CHAUVET DJ Scorpion Burst GB User Manual

Page 1
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
standards 21 CFR 1040.10 & 1040.11.
CLASS IIIa LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER 21 CFR 104 0.10 & .11
Complies with US FDA CDRH laser safety
Page 2
Table of Contents
1. BEFORE YOU BEGIN .............................................................................................................................................. 4
LASER SAFETY LABEL REPRODUCTION...................................................................................................................... 7
LASER EMISSION DATA ........................................................................................................................................... 8
LASER COMPLIANCE STATEMENT ............................................................................................................................ 8
2. INTRODUCTION ...................................................................................................................................................... 9
OVERVIEW............................................................................................................................................................ 9
DIMENSIONS ......................................................................................................................................................... 9
3. SETUP ............................................................................................................................................................... 11
AC POWER ........................................................................................................................................................ 11
FUSE REPLACEMENT ............................................................................................................................................ 11
MOUNTING ......................................................................................................................................................... 11
Orientation ........................................................................................................................................................................................ 11
Rigging ............................................................................................................................................................................................. 11
4. OPERATION ........................................................................................................................................................ 13
Changing Options Within the Same Function ................................................................................................................................ 13
Changing Options for a Different Function...................................................................................................................................... 13
MENU MAP ......................................................................................................................................................... 13
Starting Address............................................................................................................................................................................... 14
Sound-Act i ve M od e .......................................................................................................................................................................... 14
Automatic Mode ............................................................................................................................................................................... 14
Master/Slave Mode .......................................................................................................................................................................... 14
REMOTE CONTROL .............................................................................................................................................. 15
DMX VALUES ..................................................................................................................................................... 16
DMX VALUES (CONTINUED) .................................................................................................................................. 17
DMX VALUES AND PATTERN LIST .......................................................................................................................... 17
5. TECHNICAL INFORMATION ..................................................................................................................................... 18
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................................................. 19
1. ANTES DE EMPEZAR............................................................................................................................................. 21
REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA DE SEGURIDAD DEL LÁSER ...................................................................................... 24
DATOS DE EMISIÓN LÁSER .................................................................................................................................... 25
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD LÁSER ................................................................................................................ 25
2. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................... 26
VISTA GENERAL .................................................................................................................................................. 26
DIMENSIONES ..................................................................................................................................................... 26
3. INSTALACIÓN ...................................................................................................................................................... 28
CORRIENTE ALTERNA ........................................................................................................................................... 28
SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE .................................................................................................................................... 28
MONTAJE ........................................................................................................................................................... 28
Orientación ....................................................................................................................................................................................... 28
Colocación........................................................................................................................................................................................ 28
4. FUNCIONAMIENTO ................................................................................................................................................ 30
Cambiar Opciones Dentro de la Misma Función ............................................................................................................................ 30
Cambiar Opciones para una Función Diferente ............................................................................................................................. 30
MAPA DE MENÚ ................................................................................................................................................... 30
Dirección de I nicio ............................................................................................................................................................................ 31
Modo Activo por Sonido................................................................................................................................................................... 31
Modo Automático ............................................................................................................................................................................. 31
Modo Maestro/Esclavo .................................................................................................................................................................... 32
CONTROL REMOTO .............................................................................................................................................. 33
VALORES DMX ................................................................................................................................................... 34
VALORES DMX (CONTINUACIÓN) ............................................................................................................................ 35
VALORES DMX Y LISTA DE PATRONES .................................................................................................................... 35
5. INFORMACIÓN TÉCNICA......................................................................................................................................... 36
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................................................... 37
1. AVANT DE COMMENCER ........................................................................................................................................ 39
REPRODUCTION DES ETIQUETTES EN MATIERE DE SECURITE DES APPAREILS LASER ...................................................... 42
DONNEES D'EMISSION LASER ................................................................................................................................ 43
Page 3
DECLARATION DE CONFORMITE DU LASER .............................................................................................................. 43
2. INTRODUCTION .................................................................................................................................................... 44
APERÇU ............................................................................................................................................................. 44
DIMENSIONS ....................................................................................................................................................... 44
3. CONFIGURATION .................................................................................................................................................. 46
ALIMENTATION CA ............................................................................................................................................... 46
REMPLACEMENT DU FUSIBLE ................................................................................................................................. 46
INSTALLATION ..................................................................................................................................................... 46
Orientation ........................................................................................................................................................................................ 46
Suspension....................................................................................................................................................................................... 46
4. FONCTIONNEMENT ............................................................................................................................................... 48
Changer d'O p ti ons au Sein d'Un e M êm e Fonc t ion ....................................................................................................................... 48
Changer d'O p ti ons au Sein d'Une Foncti on Dif f ér en te ................................................................................................................... 48
TABLEAU DU MENU .............................................................................................................................................. 48
Adresse de Départ ........................................................................................................................................................................... 49
Mode Musical ................................................................................................................................................................................... 49
Mode Automatique ........................................................................................................................................................................... 49
Mode Maître/Esclave ....................................................................................................................................................................... 50
TELECOMMANDE .................................................................................................................................................. 51
VALEURS DMX ................................................................................................................................................... 52
VALEURS DMX (SUITE) ........................................................................................................................................ 53
VALEURS DMX ET LISTE DE MOTIFS ....................................................................................................................... 53
5. INFORMATIONS TECHNIQUES ................................................................................................................................. 54
6. SPECIFICITES TECHNIQUES ................................................................................................................................... 55
Page 4
1. Before You Begin
What Is
Infrared Remote Control (IRC)
Claims
Immediately unpack and check the box. Make sure all the parts are present and in the shipper immediately, not CHAUVET®. In addition, retain the container and all the
For other issues such as missing components or parts, damage not related to
7 days of
Text
Convention
Meaning
<Menu>
A key to be pressed on the product’s control panel
1~512
A range of values
50/60
A set of values of which o nly one can be chosen
A menu option not to be modified (for example, showing
MENU > Settings
A seq uence of menu o ptions to be fol low ed
ON
A value t o be entered or selected
Symbols
Symbol
Meaning
Critical installation, configuration, or operation infor ma tion.
Important installation or configuration information. The
Disclaimer
The information and specifications contained in this document are subject to change without
Included
Conventions
Scorpion™ Burst GB
Power Co rd
good condition. If the material inside the box appears damaged from shipping, notify packing material for inspection.
shipping, or concealed damage, file a claim with CHAUVET® within receiving the merchandise.
Settings
the operating mode/current status)
Ignoring this information can cause the product to not work, damage it, or cause harm to the operator.
Warranty Ca rd
User Manual
notic e. CHA UV ET® assu mes no resp ons i bi lity or liab ili ty for any err or s or om is s i ons th at m ay appear in this manual. © Copyright 2012 CHAUVET®. All rights reserved.
Printed in P.R.C. Electronically published by CHAUVET® in the U.S.A.
Author Date
S. Diaz 10/29/12
product may not function correctly if this information is not used.
Useful information.
Rev. 2 4 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 5
Safety Notes
CAUTION! The use of optical instruments with this product will increase eye
CAUT ION! Viewing las e r light d ire ctly (intra-bea m viewing) through optical
This product is for indoor use only! To prevent risk of fire or shock, do not expose this
hazard. Please read the following notes carefully because they include important safety information about the installation, usage, and maintenance of this product.
instruments, such as cameras and binoculars, may increase risks to the eyes.
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye
injury and blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to each safety REMARK and WARNING statement in this User Manual. Read all instructions carefully BEFORE operating this device.
Keep this User Manual for future consultation. If you sell this product to another user, be su re that t hey also rec eive this docum ent.
Alw ays make s ure that the voltage of the outlet to which you are connecting this product is within the range stated on the decal or rear panel of the product.
produc t to rain or m oist ure.
Make sure th ere are no flammable materials close to the unit while operating.
Always install this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50
cm) f rom adjacent surfac es. Be s ure that no vent ila tio n slot s are blocked.
Always disconnect this product from the power source before cleaning it or replacing fuse.
Make sure to repl ace the fuse with another of the same typ e and r ati ng.
If mounting it ov erhea d, al ways secu re this pr oduc t to a fastenin g device u sing a
safety chain.
The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F ( 40° C). Do not operat e this product at higher temperatures.
In t he even t of a serious operating probl em , st op using th e unit imm ediat ely. Never try to repair the unit. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the near est auth ori zed techni cal assistance center.
Never connect this product to a dimmer pack or rheostat.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
Never carry a product from the power cord or any moving part. Always use the
hanging/mounting bracket or the handles.
Always avoid direct eye exposure to the light source when this product is on.
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanen t eye
injur y and blindness is possible i f lasers are us ed incorrectly. Pay close att enti on to each safety REMARK and WARNING statement in this user manual. Read all ins tructi ons c arefull y B EFORE oper ati ng this dev ice.
Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or
others to direct laser light.
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser
light directly strikes the eyes.
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the
audience or other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
There are no user-serviceable parts inside the unit. Do not open the housing or
attempt any repairs yourself. In the unlikely event your unit may require service, please contact the dealer nearest to you.
Scorpion™ Burst GB User Manual 5 Rev. 2
Page 6
Non-

Laser Safety
Notes

Laser light is thousands of times more concentrated than light from any other kind of light source. This concentration of light can cause instant eye injuries, primarily by burning the
a laser beam, it can still potentially injure or blind you or your audience. Even very small
laser beam is safe for eye exposure. This laser product uses dozens of milliwatts of laser
lasers in areas which people can get exposed. This is true
Always use appropriate lighting safety cables when hanging lights and effects overhead.
This unit contains high-power laser devices internally.
Interlocked
Housing Warning
Do not open the laser housing because of potential exposure to unsafe levels of
laser radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, skin burns, and fires.
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Laser light i s different from any other light sources with which you may be familiar. The light from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly.
retina (the light sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat” from amounts of laser light are potentially hazardous even at long distances. Laser ey e i n j u ries
can happen quicker than you can blink. It is in cor rec t t o t hi nk th at bec aus e t hes e l as er ent er tai nm ent pr odu ct s sp lit t he la ser i nto
dozens of beams and t he l aser b eams are s canned out in high speed, that an individual power (Clas s 3B level s int ernally ) befor e it spli ts into mul tiple b eams (Cl ass IIIa levels).
Many of the individual beams are potentially hazardo us to t he eyes . It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not
tr ue. Nor, do the l aser beam s alway s move. Si nce eye i njuri es can o ccur in stantl y, it is critical t o prevent the p ossibility of any di rect eye exp osure. I n th e laser safety reg ulat ion, it is not legal to aim Class IIIa even if it is aimed below people’s faces, such as on a dance floor.
Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and technical data in this manual.
Always set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor on which people can stand. See “Proper Usage ” section later in this manual.
After set up, and prior to public use, test laser to ensure proper function. Do not use if any defect is detected.
DO NOT use if laser lens is damaged or missing, as this could indicate da mage to the diffraction grating optic, and could allow emission of higher laser levels above Class IIIa.
Do not use laser if the laser appears to be emitting only one or two be ams.
Do not point lasers at people or animals.
Never look into the laser aperture or laser beams.
Do not point lasers in areas in which people can potentially get exposed, such as
uncontrolled balconies, etc.
Do not point lasers at highly reflective surfaces, such as windows, mirrors, and shiny metal. Even laser reflections can be hazardous.
Never point a laser at aircraft; this is a fede ral offense.
Never point un-terminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear da maged in
any way.
Never open the laser housing. The high laser power levels inside the protective housing can start fires, burn skin, and will cause instant eye injury.
Never leave this device running unattended.
The operation of a Class IIIa laser show is only allowed if the show is controlled by a skilled
and well-trained operator, familiar with the data included in this manual.
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to country. The user is responsible for the legal requirements at the location/country of use.
Rev. 2 6 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 7

Laser Safety Label Reproduction

LASER HAZARD
LASER APERTURE LABEL
EXPLANATORY,
NON-INTERLOCKED
MANUFACTURER’S ID, & CERTIFICATION LABEL
WARNING LABEL
HOUSING LABEL
Scorpion™ Burst GB User Manual 7 Rev. 2
Page 8
This laser product complies with U.S. FDA CDRH l aser safety standards 21 CFR required to keep this product in compliance with laser performance standards.
LASER EXPOSURE
Laser light - Avoid direct eye contact!
Further guidelines and safety programs f or safe use of lasers can be foun d in the ANSI Z 136.1 Standard “For Safe Use of Lasers,” available from the Laser Institute of America:
www.laserinstitute.org. M an y local governm ents , corpor ati ons , ag encies, m ili tary, and other s , requir e
all las ers t o be us ed und er th e gu id elin es of A NSI Z1 36.1. L aser Di s play g uid anc e can be obtain ed via the International Las er Display Association: www.laserist.org.

Laser Emission Data

LASER CLASSIFICATION Class IIIa
Green Laser Diode DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Blue Laser Diode LD GaN 450 nm, t ypi cal
Beam Diameter <5mm at ap ert ur e
Pulse Data 100 msec to CW (continuous)
Divergence (each beam) <2 mrad
Scan Angle <160 degrees
Peak Power for Classification
Laser Compliance Statement
1040.10 & 1040.11. This las er de vice is cla ssif ied Class IIIa. No maintenance is
<5
MW
Rev. 2 8 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 9
Mounting Bracket
Bracket Adjustment Knob
Laser Aperture
DMX In/Out
Power In
Fuse Holder
Safety Loop
Display Panel
Power Out
Cooling Fan
Power Switch

2. Introduction

Overview

Scorpion™ Burst GB User Manual 9 Rev. 2
Page 10
Dimensions
Rev. 2 10 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 11
The fuse is located
flat-head screwdriver.
Always connect the product to a switched circuit. Never connect the product to a rheostat
as a 0% to 100% switch.
type and rating.
Mounting clamp
Safety loop/

3. Setup

AC Power

This product has an auto-ranging power supply and can work with an input voltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz. See the label affixed to the back plate of the product or refer to the specifications chart. The listed current rating indicates its average current draw under normal conditions.
(variable resistor) or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel is used only

Fuse Replacement

With a flat-head screwdriver, wedge the fuse holder out of its housing. Remove the damaged fuse from its holder and replace with exact same type of fuse. Insert the fuse holder back in its place and reconnect
Disconnect from power before replacing a fuse. Always replace with a fuse of the same
power.

Mounting

Orientation

The Scorpion™ Burst GB may be mounted in any safe position, provided there is adequate room for ventil at ion.

Rigging

Be sure that the structure onto which you are mounting this product can support it s wei ght. See the Technical Specifications section of this manual for weight information. Mount the product securely. You can do this with a screw, a nut, and a bolt. You could also use a mounting clamp if rigging this product onto a truss. Always use a safety cable. Consider ease of access to the unit for maintenance and programming purposes before deciding on a location for this product.
When power linking multiple products, always consider the length of the power linking cable and mount the products close enough together for cables to reach .
inside this compartment. Remove us i ng a
The bracket adjustment knobs allow for aiming the product to a desired angle. Do not use tools to loosen or tighten the bracket knobs because tools can damage them.
Scorpion™ Burst GB User Manual 11 Rev. 2
Safety cable
Page 12
Proper
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET® recommends mounting your lighting effect products on steady elevated platforms or
International laser safety regulations require that laser products must be operated in
horizontal separation is required between laser light and audience or other public
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THA HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Usage
sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, you must use safety cables. You can obtain appropriate mounting hardware from your distributor.
the fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation between the floor and the lowest laser light vertically. Additionally, 2.5 meters of
spaces.
N THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN
Rev. 2 12 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 13
To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the
Press to find an operation mode or to back out of the current menu
<UP>
Press t o s croll up the l ist of op t ions or to f ind a low er value
<DOWN>
Press t o s croll down the l ist of options or to find a hi gher value
<ENT>
Press t o acti vate a men u option or a selected value
The control panel will remember the last setting you programmed, even after
Changing
To change an option, do the following:
LED display).
Changing
To change an option for a di ff erent function:
LED display).
Mode or Starting
Value
Program or
Channel Range
Standalone
Aut
Pre-programmed effects that cannot be customized
Aut
N/A
Automatic (Random)
Au1
N/A
Auto Blue
Au2
N/A
Auto Green
Au3
N/A
Auto Green & Blue
Sound-Active
Sou
Sensitivity
The product responds to the beat of the music
Sou
S 0~S 9
Sound (Random)
So1
S 0~S 9
Sound (Blue)
So2
S 0~S 9
Sound (Green)
So3
S 0~S 9
Sound (Green & Blue)
rAn
N/A
Random patterns & colors
Sensitivity
S 0~S 9
S 0~S 9
0 = least sensitive, 9 = most sensitive
DMX
000~502
DMX mode, sets star ti ng address
SLA
Master/slave mode
rEn
Remote control mode

4. Operation

Control
Panel
Operation
Options Within
the Same
Function
Options for a
Different
Function
display.
Button Function
<MENU>
you have turned the product off.
1. Press <MENU> once (the LED display will blink).
2. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option shows on the LED display.
3. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the
1. Press <MENU> once (the LED display will blink).
2. Press <MENU> repeatedly until seeing the active option of the desired menu branch.
3. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option within the new menu branch shows on the LED display.
4. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the
option

Menu Map

Options Description
Scorpion™ Burst GB User Manual 13 Rev. 2
Page 14
Configuration
Set the p r oduc t in DM X m ode to cont rol with a D M X contro l ler.
socket on the product.

Starting Address

The Scorpion™ Burst GB uses up to 11 DMX channels in its DMX mode, which defines
. If you are unfamiliar DMX, download the DMX
2. Select the value of your starting address, then press <ENTER>.
Set the product in one of the standalone modes to control without a DMX controller.
Never connect a product that is operating in any standalone mode (either
interfere with the DMX signals from the controller.

Sound-Active Mode

To enable the Sound-Active mode, do the following:
6. Press <ENTER>.

Automatic Mode

To enable the Automatic mode, follow the instructions below:
5. Press <ENTER>.

Master/Slave Mode

The Master/Slave mode allows a single Scorpion™ Burst GB (the “master”) to control the
units (the “slaves”) without the need of a
mode, while the slave units will be set to operate in Slave Mode. Once set and
2. Make the master unit the first unit in the DMX daisy chain.
Configure all the slave units before connecting the master unit to the DMX daisy
Do not connect more than 31 slave units to the master unit.
(DMX)
Configuration
(Standalone)
1. Connect the product to a suitable power outlet.
2. Turn th e pro duct on.
3. Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX input
the highest configurable address to 501 Prime r from www.chauvetlighting.com. To select the starting address, do the following:
1. Press <MENU> unti l a three-number v alue appears.
1. Connect the product to a suitable power outlet.
2. Turn th e pro duct on.
1. Press <MENU> r epeatedly until Sou or Aut shows on the display.
2. Press <UP> or <DOWN> until Sou shows on the display.
3. Press <ENTER>.
4. Turn the music on and press <MENU> until S 0(~9) shows on the display.
5. Use <UP> or <DOWN> to set the sound sensitivity from level S 1~S 9, with 9 being
Static, Automatic, or Sound) to a DMX string connected to a DMX controller. Products in standalone mode may transmit DMX signals that could
the most sensitive.
The product will only respond to low frequencies of music (bass and drums).
1. Press <MENU> repeatedl y unt il Sou or Aut shows on the display.
2. Press <MENU> r epeatedly until Aut shows on the display.
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to select the desired effect for an automatic program.
actions of one or more Scorpion™ Burst GB DMX c ontroller . The m aster unit wil l be set to operat e i n eit her A utomati c or So und Acti ve
connected, the slave units will operate in unison with the master unit. Configure the units as indicated below.
Slave units:
1. Press <MENU> r epeatedly until SLA shows on the display.
2. Press <ENTER>.
3. Connect the DMX input of the first slave unit to the DMX output of the master unit.
4. Connect the DMX input of the subsequent slave units to the DMX output of the previous slave unit.
5. Finish setting and connecting all the slave units.
Master unit:
1. Set the master unit to operate in either Automatic or Sound mode.
chain.
Rev. 2 14 Scorpion™ Burst GB User Manual
Never connect a DMX controller to a DMX string configured for Master/Slave
operation because the controller may interfere with the signals from the master unit.
Page 15
Holding for 3 seconds will activate or deactivate
off with the remote
SOUND-ACTIVE
MODE
The blue music LED indicator is flashing when sound signal is detected
SOUND
SENSITIVITY
In Sound-Active Mode, press MUSIC + B + “1~9” to adjust sensitivity setting, “9” is the most sensitive
CHANGING
PATTERN
CHANGING
Pattern swap effect, switches between the last two patterns selected
Turn the Laser On/Off
Pattern Repeating
Sound Sensitivity
Effect Pause
Color Changing Auto Mode
Sound-Active Mode
Fixed Pattern
Burst Effect Rotation
Pattern Changing

Remote Control

(From 1 to 48)
Button(s) Function Description
ON/OFF
remote mode, so that the laser can be powered on or
AUTO MODE Laser runs on built-in automated programs
COLOR
BURST EFFECT
ROTATION
PATTERN SWAP
Selects laser color: Green>Blue> G&B>
Press A and then a number (0~9)
For Burst effect, press C + “1~9” to adjust field rotation speed, “9” is the fastest
Scorpion™ Burst GB User Manual 15 Rev. 2
Page 16
Channel
Value
Function
000 024
225 255
DMX Mode
Random
000 010
231 255
Pattern 1
Pattern 24
000  004
225 255
Blackout
Blue & Green (Alternating Strobe)
000 027
210  255
100%5%
Zoom in and out
000 127 192 255
X-Axis Roll Roll (fast  slow)
000 127 192  255
Y-Axis Roll Roll (fast  slow)
000  127 192 255
Z-Axis Roll Counte r cl ockwi se Rotate
Note: See next page for pattern list.

DMX Values

1
Control Mode
2
Patterns
025 049 050 074 075 099 100  124 125 149 150  174 175 199 200 224
011 020 021 030 031 040 041 050 051 060 061 070 071 080 081 090 091 100 101 110 111 120 121 130 131 140 141 150 151 160 161 170 171 180 181 190 191 200 201 210 211 220 221 230
Automatic mixed Automatic 1 Automatic 2 Automatic 3 Sound mixed Sound 1 Sound 2 Sound 3
Pattern 2 Pattern 3 Pattern 4 Pattern 5 Pattern 6 Pattern 7 Pattern 8 Pattern 9 Pattern 10 Pattern 11 Pattern 12 Pattern 13 Pattern 14 Pattern 15 Pattern 16 Pattern 17 Pattern 18 Pattern 19 Pattern 20 Pattern 21 Pattern 22 Pattern 23
005 028 029 056
3
Color Selection
4
Color Changing Speed
5
Zoom
6
X-Axis Roll
7
Y-Axis Roll
8
Rotate (Z-Axis Roll)
057 084 085 112 113 140 141 168 169 197 198 224
000 004 005 255
028 169 170 209
128 191
128 191
128 191
Blue Green Blue & Green Green Strobing Blue Strobing Blue on Green Strobing Green on & Blue Strobing Blue & Green Strobing
No function Color Changing Speed (slow  fast)
Zoom in Zoom out
Roll (slow  fast)
Roll (slow  fast)
Clockwise Rotate
Rev. 2 16 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 17
Channel
Value
Function
000 127 192 255
128 fixed positions on the X-Axis Counte r cl ockwi se pan
000  127 192 255
128 fixed positions on the Y-Axis Up to Down Tilt (fast to slow)
000
151  255
No function
Counte r cl ockwi se rotati o n
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
000~010
061~070
121~130
181~190
011~020
071~080
131~140
191~200
021~030
081~090
141~150
201~210
031~040
091~100
151~160
211~220
041
~050
101~110
161~170
220~230
051~060
111~120
171~180
230~255

DMX Values (continued)

9
Pan (X-Axis)
10
Tilt (Y-Axis)
11
Pattern Rotation
128 191
128 191
001 075 076 150
Cl ock wise pan
Up to Down Tilt (slow to fast)
Clockwise pattern rotation No pattern rotation (laser is on, but not rotating)

DMX Values and Pattern List

Scorpion™ Burst GB User Manual 17 Rev. 2
Page 18
Product
Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. This can lead to reduction of the light source’s life and mechanical wear. To maintain optimum
Gently polish the glass surface until it is free of haze and lint.

5. Technical I nformation

Maintenance
performance and minimize wear, clean your lighting products at least twice a mon th. (Use and environmental conditions may require increased cleaning frequency.)
Unplug the product from po wer.
Wait until the product is cold.
Use a vacuum (or dry compress ed air) and a sof t brush to remov e dust collected on
the exter nal surface a nd fan vents.
Clean t he glass panel ( laser ap erture) with a m ild solution of glas s cleaner o r isopropyl alcohol.
Apply the solution directly to a soft, lint-free c otton cloth or a lens cleaning t i ssu e, and drag any dirt or grime to the outside of the glass.
Always dry the glass surface carefully after cleaning them.
DO NOT spin the fan using compressed air because you could damage it. DO NOT open thi s pr oduct for cleaning or servicing.
Rev. 2 18 Scorpion™ Burst GB User Manual
Page 19
Dimension s and
Length
Width
Height
Weight
8 in (205 mm)
9.4 in (240 mm)
7.6 in (194 mm)
5.2 lbs (2.4 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit
Power
Power Supply Type
Range
Voltage Selection
Switching (internal)
100~240 V, 50/60 Hz
Auto-ranging
Parameter
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Energy consumption
37 W
42 W
Operating current (units)
0.3 A
0.2 A
Power linking (units)
25 units
43 units
Fuse
T 1 A, 250 V
T 1 A, 250 V
Power I / O
U.S.
UK/Europe
Power input connector
IEC
IEC
Power output connector
Edison
N/A
Power cord plug
Edison
N/A
Light Source
Type
Power
Wavelength
Laser (green)
40 mW
532 nm
Laser (blue)
120 mW
450 nm
Photo Optic
Parameter
Value
Cover ag e ang l e
99º
Pan positioning
43º
Tilt positioning
39º
Thermal
Maximum External Temp.
Cooling Syste m
104° F (40° C)
Fan cooled
DMX
I/O Connectors
Connector Type
Channel Range
3-pin XLR
Sockets
11
Ordering
Product Nam e
Item Code
UPC Number
Scorpion™ Burst GB
10060604
781462209520

6. Technical Specifications

Weight
Scorpion™ Burst GB User Manual 19 Rev. 2
Page 20
UK, or Ireland, contact your distributor
and follow their instructions on how to return CHAUVET® products to
Returns
Call the corresponding CHAUVET® Technical Support office and request a Return
Authorization (RMA) number before shipping the product. Be prepared to
provide the model number, serial number, and a brief description of the cause for the
Send the merchandise prepaid, in its original box, and with its original packing and
Clearly label the package with the RMA number. CHAUVET® will refuse any product
e the RMA number on a properly affixed label. DO NOT write the RMA
Before sending the product, clearly write the following information on a piece of paper
Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate
boxing are
Contact Us
CHAUVET®
CHAUVET® Europe Ltd.
Fax: +44 (0)1773 511 110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
To get support or return a product: In the U.S., contact CHAUVET® World Headquarters. In the UK or Ireland, contact CHAUVET® Europe Ltd.
In any other country, DO NOT contact CHAUVET®. Instead, contact your local dis tribut or. See www.chauvetlighting.com for distributors outside the U.S., UK, or Ireland.
If you are located outside the U.S., them. Visit our we bsite for cont act d etails.
Merchandise return.
accessories. CHAUVET® will not issue call tags.
returned without an RMA number.
Writ number directly on the box.
and place it inside the box:
Your name
Your address
Your phone number
The RM A number
A brief description of the problem
packaging will be your responsibility. FedEx packing or double­recommended.
World Headquart ers General Inform ation
Technical Support
CHAUVET® reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned product(s).
United Kingdom & Ireland General Inform ation
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: 954-577-4455 Fax: 954-929-5560 Toll free: 1-800-762-1084
Voice: 954-577-4455 (Press 4) Fax: 954-756-8015
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511 115
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
Rev. 2 20 Scorpion™ Burst GB User Manual
World Wide Web
Page 21
1. Antes de Empezar
Qué va
Control Remoto por Infrarrojos (IRC)
Reclama-
Des emba le y compruebe la caja lo antes posible Cerciórese de que todas las partes están presentes y en buen estado. Si el material del interior de la caja parece dañados por el transporte, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®. Además,
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a CHAUVET® en el
Conven-
Convención
Significado
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control
1~512
Un rango de valores
Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger
Una opción de menú que no se modifica (por ejemplo,
Configuración
ON
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Símbolo
Significado
Instalación, configuración o información sobre Instalación o información de configuración imp ortante. El
Exención de
bilidad
La inform ac ión y especificaci ones contenid as en este docu m ent o est án s ujetas a cambio sin pr evi o
incluido
ciones
ciones de
texto
Scorpion™ Burst GB
Cable de alimentación
guarde la caja y tod o el ma terial d e embalaje par a su inspec ción.
plazo d e 7 días de la recepción de la mercancía.
<Menu>
50/60
Configuración
MENÚ >
del producto
uno
mostrar el modo de funcionamiento/estado actual) Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
funcionam ient o crí t ica. Hac er cas o omi so de es ta información puede hacer que el producto no funcione, que se averíe, o causar daños al usuario.
Tarjeta de garantía
Manual de usuario
Responsa-
producto puede no funcionar correctamente si esta
aviso. CH AU VE T ® n o asume res p onsabilid ad de ningún ti p o por cualqu i er er r or u om is i ón qu e pu eda aparec er en es t e man u al. © Copyright 2012 CHAUVET® Todos los derechos reservados.
Impreso en la R. P. China. Publicación en formato electrónico por CHAUVET® en EE.UU.
Autor Fecha
S. Diaz 29/10/2012
información no se usa.
Información útil.
Scorpion™ Burst GB Manual de Usario 21 Rev. 2
Page 22
Notas de
Seguridad
¡CUIDADO! El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo
¡CUIDADO! Mirar al láser directamente (visión a través del haz) por medio de
a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que no se han bloqueado las
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del
para los ojos. Por favor lea las notas siguientes detenidamen te , porque incluyen infor mación importante de seguridad sobre la instalación, uso y mantenimiento de este producto.
instrumentos ópticos, como cámaras o binoculares, puede incrementar el peligro para los ojos.
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad
particulares. Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de este Manual de Usuario. Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
Guarde este Manual de Usuario para futuras consultas. Si vende este producto a otro usuario, asegúrese d e que es te recibe también el presente d ocumento.
Aseg úres e siempre de que la tensión d el enchuf e al que conecte este p roduct o está en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡Este producto es par a uso en interi ores solament e! Pa r a evit ar riesgos d e i ncen dio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Aseg úres e de qu e no hay materiales inflamables cerca de la un idad cuando esté en funcionamiento.
Instale siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos ranuras de ventilación.
Desc onecte siempre este p rodu cto de la f uente de al i mentación a ntes d e limpiar lo o cambiar el f usible.
Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
Si lo monta en alto, asegure siempre este producto a un dispositivo de seguridad
usando una cadena de seguridad.
La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar la unidad inmedi atamente. Nunca inten te reparar la unidad. Las repar aciones lleva das a cabo por personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad o reostato.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte el cable de alimentación agarrando o tirando del cable.
Nunca arrastre un producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier
parte móvil. Use siempre el soporte de montaje/colgar para el manejo.
Evite siempre l a expos ici ón directa de los ojos a l a fuente de luz mientras este producto esté encendido.
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad parti culares. Puede pr oducirse lesión o cular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de es t e manual de usuario. Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
intencionadamente su s ojos o los de otras personas a l a luz dir ecta d el láser.
láser incide dir ectamente en l os ojos.
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el público u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en los ojos.
En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
El uso de c ontroles, ajustes o pr oced imient os de o pera ción di sti ntos a los
especificados aquí pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
No hay piezas reparables por el usuario dentro de la unidad. No abra la carcasa ni intente ninguna reparación por sí mismo. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación, póngase en contacto con su distribuidor más cercano.
Rev. 2 22 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 23
Advertencia
Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
causar ceguera instantánea, quemaduras en la piel e incendio s.
Notas de
Sobre Láser
sumir que porque la luz láser está en movimiento, es segura. Esto no es
oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico prevenir la posibilidad de
ción directa al ojo. En las disposiciones de seguridad láser, no es legal
expuestas. Esto se aplica incluso si se apunta por debajo de las caras de la gente, por
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos
sobre las cabezas.
Sobre Carcasa
no Cerrada
Seguridad
No abra la carcasa del láser, ya que podría exponerse a niveles no seguros de
radiación láser.
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL LÁSER SIGUIENTES
La luz láser es diferente de cualquier otr a fuente de luz que usted conozca. La lu z de este producto puede potencialmente causar lesión ocular si el producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo, fundamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de luz láser muy pequeñas son potencialm ente peligrosas, incl uso a lar gas distancias. Las l esiones oculares por láser pueden ocurrir más rápi do de lo que se tarda en parp adear. No es correcto pensar que porque estos productos recreati vos de láser dividen el láser en docenas de haces, y porque el haz de láser se lanza a alta velocidad, es segura la exposición del ojo a cualquier haz individual de láser. Este producto de láser utiliza docenas de milivati os de potencia láser (niveles clase 3B internamente) antes de dividirlo en múltiples haces (niveles clase IIIa). Muchos de los haces individuales son potencialmente peligrosos para los ojos. Tam bié n es inc orrect o a ci ert o. Ni tam po co que l os haces de l ás er se m uev en si em pre. Pu est o q ue l as l esi on es
cualquier exposi apuntar con láseres Clase IIIa hacia áreas en las que las personas puedan quedar
ejempl o hacia la pista de b aile.
técnicos y de seguridad de este manual.
Ubique e instale todos los efectos láser siempre de forma que toda la luz láse r está al menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea el apartado "Uso adecuado" más adelante en este manual.
Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe e l láser para asegurarse de que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto.
No lo use si falta la lente o si está estropeada, pues esto podría indicar una avería en la óptica de la rejilla de difracción, y podría permitir la emisión de niveles de láser por encima de la clase IIIa.
No utilice el lás er si parece estar emitiendo solo uno o dos haces.
No apunte con láser a personas o animales.
Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
No apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar expuestas,
como balcones sin vigilancia, etc.
No apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
Nunca apunte con el láser a un avión; es un delito federal.
Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos.
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de
cualquier modo.
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser de ntro de la carcasa protectora pueden originar incendios, quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares al instante.
Nunca deje este dispositivo en funcionamiento sin vigilancia.
El funcionamiento de un láser de e spectáculo de Clase IIIa solo se permite si el
espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado con los datos contenidos en este manual.
Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro. El usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
Use siempre los cables de seguridad apropiados cuando cuelgue estas luces y efectos
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 23 Rev. 2
Page 24
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser
ETIQUETA
LÁSER
ETIQUETA APERTURA LÁSER
EXPLICATORIA, ID DEL ETIQUETA CARCASA NO
FABRICANTE Y ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN
ADVERTENCIA PELIGRO
CERRADA
Rev. 2 24 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 25
Este producto láser cumple con la Normativa de Seguridad Láser US, FDA, CDHR
estándares de rendimiento láser.
LASER EXPOSURE WARNING
Luz láser - ¡Evite el contacto directo con los ojos!
Se pueden enc ontr ar m ás direc tric es y pr ogr amas de s eguri dad p ara el uso s egur o de láser es en la Normat iva ANSI Z136. 1 “Para uso segur o de Láseres,” dis ponibl e en el Laser Institu te of Americ a:
www.laserinstitute.org. Muchos gobiernos locales, corporaciones, agencias, ejército y otros
requier en qu e tod os los l ás eres s e usen b ajo l as dir ectric es d e ANS I Z13 6.1. La guí a Las er Dis p lay puede obtenerse de la International Laser Display Association: www.laserist.org.

Datos de Emisión Láser

CLASIFICACIÓN LÁSER Clase IIIa
Diodo Láser Verde DPSS Nd:YVO4, 53 2 nm
Diodo Láser Azul LD GaN 450nm, típico
Diámetro del haz <5mm en l a apertura
Datos de pulso 100 ms a CW (continuo)
Divergencia (cada haz) <2 mrad
Ángulo d e escáner <160 grad os
Pico de pot enc ia para clasificación
<5
MW
Declaración de C o nf or m i da d Láser
21 CFR 1040.10 y 1040.11 Este dispositivo láser está clasificado Clase IIIa. No es necesario ningún mantenimiento para que este producto siga cumpliendo los
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 25 Rev. 2
Page 26
Soporte de montaje
Mando de ajuste del soporte
Apertura láser
Entrada/Salida DMX
Entrada Portafusibles
Anillo seguridad
Panel de pantalla
Salida Ventilador
Interruptor

2. Introducción

Vista General

alimentación
alimentación
Rev. 2 26 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 27
Dimensiones
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 27 Rev. 2
Page 28
El fusible está situado
destornillador plano.
atenuador sirve solo como conmutador 0% a 100%.
del mismo tipo y categoría.
Abrazadera de
Anillo de

3. Instalación

Corriente Alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática (auto-rango) que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz. Vea la etiqueta fijada a la placa posterior del producto o consulte la tabla de especificaciones. La especificación de corri ente listada i ndica su c onsumo de corriente promedio en cond i ciones norm ales.
Conecte siempre el producto a un circuito conmutado. Nunca conecte el pr oducto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o

Sustitución del Fusible

Con un destornillador plano, haga palanca para sacar el portafusibles de la c arcasa. Quite el fusible estropeado del soporte y sustitúyalo con un fusible del mismo tipo exactamente.
el portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Desconecte la alimentación antes de sust ituir el fus ible. Sustituy a sie mpre con un fusible

Montaje

Vuelva a colocar
dentro de este compartimento. Quítelo con un

Orientación

El Scorpion™ Burst GB puede montarse en cualquier posición segura, mientras haya espacio adecuado para la ventilación.

Colocación

Asegúrese de que la estructura sobre la que está montando e ste producto puede soportar su peso. Vea la sección de Especificaciones Técnicas de este manual para información sobre el peso. Monte el producto de forma segura. Puede hacer esto con un tornillo, una tuerca y un perno. También puede utilizar una abrazadera de montaje, si va a colocar este producto en un truss. Use siempre un cable de seguridad. Tenga en cuenta la facilidad de acceso a la unidad para propósitos de mantenimiento y programación antes de decidir la ubicación de este producto.
Cuando enlace en cadena la alimentación de varios productos, tenga siempre en cuenta la longitud del cable de alimentación en cadena y monte los productos lo suficientemente cerca com o para que el cable alca nce.
Los mandos de ajuste del soporte permiten dirigir el producto hacia un ángulo deseado. No utilice herramientas para aflojar o apretar los mandos del soporte, puesto que las herramientas pueden estropearlos.
montaje
seguridad/Cable de seguridad
Rev. 2 28 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 29
Uso
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET® recomienda montar sus productos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas
los casos, debe utilizar cables de seguridad. Puede obtener
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de
requiere una separación horizontal de 2,5 metros entre la luz láser y los
CUIDADO: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESP PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Adecuado
para colgar. En todos material de fijación apropiado de su distribuidor.
láser se manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical mí nima de 3 met ros (9, 8 pies) entre el suel o y la l uz láser más b aja. Ad emá s, se
espectadores u otros espacios públicos.
ECIFICADOS AQUÍ PUEDEN CAUSAR EXPOSICIÓN
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 29 Rev. 2
Page 30
Funcionamiento
anel de
Para acceder a las funciones del panel de control, use l os cuatro botones ubicados
Pulse para encontrar un modo de funcionamiento o para volver a la
Pulse para desplazarse hacia arriba por la lista de opciones o para
Pulse para desplazarse hacia abajo por la lista de opciones o para
<ENT>
Pulse para activar una opción de menú o un valor seleccionado.
Cambiar Opciones
Para cambiar una opción, haga lo siguiente:
en la pantal l a LED).
Cambiar Opciones
Para cambiar una opción para una funció n dif erente:
en la pantal l a LED).
Modo o Valor
Inicial
Programa o
Rango de Canal
Efectos pre-programados que no se pueden personalizar
Aut
N/A
Automático (Aleatorio)
Au1
N/A
Azul Aut omático
Au2
N/A
Verde Automático
Au3
N/A
Verde y Azul A utomáti co
Activo por sonido
Sou
Sensibilidad
Los programas responden al ritmo de la música
Sou
S 0~S 9
Son ido (Aleatorio)
So1
S 0~S 9
Sonido (Azul)
So2
S 0~S 9
Sonido (Verde)
So3
S 0~S 9
Sonido (Verde y Azul)
rAn
N/A
Patrones y colores aleatorios
Sensibilidad
S 0~S 9
S 0~S 9
0 = menor sensibilidad, 9 = mayor sensibilidad
DMX
000~502
Modo DMX, establece la dir ección de inicio
SLA
Modo Maestro/Esclavo
rEn
Modo mando a distancia

4. Funcionamiento

bajo la pantalla.
del P
Control
Botón Función
<MENU>
opción de menú actual.
Dentro
de la Misma
Función
para una Función
Diferente

Mapa de Menú

<UP>
<DOWN>
El panel de control recordará la última configuración que programó, incluso aunque haya apagado el producto.
1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).
2. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que la opción de menú deseada aparezca en la pantalla LED.
3. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá fija
1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).
2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que vea la opción activa de la rama de menú deseada.
3. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que la opción de menú deseada dentro de la nueva rama de menú aparezca en la pantalla LED.
4. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá fija
enco ntrar un valor menor.
enco ntrar un valor mayor.
Opciones Descripción
Independiente Aut
Rev. 2 30 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 31
Configuración
Configure el producto en modo DMX para controlarlo con un controlador DMX.
DMX del producto.

Dirección de Inicio

El Scorpion™ Burst GB usa hasta 11 canales DMX en su modo DMX, lo cual define la
iarizado con
2. Seleccione el valor de la dirección de inicio y luego pulse <ENTER>.

Configuración
(Independiente)

Configure el producto en uno de los modos independientes para controlarlo sin
2. Encienda el produ ct o.
Nunc a conecte un producto que est á f uncionando en cualq uier modo
del controlador.
Modo Activo por
Para seleccionar el modo Activo por Sonido, haga lo siguiente:
6. Pulse <ENTER>.

Modo Automático

Para habilitar el modo Automático, siga las instruccione s siguiente s:
5. Pulse <ENTER>.
(DMX)
Sonido
1. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
2. Encienda el produ ct o.
3. Conec te un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada
dirección 501 como la más alta que se puede configurar. Si no está famil DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetlighting.com.
Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:
1. Pulse <MENU> hasta que aparezca un valor de tres números.
controlador DMX.
1. Conecte el producto a una toma de corriente adecuada.
independiente (sea Estático, Automático o por Sonido) a una línea DMX conectada a un controlador DMX. Los productos en modo independiente pueden transmitir señales DMX que podrían interferir con las señales DMX
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca Sou o Aut en la pantalla.
2. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que aparezca Sou en la pantalla.
3. Pulse <ENTER>.
4. Encienda la música y puse <MENU> hasta que S 0(~9) aparezca en la pantalla.
5. Use <UP> o <DOWN> para co nfigurar la sensibilidad al soni do entre los ni veles
S 1~S 9, siendo 9 el más sensible.
El producto solo responderá a bajas frecuencias en la música (graves y percusión).
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca Sou o Aut en la pantalla.
2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca Aut en la pantalla.
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para s el ec cionar el ef ecto deseado para un progr ama automático.
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 31 Rev. 2
Page 32
Modo
El modo Maestro/Esclavo permite que un solo Scorpion™ Burst GB (el “maestro”) necesidad de un controlador DMX. La unidad maestro se configurará para funcionar
bien en modo Automático bien en modo Activo por Sonido, mientras que las unidades
se configurarán para funcionar en Modo Esclavo. Una vez configuradas y
2. Ponga la unidad maestro como la primera unidad de la cascada DMX.
Configure todas la unidades esclavo antes de conectar la unidad maestro a la
No conecte más de 31 unidades esclavo a la unidad maestro.
Maestro/Esclavo
controle las acciones de una o más unidades Scorpion™ Bur st GB (los “esclavos”) si n
esclavo conectadas, las unidades esclavo funcionarán al unísono con la unidad maestro.
Configure las unidades como se indica a continuación.
Unidades esclavo:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca SLA en la pantalla.
2. Pulse <ENTER>.
3. Conecte la entrada DMX de la primera unidad esclavo a la salida DMX de la unidad maestro.
4. Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida DMX de la unidad es clavo pr ecedente.
5. Termine de configurar y conectar todas las unidades esclavo.
Unidad maestro:
1. Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático o por Sonido.
cascada DMX.
Nunca conecte un controlador DMX a una línea DMX configurada para
funcionamiento Maestro/Esclavo, porque el controlador puede interferir con las señales de la unidad maestro.
Rev. 2 32 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 33
Mantener pulsado durante 3 segundos activará o
pueda encender o apagar con el mando a distancia
MODO
AUTOMÁTICO
El láser funciona con los programas automáticos integrados
MODO ACTIVO
POR SONIDO
El indicador LED azul de música parpadea cuando detecta la señal sonora
En modo Activo por sonido, pulse MUSIC + B + "1~9"
sensibilidad
COLOR
CAMBIO DE
PATRÓN
EFECTO
ROTACIÓN
Para efecto Explosión, pulse C + “1~9” para ajustar la
rápida
INTERCAMBIO
DE PATRÓN
Efecto de intercambio de patrón; cambia entre los dos últimos patrones seleccionados
Apagar/Encender el Láser
Repetición de patrón
Sensibilidad al sonido
Pausa Efecto
Cambio de color Modo automático
Modo Activo por sonido
Patrón fijo (De 1 a 48)
Rotación Efecto Explosión
Cambio de patrón

Control Remoto

Botones Función Descripción
ON/OFF
desactivará el modo remoto, de modo que el láser se
SENSIBILIDAD
AL SONIDO
CAMBIO DE
EXPLOSIÓN
para ajustar la sensibilidad, siendo “9” la mayor
Selecciona el color del láser: Verde>Azul> V&A>
Pulse A y luego un número (0~9)
velocidad de rotación del campo, siendo “9” la más
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 33 Rev. 2
Page 34
Canal
Valor
Función
000 024
225 255
Modo DMX
Aleatorio
000 010
231 255
Patrón 1
Patrón 2 4
000  004
225 255
Blackout
Azul y Verde (estroboscopio alternativo)
4
Color
210  255
Aument ar y dis mi n uir Z oom
192  255
Rotación Eje-X
Rotación (rápido  lento)
192  255
Rotación Eje-Y
Rotación (rápido  lento)
000 127 192 255
Rotación Eje-Z Rotación Sentido Anti-Horario
Nota: Ver siguiente página para lista de patrones.

Valores DMX

1
Modo de Control
2
Patrones
025 049 050 074 075 099 100  124 125 149 150  174 175 199 200 224
011 020 021 030 031 040 041 050 051 060 061 070 071 080 081 090 091 100 101 110 111 120 121 130 131 140 141 150 151 160 161 170 171 180 181 190 191 200 201 210 211 220 221 230
Mezclado Automático Automát i co 1 Automát i co 2 Automát i co 3 Sonido mezclado Sonido 1 Sonido 2 Sonido 3
Patrón 2 Patrón 3 Patrón 4 Patrón 5 Patrón 6 Patrón 7 Patrón 8 Patrón 9 Patrón 1 0 Patrón 1 1 Patrón 1 2 Patrón 1 3 Patrón 1 4 Patrón 1 5 Patrón 1 6 Patrón 1 7 Patrón 1 8 Patrón 1 9 Patrón 2 0 Patrón 2 1 Patrón 22 Patrón 2 3
005 028 029 056
Selección de Color
3
Velocidad de Cambio de
5
Zoom
6
Rotación Eje-X
7
Rotación Eje-Y
8
Girar (Rotación Eje-Z)
057 084 085 112 113 140 141 168 169 197 198 224
000 004 005 255
000 027 028 169 170 209
000 127 128 191
000 127 128 191
128 191
Azul Verde Azul y Verde Es t roboscop io Ver de Estroboscopio Azul Azul sobre Estroboscopio verde Verde enc endido y Estr obosc opio azul Azul y Estroboscopio verde
Sin función Velocidad de Cambio de Color (lento
100%5% Aumentar Zoom Dism inuir Zoom
Rotación (lento  rápido)
Rotación (lento  rápido)
Rotación Sentido Horario
rápido)
Rev. 2 34 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 35
Canal
Valor
Función
9
(Eje-X)
000 127 192 255
128 posiciones fijas en el Eje-X Lateral en sentido contrario a las agujas del reloj
000  127 192 255
128 posiciones fijas en el Eje-Y Inclin aci ón Arriba a ab aj o a Arri b a (r ápido a lent o)
000
151  255
Sin función
Giro en sentido contrario a las agujas del reloj
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
000~010
061~070
121~130
181~190
011~020
071~080
131~140
191
~200
021~030
081~090
141~150
201~210
031~040
091~100
151~160
211~220
041~050
101~110
161~170
220~230
051~060
111~120
171~180
230~255

Valores DMX (continuación)

Desplazamiento Lateral
10
Inclinación (Eje-Y)
11
Rotación de Patrón
128 191
128 191
001 075 076 150
Lateral en el senti d o de las agu j as del reloj
Inclin aci ón Arriba a ab aj o a Arri b a (l ent o a r ápi d o)
Rotación de patr ón en el s entido d e las ag uj as del r el oj Sin rotac i ón d e patrón (el láser está encendido, pero sin rotar)

Valores DMX y Lista de Patrones

Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 35 Rev. 2
Page 36
Mantenimiento
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de luz y a desgaste mecánico. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el
Con cuidado, frote la superficie de cristal hasta que no quede turbiedad ni pelusas.

5. Información Técnica

del Producto
desgaste, limpie sus productos de iluminación al menos dos veces al mes. (El uso y las condiciones ambientales podrían hacer necesaria una limpieza más frecuente.)
Desenchufe el producto de la alimentación.
Esp ere a q ue el prod ucto esté f r ío.
Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo
depositado en la superficie externa y los orificios de aireación de los ventiladores.
Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador de crist ales o alcohol isop ropí l ico.
Aplique la s olución directamente so bre un paño suav e de algo dón que no deje pelusa s o un paño d e l impiar lentes, y arrastre el polvo y l a suc iedad a la parte externa del cristal.
Seque siempre con cuidado la superficie de cristal después de limpiarla.
NO gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría estropearlo.
NO abra este pr oducto para limpiarlo o repa r ar lo.
Rev. 2 36 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
Page 37
Dimensiones y Peso
Largo
Ancho
Alto
Peso
8'' (205 mm)
9,4'' (240 mm)
7,6'' (194 mm)
5,2 lb (2,4 kg)
Nota: Dim ens i on es en pulgad as red on deadas al dígito d eci m al m ás próximo
Alimentación
Tipo de Fu ent e d e
Alimentación
Conmutación (interna)
100~240 V, 50/60 Hz
Detección automática
Parámetro
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consumo de energía
37 W
42 W
Intensi d ad de trabaj o
(unidades)
Alimentación en cadena
(unidades)
Fusible
T 1 A, 250 V
T 1 A, 250 V
E/S Alimentación
U.S.
UK/Europa
Conector de entrada de
alimentación
Conector de sal i da de
alimentación
Enchufe de cable de
alimentación
Fuente de Luz
Tipo
Alimentación
Longitud de Onda
Láser (verde)
40 mW
532 nm
Láser (azul)
120 mW
450 nm
Óptica Foto
Parámetro
Valor
Ángulo de cobertura
99º
Posici ón d es pl az amient o
lateral
Posici ón inc l inación
39º
Térmica
Temperatura Externa
Máxima
104° F (40° C)
Refrigeración por ventilador
DMX
Conectores E/S
Tipo de Conector
Rango de Canal
XLR 3 pines
Conectores
11
Pedidos
Nombre de Producto
Código de Pieza
Número UPC
Scorpion™ Burst GB
10060604
781462209520

6. Especificaciones Técnicas

Rango Selección de Tensión
0,3 A 0,2 A
25 unidad es 43 unidad es
IEC IEC
Edison N/A
Edison N/A
43º
Sistema de Refrigeración
Scorpion™ Burst GB Manual de Usuario 37 Rev. 2
Page 38
En cualquier otro país, NO contacte con CHAUVET®. Contacte con su distribuidor local.
Devoluciones
Llame a la oficina de Asistencia Técnica CHAUVET® correspondiente y pida un número de Autorización de Devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté
Envíe la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y
rechazará
información en una hoja de
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el
resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya. Se
CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o
Contacto
CHAUVET®
CHAUVET® Europe Ltd.
Fax: +44 (0)1773 511110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
Para rec ibi r asistencia o devolver un producto: En EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de CHAUVET®. En el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con CHAUVET® Europe Ltd.
Vea www.chauvetlighting.com par a dist r ibuidores fuer a de EE. U U., R eino U nido o Irlanda.
Si se encuentra fuera de los EE.UU., Reino Unido o Irlanda, póngase en
preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la causa de la devolución.
accesorios originales. CHAUVET® no expedirá etiquetas de devolución. Etiquete el paquete claramente con el número de RMA. CHAUVET®
cualquier producto devuelto sin un número de RMA.
contacto con su distribuidor de registro y siga sus instrucciones sobre cómo devolverle los productos CHAUVET®. Visite
www.chauvetlighting.com para detalles de contacto .
Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO es criba el n úmero de RMA dir ectament e sobre la caja.
Antes de enviar el producto, escriba claramente la siguiente papel y colóquela dentro de la caja:
Su nombre
Su direc ción
Su número de teléfono
El número de RMA
Una breve descripción del problema
transporte que recomienda empaquetado FedEx o de doble caja.
Oficina Central Información general
Servicio Técnico
reemplazar productos devueltos.
Dirección:
5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
954-577-4455
Voz:
954-929-5560
Fax: Número gratuito:
954-577-4455 (Marque 4)
Voz:
954-756-8015
Fax:
1-800-762-1084
Reino Unido e Irland a Información general
Dirección:
Brookhill Road Ind us t ri al E s t ate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT
+44 (0)1773 511 115
Voz:
Servicio Técnico
uktech@chauvetlighting.com
Email:
Unit 1C
World Wide Web
Rev. 2 38 Scorpion™ Burst GB Manual de Usario
World Wide Web
Page 39
1. Avant de Commencer
Ce qui est
Une tél écommand e à infrar ouge ( IRC)
Réclamations
Déballez l'unité et vérifiez l'emballage dès réception. Assurez-vo us qu e tou tes les éléments
le contenu vous semble avoir été endommagé
le à l'expéditeur immédiatement et non à CHAUVET®. De
Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre
Conventions
Convention
Signification
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande
1 à 512
Une plage de valeurs
Un ensemble d e valeurs parmi leq uel o n ne peu t en c hoisir
Une option de menu à ne pas modifier (par exemple montrant
MEN U > Setting s
Une séquence d'options de menu à suivre
ON
Une v aleu r à saisir ou à sélectio nner
Symboles
Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de Consignes im portant es en mati ère d'installation o u de
Clause de non
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans
Compris
de Texte
Un Scorpion™ Burst GB
Un cordon d'alimentation
ont été livrés et paraissent en bon état. Si lors de l'expédition, indiquez­plus, gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage pour inspection.
réclamation auprès de CHAUVET® dans les 7 jours après réception de la marchandise.
<Menu>
50/60
Settings
de l'appareil
qu'une
le s tatut actuel/l e m ode de f onctionnem ent)
configuration et de fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non fonctionnement de l'appareil ou lui causer des dommages . D e même, l' utilisateur peut s'en tr ouver affect é.
Une f iche de garantie
Manuel d'utilisation
Responsabilité
configuration Le produit peut ne pas fonctionner correctement
préavis . CHA UVET® ne sera être t en u res ponsabl e pour toute erreur ou omis s i on p ou van t être conten u e dans c e man uel. © Copyright 2012 CHAUVET®. All rights reserved.
Imprim é en R ép ub lique pop ul air e de Chine, publi é par CHA UVET® au x Ét ats-Unis.
Auteur Date
S. Diaz 29/10/12
si ces instructions ne sont pas suivies.
Inform ati ons util es
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 39 Rev. 2
Page 40
Consignes
de Sécurité
ATTENTION: L'utilisation d'instruments optiques en combinaison avec cet appareil
ATTENTION: Regarder une lumière laser directement (intra-faisceau) à travers des
les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la première fois.
augmentera le risque d'incident oculaire. Veuillez lire les consignes suivantes avec attention car elles reprennent d'importantes informations de sécurité en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de cet appareil.
instruments optiques, comme des appareils photos ou des jumelles, peut augmenter le risque de dommages oculaires.
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité
spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et assimilez toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la première fois.
Conservez ce manuel d 'uti l isati on pour référence fu ture. Si vous étiez amené à ven dre cet appareil à un autre utilisateur, veillez à leur remettre ce document également.
Veill ez toujou r s à ce q ue la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou l'arrière de l'appareil.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! Afin d 'éviter tout r isque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet a ppareil ni à l a pluie ni à l'humidité.
Ne laissez aucun produit inflammable près de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces (50 cm)
des surfaces adjacentes. Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation ne soit obstruée.
Déconnectez toujours cet appareil de l'alimentation principale avant de procéder à tout entretien ou remplacem ent l e f usible.
Veill ez à remplacer le fusibl e avec un de m ême ty pe et même ampér age.
Lorsque vous montez cet appareil en hauteur, utilisez toujours une élingue de sécurité
pour le sécuriser au dispositif de fixation.
La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de 104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'unité immédiatement. N'essayez jamais de réparer l'unité vous-mêm e. Toute répar ati on effectuée par un e personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de l'appareil. Mettez-vous en r elat ion avec le centre d'assistance technique aut orisé le plus près de chez vous.
Ne connectez jamais cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
Assurez-vous que le cord on d'aliment ati on n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce mobile.
Utilisez toujours la lyre de suspension ou les poignées.
Quand cette unité est en marche, évitez tout contact des yeux avec la source lumineuse .
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité spécifiques.
Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et assimilez toutes
Lumière laser: évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais intentionnellement
directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires
instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux;
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones de stinées au public, zones où les
yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Le non-respect des procédures de fonctionnement, des commandes ou des ajustements
repris dans ce manuel pourrait résulter en une exposition dangereuse au laser.
Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
N'ouvrez pas le boîtier du laser et n'essayez pas de la réparer vous-même. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le revendeur le plus proche de chez vous.
Rev. 2 40 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 41
Avertissement:
Cet appareil renferme un laser très puissant.
cutanées ou des incendies instantanément.
Consi gn es de
Laser
La lumière d'un laser est très différente de toute autre source de lumière que vous pouvez
également valable s’ils sont dirigés en dessous du visage des gens, tels qu’une piste de danse.
Ne fait es pas foncti onn er le laser avant d’avoir lu et compris toutes le s donn ées techniques et de
d'éclair age et de projecteurs à effets en hauteur.
Boîtier non
Verrouillable
Sécurité
Relatives au
N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux dangereux de
radiation laser.
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner une cécité, des brûlures
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVE S AU LASER CI-DESSOUS
conn aître. L a lumièr e émis e par cet ap parei l peut ent raîn er des lé sions oc ulair es si celu i-ci n'es t pas c orr ec t em en t installé et ut i lisé. La lu m ière d'u n las er est d e milliers de fois plus concentr ée que tout e autr e sour c e lum ineus e. C ett e conc ent rat i on de lu mièr e peu t c auser d es bl ess ur es oc ulair es instantanées, essentiellement par une brûlure de la rétine (l’arrière de votre œil contient des cellules extrêmement sensibles à la lumière). Même si vous ne ressentez pas de « chaleur » prov enant du faisc eau lumineux, il peu t quand m ême être à l’origine de blessure ou de céc ité, p our vous ou votre public. Une faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer p otentiellement dangereuse, même à de lon gues distances. Des b lessures ocul aires dues au laser peuvent survenir avant même que vous n’ayez eu le temps de cligner des y eux. Il serait err on é d e cr oir e qu e pu is qu e l es ap p ar eils laser dest i n és au d ivert issement divisent le faisc eau en centai nes de faisc eaux et que les faisc eaux las er sont balayés rapidem ent, un faisceau laser individuel est sans danger pour les yeux. Ce laser utilise des dizaines de milliwatts de puissance (niveaux internes de classe 3B) av ant de se diviser en de mult iples faisceaux (niveau x de classe IIIa). De nombr eux faisceau x individuels sont potent iellement dangereux pour les yeux. Il ser ait égal ement erroné d e croir e que puis que la l umière l aser es t mobil e, elle est inoff ensiv e. Tout au contraire. Par ailleurs, les faisceaux laser ne sont pas toujours mobiles. Puisque les bless ures oc u lai r es peu v ent app arait r e instantané m en t, il est ind is p e ns ab l e d’ em p êc h er la moin d r e exposition directe des yeux. Selon la r églementation de sécur ité r elati ve aux lasers, il est interdit d e diri g er des l aser s de cl as s e I II a là où le p u bl ic pou r r ai t êt r e en c ont a c t avec c es fais c e au x. C eci est
sécurité contenues dans ce manuel.
Veuillez toujour s configurer et installer les effets laser d e mani ère à ce que leur lum ière soi t projetée à minimum 3 mèt res (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent. Voir le chap itre "Uti lisation adéquate" ci-après dans ce manuel.
Après ins tallation et avant utilisation publiq ue, veuillez tester l e laser afin de vous assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilis ez pas si vous détectez un d éfaut.
Veillez à NE PAS utiliser le laser s i la lentill e est endomm agé e ou manq uante, car cela p ourrait indiquer que l' optique de diffraction est endommagée et par là-même des niveaux lasers supérieurs à la class e IIIa p ourraient être émis.
N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’é met qu’un ou deux faisc eau x.
Ne point ez pas le laser sur les gens ou les ani maux.
Ne regardez jamais l’ouvert ure ou les faisceaux laser.
Ne point ez pas de lasers dans les endr oits où l es gens pourraient po tentiellemen t y êtr e
exposés, tels que les b alcons, etc .
Ne pointez pas de laser sur des surfaces hautement réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs ou du métal réverbérant. Même les refl ets des las ers peuvent être dangereu x.
Ne pointez jamais de laser sur les avions, ceci est répréhensi ble par l a loi.
Ne point ez pas des faisceaux de l aser très lon gue portée dans le ciel.
N’exposez pas la sor tie optique (ouvertur e) à des produit s chimiques.
N'uti lisez p as le laser si le boît ier est en dom magé, ouv ert, ou si l'op tique semble endommagée
en quoique ce soit.
N’ouvrez pas le boîtier d u laser. La forte intensité du l aser à l’intérieur du b oîtier de protect ion peut entraîner des incendies, des br ûlures corpor elles ou des blessur es oculaires instantanées.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Le f onctionnement d’appareils laser de cl asse II Ia n’est aut oris é que s’il est contrôlé par un
utilisateur expérimenté et adéquatement f orm é, ayant ass imilé les données présentées dans ce manuel.
Les obligations l égales d’utilisat ion des produits laser pour les loisirs varient de pay s en pays. L’utilisateur est tenu de respecter l es obligations légales du pays/de l a sall e dans lequel il l’utilise.
Utilisez toujours des élin gues de sécurité pour éclairage l ors de la suspension d'app areil s
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 41 Rév. 2
Page 42
ÉTIQUETTES
ÉTIQUETTE
ÉTIQUETTES DE
D'EXPLICATIONS
ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT DE

Reproduction des Etiquettes en Matière de Sécurité des Appareils Laser

CERTIFICATION, D'IDENTIFICATION DU FABRICANT ET
D'AVERTISSEMEN
T DE DANGERS
LIÉS AU LASER
D'OUVERTURE DU LASER
Rev. 2 42 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
BOÎTIER NON VERROUILLABLE
Page 43
disponible sur le site
Cet appareil laser répond aux normes de sécurité des lasers 21 CFR 1040.10 et
normes de performance laser de cet appareil.
AVERTISSEMENT d'Exposition au Laser
Lumière Laser: Evitez tout contact direct avec les yeux!
Des lignes dir ectric es et pr ogr amm es de séc urit é supp lém entair es pour une uti lis ation d es las ers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI Z136.1 “For Saf e Use of Lasers” (“Pour une utilisation des lasers en toute sécurité”), www.laserinstitute.org du Laser Institute of America. Une multitude de gouvernements, grandes entrepr ises, ag ences, f orces arm ées et aut r es, exige que les ut i lisateurs d'appareils l as er s uivent l es lignes direc tric es de l a n orme A NS I Z136. 1. Le gui de des sp ectacl es laser peut être obt enu aupr ès de l'Int ernati onal L aser Dis play As soci ati on (l'ass ociati on int ernati onal e du sp ectacl e laser) s ur l eur site www.laserist.org.

Données d'Emission Laser

CLASSIFICATION DU LASER Classe IIIa
Diode las er vert e
Diode laser bleue D iode laser GaN 450 nm, spécifique
Diamètre de faisceau < 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion 100 msec en OE (continue)
Divergence (chaque faisceau)
Angle de balayage < 160°
Alimentation maximale pour la classification
DPSS (laser solide pompé par diode) Nd:YVO 4, 53 2 nm
< 2 mrad
MW
<5
Déclaration de Conformité du Laser
1040.11CDRH telles qu'établies par la FDA. Ce laser est considéré de classe IIIa. Aucune maintenance n'est nécessaire pour le maintien de la conformité aux
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 43 Rév. 2
Page 44
Lyre de suspension
Molette de réglage de la lyre
Ouverture du laser
Entrée/sortie DMX
Entrée d'alimentation
Porte-fusible
Boucle de sûreté
Panneau
Sortie
Ventilateur de
refroidisseme
Interrupteur d'alimentation

2. Introduction

Aperçu

d'affichage
d'alimentation
Rev. 2 44 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 45
Dimensions
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 45 Rév. 2
Page 46
Le fusible se situe à
vous servir du rhéostat ou canal de gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.
Débranchez l'appareil avant de procéder au remplacement du fusible. Remplacez toujours le f usib le ave c un de m ême type et même ampérage.
Clip de fixation
Boucle/câble

3. Configuration

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée com prise en tre 1 00 et 240 VCA, 50/60 Hz. Veuillez consulter l'étiquette apposée sur le panneau arrière de l'unité ou au tableau des spécificités. La capacité nominale affichée indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre. Ne connectez jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de

Remplacement du Fusible

Insérez son extr émité dans la fente du porte-fusible et en fai sant levier, f ait es sor tir de son emplacemen t le couver cle. Retir ez le fu sible endommagé de son emplacement et remplacez-le avec un de même type exact emen t. Insérez à nouveau le porte-fusible à sa place et rebranchez l'appareil.

Installation

l'intérieur de ce compartiment. Retirez-le à l'aide d'un tournevis à tête plat e.

Orientation

Le Scorpion™ Burst GB peut être monté dans n'importe quelle position, pour autant d'assurer une ventilation adéquate.

Suspension

Assurez-vous que la structure sur laquelle vous montez ce produit puisse en supporter le poids. Veuillez vous référer à la section Spécificités techniques de ce manuel pour y retrouver les informations relatives au poids. Garantissez un montage de l'appareil en toute sécurité. Vous pouvez le faire au moyen d'une vis, d'un écrou ou d'un boulon. Vous pouvez également utiliser un clip de fixation si vous montez cet appareil sur une structure. Utilisez toujours une élingue de sécurité. Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.
Lors du raccordement en alimentation de multiples unités, prenez toujours en considération la longueur du câble de raccordem ent et montez les unités assez proches l'une de l'autre en vous assurant que le câble puisse y être connecté.
Les molettes de réglage de la fixation permettent de positionner l'appareil à l'angle désiré. N'utilisez pas d'outils pour dévisser ou resserrer les molet tes de ré glage, vo us po urri ez les endom mag er.
de sécurité
Rev. 2 46 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 47
Utilisation
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité, ou des supports en hauteur renforcés au moyen de systèmes de suspension
ns tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le
Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser
De plus, une séparation de 2,5 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute
ATTENTION : LE NON-RESPECT DES PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT, DES DANS CE MANUEL POURR DAN GE REU S E AU LASER.
CHAU V ET® recommande de mo nter vos éclaira ges sur une pl ateforme élevée s tab le
Adéquate
adéquats. Vous devez, da matériel de montage approprié peut être acquis auprès de votre revendeur.
exigent que ceux-ci soient installés de manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de sép ar ati on à l a v erti c ale exi s te en tr e l e so l et la lumi èr e la ser la pl us bas se p roj et ée.
lum ièr e laser émi se et l es membres du publi c ou autres espaces publics.
COMMANDES OU DES AJUSTEMENTS REPRIS
AIT RESULTER EN UNE EXPOSITION
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 47 Rév. 2
Page 48
Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons
Appuyez pour trouver un mode de fonctionnement ou pour sortir de
Appuyez pour parcourir vers le haut la liste des opti ons ou t rouver
Appuyez pour parcourir vers le bas la liste des options ou trouver
Appuyez pour activer une option de menu ou une valeur
Changer
Pour chager une options, faites comme suit:
continu sur l'écran LED).
Changer
Pour changer d'options au sein d'une fonction différente:
continu sur l'écran LED).
Plage de
Canaux
Autonome
Aut
Effets préprogrammés ne pouvant être personnalisés
Aut
N/A
Automatique (aléatoire)
Au1
N/A
Bleu automatique
Au2
N/A
Vert automatique
Au3
N/A
Bleu et v ert a utomati ques
Musical
Sou
Sensibilité
L'appareil répond au rythme de la musique
Sou
S 0 à S 9
Musical (aléatoire)
So1
S 0 à S 9
Musical (bleu)
So2
S 0 à S 9
Musical (vert)
So3
S 0 à S 9
Musical (vert et bleu)
rAn
N/A
Couleurs et motifs aléatoires
Sensibilité
S 0 à S 9
S 0 à S 9
0 po ur le moins sensible, 9 po ur le p lus sensible.
DMX
000 à 502
Mode SDMX, configuration de l'adresse de départ
SLA
Mode maître/esclave
rEn
Mode télécommande

4. Fonctionnement

Fonctionnement
du Panneau de
Commande
d'Options au Sein
d'Une Même
Fonction
d'Options au Sein
d'Une Fonction
Différente
situés sous l'écran.
Bouton Fonction
<MENU>
<UP>
<DOWN>
<ENT>
Le panneau de commande se souviendra de la dernière configuration programmée, même une fois l'unité éteinte .
1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).
2. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée s'affiche sur l'écran LED.
3. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en
1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).
2. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce qu'il soit indiqué que l'arborescence de menu désirée est activée.
3. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée dans la nouvelle arborescence de menu s'affiche sur l'écran LED.
4. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en
l'option de menu en cours
une valeur inférieure
une valeur supérieure
sélectionnée

Tableau du Menu

Mode ou Valeur
de Départ
Programme ou de
Options Description
Rev. 2 48 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 49
Configuration
Mettez l'appareil en mode DMX pour permettre la commande depuis le jeu d'orgues.
produit.

Adresse de Départ

Le Scorpion™ Burst GB utilise jusqu'à 11 canaux DMX dans son mode DMX qui permet
. Si vous n'êtes pas familier avec le
pressez <ENTER>.
Configuration
Mettez l'appar eil en l'un des m odes auto nome p our permettr e la commande sans jeu
2. Mettez-le sous tension.
Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode autonome
d'orgues.

Mode Musical

Pour activer le mode musical, faites comme suit :
6. Appuyez sur <ENTER>.

Mode Automatique

Pou r activer le mo de aut omatique, suivez les instructions ci -après :
5. Appuyez sur <ENTER>.
(DMX)
(Autonome)
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.
2. Mettez-le sous tension.
3. Connec tez un câbl e DMX de la sortie DMX du jeu d'org ues DMX à l'entrée DMX sur le
la configuration de l'adresse la plus élevée en 501 DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur www.chauvetlighting.com.
Pour sélectionner l'adresse de dé part, faites comme suit:
1. Pressez <MENU>jusqu'à ce qu'une valeur à trois chiffres apparaisse.
2. Sélectionnez la valeur que vous souhaitez donner à votre adresse de départ puis
d'orgues.
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.
(qu'il s'agisse du mode statique, automatique ou musical) à une chaîne DMX reliée à un jeu d'orgues DMX. Les unités en mode autonome peuvent émettre un signal DMX pouvant interférer avec les signaux DMX du jeu
1. Appuyez sur <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que s'afficheSou ou Aut.
2. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que s'af f iche Sou.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Lancez la lecture de la musique et pressez <MENU> jusqu'à ce que s'affiche S 0 (à 9).
5. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour définir la sensibilité au son du ni veau S 1 au niveau
S 9, 9 indiquant la plus grande sensibilité.
L'unité ne répondra qu'aux basses fréquences de la musique (basse et batterie).
1. Appuyez sur <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que s'afficheSou ou Aut.
2. Appuyez sur <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que s'afficheAut.
3. Appuyez sur <ENTER>.
4. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner l'effet désiré d'un programme automatique.
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 49 Rév. 2
Page 50
Mode
Le mode maître/esclave permettra à un seul Intimidator Scorpion™ Burst GB (le maître)
Scorpion™ Burst GB (les unités esclaves)
sera configurée de manière à fonctionner soit en mode automatique soit en mode musical, tandis que les unités esclaves seront configurées en mode esclave. Une fois configurées et connectées, les
Configurez toutes les unités esclaves afin de connecter l'unité maître à la chaîne
Ne connectez jamais plus de 31 unités esclave à l'unité maître.
Maître/Esclave
de commander les actions d'une ou plusieurs sans avoir recours à un jeu d'orgues DMX. L'unité maître
unités esclaves fonctionneront à l'unisson avec l'unité maît re. Configurez les unités comme indiqué ci-dessous.
Unités esclaves:
1. Appuyez sur <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que s'afficheSLA.
2. Appuyez sur <ENTER>.
3. Connectez l'entrée DMX de la première unité esclave à la sortie DMX de l'unité maître.
4. Connectez l'entrée DMX de l'unité esclave suivante à la sortie DMX de l'unité esclave précédente.
5. Terminez la configuration et raccordez toutes les unités esclaves.
Unité maître:
1. Configurez l'unité maître afin qu'elle fonctionne soit en mode automatique soit en mode musical.
2. Placez l'unité maître en début de la chaîne DMX.
DMX.
Ne connectez jamais de jeu d'orgues DMX à une chaîne DMX configurée en
fonctionneme nt ma ît re/escl av e car le jeu d'orgues pourrait interférer avec les signaux de l'unité m aître .
Rev. 2 50 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 51
Maintenir enfoncé pendant 3 secondes activera ou
télécommande.
MODE
AUTOMATIQUE
Le laser fonctionne selon les programmes automatisés intégrés
Le voyant LED bleu de la musique clignote quand un signal sonore est détecté.
En mode musical, appuyez sur MUSIC + B + “1 à 9”
grande sensibilité.
CHANGEMENT
Sélectionnez la couleur du laser Vert>Bleu> Vert et
CHANGEMENT
DE MOTIFS
EFFECT
ROTATION
Pour obtenir l'effet Éclatement, pressez C puis un
9 correspondant à la plus rapide.
PERMUTATION
DE MOTIFS
L'effet Permutation de motifs permet de basculer entre les deux derniers effets.
Marche/arrêt du laser
Motif répétitif
Sensibilité au son
Pause de l'effet
Changement de couleurs Mode auto
Mode musical
Motif fixe (de 1 à 48)
Rotation de l'effet Éclatement
Changement de motifs

Télécommande

Bouton(s) Fonction Description
MARCHE/ARRÊT
désactivera le mode à distance de manière à ce que le laser puisse être mis sous ou hors tension via la
MODE MUSICAL
SENSIBILITÉ AU
SON
DE COULEURS
ÉCLATEMENT
pour définir la sensibilité au son, 9 indiquant la plus
bleu>
Pressez A puis un chiffre (0 à 9)
chiffre entre 1 et 9 pour ajuster la vitesse de rotation,
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 51 Rév. 2
Page 52
Canal
Valeur
Fonction
000 024
225 255
Mode DMX
Aléatoire
000 010
231 255
Motif 1
Motif 24
000  004
225 255
Noir général
Strob oscope roug e et ver t ( en alt ernance)
4
des Couleurs
000 027
210 255
100 %5 %
Zoom avan t et ar ri ère
000 127 192 255
Roulement sur l'axe X Roulem ent (d e r api d e à lent)
000 127 192 255
Roulement sur l'axe Y Roulem ent (d e r api d e à lent)
8
sur l'Axe Z)
000 127 192 255
Roulement sur l'axe Z Rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
À noter: consultez ci-après la liste

Valeurs DMX

Mode de Commande
1
2
Motifs
025 049 050 074 075 099 100  124 125 149 150  174 175 199 200 224
011 020 021 030 031 040 041 050 051 060 061 070 071 080 081 090 091 100 101 110 111 120 121 130 131 140 141 150 151 160 161 170 171 180 181 190 191 200 201 210 211 220 221 230
Automat i q u e mél an gé Automat i q u e 1 Automat i q u e 2 Automat i q u e 3 Musical m élang é Musical 1 Musical 2 Musical 3
Motif 2 Motif 3 Motif 4 Motif 5 Motif 6 Motif 7 Motif 8 Motif 9 Motif 10 Motif 11 Motif 12 Motif 13 Motif 14 Motif 15 Motif 16 Motif 17 Motif 18 Motif 19 Motif 20 Motif 21 Motif 22 Motif 23
des motifs.
005 028 029 056
Sélecti on d e Couleurs
3
Vitesse de Changement
5
Zoom
6
Roulement sur l'Axe X
7
Roulement sur l'Axe Y
Rotation (Roulement
057 084 085 112 113 140 141 168 169 197 198 224
000 004 005 255
028 169 170 209
128 191
128 191
128 191
Bleu Vert Bleu et Vert Strob oscope vert Strob oscope bleu Bleu allu m é et str ob os cope ver t Vert allumé et stroboscope bleu Strob oscope bleu et vert
Pas de fonction Vitesse du changement de couleurs (lent rapide)
Zoom avan t Zoom arr i ère
Roulem ent (d e lent à rapide)
Roulem ent (d e lent à rapide)
Rotati on d ans le s ens des aig uilles d' un e m ontre
Rev. 2 52 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 53
Canal
Valeur
Fonction
000 127 192 255
128 positions fixes sur l'axe X Pan dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
000  127 192 255
128 positions fixes sur l'axe Y Tilt de haut à bas (de rapide à lent)
000
151  255
Pas de fonction
Rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
DMX
Pattern
000~010
061~070
121~130
181~190
011~020
071~080
131~140
191~200
021~030
081~090
141~150
201~210
031~040
091~100
151~160
211~220
041
~050
101~110
161~170
220~230
051~060
111~120
171~180
230~255

Valeurs DMX (suite)

9
Pan (Axe X)
10
Tilt (Axe Y)
11
Rotation de Motif
128 191
128 191
001 075 076 150
Pan dans le sens des aiguilles d'une montre
Tilt de haut à bas (de lent à rapide)
Rotation de motifs dans le sens des aiguilles d'une montre Aucune rotation de motifs (laser activé mais pas de rotation)

Valeurs DMX et Liste de Motifs

Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 53 Rév. 2
Page 54
Entret ie n de
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe mécanisme usé. Pour un fonctionnement optimal et une usure minimisée, nettoyez
Polissez en douceur cette surface jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.
N'ouvrez PAS cette unité lorsque vous procédez à son nettoyage ou sa

5. Informations Techniques

de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver réduite et le
l'Appareil
l'appareil au moins deux fois par mois. (Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent exiger un nettoyage plus fréquent.)
Mettez l'appareil hors tension.
Attendez que celui-ci a i t refroidi
Uti l isez un a spir ateu r (ou de l' air compri mé s ec) et une br osse do uce pour enlev er l a
poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.
Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou
de l'alcool isopropylique.
Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un
tissu optique, puis nettoyez toute trace de saleté ou d'impureté vers l'extérieur de la surface en verre.
Assurez-vous de bien sécher la surface en verre après l'avoir nettoyées.
Ne faites P AS to urn er le ve ntil at eur de ref r oidi ssem ent e n uti li sant d e l'air compressé car vous pour riez l'endommager.
révision.
Rev. 2 54 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
Page 55
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
8 pouces (205 mm)
9,4 pouces (240 mm)
7,6 pouces (194 mm)
5,2 lb (2,4 kg)
À noter: Les dimensions en pouces s ont ar r ondies à la d éci m al e la p lus pr oc h e.
Type d'Alimentation
Plage
Sélecti on d e Puissance
Commut at i on (intern e)
100 à 240 V, 50/60 Hz
Universelle
Paramètre
120 V, 60 Hz
230 V, 50 Hz
Consom m ation éner g éti q u e
37 W
42 W
Courant de fonctionnement
(unités)
Raccordement en chaîne des
unités
Fusible
T 1 A, 250 V
T 1 A, 250 V
E/S d'Alimentation
États-Unis
Royaume-Uni/Europe
d'alimentation
Connecteur de sortie
d'alimentation
Prise du cordon d'alimentation
Edison
N/A
Type
Alimentation
Longueur d'Onde
Laser (vert)
40 mW
532 nm
Laser (bleu)
120 mW
450 nm
Paramètre
Valeur
Angle d'éclairage
99º
Position nement du p an
43º
Position nement du til t
39º
Température Externe
Maximale
Refr o i di ssement p ar
ventilateur
Connecteurs E/S
Type de Connecteur
Plage de Canal
XLR 3 broches
Prises
11
Nom de l'Appareil
Code de l'Article
Numéro UPC
Scorpion™ Burst GB
10060604
781462209520

6. Spécifici tés Techniques

Dimension s et Poids
0,3 A 0,2 A
Alimentation
Source Lumineuse
Photo-optique
Thermique
DMX
Connecteur d'entrée
104° F (40° C)
25 unités 43 unités
CEI CEI
Edison N/A
Système de Refroidissement
Commander
Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation 55 Rév. 2
Page 56
Uni et de l'Irlande,
suivez leurs instructions quant à la
procédure à suivre pour renvoyer votre appareil. Consultez notre site Web
Renvois
Téléphonez au centre d'assistance technique de CHAUVET® correspondant et
d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier
l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de fournir le numéro du modèle, le
n conditionnement d'origine, avec son
emballage et ses accessoires d'origine. CHAUVET® ne délivrera pas d'étiquettes de
Indiquez lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. CHAUVET® refusera
Inscrivez le NAR sur une étiquette convenablement collée. N'écrivez PAS
Avant de nous retourner le colis, inscrivez les informations suivantes, de manière lisible,
Veillez à emballer l'appareil de manière adéquate. Vous serez tenu responsable de tout
l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat. Nous
CHAUVET® se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer
Nous
Fax: +44 (0)1773 511 110
Email: tech@chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.com
www.chauvetlighting.co.uk
Pour assistance ou renvoi d'un produit : si vous résidez aux États-Unis, contactez le sièg e mondial de CHAUVET ® Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez CHAUVET® Europe Ltd.
Si vous résidez n'importe où ailleurs, NE contactez PAS CHAUVET®. Veuillez plutôt
contacter votre revenderu local. Rendez-vous sur www.chauvetlighting.com pour découvrir la liste des revendeurs en dehors des États-Uni s, du R oya ume-Uni et de l'Irlande.
Si vous résidez en dehors des États-Unis, du Royaume-
demandez un numéro numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du retour.
Envoyez la marchandise en port prépayé, dans so renvoi.
la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
contactez votre revendeur et pour trouver leurs coordonnées.
Contacter
le NAR directement sur le colis.
sur une feuille de papier, que vous placerez à l'intérieur du c olis :
Votre n om
Votre a dresse
Votre numéro de téléphone
Le NAR
Une courte description du problème
dommage survenant lors de vous recommandons d'utiliser un emballage double ou celui de FedEx.
CHAUVET®
World Headquart ers General Inform ation
Technical Support
tout appareil qui lui est retourné.
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: +1 (954) 577-4455 Fax: +1 954 929 5560 Toll free: 1-800-762-1084
Voice: +1 954 92 9-1115 (appuyez sur4) Fax: +1 954 756-8015
CHAUVET® Europe Ltd.
United Kingdom & Ireland General Inform ation
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511 115
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
Rev. 2 56 Scorpion™ Burst GB Manuel d’Utilisation
World Wide Web
Loading...