Betjen ikke enheden under kørsel af sikkerhedsmæssige årsager.
Brug dette produkt med forsigtighed. Dette produkt bør kun bruges som
navigationshjælp. Det er ikke beregnet til præcis måling af retning, afstand,
placering eller topografi.
Den beregnede rute er kun vejledende. Det er brugerens ansvar at respektere
de lokale trafikskilte og færdselsregler.
Når du forlader bilen, må du ikke efterlade enheden på instrumentbrættet,
hvor den kan blive udsat for direkte sollys. Overophedning af batteriet kan
medføre fejlfunktion og/eller fare.
GPS er udviklet og etableret af den amerikanske regering, som alene er
ansvarlig for funktionaliteten. Ændringer af GPS-systemet kan påvirke
nøjagtigheden af alt GPS-udstyr.
GPS-satellitsignaler kan ikke passere gennem faste materialer (bortset fra
glas). Hvis du befinder dig inde i en tunnel eller bygning, kan du ikke bruge
GPS.
Der skal bruges mindst 4 GPS-satellitsignaler til bestemmelse af den aktuelle
GPS-position. Signalmodtagelsen kan påvirkes af f.eks. dårligt vejr eller høje
forhindringer (f.eks. træer og høje bygninger).
Andre trådløse enheder i bilen kan skabe interferens for modtagelsen af
satellitsignaler og medføre, at modtagelsen bliver ustabil.
iii
Du skal bruge en holder til bilmontering, hvis du skal bruge enheden i en bil.
Sørg for at placere enheden på et passende sted, så den ikke blokerer førerens
udsyn eller aktiveringen af airbags.
Monter ikke enheden, hvor
førerens synsfelt blokeres.
Placer ikke enheden løst
på instrumentbrættet.
Monter ikke enheden
foran airbagpaneler.
Monter ikke enheden i
airbaggens aktiveringsområde.
iv
1 Kom godt i gang
Dette kapitel indeholder en trinvis vejledning i, hvad du skal gøre, før du tager
enheden i brug, samt en introduktion til enhedens komponenter.
1.1 Før du tager enheden i brug
1. Skub Knappen ON/OFF til TIL (højre)-position.
VIGTIGT! Knappen ON/OFF skal altid stå på ON ved normal betjening.
2. Enheden tændes og viser skærmen “Skift sprog”. Tryk på det ønskede sprog.
1
3. Skærmbilledet "Dato&Tid" vises. Tryk på den relevante pileknap for at vælge
tidszonen, datoen og klokkeslættet. Tryk derefter på
4. Startskærmbilledet vises som illustreret nedenfor. Du kan nu tage enheden i
brug.
for at fortsætte.
2
1.2 Strømtilslutning og opladning af batteriet
BEMÆRK!
Når du oplader batteriet første gang, skal du oplade det i mindst 8 timer.
Når du tilslutter vekselstrømsadapteren for at oplade batteriet, efter at batteriet er helt
afladet, skal du vente mindst ét minut, før du tænder enheden.
Afhængigt af købsstedet ser stikomformeren muligvis ikke ud som på billedet.
Enheden bruger en lille smule batterikraft for at opretholde tilstanden, når du slukker for
den. Hvis du ikke oplader den i længere tid, vil den miste denne tilstand, og din enhed
genstarter. Dine indstillinger vil imidlertid blive opretholdt. Du kan se, at det er tid for
Oplad batteriet helt, før du bruger enheden første gang.
1. Monter omformerstikket på vekselstrømsadapteren ved at skubbe det nedad,
2. Slut adapterkablet til stikket på undersiden af enheden.
3. Slut vekselstrømsadapteren til en stikkontakt.
opladning af din enhed, når batteriindikatoren skifter til orange.
indtil det klikker på plads.
Omformerstik
Opladningsindikatoren lyser gult, når opladningen er i gang. Undgå at koble
enheden fra vekselstrømsadapteren, før opladningsindikatoren lyser grønt som
tegn på, at batteriet er fuldt opladet. Det varer et par timer.
3
1.3 Brug af enheden i en bil
Brug af holderen til bilmontering
VIGTIGT!
Vælg en passende placering til holderen til bilmontering. Placer aldrig holderen, så
førerens udsyn blokeres.
Hvis bilen har atermisk forrude, skal der muligvis bruges en ekstern antenne
(ekstraudstyr), så antennen kan føres ud af vinduet og op på taget af bilen. Når du lukker
bilens vindue, skal du passe på, at antennekablet ikke kommer i klemme. (Bilvinduer med
Holderen til bilmontering består af et beslag og en fleksibel arm, der monteres i
vinduet. Brug holderen, når du skal montere enheden i bilen. (Se yderligere
oplysninger om monteringen i den vejledning, der følger med holderen).
Tilslutning af bilopladeren
Bilopladeren forsyner enheden med strøm, når du bruger den i en bil.
1. Slut den ene ende af bilopladeren til
2. Slut den anden ende til bilens
automatisk lukning kan muligvis automatisk give tilstrækkelig plads til antennekablet).
VIGTIGT! Tilslut først bilopladeren, efter at du har startet bilens motor, for at beskytte
enheden mod pludselige spændingsændringer.
Til cigarettænder
enhedens strømstik.
cigarettænder for at oplade enheden
og forsyne den med strøm.
Indikatoren på bilopladeren lyser
grønt for at vise, at enheden forsynes
med strøm.
4
1.4 Hardwarefunktioner
BEMÆRK! Afhængigt af modellen svarer enhedens farve muligvis ikke til farven på den
enhed, der er illustreret i denne vejledning.
Komponenter på forsiden
Ref. Komponent Beskrivelse
Opladningsindikator Lyser gult for at angive, at batteriet oplades, og lyser grønt,
Berøringsskærm Viser enhedens menuer og lignende. Tryk let på skærmen
når batteriet er fuldt opladet.
med lyspennen for at vælge menukommandoer eller
indtaste oplysninger.
5
Komponenter på forsiden
Ref. Komponent Beskrivelse
Lyspen Tryk let på berøringsskærmen for at foretage valg og
Stik til ekstern
antenne
Højttaler Til musik, lyde og stemmeprompter.
indtaste oplysninger. Træk lyspennen ud af holderen, når du
skal bruge den, og opbevar den i holderen, når den ikke er i
brug.
Dette stik (under gummistøvdækslet) giver mulighed for
tilslutning af en ekstern antenne (ekstraudstyr) med
magnetisk montering, som kan placeres på taget af bilen for
at sikre en bedre signalmodtagelse i områder med dårlig
modtagelse.
6
Komponenter på venstre side
Ref. Komponent Beskrivelse
Stik til
hovedtelefoner
Tilslut hovedtelefoner her.
Komponenter på højre side
Ref. Komponent Beskrivelse
Tænd/sluk-knapTænder og slukker enheden.
7
Komponenter på oversiden
Ref. Komponent Beskrivelse
GPS-antenne Modtager signaler fra GPS-satellitter, når den placeres i
SD/MMC Stik Stik til et SD-kort (Secure Digital) eller et MMC-kort
vandret position.
(MultiMediaCard) med f.eks. navigationsdata og MP3-musik.
Mini-USB-stik Stik til vekselstrømsadapteren eller USB-kabel.
Knappen
ON/OFF
Tryk på knappen for at afbryde strømmen fra
strømforsyningen/batteriet.
8
2 Grundlæggende betjening
Dette kapitel indeholder oplysninger om den grundlæggende betjening af
enheden, f.eks. brug af startskærmbilledet og hardwarekomponenterne.
2.1 Sådan tænder og slukker du enheden
Tænd og sluk enheden med tænd/sluk-knappen på siden af enheden.
Når du trykker på tænd/sluk-knappen for at slukke enheden, går
enheden i standbytilstand, og systemet lukker ned. Når du tænder,
aktiveres systemet igen.
Startskærmbillede
Første gang du tænder enheden, vises startskærmbilledet. Startskærmbilledet er
udgangspunktet for forskellige opgaver. Tryk let på en knap for at starte et
program eller åbne et andet menuskærmbillede.
Knap Beskrivelse Se også
Starter navigationsprogrammet. V
ejledning til
navigations
programmet
9
Gør det muligt at spille MP3-filer. Kapitel 4
Funktionen Foto giver mulighed at vise
billeder. Fotografierne vises i
miniatureformat.
Gør det muligt at tilpasse
systemindstillingerne.
Når du afslutter et program, vender du tilbage til startskærmbilledet.
Brug af lyspennen
Kapitel 5
Kapitel 3
Du bruger lyspennen til datainput. Med lyspennen kan du navigere og vælge
punkter på skærmen. Træk lyspennen ud af holderen, og træk den ud i fuld
længde, så den er nemmere at bruge. Opbevar den i holderen, når den ikke er i
brug. Du kan udføre følgende handlinger med lyspennen:
10
Tryk
Tryk let på skærmen én gang med lyspennen for at åbne punkter eller vælge
indstillinger.
Træk
Hold lyspennen på skærmen, og træk den opad/nedad, til venstre/til højre eller
tværs over skærmen.
Tryk og hold
Tryk let på skærmen med lyspennen og hold den nede, indtil en handling er
udført, eller et resultat eller en menu vises.
2.2 Brug af et SD/MMC-kort
Enheden har et SD/MMC-stik, hvor du kan isætte et Secure Digital- eller
MultiMediaCard-hukommelseskort (ekstraudstyr).
BEMÆRK!
Stik aldrig fremmedlegemer ind i stikket.
Opbevar et SD- eller MMC-kort i et lukket etui for at beskytte det mod støv og fugt, når det
Vend SD/MMC-kortet, så konnektoren vender nedad, og mærkaten vender mod
enhedens forside, og sæt det ind i stikket.
ikke er i b.
Når du skal fjerne kortet, skal du først kontrollere, at der ikke er nogen
programmer, der bruger kortet, og derefter forsigtigt skubbe til kortets øverste
kant, så det frigøres, og du kan trække det ud.
11
12
3 Systemindstillinger
Enheden har standardsystemindstillinger. Du kan tilpasse indstillingerne efter
dine behov. Når du har ændret indstillingerne, anvendes de nye indstillinger, indtil
du ændrer dem igen.
3.1 Brug af systemindstillinger
Tryk let på knappen Indstilling i startskærmbilledet for at åbne
indstillingsskærmbilledet reen.
Indstillingsskærmbilledet indeholder syv knapper som vist nedenfor. Knapperne
og deres funktioner beskrives i følgende afsnit.
13
3.2 Baggrundsbelysning
1. Tryk let på knappen Indstilling i startskærmbilledet for at åbne
indstillingsskærmbilledet.
2. Tryk let på knappen
3. Tryk let på venstre eller højre pil for at gøre skærmen lysere eller mørkere.
Baggrundsbelysn. i indstillingsskærmbilledet.
4. Tryk let på knappen
indstillingsskærmbilledet.
for at gemme ændringerne og vende tilbage til
3.3 Lydstyrke
1. Tryk let på knappen Indstilling i startskærmbilledet.
2. Tryk let på knappen
14
Lydstyrke i indstillingsskærmbilledet.
3. Tryk let på venstre eller højre pil for at skrue op eller ned for lyden.
4. Tryk let på knappen
indstillingsskærmbilledet.
for at gemme ændringerne og vende tilbage til
3.4 Skærm
Du kan kalibrere berøringsskærmen, hvis den ikke reagerer nøjagtigt på trykkene
fra lyspennen.
1. Tryk let på knappen
2. Tryk let på knappen
Indstilling i startskærmbilledet.
Skærm.
15
3. Tryk let på
4. Tryk let midt på objektet, og hold lyspennen stille.
for at starte kalibreringen.
5. Når objektet flytter til en anden position, skal du trykke let midt på det nye
objekt. Gentag dette hver gang for at udføre kalibreringen.
6. Tryk let på knappen
indstillingsskærmbilledet.
når du er færdig, for at vende tilbage til
16
3.5 Strøm
Sådan kontrollerer du batteriniveauet og/eller indstiller strømsparefunktionen:
1. Tryk let på knappen
2. Tryk let på knappen
3. Skærmbilledet Strøm viser, hvor meget strøm, der er tilbage på batteriet.
BEMÆRK! Hvis strømniveauet er for lavt, skal du oplade batteriet med
vekselstrømsadapteren eller bilopladeren.
Du kan indstille en timer til automatisk at slukke enheden, når den ikke har
været brugt i et bestemt tidsrum. Indstillingerne omfatter Aldrig, 30 minutter, 20 minutter og 10 minutter.
Indstilling i startskærmbilledet.
Strøm.
4. Tryk let på knappen
indstillingsskærmbilledet.
for at gemme ændringerne og vende tilbage til
17
3.6 Knappen Dato&Tid
Sådan indstiller du dato og klokkeslæt:
1. Tryk let på knappen
2. Tryk let på knappen
3. Hvis du vil ændre tidszonen, skal du trykke let på venstre/højre pil under
punktet Tids zoner.
Indstilling i startskærmbilledet.
Dato&Tid.
4. Tryk let på den nedadgående pil for at ændre punktet Dato. Der vises en
kalender. Tryk let på venstre pil på kalenderen for at gå til forrige måned og
år, eller på højre pil for at gå til næste måned og år. Du kan også ændre
måneden eller året direkte ved at trykke let på måneden eller året øverst på
kalenderen.
Når kalenderen viser den aktuelle måned, skal du trykke let på datoen på
kalenderen.
18
5. Når du skal indstille klokkeslættet, skal du først trykke let på timetallet,
minuttallet eller sekundtallet under punktet Tid og derefter trykke let på den
opadgående pil for at øge værdien eller den nedadgående pil for at formindske
værdien.
6. Tryk let på knappen
indstillingsskærmbilledet.
for at gemme ændringerne og vende tilbage til
3.7 Skift sprog
Sådan ændrer du system- og talesproget:
1. Tryk let på knappen
2. Tryk let på knappen
3. Tryk på det ønskede sprog.
Indstilling i startskærmbilledet.
Skift sprog.
19
BEMÆRK! De tilgængelige sprogindstillinger afhænger af købsstedet.
4. Tryk let på knappen for at gemme ændringerne og vende tilbage til
indstillingsskærmbilledet.
3.8 Tilbage
Knappen Tilbage bringer dig tilbage til startskærmbilledet.
20
4 MP3-afspiller
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du afspiller MP3-filer på
enheden.
4.1 Start og lukning af programmet MP3 Player
Programmet MP3 Player gør enheden til en MP3-afspiller. Det indeholder
følgende funktioner:
Funktion til afspilning af MP3-filer
Grundlæggende afspilningsfunktioner (f.eks. afspil, pause, stop, næste og
forrige)
Grafisk equalizer med 11 forudindstillinger
Afspilning omfatter enkeltvalgsafspilning, gentag, gentag enkelt,
eksempelafspilning, normal rækkefølge og vilkårlig rækkefølge.
Understøttelse af afspilningslister
Tryk let på knappen
Player.
Musik i startskærmbilledet for at starte programmet MP3
21
Der vises et kontrolpanel på skærm kan betjene
MP3-afspilleren ved hjælp af knapperne.
Afslut programmet ved at trykke let på
en, hvorfra du nemt
nederst til højre i skæ
rmbilledet.
4.2 Forberedelse af MP3-filer til udstyret
Før du kan afspille MP3-filer, skal du have filerne klar på enten udstyres harddisk
\My Flash
eller (
Brug A tiveSync leveret med din enhed fo
det ønskede sted.
cr at kopiere filer fra din computer til
Disk\MP3 mappe) et hukommelseskort (\MP3 mappe).
4.3ilning af MP3-filer
Afsp
1. Hvis MP3-filerne er lagret på et hukommelseskort, skal det indsættes i
udstyret
2. Tryk let på knappen
Player.
3. P
hukom
4. Start afspilningen ved at trykke let på knappen ap . Du kan styre
afspilningen ved hjælp af betjeningsknapperne som beskrevet nedenfor.
.
Musik i startskærmbilledet for at starte programmet MP3
rogrammet søger efter alle MP3-filer på din enhed og på dit
melseskort. Når der findes MP3-filer, føjes de til afspilningslisten.
BEMÆRK! Du kan oprette din egen afspilningsliste til fremti afspilning. (Se ydedig
oplysninger i afsnit 4.4.)
22
rligere
5. Afslut programmet ved at trykke let på
nederst til højre i skærmbilledet.
Dette bringer dig tilbage til startskærmbilledet.
Styring af MP3-afspilning
Du kan styre MP3-afspilleren ved hjælp af betjeningsknapperne. Yderligere
oplysninger finder du i tabellen nedenfor:
Betjenings
knap
Afspil/pause Afspiller eller sætter afspilningen på pause.
/
Stop Stopper afspilningen.
Forrige/næste Flytter til den forrige eller næste fil.
/
Lydstyrke Skruer op eller ned for lyden.
/
Afspilningstilstand *
Navn Beskrivelse
Indikatoren øverst til højre i panelet viser det
aktuelle lydniveau.
Skifter mellem følgende tilstande:
Gentag den aktuelle fil
Gentag alle (standard)
Enkeltafspilning
Eksempelafspilning
23
Rækkefølge *
Åbn afspilningsliste Åbner en afspilningsliste. (Se yderligere
Equalizer Åbner eller lukker equalizerpanelet.
Hjælp Indeholder en introduktion til ikonernes
Luk MP3 Player Lukker programmet og vender tilbage til
* Bemærkning til tabellen: Når du genstarter MP3 Player, vender både
afspilningstilstanden og -rækkefølgen tilbage til standardindstillingerne.
Normal rækkefølge (standard)
Vilkårlig rækkefølge
oplysninger i afsnit 4.4.)
(Se yderligere oplysninger i afsnit 4.5.)
funktionsmåde.
Tryk let på et ikon for at få vist en beskrivelse
nederst i skærmbilledet.
startskærmbilledet.
4.4 Brug af afspilningslister
Systemet indlæser som standard alle MP3-filer fra afspilningsfilen. Du kan også
oprette din egen afspilningsliste til fremtidig brug.
Oprettelse af en afspilningsliste
1. Start MP3 Player, og tryk let på
skærmbilledet med afspilningslisten.
24
på værktøjslinjen til højre for at åbne
2. Føj en sang til afspilningslisten ved at trykke let på knappen Tilføj melodi
nederst i skærmbilledet. Der vises et skærmbillede med alle MP3-filerne.
Tryk let på den sang, du vil tilføje, og tryk derefter let på
3. Gentag den samme fremgangsmåde for de andre sange, der skal tilføjes.
4. Gem afspilningslisten ved at trykke let på knappen
nederst i skærmbilledet, og tryk derefter let på
5. Tryk let på
kontrolpanelet.
på værktøjslisten til højre for at vende tilbage til
Ja.
Tilføj melodi.
Gem afspilningsliste
Åbning af en afspilningsliste
Sådan åbner du en af de afspilningslister, du har oprettet:
1. Start MP3 Player, og tryk let på
2. Tryk let på knappen
3. Tryk let på den afspilningsliste, du vil åbne, og tryk let på
Indlæs
på værktøjslinjen til højre.
nederst i skærmbilledet.
Indlæs.
25
Styring af afspilningslister
Når du har åbnet en afspilningsliste, kan du redigere eller fjerne listen.
z Sådan fjerner du en sang fra listen:
Tryk let på sangen, og tryk derefter let på knappen
skærmbilledet.
z Sådan fjerner du alle sange fra listen:
Tryk let på knappen
Slet alle
på værktøjslinjen til højre.
Slet sang
nederst i
z Sådan sletter du en afspilningsliste:
Tryk let på knappen
afspilningsliste, du vil slette, og tryk derefter på
Indlæs nederst i skærmbilledet. Tryk på den
Slet.
4.5 Equalizer
MP3 Player indeholder 11 forudindstilllinger af forskellige musikeffekter. Tryk
let på
knap
tilgængelige indstillinger er Default, Rock, Pop, Jazz, Classic, Dance, Heavy, Disco, Soft, 3D, og Hall.
for at åbne equalizerpanelet, og tryk let på venstre knap
for at få adgang til forskellige forudindstillede lydprofiler. De
26
og højre
Tryk let på
tilbage til kontrolpanelet. Luk programmet ved at trykke let på
værktøjslinjen. Dette bringer dig tilbage til startskærmbilledet.
på værktøjslinjen til højre for at lukke equalizerpanelet og vende
nederst på
27
5 Billedfremviser
Dette afsnit beskriver, hvordan du viser billeder eller fotografier på dit udstyr.
5.1 Start og afslut Billedfremviser
Med Billedfremviser har du mulighed for at få vist billeder i formaterne JPEG,
GIF og BMP og for at få vist diasshow på enheden.
Tryk på
Tryk på knappen
Foto på hovedmenuen for at starte programmet.
for at afslutte Billedfremviseren.
5.2 Forberedelse af billedfiler på udstyret
For at få fremvist billederne skal billedfilerne ligge klar i mappen My Flash
Disk\My Picture på din enhed eller på et hukommelseskort.
Brug ActiveSync leveret med din enhed for at kopiere filer fra din computer til
det ønskede sted.
29
Å
A
5.3 Visning af billeder i miniatureformat
1. Tryk på Billedfremviser i hovedmenuen for at starte programmet.
2. Programmet vil søge efter filer i de valgte mapper på din enhed og i samtlige
mapper på et hukommelseskort. Derefter vises billederne i miniatureformat.
Du kan trykke på piletasterne
forrige side.
Side op eller Side ned for at gå til den næste eller
Valget markeres med
en ramme.
Markeret fil/
Antal filer i alt
Slet det
markerede
billede
fslut
Side ned
Side op
bn diasshowet.
5.4 Visning af et billede i fuld størrelse
Når du trykker på et billede i miniformat-visningen, vises billedet i fuld størrelse.
30
For at gå tilbage til miniformat-visning trykkes hvor som helst på skærmen for at
få vist styringsknapperne, tryk derefter på
knappen.
5.5 Styringsknapper på skærmen
Styringsknapperne på skærmen giver adgang til en række funktioner og
indstillinger. Tryk på et billede for at få vist nedenstående knapper. For at lukke
knapperne trykkes igen på billedet.
Styrings-
knap
Navn Beskrivelse
Overførsel Overfører billeder mellem udstyret og
Diasshow Åbner diasshowet (En nærmere beskrivelse findes i
Interval Indstiller intervallet mellem billeder i diasshowet. Tryk
hukommelseskortet. (En nærmere beskrivelse findes i
sektion 5.7.)
sektion 5.6.)
på knappen for at skifte til den næste tilgængelige
indstilling.
1 sekund
2 sekunder
5 sekunder
31
Information Tænder eller slukker for visningen af filens navn og dato
enten i fuld skærm eller i diasshowet.
Slet Sletter det aktuelle billede.
Zoom Åbner zoom-menuen.
Knappen trykkes det ønskede antal gange for at zoome
ind til 1.2 gange, 1.5 gange, 1.8 gange , eller 2.0 gange.
Når du har zoomet ind på billedet, kan du trække i billede
for at se andre dele.
32
Tilbage
Luk zoom-menuen ved at trykke på
Går tilbage til miniformat-visning.
knappen.
5.6 Visning af et diasshow
Vælg en af følgende fremgangsmåder, for at få vist et diasshow af alle dine
billeder:
I miniformat-visning, trykkes på
knappen
I fuldskærmsvisning trykkes hvor som
helst på billedet for at få vist
styringsknapperne på skærmen. Tryk
derefter på
afspilningen.
Den lille trekant i skærmens nederste venstre hjørne indikerer, at et diasshow er
valgt. For at stoppe diasshowet trykkes hvor som helst på skærmen.
for at starte diasshowet.
for at starte
33
5.7 Overføring af billeder
Du kan kopiere billeder fra dit udstyr til dit hukommelseskort eller omvendt.
1. I fuldskærmsvisning trykkes hvor som helst på billedet for at få vist
styringsknapperne.
2. Tryk på
.
3. Overførslen kan foretages på to måder, enten fra enheden til
hukommelseskortet eller fra hukommelseskortet til enheden.
Overfører billeder fra
enheden til
hukommelseskortet.
Overfører billeder fra
hukommelseskortet til
enheden.
4. Derefter fremkommer visningsskærmen. Du kan trykke for at vælge ét billede
eller flere billeder. Du kan også trykke på knappen
Vælg alle for at vælge alle
billederne i kildemappen.
En ramme
markerer, at
billedet er valgt.
34
Vælg alle
Tilbage
Overfør
5. Når du har valgt det/ de ønskede billede(er), trykker du på knappen
at starte overførslen.
6. Når overførslen er afsluttet, trykker du på knappen
visningsskærmen.
for at gå tilbage til
for
35
6 ActiveSync
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du installerer ActiveSync med
henblik på overførsel af data mellem enheden og en computer.
6.1 Om ActiveSync
ActiveSync giver dig mulighed for at oprette forbindelse mellem enheden og
computeren.
VIGTIGT! Slut ikke enheden til computeren, før ActiveSync er installeret.
Installation af ActiveSync
1. Tænd computeren og enheden.
2. Placer dvd'en i computerens dvd-drev. Skærmbilledet til automatisk
afspilning vises.
3. Klik på knappen i afsnittet ActiveSync. Installationsguiden starter
automatisk.
4. Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre installationen. Et statusvindue
viser status for installationen.
5.
Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte ActiveSync-kablets mini-USB-stik
på undersiden af enheden og den anden ende til en USB-port på computeren.
Installeer
37
6. Vælg Guiden Konfiguration af synkronisering, når guideskærmbilledet
Cancel vises, for at oprette forbindelse som gæsteenhed.
BEMÆRK! Denne enhed understøtter ikke synkronisering med computeren. Derfor skal du
ikke vælge Standardpartnerskab.
Brug af ActiveSync
Når ActiveSync er installeret på computeren, kan du bruge programmet til
overførsel af filer (f.eks. MP3-filer) mellem enheden og computeren.
VIGTIGT! Vær forsigtig, når du sletter filer fra enheden. Hvis du sletter filer, hvis funktion du
ikke kender, kan visse programmer eller funktioner muligvis ikke bruges.
Hver gang du slutter enheden til computeren med ActiveSync-kablet, vises
guideskærmbilledet Guiden Konfiguration af synkronisering. Vælg altid
Cancel for at oprette forbindelse som gæsteenhed. Derefter kan du gennemse den
mobile enhed og overføre data ved hjælp af funktionen Stifinder. (Se
onlinehjælpen til ActiveSync for at få oplysninger om filkopiering.)
38
Fejlfinding og
7 Fejlfinding og vedligeholdelse
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du kan løse de almindelige
problemer, der kan opstå
ved
ligeholder enheden.
BEMÆRK! Hvis der opstår et problem, du ikke kan løse, skal du kontakte et godkendt
servicecenter for at få hjælp.
vedligeholdelse
. Det indeholder også retningslinjer for, hvordan du
7.1 Nulstilling af systemet
Ind i mellem kan det være nødvendigt at nulstille enheden. Du bør f.eks. nulstille
systemet, når det ikke reagerer eller tilsyneladende er "fastfrosset" eller "fastlåst".
Tryk på nulstillingsknappen på siden af enheden med lyspennen. Dette kaldes en
"delvis nulstilling". Startskærmbilledet vises efter en delvis nulstilling.
Hvis enheden stadig ikke reagerer, når du har
udfør
e en total nulstilling på følgende made.
BEMÆRK! Dato/klokkeslæt-, sprog- og lydstyrkeindstillingerne nulstilles til
standardværdierne, når du foretager en total nulstilling.
1. Tag alle kabler ud af enheden, herunder vekselstrømsadapteren.
2. Sæt knappen ON/OFF på OFF (til venstre).
3. Vent 1 minut, og sæt derefter knappen tilbage på ON (til højre).
udført en delvis nulstilling, kan du
39
4. Enheden tændes, og startskærmbilledet vises. Angiv indstillingerne som
beskrevet i afsnit 1.1.
7.2 Fejlfinding
Problemer med strømforsyningen
Der er ingen strøm, når batteriet bruges
Batteriniveauet er muligvis for lavt, til at enheden kan fungere. Slut
vekselstrømsadapteren til enheden og til en stikkontakt. Tænd derefter
enheden.
Problemer med skærmen
Skærmen er slukket
Hvis skærmen ikke reagerer, når du trykker på tænd/sluk-knappen skal du udføre
følgende handlinger i den nævnte rækkefølge, indtil problemet er løst:
Slut vekselstrømsadapteren til enheden og til en stikkontakt.
Nulstil systemet.
40
Skærmen reagerer langsomt
Kontroller, at batteriet ikke er ved at være afladet. Nulstil systemet, hvis
problemet varer ved tem.
Skærmen "fastfryses"
Nulstil systemet.
Det er svært at se, hvad der står på skærmen
Kontroller, at skærmens baggrundsbelysning er aktiveret, og juster om
nødvendigt lysstyrken.
Unøjagtig reaktion på tryk med lyspennen
Kalibrer berøringsskærmen igen. (Se yderligere oplysninger i afsnit 3.4)
Problemer med tilslutningen
Problemer med kabeltilslutningen
Kontroller, at både enheden og computeren er tændt, for du foretager
tilslutningen.
Kontroller, at kablet sidder korrekt i enheden og i computerens USB-port.
Slut USB-kablet direkte til computeren – undlad at bruge en USB-hub.
Nulstil enheden, før du tilslutter kablet. Kobl altid enheden fra computeren,
før du genstarter computeren.
GPS-problemer
Overvej følgende, hvis der ikke er nogen tilgængelige signaler:
Kontroller, at der ikke er noget, der blokerer GPS-antennens modtagelse.
Bemærk, at GPS-modtagelse kan påvirkes af følgende:
Dårligt vejr
Høje forhindringer (f.eks. træer og høje bygninger)
Andre trådløse enheder i bilen
Bilvinduer med antirefleksbehandling og indbygget opvarmning.
41
7.3 Vedligeholdelse af enheden
Hvis du behandler enheden korrekt, undgår du funktionsproblemer og forebygger
beskadigelse.
Undgå at bruge og opbevare enheden i meget fugtige omgivelser og ved
meget høje og lave temperaturer.
Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller stærkt ultraviolet lys i længere tid
ad gangen.
Placer ikke noget oven på enheden, og undgå at tabe noget ned på enheden.
Tab ikke enheden, og udsæt den ikke for kraftige rystelser.
Udsæt ikke enheden for pludselige og voldsomme temperaturskift. Dette kan
bevirke, at der opstår fugt og kondens inde i enheden med beskadigelse til
følge. Hvis der er opstået fugt eller kondens i enheden, skal du lade den tørre
helt før brug.
Pas på, du ikke kommer til at sætte dig på enheden. Af samme grund frarådes
det at opbevare enheden i en baglomme.
Skærmens overflade kan nemt blive ridset. Tryk kun på skærmen med
lyspennen. Undgå at berøre den med fingrene, kuglepenne, blyanter eller
andre spidse genstande. Du kan beskytte skærmen mod mindre ridser ved at
bruge en almindelig ikke-klæbende skærmbeskyttelse, der er udformet
specielt til bærbare enheder med LCD-skærm.
Rengør aldrig enheden, mens den er tændt. Aftør enhedens skærm og yderside
med en blød, fnugfri klud, der er fugtet med vand evice.
Rengør ikke skærmen med papirservietter.
Forsøg aldrig at skille enheden ad, reparere den eller ændre den. Dette kan
beskadige enheden og medføre anden materiel skade og personskade og
bevirker, at garantien bortfalder.
Opbevar ikke brandfarlige væsker, gasser eller sprængstoffer sammen med
enheden eller dens komponenter og tilbehør.
42
8 Orienterende information
BEMÆRK: Udstyret er mærket med mærkater til angivelse af, de regler udstyret overholder.
Kontroller mærkaterne på udstyret og sammenlign med de tilhørende tekstafsnit i dette
afsnit. Visse bemærkninger er dog kun gældende for visse modeller.
8.1 Forskrifter
Europæisk meddelelse
Produkter med CE markeringen gælder for Radio & Telecommunication
Terminal Equipment Directive (R&TTE) (1999/5/EEC), Electromagnetic
Compatibility Directive (89/336/EEC) og Low Voltage Directive (73/23/EEC) –
som ændret af Directive 93/68/ECC – udstedt af EU Kommissionen.
Overholdelse af disse direktiver forudsætter overensstemmelse med følgende
europæiske standarder.
EN301489-1: Elektronisk forenelighed og radiospektrum anliggender (ERM),
Elektromagnetisk forenelighed (EMC) standard for radioudstyr og -tjenester; Del
1: Fælles tekniske krav
EN301489-3: Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM),
ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services;
Part 3: Specific conditions for Short-Range Devices (SRD) operating on
frequencies between 9 kHz and 40 GHz
EN55022: Radiotransmissionsforstyrrelser karakteristikker
EN55024: Immunitetskarakteristikker
EN6100-3-2: Begrænsninger for harmoniske strømudsendelser
EN6100-3-3: Begrænsning i spændingsudslag og flicker i lavspændings
forsyningssystem
EN60950 / IEC 60950: Produktsikkerhed
Producenten kan ikke holdes ansvarlig for ændringer foretaget af brugeren og
konsekvenser heraf, hvilket kan ændre produktets konformitet med CE mærkning.
43
8.2 Sikkerhedsforanstaltninger
Vedrørende genopladning
Anvend udelukkende den lysnetadapter (PSC05R-050 PH), der følger med
udstyret. En anvendelse af anden type lysnetadapter kan forårsage driftsfejl
og/eller udgøre en direkte fare.
Dette produkt er beregnet leveret med en GODKENDT strømforsyning
mærket med "LPS", "Limited Power Source" og en udgangseffekt på + 5 V
DC / 1,0 A".
Anvend et anerkendt batteri til udstyret.
Vedrørende lysnetadapteren
Benyt aldrig adapteren i omgivelser med høj fugtighed. Rør aldrig ved
adapteren, mens du har våde hænder eller fødder.
Sørg for en passende ventilation omkring adapteren, når den benyttes til at
drive udstyret eller oplade batteriet. Tildæk aldrig lysnetadapteren med papir
eller andre ting, der reducerer afkølingen. Benyt aldrig lysnetadapteren, mens
den befinder sig i en bæretaske.
Tilslut kun adapteren til en godkendt strømkilde, der er i orden. Krav til
strømkilden er angivet på produktet eller den tilhørende emballage.
Adapteren må ikke anvendes, hvis ledningen er beskadiget på nogen som
helst måde.
Forsøg ikke på at foretage service på adapteren. Den indeholder ingen dele,
der kan udskiftes eller repareres. Hvis den beskadiges eller udsættes for
kraftig fugt, skal den skiftes helt ud.
Vedrørende batteriet
Anvend kun en genoplader, der er godkendt af producenten.
ADVARSEL: Dette udstyr indeholder et indbygget litium-ion-batteri, der ikke kan udskiftes.
Batteriet kan revne, eller eksplodere eller afgive giftige kemikalier. For at undgå risikoen for
brand eller forbrændinger, må det ikke skilles ad, knuses, punkteres eller kastes på åben ild
eller i vand.
44
Vigtige instruktioner (gælder kun servicepersonale)
Advarsel: Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en
forkert type. Følg instruktionerne nøje, når du skiller dig af med brugte
batterier.
Udskift kun med samme eller modsvarende type, som anbefales af
producenten.
Batteriet skal genbruges eller destrueres på en forsvarlig måde.
Brug kun batteriet i det pågældende udstyr.
45
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.