CHICCO TRIO FOR ME AUTO-FIX User Manual

CHICCO AUTO-FIX GR. 0+ 0-13Kg
•ISTRUZIONI D’USO
•MODE D’EMPLOI
•BEDIENUNGSANLEITUNG
•INSTRUCTIONS FOR USE
•INSTRUCCIONES DE USO
•INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
•BRUGSANVISNING
•KÄYTTÖOHJEET
NÁVOD K POUŽITÍ
•BRUKSANVISNING
•ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
INSTRUKCJE SPOSOBU
UŻYCIA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
UPUTE ZA UPORABU
ИНСТРУКЦИЯ
NÁVOD NA POUŽITIE
NAVODILA ZA UPORABO
KULLANIM ÖNERILERI
INSTRUCŢIUNI DE
UTILIZARE

A




!



B

C
2



D
1
OK
D

NO!
!
2
2 a
3
NO! NO!
NO!
4
NO!
OK
3
5
6
6 a
7 a 7 b
6 b
CLICK
8
4
9
10
C
11 12
13 14
B
A
D
5
20 a
20 b
15
17
19
16
CLACK
18
20 a
OK
OK
NO!
6
20 b
NO!
22 23
21
24 a
24 b
OK OK
7
25
NO!
29 30
26
2827
8
I
AUTO-FIX
COMPONENTI : (Fig. A, B, C, D)
1. Base
2. Guscio
3. Manico
4. Maniglia di sgancio
5. Fodera
6. Cuscino comfort
7. Capote parasole
8. Innesto capottina parasole
9. Guida della cintura auto diagonale
10. Guide della cintura auto orizzontale sulla base 10A. Guide della cintura auto orizzontale sul
seggiolino
11. Cintura di regolazione
12. Fibbia delle cinture
13. Linguette della fi bbia 13 A. Pulsante di apertura della fi bbia
14. Pulsante di regolazione delle cinture (sotto la patella in tessuto)
15. Cinture
16. Imbottiture per le cinture (se previste)
17. Asole di passaggio delle cinture
18. Pulsanti per reclinazione manico
19. Manopola per ag gancio al passeggino
20. Pulsante di sgancio dal passeggino
21. Barra posizionatrice
22. Fermo stabilizzatore
23. Etichetta di omologazione
24. Etichetta istruzioni montaggio con e senza base
IMPORTANTISSIMO!
• Leggere attentamente e integralmente il ma-
• Per il montaggio e l’installazione del prodotto
• Conservare questo manuale per utilizzi futuri.
• Secondo le statistiche degli incidenti, il sedile
• ATTENZIONE! GRAVE PERICOLO! Non uti-
DA LEGGERE SUBITO
nuale di istruzioni prima di utilizzare il prodot­to.
seguire scrupolosamente le istruzioni. Evitare che qualcuno utilizzi il prodotto senza aver let­to le istruzioni.
auto posteriore è più sicuro di quello anteriore, quindi da preferire per l’installazione del seg­giolino.
lizzare mai questo seggiolino su un sedile an­teriore dotato di airbag frontale. E’ possibile installare il seggiolino sul sedile anteriore sol­tanto se l’airbag frontale è stato disattivato: verifi care con la casa automobilistica o sul ma­nuale d’is truzioni del la vostra auto la po ssibilità di disinserire l’airbag.
• Se il seggiolino viene posizionato sul sedile an­teriore (solo se l’airbag frontale non è presente o è stato disattivato), si consiglia di arretrare il più possibile il sedile compatibilmente con la presenza di altri passeggeri sul sedile poste­riore.
• Non utilizzare mai questo seggiolino su sedili rivolti lateralmente o opposti al senso di mar­cia.
• Non allacciare mai il seggiolino su un sedile auto dotato di una cintura solo addominale (a due punti).
• Nessun seggiolino auto può garantire la totale sicurezza del bambino in caso d’incidente, ma l’utilizzo di questo prodotto riduce il rischio d’infortunio e di morte del bambino.
• Un utilizzo non corretto del prodotto aumenta il rischio di seri danni al bambino, non solo in caso d’incidente, ma anche in altre situazioni: verifi care sempre che il seggiolino sia aggancia­to correttamente al sedile.
• Nel caso in cui il seggiolino fosse danneggiato, deformato o fortemente usurato, deve essere sostituito: potrebbe aver perso le caratteristi­che originali di sicurezza.
• Non effettuare modifi che o ag giunte al prodot­to senza l’approvazione del costruttore. Non installare accessori, par ti di ricambio e compo­nenti non forniti dal costruttore.
• Non lasciare mai il bambino incustodito nel seggiolino per nessun motivo.
• Per evitare rischi di caduta del bambino, allac­ciare il bambino al seggiolino anche durante il trasporto a mano.
• Nell’utilizzo fuori dall’auto, è pericoloso utiliz­zare il seggiolino posto su una superfi cie rial­zata.
• Non lasciare mai il seggiolino sul sedile dell’au­to non agganciato: potrebbe urtare e ferire i passeggeri.
• Non interporre nulla, che non sia un accessorio approvato per il prodotto, sia tra il sedile auto e il seggiolino, sia tra il seggiolino e il bambino: in caso di incidente il seggiolino potrebbe non funzionare correttamente.
• Nel caso in cui l’auto venisse lasciata sotto il sole diretto, si consiglia di coprire il seggiolino.
• In seguito ad un incidente anche lieve, il seg­giolino può subire danni non visibili ad occhio nudo: perciò bisogna sostituirlo comunque.
• Prima di trasportare manualmente il seggioli­no, assicurarsi che il bambino sia allacciato con le cinture e che il manico sia correttamente bloccato nella posizione verticale.
• Per il trasporto con il seg giolino combinato con passeggino, utilizzare questo seggiolino esclu­sivamente con i passeggini Chicco predisposti per l’aggancio.
9
• Prima di trasportare il bambino con il seggioli­no combinato con il passeg gino, assicurar si che questo sia correttamente agganciato.
• Non utilizzare seggiolini di seconda mano: potrebbero avere subito danni strutturali non visibili ad occhio nudo, ma compromettenti la sicurezza del prodotto.
• La società Artsana declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto.
ISTRUZIONI D’USO
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Il seggiolino, sia nella versione solo seggiolino che nella versione seggiolino con base, è omo­logato “Gruppo 0+”, per il trasporto in auto di bambini dalla nascita fi no a 13 Kg. di peso. L’omolgazione è di tipo “universal”, quindi il seg­giolino p uò essere utiliz zato su qualsiasi model lo di automobile. ATTENZIONE! “Universal” signifi ca che è com­patibile con la maggior parte, ma non con tutti i sedili auto.
AVVISO IMPORTANTE
1. Questo é un dispositivo di ritenuta bam­bini “Uni versale”, omologa to secondo Regol a­mento N°44, emendamenti serie 04. Adatto all’impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior par te, ma non tutti, i sedili di veicolo.
2. La per fetta compatibilità é più facilmen­te ottenibile nei casi in cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale del veicolo che il veicolo prevede l’installazione di dispositivi di ritenuta bambini “Universali” per la fascia di età in questione.
3. Questo dispositivo di ritenuta é stato classifi cato “Universale” secondo criteri di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non dispongono del presente avviso.
4. Adatto solamente per l’impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3 punti, stati­ca o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE N°16 o altri standard equivalenti.
5. In caso di dubbio, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il rivendi­tore.
Il seggiolino può anche essere utilizzato fuori dall’auto, in maniera combinata con il passeggino, oppure come sdraietta.
LIMITAZIONI DELL’UTILIZZO
ATTENZIONE! Rispettare scrupolosamente le
seguenti limitazioni all’utilizzo del prodotto: in caso contrario non è garantita la sicurezza.
1. Il peso del bambino non deve essere superiore a 13 Kg.
2. Non utilizzare mai questo seggiolino su un sedile anteriore dotato di airbag frontale , ma soltanto se l’airbag frontale è stato disattivato: verifi care con la casa automobilistica o sul ma­nuale d’istruzioni della vostra auto la possibilità di disinserire l’airbag.
3. Non utilizzare mai il cuscino comfort se il bambino ha un peso superiore a 6 Kg.
REQUISITI NECESSARI
DEL SEDILE AUTO E
DELLA CINTURA DI SICUREZZA
Il seggiolino può essere installato su un sedile anteriore lato passeggero o posteriore qualsia­si, ma con le seguenti limitazioni: il sedile deve essere:
- rivolto in senso di marcia (fi g.1)
- dotato di cintura a 3 punti di ancoraggio statica o con arrotolatore (fi g.2) Si consiglia di installare sempre il seggiolino sul sedile posteriore dell’auto. ATTENZIONE! GRAVE PERICOLO! Non utilizza­re mai questo seggiolino su un sedile anteriore dotato di airbag frontale. ATTENZION E! Non install are mai il seggi olino su un sedile dotato di una cintura solo addominale (fi g. 2A)
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE
ATTENZION E! Le cinture dovr anno sempre es se­re adattate alla crescita del bambino. Prima di installare il seggiolino in auto bisogna posizionare all’altezza corretta le cinture di rite­nuta del bambino. La posizione corretta dell’altezza delle cinture è leggermente al di sotto del livello delle spalle. (fi g. 3). Il seggiolino è dotato di 3 posizioni in altezza (fi g. 4). Il seggiolino è dotato di cuscino comfort che ga­rantisce al bimbo dalla nascita ai 6 Kg di peso il corretto contenimento e la posizione ideale per collo e schiena. Per installare il cuscino comfort verifi care che le cinture si ano infi late nell’asola più bassa. AT TEN­ZIONE : è l’unica posizione consentita nell’uso con cuscino comfort (fi g. 5). Attenzione : per garantire la massima sicurezza del prodotto rimuovere il cuscino comfort dopo che il bambino ha raggiunto i 6 Kg. di peso.
Per effettuare lo spostamento delle cinture pro-
10
CINTURE
cedere come segue:
- aprire la fi bbia, premendo il bottone rosso (fi g.
6)
- sfi lare le cinture da dietro e infi larle nell’asola
più adatta all’altezza del bambino (fi g. 7A e 7B). ATTENZIONE! Assicurarsi che le cinture passino sempre tra la barra posizionatrice e il guscio. Le cinture devono sempre essere correttamente tensionate.
ALLOGGIAMENTO DEL BAMBINO
1. sollevare la patella in tessuto, mantenere pre-
muto il pulsante di regolazione e tirare le cinture del seggiolino in modo da allentarle (fi g. 8)
2. aprire la fi bbia, premendo il bottone rosso;
(fi g. 6)
3. allog giare il bambino
4. sovrapporre le due linguette della fi bbia (fi g.
6A)
5. inserire entrambe le linguette della fi bbia fi no
a sentire un “click”. (fi g. 6B) ATTENZIONE : non infi lare mai una sola linguet­ta nella fi bbia
6. tensionare le cinture di sicurezza del bambino,
tirando la cintura di regolazione centrale (fi g.9) ATTENZIONE: le cinture devono essere tese ma non troppo. Se potete infi lare le dita tra la cintu­ra e il corpo del bimbo signifi ca che sono state tensionate correttamente
POSIZIONI DEL MANICO
Il manico del seggiolino è regolabile in 4 posi­zioni (fi g. 10): A. Posizione trasporto in auto (ATTENZIONE: questa è l’unica posizione consentita durante il trasporto in auto). B. Posizione trasporto a mano. C. Posizione uso sdraiet ta a dondolo o posizione per aggancio passeggino Chicco predisposto. D. Posizione uso sdraietta fi ssa. Per effettuare la regolazione premere contem­poraneamente i pulsanti sul manico (fi g. 11), ruotare il manico nella posizione scelta fi no a udire uno scatto (clack).
Leggere con attenzione il paragrafo: REQUISITI NECESSARI DEL SEDILE AUTO E DELLA CINTU­RA DI SICUREZZA. Il seggiolino, sia nella versione con base che sen­za, deve essere installato solo in senso contrario rispetto alla direzione di marcia. ATTENZIONE! ESTREMAMENTE PERICOLOSO: NON INSTAL-
DEL SEGGIOLINO
INSTALLAZIONE IN AUTO
DEL SEGGIOLINO
LARE SU SEDILI EQUIPAGGIATI DI AIRBAG, a meno che quest’ultimo non sia stato disattiva­to. ATTENZION E! Non install are mai il seggi olino su un sedile dotato di una cintura solo addominale.
INSTALLAZIONE CON BASE:
Per installare il seggiolino con la base sul sedile, procedere come segue:
1. sganciare il seggiolino dalla base tirando la maniglia di aggancio (fi g.12) e contemporanea­mente sollevarla tramite l’impugnatura
2. posizionare la base sul sedile prescelto per l’installazione, orientandola come in fi gura 13, e facendo in modo che sia a contatto con lo schie­nale del sedile auto
3. tirare la cintura di sicurezza dell’auto ed ag­ganciarla alla corrispondente fi bbia, facendo passare la parte orizzontale nelle due apposite guide (fi g.14)
4. prima di inserire il seggiolino nella base, veri­fi care che il fermo stabilizzatore sia chiuso (fi g.
15).
5. Inserire il seggiolino nella base (rivolto in sen­so contrario a quello di marcia) spingendolo ver­so il basso fi no ad ott ene re l’a gga ncio (ud iret e un “clack” di fi ssaggio) (fi g. 16);
6. Verifi care il corretto aggancio del seggiolino alla base tentando di sollevarlo sia dalla parte anteriore che da quella posteriore;
7. Impugnare la cintura diagonale dell’auto e farla passare nell’apposita guida posta sul retro dello schienale del seggiolino (fi g. 17);
ATTENZIONE: LA CINTURA DIAGONALE DEL­L’AUTO DURANTE IL TRASPORTO DEVE ESSE­RE SEMPRE NELLA POSIZIONE INDICATA IN FIG.18: NON UTILIZZATE MAI IL SEGGIOLINO SENZA FAR PASSARE LA CINTURA NELL’APPO­SITA GUIDA: QUESTO POTREBBE COMPROMETTERE SERIA­MENTE LA SICUREZZA.
8. Tendere attorno al seggiolino la cintura il più possibile, senza lasciare eccessi di nastro, ed as­sicurarsi che non sia attorcigliata.
9. Posizionare l’impugnatura in “A” (fi g. 10) Per estrarre il seggiolino dalla base: sfi lare dalla guida sullo schienale la cintura dia­gonale, riportare l’impugnatura nella posizione “B” (fi g. 10), sganciare il seggiolino tirando l’ap­posita maniglia e contemporaneamente solleva­re il seggiolino stesso tramite l’impugnatura. ATTENZIONE! Dopo l’installazione verifi care SEMPRE che la cintura dell’auto sia corretta­mente in tensione e che la sua fi bbia non forzi la cintura a d uscire dalle app osite guide sulla ba se e che non interferisca con le guide stesse.
11
ATTENZIONE: NON FAR PASSARE MAI LA CIN­TURA DELL’AUTO IN POSIZIONI DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN FIG. 19 In fi g. 20 sono indicati alcuni esempi di installa­zione non corretta.
INSTALLAZIONE SENZA BASE
Per installare il seggiolino senza base sull’auto­mobile, procedere come segue:
1. abbassare il fermo stabilizzatore. (fi g. 21)
posizionare il seg giolino sul sedile dell’auto pre­scelto;
2. Tirare la cintura di sicurezza dell’auto ed ag-
ganciarla alla corrispondente fi bbia, facendo passare la parte orizzontale della cintura nelle due apposite guide del seggiolino (fi g. 22);
3. Impugnare la cintura diagonale dell’auto e
farla passare nell’apposita guida posta sul retro dello schienale del seggiolino (fi g. 23);
4. Tendere attorno al seggiolino la cintura il più
possibile senza lasciare eccessi di nastro, ed as­sicurarsi che non sia attorcigliata. ATTENZIONE: LA CINTURA DIAGONALE DELL’AUTO DURAN­TE IL TRASPORTO DEVE ESSERE SEMPRE NELLA POSIZIONE INDICATA IN FIG. 24. NON UTILIZ­ZATE MAI IL SEGGIOLINO SENZA FAR PASSARE LA CINTURA NELL’APPOSITA GUIDA: QUESTO POTREBBE COMPROMETTERE SERIAMENTE LA SICUREZZA.
5. Posizionare l’impugnatura in “A” (fi g. 10);
6. Per sganciare il seggiolino dal sedile, sganciare
la cintura dell’auto premendo la fi bbia, sfi lare la cintura d alla guida diagon ale e da quella ori zzon­tale posta sul seg giolino. Riportare l’impugnatura nella posizione “B” (fi g.
10).
In fi g. 25 sono indicati alcuni esempi di installa­zione non corretta.
UTILIZZO DELLA CAPOTTINA
Il seggiolino è dotato di una capottina per pro­teggere il bimbo dal sole e dal vento. Si aggancia e sgancia facilmente al seggiolino mediante due appositi innesti e può essere recli­nata a piacere. (fi g. 26)
POSIZIONE FISSA O BASCULANTE DEL
SEGGIOLINO (USO SDRAIETTA)
Quando non viene utilizzato n auto, il seggioli­no, può anche essere usato come dondolino o sdraietta. Per renderlo basculante, riporre il fer­mo stabilizzatore (fi g. 15) e posizionate i l manico nella posizione “B”. (fi g. 10) Per utilizzare in posizione fi ssa estrarre il fermo stabilizzatore (fi g. 21) e posizionare il manico nella posizione “D”. (fi g. 10)
PARASOLE
Utilizz o non consigliato co me sdraiett a per bam­bini che sono già capaci di alzarsi da soli (fi no circa 6 mesi di età o 9 Kg. di peso). Per evitare rischi di caduta allacciare sempre le cinture. Non lasciare mai il bambino incustodito. E’ pericoloso usare il seggiolino su superfi ci ele­vate o inclinate.
ATTENZIONE : prima di trasportare il seggiolino riportare e bloccare sempre il manico in posizio­ne verticale “B” (fi g.10)
VERSIONE SEGGIOLINO AUTO
ATTENZIONE! Per l’utilizzo insieme al passeg­gino fare riferimento alle istruzioni del passeg­gino. I nuovi passeggini CHICCO dotati di sistema CLIK CLAK hanno braccioli con speciali disposi­tivi che permettono di agganciare il seggiolino direttamente sul passeggino, senza dover utiliz­zare ulteriori accessori.
- aprire il passeggino seguendo le istruzioni del manuale dedicato;
- impugnare il seggiolino dal manico e posizio­narlo sul passeggino, come indicato in fi g. 27;
- estrarre i due perni di aggancio dal manico, ti­rando e r uotando le due man opole di aggan cio al passeggino (fi g. 28):
- ruotare il manico agendo sui tasti inferiori fi no a che non sia parallelo agli appoggiabraccia e fi no a che i due innesti si blocchino all’interno degli stessi (spingere verso il basso il seggiolino dalla parte dei piedi del bambino per bloccare il manico nella posizione corretta);
- per sganciare il seggiolino dal passeggino, e’ suffi ciente premere i due tasti rossi posti sul ma­nico, come indicato in fi g. 29.
- alzare il manico ruotandolo, far rientrare i due perni di aggancio estratti al punto D e togliere il seggiolino dal passeggino. ATTENZIONE: l’aggancio e lo sgancio si possono effettuare anche con il bambino nel seggiolino con il peso del bambino, le operazioni suddet­te potrebbero risultare meno agevoli. In questo caso si raccomanda attenzione nell’effettuare le operazioni di cui sopra.
• Per lavare la fodera del seggiolino, slacciare le cinture ed estrarre la fodera dopo aver sfi lato i due fermi metallici dalla loro sede (fi g. 30). Per il lavaggio seguire attentamente le istruzioni indicate sull’etichetta posta sulla fodera stessa.
• Cinture, fi bbia e parti in plastica devono essere
12
+ PASSEGGINO
SFODERABILITA’/LAVABILITA’
DEL SEGGIOLINO
pulite solo con un pan no umido. Non usare sol­venti o candeggianti che possano danneggiarle e renderle insicure.
AVVERTENZE: DA LEGGERE
PRIMA DEL VIAGGIO:
1. Il se gg io li no de ve e s se re i ns t al la to s eg ue n­do scrupolosamente le istruzioni fornite.
2. Non lasciate mai il bambino incustodito nel seggiolino per nessun motivo.
3. Non fate passare la cintura dell’auto in posizion i diverse da quelle indicate in q ueste istruzioni: compromettereste la sicurezza del vostro bambino (esempi di installazione NON corretta sono dati in fi g. 20 e 25).
4. Installate il seggiolino solo su sedili cor­rettamente fi ssati alla struttura dell’auto e rivolti verso la parte anteriore della vettura. Fate attenzione a non lasciare sedili auto pieghevoli o rotanti non ben agganciati. In caso di incidente potrebbero costituire un pericolo.
5. Prestate attenzione a come installate il seggiolino in auto in modo da evitare che un sedile mobile o la portiera possano interfe­rire con esso.
6. Attenzione: questo seggiolino NON deve ess ere utilizzato in n essun c aso con l a cintu­ra auto a due punti di ancoraggio.
7. Ve ri fi cate sempr e che il bambino non a pra la fi bbia della cintura di sicurezza.
8. Nell’utilizzo con base, verifi cate sempre che la base sia correttamente fi ssata al se­dile auto.
9. Nessuna modifi ca o aggiunta devono es­sere fat ti al prodotto ta l quale senza l’appro ­vazione del costruttore. Non applicare ac­cessori, parti di ricambio e componenti non forniti dal costruttore. Eventuali modifi che apportate ai prodotti, declinano il costrut­tore da ogni responsabilità.
10. Se il seggiolino per qualunque motivo risultasse danneggiato, deformato o for te­mente usurato, sostituitelo: potrebbe non possedere più le caratteristiche originali di sicurezza.
11. La fodera può essere sostituita esclusi­vamente con una approvata dal costruttore, poichè costituisce una parte integrante del seggiolino auto. Il seggiolino auto non deve essere mai usato senza la fodera.
12. Controllate che il nastro della cintura non risu lti attorcigliato . Evitate che ques t’ul­timo o parti del seggiolino vengano pizzicate tra le por tiere o sfreghino contro punti ta­glienti. Qualora la cintura presentasse tagli o sfi lacciature sensibili, sostituitela.
13. Assicuratevi che, sia la cintura per il bam­bino che la cintura a 3 punti dell’auto siano corret tamente tese pe r garantire la mas sima protezione al vostro bambino.
14. Non utilizzare il prodotto se alcune par ti risultano rotte o mancanti. Potrebbe essere pericoloso.
15. In seguito ad un incidente anche lieve, seggiolino e cintura possono subire danni non visibili ad occhio nudo. Si raccomanda di sostituirli.
16. Assicurarsi che non vengano trasportati in auto oggetti non fi ssati, soprattutto sul ripiano posteriore, che in caso di incidente possano ferire gli occupanti.
17. Assicuratevi che tutti i passeggeri del­la vettura utilizzino la cintura di sicurezza, per la propria sicurezza e perchè nel caso di incidente potrebbero urtare gravemente il bambino.
18. Se l’auto è rimasta ferma sotto il sole per un lungo periodo ispezionare accurata­mente il seggiolino prima di accomodare il bambino; alcune parti potrebbero essersi surriscaldate: lasciatele raffreddare.
19. In caso di lunghi viaggi fate delle soste frequenti. Il bambino si stanca molto fa­cilmente. Per nessuna ragione estrarre il bambino dal seggiolino auto mentre l’auto è in movimento. Se il Vostro bambino ha bi­sogno di attenzione, trovate un posto sicuro e accostate.
20. Non utilizzate seggiolini di seconda mano. Potrebbero avere subito dei danni strutturali estremamente pericolosi, non visibili ad oc­chio nudo.
21. Neonati prematuri: nati con meno di 37 settimane di gestazione possono essere a rischio nel seggiolino. Tali neonati possono avere diffi coltà respiratorie mentre sono seduti nel seggiolino auto. Vi consigliamo di rivolgerVi al Vostro Medico o al personale dell’Ospedale affi nchè possano valutare il Vostro bambino e raccomandare il seggio­lin o auto o l a carrozz ina auto adatti pr ima di lasciare l’Ospedale.
22. Il seggiolino può essere usato come mezzo di trasporto o sdraietta anche fuori dal veicolo. Fuori dall’auto, non mettete il seggiolino su superfi ci alte, come tavoli, pia­ni di lavoro, letti etc., o su superfi ci inclinate o instabili, onde evitare cadute. Utilizzare sempre le cinture di sicurezza.
23. I tessuti del seg giolino non sono imper­meabili; si consiglia pertanto nell’uso con il passeggino, di utilizzare gli accessori para-
13
pioggia Chicco.
24. Tenere i sacchetti di plastica lontani dal bambino per evitare rischi di soffocamento.
25. Queste istruzioni devono essere conser­vate con cura e devono essere facilmente reperibili.
26. La società ARTSANA declina ogni re­sponsabilità per un uso improprio del pro­dotto.
Per ulteriori informazioni e per richieste di parti di ricambio contattare il Servizio Clienti.
Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate COMO – ITALY
Tel. +39 031 38200 0 Fax +39 031 382500
www.chicco.com
14
F
AUTO-FIX
ELEMENTS : (Fig. A, B, C, D)
1. Base
2. Coque
3. Anse
4. Manette de décrochage
5. Housse
6. Coussin confort
7. Canopy pare-soleil
8. Attaches canopy pare-soleil
9. Passant de la sangle auto diagonale
10. Passants de la sangle auto ventrale sur la base 10A. Passants de la sangle auto ventrale sur le siège auto
11. Sangle de réglage
12. Boucle des sangles
13. Languettes de la boucle 13 A. Bouton d’ouverture de la boucle
14. Bouton de réglage des sangles (sous la patte en tissu)
15. Sangles
16. Capitonnage pour les sangles (si elles sont
prévues)
17. Œillet de passage des sangles
18. Boutons pour l’inclinaison de la poignée
de transport
19. Poignée d’accrochage à la poussette
20. Bouton de décrochage de la poussette
21. Barre de positionnement
22. Blocage stabilisateur
23. Etiquette d’homologation
24. Etiquette d’instructions de montage avec
et sans base
TRES IMPORTANT ! A LIRE
• Lire attentivement et intégralement la notice
d’instructions avant de se ser vir du produit.
• Pou r le mon tag e et l’i ns tal lat ion du p ro dui t, s ui-
vre scrupuleusement les instructions. Ne lais­ser personne se servir du produit avant d’avoir lu les instructions.
• Conser ver cette notice pour toute consultation
future.
• Les statistiques des accidents montrent que le
siège arrière des voitures est plus sûr que celui de devant et doit donc être préféré pour l’ins­tallation du siège auto.
• ATTENTION ! DANGER GRAVE ! Ne jamais
se servir de ce siège auto sur un siège avant muni d’un airbag frontal. On ne peut installer le siège auto sur le siège avant de la voiture que si l’airbag frontal a été désactivé : vérifi er avec le constructeur automobile ou sur la notice d’instructions de la voiture s’il est possible de
TOUT DE SUITE
désactiver l’airbag.
• Si le siège auto est placé sur le siège avant de la voiture (uniquement si l’airbag frontal n’est pas présent ou a été désactivé), nous conseillons de reculer le siège le plus possible, en fonction de la présence d’autres passagers sur le siège arrière.
• Ne jamais utiliser ce siège auto sur les sièges de voiture orientés latéralement ou dans le sens contraire de la marche.
• Ne jamais accrocher le siège auto sur un siège muni uniquement d’une sangle abdominale (à deux points).
• Aucun siège auto ne peut garantir la sécurité totale de l’enfant en cas d’accident, mais l’utili­sation de ce produit réduit le risque de blessure et de mort de l’enfant.
• L’utilisation non correcte du produit augmente le risque de dommages sérieux pour l’enfant, mais aussi dans d’autres situations : toujours vérifi er si le siège auto est correctement accro­ché au siège de la voiture.
• Au cas où le siège auto serait endommagé, dé­formé ou fortement usé, le remplacer : il risque d’avoir perdu ses caractéristiques de sécurité d’origine.
• Ne pas faire de modifi cations ou d’ajouts au produit sans l’approbation du fabricant. Ne pas ins taller d’ac cessoire s, de pièce s de rec hange et d’éléments non fournis par le fabricant.
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le siège auto, quel qu’en soit le motif.
• Pour éviter tout risque de chute de l’enfant, at­tacher l ’enfa nt au s iège a uto même qu and o n le transporte à la main.
• Quand on s’en sert hors de la voiture, il peut être dangereux d’utiliser le siège auto en le po­sant sur une surface surélevée.
• Ne jamais laisser le siège auto sur le siège de la voiture sans l’attacher : il pourrait heurter et blesser les passagers.
• Ne rien mettre, sauf un accessoire approuvé pour le produit, entre le siège auto et le siège de la voiture, ou entre le siège auto et l’enfant : en cas d’accident le siège auto pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Au cas où on laisserait la voiture sous le so­leil direct, nous conseillons de couvrir le siège auto.
• A la suite d’un accident même léger, le siège auto pourrait avoir subi des dommages invisi­bles à l’œil nu : on doit donc le remplacer de toute façon.
• Avant de transpor ter le siège auto à la main, s’assurer que l’enfant est bien attaché avec le harnais et que la anse est correctement blo­quée en position verticale.
• Pour le transport avec le siège auto monté sur
15
poussette, utiliser ce siège auto uniquement avec les poussettes Chicco prévues pour l’y accrocher.
• Avant de transporter l’enfant avec le siège auto monté sur poussette, s’assurer que celui-ci est correctement accroché.
• Ne pas utiliser de sièges auto d’occasion : ils pourraient avoir subi des dommages structu­raux invisibles à l’œil nu mais susceptibles de compromettre la sécurité du produit.
• La société Artsana décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre du produit.
MODE D’EMPLOI
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
Qu’il soit e n version siège aut o seul ou en version siège auto avec base, il est homologué “Groupe 0+”, pour le transport en auto d’enfants, de leur naissance à un poids de 13 Kg. L’homologation est du type “universel”, par con­séquent le siège auto peut être utilisé sur n’im­porte quel modèle de voiture. ATTENTION ! “Universel” signifi e qu’il est com­patible avec la plupart, mais pas avec tous les sièges de voiture.
1. Il s’agit d’un dispositif de retenue “Univer­sel” pour enfant, homologué selon le Règle­ment N° 44, amendement série 04. Adapté à l’utilisation générale dans les véhicules et compatible avec la plupart, mais pas avec tous les sièges de voiture.
2. La parfaite compatibilité est plus facile à obtenir dans les cas où le constructeur du véhicule déclare dans le manuel du véhicule que celui-ci prévoit l’installation de disposi­tifs de retenue “Universels” pour les enfants de la tranche d’âge en question.
3. Ce dispositif de retenue a été classé “Uni­versel” selon les critères d’homologation les plus sévères par rappor t à des modèles pré­cédents qui ne disposent pas de cet avis.
4. Uniquement adapté à l’emploi dans les véhicules munis de ceintures de sécurité à 3 points, statiques ou à enrouleurs, homo­loguées conformément à la norme UN/ECE N°16 ou autres normes équivalentes.
5. En cas de doute, contacter le producteur du dispositif de retenue ou le revendeur.
On peut aussi utiliser le siège auto hors de la v oitu re, en le com bina nt av ec la p ouss ette ou comme transat.
AVIS IMPORTANT
ATTENTION ! Respecter scrupuleusement les limitations suivantes à l’emploi du produit : dans le cas contraire la sécurité n’est pas garantie.
1. Le poids de l’enfant ne doit pas dépasser 13 Kg.
2. Ne jamais utiliser ce siège auto sur un siège de voiture avant muni d’un airbag frontal, ou uniquement si l’airbag frontal a été désactivé : vérifi er avec le constructeur automobile ou sur le manuel d’instructions de votre voiture s’il est possible de désactiver l’airbag.
3. Ne jamais utiliser le coussin confort si le poids de l’enfant dépasse 6 Kg.
Le siège auto peut être installé sur un siège de voiture avant, côté passager, ou arrière quelcon­que, mais en o bservant le s limitations suiv antes : le siège de la voiture doit être :
• orienté face à la route (fi g.1)
• muni d’une ceinture à 3 points d’ancrage stati-
Nous conseillons de toujours installer le siège auto sur le siège arrière de la voiture. ATTENTION ! DANGER GRAVE ! Ne jamais uti­liser ce siège auto sur un siège de voiture avant muni d’un airbag frontal. ATTENTION ! Ne jamais installer le siège auto sur un siège de voiture uniquement muni d’une ceinture abdominale (fi g. 2A)
ATTENTION ! Les sangles du harnais doivent toujours être adaptées à la croissance de l’en­fant. Avant d’inst aller le siège auto dans la voiture, ré ­gler les sangles de retenue de l’enfant à la bonne hauteur. La hauteur correcte des sangles est légèrement au-dessous du niveau des épaules. (fi g. 3). Le siège auto permet 3 hauteurs. (fi g. 4) Le siège auto est muni d’un coussin confort qui garantit à l’enfant, de sa naissance à un poids de 6 Kg, un maintien correct et la position idéale pour le cou et le dos. Pour installer le coussin confort vérifi er si les sangles sont enfi l ées dans l’œillet le plu s bas. AT­TENTION : c’est la seule position permise pour l’utilisation avec le coussin confort (fi g. 5) Attention : pour garantir la plus grande sécurité du produit, enlever le coussin confor t une fois que l’enfant a atteint 6 Kg.
Pour déplacer les sangles, procéder comme suit :
16
LIMITATION D’EMPLOI
CONDITIONS REQUISES POUR LE SIEGE
AUTO ET LE HARNAIS
DE SECURITE
que ou à enrouleur (fi g.2)
REGLAGE DE LA POSITION
DES SANGLES
• ouvrir la boucle en appuyant sur le bouton rouge (fi g. 6)
• désenfi ler les sangles par derrière et les enfi ler dans l’œillet le plus adapté à la hauteur de l’en­fant (fi g. 7A et 7B).
ATTENTION ! S’assurer que les sangles passent toujours entre la barre de positionnement et la coque. Les sangles doivent être correctement tendues :
POSITIONNEMENT DE L’ENFANT
1. soulever la patte en tissu, tenir le bouton de
réglage enfoncé et tirer sur les sangles du siège auto pour les desserrer (fi g. 8)
2. ouvrir la boucle en enfonçant le bouton rouge
; (fi gure 6)
3. installer l’enfant
4. superposer les deux languettes de la boucle
(fi gure 6A)
5. enfoncer les deux languettes de la boucle jus-
qu’au déclic qui indique la fermeture. (fi g. 6B) ATTENTION : ne jamais enfi ler une seule lan­guette dans la boucle.
6. tendre le harnais de sécurité de l’enfant en ti-
rant sur la sangle de réglage centrale (fi g.9) ATTENTION : les sangles doivent tendues mais pas trop. Enfi ler les doigts entre la sangle et le corps de l’enfant pour voir si la tension est cor­recte.
POSITIONS DE LA ANSE
DE TRANSPORT DU SIEGE AUTO
La anse de transport du siège auto est réglable en 4 positions (fi g. 10): A. Position de transport en voiture (ATTENTION : c’est la seule position permise pendant le tra ns­port en voiture). B. Position de transport à la main. C.Position pour l’emploi comme transat à bas­cul e ou en p ositi on pou r la fi xat ion sur une pous­sette Chicco prévue à cet effet. D.Position pour l’emploi comme transat fi xe. Pour le réglage, appuyer en même temps sur les boutons présents sur la anse de transport (fi g.
11) puis tourner la anse dans la position choisie
jusqu’au déclic.
INSTALLATION DU SIEGE
Li re ave c att enti on le para grap he : C ONDI TION S REQUISES POUR LE SIEGE AUTO ET LE HARNAIS DE SECURITE. Que ce soit en version avec base ou dans celle sans, on doit installer le siège auto uniquement dos à la route. ATTENTION ! EXTREMEMENT DANGEREUX : NE PAS L’INSTALLER SUR DES
AUTO EN VOITURE
SIEGES MUNIS D’UN AIRBAG, à moins d’avoir désactivé ce dernier. ATTENTION ! Ne jamais installer le siège auto sur un siège de voiture uniquement muni d’une ceinture abdominale)
INSTALLATION AVEC BASE :
Pour installer le siège auto avec la base sur le siège de la voiture, procéder comme suit :
1. détacher le siège auto de la base en tirant sur la manette d’accrochage (fi g.12) tout en le soule­vant à l’aide de la anse de transpor t
2. mettre la base sur le siège choisi pour l’instal­lation en l’orientant comme sur la fi gure 13, et en faisant en sorte qu’il soit en contact avec le dossier du siège auto.
3. tirer la ceinture de sécurité de la voiture et l’accrocher à la boucle correspondante en faisant passer la partie horizontale dans les deux pas­sants prévus à cet effet (fi g.14)
4. avant d’installer le siège auto sur la base, véri­fi er si le blocage stabilisateur est fermé (fi g. 15).
5. monter le siège auto sur la base (tourné dos à la route) en le poussant vers le bas jusqu’au dé­clic (on entend un “clic” de fi xation) (fi g. 16).
6. vérifi er si le siège auto est bien accroché à la base en essayant de le soulever par l’avant et par l’arrière.
7. prendre la sangle diagonale de la voiture et la faire passer dans le passant prévu à cet effet sur l’arrière du dossier du siège auto (fi g. 17)
ATTENTION : LA SANGLE DIAGONALE DE L A VOITURE DOIT TOUJOURS SE TROUVER DANS LA POSITION INDIQUEE SUR LA FIG. 18 PEN­DANT LE TRANSPORT : NE JAMAIS UTILISER LE SIEGE AUTO SANS AVOIR FAIT PASSER LA SAN­GLE DANS LE PASSANT PREVU A CET EFFET : CELA POURRAIT SERIEUSEMENT COMPRO­METTRE LA SECURITE.
8. Tendre la sangle le plus possible autour du siège auto, sans en laisser en trop, et s’assurer qu’elle n’est pas entortillée.
9. mettre la poignée de transpor t en position “A” (fi g. 10) Pour extraire le siège auto de la base : désenfi ler la sangle diagonale du passant sur le dossier en remettant la anse de transport en position “B” (fi g. 10), décrocher le siège auto en tirant sur la poignée prévue à cet effet tout en le soulevant à l’aide de la anse de transport.
ATTENTION ! Après l’installation, TOUJOURS vérifi er si la ceinture de la voiture est correcte­ment tendue et si la boucle ne force pas la cein­ture à sor tir des passants prévus à cet ef fet sur la base et n’interfère pas avec les passants.
17
ATTENTION : NE JAMAIS FAIRE PASSER LA CEINTUR E DE LA VOITURE PAR D’AUTRES P OSI­TIONS QUE CELLES INDIQUEES SUR LA FIG. 19 Sur la fi g. 20 nous indiquons quelques exemples d’installation incorrecte.
INSTALLATION SANS BASE
Pour installer le siège auto sans base sur la voi­ture, procéder comme suit :
1. Baisser le blocage stabilisateur. (fi g. 21)
2. Mettre le siège auto en place sur le siège de
la voiture choisi
3. Tirer la ceinture de sécurité de la voiture et
l’accrocher à la boucle correspondante en faisant passer la partie horizontale de la ceinture dans les deux passants du siège auto (fi g. 22);
4. Prendre la sangle diagonale de la voiture et la
faire passer dans le passant prévu à cet effet sur l’arrière du dossier du siège auto fi g.23
5. Tendre la ceinture le plus possible autour du
siège san s en laisser trop et s’assurer qu’elle n’est pas tor tillée. ATTENT ION : PENDANT LE TR ANS­PORT LA SANGLE DIAGONALE DE LA VOITURE DOIT TOUJOURS SE TROUVER DANS LA PO­SITION INDIQUEE SUR LA FIG. 24. NE JAMAIS UTI LISER LE SIE GE AUTO S ANS FAI RE PASS ER LA SANGLE DANS LE PASSANT PREVU A CE T EFFET : CELA POURRAIT COMPROMETTRE SERIEUSE­MENT LA SECURITE.
6. Mettre la poig née de transport en position “A”
(fi g. 10)
7. Pour détacher le siège auto du siège de la voi-
ture, détacher la ceinture de l’auto en appuyant sur la bou cle, puis dése nfi ler le har nais du passa nt diagonal et horizontal situés sur le siège auto. Remettre la poignée en position “B” (fi g. 10). Sur la fi g. 25 nous indiquons quelques exemples d’installation incorrecte.
Pour enlever le siège auto de la base : répéter les opérations précédentes en sens inverse : dé­senfi ler la sangle diagonale du passant situé sur le dossier, remettre la poignée de transport en position “B” (fi g. 10), détacher le siège auto en tirant l a poignée prévu e à cet effet tout en so ule­vant le siège à l’aide de la poignée de transport.
UTILISATION DU CANOPY
Le siège auto est muni d’un canopy pour proté­ger l’enfant du soleil et du vent. Il s’accroche et se décroche facilement au siège auto à l’aide des deux ancr ages prévus à cet ef fet et peut être incliné à volonté. (fi g. 26)
POSITION FIXE OU BASCULANTE
PARE-SOLEIL
DU SIEGE AUTO
(UTILISATION COMME TRANSAT)
Quand on ne l’utilise pas en voiture, on peut aussi se servir du siège auto comme bascule ou transat. Pour le rendre basculant, remettre le blocage stabilisateur (fi g. 15) et placer la poignée de transport en position “B”. (fi g. 10) Pour l’utiliser en position fi xe, extraire le blocage stabilisateur (fi g. 21) et mettre la poignée de transport en position “D”. (fi g. 10) Utilisation non conseillée comme transat pour les enfants déjà capables de se lever seuls (jus­qu’à environ 6 mois ou 9Kg). Pour éviter tout risque de chute, toujours atta­cher le harnais. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Utiliser le siège auto sur des surface surélevées ou inclinées peut être dangereux.
ATTENTION : avant de transporter le siège auto toujours remettre et bloquer la poignée de transport en position verticale “B” (fi g.10)
VERSION SIEGE AUTO + POUSSETTE
ATTENTIO N ! Pour l’utilisation av ec la pousset te, consulter la notice de la poussette Les nouvelles poussettes CHICCO munies d’un système CLIK CL AK ont des accoudoirs munis d e dispositifs spéciaux qui permettent d’accrocher le siège auto directement sur la poussette, sans avoir besoin d’accessoires supplémentaires.
- ouvrir la poussette en suivant les instructions de la notice d’emploi.
- prendre le siège auto par la poignée de trans­port et le mettre sur la poussette comme indi­qué sur la fi g. 27.
- extraire les deux pivots de fi xation de la poi­gnée de transport, en tirant et en tournant les deux poignées d’accrochage à la poussette (fi g.
28).
- tourner la poignée de transpor t en poussant sur les boutons inférieurs jusqu’à ce qu’elle soit parallèle avec les accoudoirs et que les deux ancrages se bloquent à l’intérieur des accou­doirs (pousser le siège auto vers le bas du côté des pieds de l’enfant pour bloquer la poignée de transport en position correcte).
- pour détacher le siège auto de la poussette, on doit juste presser les deux boutons rouges situés sur la poignée de transport, comme indiqué sur la fi gure 29.
- lever la poignée de transport en la faisant tourner, faire rentrer les deux pivots de fi xation extraits au point D et enlever le siège auto de la poussette. ATTENTION : l’accrochage et le décrochage peuvent aussi se faire avec l’enfant dans le siège auto. Le poids de l’enfant pourrait rendre ces opérations plus diffi ciles. Dans ce cas, nous
18
recommandons la plus grande attention pour exécuter les opérations ci-dessus.
DEHOUSSAGE/LAVAGE
• pour laver la housse du siège auto, détacher le harnais et ôter la housse après avoir désenfi lé les deux blocages métalliques de leur logement (fi g. 30). Pour le lavage, suivre attentivement les instructions indiquées sur l’étiquette de la housse.
• Sangles, boucle et parties en plastique doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon humide. Ne pas se servir de solvants ou d’eau de javel, qui pourraient les endommager et les rendre moins sûres.
1. Le siège auto doit être installé en suivant scrupuleusement les instructions données.
2. Ne jamais laisser l’enfant sans surveillan­ce dans le siège auto, quelle qu’en soit la raison.
3. Ne pas faire passer la sangle de la voi­ture par des positions différentes de celles indiquées dans ces instructions : cela com­promettrait la sécurité de l’enfant (nous donnons des exemples d’installation IN­CORRECTES sur les fi g. 20 et 25.
4. Installer le siège auto uniquement sur des sièges de voiture correctement fi xés à la structure du véhicule et tournés dans le sens de la marche. Attention à ne pas lais­ser de sièges auto pliants ou pivotants mal accrochés. En cas d’accident ils pourraient constituer une source de danger.
5. Faire attention à la façon d’installer le siège auto dans la voiture pour éviter qu’un siège mobile ou la portière n’interfèrent avec.
6. Attention : N’utiliser EN AUCUN CAS ce siège auto avec une ceinture de sécurité auto à deux points d’ancrage.
7. Toujours contrôler si l’enfant n’ouvre pas la boucle du harnais de sécurité.
8. Dans l’utilisation avec base, toujours vé­rifi er si la base est correctement fi xée au siège auto.
9. Ne faire aucun ajout ou modifi cation au produit sans l’approbation du fabricant. Ne pas appliquer d’accessoires, de pièces de rechange et d’éléments non fournis par le fabricant. En cas de modifi cations appor­tées au produit, le fabricant décline toute responsabilité.
10. Si, pour quelque raison que ce soit, le
DU SIEGE AUTO
AVERTISSEMENTS : A LIRE
AVANT LE VOYAGE:
siège auto est endommagé, déformé ou fortement usé, le remplacer : il pourrait ne plus avoir ses caractéristiques de sécurité d’origine.
11. La housse ne peut être remplacée que par une autre approuvée par le fabricant car elle fait partie intégrante du siège auto. Le siège auto ne doit jamais être utilisé sans sa housse.
12. Contrôler si la sangle du harnais n’est pas entortillée. Ne pas laisser cette de rnière ou des parties du siège coincées entre les portières et éviter les frottements avec des parties coupantes. Si la sangle laisse appa­raître des coupures ou des effi lochements évidents, la remplacer.
13. S’assurer que le harnais de l’enfant et la ceinture à 3 points de la voiture sont correc­tement tendus pour garantir la plus grande protection possible à l’enfant.
14. Ne pas utiliser le produit si certaines parties sont cassées ou manquantes. Cela pourrait être dangereux.
15. Après un accident, même léger, siège auto et harnais peuvent subir des domma­ges invisibles à l’œil nu. Nous recomman­dons de les remplacer.
16. S’assurer de ne pas transporter d’ob­jets non fi xés dans la voiture, surtout sur la plage arrière, qui pourraient blesser les occupants en cas d’accident.
17. S’assurer que tous les passagers de la voiture utilisent le harnais de sécurité, pour leur sécu rité et parce qu’en cas d’acci dent ils pourraient heurter violemment l’enfant.
18. Si la voiture est resté arrêtée au soleil pendant une période prolongée, inspecter soigneusement le siège auto avant d’y met­tre l’enfant ; certaines parties pourraient être surchauffées. Les laisser refroidir.
19. En cas de longs voyages, s’arrêter sou­vent. L’enfant se fatigue très facilement. N’enlever l’enfant pour aucune raison du siège auto quand la voiture est en mouve­ment. Si l’enfant a besoin d’attention, trou­ver un endroit sûr et stationner.
20. Ne pas utiliser de sièges auto d’occa­sion. Ils pourraient avoir subi des domma­ges structuraux extrêmement dangereux et invisibles à l’œil nu.
21. Nouveau-nés prématurés : il peut être risqué de transporter les enfants nés à moins de 37 semaines de gestation sur le siège auto. Ces bébés peuvent éprouver des problèmes respiratoires lorsqu’ils sont assis sur le siège auto. Nous vous conseillons de vous adresser à votre médecin ou au per-
19
sonnel de l’Hôpital pour examiner votre enfant et recommander le siège auto ou la nacelle auto les plus adaptés avant de quit­ter l’Hôpital.
22. Le siège auto peut être utilisé comme moyen de transport ou comme transat même en-dehors du véhicule. Hors de la voiture, ne pas mettre le siège auto sur des surfaces élevées, comme des tables, des plans de travail, des lits, etc., ou sur des surfaces inclinées ou instables pour éviter les chutes. Toujours se servir du harnais de sécurité.
23. Les tissus du siège auto ne sont pas im­perméables ; nous conseillons donc, quand on l’utilise avec la poussette, d’utiliser les accessoires pluie Chicco.
24. Tenir les sacs en plastique hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’étouffement.
25. Toujours co nserver ces i nstructio ns avec soin de façon à pouvoir les retrouver avec facilité.
26. La société ARTSANA décline toute res­ponsabilité en cas d’utilisation impropre du produit.
Pour plus d’informations, et pour les de­mandes de pièces de rechange, contacter le Service Clients Artsana :
CHICCO Puériculture de France Rue Gay Lussac Z.I Mitry Compans 77292 Mitry Mory cedex Tel : 01 64 67 44 88
20
D
AUTO-FIX
KOMPONENTEN : (Abb. A, B, C, D)
1. Standbasis
2. Schale
3. Tragebügel
4. Entriegelungsgriff
5. Bezug
6. Komfort-Kissen
7. Sonnendach
8. Sonnendach-Befestigung
9. Führung für den Auto-Brustgurt
10. Führungen für den waagerechten
Autogurt an der Standbasis 10 A . Führunge n für den waagere chten Autogur t
am Kinderautositz
11. Verstellgurt
12. G urtsch loss
13. Zungen des Gurtschlosses
13 A. Öffnungstaste des Gurtschlosses
14. Taste für die Gurtregulierung (unter dem
Stoffteil)
15. Gurte
16. Gurtpolsterungen (wenn vorgesehen)
17. Führungsschlitze der Gurte
18. Druck knöpfe für die Neigung des
Tragebüge ls
19. Riegel für die Befestigung am Spor twagen
20. Taste zum Entriegeln aus dem
Sportwagen
21. Positionsstange
22. Schaukelsperre
23. Zulassungsetikett
24. Montageanleitungsetikett mit und ohne
Standbasis
SEHR WICHTIG! SOFORT LESEN
• Vor der Benutzung des Produktes soll die Ge­brauchsanleitung unbedingt gelesen werden.
• Für Montage und Installation des Produktes be­folgen Si e bitte genau die A nweisung. Verhi ndern Sie, dass jemand das Produkt verwendet, ohne vorher die Anleitung gelesen zu haben.
• Bewahren Sie dieses Handbuch für künftiges Nachschlagen auf.
• Nach den Unfallstatistiken ist der hintere Fahr­zeugsitz sicherer als der vordere, deshalb ist er für die Montage des Kinderautositzes vorzuziehen.
• WARNU NG ! GROSSE GEFAHR ! Verwe nden Sie diesen Kinderautositz niemals auf einem Vorder­sitz mit Fro ntal-Airbag. D er Kinderautositz kann auf dem Vordersitz nur dann installiert werden, wenn der Frontal-Airbag deaktiviert wurde: Mit dem Autohersteller oder in dem Handbuch Ihres Autos die Möglichkeit einer Deaktivierung des Airbags prüfen.
• Wenn der Kinderautositz auf dem Vordersitz
positioniert wird (nur wenn der Frontal-Airbag nicht vorhanden oder deaktiviert worden ist), wird empfohlen, den Sitz so weit zurückzustel­len wie es mit den anderen Fahrgästen auf dem Rücksitz vereinbar ist.
• Niemals diesen Kinderautositz auf Sitzen ver­wenden , die seitlich od er gegen die Fahr trichtung liegen.
• Den Kinderautositz niemals an einem Autositz anbringen, der nur einen Beckengurt (Zweipunkt­Gurt) hat.
• Kein Kinderautositz kann bei einem Unfall die totale Sicherheit des Kindes gewährleisten; aber die Verwendung dieses Produktes reduzier t das Verletzungs- und Todesrisiko des Kindes.
• Eine nicht korrekte Verwendung des Produktes erhöht das Risiko schwerer Schäden an dem Kind nicht nur b ei einem Unfall , sondern au ch in ande­ren Situationen: Prüfen Sie stets, ob der Kinderau­tositz korrekt an dem Sitz befestigt ist.
• Wenn der Kinderautositz beschädigt, verformt oder stark abgenutzt ist, muss er ersetzt werden: Die Sicherheitsfaktoren könnten nicht mehr ge­währleistet sein.
• Nehmen Sie am Produkt ohne Zustimmung der zuständigen Behörden keinerlei Veränderung vor. Montieren Sie stets nur Zubehör-, Ersatz- oder Bestandteile, die vom Hersteller für dieses Pro­dukt vorgesehen sind.
• Lass en Sie das Kind nie mals ohne Auf sicht in dem Kinderautositz.
• Um das Risiko zu verhindern, dass das Kind her­ausfallen könnte, schnallen Sie das Kind an dem Kinderautositz auch während des Tragens an.
• Bei der Verwendung außerhalb des Autos ist es gefähr lich, den Kind erautositz a uf einer erhö hten Fläche zu verwenden.
• Lassen Sie niemals den Kinderautositz auf dem Autositz, ohne ihn zu befestigen: Er könnte die Passagiere verletzen.
• Legen Sie nichts, wenn es nicht ein für das Pro­dukt zugelassenes Zubehör ist, zwischen den Fahrzeugsitz und den Kinderautositz oder zwi­schen d en Kinderaut ositz und das K ind: Bei eine m Unfall könnte der Kinderautositz dadurch nicht mehr funktionsfähig sein.
• Sollte das Auto direkt in der Sonne stehen gelas­sen werden, wird empfohlen, den Kinderautositz abzudecken.
• Nach einem auch nur leichten Unfall kann der Kinderautositz Beschädigungen aufweisen, die mit bloßem Auge nicht zu erkennen sind : Daher muss er auf jeden Fall ersetzt werden.
• Bevor der Kinderautositz getragen wird, ver­gewissern Sie sich, dass das Kind mit den Si­cherheitsgurten angeschnallt ist und dass der Tragebügel korrekt in der senkrechten Stellung blockiert ist.
21
• Für den Transport mit dem Kinderautositz kombi­niert mit dem Sportwagen verwenden Sie diesen Kinderautositz ausschließlich mit einem Chicco­Sportwagen, der mit einer Andock-Vorrichtung ausgestattet ist.
• Bevor das Kind in dem Kinderautositz kombi­niert mit dem Sportwagen transportiert wird, vergewissern Sie sich, dass dieser korrekt befe­stigt ist.
• Ver wenden Sie bitte keine Secondhand-Kin­derautositze. Sie könnten extrem gefährliche strukturelle Schäden haben, die mit bloßem Auge nicht zu erkennen sind, aber die Sicherheit des Produktes beeinträchtigen.
• Die Gesellschaft ARTSANA übernimmt bei un­sachgemäßer Verwendung dieses Produktes keine Haftung.
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Der Kind erautositz is t sowohl in Version „mit“ als auch in Version „ohne“ Sta ndbasis für die Gr uppe 0+ zugelassen. Er ist für den Autotransport von Kindern bis zu 13 kg Körpergewicht genehmigt. Die Zula ssung gehör t zu dem „Univer sal“-Typ, also kann der Kinderautositz für jeden Fahrzeug-Typ verwendet werden. WARNUNG ! „Universal“ bedeutet, dass er mit den meisten, aber nicht mit allen PKW-Sitzen kompatibel ist.
WICHTIGER HINWEIS
1. Dies ist eine „Universal“- Rückhalteeinrich­tung für Kinder, die gemäß der europäischen Prüfnorm ECE 44 - 04 zugelassen ist. Sie ist für die allgemeine Ver wendung in Fahrzeugen geeigne t und mit den meisten , aber nicht mit allen PKW-Sitzen kompatibel.
2. Die perfekte Kompatibilität ist in den Fällen leichter erhältlich, indem der Fahrzeugherstel­ler in dem Fahrzeughandbuch erklärt, dass das Fahrzeug den Einbau von „Universal“-Rück­halteeinrichtungen für Kinder der jeweiligen Altersgruppe vorsieht.
3. Diese Rückhalteeinrichtung für Kinder wur­de nach strengeren Bedingungen in die Klasse „Univer sal“ eingest uft als vor hergehend e Aus­führungen, die diese Aufschrif t nicht tragen.
4. Nur geeignet, wenn das genehmigte Fahr­zeug mit Dreipunkt-/ Statik- oder Retrak tor­Sicherheitsgurten ausgerüstet ist, die der UN/ECE-Regelung Nr. 16 oder anderen ver­gleichbaren Normen entsprechen.
5. Sollte n Zweifel bestehe n, kann der Her stel­ler der Rückhalteeinrichtung für Kinder oder der Fachhändler befragt werden.
Der Kinderautositz kann außerhalb des Fahr­zeugs an einem Chicco-Spor twagen mit An­dock-Vorrichtung befestigt oder als Wippe benutzt werden.
VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
WARNUNG! Beachten Sie sorgfältig folgende Verwendungseinschränkungen des Produktes: Andernfalls ist die Sicherheit nicht gewährleistet:
1. Das Körpergewicht des Kindes darf nicht über 13 kg lie gen.
2. Verwenden Sie diesen Kinderautositz niemals auf einem Vord ersitz mit Front al-Airbag, s ondern nur, wenn der Frontal-Airbag deaktiviert wurde: Mit dem Autohersteller oder in Ihrem Fahrzeug­handbu ch die Möglichke it einer Deak tivierung d es Airbags prüfen.
3. Verwenden Sie niemals das Komfort-Kissen, wenn das Kind ein Körpergewicht über 6 kg hat.
NOTWENDIGE ANFORDERUNGEN AN AU-
TOSITZ UND SICHERHEITSGURT
Der Kinderautositz kann auf dem Beifahrersitz oder einem Rücksitz installiert werden, aber mit folgen­den Einschränkungen: Der Sitz muss
• in Fahrtrichtung sein (Abb. 1) und mit einem Dreipunkt-, Statik- oder Retrak tor-Si­cherheitsgur t ausgestattet sein (Abb. 2). Es wird empfohlen, den Kinderautositz stets auf dem Rücksitz des Autos zu installieren. WARNUNG ! EXTREM GEFÄHRLICH! Verwenden Sie diesen Kinderautositz niemals auf einem Vor­dersitz mit Frontal-Airbag. WARNUNG! Installieren Sie den Kinderautositz niemals auf einem Sitz, der nur einen Beckengurt (Zweipunktgurt) hat (Abb. 2A).
SO WIRD DIE GURTPOSITION
WARNUNG! Die Gurte müssen stets an das Wachstum des Kindes angepasst werden. Vor dem Installieren des Kinderautositzes müssen die Rückhaltegurte für das Kind auf die richtige Höhe eingestellt werden. Die richtige Höheneinstellung der Gurte liegt et­was unter den Schultern (Abb. 3). Der Kinderautositz hat 3 Höheneinstel­lungen der Gurte. (Abb. 4) Der Kinderautositz ist mit einem Komfort-Kissen verseh en, das dem Kin d von der Gebur t bis zu 6 kg Körpergewicht die richtige Größe und eine ideale Position für Hals und Rücken garantiert. Zur Mont age des Komfor t-Kissens pr üfen Sie bitte , ob die Gurte durch die unteren Führungsschlitze gezogen sind. WARNUNG: Dies ist die einzig zu­lässig e Position bei de r Verwendung m it Komfort­Kissen (Abb. 5) Warnung : Um d ie größte Sicherh eit des Produk tes
22
VERSTELLT
zu gewährleisten, darf das Komfort-Kissen nicht mehr ver wendet werden, wenn das Kind ein Kör­pergewicht von 6 kg erreicht hat.
Für die Verstellung der Gurte gehen Sie bitte fol­gendermaßen vor:
• das Gurtschloss öffnen, indem die rote Taste gedrückt wird (Abb. 6)
• d ie Gurte von hinte n herauszie hen und sie in den Schlit z einziehen, d er sich am Beste n für die Grö­ße des Kindes eignet (Abb. 7A und 7B).
WARNUNG! Ver gewissern Sie s ich, dass die Gur te stets zwischen der Positionsstange und der Schale geführt sind. Die Gurte müssen stets korrekt gestrafft sein.
AUFNAHME DES KINDES
1. Den Stoffteil anheben, die Einstelltaste gedrückt
halten und die Gurte des Kinderautositzes so zie­hen, dass sie locker werden (Abb. 8)
2. Das Gur tschloss öffnen, indem die rote Taste
gedrückt wird (Abbildung 6)
3. Das Kind hineinsetzen
4. Die beiden Zungen des Gurtschlosses überein-
ander legen (Abbildung 6A)
5. Die beiden Zungen in das Schloss stecken bis
sie mit einem „Klick“ hörbar einrasten (Abb. 6B). WARNUNG : Niemals nur eine Zunge in das Schloss stecken.
6. Die Sicherheitsgurte des Kindes spannen, indem
Sie den zentralen Gurtl ängenversteller vorn in der Mitte ziehen (Abb. 9) WARNUNG: Beachten Sie dabei, sie nicht zu eng zu straffen. Wenn Sie die Finger zwischen Gurt und Körper des Kindes stecken können, sind sie optimal gespannt.
SO WIRD DER TRAGEBÜGEL DES KINDERAU-
Der Tragebügel des Kinderautositzes ist 4fach verstellbar (Abb. 10): A . Pos it ion für de n Tra ns por t i m Au to ( WAR NUN G : Diese Position ist die einzige, die für den Auto­transport zugelassen ist). B. Trageposition C. Schaukelposition oder Position zum Andocken an einem Chicco-Sport wagen D. Wippe ohne Schaukelfunktion Für die Einste llung gleichzeit ig die Druckkn öfe am Tragebügel d rücken (Abb. 11) und den Tragebügel in die gewünschte Position drehen, bis dieser mit einem „Klack“ hörbar einrastet.
Lesen Sie aufmerksam den Paragraphen: NOT­WENDIGE ANFORDERUNGEN FÜR DEN AUTO-
TOSITZES VERSTELLT
SO WIRD DER KINDERAUTOSITZ
IM AUTO BEFESTIGT
SITZ UND DEN SICHERHEITSGURT. Der Kinderautositz darf sowohl in der Version „mit“ als auch „ohne“ Standbasis und nur gegen die Fahrtrichtung installiert werden. WARNUNG ! SEHR GEFÄHRLICH: NICHT AUF SITZEN MIT AIRBAG INSTALLIEREN, es sei denn, der Airbag wurde deaktiviert. WARNUNG ! Niemals den Kinderautositz auf einem Sitz mit Beckengurt (Zweipunkt-Gurt) installieren.
MONTAGE MIT STANDBASIS
Für die Montage des Kinderautositzes mit der Standbasis auf dem Fahrzeugsitz gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1. Lösen Sie den Kinderautositz von der Standbasis, indem Sie d en Entriegelung sgriff (Abb. 12) ziehen und den Ki nderautosit z gleichzeitig d urch den Tra­gebügel anheben.
2. Stellen Si e die Standbasis a uf den Platz, auf d em Sie sie mon tieren wollen u nd positionie ren Sie die­se wie in Ab bildung 13 gezeigt . Beachten Sie da bei, dass die Standbasis ganz nah an der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes ist.
3. Ziehen Sie an dem Sicherheitsgurt des Autos und stecken sie ihn in das entsprechende Gur t­schloss, wobei der waagerechte Teil des Gurtes durch die beiden dafür vorgesehenen Führungen des Kinderautositzes gezogen wird. (Abb.14)
4. Bevor der Kinderautositz in die Standbasis einge­setz t wird, prüfen Si e bitte, dass di e Schaukelsp erre geschlossen ist (Abb. 15).
5. Den Kin derautosit z in der Standbas is fi xieren (er muss stets gegen die Fahrtrichtung sein), indem Sie den Kinderautositz nach unten drücken, bis er mit einem „Klack“ hörbar einrastet. (Abb. 16).
6. Vergewissern Sie sich der korrekten Fixierung des Kinderautositzes an der Standbasis, indem Sie versuchen, ihn sowohl an der vorderen als auch an der hinteren Seite nach oben zu ziehen.
7. Ziehen Sie den Brustgurt des Autos durch die dafür vorgesehene Führung auf der Rückseite der Rückenlehne des Kinderautositzes (Abb. 17)
WARN UNG: WÄHR END DES AUTOTR ANSPO R­TES MUSS SICH DER BRUSTGURT STETS IN DER IN ABB. 18 GEZEIGTEN POSITION BEFINDEN: DER KINDERAUTOSITZ DARF NUR DANN BE­NUTZT WERDEN, WENN DER GURT IN DIE DA­FÜR VORGESEHENE GURTFÜHRUNG GEFÜHRT IST: ANDERNFALLS KÖNNTE ERNSTHAFT DIE SICHERHEIT GEFÄHRDET SEIN.
8. Den Fahrzeug gurt so weit wie möglich um den Kinderautositz spannen, ohne dass er locker ist, und vergewissern Sie sich, dass er nicht verdreht ist.
9. Den Tragebügel in die Position „A“ bringen
23
(Abb. 10) Wie der Kinderautositz aus der Standbasis ge­nommen wird: Den Br ustgurt au s der Führung an d er Rückenleh ne herausziehen, den Tragebügel wieder in die Positi­on „B“ bringen (Abb. 10), den Kinder autositz ent­riegeln, indem an dem dafür vorgesehenen Griff gezogen wird und gleichzeitig den Kinderautositz durch den Tragebügel nach oben ziehen.
WARNUNG! Vergewissern Sie sich nach der Montage STETS, dass der Autogurt korrekt unter Spa nnun g steh t, das s er je doch n icht zu st raff an­gezogen ist und dass er nicht mit den Führungen in Berührung kommt. WARNUNG : FÜHREN SIE DEN AUTOGURT, NUR WIE IN DER GEB RAUCHSANLEIT UNG IN ABB. 19 BESCHRIEBEN, EIN. In Abb. 20 sind einige Beispiele für eine nicht kor­rekte Montage aufgeführ t.
MONTAGE OHNE STANDBASIS
Für die Mont age des Kinde rautositze s ohne Stand­basis im Fah rzeug gehen Si e bitte folgen dermaßen vor:
1. Senken Sie die Schaukelsperre. (Abb. 21)
2. Positionieren Sie den Kinderautositz auf dem
gewählten Fahrzeugsitz.
3. Ziehen Sie an dem Sicherheitsgurt des Autos
und stecken Sie ihn in das entsprechende Gur t­schloss, wobei der waagerechte Teil des Gurtes durch die beiden dafür vorgesehenen Führungen des Kinderautositzes gezogen wird. (Abb. 22);
4. Ziehen Sie den Brustgurt des Autos durch die
dafür vorgesehene Führung auf der Rückseite der Rückenlehne des Kinderautositzes (Abb. 23).
5. Spannen Sie den Gurt so weit wie möglich um
den Kinderautositz, ohne dass er zu locker ist, und vergewissern Sie sich, dass er nicht verdreht ist. WARNUNG: WÄHREND DES AUTOTRANSPOR­TES MUSS SICH DER BRUSTGURT IMMER IN DER IN ABB. 24 GEZEIGTEN POSITION BEFINDEN: DER KINDERAUTOSITZ DARF NUR DANN BE­NUTZT WERDEN, WENN DER GURT IN DIE DA­FÜR VORGESEHENE GURTFÜHRUNG GEFÜHRT IST: ANDERNFALLS KÖNNTE ERNSTHAFT DIE SICHERHEIT GEFÄHRDET SEIN.
6. Den Tragebügel in die Position „ A“ bringen
(Abb. 10) In Abb. 2 5 sind ei nige Be ispiele für ei ne nich t kor­rekte Montage aufgeführ t.
7. So wird der Kinderautositz vom Fahrzeugsitz
entfernt: Lösen Sie zuerst den Sicherheitsgurt des Fahr zeuges, inde m Sie auf das Schlos s drücken und ziehen dann den diagonalen und horizontalen Gurt aus der Führung des Kinderau­tositzes heraus. Nun stellen Sie den Tragebügel in Position „B“ (Abb. 10).
SO WIRD DAS SONNENDACH
Der Kinderautositz ist mit einem Sonnendach ausgestattet, welches das Kind vor Sonne und Wind schützt. Es lässt sich leicht durch zwei dafür vorgesehene Befestigungen in „Gabel-Form“ an dem Kinderau­tositz anbringen und kann nach Belieben zurück­gestellt werden. (Abb. 26)
Wird der Kinderautositz nicht gerade für den Au­totransport eingesetzt, kann er als Wippe (mit und ohne S chaukelfunk tion) benut zt werden. Z um Schauke ln setzen Sie wi eder die Scha ukelsper re ein (Abb. 15) und ste llen Sie den Trageb ügel in Position „B“. (Abb. 10) Wenn Sie den Kindersitz in Fix-Position benutzen wollen, lösen Sie die Schaukelsperre (Abb. 21) und positionieren Sie den Tragebügel in der Position „D“. (Abb. 10) Eine Verwendung als Wippe für Kinder, die sich selbst ändig hochzieh en können (ab ca. 6 M onaten oder 9 kg Körpergewicht) wird nicht empfohlen. Legen Sie dem Kind stets die Sicherheitsgurte an, damit es nicht herausfallen kann. Lassen Sie das Kind niemals ohne Aufsicht. Die Verwendung des Kinderautositzes auf hohen oder schrägen Flächen ist gefährlich.
WARNUNG: Vor dem Transport des Kinderau­tositzes den Tragebügel stets in die senkrechte Position „B“ bringen und blockieren (Abb.10)
ACHTUNG! Für die Verwendung mit dem Sport­wagen be achten Sie bitte d ie Anleitung de s Sport­wagens Die neuen CHICCO-Sportwagen mit dem „CLIK­CLAK“-Andock-System haben Armstützen mit einer speziellen Vorrichtung, die das Einhaken des Kinderautositzes direkt am Sportwagen ohne weitere Zubehör teile ermöglicht.
- Öffnen Sie den Sportwagen, indem Sie dessen Gebrauchsanleitung befolgen.
- Greifen Sie den Tragebügel des Kinderautositzes und posit ionieren Sie die sen auf dem Spor twagen, wie in Abb. 27 gezeigt.
- Ziehen Sie zwei Befestigungshaken aus dem Tragebügel, indem Sie die zwei roten Handräder ziehen und drehen (Abb. 28).
- Drücken Sie die beiden hinteren roten Tasten und stelle n Sie den Tragebügel n ach hinten, bis sic h die-
24
VERWENDET
FIX- ODER SCHAUKELPOSITION
DES KINDERAUTOSITZES
(VERWENDUNG ALS WIPPE)
VERSION KINDERAUTOSITZ
+ SPORTWAGEN
ser parallel zu den Armstützen befi ndet; die zwei Befestigungshaken lassen sich automatisch in die Steck-Vorrichtungen der Armstützen arretieren (drücken Sie das Fußende des Kinderautositzes nach unten, damit der Tragebügel in die korrekte Position gebracht wird).
- Um den Kinderautositz vom Sportwagen abzu-
nehmen , drücken Sie einf ach die zwei roten Tast en, die sich am Tragebügel befi nden, wie in Abbildung 29 gezeigt.
- Stellen Sie n un den Tragebügel na ch oben, setze n
Sie die beid en Befestigu ngshaken (Pun kt D) wieder ein und nehmen Sie den Kinderautositz aus dem Sportwagen. WARNUNG : Die Montage /Demont age des Kinde r­autositzes kann auch dann vorgenommen werden, wenn sich das Kind darin befi ndet. Aber denken Sie bitte an das „zusätzliche“ Gewicht, das eine „leichte“ Montage/Demontage beeinträchtigen könnte. Die oben genannten Anleitungen sollten stets gewissenhaft durchgeführt werden.
SO WIRD DER BEZUG ENTFERNT:
• Zu m Waschen des Be zuges, öffn en Sie zuerst die Sicherheitsgurte des Kinderautositzes und lösen Sie danach die zwei Metallhaken (Abb. 30). Nun ziehen Sie den Bezug ab. Bitte beachten Sie die Waschanleitung , die sich am Bezug befi ndet.
• Sicherheitsgurte, Schloss und Kunststoffteile dürfen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder Bleiche, die die o. g. Teile beschädigen kön­nen und somit die Sicherheit beeinträchtigen.
WICHTIGE HINWEISE: BITTE VOR DER
1. Bei der Montage des Kinderautositzes müs­sen die mit gelieferte n Gebrauchsa nleitungen genau befolgt werden.
2. Lassen Sie Ihr Kind niemals ohne Aufsicht in dem Kinderautositz.
3. Führen Sie den Autogurt stets nur in die Positionen, die in dieser Gebrauchsanleitung gezeigt werden, da sonst die Sicherheit Ihres Kindes gefährdet ist (Beispiele über NICHT korrekte Montage werden in den Abbildungen 20 und 25 gezeigt).
4. Installieren Sie den Kinderautositz nur auf Autositzen, die korrekt mit der Fahrzeug­Struktur fi xiert und in Fahrtrichtung sind. Achten Sie bitte darauf, dass verstellbare oder drehbare Fahrzeugsitze korrekt fi xiert sind. Bei einem Unfall könnten sie eine Ge­fahr darstellen.
5. Führen Sie die Montage des Kinderauto­sitzes im Fahrzeug sehr gewissenhaft durch, damit ein Verhaken mit einem verstellbaren Sitz oder mit der Autotür vermieden wird.
FAHRT LESEN
6. Warnung: Dieser Kinderautositz darf NIE­MALS mit einem Beckengurt (2-Punkt-Gurt) befestigt werden.
7. Kontrollieren Sie während der Fahrt regel­mäßig, dass Ihr Kind das Gurtschloss nicht geöffnet hat.
8. Wenn Sie den Kinderautositz mit der Stand­basis benutzen, vergewissern Sie sich stets, dass die Standbasis korrekt am Fahrzeugsitz befestigt ist.
9. Nehmen Sie an dem Produkt keinerlei Veränderung ohne Zustimmung der zustän­digen Behörde vor. Montieren Sie stets nur Zubehör-, Ersatz- oder Bestandteile, die vom Hersteller für dieses Produkt vorgesehen sind. Der Hersteller ist nicht haftungspfl ichtig für den Fall, dass am Produkt Veränderungen vorgenommen wurden.
10. Wenn der Kinderautositz aus irgendeinem Grund beschädigt, deformiert oder stark ab­genutzt ist, darf dieser nicht mehr benutzt werden. Die Sicherheitsfaktoren könnten nicht mehr gegeben sein.
11. Der Bezug sollte niemals durch einen anderen ersetzt werden, sofern dieser nicht vom Hersteller geliefert wurde, da der Bezug Bestandteil des Kinderrückhaltesystems ist. Der Kinderautositz darf niemals ohne Bezug benutzt werden.
12. Kontrollieren Sie, dass das Gurtband nicht verdreht ist. Vermeiden Sie, dass das Gurtband oder Teile de s Kinderautos itzes in die Autot ür eingeklemmt werden oder an scharfen Stellen scheuern. Sollte der Gurt Risse zeigen oder ausgefr anst sein, ersetzen Sie ihn bitte s ofort durch einen neuen.
13. Vergewissern Sie sich, dass sowohl die Gurte Ihres Kindes als auch der Dreipunkt­Gurt Ihres Autos korrekt und straff sitzen. Nur so erreichen Sie den optimalen Schutz für Ihr Kind.
14. Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. Dies könnte gefährlich sein.
15. Auch nach einem leichten Unfall können Kinderautositz und Gurte Beschädigungen aufweisen, die mit bloßem Auge nicht zu er­kennen sind. Es wird empfohlen, diese dann stets durch neue zu ersetzen.
16. Achten Sie darauf, dass sich im Fahrzeug, vor allem auf der Hutablage, keine Gegen­stände befi nden, die bei einem Unfall Insas­sen verletzen könnten. Alle Gegenstände im Auto sollten in geeigneter Weise gesichert werden.
17. Achten Sie darauf, dass alle Insassen zu ihrer eigenen Sicherheit im Fahrzeug ange-
25
schnallt sind. Ein Insasse, der nicht mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt ist, kann bei einem Unfall eine Gefahr für das Kind im Kinderautositz darstellen.
18. Falls Ihr Fahrzeug länger in der Sonne stand, vergewissern Sie sich bitte, bevor Sie das Kind in den Kinderautositz setzen, dass kein Teil des Kinderautositzes überhitzt ist: Lassen Sie bitte die Sitzfl äche abkühlen.
19. Machen Sie während einer langen Auto­fahrt öfters Pause, da Kinder schnell ermüden. Während d er Fahrt darf das Kind niemals aus dem Kinderautositz genommen werden. Wenn das Kind Ihre Aufmerksamkeit braucht, dann halten Sie an einem geeigneten Platz an.
20. Verwenden Sie bitte keine Secondhand­Kinderautositze. Sie könnten extrem gefähr­liche strukturelle Schäden haben, die mit bloßem Auge nicht zu erkennen sind.
21. Frühgeborene: Neugeborene, die vor der
37. Schwangerschaftswo che geboren werden, können ein Risiko im Kinderautositz haben. Diese Frühgeborenen können Atmungs­schwierigkeiten haben, wenn sie im Kinder­autositz sitzen. Bevor Sie das Krankenhaus verlassen, fragen Sie bitte Ihren Kinderarzt oder das Krankenhauspersonal. Sie können den Zustand Ihres Kindes beurteilen und Ihnen einen geeigneten Kinderautositz oder Rückhalteeinrichtung empfehlen.
22. Der Kinderautositz kann außerhalb des Fahrzeugs auch als Transpor tmittel oder als Wippe benutzt werden. Um einem Herun­terfallen vorzubeugen, darf der Kinderauto­sitz niemals auf erhöhten Ebenen, wie z. B., Tischen, Arbeitsplatten, Betten usw. oder auf schrägen Flächen abgestellt werden. Verwen­den Sie stets die Sicherheitsgurte.
23. Die Bezüge des Kinderautositzes sind nicht wasserabweisend. Verwenden Sie bitte die Chicco-Regenverdecke, die als Zubehör erhältlich sind.
24. Polybeutel stets fern von Kindern aufbe­wahren. Erstickungsgefahr!
25. Diese B edienungsa nleitung muss sor gfäl­tig aufbewahrt werden und stets griffbereit sein.
26. Die Ge sellscha ft ARTSANA übe rnimmt bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produk­tes keine Haftung.
Wenn Sie zusätzliche Informationen benöti­gen, wenden Sie sich bitte an: CHICCO Babyausstattung GmbH Postfach 2036 63120 Dietzenbach www.chicco.com
26
GB
AUTO-FIX
COMPONENTS: (diag. A, B, C, D)
1. Base unit
2. Shell
3. Carry handle
4. Release handle
5. Seat Fabric
6. Comfort cushion insert
7. Hood
8. Sun canopy joint
9. Diagonal car belt guide
10. Horizontal car belt guides on base unit
10 A. Horizontal car belt guides on the child car
seat
11. Adjustment strap
12. Harness buckle
13. Buckle straps
13 A. Buckle release button
14. Belt adjustment button (under the fabric
ap)
15. Belt s
16. Belt padding (if provided)
17. Belt holes
18. Buttons for reclining the handle
19. Knob for fi tting to the stroller
20. Button for releasing the seat from the
stroller
21. Roller bar
22. Securing device
23. Conformity label
24. Instruction label for assembling the seat
with or without base unit
VERY IMPORTANT! TO BE
• Please read all these instructions carefully be­fore using the product.
• Please read these instructions carefully before assembling and fi tting the product. Ensure that no person uses the product before reading the instructions.
• Please keep this instruction manual for future reference.
• According to car accident statistics, the back seat of the car is safer than the front seat; it is therefore recommended to fi t the child c ar seat in the back of the car.
• WARNING! SERIOUS DANGER! Never use this child car seat on a front seat equipped with frontal airbag. The child car seat can be fi tted in the front seat of a car only if the frontal air bag has been de-activated. Check with the car manufacturer or in your car instruction manual whether the airbag may be de-activated.
• If the child car seat is fi tted in the front seat of the car (only if the frontal airbag is not present
READ IMMEDIATELY
or it has been de-activated), it is recommended to pull the seat back as much as possible, but ensuring that any passenger sitting in the back seat has enough room for leg movement.
• Never use this child car seat on side-facing or rear-facing car seats.
• Never fi t the child car seat in a car seat w hich is only equipped with a 2 point car safety belt.
• No child car seat can guarantee the complete safety of your child in the case of an accident; its use, however, reduces the risk of injury or death of your child.
• The incorrect use of the product increases the risk of serious damage to the child, not only in the case of accident, but also in other situ­ations: always check that the child car seat is correctly fi tted to the car seat.
• The child ca r seat must be replaced if it is dam­aged, deformed or worn out, since it may no longer comply with the original safety stand­ards.
• Do not modify or add components to the prod­uct unless approved by the relevant authority. Do not use accessories, spare parts, or any component not supplied by the manufacturer.
• Never leave your child unattended in the car seat, even for the shortest time.
• To prevent the risk that your child may fall, fas­ten your child by the safet y harness even when carrying the child car seat by hand.
• It is dangerous to use the child car seat on raised surfaces out of the car.
• Never leave the child car seat unsecured in the car: it may hurt or injure the passengers.
• Do not place anything between the car seat and the child car seat, or between the child car seat and your child, unless it is an acces­sory a pproved by the manufacturer: in the case of accident, the child car seat may not work as required by safety standards.
• If the car is left under the direct sunlight, it is recommended to cover the child car seat.
• An accident, even minor, may damage the child car seat, even if it not visible to the naked eye: it must be replaced in any case.
• Before carrying the child car seat by hand, ensure that your child is fastened with the re­straint harness and that the handle is correctly locked in the vertical position.
• To transport your child in a child car seat fi tted to a stroller, only use this child car seat with Chicco strollers specifi cally designed for this purpose.
• Before transpor ting your child in the child car seat fi tted to the s troller, ensure t hat it is locked safely.
• Do not use second-hand child car seats: they may have suffered structural damage not vis-
27
ible to the naked eye, which could compromise the safet y of the product.
• ARTSANA declines all responsibility for the in­correct use of this product.
INSTRUCTIONS FOR USE
PRODUCT CHARACTERISTICS
The child car seat (i.e. in the child car seat only and child car seat with base version) is approved for Group 0+, for children from birth up to 13 Kg. The child car seat has been classifi ed as “Univer­sal” and, therefore, it can be used with any kind of car model. WARNING! “Universal” means that the child car seat can be fi tted on most, but not all, car seats.
IMPORTANT WARNING
1. This is a “Universal“ child restraint. It is approved to Regulation No. 44.04 series of amendments, for general use in vehicles, and it will fi t most, but not all car seats.
2. A correct fi t is likely if the vehicle manu­facturer has declared that the vehicle is capable of accepting a “Universal” child re­straint for this age group.
3. This child restraint has been classifi ed as “Universal“ und er more stringe nt conditions than those that have been applied to earlier designs that do not carry this notice.
4. Only suitable if the vehicle is fi tted with a 3 point static or 3 point retractor safety belts approved to UN/ECE Regulation No. 16 or other equivalent standard.
5. If in doubt, consult either the child re­straint manufacturer or the retailer.
The child c ar seat can also b e used out of the car, fi tted to the stroller or as a rocker or baby chair.
WARNING! Read these use restrictions carefully to ensure the safe use of the product.
1. The child must not weigh more than 13 Kg.
2. Never use this child car seat on a front seat
equipped with frontal airbag, but only if the frontal airbag has been de-activated : check with the car manufacturer or in your car instruction manual whether the airbag can be de-activated.
3. Never use the comfort cushion if your child
weighs more than 6 kg.
The child car seat may be fi tted to the front pas­senger seat or any rear seat, but in compliance
USE RESTRICTIONS
NECESSARY REQUISITES OF THE CAR’S
SAFETY BELT AND SEAT
with the following restrictions. The seat must:
• Be fi tted in a front-facing position (diag. 1) Be fi tted with a 3 point st atic or 3 point retra ctor safety belts (diag. 2) It is re com men ded to al way s fi t the ch ild car seat in the rear seat of the car. WARNING! SERIOUS DANGER! Never use this child car s eat on a front seat eq uipped with fro n­tal airbag.
• WARNING ! Never fi t the child car seat in a car seat which is only equipped with a 2 point car safety belt safety belt (diag. 2A).
ADJUSTING THE RESTRAINT
WARNING! The restraint harness must always be adapted according to your child’s growth. Before fi tting the chid car seat into the car, ad­just the child restraint harnesses to the correct height. The correct position of the harness height is slightly below your child’s shoulders (diag. 3). The child car seat can be adjusted to 3 positions (diag. 4). The child car seat is equipped with a comfort cushion, which guarantees the correct fastening of your child and the ideal position for neck and back, from birth until the child weighs 6 kg. To fi t the comfort cushion, check that the belts are inse rted in the hol e placed in the lowe st posi­tion. WARN ING: this is the o nly position allo wed for using the child car seat with the comfort cushion (diag. 5). Warning: to guarantee the maximum safety of the product, remove the comfort cushion when the child weighs 6 Kg.
To adjust the restraint harnesses, proceed as follows:
• Open the buckle by pressing the red button (diag. 6).
• Remove the harnes s from the back and insert it into the ho le, which is the mos t suitable one for your child’s height.
(diag. 7A and 7B). WARNING! Ensure that the safety harness is always inserted between the roller bar and the child car seat’s shell. The safety harness must always be tightened to the correct position.
PLACING THE CHILD IN THE SEAT
1. Lift the fabric fl ap, keep the adjusting button
pressed and pull the child c ar seat harness to un­tighten it (diag. 8).
2. Open the buckle by pressing the red button
(diag. 6).
28
HARNESS
3. Place the child.
4. Overlap the t wo buckle straps (diag. 6A).
5. Insert both buckle straps until an audible “click” is heard (diag. 6B). WARNING: never in­sert only one strap in the buckle.
6. Tighten the child safety belts by pulling the central adjustment belt (diag.9). WARNING ! Do no t over- tight en th e belt s. If you can insert your fi ngers between the harness and your child’s body, it means that they are tight­ened correctly.
CARRY HANDLE POSITIONS
The carry handle of the child car seat can be ad­justed to 4 -positions (diag. 10): A. Position for car transport (WARNING: this is the only position allowed during car transport). B. Position for carrying the child car seat by its hand. C. Position for using the child car seat as a baby rocker or fi tting it to the Chicco stroller. D. Position for using the child car seat as a baby chair. To adjust the ha ndle, press th e buttons place d on the handle simultaneously (diag. 11), rotate the handle to the desired position until an audible click is heard.
FITTING THE CHILD C AR SEAT
Please read this paragraph carefully: NECES­SARY REQUIREMENTS OF THE CAR SEAT AND SAFETY BELT. The child car seat, with or without base, must be fi tted only rear-facing. WARNING! EXTREMELY DANGEROUS: DO NOT FIT ON CAR SEATS EQUIPPED WITH AIRBAGS, unless the airbags have been de-activated.
WARNING! Never fi t the child car seat to a car seat if it is only equipped with a 2 point car safe­ty belt safety belt.
To fi t the child car seat with base unit to the car seat, proceed as follows:
1. Release the child car seat from the base unit by pulling the release handle (diag.12), and si­multaneously lift it by using the carry handle.
2. Place t he base unit on the d esired car seat , and adjust it as shown in diag. 13, ensuring that it is placed against the backrest of the car seat.
3. Pull th e car seat belt and f asten it to the buck le by passing the horizontal part through the ap-
INTO THE CAR
FITTING THE CHILD C AR
SEAT WITH BASE UNIT:
propriate belt guides (diag.14).
4. Before fi tting the child car seat on to its base
unit, check that the securing device is closed (diag. 15).
5. Place the child car seat on to its base unit in
a rear-facing position, and press downward un­til it is secured (you will hear an audible click) (diag. 16).
6. Check that the child car seat has been cor-
rectly secured to its base unit by trying to pull it upward, both from the front and rear part.
7. Take the diagonal belt of the car, and pass it
through the belt guide located at the rear of the child car seat’s backrest diag. 17)...
WARNING: DURING TRANSPORT, THE DIAGO­NAL BELT OF THE C AR MUST ALWAYS BE IN THE POSITION SHOWN IN DIAG. 18A; NEVER USE THE CHILD CAR SEAT WITHOUT PASSING THE BELT THROUGH THE APPROPRIATE GUIDE: IT COULD SERIOUSLY COMPROMISE THE SAFETY STANDARDS.
8. Pull the belt around the child car seat as tight
as possible, ensuring that it is not slack or twist­ed (diag. 18B).
9. Place the handle in the “A” position (diag. 10).
To remove the child car seat from its base unit: Remove the diagonal belt from the guide placed on the backrest, reposition the handle in the “B” position (diag. 10), release the child car seat by pulling t he appropriate r elease handle an d simul­taneously lift the seat by the carry handle.
WARNING! After fi tting the child car seat, AL­WAYS check that the car seat belt is pulled tight and tensioned correctly. Ensure that its buckle does not force the belt out of the appropriate guides on the base unit, and that it does not in­terfere with the guides.
WARNING: NEVER SECURE THE CAR SEAT BELT IN ANY OTHER POSITION THAN THE ONE SHOWN IN DIAG. 19. Diag. 20 shows some examples of incorrect fi t­ting.
FITTING THE CHILD C AR SEAT WITHOUT
To fi t the child car seat without base unit in the car, proceed as follows:
1. Lower the stop (diag. 21).
2. Place the child car seat onto the desired car
seat.
3. Pull the car seat belt and fasten it to the cor-
responding buckle by passing the horizontal par t through the appropriate belt guides on the child car seat (diag. 22).
4. Take the car’s diagonal seat belt and pass it
29
BASE UNIT
through the belt guide located at the rear of the child car seat’s backrest (diag.23).
5. Pull the belt around the child car seat as tight as possible, ensuring that it is not slack or twisted. WARNING: DURING TRANSPORT, THE CAR’S DIAGONAL SEAT BELT MUST ALWAYS BE IN THE POSITION INDICATED IN DIAG. 24. NEVER USE THE CHILD CAR SEAT WITHOUT PASSING THE BELT THROUGH THE APPROPRI­ATE GUIDE: THIS MAY SERIOUSLY COMPRO­MISE YOUR CHILD’S SAFETY.
6. Put the handle into the “A” position (diag. 10).
7. To remove the child car seat from the base unit: repeat the above operations in reverse: slide out the car’s diagonal belt from the guide on the backrest, reposition the handle in the “B” position (diag. 10), unlock the child car seat by pulling t he appropriate r elease handle an d simul­taneously lift the seat by the carry handle.
Diag. 25 shows some examples of incorrect fi t­ting.
Remove the diagonal belt from the guide placed on the backrest, reposition the handle in the “B” position (diag. 10), release the child car seat by pulling t he appropriate r elease handle an d simul­taneously lift the seat by the
USING THE SUN CANOPY
The child car seat comes with a sun canopy to protect your child from the sun and wind. It can be easily locked and unlocked to the child car seat by t wo joints, and it can be adjusted to the desired position (diag. 26).
USING THE CHILD CAR SEAT IN A FIXED
OR ROCKING POSITION
(BABY ROCKING CHAIR USE)
When the child car seat is not used in the car, it can also be used as a rocking or baby chair. To use it as a rocking chair, push the stop (diag. 15) and move the handle to position “B” (diag. 10). To use it in a fi xed position, pull out the stop (diag. 21) and move the handle to position “D” (diag. 10). The child car seat should not be used as a baby­rocker chair with children who are already able to stand up on their own (until around 6 months of age or weighing 9 Kg.). Always fasten the restraint harness to prevent accidental falls. Never leave your child unattended. WARNING: do not use the child car seat on high or sloped surfaces.
WARNING: before transporting the child car seat by hand, always put and lock the handle in
the vertical position “B” (diag.10).
CHILD CAR SEAT
WARNING! Please refer to the stroller instruc­tions to use the child car seat with the stroller The new CHICCO strollers, featuring the CLIK CLAK system, have armrests with special de­vices, which allow you to fi t the child car seat directly onto the stroller without using other ac­cessories. To fi t the child car seat to the stroller you must fi rst open the stroller and then follow the stroller’s instructions.
1. To fi t the child car seat to the stroller, hold the
child car seat by the carry handle and carefully place it onto the stroller, as shown in diag. 27.
2. Pull out the two locking pins from the carr y
handle, by pulling and turning the two knobs, on the sides of the carry handle (diag. 28).
3. Move the carry handle, by pressing the lower
buttons, until it is parallel with the stroller arm­rest s. Fit the locki ng pins into the lock ing slots on the stroller armrest s by pushing down the child car seat and by pressing on the footrest area of the child car seat, until an audible click is heard. Check that the child car seat is securely fi tted to the stroller by attempting to lift the child car seat out of the stroller.
4. To release the child car seat from the stroller
simultaneously press the two red buttons locat­ed on the carry handle, as shown in diag. 29.
5. Move the carry handle back to its vertical
position and store away the two locking pins that were previously pulled out at point 2, and remove the child car seat from the stroller. WARNING: the child car seat can be fi tted or re­moved from the stroller with your child stra pped to the child car seat. However, these operations may be more diffi cult due to the weight of your child. We therefore recommend that you exer­cise extra caution when carr ying out the above operations.
• To clean the child car seat’s fabric cover, unfas-
• The harness, buckle and other plastic parts
30
+ STROLLER VERSION
REMOVING/CLEANING THE CHILD CAR
SEAT’S FABRIC COVER
ten the harness, pull the two metal joints out of their slots and re move the seat’s fabr ic cover (diag. 30). Please refer to the care label for in­structions on cleaning the seat’s fabric cover.
should be cleaned with a soft damp cloth. Do not use solvents or bleach, they may damage them and make them unsafe.
Loading...
+ 102 hidden pages