................................... 221
NAVI (NAX963HD usw.)............................................................................................. 224
5.1-Kanal-Surround-Decoder ..................................................................................... 226
11. BEI SCHWIERIGKEITEN .......................................................................................... 230
12. FEHLERANZEIGEN................................................................................................... 232
13. TECHNISCHE DATEN............................................................................................... 233
INSTALLATIONSHANDBUCH UND HANDBUCH FÜR DIE KABELANSCHLÜSSE ... 234
1. VOR DER INBETRIEBNAHME.............................................................................. 234
2. LIEFERUMFANG ................................................................................................... 234
3. ALLGEMEINE HINWEISE...................................................................................... 234
4. HINWEISE FÜR DEN EINBAU .............................................................................. 235
5. INSTALLIEREN DES HAUPTGERÄTS ................................................................. 236
6. HINWEISE ZUM ANSCHLIESSEN VON KABELN ................................................ 238
7. KABELANSCHLÜSSE ........................................................................................... 239
8. BEISPIELSYSTEM................................................................................................. 242
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
163
1. FEATURES
Vollmotorisierter 7-Zoll-LCD-Bildschirm
Touchscreen-Steuerung
Wiedergabefunktion für DVD-Video/Video-
CD/CD-DA/MP3/WMA
RCA 6(+2)-Kanal-(2-Zone)-Ausgang
Integrierter 50 W × 4-Verstärker
CeNET mit symmetrischer Audio-
Übertragungsleitung und dynamischer Geräuschunterdrückung
Deutsch
Benutzerhandbuch
Erweiterungsysteme
Erweitern der Audiofeatures
DAB-Tuner
CeNET-CD-Wechsler
iPod
Kompatibel mit CD-R/CD-RW/DVD±R/ DVD±RW
5.1 Kanal-Decoder für DTS und Dolby Digital Ready
Digitaler optischer Ausgang
2-ZONE-Steuerung
®
iPod
-Steuerung
iPod” ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Erweitern der Videofeatures
TV-Tuner
CeNET-DVD-Wechsler
CCD-Kamera
Hinweis:
Die Artikel außerhalb der Rahmen sind allgemein erhältliche Produkte.
Videokamera usw.
Erweitern der Navigationsfeatures
164
MAX668RVD
Rücksitzmonitor
MAX668RVD
5.1-Kanal-
Surround-Decoder
(DVH943N)
4-Kanal-Verstärker
Erweitern der Tonfeatures
English Français Deutsch Italiano
2. CONTROLS/COMMANDES/REGLER/CONTROLLI/ REGLAARS/CONTROLES/KONTROLLER/CONTROLOS
Operation panel / Panneau de commande / Bedienfeld / Pannello operativo / Bedieningspaneel / Panel de funcionamiento / Pekskärm / Painel de operação /
[ ] (
POWER
[ ]
(
OPEN/CLOSE
Sensor/Capteur/ Sensore
[TA]
[
]
ADJ
Blink LED/
Nederlands
[
VOICE
]
[
SRC
]
[
MAP
]
[
MENU
[
BAND
]
]
DEL Clignotante/ Blink-LED/ LED lampeggiante/ Het knipperen van de LED/ LED parpadeante/ LED a piscar
Español Svenska
With the operation panel open / Avec le panneau de commande ouvert /
Bei geöffnetem Bedienfeld / Con il pannello operativo aperto / Met het bedieningspaneel open / Con el panel de funcionamiento abierto / Med pekskärmen öppen / Com o painel de operação aberto /
[
]
RESET
)
)
Português
Note : Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque : Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis : Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota : Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking : Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de
volgende hoofdstukken.
Nota : Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera : Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota : Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
5
MAX668RVD
3. BEZEICHNUNGEN
Namen der Tasten
Hinweis:
Lesen Sie dieses Kapitel, und beachten Sie dazu die Abbildungen der Vorderseite in Kapitel “2.REGLER” auf Seite 5(aufklappen).
[&] Taste (POWER)
Drücken Sie diese Taste zum Einschalten des Geräts. Halten Sie diese Taste zum Ausschalten länger als eine Sekunde gedrückt.
Drücken Sie zum Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung des LCD-Bildschirms diese Taste.
[7] Taste (OPEN/CLOSE)
Verwenden Sie zum Öffnen/Schließen des Bedienfelds diese Taste.
Halten Sie zum Einstellen des Winkels des Bedienfelds diese Taste länger als zwei Sekunden gedrückt. Der Winkel des Bedienfelds kann im Bereich von 0 werden.
Sensor
Empfänger für die Fernbedienung (Betriebsbereich: 30° in alle Richtungen).
Taste [TA]
Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausschalten des Standbymodus [TA] (Traffic Announcement/ Verkehrsdurchsage).
Halten Sie diese Taste im Modus [DAB] länger als eine Sekunde gedrückt, um den Standbymodus [Allg. Informationen] ein-/auszuschalten.
Taste [ADJ]
Drücken Sie diese Taste zum Starten/Beenden des Modus [ADJUST], in dem Sie die Einstellungen ändern können.
Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um den Modus [Bildschirmkalibrierung] aufzurufen bzw. zu beenden.
Blink-LED
Wenn im Menü [GENERAL] des Modus [Bildschirmkalibrierung] die Funktion [BLINK LED] auf “ dem Ausschalten des Geräts.
Taste [p]
Drücken Sie diese Taste zum Öffnen des Wiedergabe-/Pausemodus in den Modi [DVD PLAYER]/[iPod]/[Wechsler]. Drücken Sie diese Taste zum Fortsetzen des Wiedergabemodus erneut.
Halten Sie diese Taste in den Modi [DVD PLAYER]/[iPod]/[Wechsler] zum Stummschalten des Tons länger als eine Sekunde gedrückt.
Drücken Sie diese Taste zum Stummschalten in den Modi [TUNER]/[TV]/[VISUAL]/[DAB].
Tasten [R], [F]
Verwenden Sie diese Taste in den Modi [TUNER]/[TV]/[DAB], um zum vorherigen/ nächsten voreingestellten Sender zu wechseln.
Verwenden Sie diese Tasten zum Auswählen eines Titels in den Modi [CD], [Video-CD], [MP3/ WMA], [iPod] und [CD-Wechsler].
ON
°
bis 30° eingestellt
” eingestellt ist, blinkt die LED nach
Verwenden Sie diese Tasten zum Auswählen eines Kapitels in den Modi [DVD-Video] und [DVD-Wechsler].
Taste [BAND]
Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Empfangsfrequenzen in den Modi [TUNER]/[TV]/ [DAB]. Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um zwischen den Modi [Automatische Suche]/[Manuell] umzuschalten.
Verwenden Sie diese Taste, um in den Modi [CD], [Video-CD] und [iPod] zum ersten Titel oder im Modus [DVD-Video] zum ersten Kapitel zu wechseln.
Verwenden Sie diese Taste, um im Modus [MP3/ WMA] zum nächsten Ordner zu wechseln.
Verwenden Sie diese Taste, um in den Wechslermodi zur nächsten Disc zu wechseln.
Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunden gedrückt, um im Modus [iPod] alle Titel wiederzugeben.
Taste [MENU]
Durch Drücken dieser Taste im Modus [Navigation] wird der Menübildschirm des Navigationsgeräts angezeigt.
Bei angezeigtem Menübildschirm [DVD-Video]/ [Video-CD] wird durch Drücken dieser Taste das Schaltflächenfeld auf dem Bildschirm angezeigt. Wird ein anderer Bildschirm als der Menübildschirm angezeigt, müssen Sie zum Anzeigen des Schaltflächenfeldes diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt halten.
Taste [MAP]
Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Kartenbildschirms der aktuellen Fahrzeugposition im Modus [Navigation].
Durch Drücken dieser Taste in den audiovisuellen Modi wird in den Modus [Navigation] gewechselt.
Durch Drücken dieser Taste wechselt die Anzeige zum Visual-Eingabebildschirm, und der Monitor wird gesperrt (Wechseln Sie zum Aktivieren dieser Funktion im Menü [ADJUST] in das Menü [GENERAL], und tippen Sie auf die Schaltfläche [ gewünschten Eintrag außer “
Taste [SRC]
Drücken Sie diese Taste, um den Menübildschirm [Quelle] zum Umschalten des Modus anzuzeigen.
Tasten [+], [–]
Verwenden Sie diese Tasten zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke.
Taste [VOICE]
Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Bildschirms [Sprache] im Modus [Navigation] des Navigationssystems.
Durch Drücken dieser Taste in den audiovisuellen Modi wird in den Modus [Navigation] gewechselt und das Navigationssystem in den Modus [Spracheingabe] umgeschaltet.
Taste [o] (EJECT)
Verwenden Sie diese Taste zum Auswerfen der in diesem Gerät eingelegten Disc.
CONNECT
]. Wählen Sie einen
NONE
” aus).
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
165
4. HINWEISE
WARNUNG
Zu Ihrer Sicherheit darf während der Fahrt keine DVD-Video-/TV-/VTR-Wiedergabe betrachtet noch dürfen die Regler bedient werden. In einigen Ländern ist das Betrachten der Wiedergabe sowie das Bedienen des Geräts während der Fahrt gesetzlich verboten. Des Weiteren sollte während der Fahrt die Lautstärke so eingestellt sein, dass Geräusche von außen noch gehört werden.
1. Ist es im Inneren des Autos sehr kalt und wird
Deutsch
der Player kurz nach dem Einschalten der Heizung verwendet, bildet sich u. U. Feuchtigkeit auf der Disc (DVD/CD) oder den optischen Teilen des Players, und eine ordnungsgemäße Wiedergabe kann nicht gewährleistet werden. Bildet sich Feuchtigkeit
Benutzerhandbuch
auf der Disc (DVD/CD), wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab. Bildet sich Feuchtigkeit auf den optischen Teilen des Players, verwenden Sie ihn etwa eine Stunde lang nicht. Das Kondenswasser verdunstet auf natürliche Weise. Dadurch wird ein normaler Betrieb ermöglicht.
2. Bei Fahrten auf extrem unebenen Straßen
werden heftige Erschütterungen verursacht, wodurch der Ton nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird.
3. In diesem Gerät wird ein
Präzisionsmechanismus verwendet. Öffnen Sie das Gehäuse auch bei Problemen niemals, bauen Sie das Gerät nicht auseinander, und schmieren Sie die sich drehenden Teile nicht.
4. TV-Empfang (bei angeschlossenem, optionalem TV-Tuner) Die Signalstärke beim TV-Empfang variiert, da sich das Auto bewegt. Daher ist in manchen Fällen der Empfang eines klaren Bildes nicht möglich.
• TV-Signale sind hauptsächlich linear,
wodurch der Empfang von Gebäuden, Bergen und anderen Hindernissen beeinträchtigt wird.
• Externe Faktoren (z. B. Stromleitungen der
Bahn, Hochspannungsleitungen und Signalgeräte) stören möglicherweise das Bild oder verursachen Rauschen.
* Schalten Sie bei schlechtem Empfang auf
einen Sender mit gutem Empfang um.
INFORMATIONEN FÜR BENUTZER:.
BEI NICHT VOM HERSTELLER GENEHMIGTEN VERÄNDERUNGEN ODER UMBAUTEN AN DIESEM PRODUKT ERLISCHT DER GARANTIEANSPRUCH.
166
MAX668RVD
5. ÜBERBLICK ÜBER DIE BEDIENUNG VON TASTEN UND SCHALTFLÄCHEN
Einschalten des Geräts
Zündung auf “An”
Deutsch
&
(POWER)
Systemdiagnose
Das für dieses Gerät verwendete CeNET­Format verfügt über eine Systemdiagnosefunktion. Wenn die Systemdiagnosefunktion unter folgenden Bedingungen ausgeführt wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie erneut die Taste [&] (POWER).
•Beim ersten Anstellen des Motors nach der anfänglichen Installation.
•Beim Anschließen oder Trennen eines externen Geräts.
•Beim Drücken der Taste [RESET].
Zusätzlich zu den oben genannten
Bedingungen kann die Systemdiagnosefunktion im Modus [ADJUST] über das Menü [GENERAL] ausgeführt werden.
1
oder
•Sie können die Medienquellen ändern.
Benutzerhandbuch
2
MAX668RVD
167
Bedienung des Modus [TUNER]
(Menü [Quelle])
3
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [Optionen])
(Bildschirm [Voreingestellt])
Wählt gewünschte Station.
(
Bildschirm [Voreingestellte Programmtypen
(Bildschirm [Programmtypeneinträge])
Hinweis:
])
1:In diesen Abbildungen finden Sie die zu
betätigenden Tasten und Schaltflächen.
2:Externe, nicht mit CeNET verbundene Geräte
werden nicht angezeigt.
3:Ist der Modus [TUNER] zurzeit ausgewählt,
tippen Sie auf die Schaltfläche [Back].
168
MAX668RVD
Bedienung des Modus [DVD Video]
(Menü [Quelle])
Bildschirm während der Fahrt im DVD-Modus.
(
Bildschirm des Modus [DVD PLAYER])
(Menü [Optionen])
(
Menü [DVD SETUP
])
4
Deutsch
Benutzerhandbuch
Hinweis:
4:
Bei der Wiedergabe von Filmen im Modus [DVD-Video] wird durch Tippen auf den Bildschirm der Modus [DVD PLAYER] angezeigt.
MAX668RVD
169
Vornehmen der Einstellungen der Audiofunktionen
Wenn kein Surround-Decoder angeschlossen ist
(Auf jedem Bildschirm)
(Menü des Modus [ADJUST])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [AUDIO])
(
Bildschirm [BAL/FAD
(Menü [AUDIO EXT.])
(BAL/FAD)
])
170
MAX668RVD
Wenn der 5.1-Kanal-Surround-Decoder angeschlossen ist
(Auf jedem Bildschirm)
(Menü des Modus [ADJUST])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [AUDIO])
(
Bildschirm [STATUS
(Menü [AUDIO EXT.])
(STATUS)
]) (Menü [SPEAKER SEL])
(SPEAKER SEL)
MAX668RVD
171
Vornehmen der anderen Systemeinstellungen
(Auf jedem Bildschirm)
(Menü des Modus [ADJUST])
Deutsch
Benutzerhandbuch
(Menü [MONITOR])
(MONITOR ADJ)
(
Bildschirm
[
Bildschirmkalibrierung
(Menü [GENERAL])
])
(WALL COLOR)
(Bildschirm [WALL COLOR])
Bright Color Hue Dimmer
Wird durch wiederholtes Tippen auf diese Schaltfläche umgeschaltet. ( “Hue” wird bei der Anzeige von PAL-Bildern nicht angezeigt.)
172
MAX668RVD
6. FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung
[
]
BAND
[
]
SRC
[
]
0-9
[
DISC SEL
[
[
[
]
RPT
[
SUB TITLE
],[ ]
[
RTN
SET UP
[
ENT
[
SCN
[
AUDIO
]
]
] ]
]
]
]
Signalsender
Betriebsbereich: 30˚ in alle Richtungen
[
]
MUTE
[
VOLUME
[
P.TIME
[
MENU
[
TOP MENU
[
[
2-ZONE
[
RDM
[
SLOW
[
ANGLE
]
]
[
SEARCH MODE
]
]
],[ ]
[TA]
]
[
PBC
]
]
]
]
Deutsch
Benutzerhandbuch
]
Einsetzen der Batterien
1. Schieben Sie die hintere Abdeckung in Pfeilrichtung, und entfernen Sie sie.
2. Setzen Sie die AA-Batterien (SUM-3, IECR-6/ 1,5V) in der in der Abbildung angezeigten Richtung in die Fernbedienung ein, und schließen Sie anschließend die hintere Abdeckung.
Hinweis:
Bei unsachgemäßer Verwendung der Batterien können diese explodieren. Beachten Sie folgende Punkte:
Ersetzen Sie ggf. stets beide Batterien.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz, bauen Sie
sie nicht auseinander, und erhitzen Sie sie nicht.
Werfen Sie Batterien nicht ins offene Feuer.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien
ordnungsgemäß.
Rückseite
AA (SUM-3, IECR-6/1,5V) Batterien
Hintere Abdeckung
MAX668RVD
173
Funktionen der Fernbedienungstasten
Sie können das MAX668RVD mithilfe der Fernbedienung steuern. Ist die Funktion [2-ZONE] aktiviert, wirken sich die Befehle auf die ausgewählte Zone aus.
Hinweis:
Die Befehle über die Fernbedienung am Lenkrad wirken sich selbst bei ausgewählter Zone [SUB] auf die
Zone [MAIN] aus.
Gemeinsame Modi
Taste [SRC]
• Drücken Sie diese Taste zum Wechseln
zwischen den einzelnen Modi (z. B. Modus [TUNER], Modus [DVD PLAYER]).
Deutsch
Tasten [VOLUME]
• Erhöhen und verringern Sie die Lautstärke.
Taste [MUTE]
• Aktivieren und deaktivieren Sie die
Stummschaltung.
Benutzerhandbuch
Taste [RTN]
• Kehren Sie zum vorherigen Listen- oder
Menübildschirm zurück.
• Zeigt beim Wiedergeben einer Video-CD den
Menübildschirm an.
Taste [2-ZONE]
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Sekunde gedrückt, um [2-ZONE] zu aktivieren, und halten Sie die Taste erneut gedrückt, um [2-ZONE] zu deaktivieren.
• Drücken Sie die Taste bei aktivierter [2-ZONE]
zum Umschalten zwischen den Zonen [MAIN] und [SUB].
Modus [TUNER/TV/DAB]
Taste [BAND]
• Schaltet die Empfangsfrequenz um.
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Sekunde gedrückt, um zwischen den Modi [Automatische Suche]/[Manuell] zum Einstellen der Frequenz umzuschalten.
Tasten [0 - 9]
• Verwenden Sie diese Tasten zum Eingeben
der voreingestellten Nummer auf dem Bildschirm [Voreingestellte Liste].
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausblenden
des Bildschirms [Voreingestellte Liste].
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Taste in den Modi [TUNER],
[TV] und [DAB] zum Auswählen des nächsthöheren oder -niedrigeren voreingestellten Senders.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen
voreingestellter Sender in den Modi [TUNER], [TV] und [DAB].
• Halten Sie die Taste in den Modi [TUNER] und [TV] zum automatischen Speichern länger als eine Sekunde gedrückt.
Taste [TA]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausschalten des Standbymodus [TA] (Traffic Announcement/Verkehrsdurchsage).
• Halten Sie diese Taste im Modus [DAB] länger als eine Sekunde gedrückt, um den Standbymodus [Allg. Informationen] ein-/ auszuschalten.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [AF] in den Modi [RDS] und [DAB].
• Halten Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [REG] im Modus [RDS] länger als eine Sekunde gedrückt.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen den Modi [TV] und [VTR].
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren des Standbymodus [PTY] in den Modi [RDS] und [DAB].
Modus [DVD PLAYER]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste, um zum ersten Kapitel im Modus [DVD Video] zurückzukehren.
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um zum ersten Titel in den Modi [CD] und [Video-CD] zurückzukehren.
• Drücken Sie diese Taste im Modus [MP3/ WMA] zum Wechseln in den nächsten Ordner, wenn mehr als ein Ordner wiedergegeben wird.
Taste [P.TIME]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Wiedergabezeitanzeige in den Modi [DVD Video]/[Video-CD].
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben von oder zur Wiedergabeunterbrechung bei Video- und Audiomedien.
• Halten Sie diese Taste im Modus [DVD Video] länger als eine Sekunde gedrückt, um die Videowiedergabe anzuhalten.
174
MAX668RVD
Funktionen der Fernbedienungstasten
Tasten [0 - 9]
• Drücken Sie diese Tasten zur Eingabe von DVD-Video-Kapiteln/Titeln auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
• Drücken Sie diese Tasten zum Festlegen der Titel-/Ordnernummer der CD, Video-CD oder MP3/WMA auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste im Modus [CD] zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Titelliste].
• Drücken Sie diese Taste im Modus [MP3/ WMA] zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Ordnerliste].
Taste [SEARCH MODE]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des Bedienungsbildschirms [Schaltflächenfeld].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um in den Suchmodus zu wechseln.
Taste [RTN]
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe einer Video-CD, um zum Menübildschirm zu wechseln. Drücken Sie diese Taste bei angezeigtem Menübildschirm, um zur vorherigen Bildschirmanzeige zu wechseln. Möglicherweise funktioniert diese Taste jedoch bei manchen Discs nicht.
Taste [MENU]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des auf der Videodisc gespeicherten Menüs.
Taste [SET UP]
• Drücken Sie während der Wiedergabe eines DVD-Videos diese Taste zum Anzeigen des Menübildschirms [DVD SETUP].
Taste [TOP MENU]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen des auf der DVD-Videodisc gespeicherten oberen Menüs. Einige Discs zeigen den oberen Menübildschirm nicht an.
Tasten [E], [e], [T], [t]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen von Einträgen auf Menübildschirmen von DVD­Videos.
• Drücken Sie [E], [e] zum Blättern durch die Bildschirme [Titelliste]/[Ordnerliste] in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
Taste [ENT]
• Drücken Sie diese Taste, um die auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld] eingegebenen Daten festzulegen.
• Drücken Sie diese Taste zum Festlegen des gewählten Eintrags auf den Menübildschirmen.
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten im Modus [DVD Video] zur Auswahl der nächsthöheren oder ­niedrigeren Kapitelnummer.
• Drücken Sie diese Taste in den Modi [CD], [Video-CD] und [MP3/WMA] zum Auswählen des nächsthöheren oder -niedrigeren Titels.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
• Halten Sie die Taste gedrückt, um während der unterbrochenen Wiedergabe von einem DVD­Video/einer Video-CD eine langsame Wiedergabe auszuführen.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen von Kapiteln im Modus [DVD Video] und zum Anspielen von Titeln in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] Ordner anzuspielen.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Ausführen der Kapitelwiederholung im Modus [DVD Video] und zum Ausführen der Titelwiederholung in den Modi [CD] und [MP3/WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] die Ordnerwiederholung auszuführen.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zur zufälligen Titelwiedergabe in den Modi [CD] und [MP3/ WMA].
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um im Modus [MP3/WMA] Ordner in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Taste [PBC]
• Drücken Sie diese Taste zum Aktivieren/ Deaktivieren der Funktion [PBC] im Modus [Video-CD].
Taste [AUDIO]
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten der Funktion [AUDIO] in den Modi [DVD Video]/ [Video-CD].
Taste [SUB TITLE]
• Drücken Sie diese Taste zum Anzeigen von Untertiteln im Modus [DVD Video].
Taste [ANGLE]
• Drücken Sie diese Taste bei angezeigtem Winkelsymbol zum Umschalten der Funktion [ANGLE] im Modus [DVD Video]. (Diese Taste ist nur bei DVDs mit Mehrfachwinkel verfügbar und wenn im Menü [SET UP] für die Funktion [ANGLE] die Option [ON] festgelegt ist.)
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
175
Funktionen der Fernbedienungstasten
Taste [SLOW]
• Drücken Sie diese Taste zum Ausführen der langsamen Wiedergabe in den Modi [DVD Video]/[Video-CD].
Modus [iPod]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zur Rückkehr zum ersten Titel in der aktuellen Wiedergabeliste.
• Halten Sie diese Taste länger als eine
Deutsch
Sekunde gedrückt, um in den Modus [Alle wiedergeben] zu wechseln. Alle Titel in dieser Liste werden wiedergegeben.
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben oder Unterbrechen des ausgewählten
Benutzerhandbuch
Mediums.
Tasten [E], [e]
• Drücken Sie diese Taste zum Blättern durch die Listenbildschirme.
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen der nächsthöheren oder -niedrigeren Titelnummer.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
Modus [CD-Wechsler]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zum Wechseln zwischen den Discs.
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Disc-Liste].
Taste [6]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiedergeben und Unterbrechen des ausgewählten Mediums.
Tasten [0 - 9]
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Titelnummern auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Disc-Nummer auf dem Bildschirm [Disc-Liste].
Tasten [E], [e]
• Drücken Sie diese Tasten zum Blättern durch den Bildschirm [Disc-/Titelliste].
Tasten [r], [f]
• Drücken Sie diese Tasten zum Auswählen der nächsthöheren oder -niedrigeren Titelnummer.
• Halten Sie diese Taste zum Vor- und Zurückspulen gedrückt.
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc anzuspielen.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiederholen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc zu wiederholen.
Taste [RDM]
• Drücken Sie diese Taste zur zufälligen Wiedergabe der Titel aller Discs.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um Ordner aller Discs in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Modus [DVD-Wechsler]
Taste [BAND]
• Drücken Sie diese Taste zum Wechseln zwischen den Discs.
Taste [P.TIME]
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um zwischen der Anzeige abgelaufener und verbleibender Zeit zu wechseln.
Taste [DISC SEL]
• Drücken Sie diese Taste zum Ein-/Ausblenden des Bildschirms [Disc-Liste].
Tasten [0 - 9]
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Titelnummern auf dem Bildschirm [Schaltflächenfeld].
• Drücken Sie diese Tasten zum Eingeben der Disc-Nummer auf dem Bildschirm [Disc-Liste].
Tasten [E], [e], [T], [t]
• Drücken Sie diese Tasten zum Blättern durch den Bildschirm [Disc-/Titelliste].
Taste [SCN]
• Drücken Sie diese Taste zum Anspielen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc anzuspielen.
Taste [RPT]
• Drücken Sie diese Taste zum Wiederholen eines Titels.
• Halten Sie diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt, um eine Disc zu wiederholen.
• Die anderen Tasten werden in diesem Modus genau wie im Modus [DVD PLAYER] bedient.
176
MAX668RVD
Funktionen der Fernbedienungstasten
Wenn die Zone [SUB] ausgewählt ist
[SUB]-Zonenbefehle werden unterstützt, die Tastenfunktionen sind jedoch folgendermaßen eingeschränkt:
Gemeinsame Modi
Taste [VOLUME]
• Steuert die Tonlautstärke der Quelle der Zone [MAIN].
Taste [MUTE]
• Steuert die Stummschaltungsfunktion der Quelle der Zone [MAIN].
Taste [TA]
Nicht unterstützt.
Modus [CD-Wechsler]
• Dieser Modus ist deaktiviert, wenn die Zone [MAIN] auf ein anderes externes Gerät als den CD-Wechsler festgelegt ist.
Modus [DVD-Wechsler]
• Dieser Modus ist deaktiviert, wenn die Zone [MAIN] auf ein anderes externes Gerät als den DVD-Wechsler festgelegt ist.
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
177
7. HINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG
Bedienfeld/Allgemeine Hinweise
Lesen Sie folgende Hinweise, um eine längere Betriebsdauer des Geräts zu ermöglichen.
• Das Bedienfeld kann bei Temperaturen von 0 bis 60°C ordnungsgemäß betrieben werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit (von Regenschirmen, Getränke usw.) ins Gerät gelangt. Andernfalls werden möglicherweise
Deutsch
interne Schaltkreise beschädigt.
• Demontieren oder verändern Sie das Gerät auf keinen Fall. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
• Wird das Bedienfeld Stößen ausgesetzt, führt
Benutzerhandbuch
dies u. U. zu Bruch, Verformung oder anderen Schäden.
• Bringen Sie keine brennenden Zigaretten in Kontakt mit der Anzeige. Dadurch kann das Gehäuse beschädigt oder verformt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Auftreten eines Problems von dem Händler inspizieren, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
• Bringen Sie bei gekipptem Bedienfeld keine Objekte in den Raum zwischen Bedienfeld und Hauptgerät.
Reinigen
Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, und wischen Sie den Schmutz vorsichtig ab. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein weiches Tuch, befeuchten es mit in Wasser verdünntem, neutralem Reinigungsmittel, wischen den Schmutz vorsichtig damit ab und wischen anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
• Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht, wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
• Bei extrem kalter Witterung verlangsamt sich u. U. die Bewegung der Anzeige, und die Anzeige wird dunkler; dies ist jedoch keine Fehlfunktion. Die Anzeige funktioniert bei höheren Temperaturen wieder ordnungsgemäß.
• Kleine schwarze, glänzende Punkte auf dem LCD-Bildschirm sind bei LCD-Erzeugnissen normal.
• Die Schaltflächen auf der Anzeige reagieren bereits auf leichte Berührungen. Drücken Sie nicht zu fest auf den Touchscreen mit den Schaltflächen.
• Setzen Sie das Gehäuse des Touchscreens keinen Stößen aus. Dies führt möglicherweise zu Fehlfunktionen der Schaltflächen.
Reinigen des LCD-Bildschirms Auf dem LCD-Bildschirm sammelt sich leicht Staub. Wischen Sie den Bildschirm daher regelmäßig mit einem weichen Tuch ab. Die Oberfläche ist kratzempfindlich. Bringen Sie daher den Bildschirm nicht mit harten Gegenständen in Berührung.
Verwenden Sie kein Benzol, kein Verdünnungsmittel, kein Autoreinigungsmittel usw., da durch diese Stoffe möglicherweise das Gehäuse beschädigt wird oder die Farbe abblättert. Gummi- oder Kunststoffprodukte verursachen u. U. Flecken auf dem Gehäuse.
178
MAX668RVD
Der Gebrauch von Discs
Gebrauch
• Neue Discs weisen möglicherweise raue Kanten auf. Bei der Verwendung derartiger Discs funktioniert der Player u. U. nicht, oder der Ton wird nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Verwenden Sie zum Glätten der Kanten der Disc einen Kugelschreiber oder Ähnliches.
Kugelschreiber
Raue Oberfläche
• Kleben Sie niemals Aufkleber auf die Oberfläche, und beschreiben Sie die Oberfläche nicht mit Bleistift oder Füller.
• Legen Sie keine Disc mit Zellophanhülle, mit Klebstoff oder abblätternden Beschriftungen ein. Andernfalls können Sie die Disc möglicherweise nicht mehr aus dem Player nehmen oder der DVD-Player wird dadurch beschädigt.
• Verwenden Sie keine Discs mit tiefen Kratzern, Verformungen, Sprüngen usw. Andernfalls treten Fehlfunktionen oder Schäden auf.
• Drücken Sie zum Entfernen einer Disc aus ihrer Hülle in die Mitte der Hülle, nehmen Sie die Disc heraus, und halten Sie diese vorsichtig an den Kanten.
• Verwenden Sie keine im Handel erhältlichen Blätter zum Schutz von Discs oder Discs mit Stabilisatoren usw. Dadurch wird u. U. die Disc oder der interne Mechanismus beschädigt.
Aufbewahrung
• Setzen Sie Discs nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle aus.
• Setzen Sie Discs nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub aus.
• Setzen Sie Discs nicht direkter Wärme von Heizungen aus.
Reinigen
• Verwenden Sie zum Entfernen von Fingerabdrücken und Staub ein weiches Tuch. Wischen Sie dabei gerade von der Mitte nach außen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Discs keine Lösungsmittel (z. B. handelsübliche Reiniger, antistatisches Spray oder Verdünner).
• Lassen Sie die Disc nach der Verwendung eines speziellen Reinigers vor dem Abspielen gut trocknen.
Auf Discs
• Gehen Sie beim Einlegen von Discs vorsichtig vor. Das Bedienfeld wird nach einer Weile automatisch geschlossen.
• Schalten Sie bei eingelegter Disc das Gerät niemals aus, und entfernen Sie das Gerät nicht aus dem Auto.
VORSICHT
VORSICHT
Zu Ihrer Sicherheit darf während der Fahrt das Bedienfeld nicht geöffnet und Discs nicht eingelegt oder herausgenommen werden.
Nein
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
179
8. DVD-VIDEO-SYSTEM
DVD-Video bezeichnet eine hochwertige digitale Videoquelle mit gestochen scharfen Bildern. Eine Disc mit einem Durchmesser von 12 cm enthält entweder einen Film oder vier Stunden Musik.
DVD-Video-Features
Dieses Gerät bietet zusätzlich zur hohen Bild­und Tonqualität von DVD-Video folgende Funktionen.
Deutsch
Hinweis:
Die im Abschnitt “Features” beschriebenen
Funktionen (z. B. die Originalsprache, Untertitel, Winkel usw.) unterscheiden sich je nach DVD. Weitere Informationen hierzu finden Sie in den Anweisungen für DVD-Video.
Einige Disc-Funktionen werden u. U. anders als in
Benutzerhandbuch
diesem Handbuch beschrieben ausgeführt.
Funktion [Mehrere Tonspuren]
Auf einem DVD-Video können bis zu 8 Sprachen für einen Film gespeichert werden. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
• Die auf der Disc gespeicherten Sprachen sind mit dem Symbol unten gekennzeichnet.
Funktion [Mehrfachwinkel]
Bei einem aus mehreren Kamerawinkeln gefilmten DVD-Video ist die Auswahl des gewünschten Kamerawinkels möglich.
• Die Anzahl der aufgenommenen Kamerawinkel werden anhand des Symbols unten angezeigt.
Funktion [Mehrere Handlungsgänge]
Enthält eine DVD mehr als eine Geschichte für einen Film, können Sie den gewünschten Handlungsgang auswählen. Die Bedienung variiert je nach Disc. Informationen hierzu finden Sie in den Anweisungen zum Auswählen eines Handlungsgangs während der Wiedergabe.
Dolby Digital
Dolby Digital ermöglicht eine unabhängige 5.1­Mehrkanal-Audiowiedergabe. Derselbe Surroundsystemtyp wird auch in Kinos verwendet.
DTS
DTS (Digital Theater Systems) bezeichnet ein von Digital Theater Systems, Inc. entwickeltes, digitales Tonkromprimierungsverfahren. Dieses Tonkrompimierungsformat stellt eine große Datenmenge zur Verfügung und ermöglicht die Wiedergabe von Ton in hoher Qualität.
Menübildschirme
Zum Ausführen von Menüeinstellungen können während der Wiedergabe einer DVD verschiedene Menüs aufgerufen werden.
• Beispiel einer Menüanzeige
Die Funktion [Subpicture (Untertitel)]
Ein DVD-Video kann Untertitel für bis zu 32 Sprachen aufnehmen, und Sie können die Sprache der Untertitel auswählen.
• Die Anzahl der aufgenommenen Untertitelsprachen werden anhand des Symbols unten angezeigt.
180
MAX668RVD
Discs
Abspielbare Discs
Mit diesem DVD-Video-Player können folgende Discs abgespielt werden.
Abspielbare Formate
DVD-Video-Discs
Audio-CDs
Video-CDs
MP3-ID3-TAG
CD-TEXT
WMA
Informationen zu CD Extra-Discs
Eine CD Extra-Disc bezeichnet eine Disc, auf der insgesamt zwei Sitzungen aufgenommen wurden. Die erste Sitzung ist die Audio-Sitzung, die zweite die Daten-Sitzung. Persönlich erstellte CDs, auf denen mehrere zweite Datensitzungen aufgenommen wurde, können auf diesem DVD-Video-Player nicht wiedergegeben werden.
Hinweis:
Bei der Wiedergabe einer CD Extra-Disc wird nur
die erste Sitzung erkannt.
Informationen zur Wiedergabe von CD-R/CD-RW (MP3, WMA)
Dieser Player kann zuvor im Musik-CD-Format (MP3/WMA) oder Video-CD-Format bespielte CD-Rs/CD-RWs wiedergeben.
Informationen zur Wiedergabe von DVD-R/RW oder DVD+R/RW
Dieser Player kann keine vorher im Video-CD-Format bespielten DVD-Rs/RWs und DVD+Rs/RWs wiedergeben. Auf DVD-R/RW und DVD+R/RW gespeicherte MP3/ WMA-Dateien können jedoch wiedergegeben werden.
Discs, die nicht wiedergegeben werden
Dieser DVD-Video-Player kann keine DVD­Audio, DVD-RAM, Foto-CDs usw wiedergeben.
Hinweis:
U. U. werden auch auf einem CD-R-Gerät oder CD-RW-Gerät bespielte CDs nicht wiedergegeben. (Ursache: Eigenschaften der Disc, Sprünge, Staub/Schmutz, Staub/Schmutz auf der Linse des Players usw.)
Der Wiedergabebeginn einer nicht abgeschlossenen CD-R oder CD-RW ni mmt etwas Zeit in Anspruch. Die Wiedergabe ist je nach Aufnahmebedingungen u. U. nicht möglich.
Sie können keine Super-Audio-CDs wiedergeben. Die Wiedergabe des CD-Players wird nicht unterstützt, selbst wenn es sich um eine Hybrid­Disc handelt.
Informationen zur Wiedergabe von MP3/WMA
Dieses Gerät kann CD-Rs/CD-RWs, DVD-Rs/ RWs und DVD+Rs/RWs wiedergeben, auf denen MP3/WMA-Musikdaten gespeichert sind. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Hören von MP3/WMA-Dateien” (Seite 208).
Hinweis zu den Ländercodes
Das DVD-Video-System weist DVD-Video­Playern und DVDs je nach Absatzgebiet einen Ländercode zu. Der DVD-Video-Ländercode ist wie unten angezeigt auf der Disc-Hülle angegeben.
2
ALL
2
4
6
Deutsch
Benutzerhandbuch
Informationen zu eingetragenen Marken usw.
Dieses Produkt beinhaltet Urheberschutztechnologien, die durch US-Patente und andere Rechte an geistigem Eigentum geschützt sind. Die Verwendung dieser Urheberschutztechnologien müssen von Macrovision genehmigt werden. Die Verwendung ist, sofern nicht von Macrovision anders genehmigt, ausschließlich für private und anderweitig beschränkte Nutzung bestimmt. Das Rückentwickeln oder Demontieren ist verboten.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby
”, “
sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
•“DTS
von Digital Theater Systems, Inc.
Ein “ Rechteinhaber genehmigte Kopien verwendet werden. Stehlen Sie keine Musikdateien.
Windows Media™ und das Windows®-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Pro Logic
” und “
iPod
” darf nur für legale oder vom
” und das Doppel-D-Symbol
DTS Digital Out
” sind Warenzeichen
MAX668RVD
181
9. BEDIENUNG
Grundlegende Vorgänge
Hinweis:
Lesen Sie dieses Kapitel unter Bezugnahme auf
Kapitel “2. REGLER” auf Seite 5.
VORSICHT
VORSICHT
Deutsch
Bei maximaler Lautstärke des eingeschalteten Geräts kann das Anlassen und Abstellen des Motors Ihr Gehör schädigen. Lassen Sie beim Einstellen der Lautstärke Vorsicht walten.
Ein- und Ausschalten des
Benutzerhandbuch
Geräts
Hinweis:
Starten Sie zuersts den Motor und dann das Gerät.
Verwenden Sie dieses Gerät bei abgestelltem
Motor nicht über einen längeren Zeitraum. Wird die Autobatterie entladen, kann der Motor möglicherweise nicht gestartet werden; dadurch verringert sich die Betriebsdauer der Batterie.
1. Starten Sie den Motor. Die Lichter des Geräts leuchten auf.
Zündung auf “An”
2. Drücken Sie zum Einschalten die Taste [&] (POWER).
Hinweis:
Durch Drücken dieser Taste bei eingeschaltetem
Gerät wird die Hintergrundbeleuchtung des LCD­Bildschirms ausgeschaltet.
3. Halten Sie zum Ausschalten die Taste [&] (POWER) länger als eine Sekunde gedrückt.
Auswählen eines Modus
1. Drücken Sie die Taste [SRC] zum Anzeigen des Menüs [Quelle].
* Nicht mit diesem Gerät verbundene externe
Geräte werden nicht angezeigt.
2.
Tippen Sie auf die gewünschte Modusschaltfläche.
Informationen über die Anzeige [CT] (Clock
Time/Uhrzeit)
Die angezeigten Zeitdaten basieren auf den Daten [CT] im RDS-Signal oder bei angeschlossenem Navigationssystem auf den GPS-Daten.
• Können die Daten [CT] nicht empfangen
werden, erscheint “--:--” auf der Anzeige.
Einstellen der Lautstärke
1. Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke
die Tasten [+]/[–]. [+]: Erhöht die Lautstärke. [–]: Verringert die Lautstärke.
* Der auf der Anzeige angegebene
Lautstärkenbereich reicht von 0 (Min.) bis 33 (Max.).
VORSICHT
VORSICHT
Während der Fahrt sollte die Lautstärke so eingestellt sein, dass Geräusche von außen noch gehört werden.
Stummschalten
1. Drücken Sie in den Modi [TUNER], [VISUAL], [TV] oder [DAB] die Taste [p] zum Aktivieren und Deaktivieren der Stummschaltung. Halten Sie die Taste [p] in den Modi [DVD PLAYER], [iPod] oder [Wechsler] zum Aktivieren und Deaktivieren der Stummschaltung länger als eine Sekunde gedrückt.
* Bei aktivierter Stummschaltung erscheint “ ”
links unten auf dem Bildschirm.
Öffnen des Bedienfelds und Einstellen des Winkels
Öffnen Sie zum Einlegen/Auswerfen von Discs das Bedienfeld. Der Winkel des Bedienfelds kann abhängig vom Einbauwinkel des Geräts oder vom Lichteinfall ins Auto eingestellt werden.
VORSICHT
VORSICHT
Bewegen Sie das Bedienfeld nicht
gewaltsam.
Achten Sie darauf, dass während des
Betriebs des Bedienfelds Ihre Hände oder Finger nicht zwischen das Bedienfeld und das Hauptgerät oder seine Bauteile geraten.
Der Fahrer darf das Bedienfeld während der
Fahrt nicht bedienen.
182
MAX668RVD
Grundlegende Vorgänge
Öffnen/Schließen des Bedienfelds
1. Drücken Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE). Das Bedienfeld wird geöffnet bzw. geschlossen.
Hinweis:
Das Bedienfeld wird nach einer Weile automatisch
geschlossen.
Die Bedienung des Touchscreens ist bei
geöffnetem Bedienfeld nicht möglich.
Einstellen des Winkels des Bedienfelds
Der Winkel des Bedienfelds kann im Bereich von 0° bis 30° eingestellt werden.
1. Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) länger als zwei Sekunden gedrückt. Nach zweimaligem akustischen Signal bewegt sich das Bedienfeld.
AUDIO-Einstellungen
Hinweis:
Bei Verwendung des optionalen 5.1-Kanal­Surround-Decoder (DVH943N) können folgende Toneinstellungen nicht vorgenommen werden. Informationen zum Vornehmen von Toneinstellungen finden Sie im Abschnitt “Betrieb des 5.1-Kanal-Surround-Decoders”.
1. Drücken Sie die Taste [ADJ], und tippen Sie
anschließend auf die Schaltfläche [AUDIO].
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche des Eintrags,
an dem Sie Einstellungen vornehmen möchten.
3.
Nehmen Sie die Einstellung vor. Details finden Sie in den folgenden Abschnitten.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back], um
zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
* In den folgenden Abschnitten werden
ausschließlich Details zu Einstellungen beschrieben. Die Schritte zum Auswählen von Einträgen werden übersprungen.
Deutsch
Benutzerhandbuch
2. Lassen Sie die Taste los, wenn sich das Bedienfeld im gewünschten Winkel befindet. Das Bedienfeld hält an.
*
Ist der Winkel des Bedienfelds einmal eingestellt, nimmt das Bedienfeld auch nach dem Öffnen/ Schließen diesen Winkel wieder ein.
Wiederherstellen des ursprünglichen Winkels des Bedienfelds
1.
Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) gedrückt. Das Bedienfeld bewegt sich, und hält in einem Winkel von 30
2.
Halten Sie die Taste [7] (OPEN/CLOSE) erneut gedrückt. Das Bedienfeld bewegt sich, und hält in einem Winkel von 0
°
°
an.
an.
Einstellen von Balance/Fader
2-1. Tippen Sie im Eintrag [BAL/FAD] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Tippen Sie zum Einstellen des
Faderbereichs auf die Schaltfläche [{] oder [}].
Die Werkseinstellung lautet “0”. (Einstellungsbereich: Front 12 bis Heck 12)
[{]: Legt den Schwerpunkt auf die Frontlautsprecher.
[}]: Legt den Schwerpunkt auf die Hecklautsprecher.
3-2.
Tippen Sie zum Einstellen des Balancebereichs auf die Schaltfläche [
• Die Werkseinstellung lautet “0”.
(Einstellungsbereich: Links 13 bis Rechts
13)
[[]: Legt den Schwerpunkt auf die linken Lautsprecher.
[]]: Legt den Schwerpunkt auf die rechten Lautsprecher.
[
] oder []].
MAX668RVD
183
Grundlegende Vorgänge
BASS-Einstellungen
Bassanhebung/-absenkung, Bassfrequenz (Centerfrequenz) und Bass-Q können wie folgt eingestellt werden.
2-1. Tippen Sie im Eintrag [BASS] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO BASS]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche [[] oder []], um einen gewünschten Typ auf
Deutsch
einen gewünschten Bereich einzustellen. GAIN:
–6 bis 8 (Die Werkseinstellung lautet “0”.) FREQ.:
50 Hz, 80 Hz, 120 Hz (Die Werkseinstellung lautet “50 Hz”.)
Benutzerhandbuch
Q: 1, 1,25, 1,5, 2 (Die Werkseinstellung lautet “1”.)
MID-Einstellungen
MID-Anhebung/-Absenkung, MID-Frequenz (Centerfrequenz) und MID-Q können wie folgt eingestellt werden.
2-1. Tippen Sie im Eintrag [MID] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO MID]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche [[] oder []], um einen gewünschten Typ auf einen gewünschten Bereich einzustellen.
GAIN: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
FREQ.: 700 Hz, 1 kHz, 2 kHz (Die Werkseinstellung lautet “1kHz”.)
Q: 1,5, 2 (Die Werkseinstellung lautet “2”.)
Einstellen der Lautstärke des Non­Fader-Ausgangs
Sie können die Lautstärke des Non-Fader­Ausgangs einstellen.
2-1. Tippen Sie zum Einstellen auf einen
gewünschten Bereich im Eintrag [NON FADER VOL] auf die Schaltfläche [[] oder []].
Einstellungsbereich: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
Aktivieren/Deaktivieren von MAGNA BASS EXTEND
Die Funktion [Magna Bass Extend] nimmt Einstellungen für tiefe Töne nicht wie die normale Toneinstellungsfunktion vor, sondern hebt den Bereich der tiefen Basstöne hervor, und bietet Ihnen somit eine dynamische Tonqualität.
2-1. Tippen Sie zum Anzeigen des nächsten
Menübildschirms auf die Schaltfläche [C].
3-1. Tippen Sie im Eintrag [M-B EX] auf [ON]
oder [OFF], um den Effekt von Magna Bass Extend zu aktivieren oder zu deaktivieren (Die Werkseinstellung lautet “OFF”).
MONITOR-Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste [ADJ], und tippen Sie
anschließend auf die Schaltfläche [MONITOR].
TREBLE-Einstellungen
Höhenanhebung/-absenkung und Höhenfrequenz (Centerfrequenz) können wie folgt eingestellt werden.
2-1. Tippen Sie im Eintrag [TREBLE] auf die
Schaltfläche []].
3-1. Wird der Bildschirm [AUDIO TREBLE]
angezeigt, tippen Sie auf die Schaltfläche [[] oder []], um einen gewünschten Typ auf einen gewünschten Bereich einzustellen.
GAIN: –6 bis 6 (Die Werkseinstellung lautet “0”.)
FREQ.: 8 kHz, 12 kHz (Die Werkseinstellung lautet “12 kHz”.)
184
MAX668RVD
2. Nehmen Sie die Einstellungen am gewünschten Eintrag vor. Details finden Sie in den folgenden Abschnitten.
3. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
* In den folgenden Abschnitten werden
ausschließlich Details zu Einstellungen beschrieben. Die Schritte zum Auswählen von Einträgen werden übersprungen.
Grundlegende Vorgänge
Ändern der Farbe der Titel- und Befehlsleiste auf dem Bildschirm
2-1. Tippen Sie im Eintrag [MONITOR ADJ] auf
die Schaltfläche []], um den Bildschirm [Bildschirmkalibrierung] anzuzeigen.
* Dieser Bildschirm kann auch direkt
angezeigt werden, indem Sie die Taste [ADJ] länger als eine Sekunde gedrückt halten.
2-2. Tippen Sie zum Festlegen des Farbmodus
auf die Schaltfläche [AUTO], [DAY] oder [NIGHT] (Die Werkseinstellung lautet “AUTO”).
AUTO”: Die Farbe wird je nach Status des Fahrzeuglichts geändert: Bei abgestelltem Fahrzeuglicht: hellgrau Bei eingeschaltetem Fahrzeuglicht: dunkelgrau
DAY”: Festgelegt auf Hellgrau.
NIGHT”: Festgelegt auf Dunkelgrau.
Hinweis:
Die im Modus [NAVI] vorgenommene Einstellung
des Eintrags [MONITOR ADJ] wird auf “AUTO” (die Werkseinstellung) zurückgesetzt, wenn das Gerät ausgeschaltet oder der Fahrzeuglichtschalter bedient wird.
Einstellen der Bereiche für Helligkeit, Farbe, Farbschattierung und Dimmer
Hinweis:
Die Farb- und Farbschattierungseinstellungen können nur bei angehaltenem Auto und betätigter Handbremse sowie ausschließlich in den Modi [DVD Video], [Video-CD], [TV]/[VTR], [VISUAL] und [DVD-Wechsler] vorgenommen werden.
Die Farbschattierungseinstellung kann nur bei ausgewähltem Modus [NTSC] vorgenommen werden.
2-1. Tippen Sie im Eintrag [MONITOR ADJ] auf
die Schaltfläche []], um den Bildschirm [Bildschirmkalibrierung] anzuzeigen.
*
Dieser Bildschirm kann auch direkt angezeigt werden, indem Sie die Taste [ Sekunde gedrückt halten.
ADJ
] länger als eine
2-2. Tippen Sie zum Auswählen eines
Einstellungstyps auf die Schaltfläche [Bright]. Mit jedem Tippen wechselt der Einstellungstyp wie folgt: [Bright] [Color] [Hue] [Dimmer] [Bright] ...
“Bright”:
Stellen Sie die Helligkeit der Anzeige ein.
“Color”:
Stellen Sie die Farbsättigung ein.
“Hue”:
Stellen Sie den Farbton ein (Rot oder Grün wird hervorgehoben).
“Dimmer”:
Stellen Sie den Bildschirmkontrast ein, wenn die Fahrzeuglichter an/aus sind.
Die Werkseinstellung lautet: Bei abgestelltem Fahrzeuglicht: hellste Einstellung (58 Stufen) Bei eingeschaltetem Fahrzeuglicht: mittlere Helligkeit (29 Stufen)
2-3. Tippen Sie zum Einstellen eines Bereichs
auf die Schaltfläche [[] oder []].
“Bright”
[]]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Bild heller zu machen. [[]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Bild dunkler zu machen.
“Color”
[]]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Farbtiefe zu erhöhen. [[]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um die Farbtiefe zu verringern.
“Hue”
[]]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um Grün hervorzuheben. [[]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um Rot hervorzuheben.
“Dimmer”
[]]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Bild heller zu machen. [[]: Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um das Bild dunkler zu machen.
Deutsch
Benutzerhandbuch
MAX668RVD
185
Grundlegende Vorgänge
Warnanzeige bei installierter CCD­Kamera
Bei Verwendung der CCD-Kamera wird folgende Warnmeldung angezeigt: “Make sure of safety around your vehicle” (Sorgen Sie für Sicherheit um lhr Fahrzeug).
2-1. Tippen Sie zum Aktivieren oder
Deaktivieren dieser Funktion im Eintrag [CAMERA WARNING] auf die Schaltfläche
Deutsch
[ON] oder [OFF] (Die Werkseinstellung lautet “ON”).
Umschalten des VTR-Systems zwischen NTSC und PAL
Hinweis:
Benutzerhandbuch
Diese Einstellung wird nur auf den Eingabemodus [VISUAL]/[VTR] angewendet.
2-1. Tippen Sie zum Festlegen des VTR-
Systems im Eintrag [NTSC/PAL] auf die Schaltfläche [NTSC] oder [PAL] (Die Werkseinstellung lautet “PAL”).
Ändern der Farbe des Hintergrundbildes
2-1. Tippen Sie im Eintrag [WALL COLOR] auf
die Schaltfläche []], um den Bildschirm [WALL COLOR] anzuzeigen.
2-2. Tippen Sie auf die Farbe, die Sie festlegen
möchten (Die Werkseinstellung lautet “CYAN”).
Aktivieren/Deaktivieren der Bewegung des Hintergrundbildes
2-1. Tippen Sie zum Festlegen der Funktion im
Eintrag [MOTION] auf die Schaltfläche [ON] oder [OFF] (Die Werkseinstellung lautet “ON”).
Sperre des Frontbildschirms
Bei Anschluss eines externen Geräts an den Visual-Anschluss wird der Frontbildschirm gesperrt, um die Quelle des Visual-Eingangs anzuzeigen.
Hinweis:
Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn der Eintrag [CONNECT] im Menü [GENERAL] nicht auf “NONE” festgelegt ist.
1. Drücken Sie zum Festlegen der
Bildschirmsperre die Taste [MAP]. Der Frontbildschirm ist gesperrt, damit die Quelle des Visual-Eingangs angezeigt werden kann.
2. Drücken Sie zum Aufheben der
Bildschirmsperre die Taste [MAP]. Der Bildschirm kehrt zur Anzeige des Bilds des ausgewählten Modus zurück.
GENERAL-Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste [ADJ], und tippen Sie
anschließend auf die Schaltfläche [GENERAL].
2. Tippen Sie zum Anzeigen des nächsten
Menübildschirms auf die Schaltfläche [C].
186
3. Nehmen Sie die Einstellungen am
gewünschten Eintrag vor. Details finden Sie in den folgenden Abschnitten.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back], um
zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
* In den folgenden Abschnitten werden
ausschließlich Details zu Einstellungen beschrieben. Die Schritte zum Auswählen von Einträgen werden übersprungen.
MAX668RVD
Loading...
+ 56 hidden pages