Owner’s manual / Mode d’emploi
Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones
Bruksanvisning / Manual de instruções
DXZ758RMC
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control
& Music Catcher
•
Récepteur CD/MP3/WMA / Contrôle CeNet et
Music Catcher
•
CD/MP3/WMA-Receiver mit CeNET-Steuerung
und Music Catcher
•
Lettore CD/MP3/WMA / Comando CeNET con Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Music Catcher
•
Receptor de CD/MP3/WMA / Control CeNet y Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA-spelare/CeNET Control & Music
Catcher
•
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Music Catcher
Thank you for purchasing this Clarion product.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and
is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT”. To use this model properly,
read this Owner’s Manual carefully and keep
this manual for your future reference. In
case of any trouble with this player, please
contact your nearest “AUTHORIZED service
station”. To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på
apparatet og indikerer, at apparatet arbejder
med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL
APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsaætte
sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten
som avger laserstrålning överstigande
gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää
laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.
∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
∗ This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected
via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations
for operating them are described.
2DXZ758RMC
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts.
∗ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.
∗ Nach der Lektüre dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z. B. im
Handschuhfach).
∗ Kontrollieren Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und bewahren Sie sie zusammen mit
dieser Anleitung auf.
∗ Diese Anleitung enthält Hinweise zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen
optionalen CD-Wechslers, DAB und TV-Tuners. Die mit dem CD-Wechsler und TV-Tuner
gelieferten Anleitungen enthalten keine Bedienungshinweise.
1. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in zweispurigen Straßenfahrzeugen vorgesehen. In Traktoren, Gabelstaplern, Bulldozern, Geländefahrzeugen,
zwei- oder dreirädrigen Krafträdern, Motorbooten oder Spezialfahrzeugen ist die Verwendung nicht zulässig.
2. Wenn der Fahrzeuginnenraum sehr kalt ist
und der Spieler unmittelbar nach dem Ein-
Deutsch
schalten der Heizung in Betrieb genommen
wird, kann sich auf der Disc oder auf den optischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit niederschlagen, so dass keine einwandfreie
Wiedergabe möglich ist. Wenn auf der Disc
Feuchtigkeit kondensiert, können Sie diese
Schrägkonsole
Um großformatige Anzeigen zu ermöglichen,
wird für dieses Gerät eine Schrägkonsole verwendet.
Die Schrägkonsole sollte nur im geschlossenen
Zustand verwendet werden.
VORSICHT
ACHTEN SIE BEIM ÖFFNEN UND
SCHLIESSEN DER SCHRÄGKONSOLE DARAUF, DASS SIE SICH NICHT DIE FINGER EINKLEMMEN.
1. Aus Sicherheitsgründen sollte die SCHRÄGKONSOLE immer geschlossen werden,
wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird und bevor die Zündung ausgeschaltet
wird.
Wenn die SCHRÄGKONSOLE beim Ausschalten der Zündung noch geneigt ist, lässt
sich die SCHRÄGKONSOLE nicht schließen.
2. Vor dem Schließen der SCHRÄGKONSOLE
könnte ein Bremsgeräusch des Sicherheitsmechanismus hörbar sein. Dies ist normal.
mit einem weichen Tuch abwischen. Bei
Kondensationsfeuchtigkeit an den optischen
Teilen des Spielers müssen Sie etwa eine
Stunde abwarten, bevor Sie ihn in Betrieb
nehmen können. Die kondensierte Feuchtigkeit verdampft von selbst wieder, und das
Gerät kann normal verwendet werden.
3. Beim Fahren auf extrem unebenen Straßen
können die starken Vibrationen zum Überspringen von Titeln auf der CD führen.
BENUTZERHINWEISE:.
VERÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN
AN DIESEM PRODUKT, DIE NICHT VOM
HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE.
3. Wird die SCHRÄGKONSOLE mit der Hand
bewegt, könnte ein Spiel entstehen. Um dieses Spiel zu beseitigen, zum Schließen der
SCHRÄGKONSOLE bei eingeschaltetem
Gerät die [Q]-Taste betätigen.
4. Nach Auswurf einer Disc kehrt die SCHRÄGKONSOLE automatisch in den geneigten
bzw. geschlossenen Zustand zurück. Sollte
die Schließung der SCHRÄGKONSOLE behindert sein, wird der Sicherheitsmechanismus ausgelöst, und die SCHRÄGKONSOLE
kehrt in den geöffneten Zustand zurück. Sollte dies der Fall sein, die Ursache der Behinderung entfernen und die [Q]-Taste betätigen.
5. Damit die CD nicht zerkratzt wird, die 12oder 8-cm-CD beim Einlegen bzw. Entnehmen in waagerechter Stellung halten.
84DXZ758RMC
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact-Discs
verwenden, die mit der Kennzeichnung
oder versehen sind.
Es sollten keine CDs wiedergegeben werden,
die herzförmig, achteckig sind oder eine andere
Sonderform besitzen.
Es ist möglich, dass CDs, die im CD-R-/CD-RWModus aufgezeichnet wurden, nicht verwendet
werden können.
Handhabung
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik–CDs
sind CD–R- und CD–RW–CDs anfällig gegenüber hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit, und eine Wiedergabe von CD–R-und
CD–RW–CDs ist in manchen Fällen nicht
möglich.
Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im
Fahrzeug gelassen werden.
• Die Ränder von neuen CDs sind oft etwas uneben. Wenn solche CDs verwendet werden,
könnte der Spieler nicht funktionieren oder
Stellen überspringen. Um die Unebenheit am
Rand der CD zu beseitigen, einen Kugelschreiber oder ähnlichen Gegenstand verwenden.
Kugelschreiber
Unebenheit
• Keine CDs benutzen, die starke Kratzer, Verformungen, Risse usw. aufweisen. Eine Verwendung solcher CDs könnte zu einem Fehlbetrieb oder zu Beschädigungen führen.
• Zur Entnahme einer CD aus ihrer Aufbewahrungsbox auf die Mitte der Halterung
drücken und die CD vorsichtig an den Rändern herausheben.
• Keine im Handel erhältlichen CD-Schutzfolien
oder CDs mit Stabilisatoren usw. verwenden.
Diese könnten die CD beschädigen oder einen Ausfall der internen Mechanik verursachen.
Aufbewahrung
• CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder
einer Wärmequelle ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit
oder Staub ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht der direkten Wärmestrahlung von Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
• Zur Entfernung von Fingerabdrücken und
Staub die CD mit einem weichen Tuch von
der Mitte zum Außenrand hin geradlinig abwischen.
• Zur Reinigung von CDs keine Lösungsmittel
verwenden, wie z. B. im Handel erhältliche
Reiniger, Sprays gegen elektrische Aufladung
oder Verdünner.
• Nach Benutzung eines speziellen CD-Reinigers die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor
sie benutzt wird.
Deutsch
• Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kleben oder die Oberfläche mit einem Bleistift
oder Kugelschreiber beschriften.
• Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophanband oder anderen Klebemitteln verklebt sind
oder deren Etiketten abblättern. Wird solch
eine CD abgespielt, könnte sie im CD-Spieler
stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädigen.
DXZ758RMC85
English
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
With the SLOPING CONSOLE opened / Ouvrez la CONSOLE RABATTABLE
ÖFFNUNG DER SCHRÄGKONSOLE / Apertura della CONSOLE INCLINATA
Met het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL geopend / Apertura de la CONSOLA INCLINABLE
DEN LUTANDE KONSOLEN öppen / Com a CONSOLA INCLINÁVEL aberta
Ricevitore-IR / Infrarood-ontvanger /
Receptor IR / IR-mottagare / Ricevitore-IR
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Svenska
Português
3. BENENNUNGEN
Hinweise:
• Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel “2. REG-
LER” auf Seite 5 (bitte ausklappen).
• MC ist die Abkürzung für “MUSIC CATCHER”.
• ADF ist die Abkürzung für “Anti Distortion Filter”.
Bezeichnung der Tasten und ihrer Funktionen
[RELEASE]-Taste
•
Diese Taste zum Entriegeln der DCP tief eindrücken.
[PS/AS]-, []-Taste
Deutsch
•
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Wiedergabe einer
CD starten bzw. unterbrechen (Pause).
•
Im Radiobetrieb Starten der Festsenderanspielung. Automatische Senderspeicherung, wenn die Taste mindestens
2 Sekunden lang gedrückt wird.
•
Bestätigung verschiedener Einstellungen.
Infrarot-Empfänger
•
Empfänger für Fernbedienung. (Betriebsbereich: 30° in allen Richtungen)
Helligkeitssensor
•
Dieser Sensor ermittelt die Helligkeit im Fahrzeuginnenraum. Wenn die Dimmer-Steuerung auf “AUTO” eingestellt ist, wird die Display-Beleuchtung entsprechend
der von diesem Sensor festgestellten Helligkeit geregelt.
[TA]-Taste
•
TA (Traffic Announcement – Verkehrsdurchsagen) ein
bzw. aus.
[Q]-Taste
•
Drücken, um die SCHRÄGKONSOLE zu öffnen und eine
CD in den CD-SCHLITZ einzuführen.
•
Drücken, um eine im Gerät befindliche CD auszuwerfen.
[DISP]-Taste
•
Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige, Unteranzeige, Titelanzeige).
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um auf den Display-Einstellmodus umzuschalten.
[TITLE]-Taste
•
Umschaltung der Namensanzeige.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[ADF]-Taste
•
Anwahl einer der 4 vorgespeicherten Klangcharakteristiken.
[REC]-Taste
•
Die Taste während der CD-Wiedergabe drücken, um den
momentan abgespielten Titel per MC aufzuzeichnen.
(TRACK REC)
•
Die Taste während der CD-Wiedergabe mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um alle Titel per MC aufzuzeichnen. (DISC REC)
[COLOR]-Taste
•
Die Taste drücken, um die Display-Farbe zu wählen.
86DXZ758RMC
[BND]-Taste
•
Umschaltung des Frequenzbands.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung
umzuschalten.
•
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Modus Rücksprung zum ersten
Titel.
•
Im CD-/MP3-/WMA-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den abzuspielenden Titeltyp zu wechseln.
[UP]-, [DN]-Taste
•
Auswahl des Ordners. (Nur MP3-/WMA-, MC-Modus)
[DIRECT]-Taste
•
Im Radiobetrieb Einspeicherung eines Senders bzw. späterer Direktabruf dieses Senders.
[P.LIST]-, [ERASE]-Taste
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um den Abspiellisten-Modus ein- bzw. auszuschalten.
(Nur MP3-/WMA-Betrieb)
•
Im MC-Betrieb Löschen eines Titels oder Ordners.
•
Die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten,
um in den Modus ALL ERASE (Alles löschen) zu wechseln.
[RDM]-Taste
•
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der Zufallswiedergabe.
•
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Zufallswiedergabe zu starten.
[RPT]-Taste
•
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der
Wiedergabewiederholung.
•
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Wiedergabewiederholung zu starten.
[SCN]-Taste
•
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der 10 Sekunden langen Anspielwiedergabe jedes Titels.
•
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Anspielwiedergabe zu starten.
[SRC]-Taste
•
Die Taste drücken, um das Gerät einzuschalten.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt halten, um das
Gerät auszuschalten.
•
Umschaltung der Betriebsart (Radiobetrieb etc.)
[A-M]-Taste
•
Umschaltung des Audio-Einstellmodus (SUB-WOOF
VOL, ADF, BASS, TREBLE, BALANCE, FADER).
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt halten, um die
Funktion MAGNA BASS EXTEND ein- bzw. auszuschalten.
Bezeichnung der Tasten und ihrer Funktionen
[ADJ]-Taste
• Umschaltung in den Einstellmodus.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den RDS-Modus umzuschalten. (nur Radio-/DAB-Betrieb)
[a]/[d]-Hebel
• Anwahl eines Senders im Radiobetrieb bzw.
• Anwahl eines Titels im CD-/MP3-/WMA-, MCBetrieb. Mit diesem Hebel werden verschiedene Einstellungen vorgenommen.
• Mindestens 1 Sekunde lang betätigen, um auf
schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
[ROTARY]-Knopf
• Durch Drehen des Knopfes wird die Lautstärke eingestellt.
• Durchführung verschiedener Einstellungen.
[CD-SCHLITZ]
• CD-Einführungsschlitz.
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen externen Geräten
● Wenn ein CD-/DVD-Wechsler
angeschlossen ist
∗ Einzelheiten enthält der Abschnitt “CD-
Wechsler-Betrieb”. Zum DVD-Wechsler
siehe die mit dem DVD-Wechsler gelieferte
Bedienungsanleitung.
[]-Taste
•
Wiedergabe einer CD bzw. DVD starten bzw. unterbrechen (Pause).
[DISP]-Taste
•
Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige,
Unteranzeige, Titelanzeige).
[TITLE]-Taste
•
Umschaltung der Namensanzeige.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[BND]-Taste
•
Weiterschaltung zur nächsten Disc.
[UP]-, [DN]-Taste
•
Anwahl einer Disc.
[RDM]-Taste
•
Starten der Zufallswiedergabe.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
[RPT]-Taste
•
Starten der Wiedergabewiederholung.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Wiedergabewiederholung zu aktivieren.
[SCN]-Taste
•
Starten der 10 Sekunden langen Anspielwiedergabe jedes Titels.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Anspielwiedergabe zu aktivieren.
[a]/[d]-Hebel
•
Während der Wiedergabe einer Disc einen Titel
wiederholen bzw. zum nächsten Titel springen.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang betätigen,
um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
● Wenn ein Fernseher/DABEmpfänger angeschlossen ist
∗ Einzelheiten enthält der Abschnitt “TV-Be-
trieb” bzw. “DAB-Betrieb”.
[TA]-Taste
•
Aktivierung des Bereitschaftsbetriebs für Verkehrsdurchsagen (TA – Traffic Announcement) bei DABBetrieb. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um den INFO-Modus zu aktivieren bzw. zu
deaktivieren. (Diese Funktion steht nur für den
DAB-Tuner zur Verfügung.)
[PS/AS]-Taste
•
Im TV-Betrieb Starten der Festsenderanspielung.
•
Zum Starten der automatischen Senderspeicherung im TV-Betrieb die Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten.
•
Im DAB-Betrieb Starten des ProgrammdienstSuchlaufs.
[BND]-Taste
•
Umschaltung des Frequenzbands.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung umzuschalten.
[DIRECT]-Tasten
•
Einspeichern oder Direktabruf eines Senders.
[ADJ]-Taste
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Bildquelle zwischen TV und VTR
(extern) umzuschalten.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um in den RDS-Modus zu wechseln. (nur
Radio-/DAB-Betrieb)
[a]/[d]-Hebel
•
Auswahl eines Senders.
DXZ758RMC87
Deutsch
Anzeigeelemente im Display
Hauptanzeige
Deutsch
Spektrumanalysator-Anzeige,
Symbol für Quelle
• Bei der Einstellung für “SPE/ANA PTN” stehen 5 Anzeigemuster zur Wahl.
Untersymbol
Unteranzeige
Pegel-Balkenanzeige
Namensanzeige
Anzeige der Quelle
: Pegel-Balkenanzeige
Betriebsanzeige, Wiedergabeinhalt-Anzeige
: Symbol für Disc
: Symbol für Abspielliste
: Symbol für Ordner
: Symbol für Titelnamen
Trickwiedergabe-Anzeige
Spektrumanalysator-Anzeige
• Bei der Einstellung für “SPE/ANA
Betriebsstatus-Anzeige,
Namensanzeige
Uhr, StummschaltungsAnzeige
PTN” stehen 4 Anzeigemuster zur
Wahl.
Funktionsanzeige
• Die Kombination der oberen und unteren
Namensanzeige lässt sich nicht beliebig verändern.
Der benutzerdefinierte Name wird nur oben angezeigt,
der untere Name ist dabei nicht sichtbar.
• Im TV-, AUX- oder DVD-Wechsler-Betrieb erscheint
keine Namensanzeige.
Wiedergabeinhalt-Anzeige,
Namensanzeige
LCD-Display
Bei extremer Kälte kann das Display langsamer reagieren und dunkler werden; dies ist ein normaler
Effekt. Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie gewöhnlich.
88DXZ758RMC
4. DCP
Zur Vorbeugung gegen Diebstahl kann das
Bedienteil abgenommen werden. Das abgenommene Bedienteil (DCP) sollte in seinem
Transportgehäuse aufbewahrt werden, um Beschädigungen vorzubeugen.
Wir empfehlen, das DCP beim Verlassen des
Fahrzeugs mitzunehmen.
Abnehmen des DCP
1. Bei geschlossener SCHRÄGKONSOLE das
Gerät ausschalten.
2. Zum Öffnen des DCP die [RELEASE]-Taste
ganz herunterdrücken.
[
RELEASE]-Taste
3. Das DCP nach vorne ziehen und abnehmen.
DCP
VORSICHT
•Vor dem Abnehmen des DCP immer die
SCHRÄGKONSOLE schließen.
•Wenn versucht wird, die DCP bei geöffne-
ter SCHRÄGKONSOLE abzunehmen,
schließt sich die Schrägkonsole augenblicklich. Seien Sie vorsichtig, damit Sie
sich dabei nicht die Finger einklemmen.
Anbringung des DCP
1. Das DCP so ansetzen, dass der Abschnitt A
auf der rechten Seite des DCP den Haken B
am Gerät erfasst.
Deutsch
2. Die linke Seite C des DCP durch vorsichtiges Andrücken einpassen.
VORSICHT
• Das DCP kann durch Stöße leicht beschä-
digt werden. Nach dem Abnehmen darauf
achten, dass das Bedienteil nicht fallen gelassen oder starken Stößen ausgesetzt
wird.
•Wenn die [RELEASE]-Taste betätigt wurde,
so dass das DCP nicht mehr fest verriegelt
ist, kann es durch die Fahrzeugvibrationen
herausfallen. Dadurch kann das DCP beschädigt werden; daher sollte es nach dem
Abnehmen entweder wieder am Gerät angebracht oder im DCP-Aufbewahrungsgehäuse verwahrt werden.
• Der Stecker für die Verbindung zwischen
Gerät und DCP ist äußerst wichtig. Darauf
achten, dass er nicht durch Andrücken mit
Fingernägeln, Schraubendrehern usw. beschädigt wird.
Hinweis:
•Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es nur mit
einem weichen, trockenen Tuch abgewischt werden.
DXZ758RMC89
5. FERNBEDIENUNG
Empfänger für Fernbedienung
Deutsch
Remote Fernbedienung
[
]
SRC
[
], [ ]
[
]
MUTE
[TA]
[
]
PS/AS
Einlegen der Batterie
Die Fernbedienung umdrehen und den Deckel in
1
Richtung des Pfeils in der Abbildung schieben.
2 Die Batterie (CR2025) so in die Führungen einsetzen,
dass die Seite mit der Prägung (+) oben liegt.
3 Die Batterie in Richtung des Pfeils in der Abbildung
in das Batteriefach einschieben.
4 Den Deckel wieder aufsetzen und bis zum Einrasten
aufschieben.
Hinweise:
Unsachgemäßes Einsetzen kann zu einer
Beschädigung der Batterie führen, wobei durch
austretende Flüssigkeit Verletzungen oder
Materialbeschädigungen verursacht werden können.
Die folgenden Sicherheitshinweise sind unbedingt zu
beachten:
• Nur die dafür vorgesehene Batterie verwenden.
• Bei einem Batteriewechsel die Batterie richtig einlegen
und die Polarität (+/–) beachten.
• Die Batterie keiner Hitzeeinwirkung aussetzen und
nicht ins Feuer oder Wasser werfen. Nicht versuchen,
die Batterie zu zerlegen.
• Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsgemäß
entsorgt werden.
Betriebsbereich: 30˚ in allen Richtungen
Signalsender
[
]
BND
[
]
[a], [d]
[
]
DISP
[
]
PTY
[AF]
1
Batterieführung
R
2
C
0
2
5
90DXZ758RMC
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten
Taste
Radio (RDS) /DAB
Betriebsart
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
∗ Einige gleich beschriftete Tasten am Gerätebedienteil und an der Fernbedienung sind mit unterschiedlichen
Funktionen belegt.
Umschaltung zwischen Radio, DAB, CD/MP3/WMA, MC, CD-Wechsler, DVD-Wechsler, TV und
AUX. Diese Taste drücken, um während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung eine
Verkehrsdurchsage, Notrufdurchsage oder PTY-Sendung abzubrechen. (außer im Fernsehbetrieb)
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Erhöhung bzw. Verminderung der Lautstärke (in allen Betriebsarten).
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw.
unten.
Keine Funktion.
Stummschaltung ein- bzw. ausschalten.
TA-Funktion ein- bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine Verkehrsdurchsage während einer TAProgrammunterbrechung abzubrechen.
Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Unteranzeige und Namensanzeige.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Umschaltung der
Namensanzeige (außer im DVD-Wechsler- und TV-Betrieb).
Festsenderanspielung.
Wenn die Taste
mindestens 2
Sekunden lang
gedrückt wird:
Automatische
Speicherung.
AF-Funktion ein- bzw.
ausschalten.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird:
REG-Funktion einbzw. ausschalten
Diese Taste drücken, um eine Notrufdurchsage während einer ALARM-Programmunterbrechung abzubrechen.
PTY-Funktion einbzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine PTY-Sendung während einer PTY-Programmunterbrechung abzubrechen.
CD/MP3/WMA/
M.CATCHER
Rücksprung zum
ersten Titel.
Durchschalten der Titel nach oben bzw. unten.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt wird:
Schneller Vorlauf / schneller Rücklauf.
Umschaltung zwischen Wiedergabe und
Pause.
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird:
OrdnerAnspielwiedergabe
(MP3-/WMA-, MCBetrieb).
Wiedergabewiederhol
ung.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird:
OrdnerWiedergabewiederhol
ung (MP3-/WMA-,
MC-Betrieb).
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird: OrdnerZufallswiedergabe
(MP3-/WMA-, MCBetrieb).
CD-Wechsler
DVD-Wechsler
Weiterschaltung zur
nächsten Disc in
aufsteigender
Reihenfolge.
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird: DiscAnspielwiedergabe.
Wiedergabewiederho
lung.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird: DiscWiedergabewiederho
lung.
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird: DiscZufallswiedergabe.
TV
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw.
unten.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Festsenderanspielun
g.
Wenn die Taste
mindestens 2
Sekunden lang
gedrückt wird:
Automatische
Speicherung.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Umschaltung
zwischen TV und
VTR.
Keine Funktion.
DXZ758RMC91
Deutsch
6. BEDIENUNG
Grundfunktionen
Hinweis:
VORSICHT
Achten Sie darauf, vor dem Ausschalten des
Gerätes oder der Zündung die Lautstärke
herunterzuregeln. Das Gerät speichert die
letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn Sie das
Gerät bei hochgeregelter Lautstärke ausschalten, kann die plötzliche hohe Lautstärke beim Wiedereinschalten unangenehm
Deutsch
sein und das Gerät beschädigen.
Ein-/Ausschalten des Geräts
Hinweis:
• Das Gerät nicht längere Zeit bei abgestelltem Motor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark entladen wird, kann eventuell der Motor nicht mehr
angelassen werden, und die Lebensdauer der
Batterie verkürzt sich.
1. Die [SRC]-Taste betätigen.
2. Die Beleuchtung und das Display schalten
sich ein. Das Gerät hat seine letzte Betriebsart gespeichert und zeigt diese Betriebsart
automatisch an.
3. Zum Ausschalten des Gerätes die [SRC]-Ta-
ste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten.
Hinweis:
• Systemprüfung
Beim ersten Einschalten des Gerätes wird eine
Systemprüfung durchlaufen. Bei diesem Vorgang
werden alle über CeNET verbundenen Geräte
überprüft. Sobald nach dem ersten Einschalten
ein weiteres CeNET-Gerät angeschlossen wird,
löst dies erneut die Systemprüfung aus. Beim
Einschalten des Geräts erscheint im Display die
Anzeige “SYSTEM CHECK”, falls zwischenzeitlich Änderungen an den Anschlüssen vorgenommen wurden. Die Systemprüfung im Gerät wird
automatisch gestartet.
Einstellung der Betriebsart
1. Die [SRC]-Taste drücken, um die Betriebsart
zu wechseln.
2. Bei jedem Druck auf die [SRC]-Taste werden
die Betriebsarten in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
zeigemodus als Standard-Anzeigemodus festgelegt. Wenn eine Funktionseinstellung vorgenommen wird, z. B. die Lautstärkeeinstellung,
wechselt das Display kurzzeitig zu der betreffenden Funktionsanzeige und anschließend
einige Sekunden nach der Einstellung zurück
zu dem bevorzugten Anzeigemodus.
∗ Wenn im CD-/MP3-/WMA-Modus ein Titel-
name eingegeben wurde, erscheint er anschließend in der Anzeige. Wenn kein Titelname eingegeben wurde, erscheint in der Anzeige “NO TITLE. Eine Anleitung für die
Namenseingabe enthält der Unterabschnitt
“Eingabe von Namen” im Abschnitt “Allge-
meine Bedienung”.
CT (Uhrzeit)-Funktion
Mit der CT-Funktion werden die von RDS-Sendern ausgestrahlten Uhrzeitdaten empfangen
und die Uhrzeit angezeigt.
∗ Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt
das Display “––:––CT”.
Hinweis:
•CT-Daten werden in einigen Ländern sowie von
bestimmten Sendern nicht übertragen. Außerdem
werden in bestimmten Regionen die CT-Daten
eventuell nicht korrekt angezeigt.
Einstellung der MAGNA BASS
EXTEND-Funktion
Mit MAGNA BASS EXTEND werden die tiefen
Frequenzen nicht wie bei der normalen Klangeinstellung angepasst, sondern die tiefen
Bassfrequenzen werden betont, um einen dynamischeren Klang zu liefern.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um den MAGNA BASS
EXTEND-Effekt einzuschalten. In der Anzeige erscheint “M-BASS EX ON”.
2. Die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um den MAGNA BASS
EXTEND-Effekt wieder auszuschalten. In der
Anzeige erscheint “M-BASS EX OFF”.
92DXZ758RMC
Grundfunktionen
Hinweis:
•Wenn für ADF (Anti Distortion Filter) eine der Ein-
stellungen “ADF 1”, “ADF 2”, “ADF 3” oder “ADFUSER” gewählt ist, steht MAGNA BASS EX nicht
zur Verfügung.
Einstellung des ADF
(Entzerrungsfilter)
Die verfügbaren Funktionen “Liveliness
Enhancement Filter” und “Sound Tone
Compensation” ermöglichen eine gut modulier-
te, realistische Wiedergabe ohne Beeinträchtigung der ursprünglichen Klangeigenschaften.
Dieses Gerät verfügt über 4 gespeicherte
Klangcharakteristiken. Die bevorzugte Charakteristik auswählen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “ADF OFF” (aus).
Bei jedem Druck auf die [ADF]-Taste werden die
Klangcharakteristiken in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
• ADF USER: Diese Einstellung kann vom Benutzer gemäß den eigenen Vorlieben angepasst werden.
• ADF OFF : kein Klangeffekt
Hinweise:
• Bei jeder Umschaltung der ADF-Einstellung (Anti
Distortion Filter) ändert sich die Lautstärke. Vor
der Umschaltung sollten Sie daher die Lautstärke
und die Subwoofer-Lautstärke herunterregeln.
• Bei einigen Lautsprechersystemen lässt sich kei-
ne ausreichende Wirkung erzielen. In diesen Fällen muss die Lautstärke angehoben werden.
Einstellung der Klangfarbe
Die [A-M]-Taste drücken und den gewünschten
Einstellungspunkt auswählen. Bei jedem Tastendruck auf [A-M] werden die Einstellungspunkte
in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
● “ADF 1, 2, 3” ist eingestellt –
“SUB-WOOF VOL” ➜ “BALANCE” ➜ “FADER” ➜ Letzte Funktionsanzeige...
“TREBLE GAIN” ➜ “BALANCE” ➜ “FADER” ➜ Letzte Funktionsanzeige...
Hinweise:
•Wenn ein Subwoofer verfügbar ist, kann “SUB-
WOOF VOL” ausgewählt werden.
• Das Display kehrt automatisch zum vorherigen
Anzeigemodus zurück.
Einstellung des subwoofers
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”
∗ Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Subwoofer-
Ausgang auf “ON eingestellt ist. Eine Anleitung für
die Einstellung des Subwoofers enthält der Unterabschnitt “Einstellung des subwoofers” im Abschnitt
“Allgemeine Bedienung”.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “SUB-WOOF
VOL” auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einen
Wert zwischen –6 und +6 einstellen.
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der ADF-Effekte
(Verstärkung, Filter)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti
Distortion Filter) auf “ADF USER” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “ADF GAIN”
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Verstärkung einstellen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “1”. (Einstell-
bereich: 1 bis 4)
∗ “ADF GAIN” dient zur Einstellung des Filter-
effekts.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “ADF FILTER” aus-
wählen.
Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das
Filter wählen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
(Einstellungen: LOW/MID/HIGH)
• LOW : Abschwächung der hohen Frequenzen.
• MID : Gleichmäßige Abschwächung der
tiefen und hohen Frequenzen.
• HIGH: Abschwächung der tiefen Frequenzen.
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
DXZ758RMC93
Deutsch
Grundfunktionen
Einstellung der Bässe (Verstärkung,
Frequenz, Q-Kurve)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti
Distortion Filter) auf “ADF OFF” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “BASS GAIN”
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Bässe einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
Deutsch
(Einstellbereich: –6 bis +8)
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BASS FREQ” aus-
wählen.
Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Frequenz wählen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “50”.
(Einstellungen 50/80/120 Hz)
4. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BASS Q” auswäh-
len.
Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Q-Kurve auswählen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “1”.
(Einstellungen 1/1,25/1,5/2 Hz)
5. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Höhen
(Verstärkung, Frequenz)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti
Distortion Filter) auf “ADF OFF” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “TREBLEGAIN” auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Höhen einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TREBLE FREQ”
auswählen.
Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Frequenz wählen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “12k”. (Ein-
stellungen 8 kHz / 12 kHz)
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Balance
1. Die [A-M]-Taste drücken und “BALANCE”
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen dem linken und rechten
Lautsprecher einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: L13 bis R13)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung des Faders
1. Die [A-M]-Taste drücken und “FADER” aus-
wählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen den vorderen und hinteren
Lautsprechern einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: F12 bis R12)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
94DXZ758RMC
Bedienung des Radios
Hören von Radiosendungen
1. Die [SRC]-Taste drücken, um Radiobetrieb
zu wählen. Im Display wird die Frequenz
oder PS angezeigt.
∗ PS: Senderkennung (Programme Service
Name)
2. Die [BND]-Taste drücken, um das Empfangs-
frequenzband zu wählen. Bei jedem Tastendruck werden die Frequenzbänder in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜
FM1...
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel den gewünschten
Sender einstellen.
Sendereinstellung
Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung:
Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung
und Festsendereinstellung.
Sendersuchlauf
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW, LW)).
2. Einen Sender einstellen.
∗ Wenn im Display “MANU” angezeigt wird, die
[BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten. Daraufhin erlischt “MANU” in
der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist möglich.
∗ Wenn “TA” angezeigt wird, werden automa-
tisch nur Sender mit Verkehrsfunk (TP) gesucht.
● DX-SUCHLAUF (DX SEEK)
Mit dem [a]/[d]-Hebel den automatischen
Sendersuchlauf starten.
Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, werden Sender mit höheren Frequenzen gesucht;
wird der Hebel nach unten bewegt, läuft die
Sendersuche in Richtung niedrigerer Frequenzen.
∗ Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird “DX SEEK”
im Display angezeigt.
● LOKALER SENDERSUCHLAUF (LOCAL
SEEK)
Wenn der [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang in der betreffenden Stellung gehalten
wird, erfolgt ein lokaler Sendersuchlauf. Es werden nur Sender mit gutem Empfang eingestellt.
∗ Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird “LO
SEEK” im Display angezeigt.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert
sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit
der Senderschnelleinstellung kann die gewünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
∗ Wenn im Display nicht “MANU” angezeigt
wird, die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint
“MANU” in der Anzeige, und die manuelle
Sendereinstellung ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
● Senderschnelleinstellung:
Zum Einstellen eines Senders den [a]/[d]Hebel mindestens 1 Sekunde lang in der betreffenden Stellung halten.
● Schrittweise Sendereinstellung:
Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender manuell einstellen.
Abrufen eines Festsenders
Es stehen insgesamt 24 Speicherplätze (6 x
FM1, 6 x FM2, 6 x FM3, 6 x AM) zur Verfügung,
an denen Festsender abgelegt werden können.
Durch Drücken der entsprechenden [DIRECT]-
Taste wird die eingespeicherte Sendefrequenz
automatisch abgerufen.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
2. Die entsprechende [DIRECT]-Taste drücken,
um den eingespeicherten Sender abzurufen.
∗ Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den betreffenden Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per
Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder
Festsenderabruf auswählen.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuellen Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Deutsch
DXZ758RMC95
Bedienung des Radios
RDS-Betrieb
Automatische Speicherung
Mit der Funktion für automatische Speicherung
können bis zu 6 Sender automatisch nacheinander eingestellt und gespeichert werden. Wenn
weniger als 6 Sender zu empfangen sind, werden die zuvor an dem betreffenden Speicherplatz gespeicherten Sender nicht überschrieben.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM
oder AM (MW/LW)).
2. Die [PS/AS]-Taste mindestens 2 Sekunden
Deutsch
lang gedrückt halten. Die Sender mit guter
Empfangsqualität werden automatisch auf
den Festsender-Speicherplätzen abgelegt.
∗ Bei der automatischen Speicherung für die
UKW-Wellenbereiche werden die Sender bei
FM3 abgelegt, auch wenn für die Senderspeicherung FM1 oder FM2 gewählt wurde.
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die im
Festsenderspeicher abgelegten Sender der Reihe nach angespielt. Diese Funktion ist hilfreich,
wenn ein bestimmter eingespeicherter Sender
gesucht werden soll.
1. Die [PS/AS]-Taste drücken.
2. Wenn der momentan angespielte Sender
weiter empfangen werden soll, nochmals die
[PS/AS]-Taste drücken.
Hinweis:
• Die [PS/AS]-Taste dabei kürzer als 2 Sekunden
gedrückt halten; andernfalls wird die automatische Speicherung aktiviert, und das Gerät beginnt, Sender einzuspeichern.
RDS (Radio Data System)
Dieses Gerät besitzt ein integriertes RDSDecodersystem zur Verarbeitung der von Rundfunkstationen gesendeten RDS-Daten.
Dieses System kann die Kennung des momentan empfangenen Senders (PS) anzeigen und
bei längeren Fahrten automatisch auf die am
besten empfangbare Alternativfrequenz desselben Senders wechseln (AF-Umschaltung).
Wenn von einem RDS-Sender eine Verkehrsdurchsage oder ein entsprechender Programmtyp gesendet wird, empfängt das Gerät diese
Sendung unabhängig von der momentan gewählten Betriebsart.
Wenn EON-Informationen empfangen werden,
ermöglichen diese Daten die automatische Umschaltung auf andere Festsender desselben
Sendernetzes und die Unterbrechung des momentan empfangenen Programms durch die
Verkehrsinformationen anderer Sender (TP).
Diese Funktion ist in manchen Regionen nicht
verfügbar.
Die RDS-Funktion steht nur im UKW-Bereich
(FM) zur Verfügung.
• AF: Alternative Frequenz
• PS: Senderkennung (Programme Ser-
• PTY: Programmart (Programme Type)
• EON: Erweitertes Netz anderer Sender
• TP:Verkehrsfunk (Traffic Programme)
∗ Bei MW-Empfang (AM) ist keine RDS-Programm-
unterbrechung möglich.
∗ Wenn das Gerät ein RDS-Signal mit PS-Daten
empfängt, wird im Display die PS angezeigt.
vice Name)
(Enhanced Other Network)
Umschaltung der Anzeige
Hiermit lässt sich die Anzeige im Display während des RDS-Empfangs umschalten.
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge:
PS-NAMEPTY
96DXZ758RMC
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative
Frequenz desselben Sendernetzes, um die optimale Empfangsqualität sicherzustellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AF” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
In der Anzeige erscheint “AF”, und die AFFunktion wird aktiviert.
● OFF:
In der Anzeige erlischt “AF”, und die AFFunktion wird deaktiviert.
RDS-Betrieb
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
∗ Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display “PISEARCH” angezeigt, und das Radio führt eine
Suche nach dem gleichen Programm auf einer anderen Frequenz durch.
● AF-Funktion bei RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm über RDS und DAB
ausgestrahlt wird und diese Funktion aktiviert ist
(ON), schaltet das Gerät automatisch auf die
Sendung mit der besseren Empfangsqualität.
∗ Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der
gesondert erhältliche DAB-Empfänger DAH923
oder DAH913 angeschlossen ist.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON” (ein).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “LINK ACT” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist
aktiviert.
● OFF:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist
deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
REG-Funktion (Regionalprogramm)
Bei aktivierter REG-Funktion (ON) kann der jeweils beste Regionalsender empfangen werden.
Wenn die Funktion deaktiviert ist (OFF) und
während der Fahrt der Regionalsenderbereich
wechselt, wird ein Regionalsender für den neuen Bereich empfangen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
Hinweise:
• Diese Funktion ist deaktiviert, während ein landes-
weiter Sender (z. B. BBC R2) empfangen wird.
• Die REG-Funktion lässt sich nur bei aktivierter
AF-Funktion (ON) ein- bzw. ausschalten.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “REG” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
In der Anzeige erscheint “REG”, und die
REG-Funktion wird aktiviert.
● OFF:
In der Anzeige erlischt “REG”, und die REGFunktion wird deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Manuelle Sendereinstellung eines
Regionalprogramms im gleichen
Sendernetz
1. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die
AF-Funktion aktiviert (ON) und die REGFunktion deaktiviert (OFF) ist.
Hinweis:
• Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein
Regionalsender des gleichen Sendernetzes empfangen wird.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um den
gewünschten Regionalsender abzurufen.
3. Wenn die Empfangsqualität des abgerufenen
Senders schlecht ist, dieselbe [DIRECT]-
Nummerntaste nochmals drücken. Das Gerät empfängt einen lokalen Sender desselben Netzes.
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Bereitschaftsbetrieb eine Verkehrsdurchsage beginnt, wird sie unabhängig von der
momentan aktiven Funktionsart mit höchster
Priorität empfangen und wiedergegeben. Die
automatische Einstellung von Verkehrsfunksendern (TP) ist ebenfalls möglich.
∗ Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im
Display “TP” angezeigt wird. Wenn “TP” angezeigt
wird, bedeutet dies, dass der momentan empfangene RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
● Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
Wenn Sie die [TA]-Taste drücken, während im
Display nur “TP” angezeigt wird, erscheint anschließend im Display sowohl “TP” als auch
“TA”, und das Gerät wechselt in den TABereitschaftsbetrieb, bis eine Verkehrsdurchsage gesendet wird. Sobald eine Verkehrsdurchsage beginnt, erscheint im Display “TRAINFO”. Wenn Sie während des Empfangs einer
Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken, wird
der Empfang der Verkehrsdurchsage abgebrochen, und das Gerät wechselt wieder in den TABereitschaftsbetrieb.
● Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
Während im Display “TP” und “TA” angezeigt
wird, die [TA]- oder [SRC]-Taste drücken. Daraufhin erlischt “TA” im Display, und der TABereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.
∗ Wenn “TP” nicht angezeigt wird, startet die [TA]-
Taste die Suche nach einem TP-Sender.
● Suche nach einem TP-Sender
Wenn “TP” nicht angezeigt wird, erscheint nach
Drücken der [TA]-Taste “TA” in der Anzeige, und
das Gerät empfängt automatisch einen TP-Sender.
Hinweis:
• Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann,
setzt das Gerät den Suchvorgang fort. Nach
nochmaligem Drücken der [TA]-Taste erlischt
“TA” im Display, und die TP-Sendersuche wird
abgebrochen.
DXZ758RMC97
Deutsch
RDS-Betrieb
Automatische
Speicherungsfunktion für TPSender
Sie können bis zu 6 TP-Sender automatisch auf
den Festsender-Speicherplätzen ablegen lassen.
Wenn weniger als 6 TP-Sender empfangen werden können, werden die bereits eingespeicherten
Sender nicht überschrieben.
Wenn im Display “TA” angezeigt wird, die [PS/AS]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten. Die TP-Sender mit guter
Deutsch
Empfangsqualität werden als Festsender eingespeichert.
∗ Auch wenn FM1 oder FM2 gewählt ist, werden TP-
Sender bei FM3 gespeichert.
PTY
Diese Funktion ermöglicht es, Sendungen des
jeweils gewählten Programmtyps auch dann zu
empfangen, wenn das Gerät auf eine andere
Funktionsart als Radiobetrieb eingestellt ist.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
∗ In einigen Ländern werden noch keine PTY-Sen-
dungen angeboten.
∗ Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor Sendern mit PTY-Sendungen.
● Aktivieren/Deaktivieren des PTYBereitschaftsbetriebs
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw.
“OFF”).
∗ Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann “ON” oder
“OFF” nicht gewählt werden.
● ON:
Im Display wird die Anzeige “PTY” eingeblendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb
wird aktiviert.
● OFF:
Im Display wird die Anzeige “PTY” ausgeblendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb
wird deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
● Abbrechen einer Programmunterbrechung
mit einer PTY-Sendung
Während der PTY-Sendung die [TA]-Taste oder
[SRC]-Taste drücken; die PTY-Programmunterbrechung wird abgebrochen, und das Gerät
kehrt wieder in den PTY-Bereitschaftsbetrieb zurück.
PTY-Einstellung
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT”
auswählen.
∗ Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann “PTYSELECT” nicht gewählt werden.
3. Die []-Taste drücken, um den PTY-Einstellmodus aufzurufen.
4. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken. Alterna-
tiv durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte PTY-Einstellung wählen.
∗ In der werkseitigen Voreinstellung sind die
[DIRECT]-Tasten wie folgt belegt:
Voreinstellung
Nr.
1NewsNachrichten
2InfoInformationen
3Pop MPopmusik
4SportSport
5Classics
6Easy M
5. 7 Sekunden nach der PTY-Auswahl wird der
PTY-Einstellmodus automatisch abgebrochen und wieder der RDS-Modus aktiviert.
PTY-Einstellung
ENGLISHInhalt
Klassische E-Musik
Easy-Listening-Musik
PTY-Suche
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT”
auswählen.
3. Die []-Taste drücken, um den PTY-Einstellmodus aufzurufen.
4. PTY auswählen.
5. Den [a]/[d]-Hebel betätigen. Wenn der
Hebel nach oben bewegt wird, erfolgt die Suche nach PTY-Sendungen in Richtung der
höheren Frequenzen; wird der Hebel nach
unten bewegt, läuft die Suche in Richtung
der tieferen Frequenzen.
∗ Falls kein Sender mit dem gewählten PTY-
Programm empfangen werden kann, schaltet
das Gerät auf den vorherigen Modus zurück.
98DXZ758RMC
RDS-Betrieb
PTY-Festsenderspeicher
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT”
auswählen.
3. Die []-Taste drücken, um den PTY-Einstellmodus aufzurufen.
gewünschte PTY-Einstellung wählen.
Die unten stehenden 29 PTY-Typen können
gewählt werden.
5. Wenn eine der [DIRECT]-Tasten mindestens
2 Sekunden lang gedrückt bleibt, wird die gewählte PTY-Einstellung in dem betreffenden
Festsenderspeicher abgelegt.
Hörbuch + Literatur
Deutsch
DXZ758RMC99
RDS-Betrieb
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Notrufdurchsage
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird,
werden alle Funktionen der momentanen Betriebsart unterbrochen. Im Display erscheint
“ALARM”, und die Notrufdurchsage wird wiedergegeben.
● Abbrechen einer Notrufdurchsage
Mit der [TA]- oder [SRC]-Taste lässt sich der
Empfang einer Notrufdurchsage abbrechen.
Änderung der PTY-Anzeigesprache
Für das PTY-Display kann eine von 4 Sprachen
Deutsch
(Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Französisch) gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“ENGLISH”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “LANGUAGE” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Sprache wählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Lautstärke für TA,
Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTYProgrammunterbrechungen kann eingestellt
werden, während eine TA-, ALARM- oder PTYUnterbrechung erfolgt.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “15”.
Während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung am [ROTARY]-Knopf den ge-
wünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einstellen.
∗ Im Anschluss an die TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche
Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung eingestellt.
100DXZ758RMC
MP3/WMA
Was ist MP3?
MP3 ist ein Audio-Komprimierungsverfahren,
das als Audio-Schicht 3 der MPEG-Standards
klassifiziert ist. Dieses Audio-Komprimierungsverfahren hat bei PC-Anwendern große Verbreitung gefunden und sich zu einem Standardverfahren entwickelt.
Das MP3-Verfahren ermöglicht die Komprimierung der ursprünglichen Audio-Daten auf etwa
10 % der ursprünglichen Datenmenge bei hoher
Tonqualität. Das heißt, auf einer CD-R-Disc
oder CD-RW-Disc lassen sich etwa 10 MusikCDs speichern, um eine lange Wiedergabedauer ohne Wechseln der CD zu ermöglichen.
Was ist WMA?
WMA ist die Abkürzung für “Windows Media
Audio”, ein von der Microsoft Corporation entwickeltes Audio-Dateiformat.
Hinweise:
•Wenn eine Datei abgespielt werden soll, bei der
das DRM (Digital Rights Management) für WMA
noch aktiviert ist, ist keine Audio-Wiedergabe
möglich. (Die DRM-Anzeige blinkt.)
• Windows Media™ und das Windows ®-Logo sind
Marken bzw. eingetragene Marken der Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
● DRM (Digital Rights Management)
deaktivieren:
1. Im Windows Media Player 8 EXTRAS ➜ OP-
TIONEN ➜ MUSIK KOPIEREN (Registerkarte)
wählen, dann unter KOPIEREINSTELLUNGEN die Markierung des
Kontrollkästchens INHALT SCHÜTZEN entfernen. Anschließend die Dateien neu erstellen.
2. Im Windows Media Player 9 EXTRAS ➜ OP-
TIONEN ➜ MUSIK KOPIEREN (Registerkarte) wählen, dann unter KOPIEREINSTELLUNGEN die Markierung des
Kontrollkästchens KOPIERSCHUTZ FÜR
MUSIK entfernen. Anschließend die Dateien
neu erstellen.
Für die Nutzung der selbst erstellten WMADateien sind Sie selbst verantwortlich.
Wichtige Hinweise für die Erstellung von
MP3-/WMA-Discs
● Geeignete Abtastfrequenzen und Bitraten:
1. MP3: Abtastfrequenz 11,025 kHz–48 kHz,
Bitrate: 8 Kbps–320 Kbps / VBR
2. WMA: Bitrate 48 Kbps–192 Kbps
● Dateinamenserweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, MP3- oder WMA-
Dateien mit der Namenserweiterung “.MP3”
bzw. “.WMA” in Einzelbyte-Zeichen zu versehen. Dateien, die mit einer anderen als dieser vorgeschriebenen oder gar keiner
Namenserweiterung versehen sind, lassen
sich nicht abspielen.
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
2. Dateien, die keine MP3-/WMA-Daten enthalten, können nicht abgespielt werden. In der
Spieldauer-Anzeige erscheint “––:––”, wenn
versucht wird, Dateien ohne MP3-/WMA-Daten abzuspielen.
● Logisches Format (Dateisystem)
1. Für die Aufzeichnung von MP3-/WMA-Dateien auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc muss in
der Brenn-Software stets eines der Formate
“ISO9660 Level 1, 2”, “JOLIET” oder
“Romeo” gewählt werden. Wird ein anderes
Datenformat zur Aufzeichnung verwendet, ist
u. U. keine einwandfreie Wiedergabe der
Disc möglich.
2. Bei der MP3-/WMA-Wiedergabe kann der
Ordner- und Dateiname als Titelname angezeigt werden, sofern die maximale Anzahl
von 128 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben
und Ziffern, einschließlich Dateinamenserweiterung) nicht überschritten wird.
3. Eine Datei darf nicht mit dem gleichen Namen versehen werden wie der Ordner, in
dem sie sich befindet.
● Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner dürfen in maximal 8 Hierarchieebenen angeordnet sein.
● Anzahl der Dateien und Ordner
1. In jedem Ordner können bis zu 255 Dateien
erkannt werden. Es können bis zu 500 Dateien abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der
Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt.
(Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u. U. nicht
in der am PC angezeigten Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten
Codierer-Software kann ein gewisses Rauschen auftreten.
Multisession-Funktion
Wenn auf einer Disc normale Titel im CD-Format mit Titeln im MP3-/WMA-Format gemischt
sind, können Sie wählen, die Titel welchen Formats abgespielt werden sollen.
● Vorgabewert ist “CD”.
Jedesmal wenn die [BND]-Taste mindestens 1
Sekunde lang gedrückt wird, wechselt der
Wiedergabemodus zwischen CD- und MP3-/
WMA-Format.
1. Die folgenden Aufzeichnungsformate können
abgespielt werden:
Disc
Titel im CD- und MP3-/WMA-Format
gemischt
Nur Titel im CD-Format
Nur Titel im MP3-/WMA-Format
2. Im Anschluss an diese Einstellungen die Disc
Einstellung
entnehmen und anschließend erneut einlegen.
Einstellung auf CD
CD-Wiedergabe
CD-WiedergabeCD-Wiedergabe
MP3-/WMA-Wiedergabe
Einstellung auf
MP3/WMA
MP3-/WMA-Wiedergabe
MP3-/WMA-Wiedergabe
3. Wenn eine Mixed-Mode-CD eingelegt wird
und die Einstellung “CD” gewählt ist, werden
zuerst die MP3-/WMA-Daten verarbeitet, wobei aber keine Tonwiedergabe erfolgt.
Hinweis:
• Beim Abspielen einer kopiergeschützten CD
(CCCD Copy Control CD) muss der Typ “CD” eingestellt werden. Wenn als Typ MP3/WMA eingestellt ist, lässt sich die Disc in manchen Fällen
nicht normal abspielen.
Einlegen einer CD
1. Die [Q]-Taste betätigen. Die SCHRÄG-
KONSOLE öffnet sich.
2. Eine CD mit der Beschriftungsseite nach
oben in die Mitte des CD-EINZUGSSCHLITZES einführen. Die CD wird nach
dem Einlegen automatisch abgespielt.
Hinweise:
• Niemals andere Gegenstände in den CD-Schlitz
einführen.
• Falls sich die CD nicht ohne Widerstand einführen
lässt, ist eventuell bereits eine andere CD geladen,
oder das Gerät ist defekt.
• CDs ohne die Kennzeichnung oder
sowie CD-ROMs können in diesem Gerät nicht
abgespielt werden.
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be-
stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Einlegen von 8-cm-Kompakt-CDs
∗ Zum Abspielen von 8-cm-CDs wird kein Single-Ad-
apter benötigt.
∗ Die 8-cm-CD in die Mitte des Einzugsschlitzes ein-
führen.
Notauswurf-Funktion
Mit der [Q]-Taste kann die Disc auch bei ausgeschaltetem Gerät ausgeworfen werden.
1. Die [Q]-Taste drücken. Die ausgeworfene
Disc entnehmen.
Hinweis:
• Die Schrägkonsole nach dem Öffnen bzw. nach
dem Auswerfen der CD stets wieder schließen.
VORSICHT
• Darauf achten, dass beim Schließen der
SCHRÄGKONSOLE die Hand oder die Finger nicht eingeklemmt werden.
• Nicht versuchen, die Hand oder die Finger
in den Disc-Einzugsschlitz zu stecken.
Ebenso nie versuchen, Fremdkörper in
den Schlitz einzuführen.
• Keine Discs einlegen, von denen sich
Klebebandreste oder Aufkleber von LeihCDs ablösen oder auf denen sich Klebeband- oder Aufkleberreste befinden. Solche Discs lassen sich eventuell nicht mehr
auswerfen, sondern führen zu einem Ausfall des Gerätes.
Deutsch
DXZ758RMC101
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Abspielen einer bereits eingelegten
Disc
Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3/WMABetrieb zu wählen.
Sobald der CD-/MP3/WMA-Betrieb aktiviert ist,
beginnt automatisch die Wiedergabe.
Wenn keine Disc eingelegt ist, erscheint in der
Anzeige der Hinweis “
NO DISC”.
Unterbrechen der Wiedergabe
(Pause)
Deutsch
1. Die []-Taste drücken, um die Wiederga-
be zu unterbrechen. Im Display wird “PAU-SE” angezeigt.
2. Zur Wiederaufnahme der CD-Wiedergabe
erneut die []-Taste drücken.
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CD-Text-/
MP3-/WMA-Discs sowie die an diesem Gerät
vom Benutzer eingegebenen Namen anzeigen.
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Namensanzeige in der folgenden
Reihenfolge:
● CD-TEXT-Disc
Benutzerspezifischer Name (Disc) ➜ CD-
Text-Name (Disc) ➜Interpretenname ➜
CD-Text-Name (Titel) ➜ Benutzerdefinierter Name (Disc)...
● MP3-/WMA-Disc
Ordner ➜ Titel ➜ Album ➜ Interpret ➜
Titelname ➜ Ordner...
● M.CATCHER
Ordner Titel
Hinweise:
•Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten ent-
hält oder keine benutzerdefinierten Namen eingegeben wurden, erscheint im Display “NO TITLE”.
•Wenn bei einer MP3-/WMA-Disc kein TAG einge-
geben wurde, erscheint im Display “NO TITLE”.
• Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags V2.3 / 2.2 /
1.1 / 1.0 unterstützt.
• Bei der Anzeige von Tag-Informationen werden
ID3-Tags V2.3 / 2.2 mit Vorrang behandelt.
• Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in
die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Informationen angezeigt.
•
In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt werden.
Anwahl eines Titels
● Nächster Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach oben bewegen, um
zum Anfang des nächsten Titels zu springen.
2. Bei jeder Hebelbewegung nach oben springt
die Wiedergabe zum Anfang des jeweils folgenden Titels.
● Vorheriger Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach unten bewegen, um
zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
102DXZ758RMC
2. Den Hebel zweimal nach unten bewegen,
um zum Anfang des vorausgegangenen Titels zu springen.
Schneller Vorlauf / schneller
● Schneller Vorlauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang nach oben bewegen.
● Schneller Rücklauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang nach unten bewegen.
∗ Bei MP3-/WMA-Discs erfolgen die Suche sowie
Sprünge zwischen Titeln mit einer gewissen Verzögerung. Darüber hinaus kann die Anzeige der
Wiedergabedauer einen gewissen Fehler aufweisen.
Ordnerauswahl
Mit dieser Funktion wird ein Ordner ausgewählt,
der MP3-/WMA-Dateien enthält; die Wiedergabe
beginnt bei dem ersten Titel in diesem Ordner.
1. Die [DN]-Taste betätigen, um zum vorigen
Ordner zu springen.
Die [UP]-Taste betätigen, um zum nächsten
Ordner zu springen.
∗ Wenn die [UP]-Taste im letzten Ordner ge-
drückt wird, erfolgt ein Sprung zum ersten
Ordner.
∗ Ordner ohne MP3-/WMA-Dateien können
nicht ausgewählt werden.
Top-Funktion
Mit der Top-Funktion wird der CD-Spieler auf
den ersten Titel der Disc zurückgesetzt. Die
[BND]-Taste drücken, um den ersten Titel (Titel
Nr. 1) auf der Disc abzuspielen.
∗ Bei MP3-/WMA-Wiedergabe wird der erste Titel des
momentan wiedergegebenen Ordners angewählt.
Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten Titel
der Reihe nach anzuspielen.
1. Die [SCN]-Taste drücken, um die Anspiel-
wiedergabe zu starten.
∗ Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf den
momentan abgespielten Titel folgenden Titel.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe erneut die [SCN]-Taste drücken.
Ordner-Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Sekunden des jeweils ersten Titels aller auf einer
MP3-/WMA-Disc vorhandenen Ordner der Reihe nach anzuspielen.
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Ordner-Anspielwiedergabe zu starten.
∗ Die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt bei
dem auf den momentan abgespielten Titel folgenden Titel.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Anspielwiedergabe erneut die [SCN]-Taste drücken.
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermöglicht es, den momentan
abgespielten Titel wiederholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste drücken, um die
Wiedergabewiederholung zu starten.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drükken.
Ordner-Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermöglicht es, den momentan
abgespielten Titel im MP3-/WMA-Ordner wiederholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Ordner-Wiedergabewiederholung zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drükken.
Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc
aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge abzuspielen.
1. Die [RDM]-Taste drücken, um die Zufalls-
wiedergabe zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
neut die [RDM]-Taste drücken.
Ordner-Zufallswiedergabe
Diese Funktion bietet die Möglichkeit, sämtliche
Titel aller auf einer MP3-/WMA-Disc aufgezeichneten Ordner in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Ordner-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Zufalls-
wiedergabe erneut die [RDM]-Taste drücken.
Abspiellisten-Betrieb
Diese Funktion bietet die Möglichkeit, bei der
Wiedergabe von Titeln bis zu 5 auf der Disc gespeicherten Abspiellisten (mit den jeweils neuesten Zeitstempeln) auszuwerten.
1. Die [P.LIST]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um den Spiellisten-Modus ein- bzw. auszuschalten.
∗ Die Abspiellisten-Wiedergabe ist nur möglich,
wenn sich auf der CD-R/CD-RW eine Datei
mit der Namenserweiterung “.M3U” befindet.
∗ Es werden bis zu 5 Abspiellisten erkannt, in
denen jeweils bis zu 255 Dateien unterschieden werden können.
2. Die [DN]-Taste drücken, um zur vorigen Ab-
spielliste zu springen.
Die [UP]-Taste drücken, um zur nächsten Abspielliste zu springen.
Hinweise:
• Im Abspiellisten-Betrieb stehen die Funktionen
SCN/RPT/RDM nicht zur Verfügung.
• Die Namensanzeige wechselt vom Ordnernamen
zum Namen der Abspielliste.
Erstellung einer Abspielliste
1. Die gewünschten Titel auf eine CD-R/RW
etc. brennen. Sicherstellen, dass für alle Dateinamen alphanumerische/ASCII-Zeichen
verwendet werden.
2. Mit Hilfe eines Multimedia-Players etc. eine
Abspielliste erstellen und speichern. Die Datei muss das Format M3U aufweisen.
3. Diese Abspielliste ebenfalls auf die CD-R/
RW etc. brennen.
Hinweise:
• Beim Schreiben auf eine CD-R/RW etc. darauf
achten, dass ausschließlich alphanumerische/
ASCII-Zeichen verwendet werden.
• Es können bis zu 5 Listen erkannt werden. Dabei
werden jeweils die 5 in der Reihenfolge des
Schreibens neuesten Listen erkannt.
• Beim Schreiben auf eine CD-R/RW etc. die Funk-
tion “Disc At Once” deaktivieren.
• Beim Hinzufügen einer Abspielliste empfiehlt es
sich, diese in das “Stammverzeichnis” der Disc
zu schreiben.
MUSIC CATCHER
Im M.CATCHER-Modus werden die im eingebauten Flash-Speicher aufgezeichneten Dateien
wiedergegeben. Die Wiedergabe einer mit dem
MUSIC CATCHER vorgenommenen Aufzeichnung erfolgt auf die gleiche Weise wie im “CD-/MP3-/WMA-Betrieb”. Zur Durchführung von
Aufzeichnungen mit MUSIC CATCHER siehe
den Abschnitt “MUSIC CATCHER-Betrieb”.
Deutsch
DXZ758RMC103
MUSIC CATCHER-Betrieb
Einstellung des
Aufzeichnungsmodus
Für den MUSIC CATCHER können 2 verschiedene Aufzeichnungsmodi gewählt werden:
• HQ-MODUS (High Quality): ca. 265 Minuten
• LP-MODUS (Long Play): ca. 353 Minuten
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “HQ”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “MC-REC MODE”
auswählen.
Deutsch
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes “HQ”
oder “LP” auswählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für RDSProgrammunterbrechungen
während der Aufzeichnung
Die Programmunterbrechungsfunktion für RDSoder DAB-Sendungen kann für Aufnahmen mit
dem MUSIC CATCHER ein- bzw. ausgeschaltet
werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “RDS-INT REC”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
Wenn “ON” ausgewählt ist, wird die Aufzeichnung unterbrochen, wenn während der
Aufzeichnung eine RDS-Programmunterbrechung erfolgt. (Die Tonausgabe wird auf
RDS-Audio umgeschaltet.)
● OFF:
Wenn “OFF” ausgewählt ist, läuft die Aufzeichnung auch dann weiter, wenn während
der Aufzeichnung eine RDS-Programmunterbrechung erfolgt. (Der RDS-Ton wird nicht
ausgegeben.)
Hinweise:
•
Bei einer Notrufdurchsage (Alarm-Programmunterbrechung) wird die Aufzeichnung auch dann unterbrochen, wenn für die RDS-Programmunterbrechung
“OFF” eingestellt ist.
•
Wenn für die TEL-Programmunterbrechung “ON” gewählt ist, wird die Aufzeichnung auch dann unterbrochen, wenn für die RDS-Programmunterbrechung
“OFF” eingestellt ist. Um dies zu vermeiden, muss für
“TEL-SWITCH” die Einstellung “OFF” gewählt oder das
Mobiltelefon vom Gerät getrennt werden.
∗
Hinweise zu den Einstellungen für Programmunterbrechungen durch Mobiltelefone enthält jeweils der Abschnitt “Allgemeine Bedienung” des Benutzerhandbuchs.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Hinweise zur Aufzeichnung mit
MUSIC CATCHER:
• Die Aufzeichnungsvorgänge müssen im CD-/
MP3/WMA-Betrieb durchgeführt werden.
• Aufzeichnungen sind nur von CD-DA-Discs
möglich.
•Von Discs (CD-R/CD-RW), die durch Kopieren
auf einem CD-Recorder erstellt wurden, sind
keine Aufzeichnungen möglich.
•Von MP3-/WMA-Discs sind keine Aufzeichnungen möglich.
• Bei einigen CDs wird während der Wiedergabe in dem Bereich zwischen zwei Titeln eine
negative Wiedergabedauer angezeigt. Bei solchen CDs wird der Bereich zwischen den Titeln nicht aufgezeichnet.
• Bei Aufzeichnungen mit MUSIC CATCHER
wird zwischen den Titeln eine kurze Pause mit
Stille eingefügt.
•Wenn die Disc Titel enthält, die bereits aufgezeichnet wurden, werden nur die anderen Titel
aufgezeichnet.
• Ordner- und Titelnamen werden während der
Aufzeichnung automatisch angelegt.
•Wenn von der Disc keine Aufnahme möglich
ist, erscheint auf dem Display “NO RECDISC”.
•Wenn die Disc Titel enthält, die bereits aufgezeichnet wurden, erscheint “INCLUDED” in
der Anzeige.
•Wenn kein leerer Ordner zur Verfügung steht,
erscheint “FOLDER FULL” in der Anzeige.
•Wenn die Speicherkapazität erschöpft ist, erscheint in der Anzeige “MEMORY FULL”, und
die Aufzeichnung wird abgebrochen.
• Während SCN, RPT und RDM ist keine Aufzeichnung möglich. In diesen Fällen erscheint
in der Anzeige “BUSY”.
• Die []-, [BND]- und [SCN/RPT/RDM]-Taste sowie der [a]/[d]-Hebel sind während
der Aufzeichnung wirkungslos. Bei einer Betätigung erscheint in der Anzeige “INVALID”.
Aufzeichnungsbetrieb (RECFunktion)
Die Aufzeichnung mit MUSIC CATCHER erfolgt
im CD-/MP3/WMA-Betrieb. Die beiden folgenden Aufzeichnungsmodi stehen zur Verfügung:
“TRACK REC” – es wird nur der momentan ab-
gespielte Titel aufgezeichnet; “DISC REC” – es
werden alle Titel auf der CD aufgezeichnet.
104DXZ758RMC
MUSIC CATCHER-Betrieb
● TRACK REC
1. Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3/
WMA-Betrieb zu wählen.
2. Den aufzuzeichnenden Titel abspielen und
die [REC]-Taste drücken, um die Aufzeichnung zu starten. Im Display erscheint 2 Sekunden lang “TRACK REC” und anschließend die “REC-Anzeige.
∗ Wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist, er-
lischt die Anzeige “REC”, und im Display erscheint 2 Sekunden lang “REC DONE”.
● DISC REC
1. Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3-/
WMA-Betrieb zu wählen.
2. Die aufzuzeichnende CD abspielen und die
[REC]-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten, um die Aufzeichnung zu
starten. Im Display erscheint 2 Sekunden
lang “DISC REC” und anschließend die
“REC”-Anzeige.
∗ Wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist, er-
lischt die Anzeige “REC”, und im Display erscheint 2 Sekunden lang “REC DONE”.
Abbruch einer Aufzeichnung
1. Die [REC]-Taste drücken, um den Auf-
zeichnungsvorgang abzubrechen.
In der Anzeige erscheint 2 Sekunden lang
“CANCELED”, anschließend wird die Wiedergabe der CD fortgesetzt.
Hinweise:
• Die Aufzeichnung kann auch durch Drücken der
[SRC]- oder [Q]-Taste abgebrochen werden.
• Beim Abbruch einer Aufzeichnung wird der unvollständig aufgezeichnete Titel gelöscht.
Löschvorgang (ERASE-Funktion)
MUSIC CATCHER kann auf 3 verschiedene Arten Dateien aus dem Speicher löschen.
“TRACK ERASE”:Nur ein Titel wird ge-
löscht.
“FOLDER ERASE”:Der gesamte Ordner
wird gelöscht.
“ALL ERASE”:Der gesamte Inhalt des
Flash-Speichers wird gelöscht.
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Bei jedem Druck auf die [ERASE]-Taste
wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge:
TRACK ERASE ➜ FOLDER ERASE ➜
Normalbetrieb
Hinweise:
• Beim Löschen eines ausgewählten Titels oder
Ordners wird die ungefähr verfügbare Aufzeichnungsdauer angezeigt (die angezeigte Aufzeichnungsdauer ist je nach eingestelltem Aufzeichnungsmodus unterschiedlich).
• Während des Löschens von Aufzeichnungen das
Gerät nicht ausschalten und nicht die Betriebsart
wechseln.
● TRACK ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Die zu löschende Datei abspielen und die
[ERASE]-Taste drücken, um “TRACKERASE” zu wählen.
3. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige erscheint “ERASING”, während der momentan
abgespielte Titel gelöscht wird.
● FOLDER ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Einen beliebigen Titel in dem zu löschenden
Ordner abspielen und die [ERASE]-Taste
drücken, um “FOLDER ERASE” zu wählen.
3. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige erscheint “ERASING”, während der momentan
abgespielte Ordner gelöscht wird.
● ALL ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Die [ERASE]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang drücken, um “ALL ERASE” zu wählen.
3. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige erscheint “ERASING”, während ALL ERASE
ausgeführt wird.
Restkapazität des Speichers
Durch Drücken der [REC]-Taste im
M.CATCHER-Betrieb kann die Restkapazität
des Flash-Speichers 4 Sekunden lang als ungefähre Aufzeichnungsdauer im Format “MM (Mi-nuten): SS (Sekunden)” angezeigt werden.
In der Anzeige erscheint “AVIL. 123:45”.
Hinweis:
• Die angezeigte Aufzeichnungsdauer ist je nach
eingestelltem Aufzeichnungsmodus unterschiedlich.
Deutsch
DXZ758RMC105
Allgemeine Bedienung
Einstellung der Anzeige
Umschaltung der Muster der
Spektrumanalysator-Anzeige
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “SRC ICON”
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SPE/ANA PTN”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Deutsch
gewünschte Einstellung auswählen. Beim
Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die
Einstellungen in der folgenden Reihenfolge
durchgeschaltet:
1 ➜ 2 ➜ 3 ➜ 4 ➜ SRC ICON
∗ “SRC ICON” lässt sich in der Unteranzeige
nicht auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Empfindlichkeit der
Spektrumanalysator-Anzeige
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “S/A SENS” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine
der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH”
auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Geschwindigkeit
der Spektrumanalysator-Anzeige
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “HIGH” (hoch).
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “S/A SPEED” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine
der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH”
auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Ein- bzw. Ausschalten der
Bildschirmschoner-Funktion
Dieses Gerät verfügt über verschiedene
Bildschirmschoner-Muster, die auf dem Display
angezeigt werden können. Wenn kein
Bildschirmschoner gewünscht wird, kann die
Funktion deaktiviert werden.
106DXZ758RMC
Wenn bei aktiviertem Bildschirmschoner eine
Taste betätigt wird, erscheint ca 30 Sekunden
lang die Funktionsanzeige für die betreffende
Taste, bevor das Display wieder den Bildschirmschoner anzeigt.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “RANDOM”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SCREEN SVR”
auswählen.
3. Die []-Taste drücken.
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen. Beim
Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die
Einstellungen in der folgenden Reihenfolge
durchgeschaltet:
OFF ➜ SS1 ➜ SS2 ➜ SS3 ➜ MESSAGE ➜
RANDOM
5. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Eingabe einer NACHRICHT
(MESSAGE)
Wenn die Bildschirmschoner-Einstellung
“MESSAGE” gewählt ist, kann der Inhalt dieser
Nachricht geändert werden.
∗ Es können bis zu 30 Zeichen eingegeben werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “Welcome to
Clarion”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “MSG INPUT”
auswählen.
3. Die []-Taste drücken.
4. Den Cursor mit dem Hebel verschieben.
5. Mit der [BND]-Taste das gewünschte Zei-
chen auswählen. Bei jedem Druck auf die
[BND]-Taste werden die Zeichentypen in der
folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
7. Schritt 4 bis 6 wiederholen; um weitere (bis
zu 30) Zeichen pro Nachricht einzugeben.
8. Die []-Taste mindestens 2 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Nachricht zu speichern
und zum Display-Einstellmodus zurückzukehren.
∗ Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Nachricht zu löschen.
Anschließend die []-Taste mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten, um die voreingestellte Nachricht wiederherzustellen.
9. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
Allgemeine Bedienung
Einstellung der Durchrollmethode
für Namen
Hiermit wird eingestellt, wie der Text bei CDTEXT, MP3/WMA TITLE durchrollen soll.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUTO SCROLL”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw.
“OFF”).
● ON:
Text wird automatisch durchgerollt.
● OFF:
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn
der Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Ta-
ste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
wird.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der
Durchrollgeschwindigkeit für
Namen
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “SPEED3”. (Ge-
schwindigkeiten: 1 bis 6)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SCRL SPEED”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen.
4. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
Dimmer-Einstellung
Die Display-Helligkeit lässt sich über die
Dimmer-Einstellung beeinflussen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “3”. (Ein-
stellungen: OFF, 1 bis 5)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “DIMMER LV” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen.
4. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Dimmer-Aktivierung
Die Dimmer-Aktivierung lässt sich einstellen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “AUTO”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Display-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “DIMMER IN” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes
“AUTO” oder “ILLUMI” auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Display-Kontrasts
Der Display-Kontrast lässt sich zur Anpassung
an den Einbauwinkel des Geräts einstellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “8”. (Ein-
stellbereich: 1 bis 16)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstellmodus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “CONTRAST” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes den
Kontrast einstellen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellmodus
Diebstahlwarnanzeige
Die rote Diebstahlwarnanzeige ist eine Funktion
zur Diebstahlabschreckung. Bei abgenommenem DCP blinkt diese LED.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BLINK LED” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw.
“OFF”).
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Subwoofers
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SUB-W” auswäh-
len.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw.
“OFF”).
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
Deutsch
DXZ758RMC107
Allgemeine Bedienung
Einstellung des Tiefpassfilters
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “THROUGH”
(ungefiltert).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SUB-W LPF” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen. Beim
Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die
Einstellungen in der folgenden Reihenfolge
durchgeschaltet:
Deutsch
THROUGH ➜ 50Hz ➜ 80Hz ➜ 120Hz
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Verstärker-BypassFunktion
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AMP CANCEL”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
● ON:
Ein angeschlossener externer Verstärker
wird verwendet.
● OFF:
Der interne Verstärker wird verwendet.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Auswahl von AUX / TEL
Tonsignale und Musik von externen Geräten sowie Telefonanrufe können über die Lautsprecher
wiedergegeben werden, wenn die Geräte über
diesen Eingang angeschlossen sind.
Wenn TEL INT oder ein externes Gerät mit diesem Gerät verbunden ist, kann entweder der
TEL- oder der AUX-Modus gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “AUX”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUX/TEL” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes
“AUX” oder “TEL” auswählen.
● AUX :
Die AUX/TEL-Eingangskabel wird für externe
Audio-Eingangssignale verwendet.
● TEL :
Die AUX/TEL-Eingangskabel wird für Audio-
Eingangssignale von einem Mobiltelefon verwendet.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
108DXZ758RMC
Einstellung der Empfindlichkeit des
AUX-Eingangs
Die Empfindlichkeit des Aux-Eingangs lässt sich
anpassen, falls die Audio-Signale von einem externen Gerät auch nach Anpassung der Lautstärke nur schwach hörbar sind.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUX SENS” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine
der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH”
auswählen.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Autolautsprecher-Ausgangs
für das Mobiltelefon (Zubehör TEL-002)
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “RIGHT”
(Rechts).
∗ Damit Telefongespräche über die Lautsprecher wie-
dergegeben werden können, muss die MobilfunkProgrammunterbrechung aktiviert sein.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TEL-SPEAKER”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes
“RIGHT” bzw. “LEFT” auswählen.
● RIGHT:
Telefonanrufe können über den an das Gerät
angeschlossenen rechten Frontlautsprecher
gehört werden.
● LEFT:
Telefonanrufe können über den an das Gerät
angeschlossenen linken Frontlautsprecher
gehört werden.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für MobilfunkProgrammunterbrechung
Wenn an dieses Gerät über gesondert erhältliches Zubehör (TEL-002) ein Mobiltelefon angeschlossen wird, können Telefonanrufe über die
Autolautsprecher wiedergegeben werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TEL-SWITCH”
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung wählen. Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die Ein-
stellungen in der folgenden Reihenfolge
durchgeschaltet:
OFF ➜ ON ➜ MUTE ➜ OFF...
Allgemeine Bedienung
● OFF:
Das Gerät setzt seine normale Funktion fort,
auch während das Mobiltelefon benutzt wird.
Hinweis:
• Bei Anschluss einer Freisprechanlage darauf achten, dass die Einstellung ON gewählt ist, damit
die Tonausgabe des Telefons über die Anlage erfolgt.
● ON:
Telefonanrufe können über die an das Gerät
angeschlossenen Lautsprecher gehört werden.
∗ Bei der Wiedergabe von Telefongesprächen
über die Autolautsprecher lässt sich die Lautstärke durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes
einstellen.
● MUTE:
Die Tonwiedergabe dieses Gerätes wird
während Telefonanrufen stumm geschaltet.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der automatischen
Lautstärkeregelung (CALIBRATE/AVOL SENS)
Die Lautstärke kann automatisch an die von der
Fahrzeuggeschwindigkeit abhängigen Fahrtgeräusche angepasst werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “LOW”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “CALIBRATE” aus-
wählen.
3. Die []-Taste drücken.
4. Das Fahrzeug auf 50 km/h beschleunigen.
5. Bei Erreichen von 50 km/h die []-Taste
drücken. Die Kalibrierung wird durchgeführt.
● Kalibrierung erfolgreich
Nach mindestens 2 Sekunden erscheint
“SUCCESSFUL” (Erfolgreich) im Display.
● Kalibrierung fehlgeschlagen
Nach mindestens 2 Sekunden erscheint
“FAILED” (Fehlgeschlagen) im Display. In
diesem Fall den Vorgang von Schritt 4 an
wiederholen.
6. Anschließend die Empfindlichkeit einstellen.
Mit dem [a]/[d]-Hebel “A-VOL SENS”
auswählen.
7. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Empfindlichkeit wählen.
Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes wer-
den die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
OFF (keine Anpassung der Lautstärke) ➜
LOW (Anpassung der Lautstärke: gering) ➜
MID-LOW ➜ MID ➜ MID-HIGH ➜ HIGH (Anpassung der Lautstärke: stark) ...
8. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Durchführung einer Systemprüfung
Diese Funktion führt eine Überprüfung der über
CeNET angeschlossenen Geräte durch.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SYSTEM CHECK”
auswählen.
3. Die []-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Systemprüfung zu
starten.
Die Konfigurierung der digitalen Anschlüsse
wird automatisch geprüft.
Nach Abschluss der Systemprüfung kehrt
das System wieder zu der vorherigen Betriebsart zurück.
Sonstige Bedienfunktionen
Einstellung der Tastenbeleuchtung
Mit der [COLOR]-Taste die gewünschte Farbe
auswählen. Bei jedem Druck auf die [COLOR]-
Taste werden die Beleuchtungsfarben in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
COLOR SCAN ➜ Tiefblau ➜ Hellblau ➜
Creme ➜ Blaugrün ➜ Hellgrün ➜ Blattgrün
➜ Orange ➜ Leuchtendrot ➜ Hellrosa ➜
Blassrosa ➜ Dunkelviolett ➜ Hellviolett ➜
USER COLOR1 ➜ USER COLOR2 ➜ USER
COLOR3 ➜ COLOR SCAN...
● Aktivierung der COLOR SCAN-Funktion
Wenn “COLOR SCAN” gewählt ist, wechselt die
Farbe automatisch.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “COLOR
SCAN”.
∗ Die Farbe wechselt alle 3 Sekunden.
● Einstellung des benutzerdefinierten
Farbmodus (USER-Modus)
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “RED 8, GREEN
8, BLUE 8” (Rot 8, Grün 8, Blau 8).
Um benutzerdefinierte Farbwerte für “USER
COLOR 1, 2, 3” eingeben zu können, die [COLOR]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten. Im Display wird “RED 8” angezeigt.
1. Mit dem [a]/[d]-Hebel den Cursor ver-
schieben.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einen
Wert zwischen 0 und 8 einstellen.
3. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten, um die Farbe zu speichern und zum vorherigen Modus zurückzukehren.
Für CD, M.CATCHER, CD-Wechsler und TVSender können bis zu 10 Zeichen lange Titelnamen eingespeichert und angezeigt werden. Je
nach Betriebsart lassen sich können unterschiedlich viele Titel eingeben:
auszuwählen, in der ein Name eingegeben
werden soll (CD, M.CATCHER, CD-Wechsler
oder TV).
2. Einen Titel abspielen oder einen TV-Sender
einstellen, für den ein Name eingegeben
werden soll.
3. Eine der folgenden Maßnahmen durchführen:
● Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “USER” auszuwählen.
● Im M.CATCHER-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “FOLDER”
auszuwählen.
∗ In der Namensanzeige im oberen Titelbereich
“FOLDER” auswählen.
Anzahl der Titelnamen
Anzahl der Titelnamen
100 Titelnamen
100 Titelnamen
50 Titelnamen
B
0
8
4
8
8
7
8
2
8
0
8
0
3
0
0
0
0
3
2
3
0
8
0
8
8
8
8
8
8
8
● Im TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
4. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den Anzeigemodus für die Namenseingabe zu wechseln.
5. Mit dem [a]/[d] -Hebel den Cursor ver-
schieben.
6. Mit der [BND]-Taste das gewünschte Zei-
chen auswählen. Bei jedem Druck auf die
[BND]-Taste werden die Zeichentypen in der
folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
7. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das
gewünschte Zeichen wählen.
8. Schritt 5 bis 7 wiederholen; um weitere (bis
zu 10) Zeichen für den Namen einzugeben.
9. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten, um den Namen zu
speichern und zum vorherigen Modus zurückzukehren.
Löschen von Namen
1. Einen Titel abspielen bzw. einen TV-Sender
einstellen, dessen Name gelöscht werden
soll.
2. Eine der folgenden Maßnahmen durchführen:
● Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “USER” auszuwählen.
● Im M.CATCHER-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “FOLDER”
auszuwählen.
∗ In der Namensanzeige im oberen Titelbereich
“FOLDER” auswählen.
● Im TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
3. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den Anzeigemodus für die Namenseingabe zu wechseln.
4. Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um den Namen zu löschen.
5. Die []-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten, um die Einstellung zu
speichern und zum vorherigen Modus zurückzukehren.
110DXZ758RMC
Stummschaltung für Mobiltelefon
Dieses Gerät benötigt spezielle Kabelanschlüsse, damit das Audio-Signal automatisch
stummgeschaltet wird, wenn im Fahrzeug ein
Mobiltelefon klingelt.
∗ Diese Funktion ist nicht mit allen Mobiltelefonen
kompatibel. Informationen zum ordnungsgemäßen
Einbau und zur Kompatibilität sind beim ClarionFachhändler erhältlich.
Allgemeine Bedienung
AUX-Funktion
Dieses Gerät besitzt eine Anschlussbuchse für
einen externen Eingang, so dass auch über diesen Eingang angeschlossene externe Tonquellen wiedergegeben werden können.
Deutsch
DXZ758RMC111
7.
BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN
CD-Wechsler-Betrieb
CD-Wechsler-Funktionen
Wenn ein als Zubehör erhältlicher CD-Wechsler
über das CeNET-Kabel angeschlossen ist, steuert dieses Gerät sämtliche Funktionen des CDWechslers. Das Gerät kann insgesamt 2 CDWechsler steuern.
Deutsch
Die [SRC]-Taste drücken und den CD-WechslerBetrieb wählen, um die Wiedergabe zu starten.
Wenn 2 CD-Wechsler angeschlossen sind, mit
der [SRC]-Taste den CD-Wechsler für die Wiedergabe auswählen.
∗ Wenn im Display “NO MAGAZINE” angezeigt wird,
das Magazin in den CD-Wechsler einsetzen. Während der Spieler das Magazin lädt (prüft), wird im
Display “DISC CHECK” angezeigt.
∗ Wenn im Display “NO DISC” angezeigt wird, das
Magazin auswerfen und in jeden der Einschübe eine
Disc einlegen. Anschließend das Magazin wieder
in den CD-Wechsler einsetzen.
Hinweis:
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus aufgezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
VORSICHT
Nicht jeder CD-Wechsler kann CD-ROMDiscs abspielen.
Unterbrechen der Wiedergabe
(Pause)
1. Die []-Taste drücken, um die Wiederga-
be zu unterbrechen. Im Display wird “PAU-SE” angezeigt.
2. Zur Wiederaufnahme der Wiedergabe erneut
die []-Taste drücken.
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CDs mit CDText sowie die an diesem Gerät vom Benutzer
eingegebenen Namen anzeigen.
● Anschluss an CDC655Tz oder DCZ628
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Namensanzeige in der folgenden
Reihenfolge:
Benutzerspezifischer Name (Disc) ➜ CDText-Name (Disc) ➜ Interpretenname ➜
CD-Text-Name (Titel) ➜ Benutzerspezifischer Name (Disc)...
Hinweise:
•Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten
enthält oder keine benutzerdefinierten Namen
eingegeben wurden, erscheint im Display “NOTITLE”.
•Wenn bei einer CD mit CD-Text kein Disc-Name
oder Titelname eingegeben wurde, erscheint im
Display “NO TITLE”.
Durchrollen von Namen
“SCROLL” kann wahlweise auf “ON” oder “OFF”
eingestellt werden.
(Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
Siehe den Unterabschnitt “Einstellung derDurchrollmethode für Namen” im Abschnitt
“Allgemeine Bedienung”.)
● Einstellung “ON”
Der Name wird automatisch durchgerollt.
● Einstellung “OFF”
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn der
Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Taste
mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird.
Auswahl einer CD
Mit der [UP]- bzw. [DN]-Taste die gewünschte
Disc auswählen.
∗ Wenn in keinen Einschub des Magazins eine CD
eingelegt ist, sind die [UP]- und [DN]-Taste ohne
Funktion.
Anwahl eines Titels
● Nächster Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach oben bewegen,
um zum Anfang des nächsten Titels zu springen.
2. Bei jeder Hebelbewegung nach oben springt
die Wiedergabe zum Anfang des jeweils folgenden Titels.
● Vorheriger Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach unten bewegen,
um zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
2. Den Hebel zweimal nach unten bewegen,
um zum Anfang des vorausgegangenen Titels zu springen.
112DXZ758RMC
CD-Wechsler-Betrieb
Schneller Vorlauf / Schneller
Rücklauf
● Schneller Vorlauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang nach oben bewegen.
● Schneller Rücklauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang nach unten bewegen.
Anspielwiedergabe
Die Anspielfunktion spielt automatisch die ersten 10 Sekunden jedes Titels auf einer Disc an.
Diese Funktion läuft auf der Disc so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
∗ Die Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn ein be-
stimmter Titel gesucht wird.
1. Die [SCN]-Taste betätigen.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe er-
neut die [SCN]-Taste drücken.
Disc-Anspielwiedergabe
Die Disc-Anspielfunktion spielt automatisch die
ersten 10 Sekunden des ersten Titels auf jeder
Disc im momentan gewählten CD-Wechsler an.
Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
∗ Die Disc-Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn eine
bestimmte CD ausgewählt werden soll.
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunden
lang gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Anspielwiedergabe
erneut die [SCN]-Taste drücken.
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drükken.
Zufallswiedergabe
Bei der Zufallswiedergabe werden einzelne Titel
auf der Disc ohne Einhaltung einer bestimmten
Reihenfolge ausgewählt und abgespielt. Diese
Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis
sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
neut die [RDM]-Taste drücken.
Disc-Zufallswiedergabe
Bei der Disc-Zufallswiedergabe werden einzelne
Titel oder Discs ohne Einhaltung einer bestimmten Reihenfolge automatisch ausgewählt und
abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so
lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Zufallswiedergabe
erneut die [RDM]-Taste drücken.
Deutsch
Wiedergabewiederholung
Bei der Wiedergabewiederholung wird der aktuelle Titel kontinuierlich abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RPT]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drükken.
Disc-Wiedergabewiederholung
Nachdem sämtliche Titel auf der aktuellen Disc
abgespielt worden sind, beginnt die DiscWiedergabewiederholung automatisch mit der
Wiedergabe der aktuellen Disc ab dem ersten
Titel. Diese Funktion läuft automatisch so lange
weiter, bis sie abgebrochen wird.
DXZ758RMC113
TV-Betrieb
TV-Tuner-Funktionen
Wenn ein als Zubehör erhältlicher TV-Tuner
über das CeNET-Kabel angeschlossen wurde,
steuert dieses Gerät sämtliche Funktionen des
TV-Tuners. Zum Fernsehen wird ein TV-Tuner
und ein Monitor benötigt.
Ansehen eines Fernsehprogramms
1. Die [SRC]-Taste drücken, um TV-Betrieb zu
wählen.
2. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
Deutsch
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszuwählen. Bei jedem Tastendruck wechselt die
Eingangswahl zwischen TV1 und TV2.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel den gewünschten
TV-Sender einstellen.
Ansehen eines Videoprogramms
Der TV-Tuner besitzt einen VTR-Eingang für
eine externe A/V-Quelle wie einen DVD-Spieler
oder eine Spielekonsole.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um VTR zu wählen.
2. Um wieder auf TV-Sendeempfang umzu-
schalten, die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten.
TV-Empfang
Es gibt 3 Arten der TV-Sendereinstellung:
Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung
und Festsendereinstellung.
Sendersuchlauf
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszuwählen.
∗ Wenn im Display “MANU” angezeigt wird, die
[BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten. Daraufhin erlischt “MANU” in
der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist möglich.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel den automatischen
Sendersuchlauf starten. Den Hebel nach
oben bewegen, um automatisch den nächsten empfangbaren Sender in Richtung der
höheren Frequenzen einzustellen; den Hebel
nach unten bewegen, um den Suchlauf in
der Frequenzrichtung nach unten zu starten.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert
sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit
der Senderschnelleinstellung kann die gewünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
114DXZ758RMC
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszuwählen.
∗ Wenn im Display nicht “MANU” angezeigt
wird, die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint
“MANU” in der Anzeige, und die manuelle
Sendereinstellung ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
● Senderschnelleinstellung:
Zum Einstellen eines Senders den [a]/[d]Hebel mindestens 1 Sekunde lang in der betreffenden Stellung halten.
● Schrittweise Sendereinstellung:
Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender manuell einstellen.
Abrufen eines Festsenders
Es können insgesamt 12 TV-Sender gespeichert
werden (6 x TV1 und 6 x TV2). Dieser Funktion
ermöglicht es, die bevorzugten TV-Sender auszuwählen und einzuspeichern.
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszuwählen.
2. Zum Abrufen eines gespeicherten TV-Sen-
ders die gewünschte [DIRECT]-Taste drükken, um den betreffenden Sender anzuwählen.
∗ Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuellen Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per
Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder
Festsenderabruf auswählen.
2.
Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um den aktuellen Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Automatische Speicherung
Bei der automatischen Speicherung werden 6
Fernsehsender automatisch angewählt und im
Festsenderspeicher abgelegt. Wenn weniger als
6 Sender mit guten Empfangseigenschaften
vorhanden sind, bleiben die zuvor abgespeicherten Sender erhalten. Nur ausreichend starke Sender werden gespeichert.
1. Die [BND]-Taste drücken und das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auswählen.
2. Die [PS/AS]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. Die Sender mit guter
Empfangsqualität werden automatisch auf
den Festsender-Speicherplätzen abgelegt.
TV-Betrieb
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die einzelnen Festsender der Reihe nach zur Sichtung
angespielt. Diese Funktion ist hilfreich, wenn ein
bestimmter eingespeicherter Sender gesucht
werden soll.
1. Die [PS/AS]-Taste drücken.
2. Wenn der gewünschte Sender gefunden
wurde, drücken Sie nochmals die [PS/AS]-
Taste, um diesen Sender eingestellt zu lassen.
Hinweis:
• Die [PS/AS]-Taste nicht 2 Sekunden oder länger
gedrückt halten. Dadurch würde der automatische
Speichervorgang gestartet, bei dem Sender im
Speicher abgelegt werden.
Einstellung des TVEmpfangsbereichs
Bei Einstellung des Fernseh-Empfangsbereichs
ändert sich die Bereichseinstellung des TV-Tuners.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TV AREA” auswäh-
len.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes den
Empfangsbereich wählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für “TV Diversity”
Die Empfangseinstellung für die am TV-Tuner
angeschlossene Fernsehantenne kann geändert werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist vom Fern-
sehgerät abhängig.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TV DIVER” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
●ON:
Es wird die “Diversity”-Einstellung “Ein” ge-
wählt.
●OFF:
Es wird die “Diversity”-Einstellung “Aus” ge-
wählt.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
DAB-Bedienung
Wenn ein DAB-Gerät (DAH913 oder DAH923,
separat erhältlich) über ein CeNET-Kabel angeschlossen wird, können alle Funktionen genutzt
werden.
Hören eines DAB-Senders
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Wenn das Gerät einen DAB-Sender emp-
fängt, wechselt der Anzeigemodus in der folgenden Reihenfolge:
Frequenz-Kanal ➜ Programmkennung
Umschaltung der Anzeige
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
S-KENNUNG PTY
Hinweise:
• Beim Empfang eines DAB-Senders ist die Anzeige beim normalen Empfang und beim Festsenderempfang gleich.
• Die Anzahl der Programme und die Sendezeiten
sind je nach DAB-Sender unterschiedlich.
• Bei zu schwachen DAB-Signalen wird der AudioAusgang stumm geschaltet.
Sendersuchlauf
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang betätigen.
Wenn das Hauptgerät einen DAB-Sender
empfängt, erscheint im Display “DAB”.
* Wenn kein DAB-Sender gefunden wird, bricht
das Hauptgerät den Suchlauf ab. Das Display
kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück.
Manuelle Sendereinstellung
1.
Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Betrieb
zu aktivieren.
2. Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten. In der Anzeige erscheint
“MANU”.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender aus-
wählen.
∗ Wenn über 7 Sekunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt, wird die manuelle
Sendereinstellung abgebrochen, und das Display kehrt in den vorherigen Anzeigemodus
zurück.
DXZ758RMC115
Deutsch
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Umschaltung der Programme
1. Die [SRC]-Taste drücken, um einen DAB-
Sender zu empfangen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel zwischen den Pro-
grammen des DAB-Senders umschalten.
Hinweis:
• Die Programmnamen können je nach DAB-Programm identisch sein.
Programmanspielung
Mittels dieser Funktion werden die einzelnen
Deutsch
empfangbaren Programme eines eingestellten
DAB-Senders der Reihe nach 10 Sekunden
lang angespielt. Dies ist für die Suche nach einem gewünschten Programm hilfreich.
1. Die [SRC]-Taste drücken, um einen DAB-
Sender zu empfangen.
2. Je nach Modell die folgenden Bedienungs-
schritte durchführen.
Die [PS/AS]-Taste drücken. “SERVICE SCN”
wird angezeigt, und das Gerät beginnt, alle
Programme der Reihe nach 10 Sekunden
lang anzuspielen. Jedes Mal wenn das
Hauptgerät ein Programm anspielt, wird der
Programmname im Display angezeigt.
3. Um die Programmanspielung zu beenden,
wenn das gewünschte Programm gefunden
ist:
Die [PS/AS]-Taste drücken.
Manuelle Speicherfunktion
Das Hauptgerät besitzt eine manuelle Speicherfunktion für DAB-Programme. Die Festsendertasten können mit bis zu 18 Programmen (jeweils 6 Programme) belegt werden.
[M1], [M2] und [M3]
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Mit der [BND]-Taste eine der oben angege-
benen Optionen auswählen.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel das gewünschte
Programm auswählen.
4. Eine der [DIRECT]-Tasten (1 bis 6) minde-
stens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um
das Programm einzuspeichern.
Hinweis:
• Das Unterbrechungsprogramm (PTY oder INFO)
kann nicht manuell eingespeichert werden.
116DXZ758RMC
Abrufen eines eingespeicherten
Programms
1.
Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Betrieb
zu aktivieren.
2. Die [BND]-Taste betätigen. Bei jedem Druck
auf die [BND]-Taste wechselt die Anzeige in
der folgenden Reihenfolge:
[M1] ➜ [M2] ➜ [M3] ➜ [M1]...
3. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um ein
eingespeichertes Programm abzurufen.
Hinweis:
• Die [DIRECT]-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten, um das momentan empfangene
Programm einzuspeichern. (Manuelle Speicherfunktion)
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative
Frequenz desselben Sendernetzes, um die optimale Empfangsqualität sicherzustellen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”
∗ Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display
“SEARCH” angezeigt, und das Radio führt eine
Suche nach dem gleichen Programm auf einer anderen Frequenz durch.
∗ Hinweise zur “AF-Funktion” enthält der Abschnitt
“RDS-Betrieb” des Benutzerhandbuchs.
● Ausschalten der AF-Funktion
● Einschalten der AF-Funktion
● AF-Funktion bei RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm über RDS und
DAB ausgestrahlt wird und diese Funktion aktiviert ist (ON), schaltet das Hauptgerät automatisch auf die Sendung mit der besseren
Empfangsqualität.
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Standby-Modus eine Verkehrsdurchsage beginnt, wird sie unabhängig von der momentan aktiven Funktionsart mit höchster Priorität
empfangen und wiedergegeben. Die automatische
Einstellung von Verkehrsfunksendern (TP) ist
ebenfalls möglich.
∗
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im Display “TP” angezeigt wird. Wenn “TP” angezeigt wird,
bedeutet dies, dass der momentan empfangene DABoder RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
∗ Hinweise zu “TA ” enthält der Abschnitt “RDS-Be-
trieb” des Benutzerhandbuchs.
● Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
● Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
● Suche nach einem TP-Sender
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Hinweise:
•Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann,
bricht das Hauptgerät den Suchvorgang ab.
•Wenn ein RDS-Sender eine TP-Sendung überträgt, wird im Display eventuell “TP” angezeigt. In
diesem Fall die [TA]-Taste drücken, um einen TPSendersuchlauf zu starten. Die [TA]-Taste erneut
drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
INFO (Durchsagen)
Im INFO-Bereitschaftsbetrieb schaltet das
Hauptgerät automatisch auf das gewählte
Durchsageprogramm um, wenn das gewählte
Durchsageprogramm beginnt.
● Aktivieren des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Wenn die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird, erscheint in der Anzeige
“INFO”, und das Hauptgerät wird in den INFOBereitschaftsbetrieb versetzt, bis die gewählte
Durchsage gesendet wird. Sobald die gewählte
Durchsage beginnt, erscheint der Anzeigetyp im
Display. Wenn Sie während des Empfangs der
gewählten Durchsage die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird der
Empfang der gewählten Durchsage abgebrochen, und das Hauptgerät wechselt in den
INFO-Bereitschaftsbetrieb.
● Aufheben des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Zum Abbrechen des INFO-Bereitschaftsbetriebs
die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten oder die [SRC]-Taste drücken.
● Informationsauswahl
Mit dieser Funktion wird die Durchsage von Informationen im Informations-Programmunterbrechungsbetrieb jeweils aktiviert (ON) bzw.
deaktiviert (OFF). Es können bis zu 6
Informationstypen aktiviert werden. Die folgenden 6 Kategorien stehen zur Wahl:
1. Je nach Modell die folgenden Bedienungsschritte durchführen.
Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu
wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “INFO SEL” aus-
wählen, dann mit der []-Taste den
Informationsauswahl-Modus (INFO SEL)
aktivieren.
betreffenden Informations-Typ aktivieren
(ON) bzw. deaktivieren (OFF).
5. Die []-Taste drücken, um die Einstellung
zu speichern.
6. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen
Anzeige zurückzukehren.
PTY
Diese Funktion ermöglicht es, unabhängig von
dem gewählten Funktionsmodus den gewählten
Programmtyp zu empfangen.
∗ Für DAB und RDS kann ein gemeinsamer PTY
gewählt werden.
∗ Wenn DAB PTY und RDS PTY gewählt sind, hat
der zuerst empfangene PTY Vorrang vor dem anderen.
∗ PTY-Sendungen werden noch nicht in allen Län-
dern ausgestrahlt.
∗ Im INFO-Bereitschaftsbetrieb haben INFO-Sender
Vorrang vor PTY-Sendern.
∗ Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor PTY-Sendern.
∗ Hinweise zu “PTY” enthält der Abschnitt “RDS-Be-
trieb” des Benutzerhandbuchs.
● Aktivieren des PTY-Bereitschaftsbetriebs
● Aufheben des PTY-Bereitschaftsbetriebs
● Abbrechen einer Programmunterbrechung
mit einer PTY-Sendung
● PTY-Einstellung
● PTY-Suche
● PTY-Festsenderspeicher
Notrufdurchsage
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird,
werden alle Funktionen der momentanen Betriebsart unterbrochen. Im Display erscheint
“ALARM”, und die Notrufdurchsage wird wiedergegeben.
∗ Hinweise zu “Notrufdurchsagen” enthält der Ab-
schnitt “RDS-Betrieb” des Benutzerhandbuchs.
● Abbrechen einer Notrufdurchsage
DXZ758RMC117
Deutsch
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Änderung der Anzeigesprache für
PTY and INFO
Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch,
Deutsch, Schwedisch oder Französisch) für die
im Display angezeigten PTY- und INFO-Angaben gewählt werden.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“ENGLISH”.
∗ Hinweise zur “Änderung der Anzeigesprache für
PTY” enthält der Abschnitt “RDS-Betrieb” des
Benutzerhandbuchs.
Deutsch
Lautstärkeeinstellung für TA, INFO,
Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, INFO-, ALARM- und
PTY-Programmunterbrechungen kann eingestellt werden, während eine TA-, INFO-,
ALARM- oder PTY-Unterbrechung erfolgt. Je
nach Modell die folgenden Bedienungsschritte
durchführen.
∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “15”.
Während einer TA-, INFO-, ALARM- oder PTYProgrammunterbrechung am [ROTARY]-Knopf
den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33)
einstellen.
∗ Im Anschluss an die TA-, INFO-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche
Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung eingestellt.
118DXZ758RMC
8. ABHILFE BEI PROBLEMEN
Problem
Gerät lässt sich
nicht einschalten.
(Keine Tonwiedergabe.)
Keine Tonwiedergabe beim Betrieb
des Geräts mit
einem Verstärker.
Tastendrücke
haben keine
Wirkung.
Allgemein
Anzeige ist nicht
genau.
Keine AudioWiedergabe.
Keine AudioWiedergabe.
Sprünge oder
Störgeräusche bei
der Tonwiedergabe.
Tonwiedergabe
wird abgebrochen
oder springt.
Es werden nur
Störgeräusche oder
CD/MP3/WMA
Ton und Störgeräusche gemischt
wiedergegeben.
Mangelhafte
Tonqualität bei
extremer Kälte
oder Luftfeuchtigkeit.
Falscher
Dateiname
Abspielliste wird
nicht abgespielt.
Ursache
Durchgeschmolzene
Sicherung.
Falscher Anschluss.
Massekurzschluss der
Verstärker-Versorgungsleitung oder zu hohe Stromaufnahme.
Funktionsstörung des
Mikroprozessors aufgrund
von Störsignalen etc.
Verschmutzung des DCP
oder der Anschluss-Stecker
des Hauptgeräts.
Ansprechen der Lautsprecher-Schutzschaltung.
Disc mit Fremdformat
eingelegt oder Fremdkörper
im CD-Einführungsschlitz.
Keine MP3-/WMA-Dateien
auf der Disc.
Dateien werden nicht als
MP3-/WMA-Dateien erkannt.
Falsches Dateisystem.
Disc ist verschmutzt.
Disc ist stark zerkratzt oder
verzogen.
MP3-/WMA-Dateien sind
nicht ordnungsgemäß
codiert.
Auf der internen Linse
können sich Wassertröpfchen
niederschlagen, wenn das
Fahrzeug in einem feuchten
Bereich abgestellt wird.
Dateisystem ist fehlerhaft.
Dateiname oder namenserweiterung ist
fehlerhaft.
Abhilfe
Eine Ersatzsicherung mit der gleichen NennstromAngabe einsetzen. Wenn die Sicherung erneut
durchschmilzt, den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben.
Das Gerät ausschalten und alle Leitungen auf Kurzschluss
prüfen. Wenn die Versorgungsleitung des Verstärkers
einen Kurzschluss aufweist, die Leitungsadern mit einem
isolierenden Material wie Klebeband abdecken.
Das Gerät ausschalten, die
[RELEASE]-Taste drücken und
das DCP abnehmen. Mit einem
dünnen Draht ca. 2 Sekunden
lang den Rücksetz-Kontakt
betätigen.
Die Verschmutzung mit einem weichen, mit
Reinigungsalkohol befeuchteten Tuch abwischen.
1. Die Lautsprecheranschlüsse kontrollieren.
2. Die Wiedergabelautstärke reduzieren. Die
Funktion lässt sich auch durch Aus- und
Wiedereinschalten wiederherstellen.
3. Wenn sich das Gerät erneut stummschaltet, den
Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Bei geöffneter Schrägkonsole die [Q]-Taste
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Der Fremdkörper wird ausgeworfen.
MP3-/WMA-Dateien ordnungsgemäß auf die Disc
schreiben.
Bei eingeschaltetem Gerät ca. 1 Stunde lang
trocknen lassen.
Eines der Dateisysteme ISO9660 Level 1 oder 2,
JOLIET oder Romeo verwenden.
Für die MP3-/WMA-Dateinamen alphanumerische/
ASCII-Zeichen verwenden.
Als Dateinamenserweiterung für eine Abspielliste
nur “.M3U” verwenden.
Rücksetz Kontakt
Deutsch
DXZ758RMC119
9. FEHLERMELDUNGEN
Wenn ein Fehler auftritt, erscheint im Display eine der folgenden Anzeigen.
Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um das Problem zu beheben.
ERROR 2
ERROR 3
Deutsch
CD/MP3/WMA
ERROR 6
ERROR 7
ERROR 8
M.CATCHER
ERROR 9
ERROR 2
ERROR 3
CD-Wechsler
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
DVD-Wechsler
ERROR P
ERROR R
UrsacheFehlermeldung
Eine CD hat sich im CD-Spieler verfangen
und lässt sich nicht auswerfen.
Eine DISC lässt sich aufgrund von Kratzern
etc. nicht abspielen.
Eine DISC ist falsch herum in den CDSpieler eingelegt und lässt sich nicht
abspielen.
Das Format des Flash-Speichers ist fehlerhaft.
Der Flash-Speicher ist defekt.
Fehler bei der Aufzeichnung, Kratzer auf der
Disc oder Fehler aufgrund von Sprüngen
bei der Tonwiedergabe
Eine DISC im CD-Wechsler ist nicht richtig
eingelegt.
Eine DISC im CD-Wechsler lässt sich
aufgrund von Kratzern etc. nicht abspielen.
Eine DISC im CD-Wechsler lässt sich nicht
abspielen, weil sie falsch herum eingelegt
ist.
Eine DISC im DVD-Wechsler ist nicht richtig
eingelegt.
Eine DISC lässt sich aufgrund von Kratzern
etc. nicht abspielen.
Eine DISC im DVD-Wechsler lässt sich
nicht abspielen, weil sie falsch herum eingelegt ist.
Fehler der Jugendschutz-Funktion
Regionalcode-Fehler
Abhilfe
Es handelt sich um eine mechanische Störung des CD-Spielers; bitte wenden Sie sich
an einen Clarion-Händler.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
einlegen.
Den Flash-Speicher komplett löschen (ALL
ERASE), um das Problem zu lösen.
POWER/ACC aus- und wieder einschalten,
um das Problem zu beheben.
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst
wird, den Flash-Speicher komplett löschen
(ALL ERASE), um das Problem zu beheben.
POWER/ACC aus- und wieder einschalten
oder die CD auswerfen. Dadurch wird das
Problem behoben.
Es handelt sich um eine mechanische Störung des CD-Wechslers; bitte wenden Sie
sich an einen Clarion-Händler.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
einlegen.
Es handelt sich um eine mechanische Störung des DVD-Spielers; bitte wenden Sie
sich an einen Clarion-Händler.
Die Disc neu einlegen oder durch eine nicht
zerkratzte Disc ersetzen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu
einlegen
Die richtige Jugendschutz-Stufe eingeben.
Die Disc auswerfen und durch eine Disc mit
dem korrekten Regionalcode ersetzen.
Wenn ein anderer Fehler als oben aufgeführt angezeigt wird, die Reset-Taste betätigen. Wenn sich
das Problem dadurch nicht lösen lässt, das Gerät ausschalten und den Clarion-Händler hinzuziehen.
120DXZ758RMC
10.TECHNISCHE DATEN
Radioteil
Empfangsteil:Tuner mit PLL-Synthesizer
Empfangsfrequenzen:
FM: 87,5 bis 108 MHz (0,05-MHz-Schritte)
MW : 531 bis 1602 kHz (9-kHz-Schritte)
LW: 153 bis 279 kHz (3-kHz-Schritte)
CD-Spieler
System: Compact Disc Digital Audio
Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz (±1 dB)
Rauschabstand: 100 dB (1 kHz) IHFA
Dynamikbereich: 95 dB (1 kHz)
Klirrfaktor: 0,01 %
MC-Betrieb
HQ:
Ca. 265 Minuten, 66 Titel
(Jeweils 4 Minuten)
LP:
Ca. 353 Minuten, 88 Titel
(Jeweils 4 Minuten)
Hinweis:
• Änderungen der technischen Daten und der Konstruktion zum Zwecke der technischen Weiterentwicklung
ohne weitere Ankündigung vorbehalten.
Allgemein
Ausgangsleistung: 4 ✕ 31 W (DIN 45324, +B =
14,4 V)
Versorgungsspannung:
14,4 V DC (10,8 bis 15,6 V zulässig), negative
Masse
tromaufnahme: Unter 15 A
Lautsprecherimpedanz: 4 Ω (4 bis 8 Ω zulässig)
Nennstromaufnahme der Fahrzeugantenne:
500 mA oder darunter
Gewicht / Hauptgerät:
1,6 kg
Gewicht / Fernbedienung:
40 g (einschließlich Batterie)
Gewicht / Hauptgerät: