Chamberlain Clicker KLIK1U User Manual

®
ON
2 3
1
KG
KG
1211109853 76412
2 3
1
KG
KG
1211109853 7641 2
ON
CLICKER
MODEL KLIK1U
Universal Garage Door Opener Remote Control
Read instructions thoroughly BEFORE beginning.
Start with garage door closed. Identify garage door opener type -Smart/Learn button or DIP Switch. Smart/Learn button or DIP Switches are located on motor unit or external receiver. Refer to owner’s manual if necessary.
Clicker products are intended to be used only with garage door openers
STOP
manufactured after 1993 that utilize photo-eyes safety sensors. These are always located on or near the bottom of the door track. If your garage door does not have the sensors attached and working, the opener is not compliant with current federal safety regulations and should be replaced.
Proceed with instructions according to your type of garage door opener.

SMART/LEARN BUTTON

See Chart A to
1
determine # of times to press button and write in blank on step 5.
2
# of Brand Type/Color of Year times to Smart/Learn press button
1 Linear 2 Chamberlain 3 Chamberlain 4 Chamberlain 5 Genie Overhead Door® Intellicode ‘95-’05 6 Genie Overhead Door® Intellicode ‘05 Current 7 Stanley 9 Wayne Dalton 11 Chamberlain
CHART A
®
Mega-Code ‘97-Current
®
* Orange/Red ‘97-’03
®
* Purple ‘95-’Current
®
* Green ‘93-’96
®
®
®
Secure Code ‘98
®
Rolling Code ‘99
®
* 9 Position ‘90-’92
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate, or play with remote control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted and there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely closed. NEVER permit
anyone to cross path of moving gate or door.
CHART B
# of Brand Description Year times to press button
11 Chamberlain 12 Chamberlain Canada ‘83-’89 13 Genie 14 Linear Multicode 15 Chamberlain 16 Stanley/Multicode 17 Genie 18 Linear Moore-O-Matic® 8 Position ‘76 19 Chamberlain
®
* 9 Position ‘90-’92
®
* 9 Position
®
12 Position ‘85
®
9 Position ‘85
®
®
10 Position ‘76
®
8 Position ‘83-’89
®
10 Position ‘76
®
* 7 Position ‘83-’89

DIP SWITCH

See Chart B to
1
determine # of times to press button and write in blank on step 5.
2
3
Press program button until LED lights.
4
Motor Unit
Press and release the smart/learn button.
5
Select a button to program. Press button times ensuring LED stops flashing after each press. Code is accepted when one of the following occurs:
Click
OR
*NOTE: LiftMaster, Do-It, Master Mechanic, Raynor, True Value and Sears Craftsman are compatible with Chamberlain technology.
SMART/LEARN BUTTON
DIP SWITCH
OR
NOTE: Your opener may appear different and you may have to remove the light lens to access the learn button.
LED Indicator
OR
Button 1
Program Button
Button 2
DIP Switches
3
Existing Remote
Motor Unit
Clicker Remote
Match DIP switches. Turn extra switches OFF.**
4
Press program button until LED lights.
5
Select a button to program. Press button times
ensuring LED stops
flashing after each press.
Code is accepted when
door activates.
NOTE: If there are
6
problems programming to button 1, program to button 2.
Battery
Press program button.
6
Battery Cover
7

REMOTE CONTROL BATTERY

Press program button.
7
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near batteries.
• If battery is swallowed, immediately notify doctor. To reduce risk of fire, explosion or chemical burn:
Programming complete. Press selected button to test. If unit does not work, return to Step 3.
www.clickerproducts.com
Chamberlain, LiftMaster and Moore-O-Matic are Trademarks of Chamberlain Group. Genie is a Trademark of Overhead Door Corporation. Overhead Door is a Trademark of Overhead Door Corporation. Linear is a Trademark of Linear Corporation. Master Mechanic is a Trademark of TruServ. Sears is a Trademark of Sears & Roebuck. Stanley is a Trademark of The Stanley Works. Wayne Dalton is a trademark of Wayne Dalton Corporation. Do It is a trademark of Do It Best Corporation.
© 2008, Clicker Corporation 114A3485C All Rights Reserved
1-800-442-1255
• Replace ONLY with 3V2032 coin batteries.
Do NOT recharge, disassemble, heat above 100°C (212°F) or
incinerate.
Dispose of batteries properly. Replace ONLY with 3V2032 coin batteries.
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada (IC) rules, adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: 2 Position DIP Switch:
If programming fails reverse DIP switches (OFF to ON and ON to OFF).
**3 Position DIP Switch:
For Chamberlain remotes DO NOT use the “0” position, use “+” or “-”. If you already have a 3-button remote, DIP switch #1 must be set to “-” if the large button is to open the door. It may be necessary to reprogram original remote controls.
Programming complete. Press selected button to test. If unit does not work, return to Step 3.
®
ADVERTENCIAADVERTENCIAADVERTENCIA
ON
2 3
1
KG
KG
1211109853 76412
2 3
1
KG
KG
ADVERTENCIAADVERTENCIAADVERTENCIA
1211109853 7641 2
ON
CLICKER
Control remoto universal para abridores de puertas de garajes
Lea completamente ls instrucciones ANTES de empezar.
Empiece con la puerta del garaje cerrada. Identifique el tipo de abridor de puerta de garaje – botón Smart/Learn o interruptor DIP. El botón Smart/Learn o los interruptores DIP están
ALTO
ubicados en la unidad del motor o receptor externo. Consulte el manual del propietario si es necesario. Pase a las instrucciones que correspondan al tipo de abridor de puerta de garaje.
Los productos de Clicker son pensados ser utilizados sólo con abre-puertas de garaje fabricó después de 1993 que utiliza sensores de seguridad de foto. Estos siempre son situados en/o cerca del parte inferior de riel de la puerta. Si su puerta de garaje no tiene estos sensores conectado y trabajar, el abre-puerta no es sumiso con normas de seguridad federales actuales y debe ser reemplazado.
Modelo KLIK1U de CLICKER
Para impedir posibles LESIONES GRAVES o MORTALES debido al movimiento de una compuerta o puerta de garaje:
• Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños. No permita NUNCA a niños que las operen ni que jueguen con los transmisores de control remoto
• Active la compuerta o la puerta SÓLO cuando la pueda ver claramente, esté bien ajustada y no haya obstrucciones en el recorrido de la puerta.
• Mantenga SIEMPRE la compuerta o la puerta del garaje a la vista hasta que esté completamente cerrada. No deje NUNCA que nadie cruce la trayectoria de la compuerta o puerta en movimiento.

BOTÓN SMART/LEARN

Vea la Tabla A para determinar el número
1
de veces que se debe oprimir el botón y escriba en el espacio en blanco del paso 5.
2
3
Oprima el botón de programación hasta que se enciendan las luces LED.
Veces que Marca Tipo/Color de Año hay que Smart/Learn oprimir el botón
1 Linear 2 Chamberlain 3 Chamberlain 4 Chamberlain 5 Genie Overhead Door® Intellicode ‘95-‘05 6 Genie Overhead Door® Intellicode ‘05-actual 7 Stanley 9 Wayne Dalton 11 Chamberlain
*NOTA: LiftMaster, Do-It, Master Mechanic, Raynor, True Value y Sears Craftsman son compatibles con la tecnología Chamberlain .
BOTÓN SMART/LEARN
TABLA A
®
Mega-Code ‘97-actual
®
* Anaranjado/Rojo ‘97-’03
®
* Violeta ‘05-actual
®
* Verde ‘93-’96
®
®
®
Código seguro ‘98
®
Código variable ‘99
®
* 9 Position ‘90-’92
TABLA B
Veces que Marca Descripción Año hay que oprimir el botón
®
11 Chamberlain 12 Chamberlain Canada ‘83-’89 13 Genie 14 Linear Multicode 15 Chamberlain 16 Stanley/Multicode 17 Genie 18 Linear Moore-O-Matic® 8 Posiciones ‘76 19 Chamberlain
* 9 Posiciones ‘90-’92
®
* 9 Posiciones
®
12 Posiciones ‘85
®
10 Posiciones ‘76
®
8 Posiciones ‘83-’89
®
®
®
10 Posiciones ‘76
9 Posiciones ‘85
®
* 7 Posiciones ‘83-’89
INTERRUPTOR DIP
O

INTERRUPTOR DIP

Vea la Tabla B para
1
determinar el número de veces que se debe oprimir el botón y escriba en el espacio en blanco del paso 5.
2
Unidad del
3
Control remoto
existente
Haga corresponder los interruptores DIP. Ponga los interruptores adicionales en OFF.
motor
Control remoto Clicker
4
Unidad del motor
Oprima y suelte el botón Smart/Learn
5
Seleccione un botón para programar. Oprima el botón veces asegurándose de que el LED deje de destellar después de cada pulsación. El código se acepta cuando se produce una de las cosas siguientes:
Chasquidos
O
4
Oprima el botón de programación hasta que se enciendan las luces LED.
NOTA: Su abridor puede tener un aspecto diferente y tal tenga que quitar la lente de la luz para tener acceso al botón learn.
Indicador LED
Botón 1
O
Botón de programación
Botón 1
Interruptores DIP
5
Seleccione un botón para programar. Oprima el botón veces asegurándose de que el
LED deja de destellar
después de cada
pulsación. Se acepta el
código cuando se activa la puerta.
NOTA: SI tiene problemas programada a botón 1, programar al botón 2.
Pila
6
Chamberlain, LiftMaster y Moore-O-Matic son marcas comerciales de Chamberlain Group. Genie es una marca comercial de Overhead Door Corporation. Overhead Door es una marca comercial de Overhead Door Corporation. Linear es una marca comercial de Linear Corporation. Stanley es una marca comercial de The Stanley Works. Wayne Dalton es una marca comercial de Wayne Dalton Corporation. Do It es una marca comercial de Do It Best Corporation.
© 2008, Clicker Corporation 114A3485C Todos los derechos reservados
Oprima el botón de
programación.
7
La programación está completa. Oprima el botón seleccionado para probar. Si la unidad no funciona, vuelva al paso 3.
www.clickerproducts.com
1-800-442-1255

Pila del control remoto

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES O incluso LA MUERTE:
• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías.
• Si alguien se traga una batería, llame al médico de inmediato. Para reducir el riesgo de incendio, explosión o combustión química:
• Reemplace ÚNICAMENTE con baterías planas 3V2032.
• NO recargue, desarme, caliente por encima de 212 °F (100 °C) o incinere.
Deschacerse de su pila de la manera adecuada. Dispose of batteries properly. Reemplace las pilas solamente por pilas de botón 3V2032.
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la graduación del código o el reemplazo de la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
Cubierta de las pilas
NOTA: Interruptor DIP de 2 posiciones:
Si falla la programación invierta las posiciones de los interruptores dip (OFF a ON y ON a OFF).
**3 Coloque el interruptor DIP:
Para controles remotos Chamberlain NO use la posición “0”, use “+” o “-”. Si ya tiene un control remoto de 3 botones, el interruptor DIP 1 debe fijarse en “-” si el botón grande es para abrir la puerta. Tal vez sea necesario reprogramar los controles remotos originales.
6
Oprima el botón de
programación.
7
La programación está completa. Oprima el botón seleccionado para probar. Si la unidad no funciona, vuelva al Paso 3.
Loading...