CITROEN C4 1 2006 User Manual

Page 1
CITROËN C4
Notice d’emploi
Page 2
CITROËN
CITROËN préfère
Un Partenariat fort en innovation
CITROËN et TOTAL, partenaires depuis 35 ans, conçoivent ensemble et simultanément les moteurs et les lubrifiants aux technologies les plus avancées.
Une huile de référence
Les équipes de recherche de CITROËN et TOTAL s’associent pour vous offrir la meilleure combinaison technologique moteur-lubrifiant, pour votre plus grand bénéfice.
Avec les lubrifiants TOTAL, vous choisissez l’huile de référence qui convient le mieux à l’entretien des performances et à la longévité de votre véhicule CITROËN.
C’est pourquoi les moteurs CITROËN préfèrent TOTAL.
TOTAL partenaire de CITROËN, VOTRE partenaire.
Page 3
Cette notice a été élaborée à partir de la liste des équipements
(de série ou en option) et des caractéristiques techniques,
données lors de sa conception.
Le niveau d’équipement de votre véhicule dépend de la version,
des options choisies et du pays de commercialisation.
Certains équipements mentionnés dans cette notice peuvent n’être
disponibles qu’en cours d’année.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
AUTOMOBILES CITROËN se réserve le droit de modifier ses modèles
et leur équipement sans être tenue de mettre à jour la présente notice.
Le réseau d’AUTOMOBILES CITROËN, composé exclusivement de professionnels qualifiés,
est à votre disposition afin de répondre à toutes vos questions.
Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN.
Cette notice fait partie intégrante de votre véhicule.
Conservez-la dans son emplacement afin de pouvoir
la retrouver facilement.
Pensez à la donner au nouveau propriétaire
en cas de revente de votre véhicule.
Création 4D
CONCEPT
- Automobiles CITROËN - RCS PARIS 642 050 199 - Édition ALTAVIA/PRODITY - Imp. en UE
Page 4
B5-FR-2006
Edition 10-2006
Page 5
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix.
Lisez attentivement cette notice avant de prendre la route.
Elle contient toutes les informations concernant la conduite et les équipements, ainsi
que des recommandations importantes à suivre.
Vous trouverez également dans ce document des précautions d’utilisation,
des informations sur la maintenance et l’entretien courant,
pour préserver la sécurité d’utilisation et la fiabilité de votre nouvelle CITROËN.
La bonne connaissance de votre nouveau véhicule
rendra plus agréables vos déplacements.
son pays de commercialisation, certains équipements/fonctions décrits dans cette notice
Selon la version et les options de votre véhicule, ainsi que sa date et
ne sont pas présents dans votre véhicule.
1
Page 6
S O M M A I R E
Chapitre I 4 - 36
L’ESSENTIEL
Poste de conduite ................... 4-5
Compte-tours ...............................6
Combiné ......................................7
Volant à commandes
centrales fixes ................. 8 10
Témoins lumineux ............11 13
Signalisation .................... 14 16
Essuie-vitre .......................... 17-18
Réglage de la ceinture -
Réglage du volant ...................19
Sièges avant .................... 20 23
Rétroviseur intérieur ..................24
Rétroviseurs extérieurs .............25
Lève-vitres .................................26
Aération - Chauffage -
Air conditionné manuel ...... 27-28
Air conditionné
automatique bizone .................29
Régulateur de vitesse ......... 30-31
Limiteur de vitesse .............. 32-33
Boîte manuelle pilotée
(6 vitesses) ........................ 34-35
Aide au démarrage en pente ....36
Chapitre II 37 - 77
CONDUITE
Télécommande .................... 37-38
Clés ...........................................39
Carte CODE ..............................40
Alarme anti-effraction .......... 41-42
Antivol - Contact -
Démarreur ......................... 43-44
Mise en route ............................45
Combiné ....................................46
Indicateur de maintenance ... 47-48
Cadrans de bord .......................49
Afficheur multifonctions ... 50 57
Ordinateur de bord .............. 58-59
Boîte de vitesses manuelle .......60
Boîte manuelle pilotée
(6 vitesses) .................... 61 65
Boîte de vitesses
automatique ................... 66 69
Frein de stationnement -
Système ABS .................... 70-71
Contrôle dynamique
de stabilité ...............................72
Filtre à particules Diesel ............73
Alerte de franchissement
involontaire de ligne ................74
Projecteurs directionnels ...........75
Aide au stationnement ........ 76-77
Chapitre III 78 - 103
VIE À BORD
Ouvertures ........................... 78-79
Aération - Chauffage - Air
conditionné ........................ 80-81
Aération - Chauffage -
Air conditionné manuel ...... 82-83
Air conditionné automatique
bizone ............................ 84 86
Sièges arrière ...................... 87-88
Airbags ......................................89
Sécurité enfants ........................90
Moyens de retenue
pour enfants .................. 91 93
Éclairage intérieur ............... 94-95
Confort intérieur ............... 96 99
Coffre ............................... 100-101
Parfumeur d’ambiance ............102
Prééquipement Radio -
Pose des haut-parleurs .........103
2
Page 7
S O M M A I R E
Chapitre IV 104 - 120
AUTORADIO
Autoradio - Système audio
compact disque RDS avec
changeur CD .........................104
Commandes par touches ........105
Commandes au volant ............106
Fonctions générales -
Réglages audio .....................107
Source radio .................... 108-109
Système RDS ................... 110-111
Source CD ........................ 112-113
Source changeur de CD ..........114
Bluetooth® .....................115 117
Système Hi-Fi JBL ...................118
Questions fréquentes .......119-120
Chapitre V 121 - 140
ENTRETIEN
Ouverture du capot .................121
Moteurs essence ......... 122 125
Moteurs diesel ................. 126-127
Niveaux ....................... 128 130
Matériel injection diesel ... 131-132
Capacités ................................133
Batterie ............................ 134-135
Fusibles ....................... 136 140
Chapitre VI 141 - 154
CONSEILS PRATIQUES
Carburant ................................141
Changement
de lampes .................. 142 148
Conseils de sécurité ................149
Remplacement
d’une roue ................. 150 152
Détection de sous-gonflage
des pneumatiques .................153
Remorquage - Levage ............154
Chapitre VII 155 - 166
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Généralités .................. 155 158
Consommations ......................159
Dimensions ...................... 160-161
Identification ............................162
C4 Entreprise .................. 163-164
INDEX
ALPHABÉTIQUE ............
PRÉCAUTIONS
D’UTILISATION ............ I XXIV
165
168
3
Page 8
I
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
P O S T E D E C O N D U I T E
4
L’ESSENTIEL
39 38 37 36 35 34 33
32
31
26 25 24 23
27 28
29
30
Page 9
P O S T E D E C O N D U I T E
I
1 Commandes :
• Rétroviseurs.
• Lève-vitres.
• Sécurité enfants.
2 Réglage des projecteurs.
3 Commandes :
• ESP.
• Aide au stationnement.
• Alerte de franchissement involontaire de ligne.
• Alarme anti-effraction.
4 Commandes :
• Éclairage.
• Indicateurs de direction.
• Projecteurs antibrouillard.
• Feux antibrouillard.
5 Commandes du régulateur et
du limiteur de la vitesse.
6 Airbag conducteur.
7 Voyants de signalisation.
8 Compte-tours / Afficheur de la
boîte automatique.
9 Commandes de l’autoradio-
CD.
10 Commandes :
• Essuie-vitre avant.
• Lave-vitres.
• Essuie-vitre arrière.
• Ordinateur de bord.
11 Commande de verrouillage.
12 Combiné du tableau de bord.
13 Commandes :
• Remise à zéro du compteur kilométrique journalier.
• Rhéostat d’éclairage.
• Affichage des alertes et Etat des fonctions.
14 Aérateurs centraux.
15 Parfumeur d’ambiance.
16 Afficheur multifonctions.
17 Commande des feux de
détresse.
18 Airbag passager.
19 Haut-parleur (Tweeter) (droit
et gauche).
20 Désembueur de vitre latérale
(droit et gauche).
21 Aérateur latéral (droit et
gauche).
22 Tiroir de rangement (droit et
gauche).
23 Boîte à gants inférieure.
• Rangement des documents de bord.
24 Contacteur à clé :
• Activation/neutralisation airbag passager.
25 Crochet porte sac.
26 Autoradio-CD ou Radio
navigation NaviDrive.
27 Cendrier.
28 Frein de stationnement.
29 Allume-cigares.
30 Prise accessoires 12 volts
(150 W maxi).
31 Levier de vitesses.
32 Air conditionné ou chauffage /
ventilation.
33 Antivol-contact.
34 Commandes de l’afficheur
multifonctions.
35 Avertisseur sonore.
36 Manette de réglage du volant.
37 Commandes optionnelles des
fonctions.
38 Trappe d’accès à la boîte à
fusibles.
39 Ouverture du capot moteur.
L’ESSENTIEL
5
Page 10
I
et affichage du rapport de vitesse et de l’état de la boîte de vitesses automatique
C O M P T E - T O U R S
Affichage du régime moteur
(en période de rodage voir «Rodage»)
L’ESSENTIEL
6
A l’approche du régime maximum, l’éclairage de l’écran passe du orange au rouge, pour vous indiquer la nécessité d’engager le rapport supérieur.
Page 11
C O M B I N É
I
A l’ouverture de la porte con­ducteur ou au déverrouillage par la télécommande, pendant environ 30 secondes activation du combiné et du compte-tours, affichage des compteurs kilométriques et selon le cas de la clé de maintenance.
Affichage des
témoins
Si après avoir augmenté la luminosité, vous souhaitez la diminuer, il est nécessaire d’augmenter
jusqu’au maximum, puis de relâcher. Ensuite vous pouvez diminuer la luminosité.
Remise à zéro
du compteur kilométrique
journalier
Pour le cas inverse, procédez d’une manière similaire.
Afficheur central 1
Jauge de carburant
2 Autonomie en kilomètres 3
Compteur kilométrique journalier
4
Consignes du régulateur de vitesse ou du limiteur de vitesse
5 Indicateur de vitesse 6 Indicateur de maintenance, à la mise du contact puis compteur
kilométrique totalisateur
7
Contrôle du niveau d’huile moteur
8
Température du liquide de refroidissement
Etat des fonctions
Rhéostat d’éclairage des afficheurs
Feux allumés, appuyez pour régler.
Affichage
des alertes
et
L’ESSENTIEL
Affichage des
témoins
7
Page 12
I
V O L A N T À C O M M A N D E S
C E N T R A L E S F I X E S
Commandes du régulateur
et du limiteur de vitesse
L’ESSENTIEL
Commandes optionnelles
des fonctions
Témoins
de clignotants
et de feux
Avertisseur sonore
Commandes du
système audio
Commandes de l’afficheur
multifonctions
8
Page 13
V O L A N T À C O M M A N D E S
C E N T R A L E S F I X E S
Commandes du régulateur et
du limiteur de vitesse
I
Commandes du système audio
30/33
Sélection
du régulateur
ou du limiteur
de vitesse
Diminution
de la vitesse /
Activation
du régulateur
de vitesse
Activation du limiteur
de vitesse et
Neutralisation /
Réactivation
de la régulation et du
limiteur de vitesse
Augmentation
de la vitesse /
Activation
du régulateur
de vitesse
Voir Chapitre IV
ou votre notice
NaviDrive
Recherche de
fréquences
supérieures
Défilement des stations mémorisées
L’ESSENTIEL
Augmentation
du volume
sonore
Diminution
du volume
sonore
Mute
9
Page 14
I
V O L A N T À C O M M A N D E S
C E N T R A L E S F I X E S
Commandes optionnelles des fonctions
Commandes de l’afficheur multifonctions
10
L’ESSENTIEL
Rhéostat
d’éclairage
des afficheurs
49
Décrocher /
raccrocher le
téléphone
(Voir Chapitre IV
ou votre notice
NaviDrive)
Affichage
du Menu
«Répertoire»
(Voir Chapitre IV
ou votre notice
NaviDrive)
Lancement de la
reconnaissance
vocale
(Voir Chapitre IV
ou votre notice
NaviDrive)
Touche personnalisable :
- Black panel (fonction par défaut) ou
- Allumage / extinction du plafon nier ou
- Journal des alertes ou
- Etats des fonctions
Pour afficher le menu de person nalisation de cette commande, faites un appui long sur celle-ci.
Recirculation
d’air
84-86
49
Validation de la fonction choisie ou de la
(Voir Chapitre IV ou votre notice NaviDrive)
Accès au «Menu
général» *
Sélection du type d’infor
mation affichée en partie droite de l’afficheur (auto radio, ordinateur de bord,
­navigation / guidage…) et
pour l’afficheur de l’activation / désacti
vation de vos fonctions et
choix de vos réglages
-
valeur modifiée
Décrocher / raccrocher
-
Annulation de l’opération
-
A, choix
-
en cours ou retour à
l’affichage précédent
* Selon certaines régle
mentations nationales, la commande «Menu» est désactivée en rou lage.
Défilement
dans l’afficheur
multifonctions
50-57
-
-
Page 15
L’ESSENTIEL
I
11
T É M O I N S L U M I N E U X
Témoins de clignotants et de feux
Indicateur de direction côté gauche
Voir «Signalisation»
Les feux indicateurs de direction fonctionnent simultanément lorsque le signal de détresse est enclenché.
Feux de position
Voir «Signalisation»
dique un dysfonctionnement des projecteurs directionnels.
Consultez le réseau CITROËN.
Indicateur de direction côté droit
Voir «Signalisation»
Feux de croisement
Voir «Signalisation» Si ce témoin clignote, il in-
Feux antibrouillard (arrière)
Voir «Signalisation»
Projecteurs antibrouillard (avant)
Voir «Signalisation»
Feux de route
Voir «Signalisation»
Page 16
I
T É M O I N S L U M I N E U X
Témoin d’arrêt impératif
Quand le témoin s’al-
teur et du véhicule est impératif. Alertez le réseau CITROËN.
Ce témoin est accompagné de l’affichage d’un symbole Stop sur l’afficheur.
tition de freinage
Moteur tournant, ce témoin indique que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, que le niveau de liquide de freins est insuffisant ou que le système de freinage est défaillant.
Si le témoin reste allumé alors que le frein de stationnement est desserré, arrêtez-vous immédiatement et alertez le réseau (Voir «Freins»).
L’ESSENTIEL
Le témoin s’allume lorsque la ceinture de sécurité de la place conducteur n’est pas bouclée à la mise du contact et entre 0 et 20 km/h. Au-dessus de 20 km/h, le témoin clignote pendant environ 120 secondes. Ensuite il reste allumé.
12
lume, l’arrêt du mo-
Témoin de frein de sta­tionnement, de niveau du liquide de freins et de défaillance de répar-
Témoin de non-bouclage de la ceinture de la place avant gauche
Témoin de non-bouclage / débouclage de la ceinture de la place avant droite
A la mise du contact, le témoin s’allume toujours lorsque la cein­ture du passager avant n’est pas bouclée. Il s’éteint moteur tour­nant, portes fermées et au-delà de 30 secondes.
En cas de débouclage, le témoin s’allume entre 0 et 20 km/h.
Au dessus de 20 km/h, le té­moin clignote pendant environ 120 secondes.
Témoin de non-bouclage / débouclage des ceintures des passagers arrière
Leur fonctionnement est identique à celui du témoin du passager avant.
Témoin de détection d’ouverture
Moteur tournant, il s’allu-
me pour indiquer l’ouver­ture de portes, du capot, et/ou du coffre.
Témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager
Voir «Airbags».
Témoin de défaut airbag frontal/ latéral
Voir «Airbags»
Système ABS
Le témoin de contrôle de l’ABS s’allume lorsque
l’on met le contact et doit s’éteindre après quelques secondes.
Si le témoin de contrôle ne s’éteint pas, il peut s’agir d’une défaillance du système (Voir «Freins»).
Témoin de préchauffage
moteur Diesel
Voir modalités de mise en
marche du moteur. Voir chapitre «Mise en route».
Page 17
T É M O I N S L U M I N E U X
I
Témoin SERVICE
Ce témoin reste allumé fixe pour un défaut im­portant.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
Ce témoin reste allumé temporai­rement pour les défauts mineurs.
Consultez le réseau CITROËN en cas de besoin.
Pour connaître l’origine du mes­sage d’alerte correspondant, con­sultez le «Journal des alertes» (voir chapitre II) ou votre notice NaviDrive.
Témoin de fonctionne­ment du système de dépollution
S’il clignote ou s’allume en cours de route, il indique un incident de fonctionnement du système dépollution.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
Témoin de la sécurité enfant
A chaque activation
manuelle ou au moyen de la platine lève-vitre et à la mise du contact, ce témoin s’affiche puis s’éteint 10 secondes environ après la mise en route du moteur.
Témoin ESP/ASR
En fonctionnement
Lorsque l’un des systèmes ESP ou ASR agit, le témoin ESP/
ASR clignote.
En cas d’anomalie
Véhicule roulant, l’allumage du témoin ESP/ASR indique un dys­fonctionnement du système.
Consultez le réseau CITROËN.
Neutralisation
L’allumage du témoin ESP/ASR et de la commande ESP indiquent la neutralisation du système.
Voir «ESP».
Témoin de mini carburant
Lorsque le réservoir est plein, tous les pavés sont
allumés.
Lorsque le témoin de mini car­burant s’allume, il reste environ 7 litres de carburant dans le réser­voir et les 2 ou 3 pavés clignotent au combiné.
Lorsque le dernier pavé s’éteint, il reste environ 2 litres de carburant dans le réservoir.
Témoin de démarrage pour la boîte manuelle pilotée (6 vitesses) «Pied sur le frein»
Il clignote pendant la phase de démarrage du moteur, tant que vous n’appuyez pas sur la pédale de frein.
Voir «Boîte manuelle pilotée (6 vi­tesses)».
Ce témoin peut clignoter au com­biné pour vous inciter à freiner lors du passage de la marche arrière.
L’ESSENTIEL
13
Page 18
L’ESSENTIEL
I
14
Indicateurs de direction
Gauche, vers le bas. Droite, vers le haut. Pour un changement de direction,
enclenchez la commande au-delà du point dur. Arrêt automatique avec le retour du volant.
Avertisseur optique / Appel de phares
Par impulsion en tirant vers vous. L’appel optique est possible contact
coupé.
Avertisseur sonore
Appuyez sur la partie inférieure du volant à commandes centrales fixes.
S I G N A L I S A T I O N
Signal de détresse
Commande simultanément les feux indicateurs de direction.
Ne l’utilisez qu’en cas de dan­ger, pour un arrêt d’urgence ou
pour une conduite dans des con­ditions inhabituelles.
Fonctionne aussi contact coupé.
Allumage d’urgence des feux de détresse
Une forte décélération du véhicule provoque l’allumage automatique des feux de détresse.
Les feux s’éteindront automati­quement à la réaccélération du véhicule ou manuellement en ap­puyant sur la commande de feux de détresse sur la planche de bord.
Rouler avec le signal de détresse rend les indicateurs
de direction inopérants.
Signal sonore de feux allumés
Il se déclenche à l’ouverture de la porte conducteur, contact coupé, pour indiquer que les feux sont restés allumés.
Il s’arrête à la fermeture de la porte, à l’extinction des feux, ou à la mise du contact.
Ce signal est inactif si l’allumage automatique des feux et/ou l’éclai­rage d’accompagnement sont ac­tivés.
Page 19
S I G N A L I S A T I O N
I
1
A
2
3
4
Commande d’éclairage 1 Arrêt 2 Allumage automatique 3 Feux de position 4
Feux de croisement / Feux de route
Tous feux éteints
Tournez la bague
Allumage automatique des projecteurs
Les feux de position et de croise ment s’allument automatiquement en cas de faible luminosité ainsi qu’en cas de fonctionnement con tinu des essuie-vitres.
Ils s’éteignent dès que la luminosité est redevenue suffisante ou environ 5 minutes après l’arrêt des essuie-vitres.
A vers l’avant.
Pour activer cette fonction, mettez la commande
Ne masquez pas le capteur de luminosité visible de l’extérieur du pare-brise, derrière le rétro­viseur intérieur.
Tournez la bague
Tournez la bague A vers l’avant.
Tirez la commande à fond vers vous pour inverser feux de croisement / feux de route.
-
-
A sur la position 2
A vers l’avant.
Feux de position allumés
Feux de croise­ment / feux de route allumés
.
Eclairage d’accompagnement
Cette fonction permet d’allumer vos projecteurs pour vous per mettre de sortir d’un parking par exemple.
Cette fonction est activée :
• Manuellement en tirant la com mande d’éclairage vers vous, contact coupé.
• Automatiquement à la condi tion :
- que l’allumage automatique
des projecteurs soit activé,
- et que la fonction de l’éclaira
ge d’accompagnement soit ac­tivée. Pour cela, sélectionnez dans le «Menu Général», puis dans la «Personnalisation­Configuration», le sous-menu de l’éclairage et signalisation puis activez la fonction.
Voir chapitre «Afficheur multifonc tions».
Nota : Il est possible de modifier la durée de l’éclairage d’accom pagnement (environ 60, 30 ou 15 secondes) dans le menu de «Personnalisation-Configuration».
Pour l’afficheur A, la durée est fixe.
38/50-57
-
-
-
-
-
L’ESSENTIEL
-
15
Page 20
L’ESSENTIEL
I
16
S I G N A L I S A T I O N
A
Véhicules équipés de PROJEC­TEURS ANTIBROUILLARD AVANT ET FEUX ANTIBROUILLARD ARRIERE (Bague A)
Ils fonctionnent avec les feux de position, les feux de croise­ment ou les feux de
Pour véhicule équipé de feux antibrouillard arrière :
ère
- 1
impulsion vers l’avant :
allumage antibrouillard arrière.
ère
- 1
impulsion vers l’arrière :
extinction antibrouillard arrière.
route.
Pour véhicule équipé de projecteurs et de feux antibrouillard :
ère
- 1
impulsion vers l’avant :
allumage antibrouillard avant.
- 2e impulsion vers l’avant : allumage antibrouillard arrière.
ère
- 1
impulsion vers l’arrière :
extinction antibrouillard arrière.
- 2e impulsion vers l’arrière : extinction antibrouillard avant.
Nota : Les feux antibrouillard doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chutes de neige.
Par temps de brouillard, si la luminosité
n’entraîne pas l’allumage automatique, il vous appartient
d’allumer manuellement les feux de croisement,
ainsi que les feux antibrouillard.
Réglage des projecteurs
En fonction de la charge de votre véhicule, il est recommandé de corriger la hauteur du faisceau des projecteurs.
Sur le tableau de bord à gauche du conducteur.
0 A vide 1 En charge partielle 2 En charge moyenne 3 En pleine charge.
Nota : Les véhicules équipés
de lampes au xénon disposent d’un réglage automatique des projecteurs en fonction de la charge.
Page 21
Essuie-vitre avant 2 Balayage rapide. 1 Balayage normal. I Balayage intermittent. 0 Arrêt.
Par impulsion vers le bas :
- essuyage automatique activé,
- balayage coup par coup.
E S S U I E - V I T R E
Position I : La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule.
Position 1 ou 2 : à l’arrêt, la cadence d’essuie-vitre se réduira automatiquement.
Par sécurité, le système d’essuyage est désactivé environ une minute après la coupure du contact.
A la remise du contact, pour réactiver la fonction :
- revenez sur la position Arrêt,
- passez sur la position souhaitée.
Véhicule équipé d’un détecteur de pluie Par impulsion vers le bas : Essuyage automatique activé.
La cadence de balayage se réglera automatiquement en fonction de l’intensité de la pluie.
Nota : Une impulsion vers le bas déclenche un balayage coup par coup, sans désactiver l’essuyage automatique.
Désactivation de l’essuyage automatique :
- passez en position I puis revenez en position 0 ou,
- arrêt du moteur.
ATTENTION : Ne masquez pas le détecteur de pluie, visible de l’extérieur du pare-
brise, derrière le rétroviseur intérieur. Pour le lavage du véhicule, coupez le contact ou neutralisez l’essuyage
automatique.
I
L’ESSENTIEL
Par sécurité, le système
d’essuyage est désactivé
environ une minute après
la coupure du contact.
17
Page 22
I
E S S U I E - V I T R E
A
A - Lave-vitre avant
Pour mettre en marche le lave­vitre avant, tirez vers vous la commande d’essuie-vitre.
Le lave-vitre s’accompagne d’un balayage temporisé des essuie­vitres et des lave-projecteurs si les feux de croisement sont allumés.
L’ESSENTIEL
18
B - Essuie-vitre arrière
Arrêt.
B
Essuie-vitre arrière intermittent.
Lavage et balayage arrière temporisé.
Mise en marche automatique
Cette fonction est active lorsque les essuie-vitres avant sont fonctionnels et lors du passage de la marche arrière.
Une activation / désactivation de cette fonction est possible dans le menu de «Personnalisation - Confi­guration» du «Menu Général».
La désactivation peut être nécessaire lorsqu’un porte-vélo est installé sur le hayon.
Vérifiez que les balais d’essuie-vitres avant et arrière
pourront fonctionner librement lors de l’utilisation
d’un porte-vélo par exemple ou par temps de gel.
Enlevez toute accumulation de neige
à la base du pare-brise.
Changement des balais d’essuie-vitres
Lors de leur remplacement, les balais d’essuie-vitres doivent être arrêtés en position de maintenance.
Pour cela, coupez le contact puis actionnez dans la minute la commande d’essuie-vitre. Les essuie-vitres se positionnent au milieu du pare-brise.
Après remplacement, mettez le
contact et actionnez la com­mande d’essuie-vitre pour que
les essuie-vitres reprennent leur position normale.
51/54
Page 23
R É G L A G E D E L A C E I N T U R E
R É G L A G E D U V O L A N T
A
I
Réglage de la ceinture en hauteur (Modèle 5 portes)
Le bon positionnement du renvoi de sangle se situe au milieu de l’épaule (voir chapitre PRECAU­TIONS D’UTILISATION).
Pour la régler, pincez la com­mande et faites-la coulisser dans le sens désiré.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres ne doivent pas être
effectuées en roulant.
Maintien de la ceinture (Modèle 3 portes)
Relevez puis bloquez la partie A, pour retenir la sangle de la ceinture de sécurité lorsqu’elle est débouclée.
Il est nécessaire d’enlever la ceinture du maintien de sangle avant de manoeuvrer le siège pour accéder aux places arrière.
Le volant peut être réglé en hauteur et en profondeur.
A L’ARRÊT, réglez d’abord votre siège dans la position la mieux adaptée, puis réglez la position du volant.
Voir «Position de conduite». Déverrouillez le volant en tirant la
commande vers vous. Ajustez la position du volant puis
verrouillez en poussant la com­mande à fond.
Si vous appuyez fortement sur votre volant après verrouillage, un petit claquement peut survenir. Le volant est alors dans sa position définitive.
L’ESSENTIEL
19
Page 24
I
S I È G E S AV A N T
20
L’ESSENTIEL
1
5
4
2
3
6
86
Page 25
Réglages manuels
1
2
3
4
S I È G E S AV A N T
Appui-tête
Pour le monter, tirez-le vers le haut. Pour le baisser, appuyez sur la commande et sur l’appui-tête. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Il est également réglable en inclinaison.
Pour l’enlever, appuyez sur la commande de déverrouillage et tirez-le vers le haut.
Nota : Ne roulez jamais sans les appuis-tête. Longitudinal
Soulevez la barre de commande et réglez dans la position voulue.
Soutien lombaire
Tournez la commande et réglez dans la position voulue.
Réhausse du siège conducteur
Levez ou baissez la commande le nombre de fois nécessaire pour obtenir la position souhaitée.
I
Inclinaison du dossier
5
Actionnez la commande et réglez l’inclinaison du dossier. Il est possible d’incliner le dossier de 45° vers l’arrière en le basculant jusqu’au verrouillage ; le
déverrouillage est obtenu en poussant la commande.
Accès aux places arrière
6
Pour accéder aux places arrière ou pour en sortir, basculez la commande 6 vers l’avant pour rabattre le dossier et avancez le siège.
Lors de la remise en place, le siège revient à sa position initiale. Assurez-vous du bon verrouillage du siège.
Nota : Cette commande permet le maintien de la ceinture de sécurité (voir page précédente).
L’ESSENTIEL
21
Page 26
L’ESSENTIEL
I
22
1
2
S I È G E S AV A N T
Réglages électriques :
Réglage de la hauteur,
de l’inclinaison du siège et réglage longitudinal
Réglage de l’inclinaison
du dossier et du soutien lombaire
Soulevez ou baissez l’avant de la commande 1 pour lever ou
baisser l’avant de l’assise.
Soulevez ou baissez l’arrière de la commande 1 pour lever ou
baisser le siège.
Actionnez la commande 1 vers l’avant ou l’arrière pour avancer
ou reculer le siège.
Nota : Les réglages de siège sont également disponibles de manière temporaire :
- à l’ouverture de l’une des portes avant,
- après la coupure du contact.
Poussez le haut de la commande 2 vers l’avant ou l’arrière pour
régler l’inclinaison du dossier.
Soulevez ou baisser la commande 2 pour augmenter ou
diminuer le soutien lombaire.
Sièges chauffants
Les sièges avant peuvent être chauffés séparément. Utilisez les commandes placées sur le côté des sièges et choisissez l’une des trois intensités de chauffage à l’aide de la molette :
0 : Arrêt. 1 : Chauffage léger. 2 : Chauffage moyen. 3 : Chauffage fort.
La température du siège est régulée automatiquement.
Nota : les sièges chauffants ne fonctionnent que moteur tournant.
Page 27
S I È G E S AV A N T
M
2
1
Mémorisation des positions de conduite Vous avez la possibilité de mémoriser deux positions de conduite, à l’aide des touches M/1 et M/2.
Mémorisation par les touches
Pour mémoriser à partir des touches situées sur le côté du siège :
- mettez la clé de contact en position marche (2
- réglez votre siège et vos rétroviseurs,
- appuyez sur la touche M puis immédiatement sur la touche 1 «première position de conduite» ou sur la touche 2
«deuxième position de conduite».
La prise en compte de la mémorisation se traduit par un signal sonore. La mémorisation d’une nouvelle position annule la précédente.
Rappel d’une position de conduite mémorisée Véhicule à l’arrêt (contact mis ou moteur tournant)
- Appuyez brièvement sur la touche 1 ou 2 pour rappeler la position mémorisée correspondante. Remarque : au bout de cinq rappels consécutifs d’une position mémorisée, la fonction sera neutralisée jusqu’au
démarrage du moteur.
Véhicule roulant
- Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 pour rappeler la position mémorisée correspondante.
e
cran),
I
L’ESSENTIEL
23
Page 28
I
Rétroviseur intérieur manuel
Le levier situé sur le bord inférieur permet de placer le rétroviseur en deux positions :
Position jour : le levier n’est pas visible.
Position nuit (anti-éblouisse­ment) : le levier est apparent.
L’ESSENTIEL
24
R É T R O V I S E U R I N T É R I E U R
2
1
Rétroviseur intérieur électro­chrome automatique
Il assure automatiquement et pro­gressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d’éviter l’éblouissement, le mi­roir s’assombrit automatiquement en fonction de l’intensité lumineuse provenant de l’arrière. Il s’éclaircit dès que celle-ci diminue assurant ainsi une visibilité optimale.
Fonctionnement
Mettez le contact et appuyez sur la commande 1.
- Témoin 2 allumé : mode auto­matique.
- Témoin 2 éteint : arrêt du mode automatique. Le miroir reste dans sa définition la plus claire.
Nota : Pour une visibilité optimale, le miroir s’éclaircit automatique­ment au passage de la marche arrière.
Lecture de badge
Le pare-brise athermique com­porte une zone située de chaque côté de l’embase du rétroviseur permettant la lecture optique de badges d’accès (exemple : carte de péage d’autoroute).
Page 29
R É T R O V I S E U R S E X T É R I E U R S
I
1
Réglage des rétroviseurs
Fonctionne contact mis. Depuis la place conducteur,
sélectionnez le rétroviseur à l’aide de la commande 1, puis réglez dans les quatre directions en agissant sur la commande 2.
Le dégivrage des rétroviseurs est couplé avec le désembuage électrique de la lunette arrière.
2
Rabattement des rétroviseurs
En stationnement, les rétroviseurs sont rabattables manuellement ou électriquement.
Rabattement électrique
En position centrale, une impulsion vers l’arrière sur la commande 1 rabat les rétroviseurs.
Le mouvement inverse s’obtient en appuyant de nouveau vers l’arrière sur la commande.
Rabattement automatique
Le rabattement automatique des rétroviseurs est également com­mandé lors du verrouillage des portes avec la télécommande.
Le mouvement inverse s’obtient au déverrouillage, sauf si le ra­battement a été demandé avant la coupure du contact.
Nota : Le rabattement automa­tique des rétroviseurs peut être neutralisé. Consultez le réseau CITROËN.
Réglage de la position indexée du rétroviseur passager et conducteur
Moteur tournant :
- Sélectionnez le rétroviseur à
l’aide de la commande 1.
- Enclenchez la marche arrière, le miroir du rétroviseur se position­ne automatiquement pour mieux voir le trottoir.
- Si nécessaire, ajustez votre ré­troviseur à votre convenance à l’aide de la commande électri­que 2.
Neutralisation de la fonction rétroviseur indexé
Pour neutraliser la fonction, bas­culez la commande 1 sur la posi­tion centrale.
L’ESSENTIEL
25
Page 30
L’ESSENTIEL
I
26
L È V E - V I T R E S
Antipincement
Un dispositif antipincement stoppe la montée de la vitre. Si elle rencontre un obstacle, elle redescend.
Après débranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser la fonction antipincement pour chaque lève­vitre :
- Descendez complètement la vitre avec la commande, puis remontez-la. Elle ne remontera que de quelques centimètres.
- Appuyez à nouveau sur la commande jusqu’à fermeture complète.
Attention : Pendant cette opération, la protection antipincement est inopérante.
Commande électrique
Depuis le poste conducteur, les commandes placées sur la porte permettent d’actionner les vitres électriques du véhicule.
Nota : les manœuvres des lève­vitres sont également disponibles de manière temporaire après la coupure du contact (y compris après l’ouverture des portes avant).
Commande séquentielle
Une action au premier cran sur la commande déclenche un mouvement de la vitre qui s’interrompt dès le relâchement de la commande. Une action au deuxième cran sur la commande déclenche la montée ou la descente complète de la vitre, une nouvelle impulsion sur la commande en arrête le mouvement.
Sécurité enfants
Elle permet de neutraliser la manœuvre depuis l’arrière des vitres électriques et l’ouverture des portes arrière.
Elle est activée par une impulsion sur la commande A placée sur la platine lève-vitres. Le témoin au combiné s’allume pendant
10 secondes environ. A chaque mise du contact, le témoin s’allume 10 secondes environ. L’ouverture des portes de l’extérieur et l’utilisation des lève-vitres arrière
électriques à partir de l’avant restent possibles.
FAITES ATTENTION AUX ENFANTS
PENDANT LA MANOEUVRE DES VITRES.
- Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule même pour une courte durée.
- Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s’assurer qu’aucun passager n’empêche la fermeture correcte des vitres.
- Le conducteur doit veiller à la bonne utilisation des lève-vitres par les passagers.
- En cas de pincement lors de la manipulation des vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, inversez la position de la commande concernée.
Page 31
A É R AT I O N - C H A U F F A G E
A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L
Tableau de commande
1 - Réglage de la répartition d’air
Désembuage - Dégivrage. Débit vers le pare-brise et les vitres latérales
avant.
I
2 - Recirculation d’air
Pour activer la fonction, appuyez sur cette commande. Le voyant à gauche de la commande s’allume. Cette position permet de s’isoler d’odeurs et de fumées extérieures désagréables.
Elle doit être annulée dès que possible pour permettre le renouvellement de l’air dans l’habitacle et le désembuage. Pour désactiver la fonction, réappuyez sur la commande, le voyant s’éteint.
3 - Réglage de la vitesse du pulseur d’air
Pour obtenir un bon confort dans l’habitacle, cette commande ne doit pas rester en position «0».
4 - Réglage de la température d’air pulsé
5 - Dégivrage - Désembuage de la lunette arrière
Débit vers le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds des passagers.
Débit vers les pieds des passagers avant et arrière.
Débit aux aérateurs de face.
6 - Air conditionné
Les systèmes d’aération/chauffage ou d’air conditionné manuel ne peuvent fonctionner que moteur tournant.
80
L’ESSENTIEL
27
Page 32
I
A É R AT I O N - C H A U F F A G E
A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L
Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons :
L’ESSENTIEL
Action sur...
Avoir du...
Froid
Chaud
Dégivrage
Désembuage
Commande 1 Commande 4 Commande 3 Commande 6 Commande 2
Tout froid
au début
puis réglages
personnels
Tout chaud
au début
puis réglages
personnels
Tout chaud Max ON
Max au début
puis réglages
personnels
Max au début
puis réglages
personnels
ON
Recirculation
au début
-
Recirculation
au début
Entrée d’air
extérieur
28
Page 33
A I R C O N D I T I O N N É
A U T O M AT I Q U E B I Z O N E
Tableau de commande
1 - Afficheur 2 - Fonctionnement automatique 3 - Réglage de la température côté gauche 4 - Réglage de la température côté droit 5 - Air conditionné 6 - Recirculation d’air 7 - Réglage de la répartition d’air 8 - Débit d’air 9 - Désembuage - Dégivrage du pare-brise et des
vitres latérales avant
10 - Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière et
des rétroviseurs extérieurs
I
Ce système régule automatiquement la température, le débit d’air et la répartition d’air dans l’habitacle en fonction de votre choix en chaud ou en froid (pour chacun des côtés droit ou gauche).
Il permet de maintenir un confort optimum quelles que soient les conditions climatiques, par l’utilisation permanente du mode automatique de l’air conditionné (appui sur la commande AUTO) et avec tous les aérateurs ouverts.
Un débit d’air nul empêche l’enclenchement de l’air conditionné et stoppe l’ensemble du système.
1 - Afficheur
L’ESSENTIEL
84
29
Page 34
L’ESSENTIEL
I
30
R É G U L AT E U R D E V I T E S S E
3
1
Ce dispositif d’aide à la conduite permet de rouler à une vitesse de votre choix sans action sur l’accélérateur. Ce dispositif est actif au-dessus d’environ 40 km/h et sur les derniers rapports de la boîte de vitesses.
Les commandes du régulateur de vitesse sont situées sur le volant.
Nota : Les informations liées au régulateur sont affichées dans la zone A du combiné.
Sélection de la fonction Tournez la molette 1 sur la position
«REG».
Sélection d’une vitesse de croisière
A la sélection de la fonction par la molette 1, aucune vitesse de
croisière n’est mémorisée :
4
A
2
Une fois la vitesse souhaitée at­teinte par action sur l’accélérateur, appuyez sur la touche 2 ou la tou­che 4. La vitesse de croisière est alors mémorisée. Elle est affichée dans la zone A du combiné.
Vous pouvez alors relâcher la pédale d’accélérateur. Le véhicule maintiendra la vitesse choisie automatiquement.
Nota : La vitesse de votre véhicule peut légèrement varier par rapport à celle mémorisée.
Réglage de la vitesse mémorisée en cours de régulation
Vous pouvez régler la vitesse mémorisée, affichée en zone A, en appuyant sur :
- la touche 4 pour augmenter la
vitesse,
- la touche 2 pour diminuer la
vitesse.
Remarque : des appuis succes­sifs permettent de modifier la vitesse de croisière par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.
Dépassement temporaire de la vitesse de croisière
En cours de régulation, il est toujours possible, par action sur la pédale d’accélérateur d’aller au-delà de la vitesse de croisière (dépassement d’un autre véhicule par exemple). La vitesse affichée dans la zone A clignote.
Il suffit ensuite de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir à la vitesse de croisière.
Remarque : si en cours de régu­lation le système est dans l’impos­sibilité de maintenir la vitesse de croisière (forte descente), alors la vitesse clignote. Si nécessaire, adaptez votre allure.
Page 35
R É G U L AT E U R D E V I T E S S E
I
3
4
1
2
Désactivation de la régulation avec une vitesse mémorisée
- Soit par appui sur la pédale de frein ou la pédale d’embrayage.
- Soit en appuyant sur la touche 3.
- Soit lorsque l’un des systèmes ESP ou ASR agit.
Nota : le régulateur de vitesse est désactivé si le levier de vitesse est au point mort ou en position neutre.
Ces actions font apparaître l’infor­mation «OFF» dans la zone A du combiné.
Ces manœuvres n’annulent pas la vitesse de croisière qui reste affichée au combiné.
Arrêt de la fonction
- par action sur la molette de la
position «REG» vers la position 0,
- par arrêt du moteur. La vitesse de croisière choisie
précédemment n’est plus mémo­risée.
En cas de dysfonctionnement, un message s’affiche accompagné d’un signal sonore et de l’allumage
Réactivation de la régulation
- par rappel de la vitesse mé­morisée :
Après neutralisation, appuyez
sur la touche 3. Votre véhicule reprend automatiquement la vi­tesse de croisière mémorisée et affichée dans la zone A.
- par sélection de la vitesse en cours :
Appuyez sur la touche 2 ou 4, une
fois la vitesse souhaitée atteinte. L’information «OFF» disparaît alors de la zone A.
Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque
les conditions de roulage à vitesse constante le permettent.
Ne l’utilisez pas lorsque la circulation est très dense,
sur route accidentée, présentant de mauvaises conditions
d’adhérence ou toute autre difficulté.
Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite
maîtrise de son véhicule.
Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales.
du témoin SERVICE. Consultez le réseau CITROËN.
L’ESSENTIEL
31
Page 36
L’ESSENTIEL
I
32
L I M I T E U R D E V I T E S S E
3
1
2
Ce dispositif d’aide à la conduite permet de choisir une vitesse maximale que vous souhaitez ne pas dépasser. Celle-ci doit être supérieure à 30 km/h.
Les commandes du limiteur de vitesse sont situées sur le volant.
Nota : Les informations liées au limiteur sont affichées dans la zone A du combiné.
Sélection de la fonction
Tournez la molette 1 vers la position «LIM».
A la sélection de la fonction, la dernière vitesse mémorisée et l’information «OFF» s’affichent :
4
Réglage de la vitesse maximale
Moteur tournant, vous pouvez régler la vitesse maximale mémorisée en appuyant sur :
- la touche 4 pour augmenter la vitesse mémorisée,
- la touche 2 pour diminuer la vitesse mémorisée.
Remarque : des appuis succes­sifs permettent de modifier la vitesse mémorisée par pas de 1 km/h et un appui maintenu par pas de 5 km/h.
A
Activation de la vitesse maximale
Lorsque la vitesse maximale sou­haitée est affichée, pressez la touche 3 pour que la limitation soit activée.
L’information «OFF» disparaît alors de la zone A.
Lorsque la fonction est active, l’action sur la pédale d’accéléra­teur ne permettra pas le dépas­sement de la vitesse programmée sauf si vous enfoncez à fond la pé­dale d’accélération, jusqu’au fran­chissement de la zone d’effort (voir «Dépassement temporaire de la vitesse maximale»).
Nota : La vitesse de votre véhicule peut légèrement varier par rapport à celle mémorisée.
Page 37
L I M I T E U R D E V I T E S S E
I
Désactivation de la vitesse maximale
Appuyez sur la touche 3. Cette action fait apparaître l’infor-
mation «OFF» dans l’écran du combiné.
Cette action n’annule pas la vi­tesse maximale mémorisée qui reste affichée dans la zone A du combiné.
Dépassement temporaire de la vitesse maximale
A tout moment, il est possible de dépasser la vitesse maximale mémorisée, en enfonçant à fond la pédale d’accélération, jusqu’au franchissement de la zone d’effort.
Durant le temps de dépassement de vitesse, la vitesse affichée clignote.
Il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir en dessous de la vitesse maximale et rendre la fonction de nouveau active.
Remarque : si en cours de limi­tation, le système est dans l’im­possibilité de maintenir la vitesse maximale (forte descente) alors la vitesse clignote. Adaptez votre al­lure si nécessaire.
La fonction s’activera à nouveau lorsque votre vitesse sera redescendue en dessous de la vitesse maximale souhaitée.
Un surtapis non recommandé par CITROËN risque de glisser
sous la pédale d’accélérateur et d’empêcher le franchissement
de la zone d’effort.
Il sera alors impossible de sortir de la limitation souhaitée,
sauf intervention sur la commande du volant.
Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite
maîtrise de son véhicule.
Arrêt de la fonction
- par action sur la molette de la
position «LIM» vers la position 0,
- par arrêt du moteur. La vitesse choisie précédemment
est mémorisée. En cas de dysfonctionnement,
un message s’affiche accompagné d’un signal sonore et de l’allumage du témoin SERVICE.
Consultez le réseau CITROËN.
L’ESSENTIEL
33
Page 38
I
La boîte manuelle pilotée à six vitesses propose au choix deux modes de conduite :
- un mode automatisé,
- un mode manuel à deux dispositifs de commande : les commandes sous volant et le levier de vitesses sur
la console centrale.
Pour chacun de ces deux modes, un typage Sport, correspondant à un style de conduite plus dynamique, est également proposé.
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
61 65
Marche arrière
Point mort
Lorsque le véhicule roule,
ne sélectionnez pas cette position, même pour un court instant.
Mode automatisé
Typage Sport
34
L’ESSENTIEL
Mode manuel
• Passage manuel des vitesses avec levier :
- poussez le levier pour augmenter le rapport de vitesse,
- tirez le levier pour diminuer le rapport de vitesse.
Nota : En cas de forte accélération, le rapport supérieur ne passera pas sans action
du conducteur sur le levier de vitesses ou sur les commandes sous-volant.
ou
• Passage manuel des vitesses avec commande sous volant :
Une sollicitation des commandes sous volant «+» ou «-» vous permet de changer immédiatement votre rapport de vitesse.
Page 39
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
I
Mise en marche du véhicule
- Pour démarrer le moteur, le levier de vitesses doit être en position N.
- Appuyez sur la pédale de frein.
- Actionnez le démarreur.
- Moteur tournant, suivant besoin, placez le levier sur R, A ou M.
- Vérifiez au compte-tours la posi­tion engagée.
Nota : En cas d’immobilisation prolongée du véhicule ou lors d’appuis multiples sur la pédale de frein à l’arrêt, il sera nécessaire d’appuyer à fond sur la pédale de frein pour autoriser le démarrage du moteur.
Passage en marche arrière
N’engagez la marche arrière que lorsque le véhicule est immobilisé.
Véhicule roulant à très basse
vitesse, si la marche arrière est demandée (position R), celle-ci sera prise en compte seulement quand le véhicule sera à l’arrêt.
Le témoin «pied sur le frein»
peut clignoter au combiné pour vous inciter à freiner.
Véhicule roulant à haute vitesse,
si la marche arrière est deman­dée, le témoin «N» clignotera et votre véhicule passera automa­tiquement au neutre. Pour réen­gager une vitesse, il vous suffira de remettre le levier de vitesses en position A ou M.
Nota : Un signal sonore vous indique le passage de la marche arrière. En cas de désactivation de l’aide au stationnement, le signal sonore de passage de marche arrière sera supprimé.
Reprise momentanée du mode manuel
En mode automatisé, une sollicitation des commandes sous volant «+» ou «-» vous permet de changer immédiatement votre rapport de vitesse.
Le témoin «AUTO» reste affiché au compte-tours.
En l’absence de nouvelle sollicitation, le mode automatisé se réactive en fonction des conditions de roulage.
L’ESSENTIEL
35
Page 40
I
A I D E A U D É M A R R A G E E N P E N T E
( a v e c b o î t e m a n u e l l e p i l o t é e 6 v i t e s s e s )
Pour aider au démarrage en pente, votre véhicule est équipé d’un système qui le maintient temporairement immobilisé.
Celui-ci maintient les freins serrés pendant un court instant le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que lorsque le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein et dans certaines conditions de pente.
Nota :
La fonction aide au démarrage en pente n’est pas désactivable.
L’affichage de ces voyants signale une défaillance de la fonction aide au démarrage en pente.
L’ESSENTIEL
En pente montante, véhicule à l’arrêt, le véhicule est maintenu un court instant au relâché de la pédale de frein, si vous êtes en A ou M.
En pente descendante, véhicule à l’arrêt et marche arrière en­gagée, le véhicule est maintenu un court instant au relâché de la pédale de frein.
36
Attention : ne sortez pas du véhicule pendant la phase de démarrage en pente.
Page 41
T É L É C O M M A N D E
D
A
B
C
Nota : L’utilisation simultanée
d’autres appareils haute fréquen­ce (téléphones mobiles, alarmes domestiques…), peut perturber momentanément le fonctionne­ment de la télécommande.
En cas de dysfonctionnement permanent, procédez à la réinitia­lisation de la télécommande (voir page suivante).
Déverrouillage centralisé
Un appui court sur la commande B permet de déverrouiller votre véhicule.
Cette opération est visualisée par le clignotement rapide des feux de direction et l’allumage du plafonnier (si fonction activée). Elle peut entraîner le déploiement des rétroviseurs extérieurs.
Verrouillage centralisé - Fermetures des vitres - Super-condamnation
- Un appui court sur la commande A permet de verrouiller votre véhicule.
- Un appui long sur la commande A permet de verrouiller votre véhicule et
de fermer les vitres.
Cette opération est visualisée par l’allumage pendant deux secondes environ des feux de direction et par l’extinction du plafonnier. Elle entraîne le rabattement des rétroviseurs extérieurs.
Si l’une des portes, ou le coffre, est ouvert ou mal fermé, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
Pour les véhicules équipés d’une super-condamnation, deux appuis successifs sur la commande A permettent une super-condamnation. Il est alors impossible d’ouvrir les portes de l’intérieur et de l’extérieur.
Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation
lorsqu’une personne est dans le véhicule
car le déverrouillage est impossible de l’intérieur
(sans la télécommande).
Lors de la fermeture des vitres par la télécommande,
l’utilisateur doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche
la fermeture correcte des vitres.
II
37
Page 42
II
38
T É L É C O M M A N D E
Eclairage d’accompagnement
Un appui sur la commande C déclenche l’éclairage d’accom­pagnement (allumage des feux de position et feux de croisement pendant environ une minute).
Un deuxième appui, avant la fin de la temporisation annule l’éclairage d’accompagnement.
Localisation du véhicule
Pour localiser le véhicule sur un parc de stationnement, appuyez sur la commande A, les plafon­niers s’allument et les feux indi­cateurs de direction clignotent pendant quelques secondes. Le véhicule reste verrouillé.
Repli et éjection de la clé
La commande D permet de déplier et replier la clé du boîtier de la télécommande.
Si vous n’appuyez pas sur la com­mande D, vous pourriez endom­mager le mécanisme.
Veillez à ne pas mettre
la télécommande en
contact avec de la graisse,
poussière, pluie ou dans un
environnement humide.
Un objet lourd accroché à
la clé (porte-clé, ...) pesant
sur l’axe de la clé dans le
contacteur peut engendrer
un dysfonctionnement.
Changement de la pile de la télécommande
Déclipez le boîtier pour accéder à la pile.
Pile : CR 0523 de 3V.
Réinitialisation de la télécommande
Après un changement de pile, il est nécessaire de réinitialiser la télécommande. Pour cela, mettez le contact et actionnez immédiatement la commande A de votre télécommande jusqu’au déclenchement de l’action demandée. Cette manoeuvre peut durer une dizaine de secondes.
Nota : Notez soigneusement les numéros des clés et de la télécommande sur la carte ASSISTANCE. Conservez-la en lieu sûr.
Ne jetez pas les piles usagées. Remettez-les au réseau CITROËN ou aux points de collecte agréés (magasins de photos, etc.).
Sauf pour la réinitialisation, la télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans l’antivol,
même contact coupé.
Attention, car une manipulation même dans votre poche peut
provoquer le déverrouillage involontaire des portes.
Cependant, si aucune porte n’est ouverte
dans les trente secondes suivant un déverrouillage,
les portes se verrouillent automatiquement.
Attention : Il y a risque d’endommagement si la pile
de remplacement n’est pas conforme.
N’utilisez que des piles identiques ou de type équivalent
à celles préconisées par CITROËN.
Page 43
C L É S
Clé anti-démarrage électronique
La clé permet de verrouiller et déverrouiller toutes les serrures du véhicule et de mettre en route le moteur.
Nota : Pour des raisons de sécu­rité, contact coupé, à l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore retentit si vous n’avez pas retiré votre clé de contact.
La clé permet de neutraliser l’airbag frontal passager (voir «Airbags»).
Verrouillage centralisé avec la clé
Une action brève avec la clé verrouille le véhicule.
Super-condamnation : Verrouillage centralisé avec la clé
Une seconde action immédiate avec la clé verrouille le véhicule en super­condamnation. Il est alors impossible d’ouvrir les portes de l’intérieur et de l’extérieur.
Une action longue avec la clé ferme les vitres. Nota : A l’arrêt et moteur éteint, le verrouillage est signalé par le
clignotement du témoin de la commande de verrouillage intérieure. Si l’une des portes ou le coffre est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
centralisé ne s’effectue pas.
Anti-démarrage électronique
Le dispositif d’ANTI-DÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE verrouille le système d’alimentation du moteur.
Le système s’active automatiquement lorsque la clé est retirée du contact.
Toutes les clés contiennent un dispositif d’anti-démarrage électronique. Après avoir mis le contact, un dialogue s’établit entre la clé et le dispositif
d’anti-démarrage électronique. La partie métallique de la clé doit être correctement dépliée pour un bon dialogue.
Si la clé n’est pas reconnue, le démarrage est impossible.
Dans ce cas, laissez votre véhicule immobilisé et consultez le réseau CITROËN.
II
Il est dangereux d’enclencher la super-condamnation
lorsqu’une personne est dans le véhicule car le déverrouillage
est impossible de l’intérieur (sans la télécommande).
Le numéro de clé est sur l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, seul le réseau CITROËN pourra vous fournir
de nouvelles clés ou télécommandes.
39
Page 44
C A R T E C O D E
II
En cas de changement de propriétaire du véhicule, il est indispensable que celui-ci entre en possession de la carte CODE.
Ne la laissez jamais dans le véhicule.
Une carte confidentielle vous est fournie avec le véhicule.
Cette carte porte de façon cachée un code d’accès permettant au réseau CITROËN de faire la maintenance du dispositif d’anti­démarrage électronique.
Ne grattez pas la zone confi­dentielle, son intégrité garantit
votre dispositif d’anti-démarrage électronique.
Sa perte ne garantit plus l’intégrité de votre système d’anti-démar­rage.
40
Conseil
Pour la clé anti-démarrage électronique gardez soigneusement la carte confidentielle, contenant votre code spécifique, en lieu sûr (jamais à l’intérieur du véhicule).
Pour toute modification de clé (ajout, suppression ou remplacement) il est impératif de s’adresser au réseau CITROËN muni de votre carte confidentielle et de toutes les clés en votre possession.
De même, pour toute intervention sur les systèmes électroniques de votre véhicule, le réseau CITROËN peut être amené à vous demander cette carte.
Ne modifiez en aucun cas le circuit électrique
de l’anti-démarrage électronique, cela pourrait entraîner
l’impossibilité de mettre en route le véhicule.
En cas de perte de la carte confidentielle, il sera nécessaire de faire procéder par le réseau CITROËN à une intervention
majeure.
Page 45
A L A R M E A N T I - E F F R A C T I O N
2
B
DÉSACTIVATION DE L’ALARME
A
AVEC LA TÉLÉCOMMANDE
La mise hors veille s’effectue lors du déverrouillage du véhicule (impulsion sur la commande B de la télécommande).
II
1
Votre véhicule peut-être équipé d’une ALARME ANTI-EFFRAC­TION.
Elle assure :
• Une protection périmétrique
extérieure par détecteurs sur les ouvertures (portes, hayon, capot) et sur l’alimentation électrique.
• Une protection volumétrique
intérieure par capteurs à ultra­sons (détection de mouvement à l’intérieur de l’habitacle).
Celle-ci peut-être neutralisée à
l’aide de la commande 1.
L’installation comprend en outre une sirène et un témoin 2 visible de l’extérieur, indiquant les trois états possibles de l’alarme :
• Alarme non activée (hors veille), témoin éteint.
• Alarme activée (en veille), clignotement lent du témoin.
• Alarme déclenchée (signal d’une effraction), clignotement rapide du témoin si l’alarme est désactivée par appui sur la commande B. Il s’interrompt dès la mise du contact.
Nota : en cas de dysfonctionne­ment le témoin est allumé fixe.
DÉSACTIVATION DE L’ALARME AVEC LA CLÉ
Déverrouillez les portes avec la clé. La sirène se déclenche. Entrez dans le véhicule pour mettre la clé de contact en position contact marche et permettre l’arrêt de la sirène. Dans le cas contraire, la sirène sonne pendant environ 30 secondes.
41
Page 46
A L A R M E A N T I - E F F R A C T I O N
FONCTIONNEMENT DE L’ALARME
II
Assurez-vous préalablement de la bonne fermeture de tous les ouvrants.
L’activation de l’alarme s’effectue par pression sur la commande A de la télécommande.
A l’activation de l’alarme, les protections sont actives après 5 secondes (périmétrique) et 45 secondes (volumétrique).
Quand l’alarme est en veille, toute effraction déclenche la sirène pendant 30 secondes, accompagnée de l’allumage des feux indicateurs de direction.
L’alarme repasse ensuite en veille, mais le déclenchement reste mémorisé et est signalé par le clignotement rapide du témoin 2 de l’alarme par un appui sur la commande de déverrouillage B. Ce clignotement s’interrompt dès la mise du contact.
La sirène se déclenche également en cas de coupure de l’alimentation électrique. Pour l’arrêter, rétablissez l’alimentation électrique puis appuyez sur la commande de déverrouillage B.
Nota :
• Si vous souhaitez verrouiller votre véhicule sans mettre en veille l’alarme, il suffit de le verrouiller avec la clé.
• Si vous verrouillez votre véhicule alors qu’une porte ou le coffre est resté ouvert, le verrouillage centralisé ne se réalise pas mais votre alarme s’active après environ 45 secondes.
Nota : la sirène est automatiquement neutralisée (pour débrancher la batterie par exemple) dès le déverrouillage du véhicule à l’aide de la télécommande.
Neutralisation de la détection volumétrique
L’alarme peut fonctionner avec la protection périmétrique seule en neutralisant la protection volumétrique (si par exemple l’utilisateur souhaite laisser un animal dans le véhicule).
Pour cela, coupez le contact, puis appuyez immédiatement sur la commande 1 au moins une seconde.
Le témoin 2 doit être allumé fixe. Il se mettra àclignoter à l’activation de l’alarme.
Activez l’alarme en verrouillant votre véhicule à l’aide de la télécommande.
Activation automatique (suivant destination)
L’alarme s’active automatiquement 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre.
Afin d’éviter le déclenchement de l’alarme lors de l’ouverture d’une porte ou du coffre, il est impératif de réappuyer sur la commande de déverrouillage B de la télécommande.
42
Page 47
A N T I V O L - C O N TA C T - D É M A R R E U R
S : Antivol Pour débloquer la direction, manœuvrez légèrement le volant tout en
tournant la clé sans forcer.
M : Contact marche En fonction de la version de votre véhicule, les témoins suivants doivent
également s’allumer temporairement :
Témoin du système de contrôle dynamique de stabilité ESP, système
de dépollution, ABS, airbags, neutralisation de l’airbag frontal passager, frein de stationnement, STOP, SERVICE et mini carburant.
Le non-allumage de ces témoins indique une défaillance.
D : Démarreur Lâchez la clé dès que le moteur a démarré. Ne l’actionnez jamais quand
le moteur tourne.
Test avec la clé
en position
contact marche
II
43
Page 48
II
44
A N T I V O L - C O N TA C T - D É M A R R E U R
Verrou de direction S : Après le retrait de la clé, tournez votre volant jusqu’au blocage de la direction. La clé ne peut être retirée
qu’en position S.
M : Position de marche. La direction est débloquée (en tournant la clé en position M, bougez, si nécessaire,
légèrement le volant).
D : Position de démarrage. Lancement et arrêt du moteur : voir «Mise en route».
Mode économie
Afin de ne pas décharger la batterie lorsque le moteur est arrêté, votre véhicule passe automatiquement en mode économie.
Les équipements électriques de confort et les projecteurs (hormis feu de position et de détresse) se coupent automatiquement.
Pour les réactiver, il sera nécessaire de remettre en route le moteur.
Nota : Au passage en mode économie, un message s’affiche.
NE RETIREZ JAMAIS LA CLÉ DE CONTACT
AVANT L’ARRÊT COMPLET DU VÉHICULE.
IL EST IMPÉRATIF DE TOUJOURS ROULER MOTEUR TOURNANT
POUR CONSERVER L’ASSISTANCE DE FREINAGE
ET DE DIRECTION
(risque d’enclenchement du blocage de direction
et de non fonctionnement des éléments de sécurité).
A l’arrêt, après avoir retiré la clé, tournez si nécessaire légèrement le
volant afin d’assurer le blocage de la direction.
Page 49
M I S E E N R O U T E
Boîte de vitesses manuelle
- Vérifiez que vous êtes bien au point mort.
- Ne touchez pas à l’accélérateur.
- Pour les moteurs Diesel : tour­nez la clé jusqu’à la position M. Attendez l’extinction du voyant de préchauffage si celui-ci est allumé.
- Actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu’à ce que le moteur tourne (pas plus de dix secondes).
- Pour des températures inférieu­res à 0 °C, débrayez pendant l’action du démarreur pour faci­liter la mise en route. Relâchez ensuite lentement la pédale d’embrayage.
Nota : en cas d’échec à la première tentative, coupez le contact. Attendez pendant dix secondes, puis actionnez de nouveau le démarreur comme ci-dessus.
Conseil
Véhicules équipés d’un turbocompresseur
N’arrêtez jamais le moteur sans l’avoir laissé tourner quelques secondes au ralenti, le temps de permettre au turbo-compresseur de revenir à une vitesse normale.
Donner un «coup d’accélérateur» au moment de la coupure du contact endommagerait gravement celui-ci.
Boîte manuelle pilotée (6 vitesses)
- Vérifiez que vous êtes en posi-
tion N.
- Appuyez à fond sur la pédale de frein.
- Ne touchez pas à l’accélérateur.
- Pour les moteurs Diesel : tour­nez la clé jusqu’à la position M. Attendez l’extinction du voyant de préchauffage si celui-ci est allumé.
- Actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu’à ce que le moteur tourne (pas plus de dix secondes).
Nota : En cas d’immobilisation prolongée du véhicule ou lors d’appuis multiples sur la pédale de frein à l’arrêt, il sera nécessaire d’appuyer à fond sur la pédale de frein pour autoriser le démarrage du moteur.
Boîte de vitesses automatique
- Vérifiez que vous êtes en
position P ou N.
- Ne touchez pas à l’accélérateur.
- Pour les moteurs Diesel : tour-
nez la clé jusqu’à la position M. Attendez l’extinction du voyant de préchauffage si celui-ci est allumé.
- Actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu’à ce que le moteur tourne (pas plus de dix secondes).
NE FAITES PAS TOURNER
LE MOTEUR DANS
UN LOCAL FERMÉ OU
INSUFFISAMMENT VENTILÉ.
II
45
Page 50
II
46
C O M B I N É
A la mise du contact, l’afficheur indique :
- l’indicateur de maintenance, l’in­dicateur de niveau d’huile mo­teur et le compteur kilométrique journalier,
- puis les compteurs kilométriques totalisateur et journalier.
Indicateur de niveau d’huile moteur
A la mise du contact, l’indicateur de maintenance s’affiche pendant quelques secondes, puis le niveau d’huile du moteur est indiqué également pendant quelques secondes (voir «Indicateur de maintenance»).
Cet affichage indique un fonctionnement normal.
Un clignotement de «OIL» indique un niveau d’huile inférieur au minimum.
Vérifiez avec la jauge à huile manuelle. Voir «Niveaux».
Contrôlez le niveau d’huile sur sol horizontal avec le moteur arrêté depuis 15 minutes au moins.
Consultez le réseau CITROËN.
Un clignotement de «OIL ----» indique un incident de fonctionnement de l’indicateur. Consultez le réseau CITROËN.
Page 51
I N D I C AT E U R D E M A I N T E N A N C E
Il vous informe de l’échéance de la prochaine révision à effectuer conformément au plan d’entretien du carnet d’entretien. Cette information est déterminée en fonction de deux paramètres : le kilométrage parcouru et le temps écoulé depuis la dernière révision.
II
Fonctionnement
Dès la mise du contact et pen­dant quelques secondes, la clé symbolisant les opérations de maintenance s’allume ; l’afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révi­sion (en milliers et centaines de kilomètres).
Exemple : il vous reste à parcourir avant la prochaine révision :
Quelques secondes après, l’af­ficheur totalisateur kilométrique s’affiche.
Fonctionnement si l’échéance jusqu’à la prochaine révision est inférieure à 1 000 km
A chaque mise du contact et pendant cinq secondes, la clé et le kilométrage clignotent.
Exemple : il vous reste à parcourir avant la prochaine révision : 900 km.
A la mise du contact et pendant cinq secondes, l’afficheur indique :
Quelques secondes après, l’affi­cheur totalisateur kilométrique s’affiche et la clé de maintenance reste allumée.
Elle vous signale qu’une révision est à effectuer prochainement.
Fonctionnement si l’échéance de révision est dépassée
A chaque mise du contact, la clé de maintenance et le kilométrage effectué (avec un moins devant) au-delà de la révision préconisée clignotent.
Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km. La révision de votre véhicule est à faire effectuer rapidement.
Quelques secondes après la mise du contact, le totalisateur kilomé­trique reprend son fonctionnement normal et la clé de maintenance reste allumée.
47
Page 52
II
48
I N D I C AT E U R D E M A I N T E N A N C E
Périodicité d’entretien
En cas d’utilisation de votre vé­hicule dans certaines conditions particulièrement difficiles, il est nécessaire de recourir au plan d’entretien «conditions particuliè­res» comprenant des périodicités d’entretien rapprochées (voir le carnet d’entretien).
Remise à zéro
Votre représentant du réseau CITROËN effectue cette opération après chaque révision. Toutefois, si vous effectuez votre révision vous-même, la procédure de remise à zéro est la suivante :
- Coupez le contact, puis mettez la clé sur la position S, antivol.
- Appuyez sur la commande 1 et maintenez-la enfoncée.
- Mettez le contact.
- Maintenez la commande 1 enfoncée jusqu’à l’apparition du zéro et la
disparition de la clé de maintenance.
- Coupez le contact.
1
Page 53
C A D R A N S D E B O R D
Rhéostat d’éclairage
Le rhéostat est actif lorsque les feux sont allumés et concerne :
- le combiné,
- les afficheurs,
- le compte-tours.
La sélection de la luminosité se fait par la molette A ou par appui sur la commande B.
Pour la commande B, appuyez jusqu’au maximum de la luminosité. Relâchez, appuyez jusqu’au minimum.
Touche Dark
Après un premier appui sur la commande C, seule la partie supérieure de l’afficheur reste allumée.
Un deuxième appui sur la commande C déclenche le mode black panel.
II
C
B
Black panel (projecteurs allumés)
Cette fonction permet d’éteindre certains afficheurs pour la con­duite de nuit.
Elle s’active soit :
- par 2 appuis sur la commande C,
- par 1 appui sur la commande D
lorsque celle-ci a été programmée avec la fonction black panel.
Le combiné reste éclairé avec la vitesse et les fonctions régulateur et limiteur de vitesse si elles sont activées.
En cas d’alerte ou de modification de fonctions ou de réglages, le black panel est interrompu.
Pour programmer la commande D :
- faites un appui long sur la com-
mande D,
- puis sélectionnez sur l’afficheur multifonctions la fonction black panel à l’aide des commandes fléchées de votre Autoradio/CD ou NaviDrive. Validez par appui sur «OK».
Nota : le rhéostat d’éclairage reste fonctionnel en black panel.
49
Page 54
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r A
II
1 2 3
Il est recommandé au conducteur de ne pas manipuler les com mandes décrites ci-dessous en roulant.
Heure
1 ­2 - Date et zone d’affichage
Température extérieure
3 -
Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et -3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
Nota :
affichée peut être supérieure à la température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.
La température extérieure
A
E
­L’affichage de certaines informa
tions se fait parfois par défilement ou alternance.
Commandes A - Accès au «Menu général» B - Défilement dans les menus
de l’afficheur
C - Validation et Sélection dans
les menus de la fonction choisie ou de la valeur modifiée
- Annulation de l’opération ou
D
retour à l’affichage précédent
- Sélection du type
E
d’information affichée en
2 (date, autoradio/CD et
zone ordinateur de bord)
F - Dans les Menus, choix
E ou
de l’activation/désactivation de vos fonctions et choix de vos réglages
E
C
D
C
B
B
D
Menu Général
­En appuyant sur la commande
puis à l’aide de aux fonctions suivantes :
Radio-CD
Configuration véhicule
mettant d’activer/désactiver :
- l’enclenchement de l’essuie­vitre arrière,
- l’éclairage d’accompagnement automatique.
Options
les alertes
Réglages de l’AFFicheur
mettant de régler la date et l’heure des afficheurs
Langues
la langue de l’afficheur
Unités
des unités de la Température et de la Consommation
, permettant d’afficher
, permettant de choisir
, donnant accès aux choix
A
vous avez accès
B,
(Voir chapitre IV)
F
, per
, per
A
-
-
50
Page 55
II
51
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r A
1 2 3
PERSONNALISATION et CONFIGURATION
Pour activer/désactiver l’essuie-vitre arrière au passage de la marche arrière :
.
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de sous-menu pour personnaliser­configurer votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur
- Sélectionnez l’essuie-vitre ar rière à l’aide de
- Le système vous indique l’état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur ou F.
- Validez par un appui sur
A
B le
.
C
B.
.
C
E
A
C
E
D
B
E
D
Pour activer/désactiver l’éclairage d’accompagnement automatique :
.
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur
- Sélectionnez l’éclairage d’accompagnement à l’aide de
- Le système vous indique l’état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur
- Validez par un appui sur
-
A
le sous-menu pour personnaliser-configurer
B
B
F.
ou
E
.
C
C
A
.
F
.
C
B
Page 56
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r A
II
A
B
E
D
Pour afficher le journal des alertes :
.
- Appuyez sur
- A l’aide de sous-menu des options. Confir mez par deux appuis sur
Nota :
le lancement de l’affichage en sélectionnant à l’aide de l’abandon et validez par appui
.
sur C
Les alertes, signalées anté
rieurement et n’ayant pas été résolues, vous sont rappelées par défilement. Pour effacer l’affichage d’une alerte, appuyez
.
sur D
A
, sélectionnez le
B
Vous pouvez annuler
E
C
Pour régler la date et l’heure :
- Appuyez sur
- A l’aide de sous-menu des Réglages de
-
C.
E
-
l’AFFicheur, puis confirmez avec un appui sur
- A l’aide de que vous souhaitez modifier : l’année, le mois, le jour, l’heure, les minutes et le mode d’affichage.
- Réalisez votre réglage à l’aide d’appuis sur vez poursuivre vos réglages en sélectionnant un autre élément par appui sur avez terminé vos réglages ap puyez sur
D
.
A
, sélectionnez le
B
.
C
, sélectionnez ce
B
E ou
B
.
C
C
B
A
. Quand vous
F
F. Vous pou
Pour choisir la langue :
.
- Appuyez sur
- A l’aide de le sous-menu des Langues. Confirmez votre choix par un appui sur
- A l’aide d’appuis sur sélectionnez la langue de votre choix puis validez par un appui
.
sur C
Pour choisir les unités :
- Appuyez sur
- A l’aide de sous-menu des unités. Confirmez votre choix par un appui sur
- A l’aide de l’unité à modifier (Température ou Consommation).
- A l’aide d’appuis sur sélectionnez l’unité de votre choix, puis validez par un appui
.
-
-
sur C
Nota :
les informations (Consommation ­Vitesse) apparaissant sur les afficheurs.
Ce choix concerne toutes
A
, sélectionnez
B
.
C
.
A B, sélectionnez le
, sélectionnez
B
E ou
C
E ou
F,
.
F,
52
Page 57
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r C
1 2 3
Il est recommandé au conducteur de ne pas manipuler les com mandes décrites ci-dessous en roulant.
Heure
1 ­2 - Température extérieure
Date et zone d’affichage
3 -
Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et -3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
Commandes
- Accès au «Menu général»
A
- Défilement dans les menus de
B
l’afficheur
- Validation et Sélection dans
C
les menus de la fonction choi sie ou de la valeur modifiée
D - Annulation de l’opération ou
retour à l’affichage précédent
- Sélection du type d’informa
E
tion affichée en permanence (date, Autoradio-CD, ordina teur de bord) en partie droite de l’afficheur
A
E
Menu Général
­Appuyez sur la commande
afficher le «Menu Général» de l’afficheur multifonctions. A l’aide de ce menu, vous avez accès aux fonctions suivantes :
Radio-CD
(Voir chapitre IV
Ordinateur de bord, permettant :
- de saisir la distance
-
- l’accès au journal des alertes
(rappel des alertes signalées antérieurement),
- l’accès à l’état des fonctions
-
-
comme par exemple l’activation/ désactivation de l’allumage automatique des feux, de l’ESP, de l’essuie-vitre avant.
jusqu’à la destination,
E
C
D
C
II
B
B
D
Personnalisation Confi-
pour
A
- l’enclenchement de l’essuie-vitre
- l’éclairage d’accompagnement
- les projecteurs directionnels,
)
et de choisir :
- la luminosité, l’heure, la date et
- la langue de l’afficheur.
Nota :
affichée peut être supérieure à la température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.
guration,
d’activer/désactiver :
arrière,
automatique,
les unités,
Kit main libre Bluetooth
(Voir chapitre IV)
La température extérieure
A
permettant
B
53
Page 58
II
54
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r C
ORDINATEUR DE BORD
Pour saisir la distance à parcourir de l’ordinateur de bord :
- Appuyez sur A.
- Sélectionnez à l’aide de B l’icône
de l’ordinateur de bord, puis confirmez par un appui sur C.
- Sélectionnez la saisie de
la distance, à l’aide de B. Confirmez votre choix par un appui sur C.
- Pour choisir la distance, sélectionnez le chiffre à modifier à l’aide de B puis confirmez par un appui sur C.
- A l’aide de B, réglez la valeur puis validez avec un appui sur C.
- Validez sur «OK» de l’afficheur.
Pour accéder au journal des alertes de l’ordinateur de bord :
- Appuyez sur A.
- Sélectionnez à l’aide de B l’icône de l’ordinateur de bord, puis confirmez par un appui sur C.
- Sélectionnez le journal des alertes.
- Une fois la liste affichée, faites­la défiler à l’aide de B.
- Appuyez sur D, pour retourner à l’affichage permanent.
Pour accéder à l’état des fonctions, procédez d’une manière similaire.
A
C
B
E
D
PERSONNALISATION et CONFIGURATION
Pour activer/désactiver l’essuie­vitre arrière au passage de la marche arrière :
- Appuyez sur A.
- Sélectionnez à l’aide de B l’icône
«Personnalisation-Configura­tion» puis confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis sélectionnez le sous-menu des paramètres véhicules. Confirmez par un appui sur C.
- A l’aide de B, sélectionnez l’aide au stationnement. Confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis par appui sur C, cochez/ décochez l’essuie-vitre arrière pour l’activer/désactiver.
- Validez sur «OK» de l’afficheur.
Pour activer/désactiver l’éclaira­ge d’accompagnement automa­tique :
- Appuyez sur A.
- Sélectionnez à l’aide de B l’icône
«Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis sélectionnez le sous-menu des paramètres véhicules. Confirmez par un appui sur C.
- A l’aide de B, sélectionnez l’éclairage et la signalisation. Confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis par appui sur C, cochez/ décochez l’éclairage d’accompa­gnement pour l’activer/désactiver. Après activation, choisissez sa durée : appuyez sur C puis sé­lectionnez avec B la durée et appuyez sur C.
- Validez sur «OK» de l’afficheur.
Pour activer/désactiver les pro­jecteurs directionnels :
- Appuyez sur A.
- Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis sélectionnez le sous-menu des paramètres véhicules. Confirmez par un appui sur C.
- A l’aide de B, sélectionnez l’aide à la conduite. Confirmez votre choix par un appui sur C.
- Puis par appui sur C, cochez/ décochez les projecteurs di­rectionnels pour les activer/ désactiver.
- Validez sur «OK» de l’afficheur.
Page 59
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A f f i c h e u r C
A
C
B
E
D
Pour régler la luminosité de l’af ficheur :
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur
- Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de mez par un appui sur
- Sélectionnez le réglage de la luminosité. Confirmez par un appui sur
- Sélectionnez à l’aide de validez par un appui sur mode d’affichage inverse ou normal. Pour régler la lumino sité, sélectionnez les symboles «+» ou «–» glage par appui sur
- Validez sur
A.
C.
B. Confir
C
.
C
et réalisez votre ré
«OK»
.
C
de l’afficheur.
B l’icône
.
B puis
, le
C
E
D
A
Pour régler la date et l’heure :
-
.
C.
A
C
«OK»
.
C
de l’afficheur.
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur
- Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de
-
-
-
mez par un appui sur
- Sélectionnez le réglage de la date et l’heure, à l’aide de confirmez par un appui sur
- Sélectionnez à l’aide de valeurs à modifier. Confirmez par un appui sur
- Faites vos réglages avec validez chaque choix de réglage par appui sur
- Validez sur
.
C
B
B l’icône
. Confir
B
C.
B
B
B
B
, puis
.
C
, les
puis
Pour choisir les unités :
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de «Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur
- Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de mez par un appui sur
- Puis sélectionnez le sous-menu des unités. Confirmez par un appui sur
- A l’aide de l’unité à modifier (Température ou Consommation) puis validez par un appui sur
- Validez sur
-
Nota :
les informations (Consommation ­Vitesse) apparaissant sur les affi cheurs.
Pour choisir la langue :
- Appuyez sur
- Sélectionnez à l’aide de
- Sélectionnez le choix de la lan
- A l’aide de
- Validez sur
Ce choix concerne toutes
«Personnalisation-Configuration» puis confirmez votre choix par un appui sur
gue, à l’aide de
la langue souhaitée et validez votre choix par appui sur
A.
C.
.
C
B, sélectionnez
«OK»
.
A
C.
B
B
«OK»
C.
, sélectionnez
B l’icône
. Confir
B
.
C
de l’afficheur.
B l’icône
.
.
C
de l’afficheur.
II
-
-
-
55
Page 60
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A F F I C H E U R N A V I D R I V E M O N O C H R O M E
II
1 2 4
Il est recommandé au conducteur de ne pas manipuler les com­mandes décrites ci-dessous en roulant.
1 - Heure 2 - Téléphone 3 - Zone d’affichage 4 - Température extérieure
Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et –3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
Nota : La température extérieure affichée peut être supérieure à la température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.
56
3
Commandes A - Accès au «Menu général» B - Défilement dans les menus de
C - Validation et Sélection dans
D - Annulation de l’opération ou
E - Sélection du type d’informa-
Menu Général
Appuyez sur la commande A pour afficher le «Menu Général» de l’afficheur multifonctions.
A l’aide de ce menu, vous avez accès aux fonctions suivantes :
A
C
B
E
D
l’afficheur
les menus de la fonction choi­sie ou de la valeur modifiée
retour à l’affichage précédent
tion affichée en permanence (date, Autoradio-CD, ordina­teur de bord) en partie droite de l’afficheur
B
E
D
C
A
B
Navigation/guidage
(Voir notice NaviDrive)
Audio
(Voir chapitre IV)
Ordinateur de bord
(Voir notice NaviDrive)
Répertoire
(Voir notice NaviDrive)
Télématique
(Voir chapitre IV et notice NaviDrive)
Configuration, permettant de régler différents paramè­tres (date, heure, unités…) (Voir notice NaviDrive)
Page 61
A F F I C H E U R M U L T I F O N C T I O N S
A F F I C H E U R N A V I D R I V E C O U L E U R S
2
1
Il est recommandé au conducteur de ne pas manipuler les com­mandes décrites ci-dessous en roulant.
1 - Température extérieure 2 - Répertoire 3 - Date 4 - Téléphone 5 - Heure
Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et –3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
Nota : La température extérieure affichée peut être supérieure à la température réelle lorsque le véhicule stationne en plein soleil.
Commandes A - Accès au «Menu général» B - Défilement dans les menus
de l’afficheur
C - Validation et Sélection dans
les menus de la fonction choisie ou de la valeur modifiée
3 4
5
A
C
B
E
D
D - Annulation de l’opération ou
retour à l’affichage précédent
E - Sélection du type
d’information affichée en permanence (date, Autoradio­CD, ordinateur de bord) en partie droite de l’afficheur
Menu Général
Appuyez sur la commande A pour afficher le «Menu Général» de l’afficheur multifonctions.
A l’aide de ce menu, vous avez accès aux fonctions suivantes :
Navigation/guidage
(Voir notice NaviDrive)
Audio
(Voir notice Navi-Drive)
B
E
D
C
A
B
Ordinateur de bord
(Voir notice NaviDrive)
Répertoire
(Voir notice NaviDrive)
Télématique
(Voir notice NaviDrive)
Configuration, permettant de régler différents paramè­tres (date, heure, unités)
(Voir notice NaviDrive)
Carte
(Voir notice NaviDrive)
Vidéo
(Voir notice NaviDrive)
II
57
Page 62
II
58
O R D I N AT E U R D E B O R D
Pour obtenir l’affichage et la sélec­tion des différentes informations, appuyez par impulsions brèves sur l’extrémité de la commande de l’essuie-vitre avant.
Pour les afficheurs C et Navi­Drive, un appui sur la commande «Mode» affiche d’une manière permanente les informations de l’ordinateur de bord.
Pour remettre à zéro les infor­mations de l’ordinateur, ap-
puyez en continu quelques secon­des sur le bout de la commande lorsque l’une de ces informations est affichée.
Afficheur A
L’ordinateur de bord donne 4 types d’informations accessibles par ap­puis successifs sur la commande.
• Consommation instantanée
• Distance parcourue
• Consommation moyenne
• Vitesse moyenne Pour annuler l’affichage de l’in-
formation de l’ordinateur de bord, appuyez une cinquième fois.
Afficheurs C et NaviDrive
L’ordinateur de bord donne accès à 3 types d’information en instan­tané :
- L’autonomie
- La consommation instantanée
- La distance restant à parcourir
Il donne également accès à 3 types d’information pour deux parcours 1 et 2 :
- La distance parcourue
- La consommation moyenne
- La vitesse moyenne
Les parcours
Les parcours 1 et 2 sont indépen­dants et d’utilisation identique. Ils permettent par exemple d’affecter le parcours 1 à des calculs journa­liers et le parcours 2 à des calculs mensuels.
Remise à zéro d’un parcours
Lorsque le parcours désiré est affiché, effectuez un appui long sur l’extrémité de la commande de l’essuie-vitre.
Page 63
II
59
O R D I N AT E U R D E B O R D
Version Afficheur A Version Afficheur C et
Autonomie
Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir. Quand la distance restant à parcourir est inférieure à 25 km environ, seuls trois tirets s’affichent. Après une réinitialisation de l’ordinateur de bord, l’indication de l’autonomie ne devient significative qu’après un certain temps d’utilisation.
Consommation moyenne
Elle est le rapport entre le carburant consommé et la distance parcourue depuis la dernière mise à zéro de l’ordinateur.
Consommation instantanée
C’est le résultat portant sur la consommation enregistrée depuis les deux dernières secondes. Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de 30 km/h.
Vitesse moyenne
Elle est obtenue depuis la dernière mise à zéro de l’ordinateur, en divisant la distance parcourue par le temps d’utilisation (contact mis).
Distance parcourue
Elle indique le nombre de kilomètres parcourus depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord.
afficheurs NaviDrive
Distance restant à parcourir (uniquement sur NaviDrive)
Pour sa saisie, voir «Afficheurs C et NaviDrive».
Page 64
II
60
B O Î T E D E V I T E S S E S M A N U E L L E
Boîte à 5 vitesses
Marche arrière
Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du véhicule.
Le mouvement doit être effectué lentement pour éviter tout bruit à l’engagement de la marche arrière.
Boîte à 6 vitesses
Marche arrière
Soulevez la collerette A pour engager la marche arrière.
Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du véhicule.
Le mouvement doit être effectué lentement pour éviter tout bruit à l’engagement de la marche arrière.
Page 65
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
G É N É R A L I T É S
II
La boîte manuelle pilotée à six vitesses propose au choix deux modes de conduite :
- un mode automatisé,
- un mode manuel à deux dispositifs de commande : les commandes sous volant 1 et le levier de vitesses 2 sur la console centrale.
Pour chacun de ces deux modes, un typage Sport, correspondant à un style de conduite plus dynamique, est également proposé.
Levier de sélection du mode de fonctionnement de la boîte manuelle pilotée (6 vitesses) :
- fonctionnement automatique avec le levier de vitesses 2 en position A,
- fonctionnement manuel avec le levier de vitesses 2 en position M.
Remarque : en mode automatique, un mode manuel momentané s’active suite à une action sur l’une des commandes sous volant 1.
Affichage au compte-tours
- La position sélectionnée par le conducteur à l’aide du levier de vitesses (N, R ou A) s’affiche au compte-tours.
- En mode Auto (A) ou Manuel (M), le rapport de vitesse engagé s’affiche.
- Lorsque le typage Sport est activé, le témoin «S» est affiché.
61
Page 66
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
G É N É R A L I T É S
II
Mise en marche du véhicule
- Pour démarrer le moteur, le levier de vitesses doit être en position N.
- Appuyez à fond sur la pédale de frein.
- Actionnez le démarreur.
- Moteur tournant, suivant besoin, placez le levier sur R, A ou M.
- Vérifiez au compte-tours la posi­tion engagée.
- Desserrez le frein à main.
- Relâchez la pédale de frein et accélérez.
Si le levier n’est pas en position N, le témoin «N» clignote au compte­tours.
Si la pédale de frein n’est pas enfoncée, le témoin «Pied sur le frein» clignote au combiné.
Dans les deux cas, le moteur ne démarre pas ; recommencez la procédure ci-dessus.
Nota : En cas d’immobilisation prolongée du véhicule ou lors d’appuis multiples sur la pédale de frein à l’arrêt, il sera nécessaire d’appuyer à fond sur la pédale de frein pour autoriser le démarrage du moteur.
Utilisation de la boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Point mort
Lorsque le véhicule roule, ne sélectionnez pas cette position, même pour un court instant.
Marche arrière Passage en marche
arrière :
N’engagez la marche arrière que lorsque le véhicule est immobilisé.
Véhicule roulant à très basse vitesse, si la marche arrière est demandée (position R), celle-ci sera prise en compte seulement quand le véhicule sera à l’arrêt.
Le témoin «pied sur le frein» peut clignoter au combiné pour vous inciter à freiner.
Véhicule roulant à haute vitesse, si la marche arrière est deman­dée, le témoin «N» clignotera et votre véhicule passera automati­quement au neutre. Pour réenga­ger une vitesse, il vous suffira de remettre le levier de vitesses en position A ou M.
Un signal sonore vous indique le passage de la marche arrière. En cas de désactivation de l’aide au stationnement, le signal sonore de passage de marche arrière sera supprimé.
62
Page 67
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
G É N É R A L I T É S
Arrêt du moteur
Mode automatisé
Marche avant manuelle Position du levier pour
le passage manuel des vitesses :
- poussez le levier pour augmenter le rapport de vitesse,
- tirez le levier pour diminuer le rapport de vitesse.
La mise en route du moteur
ne peut s’effectuer que si la
pédale de frein est enfoncée
et que si le levier de vitesses
est en position N.
Moteur tournant, avant
d’accélérer pour déplacer
le véhicule, vérifiez bien la
position engagée sur la grille
du levier ou au compte-tours :
R, A ou M.
En cas d’immobilisation moteur tournant, veillez à bien laisser votre levier de vitesses
en position N.
Typage Sport Pour sélectionner le typage
Sport
Appuyez sur le bouton S, situé sur la grille du levier.
Le témoin «S» s’affiche au compte-tours.
Ce typage peut être activé en mode automatisé ou en mode manuel.
Pour désactiver le typage Sport
Appuyez à nouveau sur le bouton S de la grille du levier.
Le témoin «S» s’éteint au compte­tours.
Remarque : le typage Sport est désactivé à chaque coupure du contact.
Avant de couper le moteur, vous pouvez choisir :
- de laisser le véhicule au point mort ; pour cela, mettez le levier en position N,
- de laisser le véhicule avec le rapport engagé (R, A ou M) ; pour cela, mettez le levier dans la position choisie. Dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé.
Dans tous les cas, il est impératif de serrer le frein à main.
Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que la boîte de vitesses est bien au point mort et que le frein à main est serré.
Accélération
Pour obtenir une accélération optimale (dépassement d’un autre véhicule), il vous suffit de franchir la zone d’effort, située en fin de course, en enfonçant à fond la pédale d’accélérateur.
Ne maintenez pas le véhicule
immobilisé à l’aide de
En cas de stationnement en pente, utilisez le frein à main pour immobiliser le véhicule.
II
l’accélérateur.
63
Page 68
II
64
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
M O D E A U T O M AT I S É
Pour sélectionner le mode de conduite automatisé
Mettez le levier de vitesses en position A.
Le témoin «AUTO» s’affiche au compte-tours pour confirmer la sélection.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention de votre part.
Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants :
- style de conduite,
- profil de la route.
Reprise momentanée du mode manuel
En mode automatique, une sollicitation des commandes sous volant «+» ou «-» vous permet de changer immédiatement votre rapport de vitesse.
Le témoin «AUTO» reste affiché au compte-tours.
En l’absence de nouvelle sollicitation, le mode automatisé se réactive en fonction des conditions de roulage.
Annulation du mode automatisé
Retirez le levier de vitesses de la position A pour sélectionner une autre position.
Le témoin «AUTO» disparaît au compte-tours.
Page 69
B O Î T E M A N U E L L E P I L O T É E 6 V I T E S S E S
M O D E « M A N U E L »
Remarques :
Lors d’un freinage ou d’un ralentissement, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de relancer le véhicule sur le bon rapport.
En mode manuel, il n’est pas né­cessaire de relâcher l’accéléra­teur pendant les changements de rapport.
Les demandes de changement de rapport sont acceptées unique-
Commandes au levier de vitesses
Positionnez le levier de vitesses en position M, puis :
- poussez le levier pour passer le rapport supérieur,
- tirez le levier pour rétrograder.
Commandes sous volant
Positionnez le levier de vitesses en position M, et ensuite les commandes sous volant donnent accès aux six vitesses en marche avant.
Pour changer de rapport :
- appuyez derrière la commande
sous volant «+» pour passer le rapport supérieur,
- appuyez derrière la commande
sous volant «-» pour rétrogra­der.
Nota : les commandes sous vo­lant ne permettent pas de sélec­tionner le point mort et de passer ou de quitter la marche arrière.
ment si le régime moteur le per­met.
II
En cas de forte accélération, le rapport supérieur
ne passera pas sans action du conducteur
sur le levier de vitesses ou sur les commandes sous-volant.
65
Page 70
II
66
B O Î T E D E V I T E S S E S A U T O M A T I Q U E
Levier de sélection de la boîte de vitesses automatique
- Parking (Position P)
- Marche arrière (Position R)
- Point mort (Position N)
- La boîte de vitesses automati- que propose au choix :
- Fonctionnement en mode automatique auto-actif, avec une adaptation automatique à votre style de conduite. (Position D)
- Fonctionnement en mode séquentiel, avec un passage manuel des vitesses. (Posi­tion M)
- Fonctionnement en mode automatique Sport ou Neige. (position D et appui sur la
commande S ou )
Par sécurité :
• Le levier de vitesses ne peut être dégagé de la position P que si l’on appuie sur la pédale de frein.
• A l’ouverture d’une porte, un signal sonore retentit si le levier de vitesses n’est pas sur la position P.
• Assurez-vous en toutes circonstances que le levier de vitesses est en position P avant de quitter votre véhicule.
Position du sélecteur de vitesses
La position du sélecteur de vites­ses est affichée sur le cadran du compte-tours.
Page 71
B O Î T E D E V I T E S S E S A U T O M A T I Q U E
Utilisation de la boîte de vitesses automatique
Stationnement
Pour éviter le déplacement du véhicule à l’arrêt, positionnez le sélecteur de vitesses sur P. Ne l’engagez que lorsque le véhicule est totalement immobilisé. Dans cette position, les roues motrices sont bloquées. Veillez au bon positionnement du sélecteur. Serrez efficacement le frein de stationnement.
Marche arrière
La mise en route du moteur ne peut s’effectuer qu’en position P ou N.
Un dispositif de sécurité la rend impossible dans les autres positions.
Après la mise en route du moteur, sélecteur sur P, appuyez sur la pédale de frein puis placez le sélecteur sur D, R ou M :
- Sur D pour passer en mode
automatique.
- Sur R pour passer en marche
arrière.
- Sur M pour passer en mode
manuel.
Le passage de la position D (conduite en mode automatique) à la position M (conduite en mode manuel) peut s’effectuer à tout moment.
Ne l’engagez que lorsque le véhicule est immobilisé, pied sur le frein. Pour éviter un à-coup, n’accélérez pas instantanément après la sélection.
Point mort
Ne sélectionnez pas cette position, même pour un court instant, lorsque le véhicule roule.
- Ne sélectionnez jamais la position N si le véhicule roule.
- Ne sélectionnez jamais les positions P ou R si le véhicule n’est pas immobilisé.
Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir avant d’engager la position D ou M.
II
67
Page 72
B O Î T E D E V I T E S S E S A U T O M A T I Q U E
68
II
La boîte de vitesses sélectionne en permanence le rapport de vitesse le plus adapté aux paramètres suivants :
- style de conduite,
- profil de la route,
- charge du véhicule. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans
intervention de votre part. Pour certaines manœuvres (dépassement par exemple), il est possible d’ob-
tenir une accélération maximum en appuyant à fond sur la pédale d’accéléra­teur, ce qui peut déclencher le passage automatique sur un rapport inférieur.
Remarques :
Lors du freinage, la boîte de vitesses peut rétrograder automatiquement afin d’offrir un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez brusquement le pied de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d’améliorer la sécurité.
Position du sélecteur pour le passage manuel des vitesses.
- Sélecteur sur M.
- Poussez le sélecteur vers le signe «+» pour passer la vitesse
- Tirez le sélecteur vers le signe «–» pour passer la vitesse inférieure. Remarque : Le passage d’une vitesse à une autre n’est réalisé que si les
conditions de vitesse et de régime moteur le permettent. Les programmes Sport et Neige sont inopérants en fonctionnement
séquentiel. Le passage de la position D (conduite en mode automatique) à la position M
(conduite en mode séquentiel) ou le passage inverse peut s’effectuer à tout moment.
Marche avant automatique
Marche avant séquentielle
supérieure.
Page 73
B O Î T E D E V I T E S S E S A U T O M A T I Q U E
Fonctionnement en mode automatique Sport ou Neige Sélectionnez le mode de conduite :
- Normal, pour une conduite dans des conditions habituelles, les voyants
et doivent être éteints.
- Sport, cette position permet une conduite plus dynamique privilégiant performance et reprises.
- Neige, cette position permet une conduite plus douce, adaptée sur routes glissantes.
• Levier sur D, appuyez sur la touche : le témoin au compte-tours s’allume, vous êtes en mode «SPORT».
• Levier sur D, appuyez sur la touche : le témoin au compte-tours s’allume, vous êtes en mode «NEIGE».
• Après un nouvel appui sur la touche, les témoins et sont éteints, vous êtes en mode «NORMAL».
- Le clignotement du témoin de la position demandée signale que celle-ci n’est pas encore réalisée.
- Lorsque le témoin est fixe, la position est confirmée.
- L’affichage d’un tiret dans le compte-tours indique une anomalie. Consultez rapidement le réseau CITROËN.
En cas d’anomalie :
- un fort à-coup peut être ressenti lors de la sélection R de la marche arrière,
- la boîte est bloquée sur un rapport de vitesse,
- ne dépassez pas les 100 km/h.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
II
69
Page 74
F R E I N S
Frein de stationnement
II
Le témoin s’allume si le frein de stationnement est serré ou mal desserré.
Si le frein à main est desserré, l’allumage de ce témoin conjointement au témoin STOP, indique un niveau de liquide de frein insuffisant ou un dysfonctionnement du répartiteur de freinage.
L’arrêt est impératif.
Consultez rapidement le réseau CITROËN
Le frein de stationnement est actionné, véhicule à l’arrêt, en tirant sur le levier avec d’autant plus d’énergie que la pente est accentuée.
Pour faciliter l’action sur le levier, il est recommandé d’appuyer simultanément sur la pédale de frein.
En toutes circonstances, par précaution, engagez la première vitesse. Pour les véhicules à boîte de vitesses automatique, sélectionnez la position de stationnement (P).
Sur pentes raides, tournez les roues vers le trottoir. Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur l’extrémité du levier
en le tirant puis rabaissez-le totalement.
70
Page 75
F R E I N S
Système ABS - Antiblocage de roues
Ce système augmente la sécurité en empêchant le blocage des roues en cas de freinage brutal ou dans
des conditions d’adhérence faible. Il permet de garder le contrôle de la direction. La capacité de fonctionnement de tous les éléments électriques essentiels de l’ABS, est contrôlée par un système
de surveillance électronique avant et pendant le parcours. Le témoin de contrôle de l’ABS s’allume lorsqu’on met le contact et doit s’éteindre après quelques secondes.
Si le témoin de contrôle ne s’éteint pas, cela signifie que l’ABS s’est déconnecté par suite d’une défaillance. De même, le fait que le témoin de contrôle s’allume pendant le parcours montre que le système ABS est inactif. Dans les deux cas, le système normal de freinage reste efficace, comme sur un véhicule sans ABS. Toutefois, afin de retrouver la sécurité liée au fonctionnement correct de l’ABS, le véhicule doit être examiné dès que possible par le réseau CITROËN.
Sur routes glissantes (gravillons, neige, verglas, etc.), rouler prudemment reste dans tous les cas impératif.
Système d’assistance au freinage d’urgence
Ce système permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’action sur la pédale de frein, ce qui se traduit par une diminution de sa résistance. Pour prolonger le système d’assistance au freinage d’urgence : maintenez le pied sur la pédale de frein.
II
71
Page 76
II
72
C O N T R O L E D Y N A M I Q U E D E S T A B I L I T É
Contrôle dynamique de stabilité (ESP) et antipatinage de roue (ASR)
Ces systèmes sont associés et complémentaires de l’ABS. En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système ESP agit automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée. Le système ASR optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’accélération.
Fonctionnement
Lorsque l’un des systèmes ESP ou ASR agit, le témoin ESP/ASR clignote.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, avec des chaînes, sur un sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser les systèmes ESP/ASR pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
Appuyez sur la commande A, le témoin ESP/ASR et la commande s’allument. Les systèmes ESP/ASR ne sont plus actifs.
Les systèmes ESP/ASR s’enclencheront à nouveau :
- Automatiquement en cas de coupure du contact.
- Automatiquement au-dessus d’environ 50 km/h (excepté pour le moteur
2.0i 16V 180 ch).
- Manuellement par une nouvelle pression sur la commande A. Anomalie de fonctionnement
Lorsqu’un dysfonctionnement des systèmes survient, le témoin ESP/ASR s’allume. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Le système ESP offre un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ce système est assuré dans la mesure du respect des préconisations du constructeur concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques, ainsi que les procédures de montage et d’intervention du réseau CITROËN.
Après un choc, faites vérifier ce système par le réseau CITROËN.
A
Page 77
F I L T R E À P A R T I C U L E S D I E S E L
En complément du catalyseur, ce filtre contribue activement à la préservation de la qualité de l’air en fixant les particules polluantes non brûlées. Les fumées noires d’échappement sont ainsi supprimées.
Colmatage du filtre à particules
Cette alerte est due à un début de saturation du filtre à particules (conditions de roulage de type urbain exceptionnellement prolongées : vitesse réduite, embouteillages…).
Afin de régénérer le filtre,il est conseillé de rouler dès quepossible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse de 60 km/h ou plus pendant au moins 5 minutes.
Si cette alerte persiste, consultez le réseau CITROËN. Remarque : Après fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, on peut
exceptionnellement constater des phénomènes d’émissions de vapeur d’eau à l’échappement, lors d’accélérations. Elles sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.
Niveau additif gasoil
En cas de niveau minimum d’additif, il est nécessaire d’effectuer une mise à niveau de l’additif. Consultez rapidement le réseau CITROËN.
II
73
Page 78
II
74
A L E R T E D E F R A N C H I S S E M E N T I N V O L O N TA I R E D E L I G N E
Fonctionnement
A
Ce dispositif d’aide à la conduite vous alerte d’un franchissement involontaire du marquage longi­tudinal au sol (ligne continue ou discontinue).
Il est destiné à un usage sur les autoroutes et voies rapides, et fonctionne uniquement au-delà d’une vitesse d’environ 80 km/h.
Activation / Désactivation
Un appui sur la commande A active la fonction, le témoin sur la commande s’allume.
Un deuxième appui sur la com­mande A désactive la fonction, le témoin sur la commande s’éteint.
A la mise en route du moteur, le mode activé/désactivé, choisi à l’arrêt du moteur, est conservé.
Au-delà d’une vitesse d’environ 80 km/h, en cas de franchissement d’un marquage au sol, vous êtes alerté par une vibration dans l’assise de votre siège :
- localisée à droite si vous franchissez un marquage longitudinal au sol, à droite,
- localisée à gauche si vous franchissez un marquage longitudinal au sol, à gauche.
Le système ne vous alerte pas, si votre clignotant est activé, et pendant 20 secondes environ après l’arrêt de votre clignotant.
Remarques : Ce dispositif est conçu pour identifier le marquage des voies de circulation.
Dans certains cas particuliers, il peut déclencher une alerte non souhaitée, par exemple suite au franchissement d’un marquage de direction ou d’un marquage non normalisé.
L’efficacité du système peut être temporairement affectée par des conditions extérieures au véhicule :
• Détection difficile d’un marquage au sol suite à :
- Effacement par usure.
- Contraste faible avec le revêtement de la route.
• Salissure des capteurs suite à :
- Circulation sous neige ou forte pluie.
- Circulation sur route sale ou flaques d’eau.
En cas de perturbation prolongée, consultez le réseau CITROËN.
Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite
maîtrise de son véhicule.
Page 79
P R O J E C T E U R S D I R E C T I O N N E L S
Cette fonction est associée aux projecteurs avec lampes au Xénon.
En feux de croisement ou en feux de route, elle permet au faisceau d’éclairage de suivre la direction de la route.
La qualité de votre éclairage en virage est considérablement améliorée.
Activation / Désactivation
Cette fonction est activable / désactivable dans le «Menu Général». Voir «Afficheurs multifonctions».
A la mise en route du moteur, le mode d’activation / désactivation de cette fonction choisi à l’arrêt du moteur est conservé.
Par défaut, cette fonction est activée. Nota : A vitesse nulle ou très faible, ou en marche arrière, cette fonction
est inactive.
Fonction activée
II
Fonction désactivée
Sur les véhicules équipés de feux diurnes, la fonction est activée uniquement si la commande d’éclairage est sur la position feux de croisement-route.
En cas de dysfonctionnement, le témoin «Feux de croisement»
clignote.
Faites vérifier le système par le réseau CITROËN.
Il est recommandé de changer simultanément les lampes
au Xénon suite à la défaillance de l’une d’entre elles.
75
Page 80
II
76
A I D E A U S T A T I O N N E M E N T
1
Des capteurs de proximité sont situés dans les pare-chocs avant et arrière de votre véhicule.
Lors de manœuvres en marche avant ou arrière, à une vitesse faible et inférieure à 10 km/h environ, ils vous informent de la présence d’un obstacle situé dans leur zone de détection par :
- un signal sonore émis par les haut-parleurs avant ou arrière,
- l’affichage de la silhouette de votre véhicule avec des pavés correspondant aux zones pour lesquelles un obstacle est détecté.
Lorsque le véhicule s’approche d’un obstacle, le signal sonore vous précise la position de cet obstacle par les haut-parleurs avant gauche ou droit et arrière gauche ou droit.
Version NaviDrive Couleurs
Version Afficheur C et
NaviDrive Monochrome
- Lorsque le véhicule se rapproche de l’obstacle, le signal sonore devient de plus en plus rapide et les pavés s’affichent de plus en plus proches du véhicule.
- Lorsque l’obstacle est à moins d’environ 25 centimètres de l’arrière du véhicule, le signal sonore devient continu avec affichage du panneau
ATTENTION sur l’afficheur.
Activation / Désactivation
Vous pouvez activer/désactiver l’aide au stationnement par un appui sur la commande 1. Si l’aide au stationnement est inactive, le voyant est allumé.
L’activation ou neutralisation de l’aide au stationnement est mémorisée à l’arrêt du véhicule.
Remarque : Le système est désactivé automatiquement si une remorque est attelée au véhicule.
Le montage de l’attelage devra être réalisé par le réseau CITROËN.
Page 81
A I D E A U S T A T I O N N E M E N T
Fonctionnement :
- au passage de la marche arrière, un signal sonore vous avertit que le système est actif. La silhouette de votre
véhicule s’affiche sur l’afficheur. Les obstacles situés à l’arrière ou à l’avant du véhicule pourront être détectés.
- en marche avant et à une vitesse inférieure à 10 km/h environ, point mort ou vitesse engagée, la silhouette
du véhicule s’affiche sur l’afficheur dès la détection d’un obstacle à l’avant. Des obstacles situés à l’avant du véhicule pourront être détectés.
Remarques :
- Les capteurs de proximité ne pourront pas détecter les obstacles situés juste sous ou au-dessus des pare­chocs.
- Un objet fin tel qu’un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet similaire, peut être détecté seulement au début de la manœuvre mais peut ne plus être détecté quand le véhicule arrive à sa proximité.
- Par mauvais temps et en hiver, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par des salissures, du givre ou de la neige.
II
77
Page 82
III
78
O U V E R T U R E S
Verrouillage de l’intérieur
Un appui sur la commande A permet de commander le verrouillage et le déverrouillage centralisé électrique, lorsque les portes sont fermées.
L’ouverture des portes est toujours possible de l’intérieur.
Si l’une des portes est ouverte ou mal fermée, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
Le témoin lumineux de la commande A signale 3 états :
- Il clignote lorsque les ouvrants sont verrouillés à l’arrêt et moteur arrêté.
- Il s’allume lorsque les ouvrants sont verrouillés et à partir de la mise du contact.
- Il s’éteint lorsque les ouvrants ne sont pas verrouillés.
Nota : la commande A est inactive lorsque le véhicule a été verrouillé par la télécommande ou la clé.
A
Sécurité anti-agression
Au démarrage du véhicule, le sys­tème verrouille automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 10 km/h.
Nota : S’il y a ouverture d’une porte, celle-ci se verrouillera de nouveau automatiquement lors­que le véhicule atteindra environ 10 km/h.
Activation / Désactivation de la fonction
Après la mise du contact, effectuez un appui long sur la commande déverrouillage centralisé jusqu’à l’affichage d’un message.
B
Commande manuelle (mode de
secours) Il est possible de verrouiller les
portes du véhicule lors d’une panne électrique en actionnant la commande B de chaque porte.
Porte ouverte, introduisez par exemple l’extrémité de la clé dans la cavité et tournez.
Fermez la porte. Après intervention, le fonction-
nement normal reprend avec la commande de déverrouillage A, la télécommande ou la clé côté gauche.
Si vous décidez de rouler portes verrouillées,
sachez que cela peut rendre plus difficile l’accès
des secouristes dans le véhicule en cas d’urgence.
Page 83
O U V E R T U R E S
A
Hayon
Ouverture de l’extérieur
Appuyez vers le haut sur la pa­lette A située entre les éclaireurs de plaque.
Sécurité antivol
Dans tous les cas, dès que le véhicule roule (au-dessus de 10 km/h) le hayon se verrouille automatiquement. Le hayon se déverrouille à l’ouverture d’une porte ou à l’aide de la commande de verrouillage/déverrouillage in­térieure.
Fermeture du hayon
Abaissez le hayon, en utilisant les 2 zones de préhension, situées sur le garnissage intérieur du hayon.
Appuyez en fin de course.
B
III
Déverrouillage de secours
En cas d’incident de fonctionne­ment au déverrouillage du hayon, la serrure peut être déverrouillée de l’intérieur du coffre :
- introduisez dans l’orifice B
de la serrure un outil de type tournevis ;
- actionnez-le jusqu’au déver­rouillage du hayon.
79
Page 84
A É R AT I O N - C H A U F F A G E A I R C O N D I T I O N N É
III
80
Page 85
A É R AT I O N - C H A U F F A G E A I R C O N D I T I O N N É
Entrée d’air
Veillez à la propreté de la grille extérieure d’entrée d’air et du collecteur, situés à la base du pare­brise (feuilles mortes, neige).
En cas de lavage du véhicule de type haute pression, évitez toute projection au niveau de l’entrée d’air.
Aérateurs
Les aérateurs de face sont munis de grilles pour orienter le flux d’air (haut-bas, droite-gauche) et de molettes permettant de réguler le débit d’air.
Circulation d’air
Un confort maximal est obtenu par une bonne répartition d’air dans l’habitacle, à l’avant comme à l’arrière.
Pour un fonctionnement optimal, veillez à ne pas obstruer les sorties d’air, situées sous les sièges avant.
Filtre à pollens / filtre anti­odeurs (charbon actif)
Votre installation est équipée d’un filtre qui permet d’arrêter certai­nes poussières et de limiter les odeurs.
Ce filtre doit être changé selon les prescriptions d’entretien (voir le carnet d’entretien).
Air conditionné
Quelle que soit la saison, l’air con­ditionné est utile, car il enlève l’hu­midité de l’air et la buée.
Pour conserver une bonne étan­chéité du compresseur de clima­tisation, il est indispensable de faire fonctionner l’air conditionné au moins une fois par mois.
Pour être efficace, l’air condition­né ne doit être utilisé que vitres fermées.
En cas de traction d’une remorque importante et par très forte tempé­rature extérieure, l’air conditionné peut s’interrompre momentané­ment si le refroidissement moteur l’impose.
L’eau provenant de la condensa­tion du climatiseur peut s’évacuer par un orifice prévu à cet effet ; une flaque d’eau peut ainsi se for­mer sous le véhicule à l’arrêt.
Il est recommandé de faire contrô­ler régulièrement le système d’air conditionné (voir le carnet d’entre­tien).
L’air conditionné utilise l’énergie du moteur lors de son fonction­nement. Il en résulte une légère hausse de la consommation.
III
Capteur
La régulation automatique de l’air conditionné, à l’intérieur de l’habitacle, utilise le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord derrière le combiné.
Veillez à ne pas l’obturer.
81
Page 86
III
82
A É R AT I O N - C H A U F F A G E A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L
Tableau de commande
1 - Réglage de la répartition d’air
Désembuage - Dégivrage. Débit vers le pare-brise et les vitres latérales avant.
Débit vers le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds des passagers.
Débit vers les pieds des passagers avant et arrière.
Débit aux aérateurs de face.
Désembuage - Dégivrage du pare-brise et des vitres latérales avant
- Placez les commandes de température 4 et de débit d’air 3 en position maximum.
- Fermez les aérateurs centraux.
- Mettez l’air conditionné 6 en fonction, le voyant associé est allumé.
Nota : vous ne devez pas être en recirculation d’air.
2 - Recirculation d’air
Cette position permet de s’isoler d’odeurs ou de fumées extérieures désagréables. Par appui sur la commande 2, l’entrée d’air extérieur est condamnée, le voyant est allumé.
Elle doit être annulée dès que possible pour permettre le renouvellement de l’air dans l’habitacle et éviter l’embuage.
Pour désactiver la recirculation d’air, réappuyez sur la commande 2.
3 - Réglage de la vitesse du pulseur d’air
Le pulseur d’air ne fonctionne que moteur tournant. Pour obtenir un bon confort dans l’habitacle, cette commande ne doit pas rester en position «0».
4 - Réglage de la température d’air pulsé
La répartition de l’air pulsé peut être modulée à volonté en plaçant le répartiteur 1 sur une position intermédiaire.
Page 87
A É R AT I O N - C H A U F F A G E A I R C O N D I T I O N N É M A N U E L
5 - Dégivrage de la lunette arrière
Ne fonctionne que moteur tournant. Une impulsion sur la commande 5 active le dégivrage électrique de la lunette arrière et, suivant version,
des rétroviseurs extérieurs. Le voyant est allumé. Il s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. Une impulsion interrompt le dégivrage. Une nouvelle impulsion le remet en fonctionnement.
Remarque : Si le moteur est arrêté avant la fin du dégivrage, celui-ci reprendra à la prochaine mise en route du moteur.
6 - Air conditionné
L’air conditionné ne fonctionne que moteur en marche.
Appuyez sur la commande 6. Le voyant est allumé.
La commande du pulseur d’air 3 ne doit pas être sur la position «0» pour obtenir de l’air conditionné. L’air conditionné est obtenu en mélangeant de l’air chaud et de l’air réfrigéré. La commande de réglage de la
température d’air pulsé 4 permet d’ajuster l’air conditionné, lorsque la commande 6 est en fonctionnement.
III
83
Page 88
A I R C O N D I T I O N N É A U T O M AT I Q U E B I Z O N E
Tableau de commande
III
1 - Afficheur
2 - Fonctionnement automatique
C’est le mode normal d’utilisation du système. Un appui sur cette commande, confirmé par
l’affichage de «A/C» et «AUTO», permet de gérer automatiquement et selon la température choisie l’ensemble des 5 fonctions suivantes :
- Débit d’air.
- Température dans l’habitacle.
- Répartition d’air.
- Air conditionné.
- Recirculation d’air. Pour cela, il est donc conseillé de maintenir tous les
aérateurs ouverts. Nota : afin d’éviter l’embuage à l’intérieur du véhicule
par temps frais ou humide, il est conseillé d’utiliser le mode AUTO.
3 - Réglage de la température côté gauche 4 - Réglage de la température côté droit
Pour afficher la température désirée, tournez la commande 3 ou 4 :
- A gauche pour diminuer la température.
- A droite pour augmenter la température. La différence entre les températures droite et gauche
ne peut être supérieure à 3. Un réglage proche de 21 permet d’obtenir un bon
confort. Néanmoins, selon votre besoin, un réglage compris entre 18 et 24 est usuel.
84
Page 89
A I R C O N D I T I O N N É A U T O M AT I Q U E B I Z O N E
L’affichage «HI» (high) correspond à une
demande de chauffage maximal (au-delà
de 27).
L’affichage «LO» (low) correspond à une
demande d’air conditionné maximal (inférieur
à 15).
Remarques :
- A l’entrée du véhicule, la température à l’intérieur
peut être beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort. Il n’est pas utile de modifier la température affichée pour atteindre rapidement le confort souhaité. Le système utilise automatiquement ses performances maximales pour compenser le plus rapidement possible l’écart de température.
- Lors des départs moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le pulseur n’atteindra que progressivement son niveau optimum.
Reprise manuelle d’une ou plusieurs fonctions
Il est possible de régler manuellement chacune des fonctions 5, 7 et 8.
L’affichage de la fonction «AUTO» s’éteint alors.
5 - Air conditionné
Appuyez sur la commande 5 pour arrêter l’air
conditionné. Le symbole «A/C» s’éteint.
Afin d’éviter l’embuage à l’intérieur du véhicule
par temps frais ou humide, il est conseillé d’utiliser le mode AUTO.
Pour le remettre en marche, réappuyez sur la commande 5. Le symbole «A/C» s’affiche.
6 - Recirculation d’air
Par appui sur la commande 6, l’entrée d’air extérieur est condamnée et le symbole associé s’affiche. Cette fonction est accessible par un appui sur une commande du volant.
Tout en maintenant les autres réglages, cette position permet de s’isoler d’odeurs ou fumées extérieures désagréables. Elle doit être annulée dès que possible pour permettre le renouvellement de l’air dans l’habitacle et le désembuage.
Pour désactiver la recirculation d’air, réappuyez sur la commande 6.
7 - Réglage de la répartition d’air
Appuyez sur la commande 7 pour faire défiler successivement sur l’afficheur les débits d’air vers :
Le pare-brise et les vitres latérales avant.
Le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds des passagers.
Les pieds des passagers.
Les aérateurs centraux, latéraux et les pieds des passagers.
Les aérateurs centraux et latéraux.
III
85
Page 90
III
86
A I R C O N D I T I O N N É A U T O M AT I Q U E B I Z O N E
8 - Débit d’air
Réglage de la vitesse du pulseur d’air ; appuyez sur la commande :
Pour l’augmenter.
Pour le diminuer.
Le niveau de débit d’air est indiqué sur l’afficheur par le remplissage progressif des pales du ventilateur.
Un appui sur la commande 8 désactive la fonction «AUTO». Pour le remettre en marche, réappuyez sur la commande AUTO.
Nota : pour éviter la buée et la dégradation de la qualité de l’air dans l’habitacle, veillez à maintenir un débit d’air suffisant.
9 - Désembuage - Dégivrage du pare-brise et des
vitres latérales avant
En fonctionnement, le voyant s’allume et le
symbole apparaît sur l’afficheur.
Cette commande permet le dégivrage ou le
désembuage rapide du pare-brise. Elle agit automatiquement sur le débit du pulseur d’air, la répartition d’air, l’air conditionné et l’entrée d’air.
Pour l’arrêter, réappuyez sur la commande 9 ou sur la commande AUTO.
10 - Dégivrage - Désembuage de la lunette arrière
En fonctionnement, le voyant s’allume et le symbole apparaît sur l’afficheur.
Cette commande permet le dégivrage ou le désembuage rapide de la lunette arrière.
Il s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive.
Pour l’arrêter, réappuyez sur la commande 10.
Le retour au fonctionnement automatique
est obtenu en appuyant sur la commande
AUTO.
Page 91
S I È G E S A R R I È R E
Appuis-tête arrière
Les appuis-tête arrière disposent de deux positions :
- Une position rangée lorsque le
Accoudoir arrière
Abaissez-le pour accéder à l’étagère de rangement située sur le dossier.
Soulevez le couvercle. Il comporte un bac de rangement ainsi que deux porte-gobelets et deux porte-stylos.
- Une position déployée pour as-
siège n’est pas occupé.
surer la sécurité des passagers, en le remontant jusqu’au point de blocage, y compris avec un
siège enfant face à la route.
Pour les descendre, appuyez sur la commande de déverrouillage.
Pour les enlever, tirez-les vers le haut jusqu’en butée et appuyez sur la commande de déverrouillage.
Nota : Ne roulez jamais sans les appuis-tête.
III
Avant toute manipulation
Pour éviter toute détérioration des ceintures de sécurité
et pour ne pas les coincer,
maintenez-les soigneusement sur les côtés du dossier.
87
Page 92
S I È G E S A R R I È R E
III
A
1
2
Dossier
Rangez les appuis-tête. Appuyez sur la commande A
placée à l’extrémité du dossier et basculez complètement vers l’avant.
Le dossier de la banquette peut être rabattu en deux parties. Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon verrouillage.
88
Banquette rabattable
Soulevez l’avant de l’assise (flèche 1), puis basculez-la contre les dossiers des sièges avant (flèche 2). Lors de la remise en place de l’assise, assurez-vous que les brins des ceintures de sécurité soient bien en place.
Appuyez sur la commande A et basculez le dossier.
Nota : Lorsque vous rabattez partiellement la banquette, vous devez également rabattre le dossier correspondant.
Lorsque vous manipulez les sièges arrière, ne coincez pas les ceintu­res et positionnez correctement les boîtiers de verrouillage des ceintu­res de sécurité.
Démontage de l’assise
Les assises arrière sont démonta­bles pour augmenter les capacités de rangement.
Déboîtez l’une des articulations de son logement, puis dégagez la deuxième pour sortir l’ensemble de l’assise.
Page 93
A I R B A G S
L’airbag passager peut être neu­tralisé.
Neutralisation de l’airbag frontal passager
Pour pouvoir utiliser un siège enfant «dos à la route» en place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag passager.
Pour cela :
- Contact coupé introduisez la clé
dans le contacteur A, localisé dans la boîte à gants.
- Tournez la clé sur la position
«OFF», l’airbag passager est neutralisé.
Le témoin de neutralisation de
l’airbag frontal passager du combiné, s’allume fixe contact mis.
III
Pour réactiver l’airbag frontal passager
N’oubliez pas de réactiver la fonction airbag.
Pour cela, contact coupé :
- Introduisez et tournez la clé sur
la position «ON». L’airbag est activé.
Le témoin du combiné s’allume quelques secondes à la mise du contact.
En cas de dysfonctionnement, le témoin «défaut airbag» s’allume.
En place passager avant, il est impératif de neutraliser
l’airbag frontal passager dès lors qu’un siège enfant
«dos à la route» est installé à cette place.
Sinon l’enfant risque d’être tué ou gravement blessé
lors du déploiement de l’airbag.
89
Page 94
III
90
S É C U R I T É E N F A N T S
Nota : L’activation de la fonction est signalée par l’allumage du té­moin accompagné d’un message.
Commande manuelle
La condamnation des portes ar­rière est assurée par le bascule­ment du levier.
Quand la sécurité manuelle est enclenchée, l’encoche est hori­zontale.
Nota : contact mis, si la
sécurité enfant est activée
pour les deux portes
arrière, le témoin s’allume sur la commande du tableau de bord.
A la mise du contact, le témoin s’allume puis s’éteint 10 secondes envi­ron après la mise en route du moteur.
Commande électrique
La sécurité électrique est activée par un appui sur la commande placée à l’arrière de la platine lève-vitres. Elle permet de neu­traliser la manoeuvre des vitres arrière électriques et des portes.
L’ouverture des portes reste possible de l’extérieur du véhicule si celui-ci n’est pas verrouillé.
Page 95
M O Y E N S D E R E T E N U E P O U R E N F A N T S
SIEGES ENFANTS fixés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la Directive 2000/3, le tableau vous indique dans quelle mesure chaque place de votre véhicule peut recevoir un siège enfant se fixant avec la ceinture de sécurité et homologué en «universel» en fonction du poids de l’enfant.
Consultez la partie «Précau­tions d’utilisation», chapitre «Sécurité des enfants» en fin de notice pour installer votre enfant dans les meilleures con­ditions de sécurité.
Poids de l’enfant
Place(s)
Siège fixe U U U U
Passager
avant (a)
Arrière latérales U U U U
Siège réglable
en hauteur
Arrière centrale L2 X L4 L4
<10 kg et < 13 kg
(groupes 0 et 0+)
U(R) U(R) U(R) U(R)
9 - 18 kg
(groupe 1)
15 - 25 kg
(groupe 2)
22 - 36 kg
(groupe 3)
U : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la
route et d’un siège enfant universel face à la route.
U(R) : Place adaptée à l’installation d’un siège enfant universel dos à la
route et d’un siège face à la route. Le siège du véhicule doit être réglé dans sa position la plus haute.
(a) En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag frontal
passager dès lors qu’un siège enfant «dos à la route» est installé à cette place.
Avant d’installer votre enfant en place passager avant, consultez la législation en vigueur dans votre pays sur le transport des enfants à cette place.
L-: Seuls les sièges enfant indiqués peuvent être installés à la place
concernée (suivant destination).
X : Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de
poids indiqué.
III
Suivez scrupuleusement les indications de montage
du siège enfant portées dans la notice d’installation
du fabricant du siège.
91
Page 96
III
92
M O Y E N S D E R E T E N U E P O U R E N F A N T S
a
Les ancrages ISOFIX et le système de fixation ISOFIX
Les places arrière latérales de votre véhicule sont équipées en ancra­ges ISOFIX réglementaires.
Il s’agit de 3 anneaux pour chaque place :
- Deux anneaux «inférieurs» a et b
situés entre le dossier et l’assise du siège du véhicule. Ils sont dis­tants d’environ 28 cm.
- Un anneau «supérieur» c situé
dans le coffre entre le passage de roue et le dossier de siège.
Les sièges enfant ISOFIX sont équipés de deux verrous qui vien­nent facilement s’ancrer sur les deux anneaux «inférieurs» a et b.
b
c
Certains sièges enfant ISOFIX sont aussi équipés d’une sangle supé­rieure qui vient s’accrocher sur l’an­neau ISOFIX «supérieur» c.
Pour attacher la sangle supérieure, levez l’appui-tête du siège du véhi­cule puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet sur l’anneau «supérieur» c et ten­dez la sangle supérieure.
Dans tous les cas, l’appui-tête doit être levé au maximum.
Ce système de fixation estprévupour des enfants pesant jusqu’à 18 kg.
Page 97
M O Y E N S D E R E T E N U E P O U R E N F A N T S
Le siège enfant ISOFIX recommandé dans votre véhicule est : Le RÖMER Duo ISOFIX :
Il est commercialisé au sein du réseau CITROËN. Il est équipé d’une sangle supérieure et est homologué en tant que siège enfant «ISOFIX universel».
Lorsqu’il est installé à l’arrière, le siège avant du véhicule doit être réglé de telle sorte que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier du siège avant.
b
a
La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Le système ISOFIX vous permet de limiter ces risques de mauvaise installation. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide du siège enfant dans votre véhicule.
Ce siège enfant ISOFIX peut également s’installer aux places non équipées en ancrage ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité.
III
En place passager avant, il est impératif de neutraliser l’airbag
frontal passager dès lors qu’un siège enfant «dos à la route»
est installé à cette place. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué
ou gravement blessé lors du déploiement de l’airbag.
Suivez scrupuleusement les indications de montage
du siège enfant portées dans la notice d’installation
du fabricant du siège.
93
Page 98
III
94
É C L A I R A G E I N T É R I E U R
1 - Spots de lecture
Une impulsion sur l’une des commandes allume ou éteint le spot de lecture correspondant.
Ils fonctionnent contact mis et en dehors du mode économie.
2 - Plafonniers avant et arrière
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire à l’ouverture d’une porte
et du coffre.
Dans cette position, il est neutralisé et éteint en permanence.
A l’avant, les spots de lectures sont neutralisés.
Dans cette position, l’éclairage est permanent.
Allumage automatique des plafonniers
- A l’entrée du véhicule :
Ils s’allument dès le déverrouillage du véhicule ou à l’ouverture d’une porte.
Ils s’éteignent au bout de 30 secondes portes fermées, ou à la mise du contact.
- A la sortie du véhicule :
Ils s’allument dès le retrait de la clé du contact (temporisation d’environ 30 secondes), ou à l’ouverture d’une porte.
Ils s’éteignent au bout de 30 secondes toutes portes fermées ou immédiatement au verrouillage du véhicule.
Page 99
É C L A I R A G E I N T É R I E U R
III
Éclaireur de boîte à gants
Automatique à l’ouverture du cou­vercle.
Ne fonctionne pas contact coupé.
Éclaireur de coffre
L’éclaireur du coffre s’allume à l’ouverture du hayon.
Eclaireurs de seuil
Ils s’allument automatiquement à l’allumage des plafonniers.
95
Page 100
III
96
C O N F O R T I N T É R I E U R
Boîte à gants
Pour ouvrir, tirez sur la poignée et abaissez le couvercle.
La boîte à gants comporte :
- Des emplacements porte-stylos,
porte-lunettes, de cartes de type carte de téléphone.
- Trois prises pour le branchement
d’un appareil audio/vidéo.
- Une buse de ventilation A obtu-
rable manuellement. Elle débite le même air conditionné que les aérateurs.
Par mesure de sécurité,
la boîte à gants doit rester
fermée en roulant.
Tiroir de rangement
Pour ouvrir : appuyez au centre du tiroir.
Pour vous permettre de récupérer un objet, un orifice a été prévu pour soulever le fond du tiroir.
Volet de rangement
Pour ouvrir : appuyez au centre.
Surtapis
Utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe.
Lors du démontage du surtapis côté conducteur :
- reculez le siège au maximum,
- dévissez à fond les fixations,
- retirez les fixations, puis le surtapis.
Au remontage, positionnez cor­rectement le surtapis et remettez les fixations en appuyant.
Vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter toute gêne sous les pédales :
- n'utilisez que des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule. L'utilisation de ces fixations est impérative.
- ne superposez jamais plu­sieurs surtapis.
Loading...