Clarion BLT373 Owners and installation Manual [sv]

Page 1
Owner’s manual
Manuel d’installation et ode d’emploi
Installation/Benutzerhandbuch
Manuale di installazione/Dell’utente
Installatie/Gebruikershandleiding
Manual de Instalación/Propietario
Installations-/Ägarmanual
Manual de Instalação/Do Utilizador
®
AUDIO/MOBILE-PHONE TRANSCEIVER FOR AUX INPUT
EMETTEUR-RECEPTEUR AUDIO/TELEPHONE MOBILE
BLUETOOTH
®
POUR ENTREE AUX
BLUETOOTH ®
AUDIO/MOBIL-TELEFON
TRANSCEIVER FÜR AUX
RICETRASMITTENTE AUDIO/TELEFONO CEL­LULARE BLUETOOTH ® PER INGRESSO AUX
BLUETOOTH ® ZENDONTVANGER VOOR AU­DIO/MOBIELE TELEFFON VIA AUX-INGANG
TRANSCEPTOR DE TELÉFONO MÓVIL/AUDIO BLUETOOTH ® PARA ENTRADA AUXILIAR
BLUETOOTH ®
SÄNDARMOTTAGARE FÖR LJUD/MOBILTELEFON VIA AUX-INGÅNG
TRANSRECEPTOR DE ÁUDIO/TELEMÓVEL
BLUETOOTH
®
PARA ENTRADA AUX
Page 2
Clarion BLT373
Denna manual är utgiven av Clarion, utan någon garanti. Förbättringar och förändringar i denna manual som är nödvändiga på grund av typografiska fel, felaktigheter i den aktuella informationen eller förbättringar av program och/eller utrustning, kan göras av Clarion när som helst och utan att meddelande ges. Sådana förändringar kommer, emellertid, att läggas till i nya upplagor av denna manual.
iPod är för laglig och rättighetsinnehavarauktoriserad kopiering enbart. Stjäl inte musik. iPod är ett varumärke som ägs av Apple Computer, Inc., som är registrerat i USA och andra länder.
®
Bluetooth
-ordmärket och -logotyperna ägs av av sådana märken av Clarion är licensierad. Andra varumärken och handelsbeteckningar är tillhörande respektive ägare.
Bluetooth
®
SIG, Inc. och all användning
Page 3
Innehåll
1. VAD FINNS INKLUDERAT I DENNA FÖRPACKNING? ................... 184
2. ÖVERSIKT ÖVER PRODUKTFUNKTIONER .................................... 185
Clarion
Bluetooth
3. INSTALLATION ................................................................................. 187
Installera BLT373 ............................................................................. 187
4. INTRODUKTION TILL
Ihopkopplingsordning ....................................................................... 191
Automatisk anslutning ...................................................................... 193
5. FUNKTIONER PÅ
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON ................................... 194
Knappterminologi ............................................................................. 194
Förstå Sändarmottagarenhetens Indikatorer ................................... 196
Grundläggande Funktioner .............................................................. 197
Musikströmning och Uppspelningskontroll ....................................... 199
Använda Handsfree med Trådlös
6. KOMPATIBLA MODELLER ............................................................... 204
7. FELSÖKNING .................................................................................... 205
8. SPECIFIKATIONER ........................................................................... 207
9. TILLÄGGSINFORMATION ................................................................ 208
®
-sändarmottagare för Ljud/Mobiltelefon (BLT373) .. 185
BLUETOOTH
BLUETOOTH
®
-”IHOPKOPPLING” .............. 190
®
-SÄNDARMOTTA-
Bluetooth
®
-teknik ........................ 201
Svenska
BLT373
183
Page 4
1. VAD FINNS INKLUDERAT I DENNA FÖRPACKNING?
En komplett BLT373-förpackning består av följande föremål:
Kardborrkrok (x2) med dubbelsidig tejp fäst
Bluetooth
®
Sändarmottagarenhet för Ljud/Mobiltelefon med 2,5m kabel och LC-låda
Svenska
BLT373
184
Ka r dborrsl inga (x2) med dubbelsidig tejp fäst
Solskyddsklämma
RCA till 3,5mm-uttagskabel (1m)
Page 5
2. ÖVERSIKT ÖVER PRODUKTFUNKTIONER
Clarion
Bluetooth
®
-sändarmottagare för Ljud/Mobiltelefon
(BLT373)
BLT373 är en handsfree-bilutrustning med trådlös att du kan använda din bils inbyggda ljudsystem för trådlös musikströmning och trådlös handsfree mobiltelefonskommunikation.
Auto-funktioner:
Auto-påsättning då bilen startas.
• Auto-anslutning med den senaste ihopkopplade mobiltelefonen, vid
• påsättning (Beror på fleråteranslutningsläget).
Auto-växling mellan musikströmning och handsfree-läge med
Bluetooth
Musikströmningsfunktioner:
Högkvalitativ trådlös digital musikströmning (beroende på den
• ihopkopplade enhetens möjligheter).
Fjärrkontroll för fjärrenhet (beroende på den ihopkopplade enhetens
• möjligheter).
Volyminställning.
Bilutrustningsfunktioner:
Tillbehörsutgång för att koppla in i bilstereosystem.
• Tel-avbrottsstift för att växla från bilstereo till tillbehörsläge för mobiltele
• fonkommunikation.
Inbyggd mikrofon, med stöd för extern tillsatsmikrofon.
• Akustisk Ekoborttagning (AEC) och störljudsborttagning.
• Vänster/Höger kanalväxlare (för att ställa in högtalarutgångskanal).
• En-trycks samtalssvar/-avslutning/-avvisning och volymkontroller.
• Samtalsöverföring.
• Volyminställning.
®
-teknik.
Bluetooth
®
-teknik som gör
Svenska
BLT373
185
Page 6
2. ÖVERSIKT ÖVER PRODUKTFUNKTIONER
Telefonavbrottsstift
Kabeln på Sändarmottagaren är utrustad med ett telefonavbrottssstift (TEL-INT). En sådan mekanism kan användas till att ge signal åt bilstereoenheten att växla läge då den känner av inkommande samtal och överfört samtal.
Automatisk
Bluetooth
Om Sändarmottagaren är ihopkopplad med både en a
ljudsändarmottagare och Cradle för iPod®¹
®
-profilväxlare
och en mobiltelefon, hörs, då
Clarion Bluetooth®-
det kommer ett inkommande samtal, ett stereo-ringande ljud och volymen på eventuell strömmande musik stängs tillfälligt av tills samtalet avslutats eller avböjts.
Akustisk Ekoborttagning
Röstsignaler från högtalaren kommer ofta med i mikrofonen, och detta orsakar störningar i konversationen i form av akustiskt eko och tjutande ljud. Med detta avancerade DSP-baserade system för Akustisk Ekoborttagning (AEC) inbyggt, kan den hantera full tvåvägskommunikation, ekoborttagning och störljudsborttagning i mikrofoningången så att enkel handsfree­kommunikation och klart och tydligt tal möjliggörs.
Svenska
Separat volymkontroll
Det finns två uppsättningar av volyminställningar, en för handsfree-läget och en för musikläget. Detta gör att användaren kan ställa in den önskade volymen för tal och musik separat utan att behöva ändra volymen vid besvarande och avslutande av samtal mellan musikströmning.
Märk:
¹ Clarion Bluetooth
BC001N/BC002M/BC003V)
musik som strömmar via trådlös auktoriserade Clarion-återförsäljare för mer information om produkten.
BLT373
186
®
-ljudsändarmottagare och Cradle för iPod
är Clarion-produkter (sålda separat) som stöder
Bluetooth
®
-teknik. Var god vänd dig till din lokala
®
(DGL373 och
Page 7
3. INSTALLATION
Installera BLT373
Denna Sändarmottagarenhet används för att ta emot ljudsignaler via trådlös
Bluetooth
ljudsystem. Den fästade kabeln har ett par tillbehörsutgångar, en 12V­strömanslutare (med LC-låda fästad) och ett TEL-INT (Telefonavbrott)-stift.
®
-teknik från annan
Bluetooth
®
-enhet och strömma den till bilens
RCA till 3,5mm­uttagskabel
Vitt uttag
TEL-INT. (Brun kabel)
Gnd (Jordning) (Svart kabel)
Bluetooth
för Ljud/Mobiltelefon
Rött uttag
Till bilstereo AUX-IN
RCA-L (Vitt uttag)
LC-låda (med säkring)
Acc (Röd kabel)
®
RCA-R (Rött uttag)
-sändarmottagarenhet
Intern mikrofon
2,5mm Extern Mikrofon (Tillsats)
Bild 1: Systemschema
Instruktioner
1. Anslut 12V-kopplingen (Acc och Gnd) till bilens spänningskälla.
2. Anslut kopplingarna RCA-L och RCA-R till bilstereons tillsatsingång (AUX). Som ett alternativ, kan du använda RCA:n till 3,5mm-uttagskabeln (inkluderad) för att ansluta till bilstereo som stöder 3,5mm AUX-ingång.
3. Anslut TEL-INT.-stift till bilstereons telefonljudavstängningsledning (om denna funktion stöds).
4. Se till så att bilstereosystemets telefonavbrott är påsatt till ON.
BLT373
187
Svenska
Page 8
3. INSTALLATION
5. Använd Kardborrband med dubbelsidig tejp för att hålla solskyddet och Sändarmottagarenheten om det behövs. (visas i Bild 2). För att använda Kardborrband gör du följande: Steg 1: Fäst Kardborrkroken vid solskyddsklämman med den medföljande
dubbelsidiga tejpen. Steg 2: Fäst Kardborrslingan vid kroken. Steg 3: Fäst Sändarmottagarenheten vid Kardborrslingan med den
medföljande dubbelsidiga tejpen.
6.
Gör fast Sändarmottagarenheten på en plats som är lätt att komma åt för föraren t.ex. solskyddet (visas i Bild 3) och instrumentbrädan (visas i Bild 4).
7. Ställ in vänster/höger kanalväxlare efter förarens position (se ”Växla till vänster eller höger kanalutgång” på sid. 203 för närmare beskrivning).
8. När bilen startats, sätts Sändarmottagaren på med en gång. Den kan inte stängas av så länge tändningsnyckeln är satt till läget ON eller ACC.
Anmärkningar:
Kontrollera så att platsen för Sändarmottagaren är lämplig för att kunna fånga
upp förarens röst. Som ett alternativ, kan användaren använda den externa mikrofonen (tillsats) och
koppla in i 2,5mm-ljuduttaget för bättre röstmottagning.
Svenska
188
Bild 2: Använda Kardborrband med dubbelsidig tejp
BLT373
Bluetooth
sändarmottagarenhet för Ljud/Mobiltelefon (steg 3)
Kard borrslinga (steg 2)
Kardb orr krok (steg 1)
Solskyddsklämma
®
-
Page 9
3. INSTALLATION
Bluetooth
®
-sändarmottagarenhet för Ljud/Mobiltelefon
Bild 3: Fäst BLT373 mot bilens solskydd
Bluetooth
®
-sändarmottagarenhet för Ljud/Mobiltelefon
Bild 4: Fäst BLT373 mot instrumentbrädan
VARNING
!
Var god se noggrant igenom systemschemat innan du installerar din BLT373.
• Oriktig ledningsdragningsmetod kan orsaka skada på BLT373, din bils ljudsystem och till och med ditt fordon.
Vi rekommenderar starkt att BLT373 endast installeras av de som helt och hållet
• kan ditt fordons elektriska system, var god rådfråga den aktuella återförsäljaren om du inte är helt säker.
BLT373
Svenska
189
Page 10
4.
INTRODUKTION TILL
BLUETOOTH
®
-”IHOPKOPPLING”
Vad är trådlös
Trådlös
Bluetooth
Bluetooth
®
-teknik är en radioteknik där enheter ansluts, såsom
®
-teknik?
mobiltelefoner och headset, utan kablar eller sladdar över ett kort avstånd på ungefär 10 meter (Ungef. 33 fot). Du kan få mer information på www.bluetooth. com.
Vad är trådlös
De trådlösa
Bluetooth
Bluetooth
kommunicerar med andra enheter.
®
-profiler?
®
-profilerna är de olika sätt som
Bluetooth
®
-telefoner stöder antingen
Bluetooth
headsetprofilen (HSP), handsfreeprofilen (HFP) eller båda. För att kunna stöda en viss profil, måste en telefontillverkare implementera vissa obligatoriska funktioner i telefonens mjukvara.
Bluetooth
®
-sändarmottagarenhet för Ljud/ Mobiltelefon stöder både HSP- och HFP-profiler. Dessutom stöder den även A2DP och AVRCP, för att kunna möjliggöra musikströmning och uppspelningskontroll. Var god se avsnittet ”Musikströmning och Uppspelningskontroll” på sid. 199 för närmare beskrivning av dessa profiler.
Vad är ihopkoppling?
Med en mobiltelefon med Sändarmottagarenheten med telefonen/
Svenska
använder den första gången. ”Ihopkoppling” skapar en unik trådlös länk mellan telefonen/
lju d sändaren med trådl ö s sändarmottagarenhet för Ljud/ Mobiltelefon och tar bort behovet att repetera ihopkopplingsprocessen vid framtida användning.
Bluetooth
®
-teknik, måste du ”koppla ihop
Blu e t ooth
Bluetooth
®
-ljudsändaren innan du
®
-te k nik och din
Bluetooth
Bluetooth
Blu e t ooth
®
-enheter fungerar
inte om inte enheterna kopplats ihop.
Vad är huvudnyckel?
Huvudnyckel eller PIN är en kod som du skriver in på din mobiltelefon för att koppla ihop den med Sändarmottagarenheten. Detta gör så att din telefon och Sändarmottagarenheten känner igen varandra och automatiskt fungerar tillsammans.
®
-enheter
®
-
®
-
190
BLT373
Page 11
4.
INTRODUKTION TILL
BLUETOOTH
®
-”IHOPKOPPLING”
Ihopkopplingsordning
Märk:
Var god se ägarmanualerna till Clarion
• iPod för
Mellan
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
- ljudsändarfunktionen nedan.
®
®
-ljudsändare
-sändarmottagare för Ljud/Mobiltelefon och
Bluetooth
1. Se till så att Sändaren är ansluten till en ljudkälla.
2. Se till så att bilstereons käll-läge är växlat till ”AUX”-läge.
3. Ställ in Sändarmottagarenheten till ihopkopplingsläge. Var god se ”Aktivera
ihopkopplingsläge för
Bluetooth
®
4. Ställ in Sändarenheten till ihopkopplingsläge.
5. Musiken börjar automatiskt efter lyckad ihopkoppling.
Anmärkningar:
Du behöver inte skriva in någon speciell pin-kod för ihopkopplingen av dessa två
• enheter, som du behöver med en mobiltelefon.
I ihopkopplingsläget, ska Sändarmottagarenheten visa en långsamt alternerande
• röd/blå LED. Se till så att Sändaren och Sändarmottagaren inte är ihopkopplade med någon annan Sändarmottagare respektive Sändare.
Var god se ”Förstå Sändarmottagarenhetens Indikatorer” på sid. 196 för
• vidare detaljer.
®
-ljudsändaren och Cradle för
-sändarmottagare” på sid. 197.
Svenska
BLT373
191
Page 12
4.
INTRODUKTION TILL
BLUETOOTH
®
-”IHOPKOPPLING”
Mellan
Bluetooth
mobiltelefon
1. Aktivera
Bluetooth
®
-sändarmottagare för Ljud/Mobiltelefon och
®
på din mobiltelefon. Var god kontrollera din mobiltelefons
ägarmanual för vidare detaljer.
2. Ställ in Sändarmottagaren till ihopkopplingsläge. Var god se ”Aktivera
ihopkopplingsläge för
3. Sök efter ny
Bluetooth
Bluetooth
®
-enhet på mobiltelefonen. Sändarmottagarenhetens
®
-sändarmottagare” på sid. 197.
namn är ”CLARION_HSF”.
4. Vid anslutningsförsöket till Sändarmottagarenheten, kommer mobiltelefonen
att begära en huvudnyckel, skriv in PIN-koden. ”0000”.
5. Inkommande samtal dirigeras automatiskt till Sändarmottagarenheten efter lyckad anslutning.
Anmärkningar:
Se alltid till så att
Bluetooth
Under musikströmning, kan ihopkoppling med mobiltelefon samtidigt orsaka
hopp i ljudet.
Svenska
Sändarmottagarenheten kan endast koppla ihop och ansluta till EN mobiltelefon
• åt gången.
För att kunna koppla ihop och ansluta till en annan mobiltelefon, måste
• användaren koppla ur den nuvarande mobiltelefonen först. Var god se din mobiltelefons ägarmanual för urkopplingsenhet.
Sändarmottagarenheten kan koppla ihop med Sändarenheten och mobiltelefonen
• samtidigt så länge båda enheterna (Sändare och mobiltelefon) inte använder samma profiler (A2DP och AVRCP), som används för musikströmning samtidigt.
Bluetooth
®
- bilhandsfree.
®
-användarläget i telefonen är på då du använder
VARNING
!
192
BLT373
Page 13
4.
INTRODUKTION TILL
BLUETOOTH
®
-”IHOPKOPPLING”
Automatisk anslutning
Den trådlösa automatisk anslutning.
1. Sändarmottagaren upprättar en automatisk anslutning i följande situationer:
2. Sändarmottagaren upprättar inte en automatisk anslutning eller misslyckas med att ansluta i följande situationer:
I så fall, måste användaren återansluta manuellt till Sändarmottagaren genom mobiltelefonen.
Märk:
Om Sändarmottagaren stängs av, kan vissa mobiltelefoner ta lång tid på sig att
upptäcka urkopplingen.
Bluetooth
Efter en tidigare lyckad anslutning, och Sändarmottagaren sätts på igen, försöker den automatiskt återansluta med den senast ihopkopplade mobiltelefonen (Beror på fler-återanslutningsläget). Anslutningen kan ta upp till en minut beroende på mobiltelefonen.
Vissa mobiltelefoner begär användarbekräftelse för I så fall, måste användaren godkänna anslutningen på mobiltelefonen innan anslutningen återupprättas.
Om mobiltelefonen redan har anslutning med annan handsfree/ headset.
Om den ihopkopplade mobiltelefonen stängs av och sätts på (beror på mobiltelefonen).
Om den ihopkopplade mobiltelefonen är utanför räckvidden. Om den ihopkopplade mobiltelefonen sätts på efter att Sändarmottagaren
satts på då fleråteranslutningsläget är inställt till av.
®
-funktionen i din telefon måste vara på för att upprätta
Bluetooth
®
-anslutning.
Svenska
BLT373
193
Page 14
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Knappterminologi
Var god se till att ha läst igenom avsnitt ”Installera BLT373” på sid. 187 innan du går vidare till följande funktioner.
[
[
Svenska
VOL
]/[
[
RESET
LED
]
+
]
]
Intern mikrofon
[
]/[
[
-
VOL
[
L/R
]
]
2, 5mm mic­ingång
Knappen [ ]/[ ]
Under inkommande samtal, tryck ner knappen för att besvara samtalet.
• Under telefonsamtal, tryck ner knappen två gånger för att föra över
• samtalet.
Under musikströmning för iPod, tryck och håll nere knappen i 1 sekund för
• att starta om det pågående spåret.
Under musikströmning, tryck och håll nere knappen i 1 sekund (A2DP-
• enheten) eller 2 sekunder (iPod) för att gå till föregående spår.
BLT373
194
] väljare
Page 15
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Knappen [
Under inkommande samtal, tryck ner knappen för att avböja samtalet.
• Under telefonsamtal, tryck ner knappen för att avsluta samtalet.
• Under musikströmning för A2DP-enheten eller iPod, tryck och håll nere
• knappen i 1 sekund eller längre för att gå till nästa spår.
Knappen
Tryck ner knappen för att höja volymen.
• Under musikströmning, tryck och håll nere knappen i 1 sekund eller längre
• för att spela upp/pausa spåret.
Knappen
Tryck ner knappen för att sänka volymen.
• Under musikströmning för A2DP-enheten, tryck och håll nere knappen i 1
• sekund eller längre för att stoppa spåret.
Knappen [
Använd knappen för att återställa enheten.
[
L/R] väljare
Växla till vänster eller höger kanalutgång för telefonsamtal.
Intern mikrofon
Inbyggd mikrofon för telefonsamtal.
2,5mm mic-ingång
För att ansluta till extern mikrofon.
]/[ ]
[
VOL
[
VOL
RESET
]
+
]
-
]
Svenska
LED
Indikator som visar statusen för Sändarmottagaren.
BLT373
195
Page 16
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Förstå Sändarmottagarenhetens Indikatorer
Händelse
Vid strömpåslagning (kan ansluta automatiskt)
V i d s t r ö m p ås la gn i n g (Information om ihopkoppling för mobiltelefon i minnet)
Påslagen/färdig
Bluetooth
ihopkopplingsläge Mobiltelefon ansluten
(HFP/HSP) Inkommande samtal Blinkar alternerat och snabbt Sändare ansluten/
musikströmning Sändare och mobiltelefon
anslutna
Svenska
Pågående samtal
Fler-återanslutningsläget är påsatt till ON
Fler-återanslutningsläget är avstängt till OFF
Anmärkningar:
Då både den röda och den blå LED:n är på, ser LED:n mörklila ut.
• Mobiltelefon med musikströmning är i samma kategori som ”Sändare och
• mobiltelefon anslutna”.
®
-
En blinkning var 5: e sek
En blinkning var 5: e sek
En blinkning var 5: e sek
En blinkning var 5: e sek
En blinkning var 5: e sek
Röd Blå
En blinkning Tänds i 1-2 sek
Tänds i 2-3 sek Tänds i 1-2 sek
Alternerad blinkning varje sekund
- Blinkar snabbt i
Blinkar snabbt i 1-2
sek
LED
Tänds en gång var
Blinkar snabbt
Blinkar snabbt och
tänds en gång var
5:e sek
Blinkar normalt
och tänds en gång
var 5:e sek
1-2 sek
-
5:e sek
-
196
BLT373
Page 17
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Grundläggande Funktioner
Sätta på strömmen
Enheten sätts på direkt då strömmen sätts på. Den kan endast stängas av om bilmotorn är av.
Återställa Sändarmottagarenheten
Denna funktion används för att återställa till fabriksinställningen och radera all ihopkopplingsinformation.
1. Tryck ner knappen [RESET] en gång för att utföra återställningsfunk­ tionen.
Anmärkningar:
Sändarmottagaren stannar i påslaget läge.
• Den enhet (de enheter) som anslöts senast kanske fortfarande håller kvar
• Sändarmottagarinformationen. Så om enheten påbörjar en då Sändarmottagaren är i ihopkopplingsläget, kanske anslutningen lyckas.
Bluetooth
®
-anslutning
Aktivera ihopkopplingsläge för
1. Sätt på Sändarmottagaren genom att sätta på bilens ljudsystem, och märk att den Röda LED:n blinkar en gång var 5:e sekund för att bekräfta att strömmen är på.
2. Tryck och håll nere knapparna
längre för att aktivera
Märk:
Om ingen enhet kopplats ihop med Sändarmottagaren efter 3 minuter,
• lämnas ihopkopplingsläget.
För mer information om ”Ihopkopplingsordning” på sid.191.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
[ ]
och
®
-ihopkopplingsläget.
®
-ihopkoppling, var god se avsnittet
®
-sändarmottagare
[ ]
samtidigt i 2 sekunder eller
BLT373
Svenska
197
Page 18
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Sätta på/stänga av fler-återanslutningsläget
Denna funktion gör att användaren kan sätta på eller stänga av fler­återanslutningsläget.
ON: Flera försök görs för att återansluta automatiskt med den senast ihopkopplade mobiltelefonen (HSP/HFP) då Sändarmottagaren sätts på.
OFF: Endast 1 försök görs för att återansluta automatiskt med den senast ihopkopplade mobiltelefonen (HSP/HFP) då Sändarmottagaren sätts på.
1. Då Sändarmottagaren sätts på (ingen enhet ansluten), tryck och håll nere knapparna [VOL +] och [VOL -] samtidigt i 2 sekunder eller längre för att sätta på eller stänga av fler-återanslutningsläget.
2. Automatisk anslutning görs nästa gång Sändarmottagaren sätts på baserat på fler-återanslutningslägets inställning.
Anmärkningar:
Den ursprungliga fabriksinställningen är ON.
Var god se avsnitt ”Förstå Sändarmottagarenhetens Indikatorer” på sid. 196
för mer information om LED-status. Fler-återanslutningsförsöken avslutas vid anslutning med Sändaren (DGL373).
Återställning av Sändarmottagaren ändrar inte fler-återanslutningsläget till
Svenska
originalinställningen.
198
BLT373
Page 19
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Musikströmning och Uppspelningskontroll
Musikströmning är en teknik för överföring av ljuddata som gör att den kan behandlas som en stadig och kontinuerlig ström.
Användare kan strömma musik från sina iPodar eller andra externa ljudspelare till sina bilstereoapparater och lyssna på spåren genom bilhögtalarna.
VAD ÄR A2DP?
A2DP (Avancerad Ljudfördelningsprofil) är en
att du kan skicka stereomusik med CD-kvalitet från en enhet till en annan utan kablar. Med A2DP kan man få musik med väldigt klart ljud utan något krångel med ikoppling av kablar. Trådlös mobiltelefoner, PDA-handdatorer och andra datorer kan strömma musik.
Bluetooth
Bluetooth
®
-teknik med A2DP gör att
®
-profil som gör
VAD ÄR AVRCP?
AVRCP (Ljud-Video-Fjärrkontrollprofil) är en annan
att musik från en extern ljudspelare kan fjärrkontrolleras. AVRCP möjliggör vissa grundläggande uppspelningskontrollfunktioner som starta/spela upp/stoppa/ pausa, volym upp/ner och nästa/föregående spår till en extern ljudspelare.
VARNING
!
Sändarmottagaren fungerar som envägskommunikation till Sändaren. Så var
• god undvik att styra iPoden och Sändarmottagaren på samma gång, eftersom detta kan ge upphov till vissa ej överensstämmande funktioner mellan de båda enheterna.
Bluetooth
®
-profil som gör
BLT373
199
Svenska
Page 20
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Spela upp/Pausa ett spår
]
Tryck och håll nere knappen [VOL upp eller pausa låten.
Stoppa ett spår (För A2DP-enhet endast)
Tryck och håll nere knappen [VOL
Starta om ett spår (För iPod endast)
Tryck och håll nere knappen
den pågående låten.
Välja nästa spår
Tryck och håll nere knappen
Välja föregående spår
För A2DP-enhet: Tryck och håll nere knappen för att välja föregående låt.
För iPod: Tryck och håll nere knappen för att välja föregående låt.
Justera musikströmningsvolymen
Du kan justera högtalarvolymen under musikströmning. Var god lämna
Svenska
billjudsystemets volym på ursprungsvolymnivån och använd volymkontrollerna på Sändarmottagaren för att försäkra dig om att volymen inte varierar för mycket då du använder ett annat läge i bilens ljudsystem.
1. Tryck på knappen [VOL
2. Tryck på knappen [VOL
Anmärkningar:
Det finns 19 volymnivåer med ursprungsnivåinställningen 14 vid påslagning.
• Ändring av volymen påverkar inte den interna volymnivån för den ihopkopplade
• enheten. Det påverkar bara bilens högtalarvolym.
För A2DP-enheter, efter att alla 19 nivåer av volymjustering nåtts, börjar
• Sändarmottagaren sänka/höja enhetens volym.
+
-
+
i 1 sekund eller längre för att spela
]
-
i 1 sekund eller längre för att stoppa låten.
[ ] i 1 sekund eller längre för att starta om
[ ]
i 1 sekund eller längre för att välja nästa låt.
[ ] i 1 sekund eller längre
[ ] i 2 sekunder eller längre
]
för att höja volymen.
]
för att sänka volymen.
200
BLT373
Page 21
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Använda Handsfree med Trådlös
Märk: Clarion-bilstereon måste aktivera telefonavbrottsläget för att kunna fungera med Sändarmottagaren. Var god se ägarmanualen till din bilstereo för varje modell
för vidare detaljer.
Bluetooth
Ringa ett samtal
Ringa med telefonens knappsats
1. Slå telefonnumret, med hjälp av telefonens knappsats.
2. Tryck ner telefonknappen ”SEND” - telefonen är nu ansluten till
Sändarmottagaren och ditt bilstereosystem blir ljudlöst. Prata som vanligt till Sändarmottagarenheten, du hör rösten från den du pratar med genom bilhögtalaren.
Inkommande Samtal
En ringsignal hörs. Den röda och blå LED:n blinkar snabbt alternerat. Volymen på all strömmande musik stängs tillfälligt av tills ett samtal avslutats eller avböjts.
Svara på ett samtal
Då bilstereon är igång, är Sändarmottagarenheten i standbyläge och väntar på nästa samtal, då ett inkommande samtal kommer, ställs bilstereon i ljudlöst läge automatiskt och ringsignalen kommer ut genom din bils högtalare.
1.
Tryck ner knappen
Du kan även besvara samtalet genom att använda din telefons svarknappsats. I det här fallet, kan du föra över samtalet till Sändarmottagaren genom att följa instruktionerna i avsnittet ”Föra över ett samtal” på sid. 202. Men, vissa telefoner begär att användaren aktiverar överföring av samtal via telefonen själv i detta fallet.
Märk:
Clarion-bilstereon måste aktivera telefonavbrottsläget för att kunna fungera
• med Sändarmottagaren. Var god se ägarmanualen till din bilstereo för varje modell för vidare detaljer. Se till så att din mobiltelefon har Sändarmottagaren inställd som ursprungs-headset/-handsfree. Var god se din mobiltelefons ägarmanual för den aktuella inställningen.
[ ]
en gång för att besvara samtalet och prata som vanligt.
®
-teknik
Svenska
BLT373
201
Page 22
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Avvisa ett samtal
Använ d a r e n kan avböja ett inko m m a n d e samtal med denna Sändarmottagarenhet.
1. Då bilens handsfree ringer, tryck ner knappen
Märk:
Detta beror på telefontypen.
Avsluta ett samtal
Använd dig av en av följande metoder för att avsluta ett samtal:
1. För att avsluta ett samtal från Sändarmottagarenheten, tryck ner knappen
[ ]
2. Avsluta ett samtal från telefonens knappsats.
Märk:
Föra över ett samtal
Svenska
Märk:
en gång.
Då du gör ett utgående samtal från en mobiltelefon, kan inte samtalet avslutas med hjälp av Sändarmottagarenheten. Det kan endast avslutas då samtalet är anslutet (konversation). Använd helt enkelt telefonknappen ”END” för att avsluta ett utgående samtal.
För att överföra samtalet till telefonen
Under ett samtal, tryck ner knappen
För att överföra samtalet till Sändarmottagarenheten
Under ett samtal, tryck ner knappen alsöverföringsfunktionen i telefonen för att överföra samtalet tillbaka till bilstereon.
Denna funktion beror på telefontypen. Vissa telefoner stöds ej.
[ ]
[ ]
[ ]
en gång.
två gånger.
två gånger eller använd samt
202
BLT373
Page 23
5.
FUNKTIONER PÅ
BLUETOOTH
®
-SÄNDARMOTTA-
GARENHET FÖR LJUD/MOBILTELEFON
Justera telefonavbrottsvolymen
Du kan justera högtalarvolymen för ett samtal via din Sändarmottagarenhet.
]
1. Tryck ner knappen [VOL
2. Tryck ner knappen [VOL
Anmärkningar:
Det finns 19 volymnivåer med ursprungsnivåinställningen 14 vid påslagning.
• Använd kontrollerna [VOL
• samtal i telefonen och minimera eventuellt uppkommet eko.
Telefonens ursprungsvolym beror på varje enskild bilstereomodell. Var god
• se ägarmanualen till din bilstereo för vidare detaljer.
Växla till vänster eller höger kanalutgång
Du kan växla till vänster eller höger kanalutgång för ett samtal.
1. Flytta väljaren [L/R] till höger för att aktivera höger kanalutgång.
2. Flytta väljaren [L/R] till vänster för att aktivera vänster kanalutgång.
Anmärkningar:
Om din bilstereo stöder vänster/höger telefonval, var god se till så att
båda enheterna (bilstereo och Sändarmottagarenhet) är inställda till samma utgångskanal.
• För vänsterstyrda bilar, bör ljudet företrädesvis komma ut från de högra
högtalarna och vice versa.
Ansluta en extern mikrofon (tillsats)
Du kan ansluta en extern mikrofon till Sändarmottagarenheten via 2,5mm­ljudingången för bättre röstmottagning. Ljudingångskällan växlar automatiskt från intern mikrofon till extern mikrofon. Var god rådfråga din lokala auktoriserade Clarion-återförsäljare för rekommendation av extern mikrofon.
Märk:
Var god använd endast extern mikrofon för 2,5mm uttag.
+
för att höja volymen.
]
-
för att sänka volymen.
]
+
och [VOL
]
-
för att justera volymen på mottaget
Svenska
BLT373
203
Page 24
6. KOMPATIBLA MODELLER
Stödd Clarion-bilstereo
För att möjliggöra strömmande stereomusik, måste bilstereon ha AUX­funktion.
För att möj l i g g ö r a handsfree-funkti o n e n , måste bilstereo n h a telefonavbrottsfunktion.
Kompatibel med Clarion-enheter från 2007 års modeller med TEL- och AUX­funktion eller rådfråga din närmaste Clarion-återförsäljare. Var god hör med din lokala återförsäljare för kompatibilitet med annan bilstereo.
Stödda telefoner med trådlös
Bluetooth
Se till så att din mobiltelefon stöder följande
- HFP/HSP (handsfree för mobiltelefon) Valfria profiler för musikströmning i mobiltelefon:
- A2DP (stereomusikströmning)
- AVRCP (fjärrkontrollfunktion) Var god kontrollera din telefons specifikationer för stödda profiler.
Stödda enheter med trådlös
BLT373 är speciellt utformad och fungerar bäst med Clarion
Svenska
ljudsändare (DGL373) och Cradle för iPod (BC001N/BC002M/BC003V). Var
Bluetooth
god rådfråga din närmaste Clarion-återförsäljare för produkterbjudanden.
®
-teknik
Bluetooth
®
-teknik
®
-profil:
Bluetooth
®
-
204
BLT373
Page 25
Problem Orsak Beskrivning
Strömmen på Sändar­mottagarenheten sätts inte på.
Den röda eller mörklila LED:n tänds hela tiden.
Blå LED:n tänds hela tiden. Sändarmottagaren svarar inte.
Kan inte koppla ihop bilens handsfree med telefonen.
Sändarmottagare
Kan inte ansluta automatiskt med telefonen vid påsättning.
7. FELSÖKNING
Säkringen har gått. Byt ut mot en säkring
Felaktig ledningsdragning.
Uppstartningsfel Enhet en kanske inte startar vid påslagning.
Sändarmottagaren uppför sig felaktigt på grund av konflikter som flerdubbel ihopkoppling på samma gång.
Bluetooth
i din telefon är av eller
®
-funktionen
bilens handsfree är av.
Bluetooth
®
-funktionen är satt ur funktion i din telefon.
Fler-återanslutningsläget är av. Den automatiska anslutnin gen kan ske inte lyckas om det inte finns någon
Bluetooth
länkavkänning vid för­sta och enda återans­lutningsförsöket.
med samma amperetal (2 A ) i LC-låda n. Om säkrin g e n går igen, rådfråga i affären där du gjorde köpet.
Rådfråga i affären där du gjorde köpet.
1. Stäng av och sätt på enheten tills den blå LED:n blinkar riktigt.
2. Tryck ner återställningsknappen.
Stäng av och sätt på enheten tills den blå LED: n blinkar riktigt.
Bluetooth
din telefon måste vara
®
-funktionen i
inställd till Automatisk eller På. Din telefon bör vara inuti bilen under ihopkopplingsprocessen. Bilens handsfree måste vara på.
Bluetooth
®
-funktionen i din telefon måste vara inställd till Automatisk eller ON.
Sätt på fler­återanslutningsläget och starta om Sändarmottagaren.
®
-
Återanslut manuellt via din telefon.
Svenska
BLT373
205
Page 26
7. FELSÖKNING
Problem Orsak Beskrivning
Det går inte att ansluta till bilens handsfree.
Då Sändarmottagaren kopplas ihop med vissa mobiltelefoner (t.ex.
Sändarmottagare
Nokia 6233), stängs det strömmande ljudet från Sändarmottagaren av då knappsatsen trycks ner på mobiltelefonen.
In g en l ju dk o nt ak t mellan bilens handsfree
Svenska
och telefonen.
Övrigt
Telefonsamtalet avbryts inte till bilstereon.
Bilens handsfree kan va ra ans lute n till en an n an
Bl ue t oot h
enhet eller din telefon kan vara ansluten till en annan
Bluetooth
®
som ett headset. Du
Ko ppla ur den and ra
Blue t o oth
®
-
Vissa t e l e f o ner k a n endast kopplas ihop med en handsfree-enhet åt
-enhet,
gången. Var god se din telefons ägarmanual.
®
-enh e t e n.
kan ha kopplat ihop din telefon med en annan handsfree-enhet.
Detta är en funk tion på mobiltelefonen: All ljudaktivitet, inklusive knappsatstoner, sänds till Sändarmottagaren-
Beroende på mobiltele­fonmjukvaran, kan detta problem lösas genom att knappsatstonerna och larmtonerna stängs av.
heten.
Ingen ihopkoppling mellan bilens handsfree och telefonen.
Bilens handsfree och telefonen du använder med den måste kopplas ihop för att kunna känna igen varandra, och vara inom räckvidden.
Bilstereons volym är för låg.
Höj volymen i Sändarmottagarenheten eller bilstereon om det behövs.
Telefonavbrott är av. Ställ in telefonavbrott
till ON.
206
BLT373
Page 27
8. SPECIFIKATIONER
Uppfyllande
Bluetooth
®
1.2
Profiler A2DP (stereomusikströmning)
AVRCP (fjärrkontrollfunktion, t.ex. spela upp/ stoppa, volym upp/ner)
HFP/HSP (handsfree för mobiltelefon) Trådlös Räckvidd Klass 2: Upp till 10m (siktlinje) Känslighet -80dBm Datahastighet Framåt: 723kbps Bakåt: 57kbps Antenn 2,45 GHz chiptyp Komprimerings-/de-
SBC (sub-band-kodning) komprimeringsalgoritm
Bithastighet Variabel (normalt <350kbps) Stereoljud 16kHz - 48kHz, 16bitar (för musik)
Monoljud 8kHz,16bitar (kommunikation)
iPod-stöd MMI-stöd för iPod t.ex. spela upp/pausa, nästa/
föregående spår etc Temperatur vid
-20°C ~ 60°C
användning Förvaringstemperatur -40°C ~ 85°C Mått Ungefär 44mm (Bredd) x 63mm (Höjd) x 11mm
(Djup) Vikt Ungefär 160g Ljudbandbredd 30Hz - 20kHz Signalbrusförhållande ~ 84dB Mic-ingång 2,2k ohm Analog utgång Signalnivå (Line level) (1 Vrms) 1 mic med AEC a)
Anpassningsbar akustisk ekoborttagning (~ 48dB) b) Anpassningsbar borttagning av bakgrundsstörljud (~ 12dB)
Spänningskälla Max. 160VDC Maxström 40-50mA Kabellängd LC-låda
2,5m 2A
säkringsamperetal
Svenska
BLT373
207
Page 28
9. TILLÄGGSINFORMATION
Säker och effektiv användning
Märk:
Läs denna information innan du använder denna produkt.
Förändringar eller förbättringar på denna produkt som ej uttryckligen godkänts av Clarion kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
Var god kontrollera om några undantag förekommer, på grund av nationella krav eller begränsningar, när det gäller användande av utrustning med trådlös
Bluetooth
Produkthantering
Svenska
®
-teknik innan du använder denna produkt.
Utsätt inte produkten för vätska eller fukt. Utsätt inte produkten för extremt höga eller låga temperaturer. Utsätt inte produkten för tända ljus, cigaretter, eller cigarrer, eller öppen
låga etc. Tappa, eller kasta inte och försök inte böja produkten eftersom hårdhänt
hantering kan skada den. Använd inte några andra tillbehör än originalprodukter från Clarion ämnade
för användning med denna produkt. Användning av andra tillbehör än originalprodukter kan resultera i prestandaförlust, skada på produkten, eldsvåda, elstöt eller personskada. Garantin täcker ej produktfel som uppkommit vid användning av tillbehör som ej varit originalprodukter.
Försök ej att ta isär produkten. Produkten innehåller ej komponenter som kan underhållas av konsumenten eller som kan bytas ut. Endast Clarion servicepartners får utföra underhåll.
Ha inte produkten i områden som är utsatta för damm och smuts. Använd endast en mjuk fuktig trasa för att rengöra produkten.
Om du inte kommer att använda produkten under en period, förvara den på ett ställe som är torrt, fritt från fukt, smuts och extrema temperaturer.
För att minska risken för elstöt, koppla ur enheten från eventuell strömkälla innan du försöker rengöra den.
208
BLT373
Page 29
9. TILLÄGGSINFORMATION
Installation
Var god notera att endast auktoriserad personal får installera denna produkt. Var god kontrollera med din bilåterförsäljare vilka rekommendationer som gäller angående professionella installationstekniker. Kontrollera med din biltillverkares representant så att all utrustning till denna produkt, inklusive tillkommande tillbehör, befinner sig på ett säkert ställe. Om din bil är utrustad med luftkudde, kontrollera så att handsfree-utrustningen inte stör dess funktioner.
Denna produktutrustning är gjord för användning i bilar med ett 12-volts­elsystem. Annan matarspänning kan orsaka skador på utrustningen.
Radiofrekvensexponering
Denna produkt är en radiosändarmottagare. Då den är igång, så kommunicerar den med en mobil enhet med trådlös
Bluetooth
och sända radiofrekvenser (RF) som ger elektromagnetiska fält (mikrovågor) inom frekvensomfånget 2400 till 2500 MHz. Uteffekten för radiosändaren är låg, 0,001 watt.
Denna produkt är utformad att verka i enlighet med de för RF-exponering satta riktlinjerna och gränserna av nationella myndigheter och internationella hälsoorganisationer då den används med någon kompatibel mobiltelefon med trådlös
Bluetooth
®
-teknik.
Bilkörning
Kolla vilka lagar och föreskrifter som gäller om användning av mobiltelefoner och handsfreeutrustning i de områden där du kör bil.
Ge alltid din fulla uppmärksamhet till körningen och kör åt sidan av vägen och parkera innan du ringer eller besvarar ett samtal om detta krävs utifrån körförhållandena.
RF-energi kan påverka vissa elektroniska system i motordrivna fordon som till exempel bilstereoapparater, säkerhetsutrustning etc. Kontrollera med din fordonstillverkarrepresentant så att inte din mobiltelefon eller denna
Bluetooth
elektroniska systemen i ditt fordon.
®
-sändarmottagare för ljud/mobiltelefon kommer att påverka de
®
-teknik genom att ta emot
Svenska
BLT373
209
Page 30
9. TILLÄGGSINFORMATION
Elektronisk utrustning
Den största delen av all elektronisk utrustning är skyddad från RF-energi. Men, en del elektronisk utrustning är det inte, därför:
Använd inte denna produkt nära medicinsk utrustning utan att ha bett om tillåtelse. Om du använder någon personlig medicinsk utrustning, som t.ex. en pacemaker eller en hörapparat, var god läs i din mobiltelefons Ägarmanual för vidare information.
Sprängningsområden
Stäng av alla dina elektroniska enheter då du befinner dig i ett sprängningsområde eller i märkta områden och stäng av tvåvägs-radio för att undvika störning av sprängningsarbeten. Byggnadsarbetare använder ofta fjärrkontrollerade RF­enheter för att detonera sprängämnen.
Potentiellt explosiva luftomgivningar
Stäng av din elektroniska enhet då du befinner dig i något område med potentiellt explosiv luftomgivning. Det är sällsynt, men din elektroniska enhet kan generera gnistor. Gnistor kan i sådana områden orsaka explosion eller eldsvåda som kan resultera i kroppsskada och till och med dödsfall.
Områden med en potentiellt explosiv luftomgivning är ofta, men inte alltid,
Svenska
tydligt utmarkerade.
Barn
Låt inte barn leka med denna produkt eftersom den innehåller små delar som kan lösgöras och ge upphov till kvävningsrisk.
210
BLT373
Page 31
9. TILLÄGGSINFORMATION
Nödsamtal VIKTIGT!
Denna produkt, och den elektroniska enhet som är ansluten till handsfreen använder radiosignaler, mobilteknik, trådlös
Bluetooth
landkabelnätverk liksom även användarprogrammerade funktioner, som inte kan garantera anslutning under alla förhållanden. Därför ska du aldrig förlita dig enbart på någon elektronisk enhet för nödvändiga samtal (som t.ex. sjukvårdsrelaterade nödsamtal).
Kom ihåg, att för att ringa eller ta emot samtal, måste sändarmottagaren för Ljud/Mobiltelefon,
Bluetooth
den elektroniska enheten som är ansluten till handsfreen vara på och i ett serviceområde med tillräcklig mobilsignalstyrka. Nödsamtal kanske inte finns som möjlighet på alla mobiltelefonnätverk eller då vissa nätverkstänster och/ eller telefonfunktioner används. Kolla med din lokala tjänsterbjudare.
®
-teknik och
Bluetooth
®
-ljudsändaren och
®
-
VARNING!
Om du vill göra dig av med denna produkt, blanda den inte med vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat insamlingssystem för använda elektroniska produkter i enlighet med gällande lagstiftning där rätt behandling, återställande behandling och återvinning krävs.
De privata hushållen i de 25 medlemsländerna i EU, i Schweiz och Norge får återlämna sina använda elektroniska produkter kostnadsfritt till speciella insamlingsanrättningar eller till en återförsäljare (om du köper en liknande ny produkt). För länder som inte nämns ovan, var god kontakta dina lokala myndigheter för rätt bortskaffningsmetod. Genom att göra detta säkerställer du att din bortskaffade produkt genomgår nödvändig behandling, återställande behandling och återvinning och således undviks möjliga negativa effekter på miljön och på den mänskliga hälsan.
BLT373
211
Svenska
Loading...