Clarion MAX2256 INSTALLATION MANUAL

Clarion Co., Ltd.
Printed in Japan / Imprimé au Japon / Impreso en Japón
1996/8 (S.K) QZ-2501B 280-6734-00
VISUAL/CD/CASSETTE CENTER UNIT WITH DUAL ACTION CENTRE VISUEL/CD/CASSETTE À DOUBLE ACTION UNIDAD CENTRAL VISUAL/DISCOS COMPACTOS/CASETES
CON ACCIÓN DOBLE
MAX2256
Owner’s Guide & Installation Mode d’emploi et guide d’installation Guía del usuario y de instalación
Thank you for purchasing the Clarion MAX2256. Nous vous remercions d’avoir acheté le Clarion MAX2256. Muchas gracias por la adquisición del MAX2256 Clarion.
*
Please read this Owners Guide & Installation in its entirety before proceeding with wire con­nection and installation.
*
After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). If you sell the motor vehicle, please leave the manual in it so that the new owner can use it.
*
Read the contents of the enclosed warranty card and keep it with this manual.
*
The section CD Changer Mode Operations” of this Owners Guide provides the operation pro­cedure of a CD changer which is connected to MAX2256 by C-BUS cable. (If you buy the CD changer only, it is accompanied only by its owners guide. The operation guide of the CD changer is included in this Owners Guide.)
*
Veuillez lire entièrement le mode demploi et le guide dinstallation avant de procéder aux con­nexions et à l’installation.
*
Après avoir lu ce mode demploi, prenez soin de le conserver dans un endroit pratique (par ex: la boîte à gants). Si vous vendez votre véhicule à moteur, lais­sez-y le manuel de façon que le nouveau pro­priétaire puisse lutiliser.
*
Lisez le contenu de la carte de garantie com­prise et conservez-la avec ce manuel.
*
La section Fonctionnement du mode changeur de CD de ce mode demploi explique le fonc­tionnement dun changeur CD connecté au MAX2256 par un câble C-BUS. (Si vous achetez le changeur de CD indépendamment, il est seule­ment accompagné de son propre mode dem­ploi. Le guide de fonctionnement du changeur CD et compris dans ce mode demploi.)
Contents
English
1. PRECAUTIONS.........................................4
2. CONTROLS...............................................5
3. FEATURES................................................6
4. HANDLING COMPACT DISCS.................7
5. BUTTON TERMINOLOGY........................8
First Finger Control Operation...................8
6. REMOTE CONTROL.................................9
Inserting the Battery ..................................9
Functions of Remote Control Unit Buttons
....9
7. MODE DISPLAY ......................................10
8. CAUTIONS ON HANDLING....................12
Cleaning...................................................13
9. OPERATION............................................14
Basic Operations......................................14
Radio Mode Operations ...........................17
Tape Mode Operations.............................19
CD Mode Operations...............................21
CD Changer Mode Operations................23
Operating the Equalizer...........................25
Rear Vision Camera.................................26
Other Functions .......................................28
10. FM RECEPTION......................................31
11. TROUBLESHOOTING.............................32
12. ERROR DISPLAYS .................................33
13. SPECIFICATIONS...................................34
Installation/Wire Connection Guide.....35
Table des matières
Français
1. PRÉCAUTIONS.......................................44
2. COMMANDES...........................................5
3. CARACTÉRISTIQUES..............................6
4.
MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS
......45
5. NOMENCLATURE DES TOUCHES........46
Fonctionnement de la commande dindex
..46
6. TÉLÉCOMMANDE ..................................47
Mise en place de la pile...........................47
Fonctions des touches de la télécommande
...47
7. AFFICHAGE DE MODE..........................48
8. PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION.....50
Nettoyage.................................................51
9. FONCTIONNEMENT...............................52
Opérations de base .................................52
Fonctionnement du mode radio...............55
Fonctionnement du mode lecteur de cassette
....58
Fonctionnement du mode lecteur CD ......60
Fonctionnement du mode changeur de CD
....62
Fonctionnement de l’égaliseur.................64
Caméra à vision arrière ...........................65
Autres fonctions.......................................67
10. RÉCEPTION FM......................................70
11. DÉPISTAGE DES PANNES.....................71
12. MESSAGES D’ERREUR.........................72
13. SPÉCIFICATIONS...................................73
Manuel dinstallation et de connexion...75
1. No abra la caja. En el interior no existe ningu­na pieza que pueda reparar el usuario. Si cae algo dentro de la unidad durante la instalación, consulte a su proveedor o a un centro de reparaciones autorizado por CLARION.
2. Para limpiar la caja, utilice un paño suave y seco. No utilice nunca paños duros, diluidor de pintura, bencina, alcohol, etc. Si la suciedad es difícil de limpiar, humedezca li­geramente un paño suave en agua fría o cáli- da y frote suavemente la parte sucia.
7.
EJEMPLOS DE SISTEMAS
8.
PRECAUCIONES GENERALES
Este producto deberá instalar y utilizarse solamente de acuerdo con estas instrucciones. NO CONECTE UN SINTONIZADOR DE TELEVISIÓN A ESTE PRODUCTO NO LO ALTERE DE NINGUNA OTRA FORMA PARA RECIBIR SEÑALES DE TELEVISIÓN NI PARA REPRODUCIR VIDEOCINTAS NI JUEGOS DE VÍDEO. Cualquier alteración de este producto que le permita utilizarlo de formas que no sean las indicadas en este manual podría distraer al conductor y resultar en un accidente del que sería responsable el instalador. CLARION NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN ACCIDENTE PRODUCIDO POR NO HABER INSTALADO EL PRODUCTO COMO SE INDICA EN ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
3 4
English
Owner’s Guide
Español
Guía del usuario
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN, MA Y RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. THE COMP ACT DISC PLAYER SHOULD NO T BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
1. This set is exclusively for use in motor vehicles with a 12V power supply, nega­tive ground.
2. Do not operate the set in ways other than those described in this owner’s guide. In addition, the LCD panel’s opening/ closing mechanism is delicate, so do not operate or use it with excessive force.
3. When the inside of the motor vehicle is very cold and the player is used soon after switching on the heater, moisture may form on the disc or the optical parts of the player and proper playback may not be possible. If moisture forms on the disc, wipe it off with a soft cloth. If moisture forms on the optical parts of the player, do not use the player for about one hour and the condensation will disappear naturally to allow normal operation.
4. Driving on extremely bumpy roads which cause severe vibration may cause the sound to skip.
5. This unit uses a precision mechanism. Even in the event that trouble arises, never open the case, disassemble the unit, or lubricate the rotating parts.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio fre­quency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi­cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turn­ing the equipment off and on, the user is encouraged to consult the dealer or an expe­rienced radio/TV technician for help.
1. PRECAUTIONS
CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS PRODUCT WILL VOID THE WARRANTY AND WILL VIOLATE FCC APPROVAL.
INFORMATION FOR USERS:
CAUTION
Be sure to spread and read the next page.
Veuillez déployer et vous référer à la page suivante.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
*
Antes de pasar a la conexión de los cables y a la instalación, lea detenidamente esta guía del usuario y de instalación.
*
Después de haber leído este manual, guárde­lo a mano (p. ej., en la guantera). Cuando venda su automóvil, deje en él el manual de instrucciones a fin de que pueda utilizarlo el nuevo usuario.
*
Lea el contenido de la tarjeta de garantía adjunta, y guárdela con este manual.
*
En la sección Operaciones en el modo de cambiador de discos compactos se indica el procedimiento de operación de un cambiador de discos compactos conectado al MAX2256 mediante el cable C-BUS. (Si usted adquiere solamente el cambiador de discos compactos, sólo se suministrará con su guía del usuario. La guía de operación del cambiador de discos compactos se incluye en esta guía del usuario.)
Índice
Español
1. PRECAUCIONES....................................84
2. CONTROLES.............................................5
3. CARACTERÍSTICAS.................................6
4.
MANEJO DE LOS DISCOS COMPACTOS
...85
5.
NOMENCLATURA DE LOS BOTONES
...86
Operación de control con el índice..........86
6. CONTROLADOR REMOTO ....................87
Colocación de la pila................................87
Funciones de los botones del controlador remoto
...87
7. VISUALIZACIÓN DE MODOS.................88
8. PRECAUCIONES DE MANEJO..............90
Limpieza...................................................91
9. OPERACIÓN ...........................................92
Operaciones básicas ...............................92
Operaciones en el modo de radio ...........95
Operaciones en el modo de reproductor de casetes
...98
Operaciones en el modo de reproductor de discos compactos
.100
Operaciones en el modo de cambiador de discos compactos
.102
Operación del ecualizador.....................104
Cámara retrovisora................................105
Otras funciones......................................107
10. RECEPCIÓN DE FM .............................110
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............111
12. INDICACIONES DE ERROR.................112
13. ESPECIFICACIONES............................113
Guía de instalación/conexión de cables
..115
12V NEG. GND. 530–1710kHz/ 87.9–107.9MHz
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERA­TION.
THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUB­CHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CLARION CO., LTD. 50 KAMITODA, TODA-SHI, SAITAMA-KEN, JAPAN.
Dolby noise reduction manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
MODEL
QZ-2501B MANUFACTURED:
SERIAL No.
286-8634-00
MADE IN JAPAN
SOURCE UNIT APPAREIL PILOTE UNIDAD FUENTE
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR VIEWING TELEVISION BROADCASTS OR VIDEO TAPES OR FOR PLAYING VIDEO GAMES. Such uses of this product may distract the driver or interfere with the drivers safe operation of the motor vehicle and may violate state law. CLARION DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR ANY BODILY INJURY, INCLUDING FATALITIES, OR PROPERTY DAMAGE THAT MAY RESULT FROM ANY SUCH UNINTENDED USES OR FROM ANY IMPROPER USE OF THIS PRODUCT.
WARNING
English
Owners Guide
Français
Mode demploi
Español
Guía del usuario
5 6
■ Dual Action Panel – Fully-automatic movement of the operation panel
Single Package All Source Unit (Amplifier/Tuner/Cassette Dec k/CD Dec k,
7-Band Graphic Equalizer)
Various Character Panels
100-Station Title Memory Function (CD title, AM/FM stations)
Twin Source (CD/CASSETTE) Mechanism
7-Band Spectrum Analyzer/Equalizer
Environment Setting (CONFIGURATION) Function (Turns on and off the
illumination and background colors)
The CD Changer can store and play up to 18 CDs.
RCA Gold-plated LINE OUT
■ Remote Controller – Multi-function remote controller provided
3. FEATURES2.
CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES
Note: Be sure to spread this page and refer to the front diagrams when you read each chapter. Remarque:Veuillez déploy er cette page et v ous référez à ses schémas de la f ace a v ant quand
vous lisez chaque chapitre.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página para ver los diagramas de la parte frontal.
Panneau à double action – Mouvement entièrement automatique du panneau de commande
Appareil incorporant toutes les sources en un seul bloc (amplificateur/
tuner/lecteur de cassette/lecteur CD/égaliseur graphique à 7 plages)
Différents panneaux de caractères
Fonction de mémoire de titre pour 100 stations (titre de CD, stations AM/FM)
Mécanisme de source jumelée (CD/CASSETTE)
Égaliseur/analyseur de spectre à 7 plages
Fonction de réglage denvironnement (CONFIGURATION) (allume et éteint
l’éclairage et les couleurs du fond)
Le changeur CD peut mémoriser et lire jusqu’à 18 CD.
Prises LINE OUT RCA plaquées or
Télécommande – Télécommande multi-fonctions fournie
3. CARACTÉRISTIQUES
Panel de acción doble – Movimiento completamente automático del panel de operación
Unidad fuente completa en un solo paquete (amplificador/sintonizador/reproductor de casetes/reproductor de discos compactos/ecualizador gráfico de 7 bandas)
Varios paneles de caracteres
Función de memoria de títulos de 100 emisoras (títulos de discos compactos y de emisoras de AM/FM)
Mecanismo de fuente doble (CD/CASSETTE)
Analizador de espectro/ecualizador de 7 bandas
Función de ajuste ambiental (CONFIGURATION) (Activa y desactiva la iluminación y los colores de fondo.)
Cambiador de discos compactos que puede almacenar y reproducir hasta 18 discos compactos.
Tomas LINE OUT tipo RCA doradas
Controlador remoto – Controlador remoto multifuncional suministrado
3. CARACTERÍSTICAS
1
1
5
3
2 6 7
4
2 3
4
5
6
7
8 9
8
9
1916 1817
13
13
14
14
15
15
12
12
10
10
11
11
SOURCE UNIT / APPAREIL PILOTE / UNIDAD FUENTE
Opened Operation Panel Panneau de commande ouvert Panel de operación abierto
21
31
22
20
30
23
24
25
26
28 29
27
REMOTE CONTROL UNIT TÉLÉCOMMANDE CONTROLADOR REMOTO
Signal transmitter Emetteur de
signaux infrarouges Transmisor de señal
English
Owners Guide
Français
Mode demploi
Español
Guía del usuario
7
English
Owner’s Guide
This unit has been designed specifically for play­back of compact discs bearing the mark. No other discs can be played.
To remove the compact disc from its storage case, press down on the center of the case and lift the disc out, holding it carefully by the edges.
Always handle the compact disc by the edges. Never touch the surface.
To remove fingermarks and dust, use a soft cloth, and wipe in a straight line from the center of the compact disc to the circumference.
New discs may have some roughness around the edges. The unit may not work or the sound may skip if such discs are used. Use a ball-point pen, etc. to remove roughness from the edge of the disc.
Note on Compact Discs
Never stick labels on the surface of the compact disc or mark the surface with a pencil or pen.
Do not use any solvents such as commercially available cleaners, anti-static spray, or thinner to clean compact discs.
Do not use compact discs that have large scratches, are misshapen, or cracked, etc. Use of such discs will cause misoperation or damage.
Do not expose compact discs to direct sunlight or any heat source.
No
No
No
No
Ball-point pen
Roughness
Proper way to hold the compact disc
Z
Z
Z
Removing the disc
4. HANDLING COMPACT DISCS
Note:
Do not use commercially available CD protection sheets or discs equipped with stabilizers, etc. These may get caught in the internal mechanism and damage the disc.
8
English
Owners Guide
5. BUTTON TERMINOLOGY
Note: Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page
5 (spread).
TAPE ( : Tape Eject) Button [ ] SLOPE Button CD ( : CD Eject) Button [ ] TAPE Indicator ( ) [ ] EQ (Equalizer) Indicator ( ) A-M (Audio Mode) Button VISU (Visual) Button DISC Indicator ( ) [ ] L (Monitor Lock) Indicator ( ) ADJ (Adjust) Button [ ] Up/Down ( (Up)/ (Down), (Left)/ (Right)) Buttons ENT (Enter ) Button FUNC (Power/Function) Button BND (Band/Program) Button [ ], [ ] MAG (Magazine) Button [ ] Receiver for remote control unit EQ (Equalizer) Button Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] Preset Scan Button [ ] Scan Button [ ], [ ], [ ] Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] Auto Store Button [ ] Repeat Button [ ], [ ], [ ] Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] Dolby NR Button [ ] Random Button [ ], [ ] Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] Blank Skip Button [ ] Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] Monaural Button [ ] Preset Button [ ] Disc No. Button [ ] SHIFT Button [ ], [ ]
TITLE Button ISR (Instant Station Recall) Button [ ] MONI (Monitor) Button DISP (Display) Button
Display
Close Button [ ], [ ] Eject ( ) Button [ ], [ ]
Cassette Insertion Slot [] CD Insertion Slot []
[ ] : In Radio Mode [ ] : In Tape Mode [ ] : In CD Mode [ ] : In CD Changer Mode
First Finger Control Operation
By sliding the Up/Down button up , down
, right , or left , you can select various items and make settings. This function is called the First Finger Control Operation. With this function, you can select a menu or track, control the volume, or change a frequency according to the operation mode.
Press the center of the ENT button ( ) to execute a selected menu, play/pause, or mute on/off.
11
11
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
English
Owners Guide
Functions of Remote Control Unit Buttons
6. REMOTE CONTROL
Inserting the Battery
1) Turn the remote control unit upside down, push the lock in the direction of the arrow, and pull out the battery holder.
2) Insert the enclosed battery (CR2025) with the “+” side facing up.
3) Push the battery holder back in securely until a click is heard.
Notes:
Using batteries improperly can cause them to explode. Take note of the following points:
When replacing the battery, be sure to set the new battery with the “+” side facing up.
Do not short-circuit, disassemble or heat batter­ies.
Do not dispose of batteries in flames.
Dispose of spent batteries in the proper place.
C
R
2
0
2
5
1)
3)
2)
Remote Control Unit
Enclosed battery (CR2025)
Battery holder
Lock
Rear side
Button Tape Mode [ ] Radio Mode [ ]
CD Mode [ ]/CD Changer Mode [ ]
FUNC (POWER) Turns power on, switches between tape, radio, and CD, and turns power off when pressed
for 1 second or longer.
BAND (BAND/ DISC/PROG)
Switches playback direction and cancels scan play.
Switches reception band. Switches the disc (only in CD
changer mode).
(VOLUME UP)
Turns volume up.
(VOLUME DOWN)
Turns volume down.
(SEARCH DOWN)
REW, APC-REW Preset channel down Search down
(SEARCH UP)
FF, APC-FF Preset channel up Search up
Play/Pause Switches mute on and off. Play/Pause VISU (VISUAL) Switches the display to monitor. DISP Displays and switches the spectrum analyzer patterns. ISR Calls ISR. Calls ISR and stores a chan-
nel when pressed for about 2 seconds.
Calls ISR.
RPT (REPEAT) Repeat None Repeat EQ (EQ PROG) Calls the EQ USER display. RDM (RANDOM/
DOLBY NR)
Switches Dolby NR mode on and off.
None Random
MONI (MONITOR) Switches the monitor on and off. SCN
(SCAN PS/AS)
Scan Preset scan, stores a station
when pressed for about 2 seconds.
Scan
1
2
3
4
5
6
7 8 9
10
11 12 13
14 15
Note:
Functions of the source unit and the remote control unit differ slightly.
10
English
Owners Guide
7. MODE DISPLAY
<Radio Mode>
<Tape Mode>
Station title
Preset channel Frequency Stereo/Monaural indication ( )
Current time
Preset Nos.
Manual indication
Preset scan indication ( )
Auto store indication ( )
Band
Playback direction
Tape status
PLAY, FF, REW, APC-FF, APC-REW, PAUSE, EJECT, NO CASSETTE
Current time
Blank skip ON/OFF indication Dolby NR ON/OFF indication Repeat ON/OFF indication Scan ON/OFF indication
11
English
Owners Guide
CD title
<CD Mode>
<CD Changer Mode>
Track No.
Display about track
Track random: T-RDM Track repeat : T-RPT Track scan : T-SCN
Random play indication Repeat play indication Scan play indication
Scan play indication ( )
Repeat play indication ( )
Random play indication ( )
Display about track
Track random: T-RDM Track repeat : T-RPT Track scan : T-SCN
Stored disc Nos.
Current time
Playback time counter
Magazine No.
Track No.
Disc No.
When a CD magazine is not loaded in the CD changer, NO MAGAZINE is displayed and DISC CHECK is displayed after that until the playback starts.
For a longer service life, be sure to read the fol­lowing cautions.
Be sure to store the LCD panel inside the source unit when parking the car outdoors for long periods of time.
The LCD panel will operate properly in a tem­perature range of 32°F (0°C) to 140°F (60°C).
Dont allow any liquids on the set from drinks, umbrellas etc. Doing so may damage the internal circuitry.
Do not disassemble or modify the set in any way. Doing so may result in damage.
Do not draw the LCD panel out and use it as a tray. Also, subjecting the LCD panel to shocks may result in breakage, deformation or other damage.
Do not let cigarettes burn the LCD panel. Doing so may damage or deform the cabinet.
If a problem should occur, have the set inspected at your store of purchase.
Do not insert objects or poke in the space between the LCD panel and the source unit when the panel is tilted.
Do not place anything on the LCD panel when the LCD panel is tilted.
No
No
No
No
No
12
English
Owners Guide
8. CAUTIONS ON HANDLING
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR VIEWING TELEVISION BROADCASTS OR VIDEO TAPES OR FOR PLAYING VIDEO GAMES. Such uses of this product may distract the driver or interfere with the dri­vers safe operation of the motor vehicle and may violate state law. CLARION DIS­CLAIMS ANY LIABILITY FOR ANY BODILY INJURY, INCLUDING FATALITIES, OR PROPERTY DAMAGE THAT MAY RESULT FROM ANY SUCH UNINTENDED USES OR FROM ANY IMPROPER USE OF THIS PRODUCT.
WARNING
Loading...
+ 22 hidden pages