Clarion DXZ758RMC Owners Manual [de]

Owner’s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksanvisning / Manual de instruções
DXZ758RMC
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Music Catcher
Récepteur CD/MP3/WMA / Contrôle CeNet et Music Catcher
• CD/MP3/WMA-Receiver mit CeNET-Steuerung und Music Catcher
Lettore CD/MP3/WMA / Comando CeNET con Music Catcher
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Mu­sic Catcher
Receptor de CD/MP3/WMA / Control CeNet y Music Catcher
• CD/MP3/WMA-spelare/CeNET Control & Music Catcher
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET Control & Mu­sic Catcher
Thank you for purchasing this Clarion product.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment.After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected
via the CeNET cable. The CD changer and TV tuner have their own manuals, but no explanations for operating them are described.
2 DXZ758RMC
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.Nach der Lektüre dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z. B. im
Handschuhfach).
Kontrollieren Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und bewahren Sie sie zusammen mit
dieser Anleitung auf.
Diese Anleitung enthält Hinweise zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen
optionalen CD-Wechslers, DAB und TV-Tuners. Die mit dem CD-Wechsler und TV-Tuner gelieferten Anleitungen enthalten keine Bedienungshinweise.
Inhalt
1. WARNHINWEISE .......................................................................................................................... 84
Schrägkonsole ............................................................................................................................... 84
Handhabung von CDs ................................................................................................................... 85
2. REGLER .......................................................................................................................................... 5
3. BENENNUNGEN .......................................................................................................................... 86
Bezeichnung der Tasten und ihrer Funktionen .............................................................................. 86
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen externen Geräten .......................................... 87
Anzeigeelemente im Display ......................................................................................................... 88
LCD-Display .................................................................................................................................. 88
4. DCP ............................................................................................................................................... 89
5. FERNBEDIENUNG ....................................................................................................................... 90
Einlegen der Batterie ..................................................................................................................... 90
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten ............................................................................. 91
6. BEDIENUNG ................................................................................................................................. 92
Grundfunktionen ............................................................................................................................ 92
Bedienung des Radios .................................................................................................................. 95
RDS-Betrieb .................................................................................................................................. 96
CD-/MP3-/WMA-Betrieb .............................................................................................................. 100
MUSIC CATCHER-Betrieb .......................................................................................................... 104
Allgemeine Bedienung ................................................................................................................. 106
7. BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN.......................................................................................112
CD-Wechsler-Betrieb ....................................................................................................................112
TV-Betrieb..................................................................................................................................... 114
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb ......................................................................................................115
8. ABHILFE BEI PROBLEMEN ....................................................................................................... 119
9. FEHLERMELDUNGEN ............................................................................................................... 120
10. TECHNISCHE DATEN ................................................................................................................ 121
Deutsch
DXZ758RMC 83
1. WARNHINWEISE
1. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Ver­wendung in zweispurigen Straßen­fahrzeugen vorgesehen. In Traktoren, Gabel­staplern, Bulldozern, Geländefahrzeugen, zwei- oder dreirädrigen Krafträdern, Motor­booten oder Spezialfahrzeugen ist die Ver­wendung nicht zulässig.
2. Wenn der Fahrzeuginnenraum sehr kalt ist und der Spieler unmittelbar nach dem Ein-
Deutsch
schalten der Heizung in Betrieb genommen wird, kann sich auf der Disc oder auf den op­tischen Teilen des Spielers Feuchtigkeit nie­derschlagen, so dass keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist. Wenn auf der Disc Feuchtigkeit kondensiert, können Sie diese
Schrägkonsole
Um großformatige Anzeigen zu ermöglichen, wird für dieses Gerät eine Schrägkonsole ver­wendet.
Die Schrägkonsole sollte nur im geschlossenen Zustand verwendet werden.
VORSICHT
ACHTEN SIE BEIM ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER SCHRÄGKONSOLE DAR­AUF, DASS SIE SICH NICHT DIE FINGER EIN­KLEMMEN.
1. Aus Sicherheitsgründen sollte die SCHRÄG­KONSOLE immer geschlossen werden, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird und bevor die Zündung ausgeschaltet wird.
Wenn die SCHRÄGKONSOLE beim Aus­schalten der Zündung noch geneigt ist, lässt sich die SCHRÄGKONSOLE nicht schließen.
2. Vor dem Schließen der SCHRÄGKONSOLE könnte ein Bremsgeräusch des Sicherheits­mechanismus hörbar sein. Dies ist normal.
mit einem weichen Tuch abwischen. Bei Kondensationsfeuchtigkeit an den optischen Teilen des Spielers müssen Sie etwa eine Stunde abwarten, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen können. Die kondensierte Feuchtig­keit verdampft von selbst wieder, und das Gerät kann normal verwendet werden.
3. Beim Fahren auf extrem unebenen Straßen können die starken Vibrationen zum Über­springen von Titeln auf der CD führen.
BENUTZERHINWEISE:.
VERÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AN DIESEM PRODUKT, DIE NICHT VOM HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, FÜH­REN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE.
3. Wird die SCHRÄGKONSOLE mit der Hand bewegt, könnte ein Spiel entstehen. Um die­ses Spiel zu beseitigen, zum Schließen der SCHRÄGKONSOLE bei eingeschaltetem Gerät die [Q]-Taste betätigen.
4. Nach Auswurf einer Disc kehrt die SCHRÄG­KONSOLE automatisch in den geneigten bzw. geschlossenen Zustand zurück. Sollte die Schließung der SCHRÄGKONSOLE be­hindert sein, wird der Sicherheitsmechanis­mus ausgelöst, und die SCHRÄGKONSOLE kehrt in den geöffneten Zustand zurück. Soll­te dies der Fall sein, die Ursache der Behin­derung entfernen und die [Q]-Taste betäti­gen.
5. Damit die CD nicht zerkratzt wird, die 12­oder 8-cm-CD beim Einlegen bzw. Entneh­men in waagerechter Stellung halten.
84 DXZ758RMC
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact-Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung oder versehen sind. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden,
die herzförmig, achteckig sind oder eine andere Sonderform besitzen.
Es ist möglich, dass CDs, die im CD-R-/CD-RW­Modus aufgezeichnet wurden, nicht verwendet werden können.
Handhabung
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik–CDs sind CD–R- und CD–RW–CDs anfällig gegen­über hohen Temperaturen und hoher Feuch­tigkeit, und eine Wiedergabe von CD–R-und CD–RW–CDs ist in manchen Fällen nicht möglich.
Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im Fahrzeug gelassen werden.
• Die Ränder von neuen CDs sind oft etwas un­eben. Wenn solche CDs verwendet werden, könnte der Spieler nicht funktionieren oder Stellen überspringen. Um die Unebenheit am Rand der CD zu beseitigen, einen Kugel­schreiber oder ähnlichen Gegenstand verwen­den.
Kugelschreiber
Unebenheit
• Keine CDs benutzen, die starke Kratzer, Ver­formungen, Risse usw. aufweisen. Eine Ver­wendung solcher CDs könnte zu einem Fehl­betrieb oder zu Beschädigungen führen.
• Zur Entnahme einer CD aus ihrer Auf­bewahrungsbox auf die Mitte der Halterung drücken und die CD vorsichtig an den Rän­dern herausheben.
• Keine im Handel erhältlichen CD-Schutzfolien oder CDs mit Stabilisatoren usw. verwenden. Diese könnten die CD beschädigen oder ei­nen Ausfall der internen Mechanik verursa­chen.
Aufbewahrung
• CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht der direkten Wärmestrah­lung von Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
• Zur Entfernung von Fingerabdrücken und Staub die CD mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Außenrand hin geradlinig abwi­schen.
• Zur Reinigung von CDs keine Lösungsmittel verwenden, wie z. B. im Handel erhältliche Reiniger, Sprays gegen elektrische Aufladung oder Verdünner.
• Nach Benutzung eines speziellen CD-Reini­gers die CD ausgiebig trocknen lassen, bevor sie benutzt wird.
Deutsch
• Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kle­ben oder die Oberfläche mit einem Bleistift oder Kugelschreiber beschriften.
• Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophan­band oder anderen Klebemitteln verklebt sind oder deren Etiketten abblättern. Wird solch eine CD abgespielt, könnte sie im CD-Spieler stecken bleiben oder den CD-Spieler beschä­digen.
DXZ758RMC 85
English
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
With the SLOPING CONSOLE opened / Ouvrez la CONSOLE RABATTABLE ÖFFNUNG DER SCHRÄGKONSOLE / Apertura della CONSOLE INCLINATA Met het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL geopend / Apertura de la CONSOLA INCLINABLE DEN LUTANDE KONSOLEN öppen / Com a CONSOLA INCLINÁVEL aberta
[
ROTARY
]
[
PS/AS],
[ ]
[
COLOR
]
[
DIRECT
]
[
SCN]
[
SRC]
[
RPT]
[
RDM]
[
RELEASE
]
[
A-M
]
[
ADJ
]
[Q]
[
REC
]
[TA]
[
BND
]
[DN]
[UP]
[a] / [d]
[
P.LIST], [ERASE]
[
ADF]
[
TITLE]
[
DISP]
[
CD SLOT
]
Photo Sensor / Capteur Photosensible / Helligkeitssensor / Sensore fotografico / Lichtsensor /
Fotosensor / Ljussensor / Sensor fotogEáfico
IR-Receiver / Récepteur IR / Infrarot-Empfänger /
Ricevitore-IR / Infrarood-ontvanger / Receptor IR / IR-mottagare / Ricevitore-IR
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
2.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Svenska
Português
3. BENENNUNGEN
Hinweise:
• Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel “2. REG-
LER” auf Seite 5 (bitte ausklappen).
• MC ist die Abkürzung für “MUSIC CATCHER”.
• ADF ist die Abkürzung für “Anti Distortion Filter”.
Bezeichnung der Tasten und ihrer Funktionen
[RELEASE]-Taste
Diese Taste zum Entriegeln der DCP tief eindrücken.
[PS/AS]-, [ ]-Taste
Deutsch
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Wiedergabe einer CD starten bzw. unterbrechen (Pause).
Im Radiobetrieb Starten der Festsenderanspielung. Auto­matische Senderspeicherung, wenn die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt wird.
Bestätigung verschiedener Einstellungen.
Infrarot-Empfänger
Empfänger für Fernbedienung. (Betriebsbereich: 30° in al­len Richtungen)
Helligkeitssensor
Dieser Sensor ermittelt die Helligkeit im Fahrzeug­innenraum. Wenn die Dimmer-Steuerung auf “AUTO” ein­gestellt ist, wird die Display-Beleuchtung entsprechend der von diesem Sensor festgestellten Helligkeit geregelt.
[TA]-Taste
TA (Traffic Announcement – Verkehrsdurchsagen) ein bzw. aus.
[Q]-Taste
Drücken, um die SCHRÄGKONSOLE zu öffnen und eine CD in den CD-SCHLITZ einzuführen.
Drücken, um eine im Gerät befindliche CD auszuwerfen.
[DISP]-Taste
Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige, Unter­anzeige, Titelanzeige).
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um auf den Display-Einstellmodus umzuschalten.
[TITLE]-Taste
Umschaltung der Namensanzeige.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[ADF]-Taste
Anwahl einer der 4 vorgespeicherten Klang­charakteristiken.
[REC]-Taste
Die Taste während der CD-Wiedergabe drücken, um den momentan abgespielten Titel per MC aufzuzeichnen. (TRACK REC)
Die Taste während der CD-Wiedergabe mindestens 2 Se­kunden lang gedrückt halten, um alle Titel per MC aufzu­zeichnen. (DISC REC)
[COLOR]-Taste
Die Taste drücken, um die Display-Farbe zu wählen.
86 DXZ758RMC
[BND]-Taste
Umschaltung des Frequenzbands.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um zwischen Sendersuchlauf und manueller Abstimmung umzuschalten.
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Modus Rücksprung zum ersten Titel.
Im CD-/MP3-/WMA-Betrieb die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt halten, um den abzuspielenden Titel­typ zu wechseln.
[UP]-, [DN]-Taste
Auswahl des Ordners. (Nur MP3-/WMA-, MC-Modus)
[DIRECT]-Taste
Im Radiobetrieb Einspeicherung eines Senders bzw. spä­terer Direktabruf dieses Senders.
[P.LIST]-, [ERASE]-Taste
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Abspiellisten-Modus ein- bzw. auszuschalten. (Nur MP3-/WMA-Betrieb)
Im MC-Betrieb Löschen eines Titels oder Ordners.
Die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um in den Modus ALL ERASE (Alles löschen) zu wech­seln.
[RDM]-Taste
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der Zufalls­wiedergabe.
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Zufalls­wiedergabe zu starten.
[RPT]-Taste
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der Wiedergabewiederholung.
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Wiedergabe­wiederholung zu starten.
[SCN]-Taste
Im CD-/MP3-/WMA-, MC-Betrieb Starten der 10 Sekun­den langen Anspielwiedergabe jedes Titels.
Im MP3-/WMA-, MC-Betrieb die Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Anspiel­wiedergabe zu starten.
[SRC]-Taste
Die Taste drücken, um das Gerät einzuschalten.
Die Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten.
Umschaltung der Betriebsart (Radiobetrieb etc.)
[A-M]-Taste
Umschaltung des Audio-Einstellmodus (SUB-WOOF VOL, ADF, BASS, TREBLE, BALANCE, FADER).
Die Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt halten, um die Funktion MAGNA BASS EXTEND ein- bzw. auszuschalten.
Bezeichnung der Tasten und ihrer Funktionen
[ADJ]-Taste
• Umschaltung in den Einstellmodus.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten, um in den RDS-Modus umzu­schalten. (nur Radio-/DAB-Betrieb)
[a]/[d]-Hebel
• Anwahl eines Senders im Radiobetrieb bzw.
• Anwahl eines Titels im CD-/MP3-/WMA-, MC­Betrieb. Mit diesem Hebel werden verschiede­ne Einstellungen vorgenommen.
• Mindestens 1 Sekunde lang betätigen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
[ROTARY]-Knopf
• Durch Drehen des Knopfes wird die Lautstär­ke eingestellt.
• Durchführung verschiedener Einstellungen.
[CD-SCHLITZ]
• CD-Einführungsschlitz.
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen ex­ternen Geräten
Wenn ein CD-/DVD-Wechsler angeschlossen ist
Einzelheiten enthält der Abschnitt “CD-
Wechsler-Betrieb”. Zum DVD-Wechsler
siehe die mit dem DVD-Wechsler gelieferte Bedienungsanleitung.
[ ]-Taste
Wiedergabe einer CD bzw. DVD starten bzw. un­terbrechen (Pause).
[DISP]-Taste
Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige, Unteranzeige, Titelanzeige).
[TITLE]-Taste
Umschaltung der Namensanzeige.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Titel einzugeben oder durchzu­rollen.
[BND]-Taste
Weiterschaltung zur nächsten Disc.
[UP]-, [DN]-Taste
Anwahl einer Disc.
[RDM]-Taste
Starten der Zufallswiedergabe.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um Disc-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
[RPT]-Taste
Starten der Wiedergabewiederholung.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um Disc-Wiedergabewiederholung zu akti­vieren.
[SCN]-Taste
Starten der 10 Sekunden langen Anspiel­wiedergabe jedes Titels.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um Disc-Anspielwiedergabe zu aktivieren.
[a]/[d]-Hebel
Während der Wiedergabe einer Disc einen Titel wiederholen bzw. zum nächsten Titel springen.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang betätigen, um auf schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
Wenn ein Fernseher/DAB­Empfänger angeschlossen ist
Einzelheiten enthält der Abschnitt “TV-Be-
trieb” bzw. “DAB-Betrieb”.
[TA]-Taste
Aktivierung des Bereitschaftsbetriebs für Verkehrs­durchsagen (TA – Traffic Announcement) bei DAB­Betrieb. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tu­ner zur Verfügung.)
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den INFO-Modus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. (Diese Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
[PS/AS]-Taste
Im TV-Betrieb Starten der Festsenderanspielung.
Zum Starten der automatischen Sender­speicherung im TV-Betrieb die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Im DAB-Betrieb Starten des Programmdienst­Suchlaufs.
[BND]-Taste
Umschaltung des Frequenzbands.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um zwischen Sendersuchlauf und manuel­ler Abstimmung umzuschalten.
[DIRECT]-Tasten
Einspeichern oder Direktabruf eines Senders.
[ADJ]-Taste
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Bildquelle zwischen TV und VTR (extern) umzuschalten.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln. (nur Radio-/DAB-Betrieb)
[a]/[d]-Hebel
Auswahl eines Senders.
DXZ758RMC 87
Deutsch
Anzeigeelemente im Display
Hauptanzeige
Deutsch
Spektrumanalysator-Anzeige, Symbol für Quelle
• Bei der Einstellung für “SPE/ANA PTN” stehen 5 Anzeigemuster zur Wahl.
Untersymbol
Unteranzeige
Pegel-Balkenanzeige
Namensanzeige
Anzeige der Quelle
: Pegel-Balkenanzeige
Betriebsanzeige, Wiedergabeinhalt-Anzeige
: Symbol für Disc : Symbol für Abspielliste : Symbol für Ordner : Symbol für Titelnamen
Trickwiedergabe-Anzeige
Spektrumanalysator-Anzeige
• Bei der Einstellung für “SPE/ANA
Betriebsstatus-Anzeige, Namensanzeige
Uhr, Stummschaltungs­Anzeige
PTN” stehen 4 Anzeigemuster zur Wahl.
Funktionsanzeige
• Die Kombination der oberen und unteren Namensanzeige lässt sich nicht beliebig verändern.
Der benutzerdefinierte Name wird nur oben angezeigt,
der untere Name ist dabei nicht sichtbar.
• Im TV-, AUX- oder DVD-Wechsler-Betrieb erscheint keine Namensanzeige.
Wiedergabeinhalt-Anzeige, Namensanzeige
LCD-Display
Bei extremer Kälte kann das Display langsamer reagieren und dunkler werden; dies ist ein normaler Effekt. Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie ge­wöhnlich.
88 DXZ758RMC
4. DCP
Zur Vorbeugung gegen Diebstahl kann das Bedienteil abgenommen werden. Das abge­nommene Bedienteil (DCP) sollte in seinem Transportgehäuse aufbewahrt werden, um Be­schädigungen vorzubeugen.
Wir empfehlen, das DCP beim Verlassen des Fahrzeugs mitzunehmen.
Abnehmen des DCP
1. Bei geschlossener SCHRÄGKONSOLE das Gerät ausschalten.
2. Zum Öffnen des DCP die [RELEASE]-Taste ganz herunterdrücken.
[
RELEASE]-Taste
3. Das DCP nach vorne ziehen und abnehmen.
DCP
VORSICHT
•Vor dem Abnehmen des DCP immer die
SCHRÄGKONSOLE schließen.
•Wenn versucht wird, die DCP bei geöffne-
ter SCHRÄGKONSOLE abzunehmen, schließt sich die Schrägkonsole augen­blicklich. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich dabei nicht die Finger einklemmen.
Anbringung des DCP
1. Das DCP so ansetzen, dass der Abschnitt A auf der rechten Seite des DCP den Haken B am Gerät erfasst.
Deutsch
2. Die linke Seite C des DCP durch vorsichti­ges Andrücken einpassen.
VORSICHT
• Das DCP kann durch Stöße leicht beschä-
digt werden. Nach dem Abnehmen darauf achten, dass das Bedienteil nicht fallen ge­lassen oder starken Stößen ausgesetzt wird.
•Wenn die [RELEASE]-Taste betätigt wurde,
so dass das DCP nicht mehr fest verriegelt ist, kann es durch die Fahrzeugvibrationen herausfallen. Dadurch kann das DCP be­schädigt werden; daher sollte es nach dem Abnehmen entweder wieder am Gerät an­gebracht oder im DCP-Aufbewahrungs­gehäuse verwahrt werden.
• Der Stecker für die Verbindung zwischen
Gerät und DCP ist äußerst wichtig. Darauf achten, dass er nicht durch Andrücken mit Fingernägeln, Schraubendrehern usw. be­schädigt wird.
Hinweis:
•Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es nur mit
einem weichen, trockenen Tuch abgewischt wer­den.
DXZ758RMC 89
5. FERNBEDIENUNG
Empfänger für Fernbedienung
Deutsch
Remote Fernbedienung
[
]
SRC
[
], [ ]
[
]
MUTE
[TA]
[
]
PS/AS
Einlegen der Batterie
Die Fernbedienung umdrehen und den Deckel in
1
Richtung des Pfeils in der Abbildung schieben.
2 Die Batterie (CR2025) so in die Führungen einsetzen,
dass die Seite mit der Prägung (+) oben liegt.
3 Die Batterie in Richtung des Pfeils in der Abbildung
in das Batteriefach einschieben.
4 Den Deckel wieder aufsetzen und bis zum Einrasten
aufschieben.
Hinweise:
Unsachgemäßes Einsetzen kann zu einer Beschädigung der Batterie führen, wobei durch austretende Flüssigkeit Verletzungen oder Materialbeschädigungen verursacht werden können. Die folgenden Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten:
• Nur die dafür vorgesehene Batterie verwenden.
• Bei einem Batteriewechsel die Batterie richtig einlegen und die Polarität (+/–) beachten.
• Die Batterie keiner Hitzeeinwirkung aussetzen und nicht ins Feuer oder Wasser werfen. Nicht versuchen, die Batterie zu zerlegen.
• Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.
Betriebsbereich: 30˚ in allen Richtungen
Signalsender
[
]
BND
[
]
[a], [d]
[
]
DISP
[
]
PTY
[AF]
1
Batterieführung
R
2
C
0
2
5
90 DXZ758RMC
Funktionsbelegung der Fernbedienungstasten
Taste
Radio (RDS) /DAB
Betriebsart
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Einige gleich beschriftete Tasten am Gerätebedienteil und an der Fernbedienung sind mit unterschiedlichen
Funktionen belegt.
Umschaltung zwischen Radio, DAB, CD/MP3/WMA, MC, CD-Wechsler, DVD-Wechsler, TV und AUX. Diese Taste drücken, um während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung eine Verkehrsdurchsage, Notrufdurchsage oder PTY-Sendung abzubrechen. (außer im Fernsehbetrieb)
Umschaltung des Frequenzbandes.
Erhöhung bzw. Verminderung der Lautstärke (in allen Betriebsarten).
Durchschalten der Festsenderkanäle nach oben bzw. unten.
Keine Funktion.
Stummschaltung ein- bzw. ausschalten.
TA-Funktion ein- bzw. ausschalten. Diese Taste drücken, um eine Verkehrsdurchsage während einer TA­Programmunterbrechung abzubrechen.
Umschaltung zwischen Hauptanzeige, Unteranzeige und Namensanzeige. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Umschaltung der Namensanzeige (außer im DVD-Wechsler- und TV-Betrieb).
Festsenderanspielung. Wenn die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt wird: Automatische Speicherung.
AF-Funktion ein- bzw. ausschalten. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: REG-Funktion ein­bzw. ausschalten
Diese Taste drücken, um eine Notrufdurchsage während einer ALARM-Programmunterbrechung abzubrechen.
PTY-Funktion ein­bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine PTY-Sendung während einer PTY-Programmunterbrechung abzubrechen.
CD/MP3/WMA/
M.CATCHER
Rücksprung zum ersten Titel.
Durchschalten der Titel nach oben bzw. unten. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Schneller Vorlauf / schneller Rücklauf.
Umschaltung zwischen Wiedergabe und Pause.
Anspielwiedergabe. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Ordner­Anspielwiedergabe (MP3-/WMA-, MC­Betrieb).
Wiedergabewiederhol ung. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Ordner­Wiedergabewiederhol ung (MP3-/WMA-, MC-Betrieb).
Zufallswiedergabe. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Ordner­Zufallswiedergabe (MP3-/WMA-, MC­Betrieb).
CD-Wechsler
DVD-Wechsler
Weiterschaltung zur nächsten Disc in aufsteigender Reihenfolge.
Anspielwiedergabe. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Disc­Anspielwiedergabe.
Wiedergabewiederho lung. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Disc­Wiedergabewiederho lung.
Zufallswiedergabe. Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Disc­Zufallswiedergabe.
TV
Umschaltung des Frequenzbandes.
Durchschalten der Festsenderkanäle nach oben bzw. unten.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Festsenderanspielun g. Wenn die Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt wird: Automatische Speicherung.
Keine Funktion.
Keine Funktion. Umschaltung
zwischen TV und VTR.
Keine Funktion.
DXZ758RMC 91
Deutsch
6. BEDIENUNG
Grundfunktionen
Hinweis:
VORSICHT
Achten Sie darauf, vor dem Ausschalten des Gerätes oder der Zündung die Lautstärke herunterzuregeln. Das Gerät speichert die letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn Sie das Gerät bei hochgeregelter Lautstärke aus­schalten, kann die plötzliche hohe Lautstär­ke beim Wiedereinschalten unangenehm
Deutsch
sein und das Gerät beschädigen.
Ein-/Ausschalten des Geräts
Hinweis:
• Das Gerät nicht längere Zeit bei abgestelltem Mo­tor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark ent­laden wird, kann eventuell der Motor nicht mehr angelassen werden, und die Lebensdauer der Batterie verkürzt sich.
1. Die [SRC]-Taste betätigen.
2. Die Beleuchtung und das Display schalten
sich ein. Das Gerät hat seine letzte Betriebs­art gespeichert und zeigt diese Betriebsart automatisch an.
3. Zum Ausschalten des Gerätes die [SRC]-Ta-
ste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt hal­ten.
Hinweis:
• Systemprüfung Beim ersten Einschalten des Gerätes wird eine
Systemprüfung durchlaufen. Bei diesem Vorgang werden alle über CeNET verbundenen Geräte überprüft. Sobald nach dem ersten Einschalten ein weiteres CeNET-Gerät angeschlossen wird, löst dies erneut die Systemprüfung aus. Beim Einschalten des Geräts erscheint im Display die Anzeige “SYSTEM CHECK”, falls zwischenzeit­lich Änderungen an den Anschlüssen vorgenom­men wurden. Die Systemprüfung im Gerät wird automatisch gestartet.
Einstellung der Betriebsart
1. Die [SRC]-Taste drücken, um die Betriebsart
zu wechseln.
2. Bei jedem Druck auf die [SRC]-Taste werden
die Betriebsarten in der folgenden Reihenfol­ge durchgeschaltet:
Radio-Betrieb DAB-Betrieb CD-/MP3­/WMA-Betrieb M.CATCHER-Betrieb CD-Wechsler-Betrieb DVD-Wechsler­Betrieb TV-Betrieb AUX-Betrieb Radio-Betrieb...
Externe Geräte, die nicht über CeNET ange-
schlossen sind, werden nicht angezeigt.
Einstellung der Lautstärke
1. Auf den vorderen Teil des [ROTARY]-Knop-
fes drücken. Der Knopf springt hervor.
Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel “2. REGLER” ” auf Seite 5 (bitte ausklappen).
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Lautstärke einstellen.
Die Lautstärke lässt sich im Bereich zwischen
0 (Minimum) und 33 (Maximum) einstellen.
Umschaltung der Anzeige
Das Gerät muss eingeschaltet sein.
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei­henfolge durchgeschaltet:
Hauptanzeige Unteranzeige Namens­anzeige Hauptanzeige ...
Nach der Auswahl wird der bevorzugte An-
zeigemodus als Standard-Anzeigemodus fest­gelegt. Wenn eine Funktionseinstellung vorge­nommen wird, z. B. die Lautstärkeeinstellung, wechselt das Display kurzzeitig zu der betref­fenden Funktionsanzeige und anschließend einige Sekunden nach der Einstellung zurück zu dem bevorzugten Anzeigemodus.
Wenn im CD-/MP3-/WMA-Modus ein Titel-
name eingegeben wurde, erscheint er an­schließend in der Anzeige. Wenn kein Titel­name eingegeben wurde, erscheint in der An­zeige “NO TITLE. Eine Anleitung für die Namenseingabe enthält der Unterabschnitt “Eingabe von Namen” im Abschnitt “Allge-
meine Bedienung”.
CT (Uhrzeit)-Funktion
Mit der CT-Funktion werden die von RDS-Sen­dern ausgestrahlten Uhrzeitdaten empfangen und die Uhrzeit angezeigt.
Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt
das Display “––:––CT”.
Hinweis:
•CT-Daten werden in einigen Ländern sowie von bestimmten Sendern nicht übertragen. Außerdem werden in bestimmten Regionen die CT-Daten eventuell nicht korrekt angezeigt.
Einstellung der MAGNA BASS EXTEND-Funktion
Mit MAGNA BASS EXTEND werden die tiefen Frequenzen nicht wie bei der normalen Klang­einstellung angepasst, sondern die tiefen Bassfrequenzen werden betont, um einen dyna­mischeren Klang zu liefern.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um den MAGNA BASS EXTEND-Effekt einzuschalten. In der Anzei­ge erscheint “M-BASS EX ON”.
2. Die [A-M]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um den MAGNA BASS EXTEND-Effekt wieder auszuschalten. In der Anzeige erscheint “M-BASS EX OFF”.
92 DXZ758RMC
Grundfunktionen
Hinweis:
•Wenn für ADF (Anti Distortion Filter) eine der Ein-
stellungen “ADF 1”, “ADF 2”, “ADF 3” oder “ADF USER” gewählt ist, steht MAGNA BASS EX nicht zur Verfügung.
Einstellung des ADF (Entzerrungsfilter)
Die verfügbaren Funktionen “Liveliness Enhancement Filter” und “Sound Tone Compensation” ermöglichen eine gut modulier-
te, realistische Wiedergabe ohne Beeinträchti­gung der ursprünglichen Klangeigenschaften.
Dieses Gerät verfügt über 4 gespeicherte Klangcharakteristiken. Die bevorzugte Charak­teristik auswählen.
Die werkseitige Voreinstellung ist “ADF OFF” (aus).
Bei jedem Druck auf die [ADF]-Taste werden die Klangcharakteristiken in der folgenden Reihen­folge durchgeschaltet:
“ADF 1” “ADF 2” “ADF 3” “ADF USER” “ADF OFF” “ADF 1” ...
• ADF 1 : geeignet für die Original­lautsprecher
• ADF 2 : geeignet für getrennte Lautspre­cher
• ADF 3 : geeignet für Koaxial-Lautsprecher
• ADF USER: Diese Einstellung kann vom Be­nutzer gemäß den eigenen Vorlie­ben angepasst werden.
• ADF OFF : kein Klangeffekt
Hinweise:
• Bei jeder Umschaltung der ADF-Einstellung (Anti
Distortion Filter) ändert sich die Lautstärke. Vor der Umschaltung sollten Sie daher die Lautstärke und die Subwoofer-Lautstärke herunterregeln.
• Bei einigen Lautsprechersystemen lässt sich kei-
ne ausreichende Wirkung erzielen. In diesen Fäl­len muss die Lautstärke angehoben werden.
Einstellung der Klangfarbe
Die [A-M]-Taste drücken und den gewünschten Einstellungspunkt auswählen. Bei jedem Tasten­druck auf [A-M] werden die Einstellungspunkte in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
“ADF 1, 2, 3” ist eingestellt –
“SUB-WOOF VOL” “BALANCE” “FA­DER” Letzte Funktionsanzeige...
“ADF USER” ist eingestellt –
“SUB-WOOF VOL” “ADF GAIN” “BA­LANCE” “FADER” Letzte Funktionsanzeige...
“ADF OFF” ist eingestellt – “SUB-WOOF VOL” “BASS GAIN”
“TREBLE GAIN” “BALANCE” “FA­DER” Letzte Funktionsanzeige...
Hinweise:
•Wenn ein Subwoofer verfügbar ist, kann “SUB-
WOOF VOL” ausgewählt werden.
• Das Display kehrt automatisch zum vorherigen
Anzeigemodus zurück.
Einstellung des subwoofers
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Subwoofer-
Ausgang auf “ON eingestellt ist. Eine Anleitung für die Einstellung des Subwoofers enthält der Unterab­schnitt “Einstellung des subwoofers” im Abschnitt “Allgemeine Bedienung”.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “SUB-WOOF
VOL” auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einen
Wert zwischen –6 und +6 einstellen.
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der ADF-Effekte (Verstärkung, Filter)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen wer­den, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti Distortion Filter) auf “ADF USER” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “ADF GAIN
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Verstärkung einstellen.
Die werkseitige Voreinstellung ist “1”. (Einstell-
bereich: 1 bis 4)
ADF GAIN” dient zur Einstellung des Filter-
effekts.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “ADF FILTER” aus-
wählen. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das
Filter wählen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
(Einstellungen: LOW/MID/HIGH)
• LOW : Abschwächung der hohen Fre­quenzen.
• MID : Gleichmäßige Abschwächung der
tiefen und hohen Frequenzen.
• HIGH: Abschwächung der tiefen Fre­quenzen.
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
DXZ758RMC 93
Deutsch
Grundfunktionen
Einstellung der Bässe (Verstärkung, Frequenz, Q-Kurve)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen wer­den, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti Distortion Filter) auf “ADF OFF” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “BASS GAIN
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Bässe einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
Deutsch
(Einstellbereich: –6 bis +8)
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BASS FREQ” aus-
wählen. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Frequenz wählen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “50”.
(Einstellungen 50/80/120 Hz)
4. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BASS Q” auswäh-
len. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Q-Kurve auswählen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “1”.
(Einstellungen 1/1,25/1,5/2 Hz)
5. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Höhen (Verstärkung, Frequenz)
Diese Einstellung kann nur vorgenommen wer­den, wenn das Entzerrungsfilter (ADF – Anti Distortion Filter) auf “ADF OFF” eingestellt ist.
1. Die [A-M]-Taste drücken und “TREBLE GAIN” auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Höhen einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TREBLE FREQ auswählen.
Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Frequenz wählen.
Die werkseitige Voreinstellung ist “12k”. (Ein-
stellungen 8 kHz / 12 kHz)
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die [A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Balance
1. Die [A-M]-Taste drücken und “BALANCE”
auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: L13 bis R13)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung des Faders
1. Die [A-M]-Taste drücken und “FADER” aus-
wählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “0”.
(Einstellbereich: F12 bis R12)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der ge­wünschte Funktionsmodus erreicht ist.
94 DXZ758RMC
Bedienung des Radios
Hören von Radiosendungen
1. Die [SRC]-Taste drücken, um Radiobetrieb zu wählen. Im Display wird die Frequenz oder PS angezeigt.
PS: Senderkennung (Programme Service
Name)
2. Die [BND]-Taste drücken, um das Empfangs- frequenzband zu wählen. Bei jedem Tasten­druck werden die Frequenzbänder in der fol­genden Reihenfolge durchgeschaltet:
FM1 FM2 FM3 AM (MW/LW) FM1...
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel den gewünschten Sender einstellen.
Sendereinstellung
Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung: Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung und Festsendereinstellung.
Sendersuchlauf
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge- wünschten Wellenbereich auswählen (FM oder AM (MW, LW)).
2. Einen Sender einstellen.
Wenn im Display “MANU” angezeigt wird, die
[BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten. Daraufhin erlischt “MANU” in der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist mög­lich.
Wenn “TA” angezeigt wird, werden automa-
tisch nur Sender mit Verkehrsfunk (TP) ge­sucht.
DX-SUCHLAUF (DX SEEK)
Mit dem [a]/[d]-Hebel den automatischen Sendersuchlauf starten.
Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, wer­den Sender mit höheren Frequenzen gesucht; wird der Hebel nach unten bewegt, läuft die Sendersuche in Richtung niedrigerer Frequen­zen.
Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird “DX SEEK
im Display angezeigt.
LOKALER SENDERSUCHLAUF (LOCAL
SEEK)
Wenn der [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekun­de lang in der betreffenden Stellung gehalten wird, erfolgt ein lokaler Sendersuchlauf. Es wer­den nur Sender mit gutem Empfang eingestellt.
Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird “LO
SEEK” im Display angezeigt.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnell­einstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit der Senderschnelleinstellung kann die ge­wünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM oder AM (MW/LW)).
Wenn im Display nicht “MANU” angezeigt
wird, die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint “MANU” in der Anzeige, und die manuelle Sendereinstellung ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
Senderschnelleinstellung:
Zum Einstellen eines Senders den [a]/[d]­Hebel mindestens 1 Sekunde lang in der be­treffenden Stellung halten.
Schrittweise Sendereinstellung:
Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender ma­nuell einstellen.
Abrufen eines Festsenders
Es stehen insgesamt 24 Speicherplätze (6 x FM1, 6 x FM2, 6 x FM3, 6 x AM) zur Verfügung, an denen Festsender abgelegt werden können. Durch Drücken der entsprechenden [DIRECT]- Taste wird die eingespeicherte Sendefrequenz automatisch abgerufen.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM oder AM (MW/LW)).
2. Die entsprechende [DIRECT]-Taste drücken,
um den eingespeicherten Sender abzurufen.
Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den betref­fenden Sender im Festsenderspeicher abzule­gen.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder Festsenderabruf auswählen.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se- kunden lang gedrückt halten, um den aktuel­len Sender im Festsenderspeicher abzule­gen.
Deutsch
DXZ758RMC 95
Bedienung des Radios
RDS-Betrieb
Automatische Speicherung
Mit der Funktion für automatische Speicherung können bis zu 6 Sender automatisch nacheinan­der eingestellt und gespeichert werden. Wenn weniger als 6 Sender zu empfangen sind, wer­den die zuvor an dem betreffenden Speicher­platz gespeicherten Sender nicht überschrie­ben.
1. Die [BND]-Taste drücken und den ge-
wünschten Wellenbereich auswählen (FM oder AM (MW/LW)).
2. Die [PS/AS]-Taste mindestens 2 Sekunden
Deutsch
lang gedrückt halten. Die Sender mit guter Empfangsqualität werden automatisch auf den Festsender-Speicherplätzen abgelegt.
Bei der automatischen Speicherung für die
UKW-Wellenbereiche werden die Sender bei FM3 abgelegt, auch wenn für die Sender­speicherung FM1 oder FM2 gewählt wurde.
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die im Festsenderspeicher abgelegten Sender der Rei­he nach angespielt. Diese Funktion ist hilfreich, wenn ein bestimmter eingespeicherter Sender gesucht werden soll.
1. Die [PS/AS]-Taste drücken.
2. Wenn der momentan angespielte Sender weiter empfangen werden soll, nochmals die [PS/AS]-Taste drücken.
Hinweis:
• Die [PS/AS]-Taste dabei kürzer als 2 Sekunden
gedrückt halten; andernfalls wird die automati­sche Speicherung aktiviert, und das Gerät be­ginnt, Sender einzuspeichern.
RDS (Radio Data System)
Dieses Gerät besitzt ein integriertes RDS­Decodersystem zur Verarbeitung der von Rund­funkstationen gesendeten RDS-Daten. Dieses System kann die Kennung des momen­tan empfangenen Senders (PS) anzeigen und bei längeren Fahrten automatisch auf die am besten empfangbare Alternativfrequenz dessel­ben Senders wechseln (AF-Umschaltung). Wenn von einem RDS-Sender eine Verkehrs­durchsage oder ein entsprechender Programm­typ gesendet wird, empfängt das Gerät diese Sendung unabhängig von der momentan ge­wählten Betriebsart. Wenn EON-Informationen empfangen werden, ermöglichen diese Daten die automatische Um­schaltung auf andere Festsender desselben Sendernetzes und die Unterbrechung des mo­mentan empfangenen Programms durch die Verkehrsinformationen anderer Sender (TP). Diese Funktion ist in manchen Regionen nicht verfügbar. Die RDS-Funktion steht nur im UKW-Bereich (FM) zur Verfügung.
• AF : Alternative Frequenz
• PS : Senderkennung (Programme Ser-
• PTY : Programmart (Programme Type)
• EON : Erweitertes Netz anderer Sender
• TP :Verkehrsfunk (Traffic Programme)
Bei MW-Empfang (AM) ist keine RDS-Programm-
unterbrechung möglich.
Wenn das Gerät ein RDS-Signal mit PS-Daten
empfängt, wird im Display die PS angezeigt.
vice Name)
(Enhanced Other Network)
Umschaltung der Anzeige
Hiermit lässt sich die Anzeige im Display wäh­rend des RDS-Empfangs umschalten.
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Anzeige in der folgenden Reihenfol­ge: PS-NAME PTY
96 DXZ758RMC
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative Frequenz desselben Sendernetzes, um die opti­male Empfangsqualität sicherzustellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AF” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON:
In der Anzeige erscheint “AF”, und die AF­Funktion wird aktiviert.
OFF:
In der Anzeige erlischt “AF”, und die AF­Funktion wird deaktiviert.
RDS-Betrieb
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display “PI SEARCH” angezeigt, und das Radio führt eine Suche nach dem gleichen Programm auf einer an­deren Frequenz durch.
AF-Funktion bei RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm über RDS und DAB ausgestrahlt wird und diese Funktion aktiviert ist (ON), schaltet das Gerät automatisch auf die Sendung mit der besseren Empfangsqualität.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der
gesondert erhältliche DAB-Empfänger DAH923 oder DAH913 angeschlossen ist.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON” (ein).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “LINK ACT” aus- wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist aktiviert.
OFF:
AF-Umschaltung zwischen DAB und RDS ist deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
REG-Funktion (Regionalprogramm)
Bei aktivierter REG-Funktion (ON) kann der je­weils beste Regionalsender empfangen werden. Wenn die Funktion deaktiviert ist (OFF) und während der Fahrt der Regionalsenderbereich wechselt, wird ein Regionalsender für den neu­en Bereich empfangen.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
Hinweise:
• Diese Funktion ist deaktiviert, während ein landes-
weiter Sender (z. B. BBC R2) empfangen wird.
• Die REG-Funktion lässt sich nur bei aktivierter
AF-Funktion (ON) ein- bzw. ausschalten.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “REG” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON:
In der Anzeige erscheint “REG”, und die REG-Funktion wird aktiviert.
OFF:
In der Anzeige erlischt “REG”, und die REG­Funktion wird deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Manuelle Sendereinstellung eines Regionalprogramms im gleichen Sendernetz
1. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die AF-Funktion aktiviert (ON) und die REG­Funktion deaktiviert (OFF) ist.
Hinweis:
• Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein
Regionalsender des gleichen Sendernetzes emp­fangen wird.
2. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um den gewünschten Regionalsender abzurufen.
3. Wenn die Empfangsqualität des abgerufenen Senders schlecht ist, dieselbe [DIRECT]- Nummerntaste nochmals drücken. Das Ge­rät empfängt einen lokalen Sender dessel­ben Netzes.
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Bereitschaftsbetrieb eine Verkehrs­durchsage beginnt, wird sie unabhängig von der momentan aktiven Funktionsart mit höchster Priorität empfangen und wiedergegeben. Die automatische Einstellung von Verkehrsfunk­sendern (TP) ist ebenfalls möglich.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im
Display “TP” angezeigt wird. Wenn “TP” angezeigt wird, bedeutet dies, dass der momentan empfan­gene RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
Wenn Sie die [TA]-Taste drücken, während im Display nur “TP” angezeigt wird, erscheint an­schließend im Display sowohl “TP” als auch “TA”, und das Gerät wechselt in den TA­Bereitschaftsbetrieb, bis eine Verkehrsdurch­sage gesendet wird. Sobald eine Verkehrs­durchsage beginnt, erscheint im Display “TRA INFO”. Wenn Sie während des Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken, wird der Empfang der Verkehrsdurchsage abgebro­chen, und das Gerät wechselt wieder in den TA­Bereitschaftsbetrieb.
Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
Während im Display “TP” und “TA” angezeigt wird, die [TA]- oder [SRC]-Taste drücken. Dar­aufhin erlischt “TA” im Display, und der TA­Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.
Wenn “TP” nicht angezeigt wird, startet die [TA]-
Taste die Suche nach einem TP-Sender.
Suche nach einem TP-Sender
Wenn “TP” nicht angezeigt wird, erscheint nach Drücken der [TA]-Taste “TA” in der Anzeige, und das Gerät empfängt automatisch einen TP-Sen­der.
Hinweis:
• Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann,
setzt das Gerät den Suchvorgang fort. Nach nochmaligem Drücken der [TA]-Taste erlischt “TA” im Display, und die TP-Sendersuche wird abgebrochen.
DXZ758RMC 97
Deutsch
RDS-Betrieb
Automatische Speicherungsfunktion für TP­Sender
Sie können bis zu 6 TP-Sender automatisch auf den Festsender-Speicherplätzen ablegen lassen. Wenn weniger als 6 TP-Sender empfangen wer­den können, werden die bereits eingespeicherten Sender nicht überschrieben.
Wenn im Display “TA” angezeigt wird, die [PS/ AS]-Taste mindestens 2 Sekunden lang ge­drückt halten. Die TP-Sender mit guter
Deutsch
Empfangsqualität werden als Festsender ein­gespeichert.
Auch wenn FM1 oder FM2 gewählt ist, werden TP-
Sender bei FM3 gespeichert.
PTY
Diese Funktion ermöglicht es, Sendungen des jeweils gewählten Programmtyps auch dann zu empfangen, wenn das Gerät auf eine andere Funktionsart als Radiobetrieb eingestellt ist.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).In einigen Ländern werden noch keine PTY-Sen-
dungen angeboten.
Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor Sendern mit PTY-Sendungen.
Aktivieren/Deaktivieren des PTY­Bereitschaftsbetriebs
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw. “OFF”).
Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann “ON” oder “OFF” nicht gewählt werden.
ON:
Im Display wird die Anzeige “PTY” einge­blendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird aktiviert.
OFF:
Im Display wird die Anzeige “PTY” ausge­blendet, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird deaktiviert.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Abbrechen einer Programmunterbrechung mit einer PTY-Sendung
Während der PTY-Sendung die [TA]-Taste oder [SRC]-Taste drücken; die PTY-Programmunter­brechung wird abgebrochen, und das Gerät kehrt wieder in den PTY-Bereitschaftsbetrieb zu­rück.
PTY-Einstellung
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT
auswählen.
Während einer TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung kann “PTY SELECT” nicht gewählt werden.
3. Die [ ]-Taste drücken, um den PTY-Ein­stellmodus aufzurufen.
4. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken. Alterna- tiv durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die gewünschte PTY-Einstellung wählen.
In der werkseitigen Voreinstellung sind die
[DIRECT]-Tasten wie folgt belegt:
Voreinstellung Nr.
1 News Nachrichten 2 Info Informationen 3 Pop M Popmusik 4 Sport Sport 5 Classics 6 Easy M
5. 7 Sekunden nach der PTY-Auswahl wird der PTY-Einstellmodus automatisch abgebro­chen und wieder der RDS-Modus aktiviert.
PTY-Einstellung
ENGLISH Inhalt
Klassische E-Musik Easy-Listening-Musik
PTY-Suche
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT auswählen.
3. Die [ ]-Taste drücken, um den PTY-Ein­stellmodus aufzurufen.
4. PTY auswählen.
5. Den [a]/[d]-Hebel betätigen. Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, erfolgt die Su­che nach PTY-Sendungen in Richtung der höheren Frequenzen; wird der Hebel nach unten bewegt, läuft die Suche in Richtung der tieferen Frequenzen.
Falls kein Sender mit dem gewählten PTY-
Programm empfangen werden kann, schaltet das Gerät auf den vorherigen Modus zurück.
98 DXZ758RMC
RDS-Betrieb
PTY-Festsenderspeicher
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “PTY SELECT
auswählen.
3. Die [ ]-Taste drücken, um den PTY-Ein­stellmodus aufzurufen.
PTY-Einstellung ENGLISH DEUTSCH SVENSKA FRANCAIS Inhalt News Nachrich Nyheter Infos Nachrichten Affairs Aktuell Aktuellt Magazine Aktuelles Info Service Info Services Informationen Sport Sport Sport Sport Sport Educate Bildung Utbildn Educatif Bildung Drama Hör + Lit Teater Fiction Culture Kultur Kultur Culture Kultur Science Wissen Vetenskp Sciences Wissenschaft Varied Unterh Underh Divers Unterhaltung Pop M Pop Pop M Pop Popmusik Rock M Rock Rock M Rock Rockmusik Easy M U-Musik Lättlyss Chansons U-Musik Light M L-Musik L klass M Cl Lég L-Musik Classics E-Musik Klassisk Classiq E-Musik Other M - - Musik Övrig m Autre M Sonst. Musik Weather Wetter Väder Météo Wetter Finance Wirtsch Ekonomi Economie Wirtschaft Children Kinder För barn Enfants Kinder Social Soziales Socialt Société Soziales Religion Religion Andligt Religion Religion Phone In Anruf Telefon Forum Anruf Travel Reise Resor Voyages Reise Leisure Freizeit Fritid Loisirs Freizeit Jazz Jazz Jazz Jazz Jazz Country Country Country Country Country Nation M Landes M Nation m Ch pays Landesmusik Oldies Oldies Oldies Rétro Oldies Folk M Folklore Folkm Folklore Folklore Document Feature Dokument Document Feature
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte PTY-Einstellung wählen. Die unten stehenden 29 PTY-Typen können
gewählt werden.
5. Wenn eine der [DIRECT]-Tasten mindestens
2 Sekunden lang gedrückt bleibt, wird die ge­wählte PTY-Einstellung in dem betreffenden Festsenderspeicher abgelegt.
Hörbuch + Literatur
Deutsch
DXZ758RMC 99
RDS-Betrieb
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Notrufdurchsage
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird, werden alle Funktionen der momentanen Be­triebsart unterbrochen. Im Display erscheint “ALARM”, und die Notrufdurchsage wird wieder­gegeben.
Abbrechen einer Notrufdurchsage
Mit der [TA]- oder [SRC]-Taste lässt sich der Empfang einer Notrufdurchsage abbrechen.
Änderung der PTY-Anzeigesprache
Für das PTY-Display kann eine von 4 Sprachen
Deutsch
(Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Franzö­sisch) gewählt werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
ENGLISH”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “LANGUAGE” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Sprache wählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Lautstärke für TA, Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTY­Programmunterbrechungen kann eingestellt werden, während eine TA-, ALARM- oder PTY­Unterbrechung erfolgt.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “15”.
Während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programm­unterbrechung am [ROTARY]-Knopf den ge- wünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einstellen.
Im Anschluss an die TA-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung einge­stellt.
100 DXZ758RMC
MP3/WMA
Was ist MP3?
MP3 ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das als Audio-Schicht 3 der MPEG-Standards klassifiziert ist. Dieses Audio-Komprimierungs­verfahren hat bei PC-Anwendern große Verbrei­tung gefunden und sich zu einem Standard­verfahren entwickelt.
Das MP3-Verfahren ermöglicht die Komprimie­rung der ursprünglichen Audio-Daten auf etwa 10 % der ursprünglichen Datenmenge bei hoher Tonqualität. Das heißt, auf einer CD-R-Disc oder CD-RW-Disc lassen sich etwa 10 Musik­CDs speichern, um eine lange Wiedergabe­dauer ohne Wechseln der CD zu ermöglichen.
Was ist WMA?
WMA ist die Abkürzung für “Windows Media Audio”, ein von der Microsoft Corporation ent­wickeltes Audio-Dateiformat.
Hinweise:
•Wenn eine Datei abgespielt werden soll, bei der das DRM (Digital Rights Management) für WMA noch aktiviert ist, ist keine Audio-Wiedergabe möglich. (Die DRM-Anzeige blinkt.)
• Windows Media™ und das Windows ®-Logo sind Marken bzw. eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
DRM (Digital Rights Management)
deaktivieren:
1. Im Windows Media Player 8 EXTRAS OP-
TIONEN MUSIK KOPIEREN (Registerkarte) wählen, dann unter KOPIEREINSTEL­LUNGEN die Markierung des Kontrollkästchens INHALT SCHÜTZEN entfer­nen. Anschließend die Dateien neu erstellen.
2. Im Windows Media Player 9 EXTRAS OP-
TIONEN MUSIK KOPIEREN (Register­karte) wählen, dann unter KOPIEREINSTEL­LUNGEN die Markierung des Kontrollkästchens KOPIERSCHUTZ FÜR MUSIK entfernen. Anschließend die Dateien neu erstellen.
Für die Nutzung der selbst erstellten WMA­Dateien sind Sie selbst verantwortlich.
Wichtige Hinweise für die Erstellung von MP3-/WMA-Discs
Geeignete Abtastfrequenzen und Bitraten:
1. MP3: Abtastfrequenz 11,025 kHz–48 kHz,
Bitrate: 8 Kbps–320 Kbps / VBR
2. WMA: Bitrate 48 Kbps–192 Kbps
Dateinamenserweiterungen
1. Achten Sie stets darauf, MP3- oder WMA-
Dateien mit der Namenserweiterung “.MP3” bzw. “.WMA” in Einzelbyte-Zeichen zu verse­hen. Dateien, die mit einer anderen als die­ser vorgeschriebenen oder gar keiner Namenserweiterung versehen sind, lassen sich nicht abspielen.
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
2. Dateien, die keine MP3-/WMA-Daten enthal­ten, können nicht abgespielt werden. In der Spieldauer-Anzeige erscheint “––:––”, wenn versucht wird, Dateien ohne MP3-/WMA-Da­ten abzuspielen.
Logisches Format (Dateisystem)
1. Für die Aufzeichnung von MP3-/WMA-Datei­en auf eine CD-R- oder CD-RW-Disc muss in der Brenn-Software stets eines der Formate “ISO9660 Level 1, 2”, “JOLIET” oderRomeo” gewählt werden. Wird ein anderes Datenformat zur Aufzeichnung verwendet, ist u. U. keine einwandfreie Wiedergabe der Disc möglich.
2. Bei der MP3-/WMA-Wiedergabe kann der Ordner- und Dateiname als Titelname ange­zeigt werden, sofern die maximale Anzahl von 128 Einzelbyte-Zeichen (Buchstaben und Ziffern, einschließlich Dateinamens­erweiterung) nicht überschritten wird.
3. Eine Datei darf nicht mit dem gleichen Na­men versehen werden wie der Ordner, in dem sie sich befindet.
Ordnerstruktur
1. Die auf einer Disc vorhandenen Ordner dür­fen in maximal 8 Hierarchieebenen angeord­net sein.
Anzahl der Dateien und Ordner
1. In jedem Ordner können bis zu 255 Dateien erkannt werden. Es können bis zu 500 Datei­en abgespielt werden.
2. Die einzelnen Titel einer Disc werden in der Reihenfolge ihrer Aufzeichnung abgespielt. (Die Wiedergabe von Titeln erfolgt u. U. nicht in der am PC angezeigten Reihenfolge.)
3. Je nach der zur Aufzeichnung verwendeten Codierer-Software kann ein gewisses Rau­schen auftreten.
Multisession-Funktion
Wenn auf einer Disc normale Titel im CD-For­mat mit Titeln im MP3-/WMA-Format gemischt sind, können Sie wählen, die Titel welchen For­mats abgespielt werden sollen.
Vorgabewert ist “CD”.
Jedesmal wenn die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird, wechselt der Wiedergabemodus zwischen CD- und MP3-/ WMA-Format.
1. Die folgenden Aufzeichnungsformate können abgespielt werden:
Disc
Titel im CD- und MP3-/WMA-Format gemischt
Nur Titel im CD-Format Nur Titel im MP3-/WMA-Format
2. Im Anschluss an diese Einstellungen die Disc
Einstellung
entnehmen und anschließend erneut einlegen.
Einstellung auf CD
CD-Wiedergabe
CD-Wiedergabe CD-Wiedergabe MP3-/WMA-Wiedergabe
Einstellung auf MP3/WMA
MP3-/WMA-Wiedergabe
MP3-/WMA-Wiedergabe
3. Wenn eine Mixed-Mode-CD eingelegt wird und die Einstellung “CD” gewählt ist, werden zuerst die MP3-/WMA-Daten verarbeitet, wo­bei aber keine Tonwiedergabe erfolgt.
Hinweis:
• Beim Abspielen einer kopiergeschützten CD
(CCCD Copy Control CD) muss der Typ “CD” ein­gestellt werden. Wenn als Typ MP3/WMA einge­stellt ist, lässt sich die Disc in manchen Fällen nicht normal abspielen.
Einlegen einer CD
1. Die [Q]-Taste betätigen. Die SCHRÄG- KONSOLE öffnet sich.
2. Eine CD mit der Beschriftungsseite nach oben in die Mitte des CD-EINZUGS­SCHLITZES einführen. Die CD wird nach dem Einlegen automatisch abgespielt.
Hinweise:
• Niemals andere Gegenstände in den CD-Schlitz
einführen.
• Falls sich die CD nicht ohne Widerstand einführen
lässt, ist eventuell bereits eine andere CD geladen, oder das Gerät ist defekt.
• CDs ohne die Kennzeichnung oder
sowie CD-ROMs können in diesem Gerät nicht abgespielt werden.
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be-
stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf­gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Einlegen von 8-cm-Kompakt-CDs
Zum Abspielen von 8-cm-CDs wird kein Single-Ad-
apter benötigt.
Die 8-cm-CD in die Mitte des Einzugsschlitzes ein-
führen.
Notauswurf-Funktion
Mit der [Q]-Taste kann die Disc auch bei ausge­schaltetem Gerät ausgeworfen werden.
1. Die [Q]-Taste drücken. Die ausgeworfene Disc entnehmen.
Hinweis:
• Die Schrägkonsole nach dem Öffnen bzw. nach
dem Auswerfen der CD stets wieder schließen.
VORSICHT
• Darauf achten, dass beim Schließen der
SCHRÄGKONSOLE die Hand oder die Fin­ger nicht eingeklemmt werden.
• Nicht versuchen, die Hand oder die Finger
in den Disc-Einzugsschlitz zu stecken. Ebenso nie versuchen, Fremdkörper in den Schlitz einzuführen.
• Keine Discs einlegen, von denen sich
Klebebandreste oder Aufkleber von Leih­CDs ablösen oder auf denen sich Klebe­band- oder Aufkleberreste befinden. Sol­che Discs lassen sich eventuell nicht mehr auswerfen, sondern führen zu einem Aus­fall des Gerätes.
Deutsch
DXZ758RMC 101
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Abspielen einer bereits eingelegten Disc
Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3/WMA­Betrieb zu wählen.
Sobald der CD-/MP3/WMA-Betrieb aktiviert ist, beginnt automatisch die Wiedergabe.
Wenn keine Disc eingelegt ist, erscheint in der Anzeige der Hinweis “
NO DISC”.
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause)
Deutsch
1. Die [ ]-Taste drücken, um die Wiederga-
be zu unterbrechen. Im Display wird “PAU- SE” angezeigt.
2. Zur Wiederaufnahme der CD-Wiedergabe erneut die [ ]-Taste drücken.
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CD-Text-/ MP3-/WMA-Discs sowie die an diesem Gerät vom Benutzer eingegebenen Namen anzeigen.
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech- selt die Namensanzeige in der folgenden Reihenfolge:
CD-TEXT-Disc Benutzerspezifischer Name (Disc) CD-
Text-Name (Disc) ➜Interpretenname ➜ CD-Text-Name (Titel) Benutzerdefinier­ter Name (Disc)...
MP3-/WMA-Disc Ordner Titel Album Interpret
Titelname Ordner...
M.CATCHER Ordner Titel
Hinweise:
•Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten ent-
hält oder keine benutzerdefinierten Namen eingege­ben wurden, erscheint im Display “NO TITLE”.
•Wenn bei einer MP3-/WMA-Disc kein TAG einge-
geben wurde, erscheint im Display “NO TITLE”.
• Bei MP3-Dateien werden ID3-Tags V2.3 / 2.2 /
1.1 / 1.0 unterstützt.
• Bei der Anzeige von Tag-Informationen werden
ID3-Tags V2.3 / 2.2 mit Vorrang behandelt.
• Bei Album-Tags für WMA-Dateien werden die in
die Erweiterungs-Kopfzeile geschriebenen Infor­mationen angezeigt.
In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt werden.
Anwahl eines Titels
Nächster Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach oben bewegen, um zum Anfang des nächsten Titels zu springen.
2. Bei jeder Hebelbewegung nach oben springt die Wiedergabe zum Anfang des jeweils fol­genden Titels.
Vorheriger Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach unten bewegen, um zum Anfang des aktuellen Titels zu springen.
102 DXZ758RMC
2. Den Hebel zweimal nach unten bewegen, um zum Anfang des vorausgegangenen Ti­tels zu springen.
Schneller Vorlauf / schneller
Schneller Vorlauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang nach oben bewegen.
Schneller Rücklauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang nach unten bewegen.
Bei MP3-/WMA-Discs erfolgen die Suche sowie
Sprünge zwischen Titeln mit einer gewissen Verzö­gerung. Darüber hinaus kann die Anzeige der Wiedergabedauer einen gewissen Fehler aufweisen.
Ordnerauswahl
Mit dieser Funktion wird ein Ordner ausgewählt, der MP3-/WMA-Dateien enthält; die Wiedergabe beginnt bei dem ersten Titel in diesem Ordner.
1. Die [DN]-Taste betätigen, um zum vorigen Ordner zu springen.
Die [UP]-Taste betätigen, um zum nächsten Ordner zu springen.
Wenn die [UP]-Taste im letzten Ordner ge-
drückt wird, erfolgt ein Sprung zum ersten Ordner.
Ordner ohne MP3-/WMA-Dateien können
nicht ausgewählt werden.
Top-Funktion
Mit der Top-Funktion wird der CD-Spieler auf den ersten Titel der Disc zurückgesetzt. Die [BND]-Taste drücken, um den ersten Titel (Titel Nr. 1) auf der Disc abzuspielen.
Bei MP3-/WMA-Wiedergabe wird der erste Titel des
momentan wiedergegebenen Ordners angewählt.
Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Se­kunden aller auf der Disc aufgezeichneten Titel der Reihe nach anzuspielen.
1. Die [SCN]-Taste drücken, um die Anspiel- wiedergabe zu starten.
Die Anspielwiedergabe beginnt bei dem auf den
momentan abgespielten Titel folgenden Titel.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe er­neut die [SCN]-Taste drücken.
Ordner-Anspielwiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, die ersten 10 Se­kunden des jeweils ersten Titels aller auf einer MP3-/WMA-Disc vorhandenen Ordner der Rei­he nach anzuspielen.
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Ordner-Anspiel­wiedergabe zu starten.
Die Ordner-Anspielwiedergabe beginnt bei
dem auf den momentan abgespielten Titel fol­genden Titel.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Anspiel­wiedergabe erneut die [SCN]-Taste drücken.
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermöglicht es, den momentan abgespielten Titel wiederholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste drücken, um die
Wiedergabewiederholung zu starten.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük­ken.
Ordner-Wiedergabewiederholung
Diese Funktion ermöglicht es, den momentan abgespielten Titel im MP3-/WMA-Ordner wie­derholt abzuspielen.
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Ordner-Wiedergabe­wiederholung zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük­ken.
Zufallswiedergabe
Diese Funktion ermöglicht es, alle auf einer Disc aufgezeichneten Titel in einer zufallsbestimmten Reihenfolge abzuspielen.
1. Die [RDM]-Taste drücken, um die Zufalls-
wiedergabe zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
neut die [RDM]-Taste drücken.
Ordner-Zufallswiedergabe
Diese Funktion bietet die Möglichkeit, sämtliche Titel aller auf einer MP3-/WMA-Disc aufgezeich­neten Ordner in einer zufallsbestimmten Rei­henfolge abzuspielen.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Ordner-Zufalls­wiedergabe zu aktivieren.
2. Zum Abbrechen der Ordner-Zufalls-
wiedergabe erneut die [RDM]-Taste drücken.
Abspiellisten-Betrieb
Diese Funktion bietet die Möglichkeit, bei der Wiedergabe von Titeln bis zu 5 auf der Disc ge­speicherten Abspiellisten (mit den jeweils neue­sten Zeitstempeln) auszuwerten.
1. Die [P.LIST]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Spiellisten-Mo­dus ein- bzw. auszuschalten.
Die Abspiellisten-Wiedergabe ist nur möglich,
wenn sich auf der CD-R/CD-RW eine Datei mit der Namenserweiterung “.M3U” befindet.
Es werden bis zu 5 Abspiellisten erkannt, in
denen jeweils bis zu 255 Dateien unterschie­den werden können.
2. Die [DN]-Taste drücken, um zur vorigen Ab- spielliste zu springen.
Die [UP]-Taste drücken, um zur nächsten Ab­spielliste zu springen.
Hinweise:
• Im Abspiellisten-Betrieb stehen die Funktionen
SCN/RPT/RDM nicht zur Verfügung.
• Die Namensanzeige wechselt vom Ordnernamen
zum Namen der Abspielliste.
Erstellung einer Abspielliste
1. Die gewünschten Titel auf eine CD-R/RW etc. brennen. Sicherstellen, dass für alle Da­teinamen alphanumerische/ASCII-Zeichen verwendet werden.
2. Mit Hilfe eines Multimedia-Players etc. eine Abspielliste erstellen und speichern. Die Da­tei muss das Format M3U aufweisen.
3. Diese Abspielliste ebenfalls auf die CD-R/ RW etc. brennen.
Hinweise:
• Beim Schreiben auf eine CD-R/RW etc. darauf
achten, dass ausschließlich alphanumerische/ ASCII-Zeichen verwendet werden.
• Es können bis zu 5 Listen erkannt werden. Dabei
werden jeweils die 5 in der Reihenfolge des Schreibens neuesten Listen erkannt.
• Beim Schreiben auf eine CD-R/RW etc. die Funk-
tion “Disc At Once” deaktivieren.
• Beim Hinzufügen einer Abspielliste empfiehlt es
sich, diese in das “Stammverzeichnis” der Disc zu schreiben.
MUSIC CATCHER
Im M.CATCHER-Modus werden die im einge­bauten Flash-Speicher aufgezeichneten Dateien wiedergegeben. Die Wiedergabe einer mit dem MUSIC CATCHER vorgenommenen Aufzeich­nung erfolgt auf die gleiche Weise wie im “CD-/ MP3-/WMA-Betrieb”. Zur Durchführung von Aufzeichnungen mit MUSIC CATCHER siehe den Abschnitt “MUSIC CATCHER-Betrieb”.
Deutsch
DXZ758RMC 103
MUSIC CATCHER-Betrieb
Einstellung des Aufzeichnungsmodus
Für den MUSIC CATCHER können 2 verschie­dene Aufzeichnungsmodi gewählt werden:
• HQ-MODUS (High Quality): ca. 265 Minuten
• LP-MODUS (Long Play): ca. 353 Minuten
Die werkseitige Voreinstellung ist “HQ”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “MC-REC MODE
auswählen.
Deutsch
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes “HQ” oder “LP” auswählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für RDS­Programmunterbrechungen während der Aufzeichnung
Die Programmunterbrechungsfunktion für RDS­oder DAB-Sendungen kann für Aufnahmen mit dem MUSIC CATCHER ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “RDS-INT REC auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON:
Wenn “ON” ausgewählt ist, wird die Auf­zeichnung unterbrochen, wenn während der Aufzeichnung eine RDS-Programmunter­brechung erfolgt. (Die Tonausgabe wird auf RDS-Audio umgeschaltet.)
OFF:
Wenn “OFF” ausgewählt ist, läuft die Auf­zeichnung auch dann weiter, wenn während der Aufzeichnung eine RDS-Programmunter­brechung erfolgt. (Der RDS-Ton wird nicht ausgegeben.)
Hinweise:
Bei einer Notrufdurchsage (Alarm-Programmunter­brechung) wird die Aufzeichnung auch dann unterbro­chen, wenn für die RDS-Programmunterbrechung “OFF” eingestellt ist.
Wenn für die TEL-Programmunterbrechung “ON” ge­wählt ist, wird die Aufzeichnung auch dann unterbro­chen, wenn für die RDS-Programmunterbrechung “OFF” eingestellt ist. Um dies zu vermeiden, muss für “TEL-SWITCH” die Einstellung “OFF” gewählt oder das Mobiltelefon vom Gerät getrennt werden.
Hinweise zu den Einstellungen für Programmunter­brechungen durch Mobiltelefone enthält jeweils der Ab­schnitt “Allgemeine Bedienung” des Benutzer­handbuchs.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Hinweise zur Aufzeichnung mit MUSIC CATCHER:
• Die Aufzeichnungsvorgänge müssen im CD-/ MP3/WMA-Betrieb durchgeführt werden.
• Aufzeichnungen sind nur von CD-DA-Discs möglich.
•Von Discs (CD-R/CD-RW), die durch Kopieren auf einem CD-Recorder erstellt wurden, sind keine Aufzeichnungen möglich.
•Von MP3-/WMA-Discs sind keine Aufzeich­nungen möglich.
• Bei einigen CDs wird während der Wiederga­be in dem Bereich zwischen zwei Titeln eine negative Wiedergabedauer angezeigt. Bei sol­chen CDs wird der Bereich zwischen den Ti­teln nicht aufgezeichnet.
• Bei Aufzeichnungen mit MUSIC CATCHER wird zwischen den Titeln eine kurze Pause mit Stille eingefügt.
•Wenn die Disc Titel enthält, die bereits aufge­zeichnet wurden, werden nur die anderen Titel aufgezeichnet.
• Ordner- und Titelnamen werden während der Aufzeichnung automatisch angelegt.
•Wenn von der Disc keine Aufnahme möglich ist, erscheint auf dem Display “NO REC DISC”.
•Wenn die Disc Titel enthält, die bereits aufge­zeichnet wurden, erscheint “INCLUDED” in der Anzeige.
•Wenn kein leerer Ordner zur Verfügung steht, erscheint “FOLDER FULL” in der Anzeige.
•Wenn die Speicherkapazität erschöpft ist, er­scheint in der Anzeige “MEMORY FULL”, und die Aufzeichnung wird abgebrochen.
• Während SCN, RPT und RDM ist keine Auf­zeichnung möglich. In diesen Fällen erscheint in der Anzeige “BUSY”.
• Die [ ]-, [BND]- und [SCN/RPT/RDM]-Ta­ste sowie der [a]/[d]-Hebel sind während der Aufzeichnung wirkungslos. Bei einer Betä­tigung erscheint in der Anzeige “INVALID”.
Aufzeichnungsbetrieb (REC­Funktion)
Die Aufzeichnung mit MUSIC CATCHER erfolgt im CD-/MP3/WMA-Betrieb. Die beiden folgen­den Aufzeichnungsmodi stehen zur Verfügung: “TRACK REC” – es wird nur der momentan ab- gespielte Titel aufgezeichnet; “DISC REC” – es werden alle Titel auf der CD aufgezeichnet.
104 DXZ758RMC
MUSIC CATCHER-Betrieb
TRACK REC
1. Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3/
WMA-Betrieb zu wählen.
2. Den aufzuzeichnenden Titel abspielen und
die [REC]-Taste drücken, um die Aufzeich­nung zu starten. Im Display erscheint 2 Se­kunden lang “TRACK REC” und anschlie­ßend die “REC-Anzeige.
Wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist, er-
lischt die Anzeige “REC”, und im Display er­scheint 2 Sekunden lang “REC DONE”.
DISC REC
1. Die [SRC]-Taste drücken, um CD-/MP3-/
WMA-Betrieb zu wählen.
2. Die aufzuzeichnende CD abspielen und die
[REC]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Aufzeichnung zu starten. Im Display erscheint 2 Sekunden lang “DISC REC” und anschließend die “REC”-Anzeige.
Wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist, er-
lischt die Anzeige “REC”, und im Display er­scheint 2 Sekunden lang “REC DONE”.
Abbruch einer Aufzeichnung
1. Die [REC]-Taste drücken, um den Auf-
zeichnungsvorgang abzubrechen. In der Anzeige erscheint 2 Sekunden lang
CANCELED”, anschließend wird die Wie­dergabe der CD fortgesetzt.
Hinweise:
• Die Aufzeichnung kann auch durch Drücken der
[SRC]- oder [Q]-Taste abgebrochen werden.
• Beim Abbruch einer Aufzeichnung wird der unvoll­ständig aufgezeichnete Titel gelöscht.
Löschvorgang (ERASE-Funktion)
MUSIC CATCHER kann auf 3 verschiedene Ar­ten Dateien aus dem Speicher löschen.
TRACK ERASE”:Nur ein Titel wird ge-
löscht.
FOLDER ERASE”:Der gesamte Ordner
wird gelöscht.
ALL ERASE”:Der gesamte Inhalt des
Flash-Speichers wird ge­löscht.
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Bei jedem Druck auf die [ERASE]-Taste
wechselt die Anzeige in der folgenden Rei­henfolge:
TRACK ERASE FOLDER ERASE Normalbetrieb
Hinweise:
• Beim Löschen eines ausgewählten Titels oder Ordners wird die ungefähr verfügbare Auf­zeichnungsdauer angezeigt (die angezeigte Auf­zeichnungsdauer ist je nach eingestelltem Auf­zeichnungsmodus unterschiedlich).
• Während des Löschens von Aufzeichnungen das Gerät nicht ausschalten und nicht die Betriebsart wechseln.
TRACK ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Die zu löschende Datei abspielen und die
[ERASE]-Taste drücken, um “TRACK ERASE” zu wählen.
3. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige er­scheint “ERASING”, während der momentan abgespielte Titel gelöscht wird.
FOLDER ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Einen beliebigen Titel in dem zu löschenden
Ordner abspielen und die [ERASE]-Taste drücken, um “FOLDER ERASE” zu wählen.
3. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige er­scheint “ERASING”, während der momentan abgespielte Ordner gelöscht wird.
ALL ERASE
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den
M.CATCHER-Betrieb zu aktivieren.
2. Die [ERASE]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang drücken, um “ALL ERASE” zu wählen.
3. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. In der Anzeige er­scheint “ERASING”, während ALL ERASE ausgeführt wird.
Restkapazität des Speichers
Durch Drücken der [REC]-Taste im M.CATCHER-Betrieb kann die Restkapazität des Flash-Speichers 4 Sekunden lang als unge­fähre Aufzeichnungsdauer im Format “MM (Mi- nuten): SS (Sekunden)” angezeigt werden.
In der Anzeige erscheint “AVIL. 123:45”.
Hinweis:
• Die angezeigte Aufzeichnungsdauer ist je nach eingestelltem Aufzeichnungsmodus unterschied­lich.
Deutsch
DXZ758RMC 105
Allgemeine Bedienung
Einstellung der Anzeige
Umschaltung der Muster der Spektrumanalysator-Anzeige
Die werkseitige Voreinstellung ist “SRC ICON
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SPE/ANA PTN
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Deutsch
gewünschte Einstellung auswählen. Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
1 2 3 4 SRC ICON
SRC ICON” lässt sich in der Unteranzeige
nicht auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Empfindlichkeit der Spektrumanalysator-Anzeige
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “S/A SENS” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH” auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Geschwindigkeit der Spektrumanalysator-Anzeige
Die werkseitige Voreinstellung ist “HIGH” (hoch).
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “S/A SPEED” aus- wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH” auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Ein- bzw. Ausschalten der Bildschirmschoner-Funktion
Dieses Gerät verfügt über verschiedene Bildschirmschoner-Muster, die auf dem Display angezeigt werden können. Wenn kein Bildschirmschoner gewünscht wird, kann die Funktion deaktiviert werden.
106 DXZ758RMC
Wenn bei aktiviertem Bildschirmschoner eine Taste betätigt wird, erscheint ca 30 Sekunden lang die Funktionsanzeige für die betreffende Taste, bevor das Display wieder den Bildschirm­schoner anzeigt.
Die werkseitige Voreinstellung ist “RANDOM”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SCREEN SVR
auswählen.
3. Die [ ]-Taste drücken.
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen. Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
OFF SS1 SS2 SS3 MESSAGE RANDOM
5. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Eingabe einer NACHRICHT (MESSAGE)
Wenn die Bildschirmschoner-Einstellung “MESSAGE” gewählt ist, kann der Inhalt dieser Nachricht geändert werden.
Es können bis zu 30 Zeichen eingegeben werden.Die werkseitige Voreinstellung ist “Welcome to
Clarion”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “MSG INPUT
auswählen.
3. Die [ ]-Taste drücken.
4. Den Cursor mit dem Hebel verschieben.
5. Mit der [BND]-Taste das gewünschte Zei-
chen auswählen. Bei jedem Druck auf die [BND]-Taste werden die Zeichentypen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
Großbuchstaben Kleinbuchstaben Ziffern und Symbole Umlaute Groß­buchstaben …
6. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das
gewünschte Zeichen auswählen.
7. Schritt 4 bis 6 wiederholen; um weitere (bis zu 30) Zeichen pro Nachricht einzugeben.
8. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunde lang gedrückt halten, um die Nachricht zu speichern und zum Display-Einstellmodus zurückzukehren.
Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Nachricht zu löschen. Anschließend die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die vor­eingestellte Nachricht wiederherzustellen.
9. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
Allgemeine Bedienung
Einstellung der Durchrollmethode für Namen
Hiermit wird eingestellt, wie der Text bei CD­TEXT, MP3/WMA TITLE durchrollen soll.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUTO SCROLL
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw. “OFF”).
ON:
Text wird automatisch durchgerollt.
OFF:
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn der Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Ta- ste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Durchrollgeschwindigkeit für Namen
Die werkseitige Voreinstellung ist “SPEED3”. (Ge-
schwindigkeiten: 1 bis 6)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SCRL SPEED auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die gewünschte Einstellung auswählen.
4. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
Dimmer-Einstellung
Die Display-Helligkeit lässt sich über die Dimmer-Einstellung beeinflussen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “3”. (Ein-
stellungen: OFF, 1 bis 5)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “DIMMER LV” aus- wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die gewünschte Einstellung auswählen.
4. Die [DISP]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Dimmer-Aktivierung
Die Dimmer-Aktivierung lässt sich einstellen.
Die werkseitige Voreinstellung ist “AUTO”.
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Display-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “DIMMER IN” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-KnopfesAUTO” oder “ILLUMI” auswählen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Display-Kontrasts
Der Display-Kontrast lässt sich zur Anpassung an den Einbauwinkel des Geräts einstellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “8”. (Ein-
stellbereich: 1 bis 16)
1. Die [DISP]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den Anzeige-Einstell­modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “CONTRAST” aus- wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes den Kontrast einstellen.
4. Die [DISP]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellmodus
Diebstahlwarnanzeige
Die rote Diebstahlwarnanzeige ist eine Funktion zur Diebstahlabschreckung. Bei abgenomme­nem DCP blinkt diese LED.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “BLINK LED” aus- wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw. “OFF”).
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Subwoofers
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SUB-W” auswäh- len.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die Funktion ein- bzw. ausschalten (“ON” bzw. “OFF”).
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
Deutsch
DXZ758RMC 107
Allgemeine Bedienung
Einstellung des Tiefpassfilters
Die werkseitige Voreinstellung ist “THROUGH
(ungefiltert).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SUB-W LPF” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
gewünschte Einstellung auswählen. Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
Deutsch
THROUGH 50Hz 80Hz 120Hz
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der Verstärker-Bypass­Funktion
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AMP CANCEL
auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON:
Ein angeschlossener externer Verstärker wird verwendet.
OFF:
Der interne Verstärker wird verwendet.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Auswahl von AUX / TEL
Tonsignale und Musik von externen Geräten so­wie Telefonanrufe können über die Lautsprecher wiedergegeben werden, wenn die Geräte über diesen Eingang angeschlossen sind.
Wenn TEL INT oder ein externes Gerät mit die­sem Gerät verbunden ist, kann entweder der TEL- oder der AUX-Modus gewählt werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “AUX”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUX/TEL” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-KnopfesAUX” oder “TEL” auswählen.
AUX : Die AUX/TEL-Eingangskabel wird für externe
Audio-Eingangssignale verwendet.
TEL : Die AUX/TEL-Eingangskabel wird für Audio-
Eingangssignale von einem Mobiltelefon ver­wendet.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
108 DXZ758RMC
Einstellung der Empfindlichkeit des AUX-Eingangs
Die Empfindlichkeit des Aux-Eingangs lässt sich anpassen, falls die Audio-Signale von einem ex­ternen Gerät auch nach Anpassung der Laut­stärke nur schwach hörbar sind.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “MID”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “AUX SENS” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes eine der Einstellungen “LOW”, “MID” oder “HIGH” auswählen.
4. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung des Autolautsprecher-Ausgangs für das Mobiltelefon (Zubehör TEL-002)
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “RIGHT”
(Rechts).
Damit Telefongespräche über die Lautsprecher wie-
dergegeben werden können, muss die Mobilfunk­Programmunterbrechung aktiviert sein.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TEL-SPEAKER” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-KnopfesRIGHT” bzw. “LEFT” auswählen.
RIGHT:
Telefonanrufe können über den an das Gerät angeschlossenen rechten Frontlautsprecher gehört werden.
LEFT:
Telefonanrufe können über den an das Gerät angeschlossenen linken Frontlautsprecher gehört werden.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri- gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für Mobilfunk­Programmunterbrechung
Wenn an dieses Gerät über gesondert erhältli­ches Zubehör (TEL-002) ein Mobiltelefon ange­schlossen wird, können Telefonanrufe über die Autolautsprecher wiedergegeben werden.
Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF” (aus).
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell- modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TEL-SWITCH” auswählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die gewünschte Einstellung wählen. Beim Dre­hen des [ROTARY]-Knopfes werden die Ein- stellungen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
OFF ON MUTE OFF...
Allgemeine Bedienung
OFF:
Das Gerät setzt seine normale Funktion fort, auch während das Mobiltelefon benutzt wird.
Hinweis:
• Bei Anschluss einer Freisprechanlage darauf ach­ten, dass die Einstellung ON gewählt ist, damit die Tonausgabe des Telefons über die Anlage er­folgt.
ON:
Telefonanrufe können über die an das Gerät angeschlossenen Lautsprecher gehört wer­den.
Bei der Wiedergabe von Telefongesprächen
über die Autolautsprecher lässt sich die Laut­stärke durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einstellen.
MUTE:
Die Tonwiedergabe dieses Gerätes wird während Telefonanrufen stumm geschaltet.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung der automatischen Lautstärkeregelung (CALIBRATE/A­VOL SENS)
Die Lautstärke kann automatisch an die von der Fahrzeuggeschwindigkeit abhängigen Fahrt­geräusche angepasst werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “LOW”.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “CALIBRATE” aus-
wählen.
3. Die [ ]-Taste drücken.
4. Das Fahrzeug auf 50 km/h beschleunigen.
5. Bei Erreichen von 50 km/h die [ ]-Taste
drücken. Die Kalibrierung wird durchgeführt.
Kalibrierung erfolgreich
Nach mindestens 2 Sekunden erscheint “SUCCESSFUL” (Erfolgreich) im Display.
Kalibrierung fehlgeschlagen
Nach mindestens 2 Sekunden erscheint “FAILED” (Fehlgeschlagen) im Display. In diesem Fall den Vorgang von Schritt 4 an wiederholen.
6. Anschließend die Empfindlichkeit einstellen.
Mit dem [a]/[d]-Hebel “A-VOL SENS” auswählen.
7. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Empfindlichkeit wählen. Beim Drehen des [ROTARY]-Knopfes wer-
den die Einstellungen in der folgenden Rei­henfolge durchgeschaltet:
OFF (keine Anpassung der Lautstärke) LOW (Anpassung der Lautstärke: gering) MID-LOW MID MID-HIGH HIGH (An­passung der Lautstärke: stark) ...
8. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Durchführung einer Systemprüfung
Diese Funktion führt eine Überprüfung der über CeNET angeschlossenen Geräte durch.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “SYSTEM CHECK
auswählen.
3. Die [ ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die Systemprüfung zu starten.
Die Konfigurierung der digitalen Anschlüsse wird automatisch geprüft.
Nach Abschluss der Systemprüfung kehrt das System wieder zu der vorherigen Be­triebsart zurück.
Sonstige Bedienfunktionen
Einstellung der Tastenbeleuchtung
Mit der [COLOR]-Taste die gewünschte Farbe auswählen. Bei jedem Druck auf die [COLOR]- Taste werden die Beleuchtungsfarben in der fol­genden Reihenfolge durchgeschaltet:
COLOR SCAN Tiefblau Hellblau Creme Blaugrün Hellgrün Blattgrün Orange Leuchtendrot Hellrosa Blassrosa Dunkelviolett Hellviolett USER COLOR1 USER COLOR2 USER COLOR3 COLOR SCAN...
Aktivierung der COLOR SCAN-Funktion
Wenn “COLOR SCAN” gewählt ist, wechselt die Farbe automatisch.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “COLOR
SCAN”.
Die Farbe wechselt alle 3 Sekunden.
Einstellung des benutzerdefinierten
Farbmodus (USER-Modus)
Die werkseitige Voreinstellung ist “RED 8, GREEN
8, BLUE 8” (Rot 8, Grün 8, Blau 8).
Um benutzerdefinierte Farbwerte für “USER COLOR 1, 2, 3” eingeben zu können, die [CO­LOR]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge-
drückt halten. Im Display wird “RED 8” ange­zeigt.
1. Mit dem [a]/[d]-Hebel den Cursor ver- schieben.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einen Wert zwischen 0 und 8 einstellen.
3. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Farbe zu spei­chern und zum vorherigen Modus zurückzu­kehren.
DXZ758RMC 109
Deutsch
Allgemeine Bedienung
FARBE
Tiefblau Hellblau Creme Blaugrün Hellgrün Blattgrün Orange Leuchtendrot
Deutsch
Hellrosa Blassrosa Dunkelviolett Hellviolett BENUTZERDEFINIERTE FARBE 1 BENUTZERDEFINIERTE FARBE 2 BENUTZERDEFINIERTE FARBE 3
R
G
0 0 8 0 0 3 8 8 8 8 3 6 8 8 8
Eingabe von Namen
Für CD, M.CATCHER, CD-Wechsler und TV­Sender können bis zu 10 Zeichen lange Titeln­amen eingespeichert und angezeigt werden. Je nach Betriebsart lassen sich können unter­schiedlich viele Titel eingeben:
Betriebsart
CD-Betrieb 50 Titelnamen TV-Betrieb 20 Titelnamen
CD-Wechsler-Betrieb
DCZ628 angeschlossen CDC655Tz angeschlossen CDC1255z angeschlossen
1. Die [SRC]-Taste drücken, um die Betriebsart
auszuwählen, in der ein Name eingegeben werden soll (CD, M.CATCHER, CD-Wechsler oder TV).
2. Einen Titel abspielen oder einen TV-Sender einstellen, für den ein Name eingegeben werden soll.
3. Eine der folgenden Maßnahmen durchfüh­ren:
Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “USER” aus­zuwählen.
Im M.CATCHER-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “FOLDER” auszuwählen.
In der Namensanzeige im oberen Titelbereich
FOLDER” auswählen.
Anzahl der Titelnamen
Anzahl der Titelnamen
100 Titelnamen 100 Titelnamen
50 Titelnamen
B
0
8
4
8
8
7
8
2
8
0
8
0
3
0
0
0
0
3
2
3
0
8
0
8
8
8
8
8
8
8
Im TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
4. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um in den Anzeige­modus für die Namenseingabe zu wechseln.
5. Mit dem [a]/[d] -Hebel den Cursor ver- schieben.
6. Mit der [BND]-Taste das gewünschte Zei- chen auswählen. Bei jedem Druck auf die [BND]-Taste werden die Zeichentypen in der folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
Großbuchstaben Kleinbuchstaben Ziffern und Symbole Umlaute Groß­buchstaben…
7. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das gewünschte Zeichen wählen.
8. Schritt 5 bis 7 wiederholen; um weitere (bis zu 10) Zeichen für den Namen einzugeben.
9. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um den Namen zu speichern und zum vorherigen Modus zu­rückzukehren.
Löschen von Namen
1. Einen Titel abspielen bzw. einen TV-Sender einstellen, dessen Name gelöscht werden soll.
2. Eine der folgenden Maßnahmen durchfüh­ren:
Im CD- oder CD-Wechsler-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “USER” aus­zuwählen.
Im M.CATCHER-Betrieb
Die [TITLE]-Taste drücken, um “FOLDER” auszuwählen.
In der Namensanzeige im oberen Titelbereich
FOLDER” auswählen.
Im TV-Betrieb
Diesen Schritt überspringen.
3. Die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den Anzeige­modus für die Namenseingabe zu wechseln.
4. Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den Namen zu löschen.
5. Die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Einstellung zu speichern und zum vorherigen Modus zu­rückzukehren.
110 DXZ758RMC
Stummschaltung für Mobiltelefon
Dieses Gerät benötigt spezielle Kabelan­schlüsse, damit das Audio-Signal automatisch stummgeschaltet wird, wenn im Fahrzeug ein Mobiltelefon klingelt.
Diese Funktion ist nicht mit allen Mobiltelefonen
kompatibel. Informationen zum ordnungsgemäßen Einbau und zur Kompatibilität sind beim Clarion­Fachhändler erhältlich.
Allgemeine Bedienung
AUX-Funktion
Dieses Gerät besitzt eine Anschlussbuchse für einen externen Eingang, so dass auch über die­sen Eingang angeschlossene externe Ton­quellen wiedergegeben werden können.
Deutsch
DXZ758RMC 111
7.
BEDIENUNG VON ZUSATZGERÄTEN
CD-Wechsler-Betrieb
CD-Wechsler-Funktionen
Wenn ein als Zubehör erhältlicher CD-Wechsler über das CeNET-Kabel angeschlossen ist, steu­ert dieses Gerät sämtliche Funktionen des CD­Wechslers. Das Gerät kann insgesamt 2 CD­Wechsler steuern.
Deutsch
Die [SRC]-Taste drücken und den CD-Wechsler­Betrieb wählen, um die Wiedergabe zu starten. Wenn 2 CD-Wechsler angeschlossen sind, mit der [SRC]-Taste den CD-Wechsler für die Wie­dergabe auswählen.
Wenn im Display “NO MAGAZINE” angezeigt wird,
das Magazin in den CD-Wechsler einsetzen. Wäh­rend der Spieler das Magazin lädt (prüft), wird im Display “DISC CHECK” angezeigt.
Wenn im Display “NO DISC” angezeigt wird, das
Magazin auswerfen und in jeden der Einschübe eine Disc einlegen. Anschließend das Magazin wieder in den CD-Wechsler einsetzen.
Hinweis:
• In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich be­stimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus auf­gezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
VORSICHT
Nicht jeder CD-Wechsler kann CD-ROM­Discs abspielen.
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause)
1. Die [ ]-Taste drücken, um die Wiederga-
be zu unterbrechen. Im Display wird “PAU- SE” angezeigt.
2. Zur Wiederaufnahme der Wiedergabe erneut
die [ ]-Taste drücken.
Anzeige von CD-Titelnamen
Dieses Gerät kann Titeldaten von CDs mit CD­Text sowie die an diesem Gerät vom Benutzer eingegebenen Namen anzeigen.
Anschluss an CDC655Tz oder DCZ628
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wech-
selt die Namensanzeige in der folgenden Reihenfolge:
Benutzerspezifischer Name (Disc) CD­Text-Name (Disc) Interpretenname CD-Text-Name (Titel) Benutzer­spezifischer Name (Disc)...
Hinweise:
•Wenn die abgespielte CD keine CD-Text-Daten enthält oder keine benutzerdefinierten Namen eingegeben wurden, erscheint im Display “NO TITLE”.
•Wenn bei einer CD mit CD-Text kein Disc-Name oder Titelname eingegeben wurde, erscheint im Display “NO TITLE”.
Durchrollen von Namen
SCROLL” kann wahlweise auf “ON” oder “OFF” eingestellt werden.
(Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ON”. Siehe den Unterabschnitt “Einstellung der Durchrollmethode für Namen” im Abschnitt “Allgemeine Bedienung”.)
Einstellung “ON”
Der Name wird automatisch durchgerollt.
Einstellung “OFF”
Der Text wird nur einmal durchgerollt, wenn der Titel geändert wurde oder die [TITLE]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird.
Auswahl einer CD
Mit der [UP]- bzw. [DN]-Taste die gewünschte Disc auswählen.
Wenn in keinen Einschub des Magazins eine CD
eingelegt ist, sind die [UP]- und [DN]-Taste ohne Funktion.
Anwahl eines Titels
Nächster Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach oben bewegen,
um zum Anfang des nächsten Titels zu sprin­gen.
2. Bei jeder Hebelbewegung nach oben springt
die Wiedergabe zum Anfang des jeweils fol­genden Titels.
Vorheriger Titel
1. Den [a]/[d]-Hebel nach unten bewegen,
um zum Anfang des aktuellen Titels zu sprin­gen.
2. Den Hebel zweimal nach unten bewegen,
um zum Anfang des vorausgegangenen Ti­tels zu springen.
112 DXZ758RMC
CD-Wechsler-Betrieb
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
Schneller Vorlauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang nach oben bewegen.
Schneller Rücklauf
Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang nach unten bewegen.
Anspielwiedergabe
Die Anspielfunktion spielt automatisch die er­sten 10 Sekunden jedes Titels auf einer Disc an. Diese Funktion läuft auf der Disc so lange wei­ter, bis sie abgebrochen wird.
Die Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn ein be-
stimmter Titel gesucht wird.
1. Die [SCN]-Taste betätigen.
2. Zum Abbrechen der Anspielwiedergabe er-
neut die [SCN]-Taste drücken.
Disc-Anspielwiedergabe
Die Disc-Anspielfunktion spielt automatisch die ersten 10 Sekunden des ersten Titels auf jeder Disc im momentan gewählten CD-Wechsler an. Diese Funktion läuft automatisch so lange wei­ter, bis sie abgebrochen wird.
Die Disc-Anspielwiedergabe ist hilfreich, wenn eine
bestimmte CD ausgewählt werden soll.
1. Die [SCN]-Taste mindestens 1 Sekunden
lang gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Anspielwiedergabe
erneut die [SCN]-Taste drücken.
1. Die [RPT]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük­ken.
Zufallswiedergabe
Bei der Zufallswiedergabe werden einzelne Titel auf der Disc ohne Einhaltung einer bestimmten Reihenfolge ausgewählt und abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe er-
neut die [RDM]-Taste drücken.
Disc-Zufallswiedergabe
Bei der Disc-Zufallswiedergabe werden einzelne Titel oder Discs ohne Einhaltung einer bestimm­ten Reihenfolge automatisch ausgewählt und abgespielt. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
1. Die [RDM]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
2. Zum Abbrechen der Disc-Zufallswiedergabe
erneut die [RDM]-Taste drücken.
Deutsch
Wiedergabewiederholung
Bei der Wiedergabewiederholung wird der aktu­elle Titel kontinuierlich abgespielt. Diese Funkti­on läuft automatisch so lange weiter, bis sie ab­gebrochen wird.
1. Die [RPT]-Taste drücken.
2. Zum Abbrechen der Wiedergabe-
wiederholung erneut die [RPT]-Taste drük­ken.
Disc-Wiedergabewiederholung
Nachdem sämtliche Titel auf der aktuellen Disc abgespielt worden sind, beginnt die Disc­Wiedergabewiederholung automatisch mit der Wiedergabe der aktuellen Disc ab dem ersten Titel. Diese Funktion läuft automatisch so lange weiter, bis sie abgebrochen wird.
DXZ758RMC 113
TV-Betrieb
TV-Tuner-Funktionen
Wenn ein als Zubehör erhältlicher TV-Tuner über das CeNET-Kabel angeschlossen wurde, steuert dieses Gerät sämtliche Funktionen des TV-Tuners. Zum Fernsehen wird ein TV-Tuner und ein Monitor benötigt.
Ansehen eines Fernsehprogramms
1. Die [SRC]-Taste drücken, um TV-Betrieb zu
wählen.
2. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
Deutsch
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszu­wählen. Bei jedem Tastendruck wechselt die Eingangswahl zwischen TV1 und TV2.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel den gewünschten
TV-Sender einstellen.
Ansehen eines Videoprogramms
Der TV-Tuner besitzt einen VTR-Eingang für eine externe A/V-Quelle wie einen DVD-Spieler oder eine Spielekonsole.
1. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um VTR zu wählen.
2. Um wieder auf TV-Sendeempfang umzu-
schalten, die [ADJ]-Taste mindestens 1 Se­kunde lang gedrückt halten.
TV-Empfang
Es gibt 3 Arten der TV-Sendereinstellung: Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung und Festsendereinstellung.
Sendersuchlauf
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszu­wählen.
Wenn im Display “MANU” angezeigt wird, die
[BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten. Daraufhin erlischt “MANU” in der Anzeige, und der Sendersuchlauf ist mög­lich.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel den automatischen
Sendersuchlauf starten. Den Hebel nach oben bewegen, um automatisch den näch­sten empfangbaren Sender in Richtung der höheren Frequenzen einzustellen; den Hebel nach unten bewegen, um den Suchlauf in der Frequenzrichtung nach unten zu starten.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnell­einstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit der Senderschnelleinstellung kann die ge­wünschte Frequenz schnell eingestellt werden.
114 DXZ758RMC
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszu­wählen.
Wenn im Display nicht “MANU” angezeigt
wird, die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten. Daraufhin erscheint “MANU” in der Anzeige, und die manuelle Sendereinstellung ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
Senderschnelleinstellung:
Zum Einstellen eines Senders den [a]/[d]­Hebel mindestens 1 Sekunde lang in der be­treffenden Stellung halten.
Schrittweise Sendereinstellung:
Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender ma­nuell einstellen.
Abrufen eines Festsenders
Es können insgesamt 12 TV-Sender gespeichert werden (6 x TV1 und 6 x TV2). Dieser Funktion ermöglicht es, die bevorzugten TV-Sender aus­zuwählen und einzuspeichern.
1. Die [BND]-Taste drücken, um das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) auszu­wählen.
2. Zum Abrufen eines gespeicherten TV-Sen-
ders die gewünschte [DIRECT]-Taste drük­ken, um den betreffenden Sender anzuwäh­len.
Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se-
kunden lang gedrückt halten, um den aktuel­len Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Manuelle Speicherfunktion
1. Den gewünschten Sender per
Sendersuchlauf, manuelle Einstellung oder Festsenderabruf auswählen.
2.
Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2 Se­kunden lang gedrückt halten, um den aktuel­len Sender im Festsenderspeicher abzulegen.
Automatische Speicherung
Bei der automatischen Speicherung werden 6 Fernsehsender automatisch angewählt und im Festsenderspeicher abgelegt. Wenn weniger als 6 Sender mit guten Empfangseigenschaften vorhanden sind, bleiben die zuvor abgespei­cherten Sender erhalten. Nur ausreichend star­ke Sender werden gespeichert.
1. Die [BND]-Taste drücken und das gewünsch-
te TV-Frequenzband (TV1 oder TV2) aus­wählen.
2. Die [PS/AS]-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt halten. Die Sender mit guter Empfangsqualität werden automatisch auf den Festsender-Speicherplätzen abgelegt.
TV-Betrieb
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die ein­zelnen Festsender der Reihe nach zur Sichtung angespielt. Diese Funktion ist hilfreich, wenn ein bestimmter eingespeicherter Sender gesucht werden soll.
1. Die [PS/AS]-Taste drücken.
2. Wenn der gewünschte Sender gefunden
wurde, drücken Sie nochmals die [PS/AS]- Taste, um diesen Sender eingestellt zu las­sen.
Hinweis:
• Die [PS/AS]-Taste nicht 2 Sekunden oder länger
gedrückt halten. Dadurch würde der automatische Speichervorgang gestartet, bei dem Sender im Speicher abgelegt werden.
Einstellung des TV­Empfangsbereichs
Bei Einstellung des Fernseh-Empfangsbereichs ändert sich die Bereichseinstellung des TV-Tu­ners.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TV AREA” auswäh-
len.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes den
Empfangsbereich wählen.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
Einstellung für “TV Diversity”
Die Empfangseinstellung für die am TV-Tuner angeschlossene Fernsehantenne kann geän­dert werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist vom Fern-
sehgerät abhängig.
1. Die [ADJ]-Taste drücken, um den Einstell-
modus aufzurufen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “TV DIVER” aus-
wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Funktion ein- bzw. ausschalten.
ON: Es wird die “Diversity”-Einstellung “Ein” ge-
wählt.
OFF: Es wird die “Diversity”-Einstellung “Aus” ge-
wählt.
4. Die [ADJ]-Taste betätigen, um zur vorheri-
gen Betriebsart zurückzukehren.
DAB-Bedienung
Wenn ein DAB-Gerät (DAH913 oder DAH923, separat erhältlich) über ein CeNET-Kabel ange­schlossen wird, können alle Funktionen genutzt werden.
Hören eines DAB-Senders
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Wenn das Gerät einen DAB-Sender emp-
fängt, wechselt der Anzeigemodus in der fol­genden Reihenfolge:
Frequenz-Kanal Programmkennung
Umschaltung der Anzeige
1. Bei jedem Druck auf die [TITLE]-Taste wer-
den die Anzeigemodi in der folgenden Rei­henfolge durchgeschaltet:
S-KENNUNG PTY
Hinweise:
• Beim Empfang eines DAB-Senders ist die Anzei­ge beim normalen Empfang und beim Fest­senderempfang gleich.
• Die Anzahl der Programme und die Sendezeiten sind je nach DAB-Sender unterschiedlich.
• Bei zu schwachen DAB-Signalen wird der Audio­Ausgang stumm geschaltet.
Sendersuchlauf
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Den [a]/[d]-Hebel mindestens 1 Sekunde
lang betätigen. Wenn das Hauptgerät einen DAB-Sender
empfängt, erscheint im Display “DAB”.
* Wenn kein DAB-Sender gefunden wird, bricht
das Hauptgerät den Suchlauf ab. Das Display kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück.
Manuelle Sendereinstellung
1.
Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Betrieb zu aktivieren.
2. Die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten. In der Anzeige erscheint “MANU”.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Sender aus-
wählen.
Wenn über 7 Sekunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt, wird die manuelle Sendereinstellung abgebrochen, und das Dis­play kehrt in den vorherigen Anzeigemodus zurück.
DXZ758RMC 115
Deutsch
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Umschaltung der Programme
1. Die [SRC]-Taste drücken, um einen DAB-
Sender zu empfangen.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel zwischen den Pro-
grammen des DAB-Senders umschalten.
Hinweis:
• Die Programmnamen können je nach DAB-Pro­gramm identisch sein.
Programmanspielung
Mittels dieser Funktion werden die einzelnen
Deutsch
empfangbaren Programme eines eingestellten DAB-Senders der Reihe nach 10 Sekunden lang angespielt. Dies ist für die Suche nach ei­nem gewünschten Programm hilfreich.
1. Die [SRC]-Taste drücken, um einen DAB-
Sender zu empfangen.
2. Je nach Modell die folgenden Bedienungs-
schritte durchführen. Die [PS/AS]-Taste drücken. “SERVICE SCN
wird angezeigt, und das Gerät beginnt, alle Programme der Reihe nach 10 Sekunden lang anzuspielen. Jedes Mal wenn das Hauptgerät ein Programm anspielt, wird der Programmname im Display angezeigt.
3. Um die Programmanspielung zu beenden,
wenn das gewünschte Programm gefunden ist:
Die [PS/AS]-Taste drücken.
Manuelle Speicherfunktion
Das Hauptgerät besitzt eine manuelle Speicher­funktion für DAB-Programme. Die Festsender­tasten können mit bis zu 18 Programmen (je­weils 6 Programme) belegt werden.
[M1], [M2] und [M3]
1. Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Be-
trieb zu aktivieren.
2. Mit der [BND]-Taste eine der oben angege-
benen Optionen auswählen.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel das gewünschte
Programm auswählen.
4. Eine der [DIRECT]-Tasten (1 bis 6) minde-
stens 2 Sekunden lang gedrückt halten, um das Programm einzuspeichern.
Hinweis:
• Das Unterbrechungsprogramm (PTY oder INFO) kann nicht manuell eingespeichert werden.
116 DXZ758RMC
Abrufen eines eingespeicherten Programms
1.
Die [SRC]-Taste drücken, um den DAB-Betrieb zu aktivieren.
2. Die [BND]-Taste betätigen. Bei jedem Druck auf die [BND]-Taste wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge:
[M1] [M2] [M3] [M1]...
3. Eine der [DIRECT]-Tasten drücken, um ein eingespeichertes Programm abzurufen.
Hinweis:
• Die [DIRECT]-Taste mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt halten, um das momentan empfangene Programm einzuspeichern. (Manuelle Speicher­funktion)
AF-Funktion
Die AF-Funktion wechselt auf eine alternative Frequenz desselben Sendernetzes, um die opti­male Empfangsqualität sicherzustellen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ONSollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten
Senders verschlechtern, so wird im Display “SEARCH” angezeigt, und das Radio führt eine Suche nach dem gleichen Programm auf einer an­deren Frequenz durch.
Hinweise zur “AF-Funktion” enthält der Abschnitt
RDS-Betrieb” des Benutzerhandbuchs.
Ausschalten der AF-Funktion
Einschalten der AF-Funktion
AF-Funktion bei RDS und DAB
Wenn das gleiche Programm über RDS und DAB ausgestrahlt wird und diese Funktion akti­viert ist (ON), schaltet das Hauptgerät automa­tisch auf die Sendung mit der besseren Empfangsqualität.
TA (Verkehrsdurchsagen)
Wenn im TA-Standby-Modus eine Verkehrsdurch­sage beginnt, wird sie unabhängig von der mo­mentan aktiven Funktionsart mit höchster Priorität empfangen und wiedergegeben. Die automatische Einstellung von Verkehrsfunksendern (TP) ist ebenfalls möglich.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn im Dis­play “TP” angezeigt wird. Wenn “TP” angezeigt wird, bedeutet dies, dass der momentan empfangene DAB­oder RDS-Sender Verkehrsdurchsagen sendet.
Hinweise zu “TA ” enthält der Abschnitt “RDS-Be-
trieb” des Benutzerhandbuchs.
Aktivieren des TA-Bereitschaftsbetriebs
Aufheben des TA-Bereitschaftsbetriebs
Suche nach einem TP-Sender
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Hinweise:
•Wenn kein TP-Sender empfangen werden kann, bricht das Hauptgerät den Suchvorgang ab.
•Wenn ein RDS-Sender eine TP-Sendung über­trägt, wird im Display eventuell “TP” angezeigt. In diesem Fall die [TA]-Taste drücken, um einen TP­Sendersuchlauf zu starten. Die [TA]-Taste erneut drücken, um zur vorherigen Betriebsart zurückzu­kehren.
INFO (Durchsagen)
Im INFO-Bereitschaftsbetrieb schaltet das Hauptgerät automatisch auf das gewählte Durchsageprogramm um, wenn das gewählte Durchsageprogramm beginnt.
Aktivieren des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Wenn die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird, erscheint in der Anzeige “INFO”, und das Hauptgerät wird in den INFO­Bereitschaftsbetrieb versetzt, bis die gewählte Durchsage gesendet wird. Sobald die gewählte Durchsage beginnt, erscheint der Anzeigetyp im Display. Wenn Sie während des Empfangs der gewählten Durchsage die [TA]-Taste minde­stens 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird der Empfang der gewählten Durchsage abgebro­chen, und das Hauptgerät wechselt in den INFO-Bereitschaftsbetrieb.
Aufheben des INFO-Bereitschaftsbetriebs
Zum Abbrechen des INFO-Bereitschaftsbetriebs die [TA]-Taste mindestens 1 Sekunde lang ge­drückt halten oder die [SRC]-Taste drücken.
Informationsauswahl
Mit dieser Funktion wird die Durchsage von In­formationen im Informations-Programmunter­brechungsbetrieb jeweils aktiviert (ON) bzw. deaktiviert (OFF). Es können bis zu 6 Informationstypen aktiviert werden. Die folgen­den 6 Kategorien stehen zur Wahl:
INFORMATIONS-Typ ENGLISH Inhalt Travel Verkehrsübersicht Warning Warnungen/Service News Nachrichtenüberblick Weather Regionaler Wetterüberblick Event Veranstaltungen Special Sonderveranstaltungen
1. Je nach Modell die folgenden Bedienungs­schritte durchführen. Die [ADJ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in den RDS-Modus zu wechseln.
2. Mit dem [a]/[d]-Hebel “INFO SEL” aus-
wählen, dann mit der [ ]-Taste den Informationsauswahl-Modus (INFO SEL) aktivieren.
3. Mit dem [a]/[d]-Hebel einen Informations-
typ auswählen. Es stehen 6 Kategorien zur Wahl:
Travel Warning News Weather Event Special Travel ...
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes den
betreffenden Informations-Typ aktivieren (ON) bzw. deaktivieren (OFF).
5. Die [ ]-Taste drücken, um die Einstellung zu speichern.
6. Die [ADJ]-Taste drücken, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
PTY
Diese Funktion ermöglicht es, unabhängig von dem gewählten Funktionsmodus den gewählten Programmtyp zu empfangen.
Für DAB und RDS kann ein gemeinsamer PTY
gewählt werden.
Wenn DAB PTY und RDS PTY gewählt sind, hat
der zuerst empfangene PTY Vorrang vor dem an­deren.
PTY-Sendungen werden noch nicht in allen Län-
dern ausgestrahlt.
Im INFO-Bereitschaftsbetrieb haben INFO-Sender
Vorrang vor PTY-Sendern.
Im TA-Bereitschaftsbetrieb haben TP-Sender Vor-
rang vor PTY-Sendern.
Hinweise zu “PTY” enthält der Abschnitt “RDS-Be-
trieb” des Benutzerhandbuchs.
Aktivieren des PTY-Bereitschaftsbetriebs
Aufheben des PTY-Bereitschaftsbetriebs
Abbrechen einer Programmunterbrechung
mit einer PTY-Sendung
PTY-Einstellung
PTY-Suche
PTY-Festsenderspeicher
Notrufdurchsage
Wenn eine Notrufdurchsage empfangen wird, werden alle Funktionen der momentanen Be­triebsart unterbrochen. Im Display erscheint “ALARM”, und die Notrufdurchsage wird wieder­gegeben.
Hinweise zu “Notrufdurchsagen” enthält der Ab-
schnitt “RDS-Betrieb” des Benutzerhandbuchs.
Abbrechen einer Notrufdurchsage
DXZ758RMC 117
Deutsch
Digitalrundfunk-/ DAB-Betrieb
Änderung der Anzeigesprache für PTY and INFO
Es kann eine von 4 Sprachen (Englisch, Deutsch, Schwedisch oder Französisch) für die im Display angezeigten PTY- und INFO-Anga­ben gewählt werden.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
ENGLISH”.
Hinweise zur “Änderung der Anzeigesprache für
PTY” enthält der Abschnitt “RDS-Betrieb” des
Benutzerhandbuchs.
Deutsch
Lautstärkeeinstellung für TA, INFO, Notrufdurchsage (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, INFO-, ALARM- und PTY-Programmunterbrechungen kann einge­stellt werden, während eine TA-, INFO-, ALARM- oder PTY-Unterbrechung erfolgt. Je nach Modell die folgenden Bedienungsschritte durchführen.
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “15”.
Während einer TA-, INFO-, ALARM- oder PTY­Programmunterbrechung am [ROTARY]-Knopf den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einstellen.
Im Anschluss an die TA-, INFO-, ALARM- oder PTY-
Programmunterbrechung wird wieder der gleiche Lautstärkepegel wie vor der Unterbrechung einge­stellt.
118 DXZ758RMC
8. ABHILFE BEI PROBLEMEN
Problem
Gerät lässt sich nicht einschalten. (Keine Tonwie­dergabe.)
Keine Tonwieder­gabe beim Betrieb des Geräts mit einem Verstärker.
Tastendrücke haben keine Wirkung.
Allgemein
Anzeige ist nicht genau.
Keine Audio­Wiedergabe.
Keine Audio­Wiedergabe.
Sprünge oder Störgeräusche bei der Tonwiedergabe.
Tonwiedergabe wird abgebrochen oder springt. Es werden nur Störgeräusche oder
CD/MP3/WMA
Ton und Störgeräu­sche gemischt wiedergegeben.
Mangelhafte Tonqualität bei extremer Kälte oder Luftfeuchtig­keit.
Falscher Dateiname
Abspielliste wird nicht abgespielt.
Ursache
Durchgeschmolzene Sicherung.
Falscher Anschluss.
Massekurzschluss der Verstärker-Versorgungslei­tung oder zu hohe Strom­aufnahme.
Funktionsstörung des Mikroprozessors aufgrund von Störsignalen etc.
Verschmutzung des DCP oder der Anschluss-Stecker des Hauptgeräts.
Ansprechen der Lautspre­cher-Schutzschaltung.
Disc mit Fremdformat eingelegt oder Fremdkörper im CD-Einführungsschlitz.
Keine MP3-/WMA-Dateien auf der Disc.
Dateien werden nicht als MP3-/WMA-Dateien erkannt.
Falsches Dateisystem.
Disc ist verschmutzt. Disc ist stark zerkratzt oder
verzogen. MP3-/WMA-Dateien sind
nicht ordnungsgemäß codiert.
Auf der internen Linse können sich Wassertröpfchen niederschlagen, wenn das Fahrzeug in einem feuchten Bereich abgestellt wird.
Dateisystem ist fehlerhaft.
Dateiname oder ­namenserweiterung ist fehlerhaft.
Abhilfe
Eine Ersatzsicherung mit der gleichen Nennstrom­Angabe einsetzen. Wenn die Sicherung erneut durchschmilzt, den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Das Gerät ausschalten und alle Leitungen auf Kurzschluss prüfen. Wenn die Versorgungsleitung des Verstärkers einen Kurzschluss aufweist, die Leitungsadern mit einem isolierenden Material wie Klebeband abdecken.
Das Gerät ausschalten, die [RELEASE]-Taste drücken und das DCP abnehmen. Mit einem dünnen Draht ca. 2 Sekunden lang den Rücksetz-Kontakt betätigen.
Die Verschmutzung mit einem weichen, mit Reinigungsalkohol befeuchteten Tuch abwischen.
1. Die Lautsprecheranschlüsse kontrollieren.
2. Die Wiedergabelautstärke reduzieren. Die Funktion lässt sich auch durch Aus- und Wiedereinschalten wiederherstellen.
3. Wenn sich das Gerät erneut stummschaltet, den Clarion-Fachhändler hinzuziehen.
Bei geöffneter Schrägkonsole die [Q]-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der Fremdkörper wird ausgeworfen.
MP3-/WMA-Dateien ordnungsgemäß auf die Disc schreiben.
Ordnungsgemäß codierte MP3-/WMA-Dateien verwenden.
Eines der Dateisysteme ISO9660 Level 1 oder 2, JOLIET oder Romeo verwenden.
Disc mit einem weichen Tuch reinigen. Eine unzerkratzte Disc einlegen.
Ordnungsgemäß codierte MP3-/WMA-Dateien verwenden.
Bei eingeschaltetem Gerät ca. 1 Stunde lang trocknen lassen.
Eines der Dateisysteme ISO9660 Level 1 oder 2, JOLIET oder Romeo verwenden.
Für die MP3-/WMA-Dateinamen alphanumerische/ ASCII-Zeichen verwenden. Als Dateinamenserweiterung für eine Abspielliste nur “.M3U” verwenden.
Rücksetz­ Kontakt
Deutsch
DXZ758RMC 119
9. FEHLERMELDUNGEN
Wenn ein Fehler auftritt, erscheint im Display eine der folgenden Anzeigen. Gehen Sie wie unten beschrieben vor, um das Problem zu beheben.
ERROR 2
ERROR 3
Deutsch
CD/MP3/WMA
ERROR 6
ERROR 7
ERROR 8
M.CATCHER
ERROR 9
ERROR 2
ERROR 3
CD-Wechsler
ERROR 6
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
DVD-Wechsler
ERROR P
ERROR R
UrsacheFehlermeldung
Eine CD hat sich im CD-Spieler verfangen und lässt sich nicht auswerfen.
Eine DISC lässt sich aufgrund von Kratzern etc. nicht abspielen.
Eine DISC ist falsch herum in den CD­Spieler eingelegt und lässt sich nicht abspielen.
Das Format des Flash-Speichers ist fehler­haft.
Der Flash-Speicher ist defekt.
Fehler bei der Aufzeichnung, Kratzer auf der Disc oder Fehler aufgrund von Sprüngen bei der Tonwiedergabe
Eine DISC im CD-Wechsler ist nicht richtig eingelegt.
Eine DISC im CD-Wechsler lässt sich aufgrund von Kratzern etc. nicht abspielen.
Eine DISC im CD-Wechsler lässt sich nicht abspielen, weil sie falsch herum eingelegt ist.
Eine DISC im DVD-Wechsler ist nicht richtig eingelegt.
Eine DISC lässt sich aufgrund von Kratzern etc. nicht abspielen.
Eine DISC im DVD-Wechsler lässt sich nicht abspielen, weil sie falsch herum einge­legt ist.
Fehler der Jugendschutz-Funktion
Regionalcode-Fehler
Abhilfe
Es handelt sich um eine mechanische Stö­rung des CD-Spielers; bitte wenden Sie sich an einen Clarion-Händler.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu einlegen.
Den Flash-Speicher komplett löschen (ALL ERASE), um das Problem zu lösen.
POWER/ACC aus- und wieder einschalten, um das Problem zu beheben. Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, den Flash-Speicher komplett löschen (ALL ERASE), um das Problem zu beheben.
POWER/ACC aus- und wieder einschalten oder die CD auswerfen. Dadurch wird das Problem behoben.
Es handelt sich um eine mechanische Stö­rung des CD-Wechslers; bitte wenden Sie sich an einen Clarion-Händler.
Eine nicht zerkratzte Disc einlegen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu einlegen.
Es handelt sich um eine mechanische Stö­rung des DVD-Spielers; bitte wenden Sie sich an einen Clarion-Händler.
Die Disc neu einlegen oder durch eine nicht zerkratzte Disc ersetzen.
Die Disc auswerfen und richtig herum neu einlegen
Die richtige Jugendschutz-Stufe eingeben.
Die Disc auswerfen und durch eine Disc mit dem korrekten Regionalcode ersetzen.
Wenn ein anderer Fehler als oben aufgeführt angezeigt wird, die Reset-Taste betätigen. Wenn sich das Problem dadurch nicht lösen lässt, das Gerät ausschalten und den Clarion-Händler hinzuziehen.
120 DXZ758RMC
10.TECHNISCHE DATEN
Radioteil
Empfangsteil: Tuner mit PLL-Synthesizer Empfangsfrequenzen:
FM : 87,5 bis 108 MHz (0,05-MHz-Schritte) MW : 531 bis 1602 kHz (9-kHz-Schritte) LW : 153 bis 279 kHz (3-kHz-Schritte)
CD-Spieler
System: Compact Disc Digital Audio Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz (±1 dB) Rauschabstand: 100 dB (1 kHz) IHFA Dynamikbereich: 95 dB (1 kHz) Klirrfaktor: 0,01 %
MC-Betrieb
HQ:
Ca. 265 Minuten, 66 Titel (Jeweils 4 Minuten)
LP:
Ca. 353 Minuten, 88 Titel (Jeweils 4 Minuten)
Hinweis:
• Änderungen der technischen Daten und der Konstruktion zum Zwecke der technischen Weiterentwicklung ohne weitere Ankündigung vorbehalten.
Allgemein
Ausgangsleistung: 4 31 W (DIN 45324, +B =
14,4 V)
Versorgungsspannung:
14,4 V DC (10,8 bis 15,6 V zulässig), negative
Masse tromaufnahme: Unter 15 A Lautsprecherimpedanz: 4 (4 bis 8 zulässig) Nennstromaufnahme der Fahrzeugantenne:
500 mA oder darunter Gewicht / Hauptgerät:
1,6 kg Gewicht / Fernbedienung:
40 g (einschließlich Batterie) Gewicht / Hauptgerät:
178 (B) 50 (H) 155 (T) mm Abmessungen / Fernbedienung:
44 (B) 113 (H) 13 (T) mm
Deutsch
DXZ758RMC 121
122 DXZ758RMC
Loading...