BITTE LESEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DIE
SICHERHEITSHINWEISE
• Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen sorgfältig, um die korrekte
Verwendung dieses Geräts sicherzustellen.
• Trotz der robusten Konstruktion sollte es vermieden werden, das Gerät zu rammen, werfen, quetschen,
durchstoßen oder verbiegen.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn dessen Nutzung untersagt ist oder wenn dies Störungen oder Gefahren
verursachen kann.
• Benutzen Sie Ihr Gerät niemals während des Autofahrens.
• Befolgen Sie stets die Regeln zur Verwendung des Geräts in Krankenhäusern und anderen
Gesundheitseinrichtungen und schalten Sie das Gerät in der Nähe von Medizingeräten aus.
• Für Patienten mit medizinischen Implantaten (Herz, Gelenke usw.) halten Sie das Gerät 15 cm vom Implantat
entfernt und richten sie es von diesem weg.
• Schalten Sie das Gerät aus oder aktivieren Sie den Flugmodus, wenn Sie sich in einem Flugzeug
befinden, da dies Störungen verursachen kann.
• Schalten Sie das Gerät in der Nähe von hochpräzisen elektronischen Geräten aus, da es deren Funktion
beeinträchtigen kann.
• Versuchen Sie nicht Ihr Gerät oder das Zubehör zu zerlegen. Nur entsprechend qualifiziertes Fachpersonal
darf das Gerät warten oder reparieren.
• Bewahren Sie das Gerät oder dessen Zubehör nicht in Behältern mit einem starken elektromagnetischen
Feld auf.
• Platzieren Sie keine magnetischen Speichermedien in der Nähe des Geräts. Anderenfalls kann vom Gerät
ausgehende Strahlung die darauf gespeicherten Daten löschen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen, die brennbares Gas enthalten, wie zum Beispiel an
einer Tankstelle.
• Bewahren Sie das Gerät und dessen Zubehör außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Lassen Sie
nicht zu, dass Kinder das Gerät unbeaufsichtigt verwenden.
• Befolgen Sie etwaige Gesetze oder Vorschriften zur Nutzung von drahtlosen Geräten und respektieren Sie die
Privatsphäre und Rechte Dritter.
• Befolgen Sie bei der Verwendung des USB-Kabels genau die entsprechenden Anweisungen des Handbuchs,
da anderenfalls Schäden an Ihrem Gerät oder PC auftreten können.
Bullitt Mobile Ltd. ist ein Lizenznehmer von Caterpillar Inc.
Die Handelsmarken von Bullitt Mobile Ltd. und Dritten sind Eigentum der entsprechenden Besitzer.
Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Caterpillar Inc. in
irgendeiner Form oder auf irgendeine Art kopiert oder übertragen werden.
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt kann schreibgeschützte Software und mögliche
Lizenzgeber enthalten. Kunden dürfen die besagte Software oder Hardware in keiner Weise kopieren,
verteilen, ändern, dekompilieren, auseinanderbauen, entschlüsseln, extrahieren, rückentwickeln, verleihen,
abtreten oder unterlizenzieren, es sei denn, diese Einschränkungen werden durch gültige Gesetze verboten
oder solche Aktionen werden durch entsprechende Urheberrechtsinhaber unter Lizenzen zugelassen.
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken und gehören der Bluetooth SIG, Inc. Jede
Nutzung dieser Marken durch die Bullitt Group Ltd. erfolgt gemäß Lizenz. Weitere Marken und Handelsnamen
von Dritten gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
HINWEIS
Einige Funktionen des in diesem Handbuch beschriebenen Produkts und Zubehörs sind von der installierten
Software sowie von Funktionen und Einstellungen des lokalen Netzwerks abhängig und wurden von lokalen
Netzbetreibern oder Netzanbietern möglicherweise nicht aktiviert oder stehen nur eingeschränkt zur
Verfügung. Daher stimmen die Beschreibungen in diesem Handbuch eventuell nicht genau mit dem von Ihnen
gekauften Produkt oder Zubehör überein.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, in diesem Handbuch enthaltene Informationen oder technischen
Angaben ohne vorherige Ankündigung sowie unverbindlich zu ändern oder zu bearbeiten.
Der Hersteller ist nicht für die Zulässigkeit und Qualität von Produkten verantwortlich, die Sie mit diesem
Gerät hoch- oder herunterladen. Dies gilt insbesondere für Texte, Bilder, Musik, Filme und nicht integrierte
Software mit Urheberrechtsschutz. Sie haften für alle Folgen, die aus der Installation oder Nutzung der zuvor
genannten Produkte auf diesem Gerät entstehen.
IMPORT- UND EXPORTVORSCHRIFTEN
Es obliegt dem Kunden, alle entsprechenden Exportgesetze und -regelungen anzuwenden. Kunden müssen
über alle erforderlichen behördlichen Genehmigungen und Lizenzen für den Export, Reexport oder Import
des Produkts, die in diesem Handbuch erwähnt werden, einschließlich der Software und der technischen
Daten, verfügen.
4
INHALT
!
WILLKOMMEN BEIM CAT® B40 ........................................................................................................................ 6
NACHWEISE DER ROBUSTHEIT ......................................................................................................................... 6
ERSTE SCHRITTE ............................................................................................................................................... 8
EINLEGEN DER SIM-KARTE(N) UND/ODER DER SPEICHERKARTE .......................................................................... 8
AUFLADEN DES AKKUS ..................................................................................................................................... 8
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR ZUKÜNFTIGEN VERWENDUNG DES AKKUS ................................................... 9
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS ..................................................................................................................... 9
SPERREN UND ENTSPERREN DES BILDSCHIRMS .............................................................................................. 10
SPERREN DES BILDSCHIRMS ............................................................................................................................... 10
ENTSPERREN DES BILDSCHIRMS ......................................................................................................................... 10
BEREICH FÜR BENACHRICHTIGUNGEN ............................................................................................................ 11
BENACHRICHTIGUNGEN UND STATUSINFORMATIONEN ................................................................................... 11
ÜBERTRAGEN VON MEDIEN AUF IHR UND VON IHREM GERÄT ...................................................................... 11
SMS UND MMS .............................................................................................................................................. 15
VERWALTEN DES GERÄTS ............................................................................................................................... 20
EINSTELLEN DES KLINGELTONS ....................................................................................................................... 21
EINSTELLEN VON TELEFONDIENSTEN .............................................................................................................. 22
SCHÜTZEN DES GERÄTS .................................................................................................................................. 22
ZURÜCKSETZEN DES GERÄTS .......................................................................................................................... 23
Das extrem robuste Mobiltelefon Cat B40 widersteht den anspruchsvollen Bedingungen, denen Sie jeden Tag
bei der Arbeit und im Privatbereich begegnen. Das Cat B40 entspricht strengsten Normen und wird Sie mit
seinem langlebigen Akku nicht im Stich lassen.
Ihr neues Mobiltelefon entspricht dem Industriestandard für Robustheit sowie für Wasser- und
Staubdichtigkeit. Das Cat B40 widersteht wiederholten Sturztests auf Beton aus einer Höhe von bis zu 1,8 m.
Darüber hinaus ist es staubdicht und widerstandsfähig gegen extreme Temperaturen. Dadurch kann es selbst
in den schwierigsten Umgebungen bestehen.
Dank seines Akkus mit hoher Kapazität, einer Taschenlampenfunktion und bis zu 32 GB erweiterbarem
Speicher wird Ihr Cat-Telefon Ihnen nützlich sein, wenn Sie das Beste aus Ihrem geschäftigen Tag
herausholen.
NACHWEISE DER ROBUSTHEIT
DAS GERÄT FALLEN LASSEN:
• Ja: Das Gerät bis zu einer Höhe von 1,8 Metern verwenden – in diesem Bereich ist das Gerät sturzsicher.
• Nein: Das Gerät mit Wucht aus einer Höhe von mehr als 1,8 Metern auf den Boden werfen oder fallen lassen
– es ist zwar robust, aber nicht unzerstörbar.
WASSERDICHTIGKEIT:
• Ja: Nutzung des Geräts unter feuchten und nassen Umgebungsbedingungen. Stellen Sie sicher, dass alle
Komponenten und Abdeckungen ordnungsgemäß geschlossen sind, bevor Sie das Gerät im Wasser verwenden.
Das Gerät kann bis zu 35 Minuten einer Tiefe von 1,2 Metern standhalten.
• Nein: Nutzung des Geräts für eine längere Dauer als 35 Minuten in einer Tiefe von 1,2 Metern oder darüber
hinaus.
STAUBDICHTIGKEIT UND KRATZFESTIGKEIT:
• Ja: Verwenden des Geräts in schmutzigen und staubigen Umgebungen. Das Cat B40 ist gemäß IP68 und
IP69 (Industrienormen für die Robustheit) zertifiziert.
EXTREME TEMPERATUREN:
• Ja: Verwenden Sie Ihr Gerät im Temperaturbereich von –25 °C bis +55 °C. Es hält auch extremen
Temperaturschwankungen stand: Wechsel zwischen kalt und heiß oder umgekehrt in kurzer Zeit.
• Nein: Verwenden des Geräts außerhalb des Bereichs von –25 °C bis +55 °C.
7
LIEFERUMFANG
• Telefon
• Kurzanleitung
• Garantie
• USB-Stromkabel
• SIM-Kartenauswerfer
1. OHRHÖRER
BILD HINZUFÜGEN
2. TASCHENLAMPE
3. LINKER SOFTKEY
4. ANRUF-/ANNAHME-TASTE
5. TASTATURSPERRE
6. RECHTER SOFTKEY
7. NAVI-TASTE/TASCHENLAMPE
EIN/AUS
8. OK-TASTE
9. TASTE FÜR
EINSCHALTEN/ZURÜCK/AUFLEGEN
10. STUMMSCHALT/UMSCHALTTASTE
11. LAUTSPRECHER
12. KAMERA
13. USB-ANSCHLUSS
14. HEADSET-BUCHSE
TASTENFUNKTIONEN
EINSCHALTTASTE
• Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
• Drücken Sie die Taste einmal, um den Bildschirm zu aktivieren, wenn sich das Gerät im Ruhemodus befindet.
NAVI-TASTE
• Verwenden Sie die multidirektionale Navi-Taste, um durch Menüs zu navigieren.
LINKER UND RECHTER SOFTKEY
• Diese Tasten entsprechen den Optionen, die am unteren Bildschirmrand (links und rechts) angezeigt werden.
• Die Funktion dieser Tasten ändert sich je nach Menü.
OK-TASTE
• Drücken Sie diese Taste, um eine Auswahl zu treffen.
8
ERSTE SCHRITTE
EINLEGEN DER SIM-KARTE(N) UND/ODER DER SPEICHERKARTE
1. Legen Sie das Gerät mit dem Display nach oben auf eine ebene, saubere Oberfläche.
2. Öffnen Sie die SIM/SD-Kartenabdeckung an der rechten unteren Seite des Telefons.
3. Verwenden Sie den beiliegenden Stift, führen Sie diesen in das kleine Loch ein und drücken Sie, um das
SIM-Fach auszuwerfen.
4. Legen Sie die SIM-Karte(n) und die Speicherkarte mit den goldenen Kontakten nach oben in das
SIM-1/SIM-2/microSD-Kartenfach ein.
5. Schieben Sie das SIM/SD-Fach vorsichtig wieder in den Kartenschlitz ein.
6. Stellen Sie sicher, dass die SIM/SD-Kartenabdeckung fest geschlossen ist, damit das Gerät wasserdicht bleibt.
BILD HINZUFÜGEN
HINWEIS:
• Achten Sie darauf, dass Ihr Mobiltelefon während des Einlegens der microSD-Karte oder der SIM-Karte
ausgeschaltet und nicht mit einer externen Stromquelle verbunden ist.
AUFLADEN DES AKKUS
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie den Akku laden.
1. Schließen Sie das USB-Netzkabel an den Netzteil-Adapter an.
9
Öffnen Sie die USB-Port-Abdeckung und schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Port an.
Wenden Sie beim Einstecken des USB-Kabels nicht zu viel Kraft an. Beim Versuch, den Stecker falsch herum
einzustecken, können Schäden entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt werden.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an.
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, blinkt die Akkuanzeige nicht mehr.
Entfernen Sie das USB-Kabel vom Gerät und trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. Schließen Sie
die Abdeckung des USB-Ports am Gerät.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR ZUKÜNFTIGEN
VERWENDUNG DES AKKUS
Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann Ihr Gerät möglicherweise nicht sofort nach Beginn des
Ladevorgangs eingeschaltet werden. Lassen Sie den Akku ein paar Minuten aufladen, bevor Sie versuchen,
das Gerät einzuschalten. Die Animation des Ladevorgangs auf dem Bildschirm wird in diesem Zeitraum
möglicherweise nicht angezeigt.
Wenn der Akku fast aufgebraucht ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Wie lange der
Akkuladevorgang dauert, hängt vom Alter des Akkus und der Umgebungstemperatur ab.
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
EINSCHALTEN
• Halten Sie die Einschaltaste gedrückt.
• Falls ein PIN-Code erforderlich ist, lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt in dieser Anleitung.
AUSSCHALTEN
1. Halten Sie die Einschaltaste gedrückt.
HOME-BILDSCHIRM
Der Home-Bildschirm ist der Ausgangspunkt für den Zugriff auf die Gerätefunktionen. Von hier aus
können Sie auf das Hauptmenü und auf Kontakte zugreifen.
So sieht Ihr Home-Bildschirm aus:
10
Hauptmenü
Tippen Sie auf dem Home-Bildschirm auf OK, um das Hauptmenü anzuzeigen. Verwenden Sie die
multidirektionale Navi-Taste, um die gewählte App auszuwählen.
SPERREN UND ENTSPERREN DES BILDSCHIRMS
SPERREN DES BILDSCHIRMS
1. Wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie den linken Softkey und dann die Tastatursperre, um den
Bildschirm zu sperren bzw. zu entsperren. Bei gesperrtem Bildschirm empfangen Sie weiterhin Nachrichten
und Anrufe.
2. Wird das Gerät für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt, wird der Bildschirm automatisch gesperrt.
• Um die Länge dieser Zeitspanne anzupassen, wählen Sie Einstellungen aus dem Hauptmenü aus.
• Verwenden Sie die Navi-Taste (Auf) und (Ab), um zwischen den Einstellungen-Registerkarten zu navigieren.
• Wählen Sie Sicherheit > Automatische Tastensperre aus, um die Zeitspanne festzulegen.
ENTSPERREN DES BILDSCHIRMS
Drücken Sie die Einschalttaste, um den Bildschirm zu aktivieren.
Einzelheiten dazu finden Sie unter „Schützen des Geräts durch eine Bildschirmsperre“ auf Seite 22.
HINWEIS:
• Wenn die automatische Bildschirmsperre deaktiviert ist, drücken Sie eine beliebige Taste, um den Bildschirm
zu entsperren.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.