8.2 Précautions de sécurité...................................................................... 44
A propos de la mise en charge .......................................................... 44
A propos de l'adaptateur secteur ....................................................... 44
A propos de la batterie....................................................................... 44
ii
Précautions et notices
z Pour votre propre sécurité, ne pas mettre en oeuvre les contrôles de ce produit
pendant que vous conduisez.
z Utilisez ce produit avec prudence. Ce produit n'est destiné à être utilisé
comme une aide à la navigation. Il n'est pas destiné à donner des mesures
précises de direction, de distance, de position ou de topographie.
z L'itinéraire calculé n'est donné qu'à titre de référence. Il appartient à
l’utilisateur de respecter les panneaux de signalisation et la réglementation
locale sur la route.
z Lorsque vous quittez votre voiture, ne laissez pas votre périphérique sur le
tableau de bord si ce dernier est exposé directement aux rayons du soleil.
Toute surchauffe de la batterie risque de causer un dysfonctionnement, voire
de présenter un danger.
z Le GPS est opéré par le gouvernement des Etats-Unis, qui a l'entière
responsabilité de ses performances. Tout changement du système GPS est
susceptible d'affecter la précision de tous les équipements GPS.
z Les signaux satellite GPS ne sont pas capable de passer à travers les matériaux
solides (à l'exception du verre). Lorsque vous vous trouvez dans un tunnel ou
un bâtiment, le positionnement GPS n'est pas disponible.
z Il faut au moins 4 signaux satellites GPS pour déterminer la position GPS
courante. La réception des signaux est susceptible d'être affectée par des
facteurs tels que le mauvais temps, ou des obstacles denses en surplomb (p.ex.
arbres et hauts bâtiments).
z Il est possible que les périphériques sans fil interfèrent avec la réception des
signaux satellite et causent une instabilité de la réception du signal.
iii
z Un support de voiture est nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil en
voiture. Nous vous recommandons de placer cet appareil dans un endroit
approprié, et d'éviter les endroits illustrés ci-dessous.
Ne pas monter l'appareil dans un
endroit où il risque de gêner le champ
de vision du conducteur.
Ne pas placer l'appareil non fixé
sur le tableau de bord.
Ne pas monter l'appareil sur
les panneaux des airbags.
Ne pas monter l'appareil devant le
champ de déploiement des airbags.
iv
1 Mise en route
Le présent chapitre vous explique pas à pas comment procéder au démarrage
initial, et présente les composants de votre appareil.
1.1 Procéder au démarrage initial
1. Faites glisser le commutateur ON/OFF sur la position ON (sur la droite).
ATTENTION : Laissez toujours le commutateur ON/OFF en position ON pour l'utilisation
normale.
2. Votre périphérique s'allume et affiche l'écran “Changer langue”. Tapez la
langue désirée.
1
3. L'écran “Date & Temps” s'affiche. Cliquez sur le bouton fléché pour
sélectionner l'heure, la date et le fuseau horaire. Cliquez sur
continuer.
4. L'écran Origine s'affiche ainsi qu'illustré ci-dessous. Vous pouvez maintenant
commencer à utiliser votre appareil.
pour
2
1.2Connexion de l'alimentation secteur et
r
chargement de la batterie
Nous recommandons que vous chargiez entièrement votre appareil la première
fois que vous le branchez. La charge complète de la batterie prendra environ 8
heures.
1. Branchez le convertisseur sur l'adaptateur secteur.
2. Connectez l'extrémité CC de l'adaptateur secteur sur le bas de votre appareil.
(X)
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur sur une prise murale. (Y)
Convertisseu
L'indicateur de chargement s'allume en orange lorsque la mise en charge est en
cours. Ne pas déconnecter votre appareil de l'alimentation secteur avant la fin de
la mise en charge de la batterie, ce qui est indiqué par le passage à la couleur verte
de l'indicateur orange. Cela prendra environ deux heures.
REMARQUE : Votre appareil utilise une petite quantité de puissance de batterie pour
maintenir son état quand vous l'éteignez. Si vous ne le chargez pas pendant une période
prolongée alors vous perdrez cet état et votre appareil redémarrera. Vos paramètres
cependant, seront conservés. Vous pouvez savoir à quel moment charger votre périphérique
quand l'indicateur de batterie devient orange.
3
1.3 Utilisation de votre appareil dans un véhicule
Utilisation du support de voiture
ATTENTION :
z Sélectionnez un emplacement approprié pour le support de voiture. Ne jamais placer
l'appareil dans un endroit où il risque de gêner le champ de vision du conducteur.
z Si le pare-brise de la voiture est teinté, nous vous recommandons d'utiliser une antenne
de voiture (en option) pour placer l'antenne sur le toit de la voiture par la vitre. Lorsque
vous refermez la vitre de la voiture, faites attention de ne pas pincer l'antenne. (Si la
voiture possède un système anti-blocage, la vitre laissera automatiquement l'espace
suffisant.)
Le support de voiture est constitué d'un support de fixation et d'un stand. Utilisez
le support de voiture pour fixer l'appareil près du pare-brise. (Pour les instructions
d'installation, voir la documentation fournie avec le support de voiture.)
Connexion du chargeur de voiture
Le chargeur de voiture sert à alimenter votre appareil en énergie lorsque vous
utilisez l'appareil en voiture.
ATTENTION : Afin de protéger votre appareil contre toute brusque surtension, connectez le
chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur.
1. Connectez l'une des extrémités du
chargeur de voiture sur le
connecteur d'alimentation de votre
appareil.
Vers l'allume-cigare
2. Connectez l'autre extrémité sur
l'allume-cigare de la voiture.
L'indicateur du chargeur de voiture
s'allume en vert pour indiquer que
votre appareil est alimenté en
électricité.
4
1.4 Présentation des fonctions matérielles
REMARQUE : Selon le modèle que vous avez acheté, il se peut que la couleur de l'appareil
ne soit pas exactement celle illustrée dans les figures du présent manuel.
Composants sur l'avant
Réf. Composant Description Voir aussi
Indicateur de
n
charge
Ecran tactile
o
S'allume en orange pour indiquer que la batterie
est en cours de charge et en vert pour indiquer que
la batterie est complètement rechargée.
Affiche la sortie de votre appareil. Cliquez sur
l'écran avec le stylet pour sélectionner les
commandes de menu ou saisir des informations.
Section 1.2
5
Composants sur l'arrière
Réf. Composant Description Voir aussi
Stylet
n
Connecteur
o
d'antenne de
voiture
Haut-parleur Permet d'émettre la musique, le son et la voix.
p
Cliquez sur l'écran tactile pour faire des sélections
et entrer des informations. Sortez le stylet de son
emplacement pour l'utiliser et remettez-le dans
l'emplacement lorsque vous ne l'utilisez pas..
Sous le couvercle en caoutchouc se trouve un
connecteur permettant de connecter une antenne
de voiture GPS (en option) afin de pouvoir placer
l'antenne sur le toit de la voiture pour une
meilleure réception du signal.
Section 2.2
6
Composants sur le côté gauche
Réf. Composant Description Voir aussi
n
Connecteur
pour casque
audio
Permet de connecter un casque audio.
Composants sur le côté droit
Réf. Composant Description Voir aussi
n
Bouton
Alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. Section 2.1
7
Composants sur le haut
Réf. Composant Description Voir aussi
Récepteur GPS
n
Emplacement
o
SD/MMC
Permet de recevoir les signaux en provenance
des satellites GPS disponibles. Assurez-vous
que vous avez bien une vue claire du ciel.
Permet de connecter une carte SD (Secure
Digital) ou MMC (MultiMediaCard) pour
accéder à des données telles que les cartes et la
musique MP3.
Section 2.3
Composants sur le bas
Réf. Composant Description Voir aussi
Bouton de
n
réinitialisation
Connecteur
o
Mini-USB
Interrupteur
p
Marche/Arrêt
Permet de redémarrer l'appareil (réinitialisation
logicielle).
Se connecte à l’adaptateur CA ou au câble USB. Section 6.2
Permet de contrôler l'interrupteur d'alimentation
principal.
Section 7.1
Section 1.1
8
2 Techniques de Base
Ce chapitre vous permet de vous familiariser avec les opérations de base de votre
appareil, comme par exemple l'utilisation du stylet, du bloc de navigation et du
contrôle du volume.
2.1 Mise sous et hors tension de votre appareil
La mise sous et hors tension de votre appareil est contrôlée par le
bouton Alimentation qui se trouve sur le côté gauche de l'appareil.
Lorsque l'appareil est hors tension, il entre en mode veille et le système
cesse de fonctionner. Lorsque vous remettez l'appareil sous tension, il
reprend son fonctionnement.
Ecran Origine
La première fois que vous allumez votre appareil, l'écran Origine
s'affiche ainsi qu'illustré ci-dessous. Chaque bouton représente une
fonction. Pour utiliser une fonction, il vous suffit de cliquer sur le
bouton pour accéder à la fonction dont vous avez besoin.
Bouton Description Voir aussi
Permet de lancer le programme de
navigation.
Vous permet de lire la musique MP3. Chapitre 4
Manuel du
logiciel de
navigation
9
Vous permet de voir des images ou des
photos sur votre appareil.
Vous permet de personnaliser les paramètres
du système en fonction de vos besoins
personnels.
Chapitre 5
Chapitre 3
Lorsque vous quittez une application, vous retournez sur l'écran Origine.
2.2 Utilisation du stylet
Le stylet est votre périphérique d'entrée. Vous pouvez l'utiliser pour naviguer et
pour sélectionner les objets à l'écran.
Sortez le stylet de son emplacement et déployez-le pour pouvoir l'utiliser plus
facilement. Rangez le stylet dans son emplacement lorsque vous ne l'utilisez pas.
Vous pouvez utiliser le stylet pour mener à bien les opérations suivantes:
z Cliquer
Touchez l'écran une fois avec le stylet pour ouvrir des éléments ou
sélectionner des options.
10
z Glisser
Maintenez le stylet en contact avec l'écran et faites glisser vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite, ou faites glisser sur l'ensemble de l'écran.
z Clic et maintien
Cliquez avec le stylet et laissez-le sur un élément pour afficher la liste
d'actions disponibles pour cet élément. Sur le menu surgissant qui s'affiche,
cliquez sur l'action que vous voulez exécuter.
2.3 Utilisation d'une carte SD/MMC
Votre appareil possède un emplacement SD/MMC dans lequel vous pouvez
insérer une carte mémoire Secure Digital ou MultiMediaCard optionnelle.
REMARQUE :
z Assurez-vous qu'aucun objet étranger n'entre dans l'emplacement.
z Conservez les cartes SD ou MMC dans un boîtier bien protégé afin d'éviter que les cartes
ne soient souillées par la poussière et l'humidité lorsque vous ne les utilisez pas.
Pour utiliser une carte SD/MMC, insérez-la dans l'emplacement en orientant le
connecteur vers l'emplacement et son étiquette face à l'avant de l'appareil.
Pour retirer une carte, vérifiez d'abord qu'aucune application n'est en train
d'accéder à la carte, puis appuyez légèrement sur le bord supérieur de la carte pour
la déverrouiller et sortez-la de son emplacement.
11
3 Paramètres du système
Votre périphérique possède initialement ses paramètres par défaut. Vous pouvez
personnaliser les paramètres en fonctions de vos besoins personnels. Lorsque
vous modifiez les paramètres, les paramètres modifiés sont conservés jusqu'aux
prochaines modifications.
3.1 Utilisation des paramètres du système
Pour ouvrir l'écran Paramètres, cliquez sur le bouton sur l'écran Origine.
L'écran Paramètres contient sept boutons qui sont reproduits ci-dessous. Les
sections qui suivent décrivent ces sept boutons.
Paramètres
13
3.2 Lumière de fond
1. Cliquez sur le bouton Paramètres sur l'écran Origine pour ouvrir l'écran
Paramètres.
2. Cliquez sur le bouton Lumière de fond sur l'écran Paramètres.
3. Faites glisser le bouton coulissant le long de la barre de piste pour le réglage.
Pour obscurcir l'écran, faites glisser le bouton coulissant vers la gauche. Pour
éclaircir l'écran, faites glisser le bouton coulissant vers la droite.
4. Cliquez sur le bouton
l'écran Paramètres.
14
pour enregistrer les modifications et retourner sur
3.3 Son
1. Cliquez sur le bouton Paramètres sur l'écran Origine.
2. Cliquez sur le bouton
3. Faites glisser le bouton coulissant le long de la barre de piste pour le réglage.
Pour réduire le volume, faites glisser le bouton coulissant vers la gauche. Pour
augmenter le volume, faites glisser le bouton coulissant vers la gauche.
Son sur l'écran Paramètres.
4. Cliquez sur le bouton
l'écran Paramètres.
pour enregistrer les modifications et retourner sur
3.4 Écran
Vous pouvez ajuster l'écran tactile s'il ne répond pas précisément aux clics que
vous faites avec le stylet.
1. Cliquez sur le bouton
2. Cliquez sur le bouton
Paramètres sur l'écran Origine.
Écran.
15
3. Cliquez sur
4. Cliquez avec le stylet et laissez-le au centre de la cible.
pour lancer le calibrage.
5. Lorsque la cible se déplace sur un autre endroit, cliquez de nouveau avec le
stylet et laissez-le en position. Répétez la même procédure pour terminer le
réglage.
6. Une fois le calibrage terminé, le message “Calibrage réussi !” s'affiche.
Cliquez sur le bouton
pour retourner sur l'écran Paramètres.
16
3.5 Alimentation
Permet de vérifier le niveau d'énergie de votre batterie.
1. Cliquez sur le bouton
2. Cliquez sur le bouton
3. L'écran Alimentation s'affiche en montrant l'énergie qui reste dans votre
batterie. Vous pouvez aussi définir un compte à rebours pour mettre
automatiquement votre appareil hors tension lorsqu'il reste inactif pendant
une période de temps définie. Les options disponibles sont: Jamais, 30 minutes, 20 minutes et10 minutes.
REMARQUE : Si le niveau d'énergie est trop faible, veillez bien à recharger la batterie avec
l'adaptateur secteur ou le chargeur de voiture.
Paramètres sur l'écran Origine.
Alimentation.
4. Cliquez sur le bouton
l'écran Paramètres.
pour enregistrer les modifications et retourner sur
17
3.6 Date & Temps
Pour régler la date et l'heure :
1. Cliquez sur le bouton
2. Cliquez sur le bouton
3. Cliquez sur la boîte Fuseau horaire et cliquez sur la flèche gauche ou droite
pour sélectionner votre fuseau horaire.
Paramètres sur l'écran Origine.
Date & Temps.
4. Cliquez sur la flèche bas à côté de la case Date pour régler la date.
Un calendrier s'affiche en montrant le jour, le mois et l'année. Cliquez sur la
flèche gauche pour aller sur un mois ou une année précédent, ou cliquez sur la
flèche droite pour aller sur un mois ou une année suivant.
Vous pouvez aussi cliquer sur la flèche gauche et droite au sommet du
calendrier pour changer de mois et d'année. Puis cliquez sur la date sur le
calendrier.
18
5. Pour régler l'heure, tapez d’abord sur l’heure, minute ou seconde dans la boîte
Heure et puis tapez sur la flèche haut pour augmenter la valeur ou sur la
flèche bas pour réduire la valeur.
6. Cliquez sur le bouton pour enregistrer les modifications et retourner sur
l'écran Paramètres.
3.7 Changer langue
Pour changer la langue du système et la langue des messages vocaux :
1. Cliquez sur le bouton
2. Cliquez sur le bouton
3. Tapez la langue désirée.
Paramètres sur l'écran Origine.
Changer langue.
19
4. Cliquez sur le bouton
l'écran Paramètres.
pour enregistrer les modifications et retourner sur
3.8 Retour
Le bouton Retour vous ramène sur l'écran Origine.
20
4 Lecteur MP3
Ce chapitre vous explique comment lire les fichiers MP3 sur votre appareil.
4.1 Lancer et quitter le lecteur MP3
Le programme Lecteur MP3 transforme votre appareil en lecteur MP3. Il possède
les fonctions suivantes :
z
Lecture des fichiers MP3
z
Contrôles de lecture de base tels que le
z
11 réglages d'équaliseur prédéfinis
z
Les méthodes de lecture comprennent titre seul, relire, relire titre seul, lecture
d'échantillonnage, séquence norm
z Prise en charge de liste d'écoute
Cliquez sur le bouton
Le panneau de contrôle s'affiche sur l'écran et vous permet de contrôler facilement
le lecteur MP3 en cliquant sur les boutons de contrôle.
Musique sur l'écran Origine pour basculer sur le programme.
cture, pause, stop, précédent et suivant
ale et ordre aléatoire.
21
Pour quitter le programme, il vous suffit de cliquer sur
droite.
sur la barre d'outils de
4.2 Préparer les fichiers MP3 pour votre dispositif
Avant d'utiliser le programme, préparez les fichiers MP3 sur la mémoire Flash de
votre périphérique (Le dossier \My Flash Disk\MP3) ou sur une carte mémoire
(Le dossier \MP3).
Utilisez ActiveSync fourni avec votre appareil pour copier des fichiers depuis
votre ordinateur vers l'emplacement correct.
4.3 Lecture des fichiers MP3
1. Si vos fichiers sont sur une carte de stockage, insérez la carte dans votre
dispositif.
2. Cliquez sur le bouton
programme.
3. Le programme recherche les fichiers MP3 sur la carte mémoire ou sur le
disque dur de l'appareil. Lorsque des fichiers MP3 sont détectés, ils sont
ajoutés à la liste d'écoute.
REMARQUE : Vous pouvez créer votre propre liste d'écoute pour pouvoir la lire plus tard.
(Voir la section 4.4 pour de plus amples informations.)
4. Pour lancer la lecture, cliquez sur . Pour contrôler la lecture, utilisez les
boutons de contrôles ainsi qu'expliqué ci-après.
Musique sur l'écran Origine pour basculer sur le
22
5. Pour quitter le programme, cliquez sur le bouton
sur le bas de la barre
d'outils. Vous retournerez alors sur l'écran Origine.
Contrôle de la lecture MP3
Vous pouvez contrôler le lecteur MP3 par le biais des boutons de contrôle. Voir le
tableau ci-dessous pour plus de détails :
Bouton de
contrôle
/
/
/
Nom Description
Play/Pause Permet de lire ou de faire une pause sur la lecture.
Stop Arrête la lecture.
Précédent /
Suivant
Volume
Mode Lecture *
Permet d'aller sur le fichier précédent ou suivant.
Augmente ou réduit le volume.
L'indicateur dans le coin supérieur droit du panneau
affiche le niveau du volume courant.
Permet de basculer entre les modes suivants:
Répéter le fichier en cours
Répéter tout (par défaut)
Lecture d'un titre
Lecture d'échantillonnage
23
Ordre de lecture
*
Ouvrir la liste
d'écoute
Equaliseur
Aide
Fermer le lecteur
MP3
* Note du tableau: Lorsque vous redémarrez le lecteur MP3, à la fois le mode et l'ordre de lecture
retrouvent leurs paramètres par défaut.
Ordre normal (par défaut)
Ordre aléatoire
Ouvre la liste d'écoute. (Voir la section 4.4 pour de
plus amples informations.)
Permet d'ouvrir et de fermer le panneau de
l'équaliseur.
(Voir la section 4.5 pour de plus amples
informations.)
Présente les fonctions et la mise en oeuvre de
chaque icône. Cliquez sur une icône et une liste de
description de l'icône s'affiche sur le bas de l'écran.
Quitte le programme et retourne sur l'écran Origine.
4.4 Utilisation des listes d'écoute
Par défaut, le système charge automatiquement tous les fichiers MP3 dans la liste
d'écoute. Vous pouvez créer votre propre liste d'écoute pour pouvoir la lire plus
tard.
Créer une liste d'écoute
1. Après avoir démarré le lecteur MP3, cliquez sur
droite.
24
sur la barre d'outils de
2. Pour ajouter un titre à la liste d'écoute, cliquez sur le bouton
sur le bas de l'écran. Un écran s'affiche en donnant la liste de tous les fichiers
MP3. Cliquez sur le titre que vous voulez ajouter, puis cliquez sur
3. Répétez la même procédure pour ajouter d'autres titres.
4. Pour enregistrer la liste d'écoute, cliquez sur le bouton Enregistrer la liste de
lecture sur le bas de l'écran, puis sur Oui.
5. Pour retourner sur le panneau de contrôle, cliquez sur
de droite.
sur la barre d'outils
Ajouter titre
Ajouter titre.
Ouvrir une liste d'écoute
Pour ouvrir l'une des listes d'écoute que vous avez créées:
1. Après avoir démarré le lecteur MP3, cliquez sur
droite.
2. Cliquez sur le bouton Charger
3. Cliquez sur la liste d'écoute que vous voulez charger et cliquez sur
sur le bas de l'écran.
sur la barre d'outils de
Charger.
25
Gestion de vos listes d'écoute
Lorsque vous avez ouvert une liste d'écoute, vous pouvez éditer ou supprimer la
liste.
z Pour supprimer des titres de la liste :
Cliquez sur le titre puis cliquez sur le bouton
l'écran.
z Pour supprimer tous les titres de la liste :
Cliquez sur le bouton
z Pour supprimer une liste d'écoute :
Cliquez sur le bouton
que vous voulez supprimer, puis cliquez sur
Effacer tout sur la barre d'outils de droite.
Charger sur le bas de l'écran. Cliquez sur la liste d'écoute
Effacer titre sur le bas de
Effacer.
4.5 Equaliseur
Le lecteur MP3 propose 11 éléments prédéfinis pour divers effets musicaux.
Cliquez sur
gauche
options disponibles sont Default, Rock, Pop, Jazz, Classic, Dance, Heavy, Disco, Soft, 3D, et Hall.
pour ouvrir le panneau de l'égaliseur et cliquez sur le bouton
et sur le bouton droit
pour accéder à la liste d'options. Les
Pour refermer le panneau de l'équaliseur et retourner sur le panneau de contrôle,
cliquez sur
sur
sur la barre d'outils de droite. Pour quitter le programme, cliquez
sur le bas de la barre d'outils. Vous retournerez alors sur l'écran Origine.
26
5 Visionneur d'images
5.1 Démarrer et quitter Visionneur d'images
Visionneur d'images vous permet de visualiser des images aux formats JPEG, GIF
et BMP et de visualiser le diaporama des images sur votre appareil.
Appuyez sur le bouton sur l'écran Accueil pour démarrer le programme.
Pour quitter Visionneur d'images, appuyez sur le bouton .
Photos
5.2 Préparer les images sur votre appareil
Pour visualiser des images, préparez vos fichiers d'images dans le dossier My
Flash Disk\My Picture ou sur une carte de stockage.
Utilisez ActiveSync fourni avec votre appareil pour copier des fichiers depuis
votre ordi
nateur vers l'emplacement correct.
27
r
5.3Affichage des images par diapo
1. Appuyez sur le bouton Photos sur l'écran Accueil pour démarrer le
programme.
2. Le programme recherchera les fichiers correspondants dans le dossier
spécifique sur votre appareil et dans tous les dossiers sur une carte de
stockage. Il affiche alors les images en diapo. Vous pouvez appuyer sur le
bouton fléché
Un cadre indique que
l'image est sélectionnée.
Fichier sélectionné/
Nombre total de fichiers
Haut ou Bas pour aller à la page suivante ou précédente.
Quitte
Supprimer la photo
sélectionnée.
Démarrer le diaporama
Page suivante
Page précédente
5.4Visualiser une image en plein-écran
Quand vous appuyez sur une image deux fois en affichage diapo, l'image s'affiche
en plein-écran.
28
Retournez à l'affichage diapo, appuyez n'importe où sur l'écran pour afficher les
boutons de contrôle et appuyez ensuite sur le bouton
.
5.5 Boutons de contrôle d'écran
Les boutons de contrôle d'écran offrent diverses fonctions et paramètres. Appuyez
sur une image pour afficher les boutons comme indiqué ci-dessous. Pour fermer
les boutons, appuyez à nouveau sur l'image.
Bouton de
contrôle
Nom Description
Transfert
Transfère les images entre l'appareil et la carte de
stockage. (Voir la Section 5.7 pour les informations
détaillées.
Diaporama
Intervalle
Démarre le diaporama (Voir la Section 5.6 pour les
informations détaillées.)
Définit la durée pendant laquelle chaque diapo est
affichée avant de passer à la diapo suivante. Appuyez sur
le bouton pour passer à l'option disponible suivante.
1 seconde
2 secondes
5 secondes
29
Information
Supprimer Supprime l'image en cours
Active ou désactive l'affichage du nom et de la date du
fichier que ce soit en affichage plein-écran ou diaporama.
Zoom Ouvre la barre du zoom.
Appuyez sur le bouton autant de fois que nécessaire pour
faire un zoom avant à 1.2x, 1.5x, 1.8x, ou 2.0x. Quand
vous avez zoomé dans l'image, vous pouvez faire glisser
l'image pour visualiser d'autres parties de l'image.
30
Retour
Pour fermer la barre du zoom, appuyez sur le bouton
.
Retourner à l'affichage diapo.
5.6 Visualiser le diaporama
Pour visualiser le diaporama de toutes vos images, procédez de l'une des manières
suivantes :
z Quand vous êtes dans l'affichage de
diapos, appuyez sur le bouton
pour démarrer le diaporama.
z Quand vous êtes en plein-écran,
appuyez n'importe où sur l'image pour
afficher les boutons de contrôle
d'écran Puis, appuyez sur
démarrer la lecture
Le petit triangle dans l'angle inférieur gauche de l'écran, indique que le diaporama
est activé. Pour arrêter le diaporama, appuyez n'importe où sur l'écran.
pour
31
r
5.7Transférer des images
Vous pouvez copier des images depuis votre appareil sur votre carte de stockage
ou l'inverse.
1. En plein-écran, appuyez n'importe où sur l'image pour afficher les boutons de
contrôle
2. Appuyez sur
.
3. Sélectionnez une des deux manières pour transférer des images, soit depuis
l'appareil sur la carte de stockage ou depuis la carte de stockage sur l'appareil.
Transférer les images
de l'appareil sur la
carte de stockage.
Transférer les images
de la carte de stockage
sur l'appareil.
4. L’écran d'aperçu apparaît. Vous pouvez appuyer pour sélectionner une image
ou plusieurs images. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton
pour sélectionner toutes les images dans le dossier source.
tout
Un cadre indique
que l'image est
sélectionnée.
Sélectionner
Retou
Sélectionner tout.
Transférer
32
5. Après avoir sélectionné l'image (les images), appuyez sur le bouton
pour démarrer le transfert de fichiers.
6. Une fois que le transfert est terminé, appuyez sur
précédent.
pour retourner à l'écran
33
6 ActiveSync
Ce chapitre vous explique comment installer ActiveSync pour transférer les
données entre votre périphérique et un ordinateur.
6.1 A propos de ActiveSync
ActiveSync vous permet d'établir la connexion entre votre appareil et votre
ordinateur.
ATTENTION :Ne raccordez pas votre appareil à votre ordinateur tant qu'ActiveSync n'est
pas installé.
Installation de ActiveSync
1. Opérez votre ordinateur et votre appareil.
2. Insérez le DVD dans le lecteur de DVD de votre ordinateur.L'écran auto run
s'affiche.
3. Cliquez sur le bouton
d'installation démarre automatiquement.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer ActiveSync.
5. En fonction de la version de votre système d’exploitation, vous devrez
peut-être redémarrer votre ordinateur pendant le processus d’installation.
6. Quand on vous le demande, connectez l'extrémité mini-USB du câble USB
fourni sur le bas de votre appareil et l'autre extrémité sur un port USB de votre
ordinateur.
Installation dans la section ActiveSync. L'assistant
35
7. Lorsque l'écran d'assistant Installation de la synchronisation s'affiche,
sélectionnez Annuler pour vous connecter à un appareil invité.
REMARQUE : Cet appareil ne prend pas en charge la synchronisation avec votre
ordinateur. Dès lors, vous n'avez pas besoin d'établir un Partenariat standard.
Utilisation de ActiveSync
Une fois que ActiveSync est installé sur votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser
pour transférer les fichiers (i.e. les fichiers MP3) entre votre appareil et votre
ordinateur.
ATTENTION : Soyez prudent quand vous effacez des fichiers. Effacer certains fichiers dont
l'utilisation vous est inconnue peut causer un dysfonctionnement de certains programmes ou
fonctions de votre appareil.
A chaque fois que vous connectez votre appareil à votre ordinateur avec le câble
USB, l'écran de l'assistant Installation de la synchronisation s'affiche.
Sélectionnez toujours Annuler pour établir la connexion avec un appareil invité.
Vous pouvez alors utiliser la fonction Explorateur pour parcourir le appareil
mobile et transférer les données. (Voir l'Aide en ligne d'ActiveSync pour les
instructions concernant la copie des fichiers.)
36
7 Dépannage et
maintenance
Ce chapitre vous propose des solutions aux problèmes courants que vous pourriez
rencontrer. Il donne également des consignes quant à la façon de prendre soin de
votre appareil.
oblème que vous ne parvenez pas à résoudre, veuillez REMARQUE : Si vous rencontrez un pr
demander de l'aide à votre revendeur.
7.1 Réinitialiser votre système
Il se peut parfois que vous deviez réinitialiser votre appareil. Par exemple, vous
devez réinitialiser votre système lorsqu'il cesse de répondre, ou, en d'autres
termes, lorsqu'il semble “gelé” ou “bloqué.”
Pour réinitialiser votre système, utilisez le stylet pour appuyer sur le bouton de
réinitialisation qui se trouve sur le côté de votre périphérique. Cela s'appelle une
“réinitialisation logicielle”
réinitialisation logicielle.
Si votre périphérique ne répond toujours pas après une réinitialisation logicielle,
vous pouvez appliquer la procédure suivante pour effectuer une “réinitialisation
matéri
elle”.
REMARQUE : Les paramètres date/heure, langue et volume re
défaut lorsque vous procédez à une réinitialisation matérielle.
. L'écran Origine devrait s'afficher après une
trouvent leurs valeurs par
37
1. Déconnectez tous les câbles, y compris celui de l'adaptateur secteur, de votre
appareil.
2. mmutateur ON/OFF sur la position OFF (sur la droite).
Faites glisser le co
Attendez une minute, puis refaites glisser le commutat
3. eur ON/OFF sur la
position ON.
4. Votre appareil procède
informations.)
ra à un démarrage initial. (Voir la section 1.1 pour les
7.2 Dépannage
Problèmes d'alimentation
L'ap
pareil ne s'allume pas lorsque j'utilise la batterie
z ur
Il est possible que les réserves d'énergie de la batterie soient insuffisantes po
faire fonctionner
appareil et sur une sou
votre appareil.
38
votre périphérique. Connectez l'adaptateur secteur sur votre
rce d'alimentation secteur externe. Ensuite, allumez
Problèmes d'écran
L'é ran est éteint c
Si l'écran ne répond pas mê
alimentation, tentez les solu
so résolu:
it
z il et sur une source
Connectez l'adaptateur secteur sur votre appare
d'alimentation secteur exte
z Réinitialisez vot
re système.
me après que vous avez appuyé sur le bouton
tions suivantes dans l'ordre jusqu'à ce que le problème
rne.
L'écran réagit lentement
z Assurez-vous que la ba
problème persiste, réinitialisez votre système.
tterie de votre appareil n'est pas déchargée. Si le
L'écran se bloque
z Réinitialisez votre système.
L'écran est difficile à lire
z Assurez-vous que le rétroéclai
Réactions incorrectes aux clics avec l
z Calibrez l'écran tactile. (Voir "Ecran" dans la section 3.4 pour de plus amples
informations.)
rage de l'écran est bien activé.
e stylet
Pro
blèmes de connexion
o
Pr blèmes de connexion des câbles
z llumés tous les
Assurez-vous que votre appareil et votre ordinateur sont bien a
deux avant d'établir la c
z Assurez-vous que le câ
ordinateur. Connectez le câble USB directement sur votre ordinateur
faire passer le câble par un hub USB.
z Réinitialisez votre périphérique avant de déconnecter le câble. Déconnectez
toujours votre appareil avant de redémarrer votre ordinateur.
onnexion.
ble est fermement branché sur le port USB de votre
- ne pas
39
Pro è
bl mes de GPS
Loreprocéder aux
squnible, vous devez aucun signal valable n'est dispo
véria
fic tions suivantes:
z As urez-vous que le récepteur GPS a bien été placé
s à l'horizontale et qu'il
possède une vue dégagée du ciel.
z Remarquez que la réception GPS est susceptible d'être affectée par:
9 Le mauvais temps.
9 Des obstacles denses en surplomb (p.ex. arbres et hauts bâtiments).
9 D'autres appareils sans fil utilisés dans la voiture.
9 Un pare-brise de voiture teinté.
7.3 Maintenance de votre appareil
Entretenez soigneusement votre appareil pour garantir un fonctionnement sans
p ob
rlème et réduire les risques de dommages causés à votre appareil.
z Protégez votre appareil contre l'humidité excessive et les températures
extrêmes. La température recommandée est comprise entre 60°C et -5°C
(140°F~23°F).
Evitez d'exposer votre appareil à la lumière directe du soleil ou à un éclairage
z
ultraviolet puissant pendant des longues périodes de temps.
z Ne placez rien au-dessus de votre appareil, ne faites rien tomber sur votre
appareil.
z Ne laissez pas l'appareil tomber, ne le soumettez pas à des chocs violents.
z
Ne soumettez pas votre appareil à des changements de température brusques
et importants. Cela risquerait de
l'unité et d'endommager votre appareil. En cas de condensation, laissez v
appareil sécher complètement.
causer de la condensation à l'intérieur de
otre
Faites attention de ne pas vous asseoir sur votre appa
z reil lorsqu'il est placé
dans la poche arrière de votre pantalon, etc.
z La surface de l'écran se raye facilement. Utilisez uniquement le styl
et pour
cliquer sur l'écran. Evitez de toucher l'écran avec vos doigts, un crayon, un
stylo ou tout autre objet pointu.
z il est sous tension. Utilisez un
Ne nettoyez jamais votre appareil lorsqu'
chiffon doux et non pelucheux humidifié avec de l'eau et essuyez doucemen
l'écran et l'extérieur de votre appareil.
40
t
z
Ne pas utiliser de serviette en papier pour essuyer l'écran.
Ne jamais tenter pas de démonter, de réparer ou d'apporte quelque
z
modifications que ce soit à cet appareil. Tout démontage, toute modification
ou te tentative de réparation risque d'endommager l'appareil, voire de
out
causer un accident corporel ou matériel.
z Ne pas stocker ou transporter des liquides ou des gaz inflammables, ou des
matières explosives, dans le même compartiment que votre appareil, ses
ièces ou ses accessoires.
p
41
8 ns réglementaires
Informatio
REMARQUE: Les étiquettes d'identification qui se trouvent sur le boîtier de l'appareil
indiquent les normes que votre modèle respecte. Veuillez consulter les étiquettes
d'identification sur votre appareil et vous reporter aux déclarations correspondantes dans le
présent chapitre. Certains avis s'appliquent uniquement à des modèles spécifiques.
8.1 Déclarations de conformité
Europe
Les produits disposant du marquage CE sont conformes avec la Directive
Équipements de type Radio & Terminaux de Télécommunication (R&TTE)
(1995/5/EEC), la Directive de Compatibilité Électromagnétique (89/336/EEC) et
la Directive Basses Tensions (73/23/EEC) – telle que modifiée par la Directive
93/68/ECC – émise par la Commission de la Communauté Européenne.
La conformité avec ces directives implique la conformité avec les normes
européennes suivantes :
EN301489-1 : CEM et spectre radioélectrique (ERM). - Norme de compatibilité
électromagnétique pour les équipements et les services radio. Partie 1: Exigences
techniques communes
EN301489-3 : CEM et spectre radioélectrique (ERM). - Norme de compatibilité
électromagnétique pour les équipements et les services radio. Partie 3: Conditions
spécifiques aux appareils à faible portée (SRD) fonctionnant à des fréquences
allant de 9 kHz à 40 GHz
EN55022: Caractéristiques de perturbations radio
EN55024: Caractéristiques d'immunité
EN6100-3-2: Limites d'émissions de courants harmoniques
EN6100-3-3: Limitation des fluctuations de tension et du scintillement dans
les réseaux basse tension
EN60950 / IEC 60950: Sécurité produit
EN50332-1: Réglementation sur les écouteurs
43
Le fabricant ne peut être tenu responsable des modifications apportées par
l'Utilisateur ni pour leurs conséquences, lesquelles peuvent modifier la conformité
du produit avec le marquage CE.
8.2 Précautions de sécurité
A propos de la mise en charge
z N'utilisez que l'adaptateur secteur (PSC05R-050 PH) fourni avec votre
appareil. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur secteur peut engendrer des
mauvais fonctionnements voire des dangers.
z Ce produit est destiné à être utilisé avec une unité d'alimentation agréée
portant le marquage “LPS”, “Limited Power Source” (Source d' alimentation
limitée) avec une sortie + 5 V cc / 1.0 A”.
z Utilisez la batterie recommandé pour l’appareil.
A propos de l'adaptateur secteur
z Ne pas utiliser l'adaptateur dans un environnement très humide. Ne jamais
toucher l'ordinateur lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés.
z Permettez une bonne ventilation autour de l'adaptateur lorsque vous l'utilisez
pour faire fonctionner l'appareil ou recharger la batterie. Ne pas couvrir
l'adaptateur secteur avec du papier ou d'autres objets risquant de gêner son
refroidissement ; ne pas utiliser l'adaptateur secteur lorsqu'il est dans un
boîtier de transport.
z Connecter l'adaptateur à une source d'alimentation du bon type. Les exigences
en matière de tension électrique sont indiquées sur la boîte du produit et/ou
son emballage.
z Ne pas utiliser l'adaptateur si le cordon est endommagé.
z Ne pas tenter de réparer l’adaptateur. Il ne contient aucun élément susceptible
d'être réparé. Remplacez l’adaptateur si il a été endommagé ou exposé à une
humidité excessive.
A propos de la batterie
z Utilisez toujours un chargeur agréé par le fabricant.
44
ATTENTION: Cet appareil contient une batterie au Lithium non remplaçable. La batterie
peut exploser et émettre des produits chimiques dangereux. Pour réduire tout risque
d'incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser, percer ou mettre la batterie au rebut
dans le feu ou dans l'eau
Instructions importantes (pour le personnel de maintenance uniquement)
z
9 Attention : Risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par
une batterie d'un type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en
respectant les instructions.
9 Remplacez la batterie exclusivement avec la même batterie ou avec une
batterie d'un type équivalent recommandé et agréé par le fabricant.
9 La batterie doit être recyclée et mise au rebut de façon adéquate.
9 Utilisez la batterie uniquement dans l’appareil spécifié.
45
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.