Clarion CC-2001E User Manual

Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Bedienungs- und Montageanleitung
Manuale di istruzioni e di installazione
Gebruiksaanwijzing & Montagehandleiding
Manual de instrucciones y manual de instalación
Bruksanvisning & installationsanvisningar
CC-2011E
Vehicular Rear-View Color Camera
Caméra couleur de rétrovision pour véhicule
Farbheckkamera für Fahrzeuge
Telecamera a colori per la visione posteriore
Achteruitkijk-kleurencamera voor voertuigen
Cámara en color de visión posterior para vehículos
Bakåtriktad färgkamera för fordon
Câmara a Cores Retrovisora para Veículos
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.Bitte bewahren Sie die Anleitung anschließend für sofortige Bezugnahme griffbereit auf (z.B. im
Handschuhfach).
Bitte machen Sie sich auch mit dem Inhalt der beiliegenden Garantiekarte vertraut, und bewahren
Sie diese gemeinsam mit der Anleitung sorgfältig auf.
Inhaltsverzeichnis
1. MERKMALE ..................................................................................................................................19
2. VORSICHTSMASSNAHMEN ....................................................................................................... 20
3. TECHNISCHE DATEN ..................................................................................................................21
Lieferumfang .................................................................................................................................. 21
4. BETRIEB .......................................................................................................................................22
Betrieb bei Verwendung der Clarion-Heckkameraanlage.............................................................. 22
Störungsbeseitigung ......................................................................................................................22
5. MONTAGE..................................................................................................................................... 23
Vor der Montage ............................................................................................................................23
Vorsichtshinweise zur Verwendung von beidseitig
haftendem Klebeband zur provisorischen Montage ...................................................................... 23
Montage/Verdrahtung der Kamera ................................................................................................ 23
6. VERDRAHTUNG ........................................................................................................................... 25
Deutsch
1. MERKMALE
1/4-Zoll-Hochleistungs-Farb-CCD-Festkörper-Abbildungselement
Weitwinkelobjektiv für breites Bildfeld
Hochauflösendes Glasobjektiv für hohe Bildqualität
Spiegelbild-Umkehrfunktion für optimale Bedingungen bei der Überprüfung des Bereichs
hinter dem Fahrzeug (Das Monitorbild besitzt die gleiche Rechts-Links-Orientierung wie das im Rückspiegel gesehene Bild.)
Kompakte Abmessungen und geringes Gewicht für bequeme Montage
CC-2011E 19
2. VORSICHTSMASSNAHMEN
INFORMATION FÜR BENUTZER:
ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE NICHT VOM HERSTELLER DIESES PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.
.
WARNUNG
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den
Gebrauch in Verbindung mit einer zur Überprüfung des Bereichs hinter dem
Deutsch
Fahrzeug vorgesehenen Monitoranlage ausgelegt. Es darf auf keinen Fall zu irgendeinem anderen Zweck verwendet werden.
•Trennen Sie vor der Herstellung der
Verdrahtung das Batteriekabel vom negativen (–) Pol der Fahrzeugbatterie ab.
•Versuchen Sie auf keinen Fall, dieses
Gerät auseinander zu bauen oder zu modifizieren.
•Wenn Löcher zur Montage in die Karosserie
gebohrt werden müssen, vergewissern Sie sich vorher, dass Rohrleitungen, Benzintank, elektrische Verdrahtung und andere funktionelle Teile des Fahrzeugs nicht durch ein Auftreffen der Bohrerspitze oder der Verkabelung der Kamera beschädigt bzw. in ihrer Funktion beeinträchtigt werden können.
•Verlassen Sie sich beim Zurücksetzen des
Fahrzeugs nicht ausschließlich auf das Monitorbild!
Beim Heckkamera-Monitor handelt es sich lediglich um ein Hilfsmittel, das es dem Fahrer erleichtert, auf Hindernisse aufmerksam zu werden, doch ist das Bildfeld der Heckkamera beschränkt. Setzen Sie grundsätzlich erst dann zurück, nachdem Sie den Bereich hinter dem Fahrzeug mit dem bloßen Auge auf sichere Bedingungen überprüft haben.
• Setzen Sie stets langsam zurück!
Da die Heckkamera mit einem Weitwinkelobjektiv ausgestattet ist, kann der tatsächliche Abstand zu einem Hindernis kleiner sein als der auf dem Bildschirm wahrgenommene Abstand.
• Bei einer Funktionsstörung der
Abbildungsfläche oder anderer Teile darf die Kamera auf keinen Fall verwendet werden.
•Vergewissern Sie sich nach beendeter Montage und Verdrahtung, dass Hupe, Bremse, Warnleuchten und andere Teile der elektrischen Anlage des Fahrzeugs einwandfrei arbeiten.
ACHTUNG
• Führen Sie die Montage ausschließlich gemäß den Anweisungen in der Montageanleitung vor.
• Montieren Sie die Zubehörteile gemäß den Anweisungen.
•Verwenden Sie stets isolierte Durchführungstüllen zum Schutz der Verkabelung, wenn Löcher zur Montage der Verkabelung in die Karosserie gebohrt werden.
•Verwenden Sie Silikon-Dichtungsmasse zum Abdichten von Spalten, wenn Löcher zur Montage der Kamera in die Karosserie gebohrt werden.
• Achten Sie sorgfältig darauf, die Verkabelung der Kamera nicht zu beschädigen oder zu zerkratzen.
•Verwenden Sie nach beendeter Verdrahtung der Kamera Kabelschellen oder Isolierband, um die Kabel zu bündeln.
• Das von der Heckkamera aufgenommene Bild erscheint mit der gleichen Rechts­Links-Umkehrung auf dem Bildschirm wie das im Rückspiegel gesehene Bild. Das Bild kann je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sein.
•Verwenden Sie keine mit hohem Wasserdruck arbeitenden Fahrzeug­Waschvorrichtungen im Umfeld der Kamera.
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein Hochpräzisionsgerät, das keinem unter hohem Druck stehenden Wasserstrahl ausgesetzt werden darf.
• Überprüfen Sie alle zur Montage verwendeten Schrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz, und ziehen Sie lockere Schrauben ggf. wieder an.
20 CC-2011E
Loading...
+ 7 hidden pages