Clarion CC2001E Owners and installation Manual [sv]

Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Bedienungs- und Montageanleitung
Manuale di istruzioni e di installazione
Gebruiksaanwijzing & Montagehandleiding
Manual de instrucciones y manual de instalación
Bruksanvisning & installationsanvisningar
CC-2011E
Vehicular Rear-View Color Camera
Caméra couleur de rétrovision pour véhicule
Farbheckkamera für Fahrzeuge
Telecamera a colori per la visione posteriore
Achteruitkijk-kleurencamera voor voertuigen
Cámara en color de visión posterior para vehículos
Bakåtriktad färgkamera för fordon
Câmara a Cores Retrovisora para Veículos
Tack för att du har köpt denna Clarion-produkt.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda kameran.Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom
den.
Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
bruksanvisningen.
Innehåll
1. EGENSKAPER ............................................................................................................................. 51
2. ANMÄRKNINGAR ........................................................................................................................ 52
3. SPECIFIKATIONER ......................................................................................................................53
Kartongens innehåll .......................................................................................................................53
4. MANÖVRERING ........................................................................................................................... 54
Manövrering vid användning av Clarions kamerasystem för sikt bakåt ......................................... 54
Felsökning ..................................................................................................................................... 54
5. INSTALLATION ............................................................................................................................. 55
Före installationen ......................................................................................................................... 55
Observera vid användning av dubbelsidig tejp för installationen ................................................... 55
Installation/kabeldragning för kameran ..........................................................................................55
6. KABELDRAGNING ....................................................................................................................... 57
1. EGENSKAPER
Högpresterande 1/4-tums CCD solid-state färgbildelement
Vidvinkelobjektiv ger en bred översiktsbild
Glasoptik med hög upplösning för hög bildkvalitet
Funktion för spegelvändning ger optimala konditioner för kontroll av sikten bakåt
(samma höger/vänster-orientering som i en backspegel)
Litet format och lätt vikt ger enkel installation
CC-2011E 51
Svenska
2. ANMÄRKNINGAR
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG.
.
OBSERVERAVARNING
• Denna utrustning har konstruerats enbart
för användning i kombination med ett fordonsmonterat televisionssystem för sikt bakåt. Den skall inte användas för andra ändamål.
• Lossa fordonets minuskabel (–) vid
kabeldragningen.
• Du får inte försöka att plocka isär eller
ändra denna utrustning.
• Om det är nödvändigt att borra hål för
monteringen i fordonet, skall du kontrollera att borren eller kamerans kablar inte vidrör eller hindrar rördragningar, bensintanken, elkablar eller andra funktionsdelar på fordonet.
• Lita inte enbart på monitorbilden när du
backar fordonet.
Monitorn för sikt bakåt är en extrautrustning för att bekräfta förekomsten av hinder bakom fordonet. Den skall endast användas i kombination med direkt visuell kontroll.
• Backa alltid med låg hastighet.
Monitorn för sikt bakåt visar en vidvinkelbild, vilket betyder att verkliga avstånd kan skilja sig från de avstånd som visas på monitorn.
Svenska
• Använd inte när bildskärmen eller andra
delar fungerar fel.
• När installationen och kabeldragningen är
klar, skall du kontrollera att fordonets signalhorn, broms- och varningsljus samt annan elektrisk utrustning fungerar som de skall.
• Installera endast på det sätt som anges i bruksanvisningen.
• Installera extrautrustning enligt anvisningarna.
• När du borrar hål i fordonet för dragning av kablar, skall du alltid använda isoleringsringar i hålen för att skydda kablarna.
• Om du borrar hål i fordonet för att installera kameran, eller vid dragning av kablar, skall du använda silikontätning för att täppa till alla hål.
• Du får inte skada eller repa kamerans kablar.
• När kamerans kabeldragning är klar, skall du använda kabelklammor eller isoleringstejp för att bunta ihop kablarna.
• De bilder som visas på monitorn för sikt bakåt är omvända vänster/höger på samma sätt som när du tittar i fordonets backspegel. Bilden kan variera för olika fordonstyper.
• Använd inte vatten med högt tryck runt kameran när du tvättar bilen.
Kameran är ett instrument med hög precision och får inte utsättas för en stöt från vattenstråle med högt tryck.
• Kontrollera regelbundet att monteringsskruvarna är fastdragna och drag fast, om så erfordras.
52 CC-2011E
Loading...
+ 7 hidden pages