The unit complies with
the requirements of
Directive 89 / 336 / EEC
as amended by 93 / 68 /
EEC
Printed in China HDBMLX65
129 MW1
Ϯ
Before performing each calculation, press the [CE/C] key two time.
ϮPresione 2 veces la tecla [CE/C] antes de cada cálculo.
ϮAntes de efectuar cada cálculo, presionar 2 veces la tecla de [CE/C].
ϮDrücken Sie vor dem Ausführen einer Berechnung jeweils die [CE/C]
Taste 2 mal.
ϮAvant d'exécuter chaque calcul, appuyez sur la touche [CE /C] 2 fois.
ϮPrima di effettuare ciascun calcolo, premere il tasto [CE/C] 2 volte.
ϮDruk tweemaal op de [CE/C] toets alvorens een bewerking uit te
voeren.
ϮFør hver beregning, tryk på [CE/C] tasten to gange.
Ϯɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɜɵɱɢɫɥɟɧɢɣ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ [CE/C] 2 ɪɚɡɚ.
ϮPrzed rozpoczĊciem obliczeĔ naleĪy nacisnąü klawisz [CE/C] 2 razy.
ϮSebelum melakukan tiap perhitungan, tekan t ombol [CE/C] 2 kali.
ϮϹȻ္߰ګeᇾͳܚ 2 ϋ[CE/C]ᒆg
Ϯ ȆȡȚȞ ʌȡĮȖ μĮIJȠʌȠȚȒıİIJİ țȐșİ ȣʌȠȜȠȖȚıμȩ, ʌĮIJȒıIJİ 2 ijȠȡȑȢ IJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ [CE/C].
•Calculation Examples •Ejemplos de calculación
•Exemplo de calculo s •Berechnungsbeispiele
•Exemples de calculs •Operazione del calcolo normale
•Stappen van gewone
calculaties
•ɉɪɢɦɟɪɵ ɪɚɫɱɺɬɨɜ •Przykladowe obliczeĔ
Ȼঃ္߰ኩВ •ȆĮȡĮįİȓȖμĮIJĮ ȣʌȠȜȠȖȚıμȫȞ
•
Example Key operation Display
Ejemplo Operación con la tecl a
Exemplo Operação com a tecla Visualização
Beispiel Tastenkombination Anzeige
Exemple Touche d’Opération Affichage
Esempi o Operazio ne con il tasto Visualizzazione
Voorbeeld Ingedrukte toetsen Weergave op het
•Calcul avec mémoire •Operazione del calcolo memoria
•Stappen bij calculaties met
gebruik van geheugen
•Ɉɩɟɪɚɰɢɢ ɫ ɩɚɦɹɬɶɸ• Oblicz enia z wyko rzystaniem
߰ኛ္߰فኩВ
•
(12 x 4) – (20 ÷ 2) = 38
•Constant Calculation •Constante
•Constante •Konstant
•Constant Calcul •Operzaione del calcolo costante
•Calculatiemethoden met
een constante
•ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɹ ɫ ɤɨɧɫɬɚɧɬɨɣ •Stala
ᅗ္߰
•
1 [x] 2 [x] 3 [=]
[CE/C]
2 [+] 4 [+] 6 [=]
11.2 [÷] 56 [%] 20.
2 [x] 5 [–] 5 [÷] [=]
•Hukommelse regningsoperation
pamiĊci
•Γήϛάϟ ΏΎδΣ •Cara melakukan kalkulasi
dengan memory
•YʌȠȜȠȖȚıμȩȢ μȞȒ μȘȢ
[MRC] [CE/C] 0.
12 [x] 4 [M+] 20 [÷] 2 [M–]
[MRC]
[MRC] [CE/C] 0.
MEMOR
MEMOR
•Regningssystem for konstanter
ΖΑΎΜϟ ΏΎδΣ • •Cara kalkulasi dengan bilangan
konstan
•YʌȠȜȠȖȚıμȩ Ȣ ıIJĮșİȡȐȢ
625.
0.04
0.
6.
0.
6.
0.
12.
75.
81.
42.
18.
0.2
10.
38.
2 + 3 = 5 2 [+] 3 [=] 5.
4 + 3 = 7 4 [=] 7.
4.111 = 12 3 [x] 4 [=] 12.
3 x
6 = 18 6 [=] 18.
3 x
•Overflow Error Clear
•Limpieza de error de desbordamiento
•Erro por excesso
•Korrektur und überlauf-fehleer
•Correction et dépassement-erreur
•Cancellazione della capacità di operazione superata
•Het scnrappen van ingetoetste getilen die de
•calculati ecapactieit overschri jden
•Slet delen over regni ngskapaciteten
•ɂɫɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɨɲɢɛɨɤ ɢ ɫɛɪɨɫ ɨɲɢɛɤɢ ɩɟɪɟɩɨɥɧɟɧɢɹ
•Przepelnienie pamiĊci
•Pengnapusan kalkulasi yang melewati
൜˰༞္ࢂ൶فࣳ
•
•ǻȚĮȖȡĮijȒ ıijȐȜμĮIJȠȢ ȣʌİȡȤİȓȜȚıȘȢ
1234567890 x 100 =
123456789000
•Tax Calculation •Cálculo de impuestos
•Cálculo da Taxa •Steuerberechnung
•Calcul de l’impôt •Calcolo della tassazione
•Berekening van belastingen •Afgiftsberegning
•ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɟ ɧɚɥɨɝɨɜ •Obliczenie podatku
ଇ္߰
•
TAX : Am ount of tax
–TAX : Price excl uding tax
+TAX : Price including tax
% : Tax rate stored
RATE : Tax rate setting
TAX : Quantia de taxa
–TAX : Preço excl uindo a taxa
+TAX : Preço incluindo a taxa
% : Índice da taxa armazenada
RATE : Ajuste do índice da taxa
1234567890 1’234’567’890.
[x] 100 [=]
CE/C] [CE/C]
[
ΔΒϳήπϟ ΏΎδΣ • •Perhitungan Pajak
ERROR
•YʌȠȜȠȖȚıμȩȢ ijȩȡȠȣ
TAX : Cantidad de tasa
–TAX : Precio excl uyendo la tasa
+TAX : Precio incluyendo la tasa
% : Índice de la tasa almacenada
RATE : Ajuste del índice de la
* 3 = Tax sum 103 = Tax inclusive value
Suma de impuesto Valor con impuesto
Soma da Taxa Valor com taxa incluída
Steuersumme Wert mit steuersumme
Le montant d’impôt Valeur avec l’impôt
Import della tassa Valore con tassa
Belastingbedrag De waarde
Skatte tal Værdien inklusive skatteprocent
ɫɭɦɦɚ ɧɚɥɨɝɚT ɫɭɦɦɚ ɫ ɧɚɥɨɝɨɦ
Suma podatku Inkluzywna wysokoĞü pod atku
Tax sum Tax inclusive value
Jumlah pajak Nilai termasuk pajak
ࠦцࠦ
ȈȪȞȠȜȠ ijȩȡȠȣǹȟȓĮ ıȣμʌİȡȚȜĮμȕĮȞȠμȑȞȠȣ IJȠȣ ijȩȡȠȣ
206–TAX(3%)
= 200
Tax sum = 6
* 6 = Tax sum 200 = Tax exclusive value
Suma de impuesto Valor sin impuesto
S oma da Taxa Valor excluído de Taxa
Steuersumme Wert ohne steuersumm e
Le montant d’impôt Valeur hors l’impôt
Import della tassa Valore senza tassa
Belastingbedrag De waarde exclusief belastingtari ef
Skatte tal Værdien undtagen skatteprocent
ɫɭɦɦɚ ɧɚɥɨɝɚɫɭɦɦɚ ɛɟɡ ɧɚɥɨ ɝɚ
Suma podatku Ekskluzywna wysokoĞü podatku
Tax sum Tax exclusive value
Jumlah pajak Nilai di luar pajak
ࠦɼцࠦ
ȈȪȞȠȜȠ ijȩȡȠȣǹȟȓĮ ȐȞİȣ ijȩȡȠȣ
•Currency Exchange •Cambio monetario
•Câmbio de Moeda •Währungswechsel
•CHANGE DE MONNAIE •Cambio di valuta
•Munteenheid converteren • Vekselkurs
•Ɉɛɦɟɧ ɜɚɥɸɬ •Zamiana waluty
ஔྮᔟ
•
[CE/C] [RATE] [–TAX]
206 [–TAX]
[–TAX]
ΔϠϤόϟ ϑήλ ΡΎΘϔϣ • •Nilai Tukar Uang
inclusief belastingtarief
–TAX
200.
TAX
•ȈȣȞĮȜȜĮȖμĮIJȚțȒ ȚıȠIJȚμȓĮ
%
3.
6.
[SET] Exckange rate setting key
[SET] Tecla de tasa de cambio
[SET] Tecla para Ajuste da Taxa de Câmbio
[SET] Taste für Festsetzung des Wechselkurses
[SET] Touche de la mise du taux de change me
[SET] Chiave per disporre il cambio di valuta
[SET] Toets voor het instellen van de wisselkoer s
[SET] Tast til indstilling af vekselkur s
[SET] Ʉɥɚɜɢɲɚ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɤɭɪɫɚ ɨɛɦɟɧɚ
[SET] Ustawienie kursu wymiany
If you want to dispose this product, do not mix with
En
general household waste. There is a separate collection
systems for used electronics products in accordance with
legislation under the WEEE Directive (Directive
2002/96/EC) and is effective only within European Union.
Wenn Sie dieses Produkt ent sorgen wollen, dann tun Sie
Ge
dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll. Es gibt
im Rahmen der WEEE-Direktive innerhalb der
Europäischen Union (Direktive 2002/96/EC) gesetzliche
Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le
Fr
mettez pas à la poubelle avec vos ordures mén a g è r e s . Il
existe un système de récupération distinct pour les vieux
appareils électroniques conformément à la législation
WEEE sur le recyclage des déchets des équipements
électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est
uniquement valable dans les pays de l’Union européenne.
Les appareils et les machines électriques et électroniques
contiennent souvent de s matièr es dangereuses pour
l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous
en débarrassez de façon inappropriée.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con
Sp
residuos domésticos de carácter general. Existe un
sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos
usados, según establece la legislación prevista por la
Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la
Unión Europea.
Se desiderate gettare via questo prodotto, non
It
mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste un sistema di
raccolta separato per i prodotti elettronici usati in
conformità alla legislazione RAEE (Direttiva 2002/96/CE),
valida solo all’interno dell’Unione Europea.
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval
Du
wanneer u het wilt verwijderen. Erbestaat ingevolge de
WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/ 96/EG) een speciaal
wet te lij k voorgeschreven verzamelsysteem voor
gebruikte elektronische producten, welk alleen geldt
binnen de Europese Unie.
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide
Da
det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der
findes et separat indsamlingssystem for udtjente
elektroniskeprodukteri overensstemmelse med lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som
kun er gældende i den Europæiske Union.
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo
Por
comum. De acordo com a legislação qu e decorre da
Directiva REEE – Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos (2002/96/CE), existe um sistema de recolha
separado para os equipamentos electrónicos fora de uso,
em vigor apenas na União Europeia.
Pol
JM74932-00F
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.