Chauvet DJ Duo Moon Quick Start Guide

Page 1
Duo Moon
Quick Reference Guide
Page 2
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

About This Guide

The Duo Moon Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting. Download the User Manual from www.chauvetdj.com

Disclaimer

The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.

Safety Notes

These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
This product is not intended for permanent installation.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating .
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connec ting this product must be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cord. Use only the handle to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
for more details.

Contact

Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact your distributor to request support or return a product. Visit www.chauvetdj.com for contact information.

What is Included

Duo Moon
Warranty Card
Quick Reference Guide

To Begin

Unpack your Duo Moon and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
1
Duo Moon QRG Rev. 1
Page 3

Product Overview

Power
In
Fuse
Microphone
Moonflower
Effect
Sound/Auto
switch
Sensitivity
Knob
Mounting
Bracket
Safety
Loop
Speed Knob
SMD Strobes
QUICK REFERENCE GUIDE
EN

AC Power

This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VA C, 50/60 Hz.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely dis connect the product from power via breaker or by unplugging it.

Power Linking

For the maximum number of Duo Moon products that you can power link at each voltage, see the Use r Manual or the sticker on the product.

Fuse Replacement

1. Disconnect the product from power.
2. With a flat-head screwdriver, unscrew the fuse holder cap from the housing.
3. Remove the blown fuse.
4. Replace with a fuse of the same type and rating.
5. Screw the fuse holder cap back in place and reconnect power.
Duo Moon QRG Rev. 1
2
Page 4
QUICK REFERENCE GUIDE
Safety Cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Clamp
(such as CLP-15 from Chauvet)
Mounting Bracket
Bracket Adjustment Knob
EN

Mounting

Before mounting this product, read the Safety Notes.

Mounting Diagram

Control Panel Description

KNOB/SWITCH FUNCTION
< SENSITIVITY> Adjusts the sensitivity of the Sound mode (low to high)
<SPEED> Sets auto program speed (slow to fast)
<SOUND/AUTO > Sets the product to Sound-Active mode or Auto Mode.

Technical Specifications

Dimensions and Weight
LENGTH WIDTH HEIGHT WEIGHT
7.3 in (185 mm) 7.5 in (190 mm) 6.7 in (170 mm) 2.2 lb (1 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit. Power
POWER SUPPLY TYPE RANGE VOLTAGE SELECTION
Switching (internal) 100–240 VAC, 50/60 Hz Auto-Ranging
PARAMETER 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Consumption 5 W 5 W
Operating current 1 mA 1 mA
POWER I/O US/CANADA UK/WORLDWIDE
Fixed Power Cord Edison (US) Local Plug
Light Source
TYPE COLOR QUANTITY POWER CURRENT LIFESPAN
LED Red 24 1 W 2 mA 50,000 hours LED Green 18 1 W 2 mA 50,000 hours LED Blue 12 1 W 2 mA 50,000 hours
SMD LED White 12 1 W 2 mA 50,000 hours
3
Duo Moon QRG Rev. 1
Page 5
QUICK REFERENCE GUIDE
Photometrics
PARAMETER
Coverage Angle 52°
Strobe Speed 0 to 50 Hz
Thermal
MAXIMUM EXTERNAL TEMP. COOLING
104 °F (40 °C) Convection
Ordering
PRODUCT ITEM CODE UPC NUMBER
Duo Moon 07051421 781462217693
EN
Duo Moon QRG Rev. 1
4
Page 6
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Acerca de esta guía

La Guía de referencia rápida (GRR) del Duo Moon contiene información básica sobre el producto, como montaj e, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com detallada.

Exención de responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

Notas de seguridad

Estas notas de seguridad incluyen informació n imp or tant e so br e el mo n taje , us o y ma nte n imie n to .
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
para una información más

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Visite www.chauvetdj.com
para información de contacto.

Qué va incluido

Duo Moon
Tarjeta de garantía
Guía de referencia rápida

Para empezar

Desembale su Duo Moon y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
5
Duo Moon GRR Rev. 1
Page 7

Visión general del producto

Estrobos
SMD
Entrada de
alimentación
Porta-
fusibles
Micrófono
Mando de
sensibilidad
Lazo de
seguridad
Efecto de
Moonflower
Interruptor
Activo por
Sonido/
Automatique
Mando de velocidad
Soporte de
montaje
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Corriente alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida út il, desconecte completamente el produc to mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Alimentación en cadena

Para ver el máximo número de Duo Moon que se pueden alimen tar en ca dena a 1 20 V o a 240 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.

Sustitución del fusible

1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Con un destornillador de punta plana desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
3. Quite el fusible fundido.
4. Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Duo Moon GRR Rev. 1
6
Page 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Abrazadera
(como la CLP-15N de Chauvet)
Soporte de montaje
Mando de ajuste del
soporte
ES

Montaje

Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.

Diagrama de montaje

Descripción del panel de control

KNOB/
CONMUTADOR <SENSITIVITY> Configura el modo Activo por Sonido (rápido a lento)
<SPEED> Ajusta la velocidad de los programas automáticos (rápido a lento)
<SOUND/AUTO > Selecciona el modo Activo por Sonido o Programas Automáticos.
FUNCTION

Especificaciones Técnicas

Dimensiones y Peso
LONGITUD ANCHURA ALTURA PESO
7,3 in (185 mm) 7,5 in (190 mm) 6,7 in (170 mm) 2,2 lb (1 kg)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo. Alimentación
TIPO DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Conmutación (interna) 100–240 VCA, 50/60 Hz Detección automática (autorango)
PARÁMETRO 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Consumo 5 W 5 W
Corriente de funcionamiento 1 mA 1 mA
E/S ALIMENT ACIÓN US/CANADÁ UK/MUNDIAL
Cable de alimentación fijo Edison (EE. UU.) Enchufe local
Fuente de luz
TIPO COLOR CANTIDAD ALIMENTACIÓN INTENSIDAD DURACIÓN
LED Rojo 24 1 W 2 mA 50.000 horas LED Verde 18 1 W 2 mA 50.000 horas LED Azul 12 1 W 2 mA 50.000 horas
RANGO SELECCIÓN DE TENSIÓN
7
Duo Moon GRR Rev. 1
Page 9
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
TIPO COLOR CANTIDAD ALIMENTACIÓN INTENSIDAD DURACIÓN
LED Blanco 12 1 W 2 mA 50.000 horas
Fotometría
PARÁMETRO
Ángulo de cobertura 52°
Frecuencia de estroboscopio 0 a 50 Hz
Térmicas
TEMP. EXTERNA MÁXIMA REFRIGERACIÓN
104 °F (40 °C) Convección
Pedidos
NOMBRE DE PRODUCTO CÓDIGO DE ARTÍCULO NÚMERO UPC
Duo Moon 07051421 781462217693
ES
Duo Moon GRR Rev. 1
8
Page 10
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES

Enlace DMX

El Duo Moon puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com

Dirección de inicio

Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 504.

Conexión Maestro/Esclavo

El Duo Moon usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
.
9
Duo Moon GRR Rev. 1
Page 11
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR

A propos de ce manuel

Le Manuel de Référence (MR) du Duo Moon reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet
www.chauvetdj.com

Clause de non Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.

Consignes de Sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
pour plus de détails.
Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.

Nous contacter

En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetdj.com obtenir des informations pour nous contacter.
pour

Contenu

Duo Moon
Fiche de garantie
Manuel de référence

Préalable

Déballez votre Duo Moon et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son conten u semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Duo Moon MR Rév. 1
10
Page 12
FR
Strobo-
scopes SMD
Entrée
d'alimentation
Microphone
Anneau
de
sécurité
Porte-
fusible
Effet
Moonflower
Mode musique/
Mode Auto
Commutateur
Molette de sensibilité
Molette de
vitesse

Vue d'ensemble du produit

MANUEL DE RÉFÉRENCE

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prend re en charge toute tension d'e ntrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.

Chaînage électrique

Pour savoir combien de projecteurs Duo Moon peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.

Remplacement des fusibles

1. Débranchez le produit.
2. Avec un tournevis à tête plate, dévissez le capuchon du porte-fusible du boîtier.
3. Retirez le fusible grillé.
4. Remplacez-le par un fusible de même type.
5. Remettez en place et vissez le capuchon du porte-fusible et rebranchez.
11
Duo Moon MR Rév. 1
Page 13
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Câble de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Pince
(par exemple modèle CLP-15N de
Chauvet)
Support de montage
Poignées de réglage des
supports de montage

Montage

Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.

Schéma de montage

FR

Description du panneau de commande

BOUTON/
COMMUTATEUR
<SENSITIVITY> Permet de configurer la sensibilité au son de 0 à 100
<SPEED> Permet de régler la vitesse du programme auto (lent à rapide)
<SOUND/AUTO> Permet de sélectionner le mode d'activation par la musique ou programmes automatiques.
FONCTION

Spécifications techniques

Dimensions et Poids
LONGUEUR LARGEUR HAUTEUR POIDS
185,5 mm (7,3 po) 190 mm (7,5 po) 170 mm (6,7 po) 1 kg (2,2 lb)
Remarque: Les dimensions en pouce sont arrondies à la décimale la plus proche. Alimentation
TYPE D'ALIMENTATION PLAGE SÉLECTION DE TENSION
Commutation (interne) 100–240 VCA, 50/60 Hz Universelle
PARAMÈTRE 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Consommation 5 W 5 W
Courant de fonctionnement 1 mA 1 mA
E/S ALIMENT ATION US/CANADA UK/MONDE EUROPE
Cordon d'alimentation fixe Edison (US) Prise locale
Source lumineuse
TYPE COULEUR QUANTITÉ ALIMENTATION COURANT DURÉE DE VIE
LED R ou g e 24 1 W 2 mA 50 000 heure s LED Vert 18 1 W 2 mA 50 000 heures
Duo Moon MR Rév. 1
12
Page 14
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
TYPE COULEUR QUANTITÉ ALIMENTATION COURANT DURÉE DE VIE
LED Bleu 12 1 W 2 mA 50 000 heures LED Blanc 12 1 W 2 mA 50 000 heures
Photométrie
PARAMÈTRE
Angle de couverture 52°
Fréquence de stroboscope 0 à 50 Hz
Thermique
TEMPÉRATURE EXTERNE MAXIMUM
40 °C (104 °F) Convection
Commande
NOM DU PRODUIT CODE DE L'ARTICLE CODE UPC
Duo Moon 07051421 781462217693
SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
13
Duo Moon MR Rév. 1
Page 15
SCHNELLANLEITUNG
DE

Über diese Schnellanleitung

In der Schnellanleitung des Duo Moon finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetdj.com Benutzerhandbuch herunter.

Haftungsausschluss

Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerä t von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
das
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild ode r dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gle ichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen V erschleiß zu verm eide n und d i e Lebe nsda uer de s Geräts zu ve rlä ngern , tr ennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Kontakt

Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux wend en sich an ihr en Liefer anten, um den Kund ensuppo rt in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie unter www.chauvetdj.com

Packungsinhalt

Duo Moon
Garantiekarte
Schnellanleitung

Start

Packen Sie Ihren Duo Moon aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
.
Duo Moon SAL Rev. 1
14
Page 16
DE
SMD-
Strobosko
p-effekte
Stromzufuhr
Sicherung
shalter
Mikrofon
Moonflower-
Effeckt
Einstellknopf für
Musikempfindlichkeit
Sicherheits
öse
Musiksteuerun
gs/Auto schlater
Einstellknopf für Geschwindigkeit

Produktübersicht

SCHNELLANLEITUNG
15
Duo Moon SAL Rev. 1
Page 17
SCHNELLANLEITUNG
DE

Wechselstrom

Dieses Gerät verfügt über ein V orschaltgerät, das automatisch d ie anliegende Spannung erke nnt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.

Serienschaltung der Geräte

Informationen zur maximalen Anzahl der Duo Moon-Geräte, die b ei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet werden kön nen, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.

Auswechseln der Sicherung

1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Mit einem Flachschraubendreher, schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung heraus.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung.
4. Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
5. Schrauben Sie die Abd eckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stro mnetz an.
Duo Moon SAL Rev. 1
16
Page 18
SCHNELLANLEITUNG
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
Klemmen-
(wie die CLP-15N von Chauvet)
Befestigungsbügel
Bügeleinstellknopf
DE

Montage

Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts in jedem Fall die Sicherheitshinweise.

Montageansicht

17
Duo Moon SAL Rev. 1
Page 19

Beschreibung des Bedienfeldes

SCHNELLANLEITUNG
DE
TASTE/
SCHALTER
<SENSITIVITY> Stellt die Musikempfindlichkeit auf einen Wert zwischen 1 und 100 ein.
<SPEED> Stellt Geschwindigkeit des Auto-Programms ein (langsam bis schnell)
<SOUND/
AUTO>
FUNKTION
Wählt den Musiksteuerungs-Modus aus oder auto-programme.

Technische Daten

Abmessungen und Gewicht
LÄNGE BREITE HÖHE GEWICHT
7,3 in (185 mm) 7,5 in (190 mm) 6,7 in (170 mm) 2,2 lb (1 kg)
Hinweis: Abmessungen in Zoll sin d auf die nächste Dezimalstelle gerundet. Leistungsaufnahme
NETZTEILTYP BEREICH SPANNUNGSSCHALTER
Schaltend 100–240 V, 50/60 Hz Autom. Spann.-Erkennung
PARAMETER 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Stromverbrauch 5 W 5 W
Betriebsstromstärke 1 mA 1 mA
I/O-EINGANGSBUCHSE USA/KANADA GB/WELTWEIT
Angeklemmtes Netzkabel Edison (USA) Lokaler Stecker
Leuchtquelle
TYP FARBE MENGE
LED Rot 24 1 W 2 mA 50.000 Stunden LED Grün 18 1 W 2 mA 50.000 Stunden LED Blau 12 1 W 2 mA 50.000 Stunden
SMD LED Weiß 12 1 W 2 mA 50.000 Stunden
Lichttechnik
PARAMETER
Abdeckungswinkel 52°
Blitzfrequenz (Stroboskop) 0 Hz bis 50 Hz
Wärmeentwicklung
MAX. EXTERNE TEMP. KÜHLUNG
104 °F (40 °C) Konvektion
Bestellung
PRODUKTBEZEICHNUNG ARTIKELCODE UPC-NUMMER
Duo Moon 07051421 781462217693
LEISTUNGSAUF
NAHME
STROM DAUER
Duo Moon SAL Rev. 1
18
Page 20
GUIDA RAPIDA
IT

Informazioni sulla Guida

La Guida Rapida Duo Moon contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni men ù e valo ri DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com

Esclusione di responsabilità

Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.

Note di Sicurezza

Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio, l'uso e la manutenzione.
Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a terra e protetto.
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre l'unità dall'alimentazione elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegat o o da nn e gg ia to.
Non scollegare mai questa apparecchiatura dall'alimentazione elettrica tirando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere molto calda.
La tensione della presa a muro cui si collega l'apparecchiatura deve trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecchiatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)! Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il monta ggio sospeso o dalle maniglie.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non utilizzare l'unità a temperature superiori.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitare un consumo inutile ed aumentare la durata, durante i periodi di non utilizzo disconnettere completamente il prodotto dall'alimentazione con l'inter ruttore o scollegando il cavo.
.

Contatti

Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetdj.com
.

Che cosa è incluso

Duo Moon
Scheda di garanzia
Guida Rapida

Per iniziare

Disimballare Duo Moon ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
19
Duo Moon GR Rev. 1
Page 21

Informazioni generali

Strobo
SMD
Ingresso
alimentazione
Porta-
fusibile
Microfono
Anello di
sicurezza
Effetto
Moonflower
Sonora/ Automatica interruttore
Manopola
sensibilità
Manopola
Velocità
GUIDA RAPIDA
IT

Alimentazione CA

Questa unità è dotata di alimentatore a commutazione automatica con tensione in ingresso di 100–240 V CA, 50/60 Hz.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.

Collegamento

Per il numero massimo di unità collegabili in cascata a 120 V oppure a 240 V, fare riferimento al Manuale Utente o alla targhetta collocata sul prodotto.

Sostituzione fusibile

1. Scollegare l'alimentazione elettrica dall'unità.
2. Con un cacciavite a testa piatta, svitare il cappellotto del portafusibile dall'alloggiamento.
3. Rimuovere il fusibile bruciato e sostituirlo con un altro dello stesso tipo e amperaggio.
4. Riavvitare il cappellotto del portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica.
Duo Moon GR Rev. 1
20
Page 22
GUIDA RAPIDA
Cavo di sicurezza
(come il CH-05 di
Chauvet)
Morsetto
(come il CLP-15N di Chauvet)
Staffa di montaggio
Manopola di regolazione
staffa
IT

Montaggio

Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza.

Schema di montaggio

21
Duo Moon GR Rev. 1
Page 23

Descrizione del pannello di controllo

GUIDA RAPIDA
IT
PULSANTE/
INTERRUTTORE
<SENSITIVITY> Imposta la sensibilità sonora tra 0 e 100
<SPEED> Imposta la velocità del programma Auto (lento-veloce)
<SOUND/AUTO> Seleziona la modalità Attivazione sonora o programmi automatici
FUNZIONE

Specifiche Tecniche

Dimensioni e Peso
LUNGHEZZA LARGHEZZA ALTEZZA PESO
7,3 po (185 mm) 7,5 po (190 mm) 6,7 po (170 mm) 2,2 libbre (1 kg)
Nota: le dimensioni in pollici sono state arrotondate alla cifra decimale più vicina. Alimentazione
TIPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Commutazione 100–240 VCA, 50/60 Hz Commut az i on e au to mat i ca
PARAMETRO 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Consumo 5 W 5 W
Corrente di funzionamento 1 mA 1 mA
INGRESSO/USCIT A ALIMENT A ZIONE
Cavo di alimentazione fisso Edison (US) Spina locale
Sorgente Luminosa
TIPO COLORE QUANTITÀ ALIMENTAZIONE CORRENTE
LED Red 24 1 W 2 mA 50000 ore LED Green 18 1 W 2 mA 50000 ore LED Blue 12 1 W 2 mA 50000 ore
SMD LED White 12 1 W 2 mA 50000 ore
RANGE SELEZIONE TENSIONE
US/CANADA
REGNO UNITO/RESTO DEL MONDO
DURATA
NOMINALE
Fotometrici
PARAMETRO
Angolo di copertura 52°
Frequenza dello stroboscopio da 0 a 50 Hz
Termico
TEMP. ESTERNA MASSIMA RAFFREDDAMENTO
104 °F (40 °C) Convezione
Ordinazione
NOME PRODOTTO CODICE ARTICOLO NUMERO UPC
Duo Moon 07051421 781462217693
Duo Moon GR Rev. 1
22
Page 24
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

Over deze handleiding

De Duo Moon Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het product, zoals montage , menu-opties en DMX­waarden. Download de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com

Disclaimer

De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Veiligheidsinstructies

Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
Sluit dit product UITSLUITEND op een geaard en beveiligd stroomcircuit.
Haal voor het vervangen van de zekering altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
KIJK NIET in de lichtbron wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knik t of be sch a dig d.
Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd.
GEEN brandbare materialen in de buurt van de unit tijdens gebr uik.
RAAK het product NIET AAN wanneer het in werking omdat het dan heet zijn.
De spanning van het stopcontact waarop u dit product aansluit moet binnen het vermelde bereik op de sticker of achterkant van het product zijn.
Het product is alleen voor gebruik binnenshuis! ( IP20) Om risico op brand of elektrische schokke n te voorkomen, mag dit product niet aan regen of vocht worden blootgesteld.
Monteer dit product altijd op een plek met voldoende ventilatie, minstens 20 inch (50 cm) van de aangrenzende oppervlakken.
Sluit dit product nooit aan op een dimmer of een regelweerstand.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Gebruik UITSLUITEND de ophang-/montagebeugel of de hendels om dit product te dragen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 40 °C. Gebruik dit product niet bij hogere temperaturen.
Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Open het product NIET. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.
voor meer informatie.

Contact

Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com voor contactinformatie.

Wat is inbegrepen

Duo Moon
Garantiekaart
Beknopte handleiding

Om te beginnen

Pak uw Duo Moon uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
23
Duo Moon BH Rev. 1
Page 25

Productoverzicht

SMD
flitsers
Stroom
ingang
Zekering
houder
Microfoon
Gevoeligheid
Instelknop
Veiligheids
lus
Knop
Snelheid
Moonflower
Effect
Geluid / auto
schakelaar
BEKNOPTE HANDLEIDING
NL

AC-stroom

Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen, ge durende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt, moet u het product afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of door het te ontkoppelen.

Power Linking

Voor het maximale aantal Duo Moon-producten die via power link kunnen worden gekoppeld bij elke spanning, ziet u de gebruikershandleiding of de sticker op het product.

Fuse Replacement

1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3. Druk de veiligheidsafdekking uit de behuizing.
4. Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de veiligheidsafdekking en vervang deze door een zekering van exact hetzelfde type.
5. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Duo Moon BH Rev. 1
24
Page 26
BEKNOPTE HANDLEIDING
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van
Chauvet)
Klem
(zoals de CLP-15N van Chauvet)
Montagebeugel
Instelknop van de beugel
NL

Montage

Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsinstructies.

Montagediagram

Beschrijving bedieningspaneel

TOETS/
SCHAKELAAR
<SENSITIVITY> Stelt de geluidsgevoeligheid in 0–100.
<SPEED> Stelt automatisch de programmasnelheid in (langzaam naar snel)
<SOUND/
AUTO>
FUNCTIE
Selecteert geluidsactieve modus or automatische programma.

Technische Specificaties

Afmetingen en Gewicht
LENGTE BREEDTE HOOGTE GEWICHT
7,3 in (185 mm) 7,5 in (190 mm) 6,7 in (170 mm) 2,2 lb (1 kg)
Let op: Afmetingen in inches, afgerond op de dichtstbijzijnde decimale cijfer. Vermogen
Lichtbron
TYPE KLEUR AANTAL VERMOGEN STROOMSTERKTE GOLFLENGTE
LED Rood 24 1 W 2 mA 50.000 uur LED Groen 18 1 W 2 mA 50.000 uur LED Blauw 12 1 W 2 mA 50.000 uur
TYPE VOEDING BEREIK VOLTAGE SELECTIE
Schakelend 100–240 V, 50/60 Hz Automatisch wisselend bereik
PARAMETER 120 V, 60 HZ 230 V, 50 HZ
Consumptie 8 W 8 W
Bedrijfsstroom 0,1 A 0,05 A
POWER I/O US/CANADA UK/ WERELDWIJD
Vast stroomsnoer Edison (US) Lokale stekker
25
Duo Moon BH Rev. 1
Page 27
BEKNOPTE HANDLEIDING
TYPE KLEUR AANTAL VERMOGEN STROOMSTERKTE GOLFLENGTE
SMD LED Wit 12 1 W 2 mA 50.000 uur
Lichttechniek
PARAMETER
Dekkingsbereik 52°
Stroboscoopfrequentie 0 tot 50 Hz
Thermaal
MAXIMUM EXTERNE. TEMP. KOELING
104 °F (40 °C) Convectie
Bestellen
PRODUCT NAAM ITEM CODE UPC NUMMER
Duo Moon 07051421 781462217693
NL
Duo Moon BH Rev. 1
26
Page 28
Multi-Language
Duo Moon QRG Rev. 1 ML6 © Copyright 2017 Chauvet
All rights reserved Printed in the P.R.C.

Contact Us

World Headquarters
EUROPE
MEXICO
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B, Zona
QUICK REFERENCE GUIDE
General Information Technical Support
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800 ) 762-1084 www.chauvetlighting.com
General Information Technical Support
Address: Stokstraat 18 Email: eutech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium www.chauvetlighting.eu
Voice: +32 9 388 93 97
General Information Technical Support
Address: Unit 1C Email: uktech@chauvetlighting.com
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT www.chauvetlighting.co.uk
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0 ) 1773 511110
General Information Technical Support
Industrial Lerma (Entrance by Calle 2)
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010 www.chauvet.com.mx
Website
Website
Website
Email: servicio@chauvet.com.mx
Website
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details.
27
Duo Moon QRG Rev. 1
Loading...