CHAUVET DJ EZrail RGBA Quick Reference Guide

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
EZrail™ RGBA QRG EN
Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for m ore d etail s .

Disclaimer

The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.

Safety Notes

These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
This product is not intended for permanent installation.
DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
DO NOT open th i s product . It c onta ins no user-serviceable par ts.

Contact

Outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, conta ct your distributor to
for
What Is
EZrail™ RGBA
Hardware
Power Cor d

To Begin

Unpack your EZrail™ RGBA and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immedia te ly, not CHAUVET®.
The EZrail™ RGBA
Guide
ONLY connect this product to a grounded an d protected circuit.
Always discon nect f rom pow er before clean i ng or repla cing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure t he power cord is not c rimped or dama ged.
Never disconn ect t his product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, use a safety cable.
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
Thi s produ ct is for ind oor us e only! (IP20) To preve nt risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always mount t his produc t in a l ocation wit h adeq uate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect t his produ ct to a dim m er or rheostat.
Replace th e fuse with one of the same type and rating.
ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104° F (40° C). Do not operate
this product at higher temperatures.
In the even t of a serious operating prob l em, st op using imm ediately.
request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com contact information.
Included
Infr are d Remote Cont rol (IRC)
Hanging Bracket and Mounting
2
Warranty Card
Quick Reference G uide
Page 3
EN EZrail™ RGBA QRG

Description

linear RGBA fixture with a rechargeable lithium
tic programs,
Master/Slave mode, DMX, and included Infrared Remote Control (IRC). Six
channel DMX
modes.

AC Power

This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz.

Power Linking

You can link up to 32 EZrail™ RGBA products at 120 VAC and 64 units at 230 VAC.

Fuse
Replacement

5. Re-insert the fuse holder and reconnect po w er.
Charging the
The EZrail™ RGBA comes with a rechargeable lithium battery for cable-free operation. To charge the battery, simply plug in the power cord at any time before, during, or after operation. To charge the battery before or after operation
The red
The green
indicator light turns on when the battery is done charging.
Battery Life
mount of internal battery life
100%
75%
50%
25%
Infrared Remote
RGBA is fully compatible with the Infrared Remote Control
instructions, go to www.chauvetlighting.com.
Back Panel View
Power Out
Power In
Fuse Holder
Display
DMX Out
DMX In
Safety Loop
Power
Switch
Microphone
Green Indicator Light
Battery Charg in g
Red Indicator Light
The EZrail™ RGBA is a battery. Control options include Sound-Active mode, automa
personality choices are available through 2-, 4-, 5-, 8-, 10- and 18-
Battery Charg e d

Overview

Control Buttons
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a f lat-head screwdriver into the slo t o f the fuse holder.
3. Pry the safety c ap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the saf ety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating.
Battery
with all the LEDs off, leave the power switch in the Off postion. indicator light for the battery turns on while the battery is charging.
The battery life indicator shows the remaining a
Indicator
Control (IRC)
when the the menu butto ns a re inac tive.
The EZrail™ (IRC) f rom C HAUVE T ®. For more i nform ation on t he IRC or to download
3
Page 4
EZrail™ RGBA QRG EN

Mounting

Mounting
Control Panel
Button
Function
<MENU>
Exits from the current menu or function
Navigates upwards through the menu list and increases the numeric v al ue when in a function
Navigates down w ards through the menu list and decreases the num er ic v al u e wh en in a fu nc t i on
Enables the currently displayed menu or sets the currently select ed v al u e into the sel ect ed functi on
Bracket AdjustmentKno bs
Mounting Clamp
Safety Cable
Floor Mount
(2x)
Before mo unting this product, read the Safety N otes.
Diagram
Hanging/Mounting
Bracket
Description
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
4
Page 5
EN EZrail™ RGBA QRG
Mode
Programming Steps
Description
2-CH
2-channel DMX mode
4-CH
4-channel DMX mode
5-CH
5-channel DMX mode
8-CH
8-channel DMX mode
10CH
10-channel DMX mode
18CH
18-channel DMX mode
SLAv
Slave mod e
SU_ _
SU 0–SU31
Sound sensitivity control
r 0–r255
Red (0–100%)
g 0–g255
Green (0–100%)
b 0–b255
Blue (0–100%)
A 0–A255
Amber (0–100%)
-ir-
IRC functionality
SP 1–SP99, SPFL
Run speed (slow to fast)
Fd 0–Fd99
Dimmer speed (slow to fast)
FS 0–FS99
Strobe speed (slow to fast)
Background color (only available in Pr16 and Pr17)
Front color (only available in Pr16 and Pr17)
n 1–n100
Number of loops
SP 1–SP99, SPFL
Run speed (slow to fast)
Fd 0–Fd99
Dimmer speed (slow to fast)
FS 0–FS99
Strobe speed (slow to fast)
1

Menu Options

d 1–d512
(Starting Addr es s)
Colr
Pr _ _
(Preset Pr o grams)
AUTO
(Auto Program)
Pr 1 –Pr17
1_ _ _
2_ _ _
EZrail™ RGBA Sections for DMX Control
2
3 4
5
Page 6
EZrail™ RGBA QRG EN

DMX Linking

The EZrail™ RGBA can work with a DMX controller when linked by DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Pr imer from www.chauvetlighting.com.

Starting Address

To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 495.

Master/Slave
Connection

The EZrail™ RGBA uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation are in the User Manual.

18-CH

Percent/Setting
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100% 1 3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
5
Amber
000 ó 255
0–100%
6
Red
000 ó 255
0–100% 2 7
Green
000 ó 255
0–100%
8
Blue
000 ó 255
0–100%
9
Amber
000 ó 255
0–100%
10
Red
000 ó 255
0–100% 3 11
Green
000 ó 255
0–100%
12
Blue
000 ó 255
0–100%
13
Amber
000 ó 255
0–100%
14
Red
000 ó 255
0–100% 4 15
Green
000 ó 255
0–100%
16
Blue
000 ó 255
0–100%
17
Amber
000 ó 255
0–100%
18
Shutter
000 ó 255
0–100%

10-CH

Percent/Setting
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100%
3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
5
Amber
000 ó 255
0–100%
6
Red
000 ó 255
0–100%
7
Green
000 ó 255
0–100%
8
Blue
000 ó 255
0–100%
9
Amber
000 ó 255
0–100%
10
Shutter
000 ó 255
0–100%

DMX Values

Channel Function Value
Channel Function Value
Section
Section
1 + 2
6
3 + 4
Page 7
EN EZrail™ RGBA QRG

8-CH

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100%
3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
5
Amber
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
No F unction
008 ó 015
Red
016 ó 023
Green
024 ó 031
Blue
032 ó 039
Amber
040 ó 047
Cyan
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Yellow
064 ó 071
W hite (RGB)
072 ó 079
Red + Amber
080 ó 087
Green + Am ber
088 ó 095
Bl ue + Amber
096 ó 103
Red + Green + Amber
104 ó 111
Red + Blu e + Amber
112 ó 119
Green + Blu e + Amber
120 ó 127
White (RGBA)
128 ó 135
Auto Program 1
136 ó 143
Auto Program 2
144 ó 151
Auto Program 3
152 ó 159
Auto Program 4
160 ó 167
Auto Program 5
168 ó 175
Auto Program 6
176 ó 183
Auto Program 7
184 ó 191
Auto Program 8
192 ó 199
Auto Program 9
200 ó 207
Auto Program 10
208 ó 215
Auto Program 11
216 ó 223
Auto Program 12
224 ó 231
Auto Program 13
232 ó 239
Auto Program 14
240 ó 247
Auto Program 15
248 ó 255
Sound-A ct iv e mode
Auto program s speed
(when Aut o Pr ograms is between 248–255)
8
Shutter
000 ó 255
0–100%
DMX Values (cont.)
Channel Function Value Percent/Setting
6 Aut o Pr og r a m s
7 Speed/Sensitivity 000 ó 255
(when Aut o Pr ograms is between 128–247) Sound sensitivity
7
Page 8
EZrail™ RGBA QRG EN

5-CH

Percent/Setting
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Red
000 ó 255
0–100%
3
Green
000 ó 255
0–100%
4
Blue
000 ó 255
0–100%
5
Amber
000 ó 255
0–100%

4-CH

Percent/Setting
1
Red
000 ó 255
0–100%
2
Green
000 ó 255
0–100%
3
Blue
000 ó 255
0–100%
4
Amber
000 ó 255
0–100%
DMX Values (cont.)
Channel Function Value
Channel Function Value
8
Page 9
EN EZrail™ RGBA QRG

2-CH

000 ó 007
No F unction
008 ó 015
Red
016 ó 023
Green
024 ó 031
Blue
032 ó 039
Amber
040 ó 047
Cyan
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Yellow
064 ó 071
W hite (RGB)
072 ó 079
Red + Amber
080 ó 087
Green + Am ber
088 ó 095
Bl ue + Amber
096 ó 103
Red + Green + Amber
104 ó 111
Red + Blu e + Amber
112 ó 119
Green + Blu e + Amber
120 ó 127
White (RGBA)
128 ó 135
Auto Program 1
136 ó 143
Auto Program 2
144 ó 151
Auto Program 3
152 ó 159
Auto Program 4
160 ó 167
Auto Program 5
168 ó 175
Auto Program 6
176 ó 183
Auto Program 7
184 ó 191
Auto Program 8
192 ó 199
Auto Program 9
200 ó 207
Auto Program 10
208 ó 215
Auto Program 11
216 ó 223
Auto Program 12
224 ó 231
Auto Program 13
232 ó 239
Auto Program 14
240 ó 247
Auto Program 15
248 ó 255
Sound-A ct iv e mode
Auto program s speed
(when Aut o Pr ograms is between 248–255)
DMX Values (cont.)
Channel Function Value Percent/Setting
1 Aut o Pr og r a m s
2 Speed/Sensitivity 000 ó 255
(when Aut o Pr ograms is between 128–247) Sound sensitivit y
9
Page 10
ES EZrail™ RGBA GRR
Acerca de Esta
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
www.chauvetlighting.com
par a una inf ormación más detallada.

Exención de
Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a

Notas de
Seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
Este prod ucto n o está cocebido para una instalación permanente.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.

Contacto

su
asistencia o devolver el producto. Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del EZrail™ RGBA contiene
Guía
valores DMX. Descargue el manual de usuario de
cambio si n pre vio aviso.
uso y mantenimiento.
Conecte es te producto SO LO a un cir cuito con toma d e tierra y
protegido.
Descon ecte s iempr e de la aliment ación a ntes de la l impieza o
sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegú rese de que el cable de alimentaci ón no está retorc ido ni
estropeado.
tir ando d el cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podrí a
rango establ ecido en el graba do o en el p anel poste r ior de prod ucto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar
rie sgos d e incendi o o desca rga, no exp onga es t e prod ucto a l a lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación
adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la
unidad queda bloqueada.
Nunca c onect e este prod ucto a un atenuador o reostato.
Sustit u ya el fu s ib le con uno del mismo tipo y categoría.
Use S O LAMENTE los sopor tes de colgar/monta r para mover este
producto.
La máx ima temperat ura ambient e es de 104º F (40º C). N o haga
funcionar este producto a temp er aturas más alta s.
En ca so de un problema grave d e f unci onamiento, deje de us arlo
inmediatamente.
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con distribuidor para solicitar
10
Page 11
ES EZrail™ RGBA GRR
Qué va
EZrail™ RGBA
Cable de alim entación
Sopor te para colgar c on material
Guía de Referencia Rápida

Para Empezar

Desembale su EZrail™ RGBA y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmed iat am en te , no a CHAUVET®.

Descripción

El EZrail™ RGBA es un dispositivo lineal RGBA con una batería de litio
automáticos, modo Maestro/Esclavo, DMX y un mando a distancia por infrarrojos (IRC) incluido. Las cinco opciones de personalidad están disponibles a través de los modos DMX de 2, 4, 5, 8, 10 y 18 canales.

Corriente
Alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que

Alimentación en
Cadena

Puede enlazar hasta 32 productos EZrail™ RGBA a 120 VCA, y 64 unidades
Sustitución del
Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Vista Panel Posterior
Salida
alimentación
Entrada
alimentación
Portafusibles
Pantalla
Entrada
DMX
Interruptor
Micrófono
Anilla de
seguridad
Batería cargada
Indicador de luz verde
Incluido
Cont rol R emoto por Infrarroj os
(IRC)
de montaj e
Tarjeta de garantía
recargable. Las opciones de control incluyen modo Activo por sonido, programas

Vista General

Salida
DMX
Botones de
control
Batería cargando
Indicador de luz roja
puede funcionar con un rango de tensión de ent rada de 100~240 VCA , 50/60 Hz.
a 230 VCA.
1. De sconecte el producto de l a alimenta ción.
Fusible
2. Haga cuña con la punta de un dest ornillador plano e n la ranura del
portafusibles.
3. Saque la t apa de seguri dad de la carca sa.
4.
segurid ad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
11
Page 12
EZrail™ RGBA GRR ES

Cargar la
Batería

El EZrail™ RGBA viene con una batería de litio no reparable para usarse sin cables. Para cargar la batería, simplemente enchufe el cable de alimentación en
antes, durante o después del funcionamiento. Para cargar la batería antes o después del funcionamiento con todos los LEDs apagados, deje el interruptor de alimentación en la posición de apagado. La luz roja del indicador
á cargando. La luz verde del indicador se
enciende cuando la batería ha terminado de cargarse.

Indicador de
Duración de la
Batería

Tras la inactividad del botón de menú, el indicador de duración de la batería se
de vida restante de batería interna se
100%
75%
50%
25%
Control Remoto
(IRC)
The EZrail™ RGBA es totalmente compatible con el Control Remoto por Infrarrojos (IRC) de CHAUVET®. Para información adicional sobre el IRC o

Montaje

Antes de montar este pro ducto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama
Abrazadera de
montaje
Soporte de
Montaje en
suelo (2x)
cualquier momento,
se enciende mientras la batería est
muestra en pantalla. El tiempo aproximado indica como sigue.
por Infrarrojos
de Montaje
para descarg ar las instrucc iones, c onsulte www.chauvetlighting.com.
Montaje/Colgar
Cable de
seguridad
Mandos de ajuste del soporte
12
Page 13
ES EZrail™ RGBA GRR
Descripción del
Botón
Función
<MENU>
Sale del men ú o función actual
Navega h aci a ar riba por la lis t a de menú y aumen ta el valor num érico cuando est á en un a func i ón
Navega h aci a abajo por l a lista de menú y dis m inuye el valor num érico cuando est á en un a func i ón
Habilita el menú ac tu al m ente en pant al l a o configur a el seleccionada
2-CH
Modo DMX de 2 canales
4-CH
Modo DMX de 4 canales
5-CH
Modo DMX de 5 canales
8-CH
Modo DMX de 8 canales
10CH
Modo DMX de 10 canales
18CH
Modo DMX de 18 canales
SLAv
Modo Esclavo
SU_ _
SU 0–SU31
Control de sensibilidad al sonido
r 0–r255
Rojo (0–100%)
g 0–g255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Azul (0–100%)
A 0–A255
Ámbar (0–100%)
-ir-
Funcionalidad IRC
SP 1–SP99, SPFL
Velocid ad de ejecución (lent a a r ápi d a)
Fd 0–Fd99
Velocidad de atenuador (lenta a rápida)
Velocidad de estroboscopio (lenta a r ápi d a)
Color de fondo (sólo disp oni bl e en Pr16 y Pr17)
Color del frente (sólo disponible en Pr16 y Pr17)
n 1–n100
Número de bucles
SP 1–SP99, SPFL
Velocid ad de ejecución (lent a a r ápi d a)
Fd 0–Fd99
Velocidad de atenuador (lenta a rápida)
Velocidad de estroboscopio (lenta a r ápi d a)
1
2
3
4
Panel de Control
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
valor seleccionado actualmente dentro de la función

Opciones de Menú

Modo Pasos de Progra ma ció n Descripción
d 1–d512
(Dirección de ini cio )
Colr
Pr _ _
(Programas
Preconfigurados)
Pr 1 –Pr17
FS 0–FS99
1_ _ _
2_ _ _
AUTO
(Programa
Automático)
Secciones del EZrail™ RGBA para Control DMX
FS 0–FS99
13
Page 14
EZrail™ RGBA GRR ES

Enlace DMX

El EZrail™ RGBA puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de
de
www.chauvetlighting.com.

Dirección de
Inicio

Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 495.
Conexión
clavo
El EZrail™ RGBA usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para fun cionamiento Maestro/Es clavo están en el M anual de Usuario.

18-CH

Canal
Función
Valor
Porcentaje/Configuración
Sección
1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100% 1 3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Ámbar
000 ó 255
0–100%
6
Rojo
000 ó 255
0–100% 2 7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Azul
000 ó 255
0–100%
9
Ámbar
000 ó 255
0–100%
10
Rojo
000 ó 255
0–100%
11
Verde
000 ó 255
0–100%
12
Azul
000 ó 255
0–100%
13
Ámbar
000 ó 255
0–100%
14
Rojo
000 ó 255
0–100% 4 15
Verde
000 ó 255
0–100%
16
Azul
000 ó 255
0–100%
17
Ámbar
000 ó 255
0–100%
18
Obturador (Shutte r)
000 ó 255
0–100%

10-CH

Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Ámbar
000 ó 255
0–100%
6
Rojo
000 ó 255
0–100%
7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Azul
000 ó 255
0–100%
9
Ámbar
000 ó 255
0–100%
10
Obturador (Shutte r)
000 ó 255
0–100%
Usuario. Si no está familiarizado con DMX, des cargu e el Man ual DMX
Maestro/Es

Valores DMX

3
Canal Función Valor
14
Sección
1 + 2
3 + 4
Page 15
ES EZrail™ RGBA GRR

8-CH

1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Ámbar
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
Sin función
008 ó 015
Rojo
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Azul
032 ó 039
Ámbar
040 ó 047
Cian
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Amarillo
064 ó 071
Blanco (RGB )
072 ó 079
Rojo + Ámba r
080 ó 087
Verde + Ámbar
088 ó 095
Azul + Ámbar
096 ó 103
Rojo + Verde + Ámbar
104 ó 111
Rojo + Az ul + Ámbar
112 ó 119
Verde + Azul + Á mbar
120 ó 127
Blanco (RGBA)
128 ó 135
Programa A utom ático 1
136 ó 143
Programa A utom ático 2
144 ó 151
Programa A utom ático 3
152 ó 159
Programa A utom ático 4
160 ó 167
Programa A utom ático 5
168 ó 175
Programa A utom ático 6
176 ó 183
Programa A utom ático 7
184 ó 191
Programa A utom ático 8
192 ó 199
Programa A utom ático 9
200 ó 207
Programa A utom ático 10
208 ó 215
Programa A utom ático 11
216 ó 223
Programa A utom ático 12
224 ó 231
Programa A utom ático 13
232 ó 239
Programa A utom ático 14
240 ó 247
Programa A utom ático 15
248 ó 255
Modo ac t i v o por sonid o
Veloc id ad de los p rogr am as autom átic os
248–255)
8
Obturador (Shutte r)
000 ó 255
0–100%
Valores DMX (cont.)
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
Programas
6
Automáticos
Velocidad/
7
Sensibilidad
000 ó 255
15
(cuando Programas Automátic os está entre 128–247) Sensibili dad al sonid o (cuando Programas Automátic os está entre
Page 16
EZrail™ RGBA GRR ES

5-CH

Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000 ó 255
0–100%
2
Rojo
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Ámbar
000 ó 255
0–100%

4-CH

Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Azul
000 ó 255
0–100%
4
Ámbar
000 ó 255
0–100%
Valores DMX (cont.)
Canal Función Valor
Canal Función Valor
16
Page 17
ES EZrail™ RGBA GRR

2-CH

000 ó 007
Sin función
008 ó 015
Rojo
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Azul
032 ó 039
Ámbar
040 ó 047
Cian
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Amarillo
064 ó 071
Blanco (RGB )
072 ó 079
Rojo + Ámba r
080 ó 087
Verde + Ámbar
088 ó 095
Azul + Ámbar
096 ó 103
Rojo + Verde + Á mbar
104 ó 111
Rojo + Az ul + Ámbar
112 ó 119
Verde + Azul + Á mbar
120 ó 127
Blanco (RGBA)
128 ó 135
Programa A utom ático 1
136 ó 143
Programa A utom ático 2
144 ó 151
Programa A utom ático 3
152 ó 159
Programa A utom ático 4
160 ó 167
Programa A utom ático 5
168 ó 175
Programa A utom ático 6
176 ó 183
Programa A utom ático 7
184 ó 191
Programa A utom ático 8
192 ó 199
Programa A utom ático 9
200 ó 207
Programa A utom ático 10
208 ó 215
Programa A utom ático 11
216 ó 223
Programa A utom ático 12
224 ó 231
Programa A utom ático 13
232 ó 239
Programa A utom ático 14
240 ó 247
Programa A utom ático 15
248 ó 255
Modo ac t i v o por sonid o
Veloc id ad de los programas automáticos
248–255)
Valores DMX (cont.)
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
Programas
1
Automáticos
(cuando Programas Automátic os está entre 128–247) Sensibili dad al sonid o (cuando Programas Automátic os está entre
2
Velocidad/ Sensibilidad
000 ó 255
17
Page 18
FR EZrail™ RGBA MdR
À Propos de ce
anuel
reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.

Clause de Non-
responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à

Consignes de
Sécurité

Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou
Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité
Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer brûlant.
La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
l'appareil ou
d’être réparé par l’util isa teur.
Le Manuel de Référence (MdR) du EZrail™ RGBA
M
changement sans préav is .
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
permanente.
Connectez UNIQUEMENT ce pr oduit à un ci rcuit proté gé et relié à la
terre.
au remplacement de son fusible.
Ne re gardez PAS la sou rce lum ineu se lorsque l e produi t fonctionne.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Utilise z T O U JOURS un câble d e sécuri té lorsque vou s mont ez cet
app areil en hauteur .
de l'unité lors de son fonctionnement.
comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de à l'arrière de ce dernier.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement. (IP20). Afin
d'éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet apparei l ni à la pluie ni à l'humidité.
Montez toujou rs cet appar eil dans en endr oi t bien vent i lé, à au m oins,
20 pouces (50 cm) des surfa ces adja cente s.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit
obstruée.
Ne conn ecte z JAMAIS cet app areil ni à un gradate ur ni à un rh éostat .
Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT au moyen du
support dont il est doté.
La te mpérature am biant e maximale supporté e par ce p roduit est de
104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible
18
Page 19
FR EZrail™ RGBA MdR

Contact

Uni et de l’Irlande, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Cons ulte z le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est
Un EZrail™ RGBA
Une lyre de suspension avec

Débuter

Déballez votre EZrail™ RGBA et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon
le
immédia te ment au transp or te u r et n on à CHAUVET®.

Description

L'EZrail™ RGBA est une unité RGVA linéaire dotée d'une batterie au lithium rechargeable. Les options de commande comprennent le mode musical, les programmes automatiques, le mode maître/esclave, le DMX et une
six
personnalités dans les mo des 2, 4, 5, 8, 10 et 18 modes de c anaux D MX.

Alimentation
CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute

Connexion
Électrique

Vous pouvez raccorder ensemble jusqu'à 32 EZrail™ RGBA à 120 VCA et
Remplacement
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Porte-fusible
Vue du Pann ea u Ar r i è r e
Sortie
d'alimentation
Entrée
DMX
Boutons de
commande
Interrupteur
d'alimentation
Microphone
Écran
Entrée
d'alimentation
sûreté
Indicateur vert de
batterie chargée
chargement
En dehors des États-Unis, du Royaume-
Inclus
Télécommande à Infrarouge (IRC)
Un cordon d'alimentation
état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-
télécommande infrarouge (IRC) incluse. Vous pouvez choisir parmi

Aperçu

tension d'entrée com prise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
64 à 230 VCA.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
du Fusible
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du
3. En faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du
4. Retirez le fusible obsolè t e du clip se trouva nt à l'a vant du couve rcle de
matérie l d e montage
Une fiche de garantie
Un Manuel de Référence
Sortie
DMX
Indicateur
rouge de
batterie en
cours de
porte-fusible.
porte-fusible.
sécu rité et remplacez-le par un fusible équivalent.
Boucle de
19
Page 20
EZrail™ RGBA MdR FR
Chargement de la
L' EZrail™ RGBA est doté d'une batterie au lithium rechargeable pour un fonctionnement sans fil. Pour charger la batterie, il vous suffit de brancher le
, pendant ou après son utilisation.
Pour charger la batterie avant ou après utilisation, quand toutes les LED sont
vous de positionner l'interrupteur marche/arrêt sur OFF. Le
ci. Le voyant
vert de la batt eri e s'allume lorsque la b at ter ie a fini de c harger.

Indicateur de Vie
de la Batterie

Après une période d'inactivité du bouton de menu, le voyant de la batterie
interne est indiquée
100%
75%
50%
25%

Télécommande
à Infrarouge
(IRC)

L'EZrail™ RGBA est entièrement compatible avec la télécommande à infrarouge (IRC) de CHAUVET®; Pour de plus amples informations
vous sur
www.chauvetlighting.com.
Batterie
cordon d'alimentation à tout moment, avant
éteintes, assurez­voyant rouge de la batterie s'allume lors du chargement de celle-
s'allumera. La durée approximative de vie de la batterie comme suit :
concernant l'IRC ou pour télécharger les instructions, rendez-
20
Page 21
FR EZrail™ RGBA MdR

Installation

Schéma d e
Description du
ableau de
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
Permet de parcourir les listes de menu vers le bas, dans une fo nction permet de diminue r les valeurs numériques
Permet l’aff ic hage du menu en cours ou p ermet de configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée
Molettes de régl a ge d es lyres
Élingue de
sécurité
Crampon
Éléments de
pose au sol (2)
Avant de monter cet appareil , lisez et assimilez les consig nes de sécurité.
Montage
Lyre de
fixation/suspension
T
Commandes
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
21
Page 22
EZrail™ RGBA MdR FR
Mode
Étapes de Programmation
Description
2-CH
Mode DMX à 2 canaux
4-CH
Mode DMX à 4 canaux
5-CH
Mode DMX à 5 canaux
8-CH
Mode DMX à 8 canaux
10CH
Mode DMX à 10 canaux
18CH
Mode DMX à 18 canaux
SLAv
Mode esclave
SU_ _
SU 0–SU31
Commande de la sensibilité au son
r 0–r255
Rouge (0 à 10 0%)
g 0–g255
Vert (0 à 100%)
b 0–b255
Bleu (0 à 100%)
A 0–A255
Ambre (0 à 10 0%)
-ir-
Fonctionnalité IRC
SP 1–SP99, SPFL
Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
Fd 0–Fd99
Vitesse du gradateur (lent à rapide)
FS 0–FS99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
Couleur de fond (seulement en Pr16 et Pr17)
Couleur de façade (seulement en Pr16 et Pr17)
n 1–n100
Nombre de boucles
SP 1–SP99, SPFL
Vitesse d'utilisation (lent à rapide)
Fd 0–Fd99
Vitesse du gradateur (lent à rapide)
FS 0–FS99
Vitesse du stroboscope (lent à rapide)
2 3 4

Options du Menu

d 1–d512
(Adresse de départ)
Colr
Pr _ _
(Programmes
Prédéfinies)
AUTO
(Programme
Automatique)
Pr 1–Pr17
1_ _ _
2_ _ _
Sections de l'EZrail™ RGBA pour la commande DMX
1
22
Page 23
FR EZrail™ RGBA MdR
Raccordement
Le EZrail™ RGBA peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand
de connexion et configuration de cet appareil po ur un bo n fo nctionnement en
lier avec le DMX,
www.chauvetlighting.com.

Adresse de
Départ

Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX, l'adresse
Connexion
sclave
Le EZrail™ RGBA utilise une connexion de données DMX pour son mode maître/esclave. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave dans le manuel d'utilisation.

18 Canaux

1
Gradateur
000 ó 255
0 à 100%
2
Rouge
000 ó 255
0 à 100% 1 3
Vert
000 ó 255
0 à 100%
4
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
5
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
6
Rouge
000 ó 255
0 à 100% 2 7
Vert
000 ó 255
0 à 100%
8
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
9
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
10
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
11
Vert
000 ó 255
0 à 100%
12
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
13
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
14
Rouge
000 ó 255
0 à 100% 4 15
Vert
000 ó 255
0 à 100%
16
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
17
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
18
Obturateur
000 ó 255
0 à 100%

10 Canaux

1
Gradateur
000 ó 255
0 à 100%
2
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
3
Vert
000 ó 255
0 à 100%
4
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
5
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
6
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
7
Vert
000 ó 255
0 à 100%
8
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
9
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
10
Obturateur
000 ó 255
0 à 100%
raccor dé pa r de s con nex ion s DM X en s érie . V ous trou ver ez le s ins tru cti ons
DMX
DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas fami vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur
DMX la plus élevée recommandée est 495.
Maître/E

Valeurs DMX

Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Section
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration Section
23
3
1 + 2
3 + 4
Page 24
EZrail™ RGBA MdR FR

8 Canaux

Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000 ó 255
0 à 100%
2
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
3
Vert
000 ó 255
0 à 100%
4
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
5
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
000 ó 007
Pas de fonction
008 ó 015
Rouge
016 ó 023
Vert
024 ó 031
Bleu
032 ó 039
Ambre
040 ó 047
Cyan
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Jaune
064 ó 071
Blanc (RVB)
072 ó 079
Roug e + Amb re
080 ó 087
Vert + Ambre
088 ó 095
Bleu + Am bre
096 ó 103
Roug e + Vert + A mbre
104 ó 111
Roug e + Bleu + Amb re
112 ó 119
Vert + Bleu +Ambre
120 ó 127
Blanc (RVBA)
128 ó 135
Program me automatiq ue 1
136 ó 143
Program me automatiq ue 2
144 ó 151
Program me automatiq ue 3
152 ó 159
Program me automatiq ue 4
160 ó 167
Program me automatiq ue 5
168 ó 175
Program me automatiq ue 6
176 ó 183
Program me automatiq ue 7
184 ó 191
Program me automatiq ue 8
192 ó 199
Programme aut om atique 9
200 ó 207
Programme automatique 10
208 ó 215
Programme automatique 11
216 ó 223
Programme automatique 12
224 ó 231
Programme automatique 13
232 ó 239
Programme automatique 14
240 ó 247
Programme automatique 15
248 ó 255
Mode mus ical
Vitesse / Sensibilité
Vitesse des program m es automatiq u es (quand les pr ogrammes automatiques sont compris ent re 128 et 247) Sensibili t é au son (quand les pr ogrammes automatiques sont compris ent re 248 et 255)
8
Obturateur
000 ó 255
0 à 100%
Valeurs DMX (suite)
Canal Fonction Valeur
Programmes
6
Automatiques
7
au Son
000 ó 255
24
Page 25
FR EZrail™ RGBA MdR

5 Canaux

1
Gradateur
000 ó 255
0 à 100%
2
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
3
Vert
000 ó 255
0 à 100%
4
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
5
Ambre
000 ó 255
0 à 100%

4 Canaux

1
Rouge
000 ó 255
0 à 100%
2
Vert
000 ó 255
0 à 100%
3
Bleu
000 ó 255
0 à 100%
4
Ambre
000 ó 255
0 à 100%
Valeurs DMX (suite)
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
25
Page 26
EZrail™ RGBA MdR FR

2 Canaux

Pourcentage/Configuration
000 ó 007
Pas de fonction
008 ó 015
Rouge
016 ó 023
Vert
024 ó 031
Bleu
032 ó 039
Ambre
040 ó 047
Cyan
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Jaune
064 ó 071
Blanc (RVB)
072 ó 079
Roug e + Amb re
080 ó 087
Vert + Ambre
088 ó 095
Bleu + Am bre
096 ó 103
Roug e + Vert + A mbre
104 ó 111
Roug e + Bleu + Amb re
112 ó 119
Vert + Bleu +Ambre
120 ó 127
Blanc (RVBA)
128 ó 135
Program me automatiq ue 1
136 ó 143
Program me automatiq ue 2
144 ó 151
Program me automatiq ue 3
152 ó 159
Program me automatiq ue 4
160 ó 167
Program me automatiq ue 5
168 ó 175
Program me automatiq ue 6
176 ó 183
Program me automatiq ue 7
184 ó 191
Program me automatiq ue 8
192 ó 199
Program me automatiq ue 9
200 ó 207
Programme automatique 10
208 ó 215
Programme automatique 11
216 ó 223
Programme automatique 12
224 ó 231
Programme automatique 13
232 ó 239
Programme aut om atique 14
240 ó 247
Programme automatique 15
248 ó 255
Mode mus ical
Vitesse / Sensibilité
Vitesse des program m es automatiq u es (quand les pr ogrammes automatiques sont compris ent re 128 et 247) Sensibili t é au son (quand compris ent re 248 et 255)
Valeurs DMX (suite)
Canal Fonction Valeur
Programmes
1
Automatiques
2
au Son
000 ó 255
26
les progr amm es autom atiques s ont
Page 27
DE EZrail™ RGBA SAL
Über diese
finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und
Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter.

Haftungs-
ausschluss

Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne

Sicherheits-
hinweise

Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
heiß wir d.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, m uss
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ
den Kunden wartungsfrei.
In der Schnellanleitung des EZrail™ RGBA
Schnellan-
leitung
DMX-
vorherige Ankündigung geändert werden.
Montage, Verwendung und Wartung des Ge räts.
SCHLI ESSE N Sie dieses Produkt nur an einen mit der Masse
verbundenen und abgesicherten Stromkreislauf an.
Tre nnen S ie das G erät von der S t romquelle, bevor Si e es rei nige n oder
die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die L ic htquelle sc hauen, w ährend das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das N etz kabel nic ht g equet sc ht o der be sc hädig t i st.
Zie hen Sie bei m Tr enne n des Geräts von der Stromversorgu ng nie am
Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe
des Geräts lag ern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr
sich innerhalb des Spannungsbere ic hes befinde n, der auf dem Hinweisschild o d er dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angeg eben is t.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20 ) Um
das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung
und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts
nicht versch lossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder
Regelwiderstand an.
mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Nehmen
Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend di e
Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für
27
Page 28
EZ rail™ RGBA SAL DE

Kontakt

Kunden außerhalb der USA, GB oder Irland wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundendienst in Anspruch z u nehm en oder ein Gerät zurückz uschicken. Kontaktinformationen finden Sie unte r www.chauvetlighting.com.

Packungsinhalt

EZrail™ RGBA
Hängebügel mit

Start

Packen Sie Ihr EZrail™ RGBA aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch CHAUVET®.

Beschreibung

EZrail™ RGBA ist eine mit einem mit einem Lithium-Ionen-Akku
Leuchtenleiste. Sie besitzt Steuerungsoptionen wie
Fernsteuerung (IRC) betrieben
Modus sind sechs
Einstellmöglichkeiten erhältlich.

Wechselstrom

anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.

Reihenschal-tung
der Geräte

Sie können bis zu 32 EZrail™ RGBA-Geräte bei 120 V AC und 64 Geräte
Auswechseln der
Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine
Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromn etz an.
Stromzufuhr
Sicherungshalter
Anzeige
DMX-
Ausgang
DMX-Eingang
Sicherheitsöse
Steuerungstasten
Geräteschalte
Mikrofon
Akku ist geladen,
grüne Anzeige
Akku wird geladen,
rote Anzeige

Überblick

Infrarot-Fernbe dienu ng (IRC)
Netzkabel
Befestigungsmaterial
Garantiekarte
Schnellanleitung
betriebene RGBA­automatische Programme, Musiksteuerungs-, Master/Slave- und DMX­Modus und kann mit der beiliegenden IR­werden. Im 2-, 4-, 5-, 8-, 10- und 18-Kanal DMX-
Ansicht des Rückwärtigen Bedie nf elds
Stromausgang
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die
bei 230 V AC in Reihe schalten.
1. Tren nen Sie das Gerät vom S t romnetz.
Sicherung
2. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den
Schlitz des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab.
4. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am
Sicher ung des gleichen Typs un d m i t den gl eichen Werten.
5.
28
Page 29
DE EZrail™ RGBA SAL

Laden des Akkus

Der The EZrail™ RGBA wird für einen kabelfreien Betrieb mit einem Lithium-
Akku betrieben. Um den Akku zu laden, verbinden Sie einfach das
Ladekabel vor, während oder nach dem Betrieb mit einer Schukosteckdose. Um
alteten LEDs zu laden, lassen Sie den Geräteschalter in der Position Off (Aus). Die rote Ladeanzeige des Akkus leuchtet, während der Akku geladen wird. Die grüne Anzeige leuchtet, wenn der Ladevo rg ang abgeschlossen ist.
Akkustands-
Anzeige auf der
Anzeige dies an. Die verbleibende Ladung des Akkus wird wie folgt
100%
75%
50%
25%

Infrarot-
Fernbedienung
(IRC)

Der EZrail™ RGBA ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC) von CHAUVET®. Weitere Informationen zur IRC oder herunterladbare

Montage

Beschreibung
des Bedienfeldes
Taste
Funktion
<MENU>
Damit ver l assen Sie das aktuell e M enü od er die Funkt i on
Damit navi gieren Sie sich durch die Men ü pu nk te nach entspr ech enden Fu nk ti onen
Damit navi gieren Sie sich durch die Men ü pu nkte nac h entspr ech enden Fu nk ti onen
Damit wird d as akt u ell an gezei gt e Men ü ak tiviert od er d er aktuell aus g ew äh lte Wert einer Funkt ion eing es t ellt
Sicherheitskabel
Bodenmontage
(2x)
Ionen-
den Akku vor oder nach dem Betrieb bei ausgesch
Bei einer Inaktivität der Menütasten zeigt die Akkustands-
Anzeige

Montageansicht

annäherungsweise angezeigt.
Anweisungen finden Sie auf www.chauvetlighting.com.
Lesen Sie vor der Montage dieses Ger äts die Sic herhe itshinwei se durch.
Befestigungsschelle
Hänge-/Befestigungsbügel
Bügeleinstellknöpfe
Lesen
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
oben und erh öhen den nu m erischen Wert der
unten und verringern den numerischen Wert der
29
Page 30
EZ rail™ RGBA SAL DE
2-CH
2-Kanal DMX-Modus
4-CH
4-Kanal DMX-Modus
5-CH
5-Kanal DMX-Modus
8-CH
8-Kanal DMX-Modus
10CH
10-Kanal DMX-Modus
18CH
18-Kanal DMX-Modus
SLAv
Slave-Modus
SU_ _
SU 0–SU31
Einstellknopf für Musikempfindlichkeit
r 0–r255
Rot (0–100%)
g 0–g255
Grün (0–100%)
b 0–b255
Blau (0–100%)
A 0–A255
Bernsteinfarben (0–100%)
-ir-
IRC-Funktion
Wiedergabegeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
Dimmer Geschwindigkeit (von langsam nach schnell)
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
Hintergrundfarbe (nur in Pr16 und Pr17)
Frontfarbe (nur in Pr16 und Pr17)
n 1–n100
Anzahl der Wiedergaben
Wiedergabegeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
Dimmer Geschwindigkeit (von langsam nach schnell)
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
2
3
4

Menüoptionen

Modus Programmierschritte Beschreibung
d 1–d512
(Startadresse)
Colr
SP 1–SP99, SPFL
Fd 0–Fd99
Pr _ _
(Voreingestellte
Programme)
Pr 1 –Pr17
FS 0–FS99
1_ _ _
2_ _ _
SP 1–SP99, SPFL
AUTO
(Auto Programm)
Fd 0–Fd99
FS 0–FS99
EZrail™ RGBA - Anschnit ten zur DMX-Steuerung
1
30
Page 31
DE EZrail™ RGBA SAL
DMX-
Controller betrieben werden,
Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
unter
www.chauvetlighting.com herunter.

Startadresse

Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährlei sten, beträg t die hö chste empfohlene DMX-Adresse 495.

Master/Slave-
Schaltung

Der EZrail™ RGBA verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX­Datenverbindung. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Modu s fi nde n
Sie im Benutzerhandbuch.

18 Kanäle

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rot
000 ó 255
0–100% 1 3
Grün
000 ó 255
0–100%
4
Blau
000 ó 255
0–100%
5
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
6
Rot
000 ó 255
0–100%
7
Grün
000 ó 255
0–100%
8
Blau
000 ó 255
0–100%
9
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
10
Rot
000 ó 255
0–100% 3 11
Grün
000 ó 255
0–100%
12
Blau
000 ó 255
0–100%
13
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
14
Rot
000 ó 255
0–100%
15
Grün
000 ó 255
0–100%
16
Blau
000 ó 255
0–100%
17
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
18
Shutter
000 ó 255
0–100%

10 Kanäle

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rot
000 ó 255
0–100%
3
Grün
000 ó 255
0–100%
4
Blau
000 ó 255
0–100%
5
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
6
Rot
000 ó 255
0–100%
7
Grün
000 ó 255
0–100%
8
Blau
000 ó 255
0–100%
9
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
10
Shutter
000 ó 255
0–100%
Der EZrail™ RGBA kann mit einem DMX-
Verbindung
wenn eine DMX-
DMX­vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung”
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-

DMX-Werte

Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Abschnitt
2
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung Abschnitt
31
4
1 + 2
3 + 4
Page 32
EZ rail™ RGBA SAL DE

8 Kanäle

Prozent/Einstellung
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rot
000 ó 255
0–100%
3
Grün
000 ó 255
0–100%
4
Blau
000 ó 255
0–100%
5
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
Kein e Funktion
008 ó 015
Rot
016 ó 023
Grün
024 ó 031
Blau
032 ó 039
Bernsteinfarben
040 ó 047
Kobaltblau
048 ó 055
Magentarot
056 ó 063
Gelb
064 ó 071
Weiß (RGB)
072 ó 079
Rot + Bernsteinfarben
080 ó 087
Grün + Bernsteinfarben
088 ó 095
Blau + Bernsteinfarben
096 ó 103
Rot + Grün + Bernsteinfarben
104 ó 111
Rot + Blau + Bernsteinfarben
112 ó 119
Grün + Blau + Bernsteinfarben
120 ó 127
Weiß (RGBA)
128 ó 135
Auto-Programm 1
136 ó 143
Auto-Programm 2
144 ó 151
Auto-Programm 3
152 ó 159
Auto-Programm 4
160 ó 167
Auto-Programm 5
168 ó 175
Auto-Programm 6
176 ó 183
Auto-Programm 7
184 ó 191
Auto-Programm 8
192 ó 199
Auto-Programm 9
200 ó 207
Auto-Programm 10
208 ó 215
Auto-Programm 11
216 ó 223
Auto-Programm 12
224 ó 231
Auto-Programm 13
232 ó 239
Auto-Programm 14
240 ó 247
Auto-Programm 15
248 ó 255
Musiksteuerungs-Modus
Geschwindigkeit Auto-Programm (wenn Aut o 247 sind) Musikempfindlichkeit (wenn Aut o 255 sind)
8
Shutter
000 ó 255
0–100%
DMX-Werte (Fortsetzung)
Kanal Funktion Wert
6 Auto-Programme
7
Geschwindigkeit/ Empfindlichkeit
000 ó 255
32
-Progr amme zwischen 128 und -
-Progr amme zwischen 248 und -
Page 33
DE EZrail™ RGBA SAL

5 Kanäle

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rot
000 ó 255
0–100%
3
Grün
000 ó 255
0–100%
4
Blau
000 ó 255
0–100%
5
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%

4 Kanäle

1
Rot
000 ó 255
0–100%
2
Grün
000 ó 255
0–100%
3
Blau
000 ó 255
0–100%
4
Bernsteinfarben
000 ó 255
0–100%
DMX-Werte (Fortsetzung)
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
33
Page 34
EZ rail™ RGBA SAL DE

2 Kanäle

Prozent/Einstellung
000 ó 007
Kein e Funktion
008 ó 015
Rot
016 ó 023
Grün
024 ó 031
Blau
032 ó 039
Bernsteinfarben
040 ó 047
Kobaltblau
048 ó 055
Magentarot
056 ó 063
Gelb
064 ó 071
Weiß (RGB)
072 ó 079
Rot + Bernsteinfarben
080 ó 087
Grün + Bernsteinfarben
088 ó 095
Blau + Bernsteinfarb en
096 ó 103
Rot + Grün + Bernsteinfarben
104 ó 111
Rot + Blau + Bernsteinfarben
112 ó 119
Grün + Blau + Bernsteinfarben
120 ó 127
Weiß (RGBA)
128 ó 135
Auto-Programm 1
136 ó 143
Auto-Programm 2
144 ó 151
Auto-Programm 3
152 ó 159
Auto-Programm 4
160 ó 167
Auto-Programm 5
168 ó 175
Auto-Programm 6
176 ó 183
Auto-Programm 7
184 ó 191
Auto-Programm 8
192 ó 199
Auto-Programm 9
200 ó 207
Auto-Programm 10
208 ó 215
Auto-Programm 11
216 ó 223
Auto-Programm 12
224 ó 231
Auto-Programm 13
232 ó 239
Auto-Programm 14
240 ó 247
Auto-Programm 15
248 ó 255
Musiksteuerungs-Modus
Geschwin di gkeit Auto-Programm (wenn Aut o 247 sind) Musikempfindlichkeit (wenn Aut o 255 sind)
DMX-Werte (Fortsetzung)
Kanal Funktion Wert
1 Auto-Programme
Geschwindigkeit/
2
Empfindlichkeit
000 ó 255
34
-Progr amme zwischen 128 und -
-Progr amme zwischen 248 und -
Page 35
PO EZrail™ RGBA GRR
Sobre este
valores DMX. Transfira o Manual de Utilizador de
www.chauvetlighting.com para obter mais informações.

Exclusão de
Responsabilidade

As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a

Instruções de
Segurança

Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
Este prod uto nã o se destina à instalação perma n ente.
poderá estar quente.
A tensão da t omada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo
Instale sem pre este produto num loc al com ventilação adequada , a pelo
manutenção.
O Guia de Referência Rápida (GRR) do EZrail™ RGBA contém
Guia
informações bási c as s obre o p roduto tais como instalaçã o, opçõe s de menu e
alteração sem aviso prévio.
instalação, utilização e manutenç ão.
Ligue este prod uto APEN AS a um circuito protegid o e l igad o à t erra.
Desligue-o sempre da alimentação an t es da limpez a ou sub stituição do
fusível.
NÃO ol he par a a f onte de luz quando o prod uto está li gado.
Certifique-se de que o cab o de aliment açã o não está des gastado nem
danificado.
Nunca des l igue este produ to da alimentação ao p uxar ou estic ar o cab o
de alimentação.
Numa i nstalaçã o suspens a deste prod uto, ut ili ze sempre um cabo de
segurança.
NÃO permita a pres en ça de materiais inflamáveis junto da unidade
durante o seu funcionamento.
NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois
indicad o no autocola nte ou pai nel posterior do prod uto.
Este prod uto de s tina-se apenas a ser utilizado no int er io r! (IP20) Para
evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva nem humidade.
menos 50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
Certifique-se de que nã o estão obstruíd a s quaisquer ranhuras de
ventilação d o corpo d a unid ade.
Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem a
um reóstato.
Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.
Tra nsporte este produt o AP E N AS com as sup ortes de
montagem/suspensão.
A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este
produt o em ambi entes com temperaturas superiores.
Em cas o de um problema d e f uncioname nto grave, par e a utilizaçã o
imediatamente.
NÃO abra este produt o. Não con tém quaisque r peças passíveis de
35
Page 36
EZrail™ RGBA GRR PO

Contacto

distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
www.chauvetlighting.com para obt e r informações d e conta cto.

Conteúdo

EZrail™ RGBA
S upor te de suspe nsão com

Para Começar

Desembale o EZrail™ RGBA e certifique-se de que recebeu todas as peças em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique im ediatamen t e a tr a nsportadora e não a CHAUVET®.

Descriçã

O EZrail™ RGBA é um equipamento RGBA linear com uma bateria de lítio recarregável. As opções de controlo incluem modos de activação de som,
infravermelhos (IRC) incluído. Estão disponíveis seis opções de personalização através dos modos DMX de 2, 4, 5, 8, 10 e 18 canais.

Alimentação CA

Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que pode funcionar num intervalo de t ensão de entrada de 100~240 V C A, 50/60 Hz.

Interligação de
Alimentação

Pode ligar até 32 produtos EZrail™ RGBA a 120 VCA e 64 uni dades a 230
Substituição do
Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhura do
5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a alimentação.
Vista Posterior do Painel
Saída
alim.
Entrada alim.
Sup. fusíveis
Visor
Saída DMX
Entrada
DMX
Anel de segurança
Botões de
controlo
Interruptor de
alimentação
Microfone
Bateria carregada
Luz indicadora verde
Bateria a carregar
vermelha
Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda, entre em contacto com o seu

Descrição Geral

Fusível
Controlo Remot o por
Infravermelhos (IRC)
Cabo de alimentação
equipamento de montagem
Cartão de garantia
Gu ia de Referência Rápida
programas a utom áticos , modo prin cipal/se cund ário, DM X e controlo r emoto por
Luz indicadora
VCA.
1. Desligue o produ to da alimentação.
2.
suporte de fusíveis.
3. Retire a tamp a de segurança do corpo.
4. Retire o fusível queimad o do grampo na p arte f rontal da tampa de
segura nça e sub s titua por um fusível com o m esmo tipo e classificação.
36
Page 37
PO EZ rail™ RGBA GRR

Carreg ar a
Bateria

O EZrail™ RGBA está equipado com uma bateria de lítio recarregável para um funcionamento sem cabos. Para carregar a bateria, basta ligar o cabo de alimentação a qualquer momento antes, durante e após o funcionamento. Para
bateria antes e após o funcionamento com todos os LEDs desligados, deixe o interruptor de alimentação na posição OFF . A luz indicadora vermelha da bateria fica acesa enquanto a bateria está a carregar. A luz indicadora verde fica acesa quand o a bateria está totalmente carregad a.
Indicador de
ateria
Após a inactividade do botão do menu, o indicador de carga da bateria é apresentado no visor. A carga restante aproximada da bateria interna é indicada
100%
75%
50%
25%
Controlo
emoto por
nfravermelhos
(IRC)
O EZrail™ RGBA é totalmente compatível com o controlo remoto por infravermelhos da CHAUVET®. Para obter mais informações sobre o IRC ou

Instalação

Instalação
Descrição do
ainel de
Botão
Função
<MENU>
Sai da funç ão ou m enu actu al
Desloca-se para cim a na lis t a de m enus e aumenta o valor numérico numa função
Desloca-se para baixo na lista de menus e di mi nu i o val or numérico numa função
Activa o m enu e xi bido actu al m ent e ou defin e o val or seleccionado actualmente na função seleccionada
Braçadeira de
instalação
Cabo de
segurança
montagem/suspensão
Suporte para
o chão (2 x)
carregar a
Carga da B
I
R
Diagrama de
como se segue.
para transferir ins truções, aceda a www.chauvetlighting.com.
Antes de insta lar es te produto, leia as Instruções de Segurança.
Suporte de
Botões de ajuste do suporte
P
Controlo
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
37
Page 38
EZrail™ RGBA GRR PO
2-CH
Modo DMX de 2 canais
4-CH
Modo DMX de 4 canais
5-CH
Modo DMX de 5 canais
8-CH
Modo DMX de 8 canais
10CH
Modo DMX de 10 canais
18CH
Modo DMX de 18 canais
SLAv
Modo secundário
SU_ _
SU 0–SU31
Controlo da sensibilidade sonora
r 0–r255
Vermelho (0–100%)
g 0–g255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Azul (0–100%)
A 0–A255
Âmbar (0–100%)
-ir-
Funcionalidade do IRC
Velocidade de funcionamento (lento para rápido)
Velocidade do regulador de intensidade (lento para rápido)
Velocid ad e do sinal d e val id aç ão (lento para rápido)
Cor de fundo (dispon ível apen as em Pr16 e Pr17)
Cor frente (dispon ível apen as em Pr16 e Pr17)
n 1–n100
Número de voltas
Velocidade de funcionamento (lento para rápido)
Velocidade do regulador de intensidade (lento para rápido)
Velocid ad e do sinal d e val id aç ão (lento para rápido)
1
2
3
4

Opções de Menu

Modo Passos de Programaç ão Descrição
d 1–d512
(Endereço inicial)
Colr
SP 1–SP99, SPFL
Fd 0–Fd99
Pr _ _
(Programas
Predefinidos)
Pr 1 –Pr17
FS 0–FS99
1_ _ _
2_ _ _
AUTO
(Programa
Automático)
SP 1–SP99, SPFL
Fd 0–Fd99
FS 0–FS99
E Secções do EZrail™ RGBA para controlo DMX
38
Page 39
PO EZ rail™ RGBA GRR
Interligação
O EZrail™ RGBA pode trabalhar com um controlador DMX quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação e
se no Manual
o DMX
Pri m er a p artir de www.chauvetlighting.com.

Endereço Inicial

Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o endereço DMX mais elevado recomendado é 495.
Ligação
Secundária
O EZrail™ RGBA utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo principal/secundário. As instruções para a ligação e configuração deste
se no Manual de
Utilizador.

18 Canais

Regulador d a Intensidade da Luz
2
Vermelho
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Âmbar
000 ó 255
0–100%
6
Vermelho
000 ó 255
0–100% 2 7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Azul
000 ó 255
0–100%
9
Âmbar
000 ó 255
0–100%
10
Vermelho
000 ó 255
0–100% 3 11
Verde
000 ó 255
0–100%
12
Azul
000 ó 255
0–100%
13
Âmbar
000 ó 255
0–100%
14
Vermelho
000 ó 255
0–100% 4 15
Verde
000 ó 255
0–100%
16
Azul
000 ó 255
0–100%
17
Âmbar
000 ó 255
0–100%
18
Obturador
000 ó 255
0–100%

10 Canais

Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
Secção
Regulador d a Intensidade da Luz
2
Vermelho
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Âmbar
000 ó 255
0–100%
6
Vermelho
000 ó 255
0–100%
7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Azul
000 ó 255
0–100%
9
Âmbar
000 ó 255
0–100%
10
Obturador
000 ó 255
0–100%
DMX
configuração deste produto para a operação DMX encontram­de Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX, transfira

Valores DMX

Principal/
Canal Função Valor Percentagem/Definição Secção
produto para a operação Principal/Secundário encontram-
1
000 ó 255 0–100%
1
1
000 ó 255 0–100%
39
1 + 2
3 + 4
Page 40
EZrail™ RGBA GRR PO

8 Canais

Percentagem/Definição
Regulador d a Intensidade da Luz
2
Vermelho
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Âmbar
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
Sem função
008 ó 015
Vermelho
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Azul
032 ó 039
Âmbar
040 ó 047
Ciano
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Amarelo
064 ó 071
Branco (RGB)
072 ó 079
Vermelho + âmbar
080 ó 087
Verde + âmb ar
088 ó 095
Azul + âmbar
096 ó 103
Vermelho + verde + âmb ar
104 ó 111
Vermelho + azul + âmbar
112 ó 119
Verde + azul + âmbar
120 ó 127
Branco (RGBA)
128 ó 135
Programa automático 1
136 ó 143
Programa automáti co 2
144 ó 151
Programa automático 3
152 ó 159
Programa automático 4
160 ó 167
Programa automático 5
168 ó 175
Programa automático 6
176 ó 183
Programa automático 7
184 ó 191
Programa automático 8
192 ó 199
Programa automático 9
200 ó 207
Programa automático 10
208 ó 215
Programa automático 11
216 ó 223
Programa automático 12
224 ó 231
Programa automático 13
232 ó 239
Programa automático 14
240 ó 247
Programa automático 15
248 ó 255
Modo de activação de som
Velocidad e dos program as autom áti cos (quando os programas automát i c os são entre 128 Sensibili dade sonora (quando os programas automát i c os são entre 248–255)
8
Obturador
000 ó 255
0–100%
Valores DMX (cont.)
Canal Função Valor
1
000 ó 255 0–100%
Programas
6
Automáticos
7 Speed/Sensitivity 000 ó 255
–247)
40
Page 41
PO EZ rail™ RGBA GRR

5 Canais

Regulador d a Intensidade da Luz
2
Vermelho
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Azul
000 ó 255
0–100%
5
Âmbar
000 ó 255
0–100%

4 Canais

Canal
Função
Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Azul
000 ó 255
0–100%
4
Âmbar
000 ó 255
0–100%
Valores DMX (cont.)
Canal Função Valor
1
Percentagem/Definição
000 ó 255 0–100%
41
Page 42
EZrail™ RGBA GRR PO

2 Canais

Percentagem/Definição
000 ó 007
Sem função
008 ó 015
Vermelho
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Azul
032 ó 039
Âmbar
040 ó 047
Ciano
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Amarelo
064 ó 071
Branco (RGB)
072 ó 079
Vermelho + âmbar
080 ó 087
Verde + âmb ar
088 ó 095
Azul + âmbar
096 ó 103
Vermelho + verde + âmb ar
104 ó 111
Vermelho + azul + âmbar
112 ó 119
Verde + azul + âmbar
120 ó 127
Branco (RGBA)
128 ó 135
Programa automático 1
136 ó 143
Programa automáti co 2
144 ó 151
Programa automático 3
152 ó 159
Programa automático 4
160 ó 167
Programa automático 5
168 ó 175
Programa automático 6
176 ó 183
Programa automático 7
184 ó 191
Programa automático 8
192 ó 199
Programa automático 9
200 ó 207
Programa automático 10
208 ó 215
Programa automático 11
216 ó 223
Programa automático 12
224 ó 231
Programa automático 13
232 ó 239
Programa automático 14
240 ó 247
Programa automático 15
248 ó 255
Modo de activação de som
Velocidad e dos program as autom áti cos (quando os programas automát i c os são entre 128 Sensibili dade sonora (quando os programas automát i c os são entre 248–255)
Valores DMX (cont.)
Canal Função Valor
Programas
1
Automáticos
2
Velocidade/ Sensibilidade
000 ó 255
42
–247)
Page 43
IT EZrail™ RGBA GR
Informazioni
contiene informazioni di base sul
dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.

Esclusione di
Responsabilità

informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere

Note di
Sicurezza

Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio,
Questa apparecchiatura non è proget tata per ins tallazione p ermanente.
molto calda.
La te nsione della p r esa a mur o cui si colle ga l'apparecchia tura deve
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.

Contatti

Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito o Irlanda, contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.
La Guida Rapida di EZrail™ RGBA
sulla Guida
prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori
Le modificate senza preav viso.
l'uso e la manutenzione.
Collega re que sta unità SO LT A N TO ad un c ircuito dotato di messa a
ter ra e protetto.
Prima di effe ttuare la puli zia o sostituire il fusibil e, scollegare sempre
l'un it à d all' a limentazione elett r ica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicur arsi c he il cavo di alim entazione non sia piega to o danneggiato.
Non scolle gare ma i qu esta ap parecchiatura dall'alimentazione el ettri ca
tir ando o s t rattonando il c avo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un c avo di
sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in
funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecch iat ura deve esser e utilizzata solt anto in i ntern i ( IP20)!
Per evitare il r ischio di incen dio o di f olgorazion e non espor re l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
(20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non col legare m ai ad un di m m er o ad un r eostato
Sostituir e il fu s ib ile con un altro del lo stesso tipo e cla sse.
sospeso.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non
utilizz are l'apparecc h ia tura a temperature superio ri.
In caso d i gravi proble m i di fun z iona m ento sospe nder e
immedia ta mente l'util izzo.
43
Page 44
EZrail™ RGBA GR IT
Che cosa è

Per Iniziare

Disimballare
ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a CHAUVET®.

Descrizione

EZrail™ RGBA è un'apparecchiature RGBA lineare dotata di batteria al litio ricaricabile. Le varie opzioni di controllo includono la modalità Sound
telecomando a infrarossi (IRC) incluso. Sono disponibili sei funzioni tramite le mod alità DMX a 2, 4, 5, 8, 10 e 18 canali .

Alimentazione
CA

Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica

Collegamento

unità
a 230 V CA.
Sostituzione
5. Reinserire il portafusibil e e ricollegare l'alim entazione e lettrica.
Uscita
Portafusibile
Display
Uscita
DMX
Ingresso
Anello di sicurezza
Pulsanti di
Interruttore
alimentazione
Microfono
Ingresso
alimentazione
Vista Pannello Posteriore
Batteri a Car ica
Indicatore lumi nos o
Verde

Vista d 'Insieme

Incluso
EZrail™ RGBA
Telecomando a Infrarossi (IRC)
Cavo di alimentazione
S taffa per m onta ggio sospe so con
relativi ac cessori
Scheda di garanzia
Guida Rapida
EZrail™ RGBA
Active, i programmi automatici, la modalità Master/Slave, il DMX e il
DMX
controllo
Batteria in carica
Indicatore
luminoso Rosso
alimentazione
con tensione i n ingress o di 100~ 240 V CA - 50/60 Hz. È pos sibile collegar e fino a 32 unità EZrail™ RGBA a 120 V CA e 64
1. Scollegare l'unità da ll'a limentazione elettr ica.
Fusibile
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura
dell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del
capp ell otto di sicurezza e sostituirlo con uno id entico.
44
Page 45
IT EZrail™ RGBA GR
Ricarica della
EZrail™ RGBA viene fornito con una batteria ricaricabile al litio per funzionamento senza cavo. Per caricare la batteria è sufficiente collegare il cavo
funzionamento. Per caricare la batteria prima o dopo il funzionamento, con tutti i LED spenti, lasciare l'interruttore di accensione in posizione Off. L'indicatore luminoso Rosso
si
accende quando la batteria ha terminato la ric aric a.
Indicatore di
arica della
Dopo che nessuno dei pulsanti del menù è stato utilizzato (inattività del pulsante
indicata
100%
75%
50%
25%
Telecomando
nfrarossi
(IRC)
EZrail™ RGBA è totalmente compatibile con il telecomando a infrarossi (IRC) di CHAUVET®. Per maggiori informazioni sul telecomando a infrarossi, o per

Montaggio

Prima di mo ntare l'unità, legg ere le N ote di Sicurezza.
Schema
Descrizione del
Pannello di
Pulsante
Funzione
<MENU>
Consent e d i us c ir e dal m enù o dalla fun z i one corrente
Consent e d i sp os t arsi vers o l'alt o nell' elenco menù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminu ir e il valore num erico all' i nt er n o di un a f un zi on e
Consent e d i att i vare il menù visuali zz at o o imp os tare il valore selezionato nella funzione selezionata
Morsetto di
Cavo di
pavimento (2 x)
Batteria
di alimentazione in qualsiasi momento, prima, durante o dopo il
della batteria diventa Verde durante la ricarica. L'indicatore luminoso Verde
C
Batteria
menù), il display visualizza la carica residua della batteria, che viene come seg ue.
a I
scaric a rn e le relat ive istruzioni, visitare il sito www.chauvetlighting.com.
sicurezza
montaggio
Staffa di
montaggio/montaggi
o sospeso
Montaggi o a
di Montaggio
Controllo
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Manopole regolazione staffa
45
Page 46
EZrail™ RGBA GR IT
2-CH
Modalità DMX 2 canali
4-CH
Modalità DMX 4 canali
5-CH
Modalità DMX 5 canali
8-CH
Modalità DMX 8 canali
10CH
Modalità DMX 10 canali
18CH
Modalità DMX 18 canali
SLAv
Modalità Slave
SU_ _
SU 0–SU31
Controllo sensibilità sonora
r 0–r255
Rosso (0–100%)
g 0–g255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Blu (0–100%)
A 0–A255
Ambra (0–100%)
-ir-
Funzionalità IRC
SP 1–SP99, SPFL
Velocità di esecuzione (lento-veloce)
Fd 0–Fd99
Dimmer velocità (lento-veloce)
FS 0–FS99
Velocità stroboscopio (lento-veloce)
Colore di sfondo (disponibile solo in Pr16 e Pr17)
Colore del frontale (disponibile solo in Pr16 e Pr17)
n 1–n100
Numero di cicli
SP 1–SP99, SPFL
Velocità di esecuzione (lento-veloce)
Fd 0–Fd99
Dimmer velocità (lento-veloce)
FS 0–FS99
Velocità stroboscopio (lento-veloce)
1 2 3
4

Opzioni del Menù

Modalità Passaggi di Progr a mmaz ion e Descrizione
d 1–d512
(Indirizzo iniziale)
Colr
Pr _ _
(Programmi
Preimpostati)
AUTO (Programma Automatico)
Pr 1 –Pr17
1_ _ _
2_ _ _
Sezioni EZrail™ RGBA per controllo DMX
46
Page 47
IT EZrail™ RGBA GR
Collegamento
EZrail™ RGBA può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer dal sito
www.chauvetlighting.com.

Indirizzo Iniziale

Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 495.

Collegamento
Master/Slave

In modalità Master/Slave, EZrail™ RGBA utilizza il collegamento dati DMX. Le ist ruzi oni per il col lega ment o e la con figur azi one di ques ta unit à per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.

18-CH

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rosso
000 ó 255
0–100% 1 3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Blu
000 ó 255
0–100%
5
Ambra
000 ó 255
0–100%
6
Rosso
000 ó 255
0–100% 2 7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Blu
000 ó 255
0–100%
9
Ambra
000 ó 255
0–100%
10
Rosso
000 ó 255
0–100% 3 11
Verde
000 ó 255
0–100%
12
Blu
000 ó 255
0–100%
13
Ambra
000 ó 255
0–100%
14
Rosso
000 ó 255
0–100%
15
Verde
000 ó 255
0–100%
16
Blu
000 ó 255
0–100%
17
Ambra
000 ó 255
0–100%
18
Shutter (o tturato re)
000 ó 255
0–100%

10-CH

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rosso
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Blu
000 ó 255
0–100%
5
Ambra
000 ó 255
0–100%
6
Rosso
000 ó 255
0–100%
7
Verde
000 ó 255
0–100%
8
Blu
000 ó 255
0–100%
9
Ambra
000 ó 255
0–100%
10
Shutter (o tturato re)
000 ó 255
0–100%
DMX

Valori DMX

Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Sezione
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Sezione
47
4
1 + 2
3 + 4
Page 48
EZrail™ RGBA GR IT

8-CH

Percentuale/Impostazione
1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rosso
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Blu
000 ó 255
0–100%
5
Ambra
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
Nessuna funzi one
008 ó 015
Rosso
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Blu
032 ó 039
Ambra
040 ó 047
Ciano
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Giallo
064 ó 071
Bianco (RGB )
072 ó 079
Rosso + Ambra
080 ó 087
Verde + Ambra
088 ó 095
Blu + Am bra
096 ó 103
Ro sso + V erde + Ambra
104 ó 111
Rosso + Blu + Ambra
112 ó 119
Verde + Blu + Ambra
120 ó 127
Bianco (RGBA)
128 ó 135
Program ma automatico 1
136 ó 143
Program ma automatico 2
144 ó 151
Program ma automatico 3
152 ó 159
Program ma automatico 4
160 ó 167
Program ma automatico 5
168 ó 175
Program ma automatico 6
176 ó 183
Program ma automatico 7
184 ó 191
Program ma automatico 8
192 ó 199
Program ma automatico 9
200 ó 207
Program ma automatico 1 0
208 ó 215
Programma aut omatico 11
216 ó 223
Program ma automatico 1 2
224 ó 231
Program ma automatico 1 3
232 ó 239
Program ma automatico 1 4
240 ó 247
Program ma automatico 1 5
248 ó 255
Modalità Sound Acti ve (attivazione sonora)
Veloc ità progr ammi Auto (quando i programmi Auto sono com presi tra 128 e 247) Sensibili t à sonora (quando i programmi Auto sono com presi tra 248 e 255)
8
Shutter (o tturato re)
000 ó 255
0–100%
Valori DMX (continua)
Canale Funzione Valore
Programmi
6
Automatici
7 Velocità/Sensibilità 000 ó 255
48
Page 49
IT EZrail™ RGBA GR

5-CH

1
Dimmer
000 ó 255
0–100%
2
Rosso
000 ó 255
0–100%
3
Verde
000 ó 255
0–100%
4
Blu
000 ó 255
0–100%
5
Ambra
000 ó 255
0–100%

4-CH

1
Rosso
000 ó 255
0–100%
2
Verde
000 ó 255
0–100%
3
Blu
000 ó 255
0–100%
4
Ambra
000 ó 255
0–100%
Valori DMX (continua)
Canale Funzione Valore
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
Percentuale/Impostazione
49
Page 50
EZrail™ RGBA GR IT

2-CH

Percentuale/Impostazione
000 ó 007
Nessuna funzi one
008 ó 015
Rosso
016 ó 023
Verde
024 ó 031
Blu
032 ó 039
Ambra
040 ó 047
Ciano
048 ó 055
Magenta
056 ó 063
Giallo
064 ó 071
Bianco (RGB )
072 ó 079
Rosso + Ambra
080 ó 087
Verde + Ambra
088 ó 095
Blu + Am bra
096 ó 103
Rosso + Verd e + Ambra
104 ó 111
Rosso + Blu + Ambra
112 ó 119
Verde + Blu + Ambra
120 ó 127
Bianco (RGBA)
128 ó 135
Program ma automatico 1
136 ó 143
Program ma automatico 2
144 ó 151
Program ma automatico 3
152 ó 159
Program ma automatico 4
160 ó 167
Program ma automatico 5
168 ó 175
Program ma automatico 6
176 ó 183
Program ma automatico 7
184 ó 191
Program ma automatico 8
192 ó 199
Program ma automatico 9
200 ó 207
Program ma automatico 1 0
208 ó 215
Programma aut omatico 11
216 ó 223
Program ma automatico 1 2
224 ó 231
Program ma automatico 1 3
232 ó 239
Program ma automatico 1 4
240 ó 247
Program ma automatico 1 5
248 ó 255
Modalità Sound Acti ve (attivazione sonora)
Veloc ità progr ammi Auto (quando i programmi Auto sono com presi tra 128 e 247) Sensibili t à sonora (quando i programmi Auto sono com presi tra 248 e 255)
Valori DMX (continua)
Canale Funzione Valore
Programmi
1
Automatici
2 Velocità/Sensibilità 000 ó 255
50
Page 51
PL EZrail™ RGBA QRG

O Przewodniku

Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe
www.chauvetlighting.com.

Oświadczenie

Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegają zmianie bez powiadomienia.

Wskazówki
Bezpieczeństwa

Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
nagrzany.
Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być o
serwisowania przez użytkownika.

Kontakt

Poza Stanami Zjednoczon ymi, Zjednoczon ym Królestwem lub Irlandią w
dystrybutorem na terenie danego kraju. Dalsze informacje kontaktowe na stronie www.chauvetlighting.com.
EZrail™ RGBA
informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie
Poniższe wskazówki zawierają ważne informacje dotyczące montażu, użycia
i konserwacji.
Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i zabezpieczonego
obwodu.
Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika należy zawsze odłączyć
produkt od zasilania.
NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc za
przewód zasilający.
Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu.
NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być
wartości podanej na naklejce lub panelu ty lnym pro duktu.
Produkt jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach
zamkniętych! (IP20) Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należy wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.
Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją
przynajmniej 20 cali (50 cm) w odległości od przyległych powierzchni.
Należ upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowie
produktu nie jest zapc hany.
Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
Przenosząc produkt należy użyć JEDYNIE uchwytów mocujących/ do
zawieszania.
Maksymalna temperatura otoczenia to 104° F (40° C). Nie należy używać
produktu w wyższych temperaturach.
W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy
niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do
celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z
51
Page 52
EZrail™ RGBA QRG PL
Co Wchodzi w
estawu
Przed
ontażem
Należy rozpakować urządzenie EZrail™ RGBA oraz upewnić się, że
CHAUVET®.

Opis

EZrail™ RGBA jest urządzeniem w technologii RGBA zasilanym akumulatorem
dzięki 2-, 4-, 5-, 8-, 10- oraz 18-ka nałowym tr yb om DM X.

Moc AC

działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC, 50/60 Hz.

Podłączenie
Produktów

Wymiana
Bezpiecznika

5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.
Widok Tylnego Panelu
Wyjście
zasilania
Wejście zasilania
Obudowa
bezpiecznika
Wyświetlacz
Wyjście
Wejście
DMX
Pętla
zabezpieczająca
Przyciski
sterownia
Mikrofon
Akumulator
Zielona kontrolka
akumulatora
Skład Z
M
Ogólny Opis
Produktu
EZrail™ RGBA
Pi lote m na Podczerwień (IRC)
Przewód zasilający
Ob ejma do podwi eszenia wraz z
zestawem montażowym
Karta gwarancyjna
Praktyczny Przewodnik
wszystkie znajdujące się w opakowaniu części są w dobrym stanie. W przypadku, gdy opakowanie lub jego zawartość noszą ślady uszkodzenia, należy natychmiast poinformować o tym fakcie dostawcę, a nie firmę
litowym. Opcje sterowania obejmują automatyczne programy, tryby aktywacji dźwiękiem, tryby Master/Slave, DMX oraz sterowanie za pomocą pilota w technologii IRC. Możliwy jest wybór dwóch zestawów kanałów (personalities)
Włącznik
DMX
naładowany
Ładowanie
Czerwona
kontrolka
Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala na
Można podłączyć nawet 32 produktów EZrail™ RGBA o napięciu 120 VAC i 64 jednostek o napięciu 230 VAC.
1. Odłączyć produkt od zasilania.
2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską końcówką do otworu zacisku
bezpiecznika.
3. Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy.
4. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy
bezpieczeństwa i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i wartości.
52
Page 53
PL EZrail™ RGBA QRG
Ładowanie
EZrail™ RGBA wyposażony jest w litowy akumulator, który zapewnie pracę urządzenia bez użycia przewodów. W celu naładowania akumulatora należy podłaczyć przewód zasilający do sieci. Można to zrobić zarówno przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, w trakcie oraz po jego zakończeniu. W
celu r
urządzenia, kiedy żadna dioda nie świeci się, należy pozostawić włącznik w pozycji wyłączonej (off). Czerwona kontrolka ładowania zaświeci się w chwili rozpoczęcia ładowania akumulatora. Zielo akumulator zostanie całkowicie naładowany.
Wskaźnik
zużycia
Wskaźnik zużycia akumulatora pokaże się na wyświetlaczu, jeżeli przycisk menu nie zostanie naciśnięty przez określony czas. Przybliżony czas pracy akumulatora znajdującego się wewnątrz urządzenia wyświetlany jest w następujący sposób.
100%
75%
50%
25%
IRC –
terowanie na
odczerwień
Urządzenie EZrail™ RGBA jest w pełni kompatybilne z pilotem na podczerwień (IRC) produkowanym przez firmę CHAUVET®. Więcej informacji o sterowaniu bezprzewodowym IRC oraz instrukcje znajdują się na
stronie www.chauvetlighting.com.

Montaż

Przed zamontowaniem produktu należy zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa.
Opis Panelu
Przycisk
Funkcja
<MENU>
Wyjście z bieżącej opcji menu lub funkcji
Przejście w górę po liście menu oraz zwiększenie wartości
numerycznej w funkcji
Przejście w dół po liście oraz obniżenie wartość numerycznej w funkcji
<ENTER>
Włączeni opcje menu lub ustawienie wybranej wartości
Zacisk do montażu
Mocowanie
(2x)
Wspornik do
montażu/podwieszenia
akumulatora
ozpoczęcia ładowania akumulatora przed lub po zakończeniu pracy
na kontrolka zaświeci się, kiedy
akumulatora
S
P
Linka
zabezpieczająca

Montaż

Sterowania
<UP>
<DOWN>
Gałki do Regulacji Wsporni kó w
53
do podłoża
Page 54
EZrail™ RGBA QRG PL
2-CH
2-kanałowy tryb DMX
4-CH
4-kanałowy tryb DMX
5-CH
5-kanałowy tryb DMX
8-CH
8-kanałowy tryb DMX
10CH
10-kanałowy tryb DMX
18CH
18-kanałowy tryb DMX
SLAv
Tryb slave
SU_ _
SU 0–SU31
Sterowanie czułością na dźwięk
r 0–r255
Czerwony (0–100%)
g 0–g255
Zielo ny (0–100%)
b 0–b255
Niebies ki ( 0 –100%)
A 0–A255
Bursztynowy (0–100%)
-ir-
Funkcjonalność IRC
Prędkość pracy
(od wolnego do szybkiego)
Ściemniacz prędkość (z wolnego do szybkiego)
Prędkość strobowania (od wolnego do szybkiego)
Kolor tła (dostępne tylko w Pr16 i Pr17)
Kolor czoła (dostępne tylko w Pr16 i Pr17)
n 1–n100
Liczba pętli (loop)
Prędkość pracy
(od wolnego do szybkiego)
Ściemniacz prędkość (z wolnego do szybkiego)
Prędkość strobowania (od wolnego do szybkiego)
1
2
3
4

Opcje Menu

Tryb Programowanie Opis
d 1–d512
(Adres początkowy)
Colr
SP 1–SP99, SPFL
Fd 0–Fd99
Pr _ _
(Zaprogramowanych
Programów)
Pr 1 –Pr17
FS 0–FS99
1_ _ _
2_ _ _
AUTO
(Automatyczne
Programy)
SP 1–SP99, SPFL
Fd 0–Fd99
FS 0–FS99
Sekcje Urządzenia EZrail™ RGBA do Sterowania DMX
54
Page 55
PL EZrail™ RGBA QRG

Połączenie DMX

EZrail™ RGBA może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest
Primer znajduje się na stronie www.chauvetlighting.com.

Adres
Początkowy

W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w każdym

Połączenie
Master/Slave

EZrail™ RGBA wykorzystuje połączenie danych DMX dla swojego trybu
celu obsługi Master/Slave znajdują się w instrukcji obsługi.

18-CH

Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienie
Odcinek
1
Ściemniacz
000 ó 255
0–100%
2
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100% 1 3
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
4
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
6
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100% 2 7
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
8
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
10
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100% 3 11
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
12
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
14
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100% 4 15
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
16
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
17
Amber (bursztynowy)
000 ó 255
0–100%
18
Przysłona
000 ó 255
0–100%
podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi Jeżeli nie znają Państwo systemu DMX, DMX
trybie DMX najbar dziej zaleca nym adr esem DMX jest 495.
Master/Slave. Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w

Wartości DMX

5
9
13
000 ó 255 0–100%
000 ó 255 0–100%
000 ó 255 0–100%
55
Page 56
EZrail™ RGBA QRG PL

10-CH

Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz
000 ó 255
0–100%
2
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100%
3
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
4
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
6
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100%
7
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
8
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
9
Amber (bursztynowy)
000 ó 255
0–100%
10
Przysłona
000 ó 255
0–100%
Wartości DMX (kont.)
Kanał Funkcja Wartość
5
Odcinek
1 + 2
000 ó 255 0–100%
3 + 4
56
Page 57
PL EZrail™ RGBA QRG

8-CH

1
Ściemniacz
000 ó 255
0–100%
2
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100%
3
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
4
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
000 ó 007
Brak funkc j i
008 ó 015
Red (czerw ony)
016 ó 023
Green (zi el ony)
024 ó 031
Blue (niebieski)
032 ó 039
Amber (bursztynowy)
040 ó 047
Cyan (cyjanowy)
048 ó 055
Magent a (m agenta)
056 ó 063
Yellow (żółty)
064 ó 071
White (biały) (RGB)
072 ó 079
Czerwony + Burszt ynowy
080 ó 087
Zielony + Bursztynowy
088 ó 095
Niebi eski + Bu rsztynowy
096 ó 103
Czerwony + Zielony + B u rszt ynowy
104 ó 111
Czerwony + Niebie ski + Bu rsztyn owy
112 ó 119
Zielony + Ni eb ieski + Burs ztynowy
120 ó 127
White (biały) (RGBA)
128 ó 135
Program automatyczny 1
136 ó 143
Program automatyczny 2
144 ó 151
Program automatyczny 3
152 ó 159
Program automatyczny 4
160 ó 167
Program automatyczny 5
168 ó 175
Program automatyczny 6
176 ó 183
Program automatyczny 7
184 ó 191
Program automatyczny 8
192 ó 199
Program automatyczny 9
200 ó 207
Program automatyczny 10
208 ó 215
Program automatyczny 11
216 ó 223
Program automatyczny 12
224 ó 231
Program automatyczny 13
232 ó 239
Program automatyczny 14
240 ó 247
Program automatyczny 15
248 ó 255
Tryb reakcji na dźwięk
Prędk ość prog ramów automatyc zn ych
na wartości międ zy 248-255)
8
Przysłona
000 ó 255
0–100%
Wartości DMX (kont.)
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
5
Programy
6
Automatyczne
000 ó 255 0–100%
7 Prędkość/Czułość 000 ó 255
(gdy programy automatyczne ustawi on e są
na wartości międ zy 128-247) Czułość reakcji na dzwięk (gdy programy automatyczne ustawione są
57
Page 58
EZrail™ RGBA QRG PL

5-CH

Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz
000 ó 255
0–100%
2
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100%
3
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
4
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)

4-CH

Kanał
Funkcja
Wartość
Procent/Ustawienie
1
Red (czerw ony)
000 ó 255
0–100%
2
Green (zie l ony)
000 ó 255
0–100%
3
Blue (niebieski)
000 ó 255
0–100%
Amber (bursztynowy)
Wartości DMX (kont.)
Kanał Funkcja Wartość
5
4
000 ó 255 0–100%
000 ó 255 0–100%
58
Page 59
PL EZrail™ RGBA QRG

2-CH

000 ó 007
Brak funkc j i
008 ó 015
Red (czerw ony)
016 ó 023
Green (zi el ony)
024 ó 031
Blue (niebieski)
032 ó 039
Amber (bursztynowy)
040 ó 047
Cyan (cyjanowy)
048 ó 055
Magent a (m agenta)
056 ó 063
Yellow (żółty)
064 ó 071
White (biały) (RGB)
072 ó 079
Czerwony + Burszt ynowy
080 ó 087
Zielony + Bursztynowy
088 ó 095
Niebi eski + Bu rsztynowy
096 ó 103
Czerwony + Zielony + B u rszt ynowy
104 ó 111
Czerwony + Niebieski + Bursztynowy
112 ó 119
Zielony + Ni eb ieski + Burs ztynowy
120 ó 127
White (biały) (RGBA)
128 ó 135
Program automatyczny 1
136 ó 143
Program automatyczny 2
144 ó 151
Program automatyczny 3
152 ó 159
Program automatyczny 4
160 ó 167
Program automatyczny 5
168 ó 175
Program automatyczny 6
176 ó 183
Program automatyczny 7
184 ó 191
Program automatyczny 8
192 ó 199
Program automatyczny 9
200 ó 207
Program automatyczny 10
208 ó 215
Program automatyczny 11
216 ó 223
Program automatyczny 12
224 ó 231
Program automatyczny 13
232 ó 239
Program automatyczny 14
240 ó 247
Program automatyczny 15
248 ó 255
Tryb reakcji na dźwięk
Prędkość programów aut omatycznych
na wartości międ zy 248-255)
Wartości DMX (kont.)
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
Programy
1
Automatyczne
2 Prędkość/Czułość 000 ó 255
(gdy programy automatyczne ustawione są na wartości międ zy 128-247) Czułość reakcji na dźwięk (gdy programy automatyczne ustawione są
59
Page 60
EZrail™ RGBA QRG RU

данном
руководстве

www.chauvetlighting.com.

Отказ от
ответственности

Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут меняться без уведомления.

Замечания по безопасности

Настоящие Замечания по содержат важную информацию о безопасности
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
поскольку он нагревается.
Напряжение розетки, к которой подключается это устр ойство,
обслуживаемых пользователем.
Краткое руков одство (QRG) по EZrail™ RGBA содержит базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте
при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Подключать это устройств о можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному конт уру.
Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или
заменой предохранителя.
НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
При монтаже этого устройства сверху пользуйте сь
предохранительным тросом.
НЕ допускайте размещения рядом с устройством
воспламеняющихся материалов.
НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
должно находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней панели устройства.
Данное устройство предназначено только для использования в
помещениях (IP 20)! Чтобы уменьшить риск возгорания и поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см) от соседних поверхностей.
Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных
отверстий.
Никогда не подключайте это устр ойство к рег улятору яркости или
реостату.
Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном.
Максимальная температура окружающей среды составляет 104° F
(40° C). Не допускайте работы этого устройства при высокой температуре.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,
60
Page 61
RU EZrail™ RGBA QRG

Контакт

Контактная информация приведена на сайте www.chauvetlighting.com.

Комплект
поставки

EZrail™ RGBA
Подвесной кронштейн с

Начало работы

Распакуйте устр ойство EZrail™ RGBA и проверьте исправное состояние
перевозчику.

Описание

EZrail™ RGBA – это линейное устройство RGBA с перезаряжаемой литиевой батареей. Опции управления включают режим звуковой активации, автоматические программы, режим Master/Slave, DMX и включенный в комплект поставки ИК (IRC). Шесть профилей предлагаются в 2
канальном
режимах DMX.

Питание
переменного
тока

Подключение
питания

при напряжении 120

Замена
предохранителей

подключите питание.
Вид задней панели
Выход
питания
Держатель
предохранителя
Дисплей
Выход
DMX
Вход
DMX
Кнопки
управления
Выключатель
электропитания
Микрофон
Вход пит ания
Предохранительный
Батарея заряжена
(зеленая лампа индик атора)
Зарядка
За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору.
Инфракрасный пульт
дистанционного управления
(IRC)
монтажной арматурой
Гарантийная карта
Краткое руководство
Шнур питания
всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения, немедленно сообщите об этом не CHAUVET®, а
-пульт дистанционного управления
-, 4-, 5-, 8-, 10- и 18-
контур

Обзор

батареи
(красная
лампа
индикатора)
Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне 100~240 В пер. т, 50/60 Гц.
Можно подключить до 32 устройства EZrail™ RGBA В пер. т и до 64 устройств при напряжении 230 В пер. т.
1. Отключите устройство от питания.
2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие
держателя предохранителя.
3. Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
4. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель того же типа и номинала.
5. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова
61
Page 62
EZrail™ RGBA QRG RU

Зарядка
батареи

Для работы без кабелей устройство EZrail™ RGBA поставляется с
подключите ее к шнуру питания в любое время до, во время
Зеленая лампа индикатора включается, когда зарядка батереи завершена.

Индикатор
заряда батареи

После периода неактивности кнопок меню на дисплее отображается
100%
75%
50%
25%

Инфракрасный
пульт
дистанционного
управления
(IRC)

Устройство EZrail™ RGBA полностью совместимо с инфракрасным

Монтаж

безопа сности.

Схема монтажа

Описание
панели
Кнопка
Функция
<MENU>
Выход из текущего меню или функции
Перемещение вверх по списку меню и увеличение числового значения при работе
Перемещение вниз по списку меню и уменьшение числового значения при работе
Текущее отображаемое меню или настройка текущего выбранного значения в выбранной функции
Монтажны й
зажим
Ручки регулировки кронштейнов
Подвесной/монтажный
перезаряжаемой литиевой батареей. Чтобы зарядить батарею, просто
или после работы. Чтобы зарядить батарею до или после работы, когда все светодиоды выключены, оставьте переключатель питания в положении Выкл. Красная лампа индикатора включается во время зарядки батареи.
индикатор заряда батареи. Приблизительное оставшееся время работы батареи отображается следующим образом.
пультом дистанционного управления (IRC) от CHAUVET®. Для получения дополнительной информации об IRC или загрузки инструкций посетите сайт
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по
www.chauvetlighting.com.
управления
кронштейн
<UP>
<DOWN>
<ENTER>
Предохранительный
кабель
62
Крепеж для напольного
монтажа (2x)
Page 63
RU EZrail™ RGBA QRG
2-CH
2-канальный режим DMX
4-CH
4-канальный режим DMX
5-CH
5-канальный режим DMX
8-CH
8-канальный режим DMX
10CH
10-канальный режим DMX
18CH
18-канальный режим DMX
SLAv
Режим подчиненного устройства
SU_ _
SU 0–SU31
Управление чувствительностью звука
r 0–r255
Красный (0–100%)
g 0–g255
Зеленый (0–100%)
b 0–b255
Синий (0–100%)
A 0–A255
Янтарный (0–100%)
Функциональность ИК-пульта дистанционного управления
SP 1–SP99, SPFL
Скорость работы (медленно-быстро)
Fd 0–Fd99
диммер скорости (медленно-быст ро)
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
цвет фона (доступно только в Pr16 и Pr17)
цвет фасада (дост упно только в Pr16 и Pr17)
n 1–n100
Число контуров
SP 1–SP99, SPFL
Скорость работы (медленно-быстро)
Fd 0–Fd99
диммер скорости (медленно-быст ро)
Частота стробоскопического эффекта (медленно-быстро)
2 3 4

Настройки меню

Режим Шаги программирования
d 1–d512
(Начальный адрес)
Colr
-ir-
Pr _ _
(Предустановленн
ые программы)
AUTO
(Автоматическая
программа)
Pr 1–Pr17
FS 0–FS99
FS 0–FS99
1_ _ _
2_ _ _
Секции EZrail™ RGBA для управления DMX
Название
1
63
Page 64
EZrail™ RGBA QRG RU

Связь по DMX

одство DMX Primer на сайте
www.chauvetlighting.com.

Начальный
адрес

Для обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом из режимов

Подключение
Master/Slave

Устройство EZrail™ RGBA использует соединение передачи данных DMX
Руков одстве пользователя.

18-CH

Канал
Функция
Значение
Процент/уставка
Раздел
1
Диммер
000 ó 255
0–100%
2
Красный
000 ó 255
0–100% 1 3
Зеленый
000 ó 255
0–100%
4
Синий
000 ó 255
0–100%
5
Янтарный
000 ó 255
0–100%
6
Красный
000 ó 255
0–100% 2 7
Зеленый
000 ó 255
0–100%
8
Синий
000 ó 255
0–100%
9
Янтарный
000 ó 255
0–100%
10
Красный
000 ó 255
0–100% 3 11
Зеленый
000 ó 255
0–100%
12
Синий
000 ó 255
0–100%
13
Янтарный
000 ó 255
0–100%
14
Красный
000 ó 255
0–100% 4 15
Зеленый
000 ó 255
0–100%
16
Синий
000 ó 255
0–100%
17
Янтарный
000 ó 255
0–100%
18
Затв ор
000 ó 255
0–100%
Устройство EZrail™ RGBA может работать с контроллером DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное руков
DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX – 495.
для режима Master/Slave. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме Master/Slave приведены в

Значения DMX

64
Page 65
RU EZrail™ RGBA QRG

10-CH

1
Диммер
000 ó 255
0–100%
2
Красный
000 ó 255
0–100%
3
Зеленый
000 ó 255
0–100%
4
Синий
000 ó 255
0–100%
5
Янтарный
000 ó 255
0–100%
6
Красный
000 ó 255
0–100%
7
Зеленый
000 ó 255
0–100%
8
Синий
000 ó 255
0–100%
9
Янтарный
000 ó 255
0–100%
10
Затв ор
000 ó 255
0–100%
Значения DMX (прод.)
Канал Функция Значение
Процент/уставка
Раздел
1 + 2
3 + 4
65
Page 66
EZrail™ RGBA QRG RU

8-CH

Процент/уставка
1
Диммер
000 ó 255
0–100%
2
Красный
000 ó 255
0–100%
3
Зеленый
000 ó 255
0–100%
4
Синий
000 ó 255
0–100%
5
Янтарный
000 ó 255
0–100%
000 ó 007
Нет действия
008 ó 015
Красный
016 ó 023
Зеленый
024 ó 031
Синий
032 ó 039
Янтарный
040 ó 047
Циановый
048 ó 055
Маджента
056 ó 063
Желтый
064 ó 071
Белый (RGB)
072 ó 079
Красный + янтарный
080 ó 087
Зеленый + янтарный
088 ó 095
Синий + янтарный
096 ó 103
Красный + зеленый + янтарный
104 ó 111
Красный + синий + янтарный
112 ó 119
Зеленый + синий + янтарный
120 ó 127
Белый (RGBA)
128 ó 135
Авт опрограмма 1
136 ó 143
Авт опрограмма 2
144 ó 151
Авт опрограмма 3
152 ó 159
Авт опрограмма 4
160 ó 167
Авт опрограмма 5
168 ó 175
Авт опрограмма 6
176 ó 183
Авт опрограмма 7
184 ó 191
Авт опрограмма 8
192 ó 199
Авт опрограмма 9
200 ó 207
Авт опрограмма 10
208 ó 215
Авт опрограмма 11
216 ó 223
Авт опрограмма 12
224 ó 231
Авт опрограмма 13
232 ó 239
Авт опрограмма 14
240 ó 247
Авт опрограмма 15
248 ó 255
Режим звуковой активации
Скорос ть авт опрограмм (когда автопрограммы
128
Чувствительность звука (когда автопрограммы
248–255)
8
Затв ор
000 ó 255
0–100%
Значения DMX (прод.)
Канал Функция Значение
6 Автопрограммы
7
Скор ость/ чувствительность
000 ó 255
66
–247)
в диап азон е
в диап азон е
Page 67
RU EZrail™ RGBA QRG

2-CH

000 ó 007
Нет действия
008 ó 015
Красный
016 ó 023
Зеленый
024 ó 031
Синий
032 ó 039
Янтарный
040 ó 047
Циановый
048 ó 055
Маджента
056 ó 063
Желтый
064 ó 071
Белый (RGB)
072 ó 079
Красный + янтарный
080 ó 087
Зеленый + янтарный
088 ó 095
Синий + янтарный
096 ó 103
Красный + зеленый + янтарный
104 ó 111
Красный + синий + янтарный
112 ó 119
Зеленый + синий + янтарный
120 ó 127
Белый (RGBA)
128 ó 135
Авт опрограмма 1
136 ó 143
Авт опрограмма 2
144 ó 151
Авт опрограмма 3
152 ó 159
Авт опрограмма 4
160 ó 167
Авт опрограмма 5
168 ó 175
Авт опрограмма 6
176 ó 183
Авт опрограмма 7
184 ó 191
Авт опрограмма 8
192 ó 199
Авт опрограмма 9
200 ó 207
Авт опрограмма 10
208 ó 215
Авт опрограмма 11
216 ó 223
Авт опрограмма 12
224 ó 231
Авт опрограмма 13
232 ó 239
Авт опрограмма 14
240 ó 247
Авт опрограмма 15
248 ó 255
Режим звуковой активации
Скорос ть авт опрограмм
248–255)
Значения DMX (прод.)
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1 Автопрограммы
2
Скор ость/ чувствительность
000 ó 255
67
(когда автопрограммы в д иапазоне 128–247)
Чувствительность звука (когда автопрограммы – в д иапазоне
Page 68
EZrail™ RGBA QRG Multi-Language

5-CH

Процент/уставка
1
Диммер
000 ó 255
0–100%
2
Красный
000 ó 255
0–100%
3
Зеленый
000 ó 255
0–100%
4
Синий
000 ó 255
0–100%
5
Янтарный
000 ó 255
0–100%

4-CH

Процент/уставка
1
Красный
000 ó 255
0–100%
2
Зеленый
000 ó 255
0–100%
3
Синий
000 ó 255
0–100%
4
Янтарный
000 ó 255
0–100%

Contact Us

World Headquart ers
United Kingdom and Ireland
Fax: +44 (0)1773 511110
U.S. Technical Support
U.K. Technical Support
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
Значения DMX (прод.)
Канал Функция Значение
Канал Функция Значение
CHAUVET®
General Inform ation
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: 954-577-4455 Fax: 954-929-5560 Toll free: 800-762-1084
CHAUVET® Europe Lt d.
General Inform ation
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
EZrail™ RGBA
© Copyr igh t 2013 CHAUVET®
All rights reserved. Printed in the P. R. C.
QRG – Rev. 3 ML
Voice: 954-577-4455 (Press 4) Fax: (954) 756-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
68
Email: uktech@chauvetlighting.com
Loading...