Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Bedienungs- und Montageanleitung
Manuale di istruzioni e di installazione
Gebruiksaanwijzing & Montagehandleiding
Manual de instrucciones y manual de instalación
Bruksanvisning & installationsanvisningar
Manual do utilizador & Manual de Instalação
CC-2011E
Vehicular Rear-View Color Camera
Caméra couleur de rétrovision pour véhicule
Farbheckkamera für Fahrzeuge
Telecamera a colori per la visione posteriore
Achteruitkijk-kleurencamera voor voertuigen
Cámara en color de visión posterior para vehículos
Bakåtriktad färgkamera för fordon
Câmara a Cores Retrovisora para Veículos
Tack för att du har köpt denna Clarion-produkt.
∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda kameran.
∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom
den.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
bruksanvisningen.
Innehåll
1. EGENSKAPER ............................................................................................................................. 51
2. ANMÄRKNINGAR ........................................................................................................................ 52
3. SPECIFIKATIONER ......................................................................................................................53
Kartongens innehåll .......................................................................................................................53
4. MANÖVRERING ........................................................................................................................... 54
Manövrering vid användning av Clarions kamerasystem för sikt bakåt ......................................... 54
Felsökning ..................................................................................................................................... 54
5. INSTALLATION ............................................................................................................................. 55
Före installationen ......................................................................................................................... 55
Observera vid användning av dubbelsidig tejp för installationen ................................................... 55
Installation/kabeldragning för kameran ..........................................................................................55
6. KABELDRAGNING ....................................................................................................................... 57
1. EGENSKAPER
■ Högpresterande 1/4-tums CCD solid-state färgbildelement
■ Vidvinkelobjektiv ger en bred översiktsbild
■ Glasoptik med hög upplösning för hög bildkvalitet
■ Funktion för spegelvändning ger optimala konditioner för kontroll av sikten bakåt
(samma höger/vänster-orientering som i en backspegel)
■ Litet format och lätt vikt ger enkel installation
CC-2011E 51
Svenska
2. ANMÄRKNINGAR
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV
TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG.
.
OBSERVERAVARNING
• Denna utrustning har konstruerats enbart
för användning i kombination med ett
fordonsmonterat televisionssystem för sikt
bakåt. Den skall inte användas för andra
ändamål.
• Lossa fordonets minuskabel (–) vid
kabeldragningen.
• Du får inte försöka att plocka isär eller
ändra denna utrustning.
• Om det är nödvändigt att borra hål för
monteringen i fordonet, skall du kontrollera
att borren eller kamerans kablar inte vidrör
eller hindrar rördragningar, bensintanken,
elkablar eller andra funktionsdelar på
fordonet.
• Lita inte enbart på monitorbilden när du
backar fordonet.
Monitorn för sikt bakåt är en extrautrustning
för att bekräfta förekomsten av hinder bakom
fordonet. Den skall endast användas i
kombination med direkt visuell kontroll.
• Backa alltid med låg hastighet.
Monitorn för sikt bakåt visar en vidvinkelbild,
vilket betyder att verkliga avstånd kan skilja
sig från de avstånd som visas på monitorn.
Svenska
• Använd inte när bildskärmen eller andra
delar fungerar fel.
• När installationen och kabeldragningen är
klar, skall du kontrollera att fordonets
signalhorn, broms- och varningsljus samt
annan elektrisk utrustning fungerar som de
skall.
• Installera endast på det sätt som anges i
bruksanvisningen.
• Installera extrautrustning enligt
anvisningarna.
• När du borrar hål i fordonet för dragning av
kablar, skall du alltid använda
isoleringsringar i hålen för att skydda
kablarna.
• Om du borrar hål i fordonet för att
installera kameran, eller vid dragning av
kablar, skall du använda silikontätning för
att täppa till alla hål.
• Du får inte skada eller repa kamerans
kablar.
• När kamerans kabeldragning är klar, skall
du använda kabelklammor eller
isoleringstejp för att bunta ihop kablarna.
• De bilder som visas på monitorn för sikt
bakåt är omvända vänster/höger på
samma sätt som när du tittar i fordonets
backspegel. Bilden kan variera för olika
fordonstyper.
• Använd inte vatten med högt tryck runt
kameran när du tvättar bilen.
Kameran är ett instrument med hög precision
och får inte utsättas för en stöt från
vattenstråle med högt tryck.
• Kontrollera regelbundet att
monteringsskruvarna är fastdragna och
drag fast, om så erfordras.
52 CC-2011E