Casio QT-6000 User Manual [de]

Intelligentes T ouchscreen-Terminal
QT-6000
Bedienungsanleitung
Einleitung
Inhaltsverzeichnis
Vorstellung des QT-6000
Anzeige/Tastatur
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Programme
Weiterführende Operationen
Nützliche Merkmale
Berichte
Störungsbeseitigung
Fehlercodetabelle
Eu Di U.K. CanadaCI
Index
Einleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für das intelligente Touchscreen-Terminal QT-6000 von CASIO entschieden haben. Dieses Terminal (diese Registrierkasse) beruht auf fortschrittlichster Elektroniktechnologie und gewährleistet außergewöhnliche Vielseitigkeit und Zuverlässigkeit. Vereinfachte Bedienung wird durch einen speziell konstruierten Touchscreen und durch eine große Auswahl an automatischen, programmierbaren Funktionen sichergestellt. Die speziell konstruierte und ausgelegte Tastatur und eine helle, ablesefreundliche Farbanzeige helfen mit, um Ermüdung bei stundenlanger Bedienung zu vermeiden.
Einleitung und Inhalt
Casio Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt Germany
Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im Haushalt kann dieses Produkt zu Interferenz mit dem Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall muss der Benutzer die erforderlichen Maßnahmen treffen.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Apparaten skall anslutas till jordat nätuttag.
NL
Batterij niet Dieses Produkt enthält Quecksilber und muss daher entsprechend
Weggooien, maar
wiederverwertet oder richtig entsorgt werden.
inlev eren als KCA.
Zur Trennung vom Netz ist der Netzsecker aus der Steckdose zu ziehen, welche sich in der Nähe des Gerätes befinden muss und leicht zugänglich sein soll.
In den in dieser Anleitung enthaltenen Bedienungsbeispielen entsprechen die Druckausgabe- und Anzeigebeispiele nicht den aktuellen Größen. Auch handelt es sich bei diesen Beispielen nur um einfache Abbildungen.
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
3
Einleitung und Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen
Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, und halten Sie die beschriebenen Bedienungsvorgänge ein. Nach dem Lesen der Anleitung, bewahren Sie diese für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz sorgfältig auf.
Beachten Sie immer die unter Warnung und Vorsicht an dem Produkt angegebenen Informationen.
Über die Icons
In dieser Anleitung werden verschiedene Icons verwendet, um sicheren Betrieb dieses Produktes hervorzuheben und Verletzungen des Kassierers und anderen Personals sowie Sachschäden und Beschädigungen dieses Produktes zu vermeiden. Diese Icons und Definitionen sind nachfolgend aufgeführt.
Zeigt an, dass ernsthafte Verletzungs- oder Todesgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet. Zeigt an, dass Verletzungs- oder Beschädigungsgefahr vorliegt, wenn falsch verwendet.
Beispiele für die Icons
Um die Risiken und möglichen Beschädigungen anzuzeigen, werden die folgenden Typen von Icons verwendet.
Das Symbol des gleichseitigen Dreiecks schließt Warnsymbole ein. In diesem gleichseitigen Dreieck ist der eigentliche Typ der Vorsichtsmaßnahme dargestellt (in diesem Beispiel: Stromschlaggefahr).
Das Kreissymbol mit der durchgehenden diagonalen Linie zeigt an, dass etwas verboten ist (in diesem Beispiel: Demontage ist verboten).
Das schwarze Kreissymbol gibt eine Information an, die ausgeführt werden muss. In diesem Symbol ist der Typ des tatsächlich auszuführenden Vorganges aufgeführt (in diesem Beispiel: der Netzstecker ist von der Netzdose abzuziehen).
Handhabung des Terminals
Sollte es jemals zu Fehlbetrieb des Terminals kommen, sollte diese Rauch oder ungewöhnlichen Geruch entwickeln, oder sollte ein anderer nicht normaler Zustand auftreten, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte V erwendung unter diesen Bedingungen führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter in der Nähe des Terminals ab, und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Terminal eindringen. Sollten jemals Wasser oder Fremdkörper in das Innere der Registrierkasse gelangen, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuer­und Stromschlaggefahr.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
Warnung!
Sollten Sie jemals das Terminal fallen lassen oder beschädigen, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. Fortgesetzte Verwendung unter diesen Bedingungen führt zu Kurzschluss-, Feuer- und Stromschlaggefahr.
•Versuchen Sie niemals Reparaturen selbst auszuführen, da dies äußerst gefährlich ist. Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst.
G
4
Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren dieses Terminals. Die an bestimmten Komponenten im Inneren des Gerätes anliegende Hochspannung führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
•Bitte wenden Sie sich für alle Reparatur- und Wartungsarbeiten an einen CASIO-Kundendienst.
Netzgerät, Netzstecker und Netzdose
Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose (100 V bis 240 V). Die Verwendung einer Netzdose mit abweichender Netzspannung führt zu Fehlbetrieb, Feuer- und Stromschlaggefahr. Eine Überlastung der elektrischen Netzdose kann Überhitzungs­und Feuergefahr verursachen. Bitte verwenden Sie nur das für dieses Terminal vorgeschriebene Netzgerät (ADP820A). Die Verwendung eines anderen Netzgerätes kann zu Feuer, Stromschlag oder Fehlbetrieb führen.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzdose eingesteckt wird. Ein lose angesteckter Stecker führt zu Feuer, Stromschlag oder Fehlbetrieb.
•Verwenden Sie niemals das T erminal, wenn der Netzstecker beschädigt ist. Schließen Sie den Netzstecker niemals an eine defekte Netzdose an.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den an den Kontakten des Netzsteckers angesammelten Staub zu entfernen. Feuchtigkeit kann zu schlechter Isolation und damit zu Stromschlaggefahr führen, wenn der Staub an den Kontakten des Netzsteckers verbleibt.
Warnung!
Einleitung und Inhalt
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und der Netzstecker nicht beschädigt werden, und versuchen Sie niemals eine Modifikation dieser Teile. Fortgesetzte Verwendung mit einem beschädigten Netzkabel kann zu Verschlechterung der Isolation, Freilegung der internen Drähte und Kurzschluss führen, wodurch es zu Stromschlag- und Feuergefahr kommt.
•Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, wenn Reparatur- oder W artungsarbeiten am Netzkabel oder Netzstecker ausgeführt werden müssen.
Vorsicht!
Stellen Sie das Terminal niemals auf einer instabilen oder schrägen Fläche ab. Anderenfalls kann das Terminal, besonders wenn die Schublade geöffnet wird, herunter fallen, wodurch es zu Fehlbetrieb sowie Feuer- und Stromschlaggefahr kommen kann.
Stellen Sie das Terminal nicht an den folgenden Stellen auf.
•Bereiche, in welchen das Terminal hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung bzw. heißer oder kalter Luft ausgesetzt wird.
•Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Kraftfahrzeug oder an einem Ort mit sehr hohen Temperaturen.
Die obigen Bedingungen können zu Fehlbetrieb sowie zu Feuergefahr führen. Biegen Sie das Netzkabel niemals übermäßig ab, achten Sie darauf, dass dieses nicht
zwischen Tisch und Möbeln eing eklemmt wird, und stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Netzkabel ab. Anderenfalls kann das Netzkabel beschädigt oder kurzgeschlossen werden, wodurch Feuer- und Stromschlaggefahr verursacht werden können.
Fassen Sie immer den Netzstecker an, wenn Sie diesen von der Netzdose abtrennen. Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt oder kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
Berühren Sie niemals den Netzstecker mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. Ziehen Sie niemals direkt an dem Netzkabel, da dieses sonst beschädigt oder kurzgeschlossen werden kann, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt. Berühren Sie niemals den Druckkopf und die Walze.
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
5
Einleitung und Inhalt
Einleitung und Inhalt................................................................................................. 6
Vorstellung des QT-6000......................................................................................... 10
Allgemeine Anleitung ...............................................................................................................................10
Touchscreen-Anzeigetafel .......................................................................................................................13
Hauptanzeigeteil......................................................................................................................................14
Tastaturteil ...............................................................................................................................................16
Tastaturteil mit Abruffenster.....................................................................................................................18
Liste dem Abruffenster .......................................................................................................................18
Zahlzettelnummer-Aufruffenster ........................................................................................................18
Zuordnungsbare Funktionen ...................................................................................................................19
Tasten in dem Zahlzettelnummer-Aufruffenster ......................................................................................21
Grundlegende Operationen und Einstellungen.................................................... 22
Verwendung Ihres Terminals........................................................................................................ 22
An-/Abmelden eines Verkäufers und Modusänderung ................................................................ 23
Zuordnung eines Verkäufers....................................................................................................................23
Verkäufertaste ....................................................................................................................................23
Verkäufernummerntaste .....................................................................................................................23
i-Schalttaste........................................................................................................................................23
Modusänderung.......................................................................................................................................24
Modusaufruffenster ............................................................................................................................24
Anzeige von Zeit und Datum ...................................................................................................................25
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit..............................................................................25
Einstellung von Zeit und Datum ..............................................................................................................25
Einstellen der Zeit ..............................................................................................................................25
Einstellen des Datums .......................................................................................................................25
Vorbereitung und Verwendung der PLU-Folientasten ................................................................. 26
Registrieren von PLU-Folientasten .........................................................................................................26
Programmierung der PLU-Folientasten...................................................................................................27
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Einheitspreis .........................................................27
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Warengruppenverknüpfung/Steuerstatus/
Listenkapazität.................................................................................................................................28
Registrieren PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten ...........................................................29
Voreingestellter Preis .........................................................................................................................29
Voreingestellter Steuerstatus .............................................................................................................29
Begrenzung des Höchstbetrags.........................................................................................................29
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts/Abschlags.............................................................. 30
Programmierung des Diskontsatzes und des Abschlagbetrags .............................................................30
Registrieren von Diskonts........................................................................................................................31
Diskont für Artikel und Zwischensummen..........................................................................................31
Registrierung von Abschlägen ................................................................................................................32
Abschläge für Artikel ..........................................................................................................................32
Abschlag für Zwischensumme ...........................................................................................................32
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen........................................................................... 33
Scheck................................................................................................................................................33
Kredit ..................................................................................................................................................33
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck)...............................................................................33
Registrierung sowohl von Euro als auch der Landeswährung..................................................... 34
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus ...................................................... 36
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REF-Modus ....................................................... 37
G
6
Normale Rückzahlung .............................................................................................................................37
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag ..........................................................................................................37
Registrieren von Einzahlungen .................................................................................................... 38
Registrieren von Auszahlungen ...................................................................................................38
Berichtigungen bei der Registrierung .......................................................................................... 39
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels ..............................................39
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels ..................................................................40
Berichtigen des vorher für diesen Kassenbon registrierten Postens...................................................... 41
Stornieren aller Artikel einer Transaktion ................................................................................................41
Registrieren eines Nichtverkaufs ................................................................................................. 41
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts ................................................................... 42
Vorgang ...................................................................................................................................................42
Druckausgabe (mittels optionalem Ferndrucker) ....................................................................................43
Weiterführende Operationen.................................................................................. 44
Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss .......................................................... 44
Eingeben der Kundenzahl............................................................................................................ 45
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion .............................................................................................. 46
Quittungsdruck ............................................................................................................................. 47
Drucken von Quittungen..........................................................................................................................47
Automatischer Stapeldruck 1 .............................................................................................................47
Automatischer Stapeldruck 2 .............................................................................................................48
Maximale Anzahl der Quittungszeilen................................................................................................48
Tisch-Verfolgungssystem ............................................................................................................. 48
Tisch-Verfolgungssystem.........................................................................................................................48
Öffnen eines Tisches..........................................................................................................................49
Addieren zu einem Tisch....................................................................................................................49
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons..................................................................................................50
Schließen eines Tischspeichers.........................................................................................................50
Tastenoperation für neuen/alten Tisch...............................................................................................51
Hinzugefügter Tisch ...........................................................................................................................52
Separater Tisch ..................................................................................................................................53
Verkäuferwechsel ...............................................................................................................................54
Tischwechsel......................................................................................................................................54
Zutat/Vorbereitungs-PLUs............................................................................................................ 55
Aufrufen von Text ......................................................................................................................... 55
Registrieren eines Depots............................................................................................................ 56
Depot vom Kunden.............................................................................................................................56
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion .............................................................................56
Registrierungen mittels Listennummer (List-#) ............................................................................ 56
Einleitung und Inhalt
Rechnungskopie........................................................................................................................... 57
Gesamtbetrag in Schublade......................................................................................................... 58
Mehrfachposten-Summierungsfunktion...................................................................................................58
Einstellungsmenü......................................................................................................................... 59
Trinkgelder.................................................................................................................................... 59
Kontrolle des Lagerbestands ....................................................................................................... 60
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge ........................................................................ 60
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
7
Einleitung und Inhalt
Einzelposten-Bargeldverkauf ....................................................................................................... 61
Addition ........................................................................................................................................ 62
Addition (plus)..........................................................................................................................................62
Aufschlag (%+) ........................................................................................................................................62
Kupontransaktion ......................................................................................................................... 63
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste)............................................................................63
Kuponregistrierung mittels <CPN2> (Kupontaste 2)...............................................................................63
Registrierung des zweiten Einheitspreises .................................................................................. 64
Voreingestellter Übergabebetrag .................................................................................................66
Registrierungen der Arrangementtasten...................................................................................... 67
Währungsumwandlungsfunktion .................................................................................................. 68
Registrieren von Fremdwährung .............................................................................................................68
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung .................................................................................68
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung..............................................................................................69
Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben........................................................................... 70
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer ................................................................................ 71
Registrieren von Darlehen ........................................................................................................... 72
Registrieren von Abholungsbeträgen........................................................................................... 72
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade ........................................................................ 72
Abtast-PLU................................................................................................................................... 73
Registrierung von Posten ........................................................................................................................73
Abfrage des Einheitspreises ........................................................................................................ 73
Programmierung für Verkäufer ..................................................................................................... 74
Programmierungsvorgang .......................................................................................................................74
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen............................................................... 75
Programmierungsvorgang für Postenbeschreibung (PLU-Folientaste) ..................................................75
Programmierungsvorgang für Funktionstastenzeichen...........................................................................76
Programmierungsvorgang für Kassenbon/Quittungsmeldung................................................................77
Eingeben von Zeichen ................................................................................................................. 78
Eingabe von Zeichen...............................................................................................................................78
Editieren der Zeichen ..............................................................................................................................80
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens.............................................................................80
Korrektur und Hinzufügung/Löschung einer bereits eingestellten Postenbeschreibung...................80
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte.................................................................................. 81
Der Baum des X/Z-Menüfensters............................................................................................................81
Ausdrucken des individuellen Ausleseberichts (Warengruppen-, Sub-Warengruppen-,
PLU-/PLU-Folien-, Funktionstasten) .....................................................................................................82
Vorgang ..............................................................................................................................................82
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................82
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts .........................................................................................83
Vorgang ..............................................................................................................................................83
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................83
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts ........................................................... 84
Vorgang ..............................................................................................................................................84
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................84
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts..............................................................85
G
8
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2..................................................85
Vorgang ..............................................................................................................................................85
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................85
Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts.....................................................................................86
Vorgang ..............................................................................................................................................86
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................86
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts ..........................................................87
Vorgang ..............................................................................................................................................87
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................87
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts.........................................................88
Vorgang ..............................................................................................................................................88
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)...........................................................................................88
Auslesen des Programms des Terminals..................................................................................... 89
Der Baum des P6-Menüfensters (Programmauslesung) ........................................................................89
Vorgang....................................................................................................................................................90
Berichtbeispiel .........................................................................................................................................90
Einheitspreis und Stückzahl...............................................................................................................90
Postenbeschreibung...........................................................................................................................91
Zeichen und Meldungen.....................................................................................................................92
Verkäufer ............................................................................................................................................92
Tastenmerkmale.................................................................................................................................92
Störungsbeseitigung .............................................................................................. 94
Wenn ein Fehler auftritt................................................................................................................ 94
Einleitung und Inhalt
Wenn das Ter minal nicht arbeitet ................................................................................................. 97
Bei Stromausfall ........................................................................................................................... 98
Optionen....................................................................................................................................... 98
Technische Daten.................................................................................................... 99
Index....................................................................................................................... 100
Hinweis:
In dieser Anleitung wird generell ein Dezimalpunkt an Stelle eines Kommas verwendet.
QT-6000 Bedienungsanleitung
G
9
Vorstellung des QT-6000
Allgemeine Anleitung
Dieser Teil der Anleitung enthält eine allgemeine Erläuterung der verschiedenen Teile Ihres Terminals.
Touchscreen­Anzeigetafel
Display-Ein/Aus­Taste
Kontrolllampe
Zubehör
G
10
Empfänger für i-Schalttaste (nur für QT-6000-DLS)
Fuß
Staubschutzabdeckung
Schubladen­Befestigungsschrauben
Frontansicht
Netzgerät
Kartenslotabdeckung
Anzeigetafel­Befestigungsschrauben
Neigen der Touchscreen-Anzeigetafel
1. Lösen Sie die Anzeigetafel­Befestigungsschrauben. (Drehen Sie jede Schraube um mehr als eine Umdrehung.)
2. Neigen Sie die Touchscreen­Anzeigetafel.
Hinteransicht
Vorstellung des QT-6000
3. Ziehen Sie die Anzeigetafel­Befestigungsschrauben fest.
Wichtig!
Versuchen Sie niemals ein Neigen der Anzeigetafel ohne die Schrauben zu lösen.
QT-6000 Bedienungsanleitung
11
G
Vorstellung des QT-6000
Display-Ein/Aus-Taste
Mit dieser Taste können Sie das Display des Terminals ein­oder ausschalten.
i-Schalttaste (nur für QT-6000-DLS)
Sie können einer Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen.
Schublade (Option)
Die Schublade öffnet automatisch, wenn Sie eine Registrierung abschließen und einen Auslese- oder Rückstellungsbericht ausgeben.
Display-Ein/Aus-Taste
Empfänger
i-Schalttaste
Schubladenschloss (für mittelgroße Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade abzusperren oder zu entriegeln.
Schubladen-Öffnungsschlüssel (für große Schublade)
Verwenden Sie den Schubladenschlüssel, um die Schublade zu öffnen.
Wenn die Geldlade nicht öffnet! (nur für mittelgroße Schublade)
Bei Stromausfall oder wenn es zu Fehlbetrieb der Registrierkasse kommt, öffnet die Geldlade nicht automatisch. Aber auch in einem solchen Fall können Sie die Geldlade öffnen, indem Sie an dem Geldladen-Entriegelungshebel (siehe unten) ziehen.
Wichtig!
Die Geldlade öffnet nicht, wenn sie mit dem Schlüssel für das Geldladenschloss abgesperrt ist.
G
12
Touchscreen-Anzeigetafel
Diese Tafel besteht sowohl aus einem Display als auch aus einer Tastatur.
Diese Tafel besteht aus zwei Teilen: Display und Tastatur.
1 Hauptanzeigeteil: Dient für die Anzeige der numerischen Eingaben, der Registrierungen, der Zwischensummen usw. 2 Menüebenen-Anzeigeteil: Dient für die Anzeige des aktuellen abrufbaren, umschaltbaren Festpreisartikels (Umschalt-
PLU), die Menüseite und die zweite Einheitspreisebene.
3 Tastaturteil: Dient hauptsächlich als Tastatur (wird manchmal für Abruffenster verwendet).
REG C01 31-10-04 12:34 001234
1
•0.00
ESC/ SKIP
CLK4
CLK3
CLK2
CXVOID
789
456
123
MODE CLK#
#/NS
YES NO
COVERS
3
FUNC LIST
SUBTOTAL NB
SEP CHK
FIN. LIST
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
HOME
PAGE DOWN
MENU
TBL TRANS
2
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
Vorstellung des QT-6000
CLK1
Hinweis:
Verwenden Sie nur Ihre Finger für die Bedienung des Touchscreens. Verwenden Sie niemals einen Bleistift, einen mechanischen Schreibstift oder einen spitzen Gegenstand. Solche Gegenstände können den Touchscreen beschädigen.
000•
CASH/AMT /TEND
RECEIPT
QT-6000 Bedienungsanleitung
NEW/OLD
CHK
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
13
G
Vorstellung des QT-6000
Hauptanzeigeteil
Betriebsmodus Verkäufer Datum Zeit Fortlaufende Nummer
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234 1 Spagetti •20.00 T1 1 Spagetti •20.00 T1
7.5% %- -1.75 T1 1 Coffee •8.00 1 Hamburger •2.00 T1 15% %- -0.30 T1 1 Milk •2.00 2 Apple Juice •5.00 1 Coffee •8.00 ´
¨
Rollbereich
Spagetti •20.00
§ ©ª 12 •76.50
Statusicons
• Kommunikation: § • Kassenbonausgabe eingeschaltet: ©
• Master/BM-Fehler: • Zeichenumschaltung:
• Master- oder BM-Ausschaltung: ß Doppelte Größe: ª
Menüebenen-Anzeigeteil
SHIFT PLU 1 Menu shift 1 2nd@
Ebene für aufrufbare, umschaltbare
Festpreisartikel (Umschalt-PLU) (1 ~ 8)
Stückzahl
Standardgröße: π
Menüseite (1 ~ 15) Zweite Einheitspreisebene (1 ~ 2)
Betrag (Summe/Wechselgeld)
Aktuelle Transaktion
G
14
Beispiel für Hauptanzeigeteil Normale Registrierung
1
REG C01 31-10-04 12:34 PM 000123 1 PLU0001 •1.00 T1 2 PLU0002 •2.00 1 PLU0003 •3.00 TL CASH •10.00 CG •4.00
CG •4.00
©
Tisch Registrierung
REG C01 31-10-04 12:34 PM 000123 CHECK No. 1 PLU0001 •1.00 ¨ 2 PLU0002 •2.00 1 PLU0003 •3.00 1 PLU0004 •2.00 3 PLU0005 •3.00 2 PLU0006 •2.00 1 PLU0007 •3.00 1 PLU0008 •2.00 3 PLU0009 •3.00 1 PLU0010 •1.00
123456
PLU0010 •1.00 © 22 •102.00
2
•6.00
Please sign on
4
5CT #001029
5
3
6
1 Registrierte Stückzahl
Dieser Teil des Displays zeigt die gewählte Stückzahl für jeden Posten an.
2 Posten-/Funktionen
Wenn Sie eine Warengruppe/PLU/Scan-PLU oder eine Transaktion registrieren, erscheint hier die Postenbezeichnung oder die Transaktionsbezeichnung.
3 Steuerstatus
Wenn Sie einen steuerpflichtigen Posten registrieren, erscheint hier durch Programmienung der entsprechende Steuerstatus.
4 Tischnummer
Wenn Sie eine Tischnummer eingeben, erscheint diese hier.
5 Kundenzahl
Wenn Sie die Anzahl der Kunden eingeben, erscheint diese hier.
6 Referenznummer
Wenn Sie eine Referenznummer eingeben, erscheint diese hier.
Vorstellung des QT-6000
QT-6000 Bedienungsanleitung
15
G
Vorstellung des QT-6000
Tastaturteil
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890
•0.00
12345678901234567890
1 3 5 6 7
ESC/ SKIP
CLK4
CXVOID
42
789
8
9
CLK3
456
0
CLK2
123
A
CLK1
000•
B
2
MODE CLK#
C
#/NS
D
YES NO
E
COVERS
F
FUNC LIST
G
SUBTOTAL NB
FIN. LIST
H
CASH/AMT /TEND
RECEIPT
SEP CHK
I P
PAGE
UP
7
J
HOME
7
K
PAGE DOWN
7
L
MENU
M
TBL TRANS
N
O
NEW/OLD
CHK
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
• Registriermodus
1 Escape/Überspringentaste \
Verwenden Sie diese Taste, um eine Programmsequenz oder eine X/Z-Sequenz abzuschließen und an den Primärstatus zurückzukehren. Sie können diese Taste auch verwenden, um die Ausgabe eines Berichts in dem PGM-, X- und Z-Betriebsmodus abzubrechen.
2 Verkäufertaste Ç, É ~ ±
Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer für die Verwendung dieses Terminals an- oder abzumelden.
Verkäufernummerntaste Verwenden Sie diese Taste, um einen Verkäufer mittels
Verkäufernummer für die Verwendung dieses Terminals an- oder abzumelden.
3 Löschtaste C
Verwenden Sie diese Taste, um die noch nicht registrierte Eingabe zu löschen.
4 Ziffern- und Dezimalpunkttasten 0, 1 ~ 9,
-, ^
Verwenden Sie diese Tasten für die Eingabe von Zahlen.
5 Multiplikations/Datums/Zeittaste |
Verwenden Sie diese Taste, um eine Menge für eine Multiplikation einzugeben. Zwischen den Transaktionen kann mit dieser Taste die aktuelle Zeit und das Datum angezeigt werden.
o
6 Fehlerberichtigungs-/Ungültigkeitstaste ~
Verwenden Sie diese Taste, um den zuletzt registrierten Posten, Rabatt, Aufschlag, übergebenen Betrag usw. zu berichtigen. Diese Taste macht auch die für PLUs oder Einstellmenüs usw. vorhergehend registrierten Daten ungültig.
7 Links-, Rechts-, Aufwärtspfeil-, Abwärtspfeiltaste
y, u, ?, >
Verwenden Sie diese Tasten, um den Cursor zu verschieben.
8 Modustaste °
Verwenden Sie diese Taste zum Umschalten des Modus. Durch Drücken dieser Taste werden die zulässigen Modustasten in dem Abruffenster angezeigt.
9 Nichtaddier/Nichtverkaufstaste N
Nichtaddiertaste: Um eine Referenznummer (z.B. Schecknummer, Kreditkarte usw.) während einer Transaktion auszudrucken, verwenden Sie diese Taste nach den nummerischen Eingaben.
Nichtverkaufstaste: Verwenden Sie diese Taste zum Öffnen der Schublade, ohne etwas zu registrieren.
0 Zwischensummentaste s
Verwenden Sie diese Taste, um die gegenwärtige Zwischensumme (einschließlich Umsatzsteuer) anzuzeigen und auszudrucken.
G
16
A Taste für übergebenen Bargeldbetrag a
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag zu registrieren.
B Ja-Taste `
Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Schritt und die vorhergehenden Schritte zu bestätigen.
C Funktionslistentaste ´
Verwenden Sie diese Taste zur Anzeige der programmierten Funktionstastenliste. Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer Funktionstaste, die sich nicht auf der Tastatur befindet, aber dem Speicher zugeordnet ist.
D Nein-Taste _
Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Schritt und die vorhergehenden Schritte zu stornieren.
E Kundenzahltaste [
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren der Anzahl der Kunden.
F Taste für separaten Zahlzettel
Verwenden Sie diese Taste in einem Zahlzettel­Verwaltungssystem, um ausgewählte Artikel von einem Zahlzettel zu einem anderen Zahlzettel zu trennen. Falls diese Taste registriert ist, erscheint durch das Drücken dieser Taste ein Abruffenster für das Trennen der Zahlzettel.
G Abschlusslistentaste
Verwenden Sie diese Taste, um eine programmierte Abschlusstastenliste anzuzeigen. Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer Abschlusstaste, die sich nicht auf der Tastatur befindet, aber dem Speicher zugeordnet ist.
H Taste für Kassenbon nach Transaktionsabschluss ;
Verwenden Sie diese Taste, um nach dem Abschluss einer Transaktion einen Kassenbon auszugeben.
I Taste für nächste Seite g
Verwenden Sie diese Taste, um auf das nächste Fenster (die nächste Seite) weiterzuschalten.
J Taste für Ausgangsposition z
Verwenden Sie diese Taste, um den Cursor an die Ausgangsposition zurückzubringen.
K Taste für vorhergehende Seite w
Drücken Sie diese Taste, um auf das vorhergehende Fenster (die vorhergehende Seite) zurückzushalten.
L Menüumschalttaste ã
Verwenden Sie diese Taste, um die PLU-Folientaste auf das n-te (1 – 15) Menü umzuschalten.
M Tischwechseltaste ]
Verwenden Sie dieses Taste, um den Inhalt eines Tisches auf einen anderen Tisch zu übertragen.
N Neuer Saldo taste S
Verwenden Sie diese Taste, um den aktuell registrierten Gesamtbetrag zu dem vorhergehenden Saldo zu addieren, um den neuen Saldo zu erhalten. Wenn Sie diese Taste drücken, wird der Gesamtbetrag der Transaktion berechnet. Normalerweise wird ein Kassenbon ausgegeben.
O Neuer/Alter Tischtaste Z
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um Tischnummern einzugeben, wenn neue Tische geöffnet oder vorhandene Tische erneut geöffnet werden sollen. Wenn der Verkäufer eine Tischnummer eingibt, überprüft die Registrierkasse, ob diese Nummer bereits in dem Tisch­Verfolgungsspeicher vorhanden ist. Falls keine übereinstimmende Nummer in dem Speicher vorhanden ist, wird ein neuer Tische unter der eingegebenen Nummer geöffnet. Falls die eingegebene Tischnummer mit einer bereits im Speicher abgespeicherten Nummer übereinstimmt, wird dieser Tische erneut für weitere Registrierung oder Abschluss geöffnet.
P PLU-Folientasten (, ) ~ ñ
Verwenden Sie diese Tasten, um die abrufbaren Festpreisartikel für die PLU-Folientasten zu registrieren.
Vorstellung des QT-6000
QT-6000 Bedienungsanleitung
17
G
Vorstellung des QT-6000
Tastaturteil mit Abruffenster
Liste dem Abruffenster
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
UP
Tasten der Liste
FUNC LIST
•0.00
ESC/
CXVOID
SKIP
CLK4
789
CLK3
456
CLK2
123
CLK1
000•
YES NO
FUNC LIST
COVERS
SEP CHK
RECEIPT
MODE CLK#
#/NS
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
Zahlzettelnummer-Aufruffenster
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
ESC/
CXVOID
SKIP
CLK4
789
CLK3
456
CLK2
123
CLK1
000•
YES NO
FUNC LIST
COVERS
SEP CHK
RECEIPT
MODE CLK#
#/NS
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
HOME
PAGE DOWN
•0.00
MENU
ESC/
SKIP TBL TRANS
CLK4
FIN. LIST
CLK3
NEW/OLD
CHK
CLK2
CLK1
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
HOME
PAGE
DOWN
•0.00
MENU
ESC/
SKIP TBL TRANS
CLK4
FIN. LIST
CLK3
NEW/OLD
CHK
CLK2
CLK1
SEAT# CANCEL
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
ADDCHK -
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
VAT %-
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
MEDIA CHG RC
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
RCT ON/OFF PD
CXVOID
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
789
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
456
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
123
000•
Select Check/Table number
010 020 030 040 050
#1 #2
•1.45 •23.00
MODE CLK#
#/NS
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
009 019 029 039 049
#3 #4
•76.45 •7.00
008 018 028 038 048
#5 #6
007 017 027 037 047
•1.95 •8.01
006 016 026 036 046
#7 #9
•231.45 •4.00
005 015 025 035 045
#12 #17
•2,356.45 •9.98
004 014 024 034 044
CXVOID
#18 #20
003 013 023 033 043
•103.00 •8.00
789
002 012 022 032 042
Next Prev Rcpt Esc
456
001 011 021 031 041
123
000•
MODE CLK#
#/NS
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
YES NO
FUNC LIST
RECEIPT
YES NO
FUNC LIST
RECEIPT
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050
UP
PLU009 PLU019 PLU029 PLU039 PLU049
PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048
HOME
PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047
PAGE
PLU006 PLU016 PLU026 PLU036 PLU046
DOWN
PLU005 PLU015 PLU025 PLU035 PLU045
COVERS
SEP CHK
FIN. LIST
PLU004 PLU014 PLU024 PLU034 PLU044
MENU
TBL
PLU003 PLU013 PLU023 PLU033 PLU043
TRANS
PLU002 PLU012 PLU022 PLU032 PLU042
NEW/OLD
PLU001 PLU011 PLU021 PLU031 PLU041
CHK
Arretierbare Zähler (Registrierte/Minimal-/Maximalanzahl)
Zahlzettel-/Tischnummernfenster
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
HOME
PAGE DOWN
COVERS
MENU
TBL
SEP
TRANS
CHK
FIN. LIST
NEW/OLD
CHK
Select Check/Table number
010 020 030 040 050
#1
•1.45
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
#3 #4
007 017 027 037 047
•1.95 •8.01
006 016 026 036 046
#5 #6
•231.45 •4.00
005 015 025 035 045
#7
•2,356.45
004 014 024 034 044
#8 #9
003 013 023 033 043
•103.00 •8.00
002 012 022 032 042
Next Prev Rcpt Esc
View-1 View-2 View-3 View-4
001 011 021 031 041
How to Cook 0/1-1
Rare
Medium
Well-done
#2
•7.00
Typ für Hinzufügen neuer Nummern
G
18
Typ für Anzeige des Tabellenlayouts
Zuordnungsbare Funktionen
Sie können die Tastatur genau auf die Anforderungen Ihres Geschäftes anpassen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren CASIO Fachhändler.
Add check (Hinzufügen von Tischen)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um die Einzelheiten von mehr als einem Tisch in einen einzigen Tisch zu kombinieren.
Arrangement
Verwenden Sie diese Taste, um ein Arrangementprogramm zu aktivieren, das in der Arrangementdatei programmiert ist. Jede Operation, die von der Tastatur aus ausgeführt werden kann, sowie jeder Modus können in einem Arrangementprogramm programmiert und danach einfach durch Drücken nur dieser Taste ausgeführt werden. Zusätztlich kann eine nummerische Eingabe in ein Arrangementprogramm eingeschlossen werden. In diesem Fall müssen Sie die Zahl eingeben und danach diese Taste drücken. Die Modussteuerfunktion dieser Taste kann für alle Modi mit Ausnahme des OFF- Modus programmiert werden.
Bill copy (Rechnungskopie)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Rechnungskopie auszugeben.
Break-in/out (Pausenbeginn/Pausenende)
Verwenden Sie diese Taste, um die Start/Endzeit zu registrieren, wenn die Beschäftigten eine Pause einlegen.
Charge (Anschreibungs)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Anschreibungsverkauf zu registrieren.
Check (Scheck)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines übergebenen Schecks.
Check endorsement (Scheck-Indossament)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Scheck­Indossamentmeldung unter Verwendung des Quittungsdruckers auszudrucken.
Check print (Rechnungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um die Tischrechnung auf dem Quittungsdrucker auszudrucken.
Clerk number (Verkäufernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Geheimnummer eines Verkäufers zuzuordnen.
Clerk transfer (Verkäuferwechsel)
Verwenden Sie diese Taste um offene Tische an einen anderen Verkäufer zu übertragen.
Clock-in/out (Arbeitsbeginn/Arbeitsende)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zeit zu registrieren, zu der die Beschäftigten die Arbeit beginnen/beenden.
Coupon (Kupon)
Verwenden Sie diese Taste, um Kupons zu registrieren.
Coupon number (Kuponnummer)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren gemischten und angepassten Rabatts durch Eingabe der Kuponnummer.
Coupon 2 (Kupon 2)
Verwenden Sie dieses Taste, um den nächsten zu registrierenden Posten als Kupon zu deklarieren.
Credit (Kredit)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines Kreditverkaufs.
Cube (Kubik)
Dieses Taste führt die gleiche Funktion wie die Quadrierungstaste aus. Bei Additionen hat diese Taste auch eine Kubik-Multiplikationsfunktion.
Currency exchange (Währungswechsel)
Verwenden Sie dieses Taste, um eine Fremdwährung in die Landeswährung umzuwandeln, und umgekehrt, indem Sie den voreingestellten Wechselkurs für die Taste verwenden. Das Ergebnis wird angezeigt. Verwenden Sie dieses Taste, um die Landeswährungs­Zwischensumme oder die Verkaufsgut-Zwischensumme in den äquivalenten Betrag der Währung eines anderen Landes umzuwandeln. Verwenden Sie dieses Taste für die Umwandlung einer Fremdwährung in den äquivalenten Betrag der Landeswährung.
Customer ID Number (Kundenidentifikationsnummer)
Verwenden Sie diese Taste für die Eingabe einer Kundenidentifikationsnummer.
Declaration (Deklaration)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrag in der Geldlade für die Gelddeklaration zu deklarieren.
Department (Warengruppe)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer Warengruppe.
Department number (Warengruppennummer)
Verwenden Sie diese Taste für die Eingabe von Warengruppennummer.
Deposit (Depot)
Verwenden Sie diese Taste zum Registrieren von Depots.
Discount (Rabatt)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines Rabatts.
Display mode (Anzeigemodus)
Verwenden Sie diese Taste zur Wahl der des Artikelkonsolidations-Anzeigeformats oder des Nicht­Artikelkondolidations-Anzeigeformats.
Dutch account (Getrennte Rechnung)
Verwenden Sie diese Taste, wenn die Gäste den Gesamtbetrag getrennt bezahlen.
Eat-in (Lokalservice)
Verwenden Sie diese Taste, um zu spezifizieren, wenn der Gast seine Bestellung in dem Restaurant isst. Drücken Sie diese Taste, bevor Sie die Transaktion abschließen.
EBT (Electronic Benefit Transfer = Elektronische Leistungsübertragung)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren des Betrags der elektronischen Leistungsübertragung, der mit einem übergeben Betrag eingegeben wird.
Electronic journal display (Display für elektronisches J our nal)
Verwenden Sie diese Taste, um das abgespeicherte elektronische Journal anzuzeigen.
Euro/Paid out (Euro/Auszahlung)
Euro-Taste: Verwenden Sie diese Taste, um die Hauptwährung in die Subwährung (Euro/Landeswährung) umzurechnen, wenn Sie einen Zwischensummenbetrag registrieren. Sie können diese Taste auch verwenden, um die Subwährung zu spezifizieren, wenn Sie den Zahlungsbetrag eingeben. Auszahlungstaste: Verwenden Sie diese Taste nach einer numerischen Eingabe, um einen aus der Schublade ausgezahlten Geldbetrag zu registrieren.
1st unit price (Erster Einheitspreis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen bestimmten Posten als den ersten Einheitspreis zu registrieren.
Food stamp shift (Lebensmittelmarkenumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste zur Änderung des Lebensmittelmarkenstatus.
Food stamp subtotal (Lebensmittelmarken­Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um den für die Lebensmittelmarken zutreffenden Betrag zu erhalten.
Food stamp tender (Übergebene Lebensmittelmarken)
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren eines Lebensmittelmarken-Zahlungsbetrags mit der Eingabe eines übergebenen Betrags.
Vorstellung des QT-6000
QT-6000 Bedienungsanleitung
19
G
Vorstellung des QT-6000
House Bon (Geschäftsbon)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten für die Verwendung in dem Geschäft zu registrieren.
Item search (Artikelsuche)
Verwenden Sie diese Taste für die Suche nach einem Artikel in Abhängigkeit von dessen Bezeichnung.
List (Liste)
Verwenden Sie diese Taste, um die Menülisten anzuzeigen.
List number (Listennummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Listennummer einzugeben.
Loan (Darlehen)
Verwenden Sie diese Taste, um den Geldbetrag einzugeben, der für Geldwechsel eingebracht wurde.
Location change (Standortwahl)
Verwenden Sie diese Taste für die Wahl eines Fensters, die das Tischlayout jedes Geschosses/Abschnittes eines Restaurants darstellt.
Ketten Bon (Kettenbon)
Verwenden Sie dieses Taste, um Mengen für Multiplikationen einzugeben. Eine Multiplikation mit dieser Taste gibt einen einzelnen Bestellungsdruck aus.
Media change (Zahlungsmittelwechsel)
Verwenden Sie diese Taste, um das Zahlungsmittel der in der Schublade befindlichen Beträge zu wechseln.
Merchandise subtotal (Verkaufsartikel-Zwischensumme)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme ohne Umsatzsteuerbetrag und den vorhergehenden Saldo zu erhalten.
Minus
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer Subtraktion.
New check (Neuer Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um eine neue Tischnummer einzugeben, wenn ein neuer Tisch unter dieser Nummer geöffnet werden soll.
No sale (Nichtverkauf)
Verwenden Sie diese Taste, um die Schublade zwischen den Transaktionen zu öffnen.
Non-add (Nichtaddier)
Verwenden Sie dieses Taste für das Ausdrucken von Referenznummern (persönliche Schecknummer, Kreditkartennummer usw.)
Normal receipt (Normaler Kassenbon)
Verwenden Sie diese Taste, um den Bestellstatus von „Bon“ auf „Normal“ zu ändern.
OBR (Optical Barcode Reader = Optisches Strichcode-Lesegerät)
Verwenden Sie diese Taste, um die optischen Strichcodes manuell einzugeben.
Old check (Alter Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um die Nummer eines vorhandenen Tisches (vorher mittels Taste für neuen Tisch kreiert) einzugeben, dessen Einzelheiten in dem Tisch-Verfolgungsspeicher abgelegt sind. Vorhandene Tische werden erneut geöffnet, um weitere Registrierung oder den Abschluss ausführen zu können.
Open (Öffnen)
Verwenden Sie diese Taste, um vorübergehend eine Begrenzung der Anzahl der Stellen freizugeben, die Sie für einen Einheitspreis eingeben können.
Open 2 (Offnen 2)
Verwenden Sie diese Taste, um die eingabepflichtigen Spezifikationen aufzuheben.
Open check (Offene Rechnungen)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Bericht über alle offenen Tische/Rechnungen eines zugeordneten Verkäufers auszugeben.
Operator number (Bedienernummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Verkäufernummer während des V erkäuferwechsels einzugeben.
Operator X/Z (Bediener X/Z)
Verwenden Sie diese Taste, um den individuellen X/Z-Bericht eines Verkäufers auszugeben.
Order character change (Bestellungszeichenwahl)
Verwenden Sie diese Taste, um das Bestellungszeichen zu ändern. Sie können nicht nur die Bestellungszeichen des Artikels sondern auch die in der Tabelle aufgeführten Bestellungszeichen ausdrucken.
Payment (Zahlung)
Verwenden Sie diese Taste, um die folgenden Transaktionen als Zahlung zu deklarieren.
PLU number (PLU-Nummer)
Verwenden Sie diese Taste, um eine PLU-Nummer einzugeben.
Plus
Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren von Zuschlagsgebühren.
Pick up (Abholung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Auszahlung eines Zahlungsmittels aus der Schublade zu registrieren.
Premium (Aufschlag)
Verwenden Sie diese Taste, um den voreingestellten Prozentsatz anzuwenden, oder geben Sie manuell den Prozentsatz ein, um den Aufschlagbetrag für den zuletzt registrierten Artikel oder die Zwischensumme zu erhalten.
Price (Preis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen offenen PLU zu registrieren.
Price inquiry (Preisabfrage)
Verwenden Sie diese Taste, um den Preis und die Beschreibung für einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Price shift (Preisumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste zur Umschaltung einer PLU-Artikel-/ Flat-PLU-Taste oder eines Abtast-PLU-Artikels auf den ersten oder zweiten Einheitspreis.
Post entry (Nachträgliche Eingabe)
Verwenden Sie diese Taste, um einen reservierten Posten des Einstellmenüs anzugeben und diesen später als Festposten zu registrieren.
Post receipt (Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss)
Verwenden Sie diese Taste für die Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss.
Quantity/for (Menge/für)
Diese Taste weist die gleichen Funktionen wie die Multiplikationstaste auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine Funktion für getrennten Preis auf.
Recall (Rückruf)
Verwenden Sie diese Taste für den Rückruf einer mittels Speichertaste übertragenen Tischnummer. Wenn Sie diese Taste drücken, erscheint die Tischnummer in der Reihenfolge der ältesten Aufzeichnung.
Receipt on/off (Kassenbon-Ein/Aus)
Verwenden Sie diese Taste, um die Einstellung „Ausgabe eines Kassenbons“/„Keine Ausgabe eines Kassenbons“ in dem REG/ REF/REG–-Modi zu ändern. Achten Sie dabei darauf, dass Sie diese Taste zweimal drücken müssen.
Received on account (Einzahlung)
Verwenden Sie diese Taste nach einer numerischen Eingabe, um den empfangenen Geldbetrag für eine Nichtverkaufstransaktion zu registrieren.
Refund (Rückzahlung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Rückzahlungsbeträge einzugeben und bestimmte Einträge zu stornieren.
Round repeat (Wiederholung)
Verwenden Sie diese Taste, um die gleichen Posten zu registrieren, die unmittelbar davor bestellt wurden.
Seat number (Sitznummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Sitznummer einzugeben und auszudrucken.
2nd unit price (Zweiter Einheitspreis)
Verwenden Sie diese Taste, um einen bestimmten Posten als zweiten Einheitspreis zu registrieren.
G
20
Separate check (Separater Tisch)
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um gewählte Posten von einem Tisch separat auf einen anderen Tisch zu übertragen.
Selective item subtotal (Zwischensumme für ausgewählte Posten)
Verwenden Sie diese Taste, um den Zwischensummenbetrag der ausgewählten Posten 1/2 zu berechnen.
Shift PLU (PLU-Umschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um eine PLU-Folientaste auf die n-te (1 – 8) Ebene umzuschalten.
Slip feed/release (Quittungs-Vorschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte Quittung vorzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der Anzahl der Vorschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um den Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben werden.
Slip back feed/release (Quittungs-Rückschub/Freigabe)
Verwenden Sie diese Taste, um die in den Quittungsdrucker eingelegte Quittung zurückzuschieben. Dies erfolgt durch Spezifizieren der Anzahl der Rückschubzeilen. Diese Taste wird auch verwendet, um den Quittungspapierhalter freizugeben, wenn keine Zahlen eingegeben werden.
Slip print (Quittungsdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um den Quittungsdruck auf dem Quittungsdrucker auszuführen. Durch Drücken dieser Taste werden die Verkaufseinzelheiten ausgedruckt. Das tatsächliche Ausdrucken erfolgt nach Ausgabe des Kassenbons.
Square (Quadrieren)
Diese Taste weist die gleiche Funktion wie die Multiplikationstaste auf. Zusätzlich weist diese Taste auch eine Quadrierungs-Multiplikationsfunktion auf.
Stock inquiry (Abfrage des Lagerbestands)
Verwenden Sie diese Taste, um den gegenwärtigen Lagerbestand für einen PLU abzufragen, ohne diesen zu registrieren.
Store (Speicherung)
Verwenden Sie diese Taste für die Speicherung der Tischnummer der registrierten Posten. Wenn Sie diese Taste drücken, werden die registrierten Postendaten abgespeichert, worauf diese Daten an die jüngste Tischnummer übertragen werden.
Subdepartment (Unterwarengruppe)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten für die Unterwarengruppe zu registrieren.
Subdepartment number (Unterwarengruppennummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Nummer der Unterwarengruppe einzugeben.
Substitution (Substitution)
Verwenden Sie diese Taste, um einen Gruppen-PLU durch einen PLU zu ersetzen, der in dem Pulldown-Menü nicht voreingestellt ist.
Table number (Referenznummer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Referenznummern einzugeben.
Table sharing (Tischunterteilung)
Verwenden Sie diese Taste, um eine Tisch zwei oder mehreren Gästegruppen zuzuordnen.
Takeout (Heimservice)
Verwenden Sie dieses Taste, um zu spezifizieren, dass der Kunde die Posten nicht im Restaurant konsumiert, sondern nach Hause mitnimmt. Vor dem Abschluss einer Transaktion drücken Sie dieses Taste für einen steuerfreien Verkauf.
Tax exempt (Steuerfrei)
Verwenden Sie diese Taste, um einen steuerpflichtigen Betrag auf einen steuerfreien Betrag umzuwandeln.
Tax shift (Steuerumschaltung)
Verwenden Sie diese Taste, um die Steuertabelle zu aktivieren, die für den gleichen Steuerstatus für diese Taste programmiert ist.
Taxable amount subtotal (Steuerpflichtiger Zwischensummenbetrag)
Verwenden Sie diese Taste, um die Zwischensumme des steuerpflichtigen Betrags zu erhalten.
Text print (Textdruck)
Verwenden Sie diese Taste, um Zeichen für das Ausdrucken einzugeben.
Text recall (Textaufruf)
Verwenden Sie diese Taste, um voreingestellte Zeichen auszudrucken.
Tip (Trinkgeld)
Verwenden Sie diese Taste, um Trinkgelder zu registrieren.
Tray total (Kassensoll)
Verwenden Sie diese Taste, um den Gesamtbetrag für alle Transaktion von der letzten Registrierung bis zum Drücken dieser Taste oder für die Registrierungen zwischen den Betätigungen dieser Taste anzuzeigen.
Validation (Bestätigung)
Verwenden Sie diese Taste, um Posten- oder Transaktionsbeträge auf der Quittung zu bestätigen.
VAT (Mehrwertsteuer)
Verwenden Sie diese Taste, um die Mehrwertsteuer separat auszudrucken.
Tasten in dem Zahlzettelnummer­Aufruffenster
Spezielle Funktionstasten für die Steuerung des Zahlzettelnummer-Aufruffensters befinden sich an der Unterseite des Bildschirms.
Next (Page up) (Weiter (Nächste Seite))
Verwenden Sie diese Taste zum Weiterschalten des Aufruffensters.
Previous (Page down) (Zurück (Vorhergehende Seite))
Verwenden Sie diese Taste zum Zurückschalten des Aufruffensters.
Escape (Abbruch)
Verwenden Sie diese Taste, um den Betrieb des Aufruffensters abzubrechen und diese zu schließen.
View-1 - View-4 (Location change) (Ansicht 1 bis Ansicht 4 (Standortwahl))
Verwenden Sie diese Taste zur Wahl des Aufruffensters, die das Tischlayout jedes Geschosses/Abschnittes des Restaurants darstellt.
Vorstellung des QT-6000
QT-6000 Bedienungsanleitung
21
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Verwendung Ihres Terminals
Nachfolgend sind die allgemeinen Vorgänge beschrieben, die Sie verwenden sollten, um das Terminal optimal verwenden zu können.
VOR den Geschäftsstunden ...
•Achten Sie darauf, dass das Terminal richtig angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Papierrolle des Ferndruckers ausreichend Papier enthält.
• Lesen Sie die finanziellen Summen aus, um sicherzustellen, dass alle Null sind. Seite 83
•Überprüfen Sie das Datum und die Zeit. Seite 25
WÄHREND der Geschäftsstunden ...
•Registrieren Sie die Transaktionen. Seite 26 ~
• Lesen Sie periodisch die Summen. Seite 81
NACH den Geschäftsstunden ...
• Stellen Sie die täglichen Summenregister zurück. Seite 42
• Lesen Sie das elektronische Journal. Seite 81
Leeren Sie die Geldlade und lassen Sie diese geöffnet.
•Bringen Sie das Bargeld in das Büro.
Geöffnet
Seite 12
G
22
An-/Abmelden eines Verkäufers und Modusänderung
Zuordnung eines Verkäufers
In Deutschland können Sie Verkäufer zuordnen, indem Sie entweder eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen oder die Verkäufernummer eingeben. In anderen Gebieten können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäufertaste oder
ALL
Betriebsmodus
Verkäufertaste
Sie können einen Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie die vier Tasten (Ç bis ±) auf der Tastatur oder das Verkäufericon in dem Verkäuferabruffenster verwenden.
Verkäufernummerntaste
Verwenden Sie die o-Taste für die Eingabe der Verkäufergeheimzahl.
i-Schalttaste
Sie können einer Verkäufer oder Kassierer zuordnen, Indem Sie eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen.
durch Eingabe der Verkäufergeheimzahl zuordnen. Die von Ihnen zu verwendende Methode für die Zuordnung der Verkäufer hängt von der Programmierung des Terminals ab.
Anmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Verkäufertaste Verkäufernummerntaste i-Schalttaste
Anmelden von Verkäufer 1: Ç Anmelden von Verkäufer 2: É
Anmelden von Verkäufer 6: --
*Falls Sie die Geheimnummer des Verkäufers nicht am Display anzeigen möchten, drücken Sie die o-Taste, bevor
Sie die Nummer eingeben.
*
1o Bringen Sie die i-Schalttaste 1 an.
*
2o Bringen Sie die i-Schalttaste 2 an.
○○○
*
6o Bringen Sie die i-Schalttaste 6 an.
Geheimnummer des Verkäufers (1 ~ 6 ist als Vorgabe eingestellt.)
○○○
Abmeldung von Verkäufern
BEDIENUNG
Verkäufertaste Verkäufernummerntaste i-Schalttaste
Abmelden des Verk ufers:
0Ç(~±) 0o Entfernen Sie die i-Schalttaste.
•Der aktuelle Verkäufer wird auch abgemeldet, wenn Sie das Terminal ausschalten oder eine Transaktion abschließen.
Wichtig!
Ein Verkäufer kann sich nicht anmelden, wenn sich nicht zuerst der andere Verkäufer abgemeldet hat.
Der angemeldete Verkäufer wird auf dem Kassenbon/Journalstreifen ausgewiesen.
QT-6000 Bedienungsanleitung
23
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Modusänderung
Obwohl auf dem Terminal kein Modusschalter vorhanden ist, können Sie den Modus des Terminals umschalten, indem Sie die °-Taste drücken.
Modusaufruffenster
Falls Sie die °-Taste drücken, erscheint das Modusaufruffenster. In dem Modusaufruffenster erscheinen nur die für den angemeldeten Verkäufer zulässigen Modusicons. Sie können den Modus des Terminals umschalten, indem Sie das entsprechende Modusicon in dem Modusaufruffenster drücken.
• Wenn sich ein Manager anmeldet:
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
HOME
008 018 028 038 048
Select mode
REG RF REG-
REG2
•0.00
ESC/
CXVOID
SKIP
CLK4
789
CLK3
456
CLK2
123
CLK1
000•
YES NO
MODE CLK#
FUNC
#/NS
LIST
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
COVERS
SEP CHK
FIN. LIST
RECEIPT
PAGE DOWN
MENU
TBL TRANS
NEW/OLD
• Wenn sich ein Verkäufer anmeldet:
REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234
•0.00
ESC/
CXVOID
SKIP
CLK4
789
CLK3
456
CLK2
123
CLK1
000•
YES NO
MODE CLK#
FUNC
#/NS
LIST
SUBTOTAL NB
CASH/AMT /TEND
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
HOME
PAGE DOWN
COVERS
TBL
SEP
TRANS
CHK
FIN. LIST
NEW/OLD
RECEIPT
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
AUTO PGM CF CARD
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
CHK
MENU
CHK
001 011 021 031 041
UP
010 020 030 040 050
009 019 029 039 049
008 018 028 038 048
007 017 027 037 047
006 016 026 036 046
005 015 025 035 045
004 014 024 034 044
003 013 023 033 043
002 012 022 032 042
001 011 021 031 041
X/Z Manager Inline
PGM1 PGM2 PGM3
PGM4 PGM5 PGM6
Select mode
REG
X/Z Inline
PGM1
Modusaufruffenster
Modusicons
Alle für den Manager verfügbaren Modi werden angezeigt.
Modusaufruffenster
Modusicons
Alle für den Verkäufer verfügbaren Modi werden angezeigt.
G
24
Anzeige von Zeit und Datum
Sie können die Zeit oder das Datum am Display des Terminals anzeigen, wenn keine Registrierung ausgeführt wird.
REG
Betriebsmodus
Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit
BEDIENUNG ANZEIGE
Datum/Zeit erscheint am Display
Löscht die Datums/Zeitanzeige
Einstellung von Zeit und Datum
Sie können die Zeit oder das Datum in dem Modus PGM 1 einstellen.
PGM1
Betriebsmodus
Einstellen der Zeit
BEDIENUNG ANZEIGE
Drücken Sie die <MODE>-Taste, und betätigen Sie danach das <PGM1>-Icon.
1050|
Geben Sie die aktuelle Zeit mit vier Stellen (in der Reihenfolge der Stunden und Minuten) ein, und drücken Sie danach die |-Taste.
|
C
° <PGM1>
REG C01 000123
31-10-04 12:34.
0.00
P1C01 000123
PGM 1
1.Unit price/Qty
01-01-00 10:50 AM
Einstellen des Datums
041031|
QT-6000 Bedienungsanleitung
C
Löschen Sie die Datums-/Zeitanzeige.
BEDIENUNG ANZEIGE
° <PGM1>
Drücken Sie die <MODE>-Taste, und betätigen Sie danach das <PGM1>-Icon.
Geben Sie das aktuelle Datum mit sechs Stellen (in der Reihenfolge von Jahr, Monat und Kalendertag) ein, und drücken Sie danach die |-Taste.
Löschen Sie die Datums-/Zeitanzeige.
C
P1C01 000123
PGM 1
1.Unit price/Qty
31-10-04 10:50 AM
25
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung der PLU-Folientasten
Registrieren von PLU-Folientasten
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLU-Folientasten in verschiedenen Arten von Registrierungen verwenden können.
REG
Betriebsmodus
Einzelpostenverkauf
Beispiel 1
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Stückzahl 1
—————————————
Zahlungs-
mittel
——————————
PLU­Folientasten
1
Bargeld $1,00
BEDIENUNG
1-
Einheitspreis
PLU-Folientasten
(mittels optionalem Ferndrucker)
(
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:05 AM 000002
1 PLU001 •1.00 TL CASH •1.00
•1.00
F
Beispiel 2 (Registrieren der Zwischensumme und Berechnung des Wechselgeldes)
DRUCKAUSGABE
Einheitspreis
$12,34
——————————
Posten Stückzahl 1
—————————————
Zahlungs-
mittel
——————————
PLU­Folientasten
1
Bargeld $20,00
BEDIENUNG
1234
Einheitspreis
(
PLU-Folientaste
s
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:10 AM 000003
1 PLU001 •12.34 TL CASH •20.00 CG •7.66
•12.34
20-F
Übergebener Betrag
— Maschinen-Nr.
Modus/Verkäufer/Datum/
Zeit/Fortlaufende Nr.
PLU-Nr./EinheitspreisGesamtbetrag
— Gesamtbetrag —
Übergebener Betrag
—Wechselgeld
Wiederholung, Menüumschaltung
Einheitspreis
$1,50
——————————
Posten1 Stückzahl 3
—————————————
——————————
PLU­Folientasten
Einheitspreis
1
$2,50
——————————
Posten2 Stückzahl 2
——————————————
Zahlungs-
mittel
G
26
——————————
PLU­Folientasten
51
Bargeld $10,00
BEDIENUNG
150(
( (
ã
250(
( s
10-F
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:15 AM 000004
1 PLU001 •1.50 1 PLU001 •1.50 1 PLU001 •1.50 1 PLU051 •2.50 1 PLU051 •2.50 TL CASH •10.00 CG •0.50
•9.50
—Wiederholung —Wiederholung
—Wiederholung
Multiplikation
BEDIENUNG
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
$1,00
——————————
Posten Stückzahl 12
—————————————
Zahlungs-
mittel
——————————
PLU-
Folientaste
1
Bargeld $20,00
(4-stellige Ganzzahl/3 Dezimalstellen)
12|
Stückzahl
1-(
s
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:20 AM 000005
12 PLU001 •12.00
12 @1/ 1.00 12 PLU001 •12.00
Stückzahl/Ergebnis oder
Stückzahl/
Einheitsmenge/@
—Ergebnis
20-F
TL CASH •20.00 CG •8.00
•12.00
Programmierung der PLU-Folientasten
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Einheitspreis
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM1>-Icon, um „PGM-1“ einzuschalten, und betätigen Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie „1.PLU“, und drücken Sie danach die
P1 C
01 31-10-04 09:20 AM 000123
PGM-1
1.Unit Price/Qty
0.00
`-Taste.
Unit Price/Qty
Unit Price/Qty
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.PLU & PLU 2nd@
4.Sub-Department
5.Department
6.Range
7.PLU -> 2nd@ Copy
8.AMT / Rate to key ´
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3.
Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
`
PLU-Datensatznummer eingeben und die
+
-Taste drücken.
-Taste drücken, oder den PLU-Zufallscode eingeben und die
Schritt 4. Geben Sie den geeigneten Einheitspreis ein, und drücken Sie die `-Taste.
Unit Price/Qty
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008
´
0.00
No. Descriptor Price 5 PLU005 @50.00 6 PLU006 @0.00 7 PLU007 @0.00 8 PLU008 @0.00 9 PLU009 @0.00 10 PLU010 @0.00 11 PLU011 @0.00 12 PLU012 @0.00 13 PLU013 @0.00 14 PLU014 @0.00 15 PLU015 @0.00´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „ Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
27
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Warengruppenverknüpfung/ Steuerstatus/Listenkapazität
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM3>-Icon, um „PGM-3“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „3.Key Feature“, und drücken Sie die
`-Taste.
die
P3 C
01 31-10-04 09:21 AM 000123
PGM-3
1.Machine Feature
2.Clerk
3.Key Feature
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
PLU-Datensatznummer eingeben und die eingeben und die
-Taste drücken.
+
`-Taste drücken, oder den Datensatznummer/ PLU-Zufallscode
Schritt 4. Programmierung der Warengruppenverknüpfung:
Wählen Sie „Dept Link“, drücken Sie die Warengruppe, und drücken Sie die
`-Taste, wählen Sie die entsprechende zu verknüpfende
`-Taste.
Programmierung des Steuerstatus: Wählen Sie die Zeile „Taxable status“, und drücken Sie die zu wählen. Programmierung der Listenkapazität: Wählen Sie die Zeile „High Amount Limit“ (drücken Sie die und drücken Sie die
`-Taste.
`-Taste; wählen Sie danach „1.PLU“, und drücken Sie
Key Feature
Key Feature
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Deparment
4.Department
5.Range
6.Individual PGM
7.Function Key
8.Shift PLU ´
0.00
`-Taste, um den entsprechenden Steuerstatus
w-Taste drei Mal), geben Sie den Betrag ein,
Key Feature
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008 ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4-1
Memory No. 1 Random Code 1 Descriptor PLU001 Price 10.00 Receipt type Normal Item Item type Normal Item Group Link -------­Dept Link -------­Sub-Dept Link --------
Taxable status Non Tax
Commission None Selective Item None´
0.00
Anzeige in Schritt 4-2 Anzeige in Schritt 4-3
Schritt 5. Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
Memory No. 1 Random Code 1 Descriptor PLU001 Price 10.00 Receipt type Normal Item Item type Normal Item Group Link --------
Dept Link --------
Sub-Dept Link -------­Taxable status Non Tax Commission None Selective Item None´
0.00
Memory No. 1 List Link #4 -------­Open PLU NO Zero Unit Price NO Negative Price NO Hash Item NO Full Hash Item NO
High Amount Limit 0.00
Low Digit Limit 0 Multiple VLD N Repeat Use main Item Amt Only NO Use Premium Item of Set NO
0.00
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
¨
G
28
Registrieren PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten
REG
Betriebsmodus
Voreingestellter Preis
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
—————————
($1,00)
voreingestellt
Posten Stückzahl 1
—————————
PLU-
—————————————
Zahlungs­mittel
Folientasten
Bargeld $1,00
2
Voreingestellter Steuerstatus
Einheitspreis —————————
Stückzahl 5
Posten 1 —————————
PLU­Folientasten
—————————
Steuerpflichtig
—————————————
Einheitspreis —————————
Stückzahl 1
Posten 2 —————————
—————————————
Zahlungs­mittel
PLU­Folientasten
—————————
Steuerpflichtig
Bargeld $20,00
($2,00)
voreingestellt
3
(1)
voreingestellt
($2,00)
voreingestellt
4
(2)
voreingestellt
)
F
BEDIENUNG
5|
* , s
20-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:30 AM 000007
1 PLU002 •1.00 TL CASH •1.00
•1.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:35 AM 000008
5 PLU003 •10.00 T1 1 PLU004 •2.00 T2 TA1 •10.00 TX1 •0.40 TA2 •2.00 TX2 •0.20 TL CASH •20.00 CG •7.40
•12.60
— Steuerstatus
Steuerpflichtiger Betrag 1 — Steuer 1 —
Steuerpflichtiger Betrag 2 — Steuer 2
* Vor dieser Registrierung ist das Programmieren der Steuertabelle erforderlich.
Begrenzung des Höchstbetrags
DRUCKAUSGABE
Einheitspreis
$1,05
—————————
Stückzahl 1
Item —————————
—————————————
Zahlungs­mittel
PLU­Folientasten
—————————
Maximalbetrag
3
($10,00)
voreingestellt
Bargeld $2,00
BEDIENUNG
1050*
FEHLERALARM
(Höchstbetrag überschritten)
C
105*
s
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 09:40 AM 000009
1 PLU003 •1.05 TL CASH •2.00 CG •0.95
2-F
QT-6000 Bedienungsanleitung
•1.05
29
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Vorbereitung und Verwendung von Diskonts/Abschlags
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Diskonts/Abschlags vorbereiten und registrieren können.
Programmierung des Diskontsatzes und des Abschlagbetrags
Schritt 1. Drücken Sie Schritt 2. Drücken Sie
°
und das <PGM1>-Icon, um „PGM-1“ einzuschalten, und betätigen Sie danach `. zwei Mal, wählen Sie „10.Pulldown Group“ (Abrufgruppe), und betätigen Sie danach
w
`.
P1 C
01 31-10-04 10:10 AM 000123
PGM-1
1.Unit Price/Qty
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Drücken Sie
fünf Mal, und betätigen Sie danach `.
w
Schritt 4. Rabattrate: Wählen Sie den %-Datensatz, geben Sie die Rabattrate ein (z.B. 12,34% 123400), und
betätigen Sie danach
`.
Reduktionsbetrag: Wählen Sie den -Datensatz, geben Sie den Reduktionsbetrag ein, und betätigen Sie danach
`.
Unit Price/Qty
Pulldown Group
33.List33 ¨
34.List34
35.List35
36.List36
37.List37
38.List38
39.FIN. LIST
40.FUNC LIST
0.00
Unit Price/Qty
Unit Price/Qty
3.PLU & PLU 2nd@
4.Sub-Department
5.Department
6.Range
7.PLU -> 2nd@ Copy
8.AMT / Rate to key
9.Shift PLU
10.Pulldown Group
¨
0.00
N
o. Descriptor Price SEAT# 00000000 CANCEL 00000000 ADD CHK 00000000
- 00001000 VAT 00000000 %- 00123400 MEDIA CHG 00000000 RC 00000000 RCT ON/OFF 00000000 PD 00000000
---------- 00000000´
- @10.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt \, um an die „ Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
HINWEIS:
Falls Sie eine Rate oder einen Betrag für eine aktuelle Taste (nicht in dem Listenfenster) programmieren, wählen Sie „8.AMT/Rate to key“ (Betrag/Rate für Taste) in Schritt 2, geben Sie die entsprechende Rate oder den entsprechenden Betrag ein, und drücken Sie die Taste.
G
30
Registrieren von Diskonts
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die p-Taste in verschiedenen Arten von
REG
Betriebsmodus
Diskont für Artikel und Zwischensummen
Registrierungen verwenden können.
BEDIENUNG
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
—————————
Posten 11
PLU­Folientaste
—————————
Steuerpflichtig
—————————————
Einheitspreis
—————————
Posten 22
PLU­Folientaste
—————————
Steuerpflichtig
—————————————
Diskont Satz (5%)
—————————————
Diskont auf
Zwischen-
summe
—————————————
Zahlungs-
mittel
Satz 3,5%
———————––––
Steuerpflichtig
Bargeld $15,00
$5,00
(1)
voreingestellt
($10,00)
vorengestellt
(2)
voreingestellt
voreingestellt
Steuerfrei
Legt den voreingestellten Diskontsatz an den zuletzt registrierten Posten an.
´3^5p
Der eingegebene Wert hat Vorrang über den voreingestellten Wert.
15-F
5-(
)
´p
s
s
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:15 AM 000016
1 PLU001 •5.00 T1 1 PLU002 •10.00 T2 5% %- -0.50 T2 ST •14.50
3.5% %- -0.51 TA1 •5.00 TX1 •0.20 TA2 •9.50 TX2 •0.48 TL CASH •15.00 CG •0.33
•14.67
• Sie können den Diskontsatz manuell mit bis zu 4 Stellen (0.01% bis 99.99%) eingeben.
Steuerpflichtiger Status für die p-Taste
•Wenn Sie eine Diskontoperation an dem zuletzt registrierten Posten durchführen, wird die Steuerberechnung für den Diskontbetrag in Übereinstimmung mit dem für diesen Posten programmierten Steuerstatus ausgeführt.
•Wenn Sie eine Diskontoperation an einer Zwischensumme ausführen, wird die Steuerberechnung für die Zwischensumme in Übereinstimmung mit dem für die
p-Taste programmierten Steuerstatus ausgeführt.
QT-6000 Bedienungsanleitung
31
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierung von Abschlägen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die m-Taste in verschiedenen Arten der
REG
Betriebsmodus
Abschläge für Artikel
Registrierung verwenden können.
BEDIENUNG
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
—————————
Posten 1 1
PLU­Folientaste
—————————
Steuerpflichtig
—————————————
Abschlag
Betrag $0,25
$5,00
(1)
voreingestellt
—————————————
Einheitspreis
—————————
Posten 2 2
PLU­Folientaste
—————————
Steuerpflichtig
—————————————
Abschlag
—————————————
Zahlungs-
mittel
Betrag ($0,50)
Bargeld $11,00
($6,00)
voringestellt
(1)
voreingestellt
voreingestellt
5-(
´25m
Reduziert den zuletzt registrierten Betrag um den eingegebenen Wert.
)
´m
s
11-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:20 AM 000017
1 PLU001 •5.00 T1
- -0.25 T1 1 PLU002 •6.00 T1
- -0.50 T1 TA1 •10.25 TX1 •0.41 TL CASH •11.00 CG •0.34
•10.66
• Sie können manuellen einen Abschlagswert mit bis zu 7 Stellen eingeben.
•Falls Sie den Abschlagsbetrag von einem Warengruppen- oder PLU-Summenregister subtrahieren möchten, programmieren Sie „Netto-Summierung“.
Abschlag für Zwischensumme
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
—————————
Posten 1 1
PLU­Folientaste
———————––––
Steuerpflichtig
—————————————
Einheitspreis
—————————
Posten 2 2
—————————————
Abschlag
auf
Zwischen-
summe
—————————————
Zahlungs-
mittel
G
32
PLU­Folientaste
———————––––
Steuerpflichtig
Betrag $0,75
———————––––
Steuerpflichtig
Bargeld $7,00
$3,00
(1)
voreingestellt
$4,00
(2)
voreingestellt
(No)
voreingestellt
Reduziert die Zwischensumme um den hier eingegebenen Wert.
3-( 4-)
s
´75m
s
7-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:25 AM 000018
1 PLU001 •3.00 T1 1 PLU002 4.00 T2
- -0.75 TA1 •3.00 TX1 •0.12 TA2 •4.00 TX2 •0.20 TL CASH •7.00 CG •0.43
•6.57
Registrieren v on Kredit- und Schec kzahlungen
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Kredit- und Scheckzahlungen registriert werden können.
REG
Betriebsmodus
Scheck
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Einheitspreis
Posten —————————
—————————————
Zahlungs­mittel
PLU­Folientaste
Scheck $20,00
$11,00
Kredit
Posten —————————
—————————————
Referenz Nummer 1234
—————————————
Zahlungs­mittel
PLU­Folientaste
Kredit $15,00
Einheitspreis
$15,00
11-(
1
s
20-
k
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:30 AM 000019
1 PLU001 •11.00 TL CHECK •20.00 CG •9.00
•11.00
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
15-(
1
1234N
≥Å
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:35 AM 000020
s
1 PLU001 •15.00 #/NS 1234 TL CREDIT •15.00
•15.00
— Referenz-Nr.
Gemischte Bezahlung (Bargeld, Kredit, Scheck)
BEDIENUNG
Einheitspreis
Posten —————————
—————————————
PLU­Folientaste
$55,00
1
Scheck $30,00
Zahlungs­mittel
—————————
Bargeld $5,00
—————————
Kredit $20,00
QT-6000 Bedienungsanleitung
55-(
s
30-k
5-F
≥Å
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:40 AM 000021
1 PLU001 •55.00 TL CHECK •30.00 CASH •5.00 CREDIT •20.00
•55.00
33
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrierung sow ohl von Eur o als auc h der Landeswährung
Die folgenden Beispiele zeigen die grundlegende Operation, die Sie für die
REG
Betriebsmodus
Fall A
Währungsumwandlung verwenden müssen.
gnurhäwtpuaHgnurhäwsednaL
lettimsgnulhaZoruE gnuldnawmUgnurhäwsednaL srukleshceWrFF5,0=oruE1
BEDIENUNG ANZEIGE
600 (
REG C01 31-10-04 10:45 AM 000023 PLU001 •6.00
´ P
15- a
1 Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des voreingestellten Wechselkurses in die Nebenwährung umwandelt. Und die Zwischensumme in der Nebenwährung wird am Display angezeigt.
1 Drücken Sie die a-Taste, wenn Sie als
Zahlungsmittel die Nebenwährung eingeben. Das Wechselgeld wird in der programmierten Währung angezeigt.
TL
CASH EUR15.00
•7.50 CG •1.50 EUR3.00
CG EUR3.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:45 AM 000022
1 PLU001 •6.00 TL
CASH EUR15.00
CG •1.50
•7.50
EUR3.00
EUR12.00
•6.00
EUR12.00
•6.00
G
34
Fall B
gnurhäwtpuaHoruE
lettimsgnulhaZgnurhäwsednaL gnuldnawmUoruE srukleshceWrFF5,0=oruE1
BEDIENUNG ANZEIGE
12- (
´ P
6- a
1 Drücken Sie die P-Taste, welche den
Zwischensummenbetrag unter Verwendung des voreingestellten Wechselkurses in die Nebenwährung umwandelt. Und die Zwischensumme in der Nebenwährung wird am Display angezeigt.
1 Drücken Sie die a-Taste, um die
Transaktion abzuschließen. Das Wechselgeld wird in der programmierten Währung angezeigt.
REG C01 31-10-04 10:45 AM 000024 PLU001 EUR12.00 TL
CASH •6.00 EUR12.00 CG EUR0.00
•0.00
EUR12.00
•6.00
CG •0.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 10:50 AM 000024
1 PLU001 EUR12.00 TL
CASH •6.00
CG EUR0.00
EUR12.00
•6.00
EUR12.00
•0.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
35
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die R-Taste in dem REG-Modus verwenden können, um von Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
REG
Betriebsmodus
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Posten 1 —————————
—————————————
PLU­Folientaste
Einheitspreis
Einheitspreis
Posten 2 —————————
—————————————
PLU­Folientaste
Einheitspreis
Posten 3 —————————
—————————————
Zurück-
gegebener
Posten 1 1
—————————————
Zurück-
gegebener
Posten 3 3
—————————————
Zahlungs­mittel
PLU­Folientaste
Einheitspreis
—————————
PLU­Folientaste
Einheitspreis
—————————
PLU­Folientaste
Bargeld $2,00
$2,35
1
$2,00
2
($1,20)
voreingestellt
3
$2,35
($1,20)
voreingestellt
235(
2-)
* R
235(
Drücken Sie die R-Taste vor dem zurückzugebenden Posten.
R * s
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 11:00 AM 000025
1 PLU001 •2.35 1 PLU002 •2.00 1 PLU003 •1.20 RF •••••••••• 1 PLU001 -2.35 RF •••••••••• 1 PLU003 -1.20 TL CASH •2.00
•2.00
HINWEIS:
• Zuerst müssen Sie die R-Taste auf der Tastatur oder in der Funktionstastenliste zuordnen.
G
36
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REF-Modus
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie den REF-Modus verwenden können, um von den Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
REF
Betriebsmodus
Drücken Sie
Normale Rückzahlung
Zurück-
gegebener
Posten 1 2
—————————————
Zurück-
gegebener
Posten 2 6
—————————————
Zahlungs­mittel
Einheitspreis
$1,50
—————————
Stückzahl
PLU 2 ($1,20)
—————————
voreingestellt
Stückzahl
Bargeld $10,20
Abschlag bei Rückzahlungsbetrag
und das <REG MODE>-Icon, um den REF-Modus einzuschalten.
°
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
150(
—————————————————— Symbol für
(
6|
*
F
MC #01 RF C
01 31-10-2004 11:00 AM 000026
1 PLU001 •1.50 1 PLU001 •1.50 6 PLU003 •7.20 TL CASH •10.20
•10.20
REF-Modus
DRUCKAUSGABE
Zurück-
gegebener
Posten 1
Einheitspreis
—————————
Stückzahl
$4,00
1
—————————————
Abschlag
Betrag $0,15
—————————————
Zurück-
gegebener
I
Posten 2
Einheitspreis
—————————
Stückzahl
($1,20)
vorengestellt
1
—————————————
Diskont Satz (5%)
—————————————
Zahlungs­mittel
Bargeld $5,20
voreingestellt
BEDIENUNG
4-* 15m
) p s
F
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 RF C
01 31-10-2004 11:10 AM 000027
1 PLU003 •4.00 T1
- -0.15 T1 1 PLU002 •1.20 T2 5% %- -0.06 T2 TA1 •3.85 TX1 •0.15 TA2 •1.14 TX2 •0.06 TL CASH •5.20
•5.20
Wichtig!
• Um fehlerhafte Registrierung in dem REF-Modus zu vermeiden, stellen Sie den Betriebsmodus sofort auf seine frühere Position zurück.
QT-6000 Bedienungsanleitung
37
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Registrieren v on Einzahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungen registrieren können. Diese
REG
Betriebsmodus
Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Eingezahlter Betrag $700,00
´7--r
Betrag mit bis zu 8 Stellen
MC #01 REG
C
RC •700.00
Registrieren v on A uszahlungen
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie einen aus dem Terminal ausgezahlten Betrag registrieren können. Diese Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt
REG
Betriebsmodus
Ausgezahlter Betrag
werden.
$1,50
BEDIENUNG
´150 P
Betrag mit bis zu 8 Stellen
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
PD •1.50
01 31-10-2004 11:15 AM 000028
01 31-10-2004 11:20 AM 000029
G
38
Berichtigungen bei der Registrierung
Es gibt vier Verfahren, wie Sie Berichtigungen bei der Registrierung ausführen können.
• Berichtigen eines Postens, den Sie eingegeben, aber noch nicht registriert haben.
REG
Betriebsmodus
Berichtigung eines eingegebenen, aber noch nicht registrierten Artikels
BEDIENUNG
2-
• Berichtigen des Postens, den Sie zuletzt eingegeben und bereits registriert haben.
• Berichtigen des Postens, den Sie bereits vorher für die Transaktion registriert haben.
• Stornieren aller Posten in einer Transaktion.
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
C
Berichtigung des Einheitspreises
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 11:40 AM 000033
1-( 12|
C
11| 2-)
s
10-
C
15-F
Å
1 PLU001 •1.00 11 PLU002 •22.00 TL CASH •15.00
Berichtigung der Stückzahl
Berichtigung eines teilweise übergebenen Geldbetrags
CREDIT •8.00
•23.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
39
Grundlegende Operationen und Einstellungen
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
1-( 2-)
) ~
8|
4-,
~
6|
4-,
s
50p
~ s
5p
R2-)
~
R220)
—Löschen
— —
Berichtigung der Stückzahl
— —
Berichtigung des Diskonts
— —
Berichtigung eines
zurückgegebenen Postens
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 11:45 AM 000034
1 PLU001 •1.00 1 PLU002 •2.00 1 PLU002 •2.00 VOID -2.00 8 PLU003 •32.00 VOID -32.00 6 PLU003 •24.00 ST •27.00 50% %- -19.25 VOID •19.25 ST •27.00 5% %- -1.35 RF •••••••••
-1 PLU002 -2.00 VOID •2.00 RF •••••••••
-1 PLU002 -2.20 TL CASH •20.00 VOID -20.00 CASH •15.00 CREDIT •8.45
•23.45
— — — —
— —
— —
— —
*Diese Posten werden nur auf dem
Journalstreifen ausgedruckt.
—* —*
—*
—*
—*
s
20-F
~
15-F
Å
G
40
Berichtigen des vorher für diesen Kassenbon registrierten Postens
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
8|
——
1-(
Schalten Sie drei Zeilen weiter, um den Posten zu bezeichnen.
2-) 3-*
? ? ?
— — — —
~
6|
1-(
s
F
Stornieren aller Artikel einer Transaktion
BEDIENUNG
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 11:50 AM 000035
1 PLU002 •2.00 1 PLU003 •3.00 6 PLU001 •6.00 TL CASH •11.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
•11.00
1-( 2-) 3-* 4-,
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 11:55 AM 000036
1 PLU001 •1.00 1 PLU002 •2.00 1 PLU003 •3.00 1 PLU004 •4.00 CANCEL ••••••••••
´Ä
`
Sie müssen die `-Taste drücken, um die Transaktion zu stornieren.
Registrieren eines Nichtverkaufs
Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um die Schublade zu öffnen, ohne einen
REG
Betriebsmodus
Verkauf zu registrieren. Diese Operation muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt
werden.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
N
Kassenbon wird nicht ausgegeben.
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
41
G
Grundlegende Operationen und Einstellungen
Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „4.Daily Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:15 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Batch“, und drücken Sie danach die `-Taste. Schritt 4. Wählen Sie „1.Batch(1)“, und drücken Sie danach die
X/Z Report
Daily Z
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
`-Taste.
0.00
X/Z C01 31-10-04 05:15 PM 00123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily Z
Batch
1.Batch(1)
2.Batch(2)
3.Batch(3)
4.Batch(4)
5.Batch(5)
6.Batch(6)
7.Batch(7)
8.Batch(8)
´
0.00
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
G
42
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Druckausgabe (mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 Z
C
01 31-10-2004 05:15 PM 000237
Z 0001011 FIXED TTL 1
GROSS 981.250 •6,574.40 NET No 111 •7,057.14 CAID •1,919.04 CKID •859.85 CRID •709.85 RF No 3 •10.22 DC •1.22 REF •2.42 CLEAR No 85 TA1 •2,369.69 TX1 •128.86 EX1 No 0 •0.00 TA2 •2,172.96 TX2 •217.33 EX2 No 0 •0.00 TA10 •0.00 TX10 •0.00 EX10 No 0 •0.00 GT1 •125478.96 GT2 •346284.23 GT3 •123212.75
Z 0001012 FREE FUNCTION 1
CASH No 362 •1,638.04 CHECK No 56 •1,174.85 RC No 4 •810.00 PD No 5 •520.00
- No 3 •410.00 %- No 5 •5.00 VOID No 14 •39.55 RCT No 3 NS No 5 CANCEL No 1 •100.28
— Maschinen-Nr. —Verkäufer/Datum/Zeit/Fortlaufende Nr.
— Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
— Bruttosumme — Nettosumme — Bargeld in Schublade — Scheck in Schublade — Kredit in Schublade — Rückzahlungsmouds — Diskontsumme — Rückzahlungstaste — Löschtastenzählung — Steuerpflichtiger Betrag 1 — Steuerbetrag 1 — Steuerpflichtiger Betrag 2 — Steuerbetrag 2
— Gesamtbetrag 1 — Gesamtbetrag 2 — Gesamtbetrag 3
— Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2 *2 *2
Funktionstastenzählung/Betrag
*1
Z 0001015 DEPT 1
DEPT01 203.25 •1,108.54 DISCOUNT •10.00 DEPT02 183 •1,362.26 DISCOUNT •0.00 DEPT04 5 •17.22 DISCOUNT •0.00
---------------------------------------­TL 421.25 •2,872.28 DISCOUNT •112.08
Z 0001017 CASHIER/CLERK 1
C
01 ••••••••••••1 GROSS 421.254 •2,872.28 NET No 111 •1,845.35 CAID •1,057.14 CRID •0.19 CKID •9.02
C
02 ••••••••••••1
*1
Nullsummen für Warengruppen/Funktionen/Verkäufer werden über das Programm nicht ausgedruckt.
*2
Diese Posten können über das Programm ausgelassen werden.
— Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
—Warengruppenzählung/Betrag
*1
— Diskontsumme
—Warengruppensumme
— Berichtcode/Titel/Rückstellungszähler
—Verkäufername/Schubladen-Nr. — Bruttosumme — Nettosumme — Bargeld in Schublade — Kredit in Schublade — Scheck in Schublade
*1
*1
*1
*1
*1
*1
—Verkäufername/Schubladen-Nr.
Grundlegende Operationen und Einstellungen
QT-6000 Bedienungsanleitung
43
G
Weiterführende Operationen
Dieses Kapitel beschreibt weiterführende Operationen, die Sie in Abhängigkeit von Ihrem Verkaufsumfeld verwenden können.
Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss
Mit dieser Funktion können Sie einen Kassenbon nach dem Transaktionsabschluss ausgeben. Achten Sie darauf, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sein müssen.
•Der Kassenbon-Ausgabestatus muss ausgeschaltet (OFF) sein.
•Die Transaktion muss in dem Modus REG, REF oder REG- unter Verwendung der <CASH>-, <CHARGE>-, <CREDIT>- oder <CHECK>-Taste abgeschlossen worden sein.
Beispiel für den Kassenbon
BEDIENUNG
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 ——————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 ——————————
Stüekzahl 1
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $30,00
10-( 20-)
s
30-
F
Kassenbon wird nicht ausgegeben. Einen Verkäufer anmelden (wenn erforderlich).
;
Kassenbon nach Transaktionsabschluss wird ausgegeben.
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:00 PM 001050
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 TL CASH •30.00 CG •0.00
•30.00
Wichtig!
•Nach der Initialisierung kann das Terminal nur einen Kassenbon nach Transaktionsabschluss pro Transaktion ausgeben.
Hinweis
• Diese Taste wird während der Tisch-Verfolgungsoperation als „GUEST RECEIPT“-Taste verwendet.
G
44
Eingeben der Kundenzahl
Beispiel 1
Kunden
Anzahl
2
—————————————
Folientaste 1
$15,00
Posten 1 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
$5,00
Posten 2 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $20,00
BEDIENUNG
2[
15-(
5-)
s
20-F
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:10 PM 001051
2CT
1 PLU001 •15.00 1 PLU002 •5.00 TL CASH •20.00 CG •0.00
•20.00
Beispiel 2
Sie können nur die folgende Operation verwenden, um die Kundenzahl nochmals einzugeben, wenn die [-Taste (Kundenzahltaste) für die nochmalige Eingabe programmiert ist. Wenn das Programm eine nochmalige Eingabe der Anzahl der Kunden verbietet, kommt es durch diese Operation zu einem Fehler.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
3[
15-(
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:15 PM 001052
2CT
5-)
2[
s
1 PLU001 •15.00 1 PLU002 •5.00 TL CASH •20.00 CG •0.00
•20.00
20-F
Sie können die Anzahl der Kunden unmittelbar nach der anfänglichen Eingabe oder während der späteren Registrierung nochmals eingeben.
Beispiel 3
Sie können die folgende Operation verwenden, um Kunden zu eine ursprünglich eingegebenen Kundenzahl zu addieren (wenn eine Addition zu der Kundenzahl gestattet ist).
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
3[
15-(
5-)
2[
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:20 PM 001055
5CT
1 PLU001 •15.00 1 PLU002 •5.00 TL CASH •20.00
s
CG •0.00
•20.00
Weiterführende Operationen
20-F
Hinweis
• Nach der Initialisierung druckt das Terminal die Anzahl der Kunden nicht auf den Kassenbons aus.
QT-6000 Bedienungsanleitung
45
G
Weiterführende Operationen
Verkäufer-Unterbrechungsfunktion
Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, wie sie nachfolgend in Vorgang1 und Vorgang 2 dargestellt sind.
• In Vorgang 1 besitzt jeder Verkäufer einen eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuf fer, sodass die Verkäufer­Unterbrechungsfunktion jeden individuellen Verkäufer in die Lage versetzt, eine unabhängige Registrierungsoperation auszuführen. In diesem Fall ist jeder Verkäufer individuell mit einem eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft.
• In Vorgang 2 verwenden mehrere Verkäufer den gleichen Verkäufer-Unterbrechungspuffer, sodass eine einzelne Verkäufer­Unterbrechungsoperation (W echsel des Verkäufers während der Registrierung) auch während der Registrierung ausgeführt werden kann. In diesem Fall sind mehrerer Verkäufer mit einem einzigen Verkäufer-Unterbrechungspuffer verknüpft.
In diesem Vorgang ist das Programm „Öffnen einer einem anderen Verkäufer zugeordneten Tischnummer durch den Verkäufer gestattet“ erforderlich. Achten Sie auf die folgenden wichtigen Punkte, welche die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion betreffen.
•Das T erminal muss so programmiert sein, dass sie die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion gestattet.
• In den REG, REF und REG–-Modi können die Verkäufer gewechselt werden, während die Transaktion ausgeführt wird, sodass mehrere Verkäufer gleichzeitig Registrierungen im gleichen Modus unter Verwendung eines Terminals ausführen können. Falls zum Beispiel der Verkäufer 1 während der Registrierung einer Transaktion unterbrochen wird, kann der Verkäufer 2 die gleiche Maschine verwenden, um eine unterschiedliche T ransaktion zu re gistrieren. Danach kann der Verkäufer 1 ab dem Punkt der Unterbrechung mit der ursprünglichen Registrierung fortsetzen.
Vorgang 1
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmelden
Registrierung A Kassenbon A nach AbschlussAbschluss A
<NEW BALANCE>
Anmelden
*
<NEW BALANCE>
Anmelden
*
<CASH>
Anmelden
Abschluss BRegistrierung B
Anmelden
<CASH>
* Kann weggelassen werden
<RECEIPT>
Vorgang 2
Verkäufer 1
Verkäufer 2
Anmelden
Registrierung A Abschluss A + B
<NEW BALANCE>*
Anmelden
<NEW BALANCE>*
Registrierung B
Anmelden
<CASH>
* Kann weggelassen werden
Hinweise
• Eine Stornierung kann während der Registrierung von jedem der Verkäufer ausgeführt werden. Wenn sich Verkäufer 1 wieder anmeldet (nachdem er durch den Verkäufer 2 unterbrochen wurde), werden durch die Stornierungsoperation nur die nach dem Wiederanmelden registrierten Posten (nur dieser Kassenbon) oder vom Beginn der Transaktion storniert. Dies kann über das Tastenprogramm gewählt werden.
• Eine <NB>-Taste muss programmiert sein, um die Verkäufer-Unterbrechungsfunktion verwenden zu können.
G
46
Quittungsdruck
Um den Stapeldruck auf dem Quittungsdrucker auszuführen, müssen Sie zuerst den Quittungsdrucker (SP-1300: Option) anschließen und die Speicherzuordnungsoperation (siehe Programmierungsmodus 5 in der Programmierungsanleitung) verwenden, um Pufferspeicher für die Registrierung zu reservieren. Die Kapazität des Registrierungspufferspeichers wird von der Anzahl der Datensätze des durch die Speicherzuordnungsoperation reservierten Registrierungspufferspeichers bestimmt.
Es gibt zwei Wege für das Ausdrucken von Quittungen:
1. Ausdrucken aller bis zum Ausdrucken der letzten Quittung registrierten Posten.
2. Ausdrucken nur der zusätzlichen Posten, die bis zur Ausgabe des letzen Kassenbons registriert wurden (z.B.
Anschreibsystem). Falls Sie „Option 2“ wählen, programmieren Sie auch „Automatisches Finden der Zeile“.
Drucken v on Quittungen
Das Terminal kann an den optionalen Quittungsdrucker SP-1300 angeschlossen werden, der sich durch eine automatische Vorschubfunktion und eine automatische Rückschubfunktion auszeichnet.
• Automatische Vorschubfunktion
Diese Funktion ermöglicht ein Programmieren der Anzahl an Vorschubzeilen, die an der normalen Startposition für das Drucken eingefügt werden sollen, bevor mit dem Drucken begonnen wird. Auch wenn der Zeilenvorschub für diese Funktion programmiert ist, werden diese für den Bestätigungsdruck, den Scheck-Indossamentdruck und den mittels Quittungsdrucker ausgeführten Scheckdruck nicht ausgeführt.
• Automatische Rückschubfunktion
Diese Funktion führt den automatischen Rückschub nach dem Quittungsdruck, Bestätigungsdruck und Indossamentdruck auf dem Quittungsdrucker aus. Das Quittungspapier wird freigegeben, sobald die Rückschuboperation beendet ist.
• Manuelle Vorschubfunktion
Sie können die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsvorschub/Freigabetaste: der Tastatur des Terminals unter Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) für den manuellen Vorschub des Quittungspapiers verwenden. Sie können den manuellen Vorschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen (bis zu zwei Stellen im Bereich von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP FEED/RELEASE>-Taste drücken.
• Manuelle Rückschubfunktion
Die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste (Quittungsrückschub/Freigabetaste: der Tastatur des Terminals unter Verwendung des Programmiermodus 4 zugeordnet) kann für den manuellen Rückschub des Quittungspapiers verwendet werden. Sie können den manuellen Rückschub ausführen, indem Sie einen Wert für die Anzahl der Zeilen (bis zu zwei Stellen im Bereich von 1 bis 99) eingeben und danach die <SLIP BACK FEED/RELEASE>-Taste drücken. Sie können die Quittung ausdrucken, indem Sie den automatischen oder manuellen Stapeldruck verwenden. Der Quittungsdruck kann nur in den REG, REF und REG–-Modi ausgeführt werden. Falls Sie eine Registrierung abschließen, ohne ein Quittungspapier in den Quittungsdrucker einzugeben, wenn das Terminal als „Pflicht für automatischen Quittungsstapeldruck“ programmiert ist, kommt es zu einem Fehler.
Automatischer Stapeldruck 1
Registrierung
Kassenbon/ Journalstreifen drucken.
QT-6000 Bedienungsanleitung
Quittungspapier in Quittungsdrucker einlegen.
Abschluss
Kassenbon/ Journalstreifen drucken. Quittung drucken.
Quittungspapier entfernen.
47
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Automatischer Stapeldruck 2
Registrierung/ Abschluss
Kassenbon/ Journalstreifen drucken.
Quittungspapier in Quittungsdrucker einlegen.
SLIP
PRINT
Quittung drucken.
Quittungspapier entfernen.
Maximale Anzahl der Quittungszeilen
Sie können die maximale Anzahl an Zeilen programmieren, die auf einer Quittung ausgedruckt werden können. Sobald Sie dies ausgeführt haben, kommt es zu einen Fehler, wenn eine Überschreitung des voreingestellten Maximums versucht wird. Falls es zu einem solchen Fehler kommt, wechseln Sie das Quittungpapier aus und drücken Sie die <SLIP PRINT>-Taste, um mit dem Drucken neu zu beginnen.
Tisch-Verfolgungssystem
Tisch-Verfolgungssystem
Mit dem Tisch-Verfolgungssystem werden der Betrag, die Tischnummer, die Anzahl der Zeilen des Quittungsdruckers, die Maschinennummer, Datum/Zeit und detaillierte Daten der Registrierung in zwei Dateien (Tisch-Verfolgungsindex-Datei und Tisch-Verfolgungsdetail-Datei) abgespeichert.
•Die Tisch-Verfolgungsindex-Datei und Tisch-Verfolgungsdetail-Datei werden durch die folgenden Vorgänge gelöscht:
1.Tischnummermethode: Die gleiche Tischnummer wird nicht während des täglichen Betriebs verwendet. Der Tisch
wird gelöscht, nachdem Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt wurden; oder der Tisch wird auch gelöscht, wenn eine Operation für einen neuen oder alten Tisch auf der Registrierkasse ausgeführt wird, welche die Transaktion abgeschlossen hat.
2. Referenznummermethode: Die gleiche Tischnummer wird während des täglichen Betriebs verwendet. Der Tisch wird
gelöscht, nachdem die Abschlussdaten auf einer Quittung oder einem Gäste-Kassenbon ausgedruckt wurden; der Tisch wird auch gelöscht, wenn die gleiche abgeschlossene Tischnummer in einer Operation für einen neuen Tisch zugeordnet wird.
Sie können eine dieser Optionen durch die Programmierung wählen.
• Funktion für automatischen neuen Saldo Sie können das Terminal so programmieren, dass ein <NEW BALANCE>-Bedienungsvorgang (neuer Kreditsaldo) automatisch ausgeführt wird, um den geöffneten Zahlzettel vorläufig abzuschließen, wenn sich ein Verkäufer bei geöffnetem Zahlzettel abmeldet (mittels i-Steuertaste).
• Sie können einen Bereich der Tische spezifizieren, die von jedem Verkäufer geöffnet werden können. Sobald Sie dies ausgeführt haben, kommt es zu einem Fehler, wenn ein Verkäufer das Öffnen eines Tisches unter Verwendung einer Nummer außerhalb des spezifizierten Bereiches versucht.
• Eine der beiden folgenden Operationen kann verwendet werden, um die Eingabe einer falschen Tischnummer zu korrigieren. <NEW CHECK>, <NEW/OLD> Geben Sie erneut die richtige Tischnummer ein oder löschen Sie die ursprüngliche Tischnummer, geben Sie einen Kassenbon aus und geben Sie danach die richtige Tischnummer ein. <OLD CHECK>, <NEW/OLD> Schließen Sie vorübergehend die ursprüngliche Tischnummer ab, geben Sie einen Kassenbon aus und geben Sie danach erneut die richtige Tischnummer ein. Die Druckbeispiele sind unter der Programmierung „Ausdrucken nur zusätzlicher Posten“ beschrieben.
G
48
Öffnen eines Tisches
Beispiel
Tisch
-Nr. 1234
—————————————
Tisch-Nr.
33
—————————————
Folientaste 1
Posten 1 —————————
Stückzahl 2
$10,00
—————————————
Posten 2 —————————
Folientaste 2
Stückzahl 2
$20,00
BEDIENUNG
1234B
33B
NEW
CHECK
TABLE
#
10-(
(
20-)
)
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:30 PM 001056
CHECK No.
1 PLU001 •10.00 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU003 •30.00 + •0.50 SRVC TL
1234
#000033
•90.50
— Zahlzettel-Nr./
Tisch-Nr.
— Neuer Betrag
—————————————
Posten 3 —————————
Folientaste 3
Stückzahl 1
$30,00
30-*
Quittung einlegen
S
Quittung entfernen
Drücken Sie die <NEW BALANCE>-Taste, um die Transaktion vorübergehend abzuschließen. Falls Sie einen Tisch sofort abschließen möchten, verwenden Sie die <CASH>-, <CHARGE>-, <CREDIT>- oder <CHECK>-Taste.
Addieren zu einem Tisch
Beispiel
Tisch
-Nr. 1234
BEDIENUNG
*
1234B
(mittels optionalem Ferndrucker)
OLD
CHECK
—————————————
Tisch-Nr. 33
30-(
—————————————
Folientaste 1
$30,00
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
10-)
Quittung einlegen
—————————————
Folientaste 2
$10,00
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
*
Anstatt eine alte Zahlzettelnummer direkt zu bezeichnen, können Sie auch die einschlägige alte
Quittung entfernen
S
Zahlzettelnummer (Icon) in dem Zahlzettelnummern-Abruffenster registrieren (siehe Seite 18 dieser Anleitung).
•Die Referenznummer wird in dem Tisch-Verfolgungsindex-Speicher abgespeichert, sodass ihre Eingabe in dieser Operation nicht erforderlich ist, auch wenn Eingabepflicht für die Referenznummer voreingestellt ist. Die Referenznummer darf auch nach der Tischnummer eingegeben werden, ohne dass es zu einem Fehler kommt.
• Sobald ein Tisch unter einer Nummer in dem REG-Modus geöffnet wurde, muss der gleiche Modus für Additionen zu dem Tisch verwendet werden.
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:35 PM 001057
CHECK No.
ST •90.50 1 PLU001 •30.00 1 PLU002 •10.00 + •0.50 SRVC TL
1234
#000033
•131.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
49
G
Weiterführende Operationen
Ausgeben eines Gäste-Kassenbons
Sie können die folgende Operation verwenden, um den Saldo eines vorübergehend abgeschlossenen Tisches auszudrucken.
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
1234;
Geben Sie die Nummer des gewünschten Tisches ein.
Schließen eines Tischspeichers
Beispiel
BEDIENUNG
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:30 PM 001056
CHECK No
1234
#000033
1 PLU001 •10.00 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU003 •30.00 + •0.50 1 PLU001 •30.00 1 PLU002 •10.00 + •0.50 SRVC TL
**** GUEST BOTTOM MESSAGE 1 **** **** GUEST BOTTOM MESSAGE 2 **** **** GUEST BOTTOM MESSAGE 3 **** : **** GUEST BOTTOM MESSAGE10 ****
•131.00
— Gäste-Kassenbon-
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Meldung
1234B
OLD
CHECK
Quittung einlegen
150-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:40 PM 001058
CHECK No.
ST •131.00 TL CASH •150.00 CG •19.00
1234
#000033
•131.00
G
50
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:40 PM 001058 CHECK No. 1 PLU001 •10.00 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU003 •30.00 + •0.50 #11 SRVC TL 1 PLU001 •30.00 1 PLU002 •10.00 + •0.50 #15 SRVC TL TL CASH •150.00 CG •19.00
1234
#000033
•90.50
•131.00
•131.00
Tastenoperation für neuen/alten Tisch
Wenn Sie <NEW/OLD> drücken, wird das Zahlzettelnummern-Abruffenster geöffnet. Falls die Zahlzettelnummer, die Sie verwenden möchten, in dem Fenster vorhanden ist, drücken Sie einfach das Icon und setzen Sie mit der Registrierung fort.
Beispiel: Die Zahlzettelnummer ist in dem Fenster vorhanden
Drücken Sie einfach das Icon, anstatt die Zahlzettelnummer einzugeben, und setzen Sie mit der Registrierung fort.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
Drücken Sie das Zahlzettelicon 3456.
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:50 PM 001060
CHECK No.
3456
10-(
ST •10.00
20-)
S
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 + •0.50 SRVC TL
•40.50
Beispiel: Die Zahlzettelnummer ist in dem Fenster nicht enthalten
Falls die einschlägige Zahlzettelnummer in dem Fenster nicht enthalten ist, geben Sie die einschlägige Zahlzettelnummer ein, und drücken Sie danach die <NEW/OLD>-Taste. In diesem Bedienungsvorgang wird die <NEW/OLD>-Taste als <NEW>-Taste behandelt.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
3333Z
Geben Sie eine Zahlzettelnummer ein, und drücken Sie <NEW/OLD>.
10-( 20-)
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 01:56 PM 001061
CHECK No.
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 + •0.50 SRVC TL
3333
•30.50
S
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
51
G
Weiterführende Operationen
Hinzugefügter Tisch
Diese Operation lässt Sie die Beträge von mehr als einem Tisch in einem einzigen Tisch kombinieren.
Beispiel Registrierung für Tischnummer 1234
BEDIENUNG
Original-Tisch
1234Z
Tisch-Nr. 1234
—————————————
Posten 1 —————————
Folientaste 1
Stückzahl 1
—————————————
Folientaste 2
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
$10,00
$20,00
10-( 20-)
Registrierung für Tischnummer 3456
BEDIENUNG
Hinzugefügter Tisch
Tisch-Nr. 3456
—————————————
Posten —————————
Folientaste 1
Stückzahl 1
$30,00
3456Z
30-(
33B
TABLE
#
S
S
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:00 PM 001062
CHECK No.
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 + •0.50 SRVC TL
1234
#00033
•30.50
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:05 PM 001063
CHECK No.
1 PLU001 •30.00 + •0.50 SRVC TL
3456
•30.50
Registrierung für Tischnummer 1234
Tisch-Nr. :
1234
G
52
Tisch-Nr. :
3456
BEDIENUNG
Drücken Sie das Zahlzettelicon 1234.
3456B
Z
ADD
CHECK
S
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:10 PM 001064
CHECK No.
ST •30.50 ADD CHK 3456 ST •30.50 + •0.50 SRVC TL
1234
#0033
– –
•61.50
Diese Zeilen
—werden auf dem
Kassenbon nicht ausgedruckt.
Separater Tisch
Diese Operation ermöglicht das Auftrennen eines einzelnen Tisches in separate Tisch.
Beispiel
Original-Tisch
Separater Tisch
Tisch-Nr. 1234
—————————————
Folientaste 1
$10,00
Posten 1 —————————
—————————————
Stückzahl 1
Folientaste 2
$20,00
Posten 2 —————————
—————————————
Stückzahl 1
Folientaste 3
$30,00
Posten 3 —————————
Stückzahl 2
—————————————
Folientaste 4
$40,00
Posten 4 —————————
Stückzahl 1
3456Z
Zahlzettel-Abruffenster ist geöffnet.
Drücken Sie das Zahlzettelicon 1234.
Fenster für separate Zahlzettel ist geöffnet.
Berühren Sie den Artikel 1 und den Artikel 3 des ursprünglichen Zahlzettels.
Artikel 1 und Artikel 3 werden von dem Original zurück an den separaten Zahlzettel gebracht.
Drücken Sie <OK>.
Tisch-Nr. 3456
—————————————
Folientaste 1
Posten 1 —————————
—————————————
Stückzahl 1
Folientaste 3
Posten 2 —————————
Stückzahl 1
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld
BEDIENUNG ANZEIGE
PLU001
SEPARATE
CHECK
B
40-F
1
1
2
1
1
1
1
PLU002
PLU003
PLU004
•130.00
PLU002
PLU003
PLU004
$10,00
$30,00
$40,00
•10.00
•20.00
•60.00
•40.00
•20.00
•30.00
•40.00
•0.00
PLU001
1
•10.00
PLU003
1
•30.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
•90.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:15 PM 001065
CHECK No.
1 PLU001 •10.00 1 PLU003 •30.00 ST CASH •40.00 CG •0.00
3456
•40.00
•40.00
53
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Tisch-Nr.:
1234
Tisch-Nr.:
1234
Tisch-Nr.:
1111
1111 <TBL TRN>
Verkäuferwechsel
Diese Operation lässt Sie den Verkäufer, der für eine bestimmte offene Tischnummer zuständig ist, wechseln.
Beispiel
Der für die Tischnummer 1234 zuständige Verkäufer ist von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 zu wechseln.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
o
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie nicht wollen, dass die Verkäufer-Nr. oder die Geheim-Nr. des Verkäufers am Display erscheinen soll.
CLK
1B
TRANS
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der gegenwärtig für die Tisch-Nr. 1234 (Ziel-Tisch) zuständig ist.
OPE
4B
Geben Sie die Verkäufer-Nr. des Verkäufers ein, der die Tisch-Nr. 1234 (Ziel­Tisch) übernehmen soll.
1234B
Geben Sie die Ziel-Tisch-Nr. ein, die von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 übertragen wurde. Sie können entweder die <OLD CHK>- oder die <NEW/OLD>-Taste verwenden. Achten Sie darauf, dass alle gegenwärtig dem Verkäufer 1 zugeordneten Tischnummern an den Verkäufer 4 übertragen werden, wenn Sie diesen Schritt auslassen.
Tischwechsel
Mit dieser Operation können Sie die Tischnummer ändern.
Beispiel 1
Die Tischnummer 1234 ist auf 1111 (die neu geöffnet wird) zu ändern.
BEDIENUNG
#
NEW
CHECK
CLK
B
TRANS
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:20 PM 001067
CLK TRANS
C
01 C04
1234 •60.50
---------------------------------------­ TL •60.50
—Tisch-Nr./
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Neuer Betrag
G
54
1234B
10-(
1111]
Geben Sie die neue Tisch-Nr. ein.
NEW
CHECK
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:25 PM 001066
CHECK No.
1 PLU001 •10.00 Check No. 1234 ST •10.00 TBL TRANS 1111 SRVC TL
Beispiel 2
Die Tischnummer 3456 ist auf 2222 (die bereits geöffnet wurde) zu ändern.
DRUCKAUSGABE
Tisch-Nr.:
3456
2222 <TBL TRN>
Tisch-Nr.:
3456
Tisch-Nr.:
2222
Tisch-Nr.:
2222
Hinzugefügt
BEDIENUNG
3456B
10-(
2222]
(mittels optionalem Ferndrucker)
OLD
CHECK
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:30 PM 001069
CHECK No.
ST •10.00 1 PLU001 •10.00 Check No. 3456 ST •20.00 TBL TRANS 2222 SRVC TL
1234
•10.00
3456
•30.00
Zutat/Vorbereitungs-PLUs
Sie können die Eingabe eines Zutat- oder Vorbereitungs-PLU nach der Registrierung des Haupt-PLU über das Programm erzwingen.
Beispiel (Zutat-PLU)
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Hauptposten
Folientaste 1
$10,00
—————————————
Folientaste 3
$0,10
—————————
Zutat PLU 12
$0,20
—————————
—————————————
PLU 13
Zahlungs-
mittel
Bargeld
$0,30
$10,60
Beispiel (Vorbereitungs-PLU)
Hauptposten
Folientaste 2
$20,00
—————————————
Folientaste 4
$0,00
—————————
Vorbereitung
PLU 22
$0,00
—————————
—————————————
PLU 23
Zahlungs-
mittel
Bargeld
$0,00
$20,00
(
Registrierung der Haupt-PLU. Im Falle von Zutaten-Eingabepflicht kommt es zu einer Fehlerbedingung, wenn die Zutaten nicht registriert werden.
*
12+ 13+
F
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
)
Registrierung des Haupt-PLU.
,
22+ 23+
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:50 PM 001080
1 PLU001 •10.00 1 PLU003 •0.10 1 PLU012 •0.20 1 PLU013 •0.30 TL CASH •10.60
•10.60
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 02:55 PM 001081
1 PLU002 •20.00 1 PLU004 1 PLU022 1 PLU023 TL CASH •20.00
•20.00
Aufrufen von Text
Dieser Vorgang wird verwendet, um Text aufzurufen, indem Sie die Adresse eingeben, an welcher der Text gespeichert ist. Der aufgerufene Text wird auf Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt. Sie können das Aufrufen von Text auch durch das Textaufruf-Hilfsfenster wählen, das durch direktes Drücken der <TEXT RECALL>-Taste angezeigt wird.
Beispiel
Folientaste 1
Posten 1 —————————
Stückzahl 1
$46,00
—————————————
Posten 2 —————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
—————————————
Text 1
—————————————
Text 2
Stückzahl 1
Bargeld
MEDIUM SIZE
(MITTLERE GRÖSSE)
SMALL SIZE
(KLEINE GRÖSSE)
Folientaste 2
$10,00
$56,00
QT-6000 Bedienungsanleitung
BEDIENUNG
46-(
1B
10-)
2B
s
F
(mittels optionalem Ferndrucker)
TEXT
RECALL
TEXT
RECALL
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:00 PM 001082
1 PLU001 •46.00 MEDIUM SIZE 1 PLU002 •10.00 SMALL SIZE TL CASH •56.00
•56.00
55
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Registrieren eines Depots
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um ein Depot zu registrieren.
Depot vom Kunden
BEDIENUNG
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Depot Bargeld
$50,00
50-B
DEPOSIT
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:05 PM 001083
DEPO- •50.00 TL CASH •50.00
•50.00
Depot vom Kunden während Verkaufstransaktion
DRUCKAUSGABE
Posten —————————
Folientaste 1 Folientaste 2
$10,00 $20,00
—————————————
Depot
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld
$20,00 $10,00
BEDIENUNG
10-( 20-) 20-B
F
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:10 PM 001084
1 PLU001 •10.00
DEPOSIT
+
1 PLU002 •20.00 DEPO+ -20.00 TL CASH •10.00
•10.00
• Sie können durch die Programmierung „DEPO+“ oder „DEPO-“ wählen.
Registrierungen mittels Listennummer (List-#)
Durch Verwendung von <LIST#> können Sie den Artikel registrieren, indem Sie die Artikel in dem „LIST“­Abruffenster wählen.
Beispiel
BEDIENUNG ANZEIGE
Liste 10
1. PLU0010 $1,00
2. PLU0012 $2,00
3. PLU0015 $5,00
10ß
Berühren Sie den entsprechenden Eintrag in dem „LIST“-Abruffenster.
Siehe Seite 18 dieser Anleitung.
4. PLU0100 $1,25
5. PLU0111 $12,98
F
Posten —————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl
Bargeld
PLU0015
$5,00
1
$5,00
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
1 PLU015 •5.00 TL CASH •5.00
DRUCKAUSGABE
C
01 31-10-2004 03:15 PM 001085
•5.00
G
56
Rechnungsk opie
Beispiel
Auszustellen ist eine Kopie für eine Quittung mit dem Datum 30. September 2004 über den Bargeldbetrag von $35,00.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
300904B
BILL
COPY
Geben Sie das Datum in der gewählten Reihenfolge ein.
35-F
********* BILL TOP MESSAGE 1 *********** ********* BILL TOP MESSAGE 2 *********** ********* BILL TOP MESSAGE 3 *********** ********* BILL TOP MESSAGE 4 ***********
MC #01 REG
C
01 30-09-2004
********* BILL COPY MESSAGE 1 ********** ********* BILL COPY MESSAGE 2 ********** ********* BILL COPY MESSAGE 3 ********** ********* BILL COPY MESSAGE 4 ********** TA1 •35.00 TX1 •3.50 TL CASH •38.50
********** BILL BTM MESSAGE 1 ********** ********** BILL BTM MESSAGE 2 ********** ********** BILL BTM MESSAGE 3 ********** ********** BILL BTM MESSAGE 4 **********
•38.50
— Kopfzeile der
Rechnung
— Werbespruch der
Rechnung
— Steuerbetrag
— Fußzeile der Rechnung
*1
Als Option
programmierbar.
*1
*1
*1
Achten Sie darauf, dass Sie diese Operation abschließen können, indem Sie die Taste für übergebenen Bargeldbetrag verwenden.
QT-6000 Bedienungsanleitung
57
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Gesamtbetrag in Schub lade
Mehrfachposten-Summierungsfunktion
Diese Funktion sammelt alle ab der Registrierung des ersten Postens bis zum zweimaligen Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste registrierten Posten, oder alle Posten zwischen dem zweimaligen Drücken der <TRAY TOTAL>­Taste. Durch das zweimaligen Drücken der <TRAY TOTAL>-Taste wird der Gesamtbetrag einschließlich Steuer angezeigt und am Kassenbon und Journalstreifen ausgedruckt (das Ausdrucken am Kassenbon und Journalstreifen kann über das Programm gesteuert werden).
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Kunde A
Folientaste
——————————
Folientaste
1 $1,00 3 $2,00
—————————————
Kunde B
——————————
Folientaste
—————————————
Folientaste
Zahlungs-
mittel
Bargeld $10,00
3 $3,00 4 $4,00
1-( 2-*
TRA Y
TRA Y
BB
TOTAL
TOTAL
3-* 4-,
TRA Y
TRA Y
BB
TOTAL
TOTAL
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:20 PM 001086
1 PLU001 •1.00 1 PLU003 •2.00 TRAY TL 1 PLU003 •3.00 1 PLU004 •4.00 TRAY TL TL CASH •10.00
•3.00
•7.00
•10.00
G
58
Einstellungsmenü
Wenn Sie ein Einstellungsmenü registrieren, wird der Einheitspreis der Eltern-PLU verwendet. Der Preis jedes Einstellungsmenüpostens wird ebenfalls zu jedem entsprechenden PLU-Summenregister und Zähler addiert.
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Einstellungs-
menü
—————————————
Posten 1 PLU 31 $2,00
Folientaste 4
$5,00
——————————
Posten 2 PLU 32 $2,00
—————————
Posten 3 PLU 33 $1,00
——————————
Posten 4 PLU 34 $1,00
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $5,00
Trinkgelder
Beispiel
Posten 1 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Folientaste 2
Folientaste 1
Posten 2 —————————
Stüekzahl 1
—————————————
Trinkgeld
—————————————
Zahlungs-
mittel
Betrag
Bargeld
$3,00
$5,00
$0,80
$10,00
,
F
BEDIENUNG
3-( 5-)
s
80B
TIP
10-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:25 PM 001087
1 PLU004 •5.00 PLU031 PLU032 PLU033 PLU034 TL CASH •5.00
•5.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:30 PM 001088
1 PLU001 •3.00 1 PLU002 •5.00 TIP •0.80 TL CASH •10.00 CG •1.20
•8.80
QT-6000 Bedienungsanleitung
59
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Kontr olle des La gerbestands
Jeder PLU (abrufbarer Festpreisartikel) weist ein Summenregister für den tatsächlichen Lagerbestand auf, das Sie für die minimale Lagerbestandsmenge programmieren können. Danach kontrolliert die Registrierkasse die tatsächlichen Lagerbestandsmengen gegenüber den programmierten minimalen Lagerbestandsmengen. Die Lagerbestandsoperationen werden nur für die PLUs ausgeführt, für die minimale Lagerbestandsmengen programmiert sind.
Lagerbestandswarnungen
Wenn der minimale Lagerbestandswert eines Postens eingestellt ist, subtrahiert das Terminal die Lagerbestandsmenge von der registrierten Menge (oder registrierte Menge × Einheitslagerbestand ).
Die folgende Warnung zeigt den Bediener Probleme mit dem Lagerbestand an.
•Negativer Lagerbestand: Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge negativ ist. Das Terminal behandelt dass diese Bedingung als Fehler.
•Unter minimalem Lagerbestand: Dies zeigt an, dass die tatsächliche Lagerbestandsmenge weniger als die minimalen Lagerbestandsmenge ist. Das Terminal lässt den Summer ertönen, wenn die tatsächliche Lagerbestandsmenge unter die minimale Lagerbestandsmenge abfällt.
Hinweise
•Keiner der Warnindikatoren erscheint, wenn nicht das Terminal speziell für die Lagerbestand-Kontrolloperation programmiert ist.
•Die Lagerbestandoperationen können für die Registrierung in dem REF-Modus oder der mittels <REFUND>-Taste (Rückzahlungstaste) ausgeführten Registrierung verwendet werden.
• Eine Operation für die Korrektur eines Fehlers oder einer Stornierung stellt wiederum die ursprünglichen Posten in dem Lagerbestandswert her. (Sie können die Lagerbestands-Berechnungsformel des Rückzahlungsmodus (REF) ändern, indem die <REFUND>- oder <VOID>-Taste ensprechend programmiert wird.)
Abfrage der tatsächlichen La gerbestandsmenge
Mit dieser Operation können Sie die tatsächliche Lagerbestandsmenge für PLUs abrufen und am Display des Terminals anzeigen.
Beispiel
Abfrage der tatsächlichen Lagerbestandsmenge für PLU-Folientaste 001.
BEDIENUNG ANZEIGE
REG C01 31-10-04 03:30 PM 001580
STOCK
B
INQ
(
PLU001 10.05
Tatsächliche
Lagerbestandsmenge
G
60
Einzelposten-Bargeldverkauf
Eine Warengruppentaste, Sub-Warengruppen oder PLU, die mit dem Einzelposten-Verkaufsstatus programmiert ist, schließt die Transaktion nach der Registrierung ab. Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nicht richtig arbeiten, wenn die Tastatur über keine <CASH>-Taste (die Bargeldtaste) verfügt. Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nur für Bargeldverkäufe verwendet werden.
Beispiel 1
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten Stüekzahl 1
——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Status
Bargeld $1,00
Einzelposten-
verkauf
Beispiel 2
Folientaste 1
($1,00)
——————————
Posten Stüekzahl 3
——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Status
Bargeld $3,00
Einzelposten-
verkauf
BEDIENUNG
1-(
Die Transaktion wird sofort abgeschlossen.
BEDIENUNG
3|
(
Die Transaktion wird sofort abgeschlossen.
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:35 PM 001089
1 PLU001 •1.00 TL CASH •1.00
•1.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:40 PM 001090
3 PLU001 •3.00 TL CASH •3.00
•3.00
Beispiel 3
Folientaste 4
$2.00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
—————————————
Status Normal
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 1
——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Status
Bargeld $3,00
Einzelposten-
verkauf
QT-6000 Bedienungsanleitung
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
2-,
(
Die Transaktion wird nicht abgeschlossen, da ein anderer Posten vor des Einzelpostenverkaufs registriert wurde.
F
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:40 PM 001090
1 PLU004 •2.00 1 PLU001 •1.00 TL CASH •3.00
•3.00
61
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Addition
Addition (plus)
Beispiel
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
Addition $0,10
—————————————
Folientaste 1
$2,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 3
——————————
Addition 3 × ($0,20)
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $7,70
Aufschlag (%+)
Beispiel
BEDIENUNG
1-( 10B
3|
2-(
3|
BEDIENUNG
+
+
B
F
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:50 PM 001100
1 PLU001 •1.00 + •0.10 3 PLU001 •6.00 + •0.60 TL CASH •7.70
•7.70
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
Folientaste 1
$1,00
——————————
Posten 1 Stückzahl 1
——————————
Aufschlag 10%
—————————————
Posten 2 ——————————
Folientaste 1
—————————————
Zwischen-
summe
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl 3
Aufschlag (15%)
Bargeld $8,17
$2,00
1-( 10U
3|
2-(
s U
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 03:50 PM 001101
1 PLU001 •1.00 10% %+ •0.10 3 PLU001 •6.00 ST •7.10 15% %+ •1.07 TL CASH •8.17
•8.17
G
62
Kupontransaktion
Achten Sie darauf, dass es zu einem Fehler kommt, wenn das Ergebnis einer Kuponregistrierung (nicht Kupon 2) negativ ist und die Registrierkasse über das Programm einen Kreditsaldo verbietet.
Kuponregistrierung mittels <COUPON> (Kupontaste)
Beispiel
Folientaste 1
$3,00
——————————
Posten 1 Stüekzahl 2
——————————
Kupon $0,50 × 2
—————————————
Folientaste 3
$4,00
——————————
Posten 2 Stüekzahl 1
BEDIENUNG
2|
3-(
2| 50H 4-*
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:00 PM 001110
2 PLU001 •6.00 COUPON -1.00 1 PLU003 •4.00 COUPON -1.00 TL CASH •8.00
——————————
Kupon ($1,00)
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $8,00
H
F
Kuponregistrierung mittels <CPN2> (Kupontaste 2)
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
•8.00
Folientaste 1
$15,00
——————————
Stüekzahl 1
Posten 1
——————————
Kupon 2
Folientaste 1
$1,50
—————————————
Folientaste 2
$5,00
——————————
Stüekzahl 1
Posten 2
—————————————
Zahlungs-
mittel
——————————
Kupon 2
Folientaste 2
($0,50)
Bargeld $18,00
15-(
CPN2
B150(
5-)
CPN2
B50)
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:05 PM 001111
1 PLU001 •15.00 CPN2 •••••••••• 1 PLU001 -1.50 1 PLU002 •5.00 CPN2 •••••••••• 1 PLU002 -0.50 TL CASH •18.00
•18.00
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
63
G
Weiterführende Operationen
Registrierung des zweiten Einheitspreises
Die zweiten Einheitspreise sowie die Stückzahlmodifikatoren können für die PLUs programmiert werden. Durch Drücken der <1st@> (Taste für ersten Einheitspreis)/<2nd@> (Taste für zweiten Einheitspreis) werden der ersten/ zweite Einheitspreis, der Stückzahlmodifikator und die Beschreibung aufgerufen. Die Summenregister und das Inventar werden eingestellt, indem die Anzahl der zu registrierenden Posten mit dem für den zu registrierenden PLU programmierten Stückzahlmodifikator multipliziert wird.
• Sie müssen die <1st@>- oder <2nd@>-Taste vor der Registrierung eines PLU drücken.
•Die Registrierung des zweiten Einheitspreises steht mit offenen PLUs nicht zur Verfügung, wenn der Einheitspreis nicht voreingestellt ist.
•Die zweiten Einheitspreise und die Stückzahlmodifikatoren sind den PLUs mittels der in der Programmierungsanleitung beschriebenen Programmierung zugeordnet.
Beispiel 1
Folientaste 1
——————————
2nd@
($10,00)
Posten 1 Stüekzahl 1
——————————
Zweite
—————————————
Stückzahl
PLU 10 ($5,00)
——————————
2nd@
1
Posten 2 Stüekzahl 1
——————————
Zweite
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl
Bargeld $15,00
1
Beispiel 2
Folientaste 2
——————————
2nd@
($10,00)
Posten Stüekzahl 5
——————————
Zweite
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl
Bargeld $50,00
3
BEDIENUNG
2nd@
B(
Diese Operation deklariert die nächste Eingabe als einen zweiten Einheitspreis.
2nd@
B10+
s
F
BEDIENUNG
5|
2nd@
B)
50-F
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:10 PM 001112
1 PLU001 •10.00 1 PLU010 •5.00 TL CASH •15.00
•15.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:15 PM 001113
5 PLU002 •50.00 TL CASH •50.00 CG •0.00
•50.00
Beschreibung/Betrag
für <2nd@>-Taste
G
64
Beispiel 3
Der auf der vorhergehenden Seite gezeigte Vorgang ist zu verwenden, wenn das Terminal so programmiert ist, dass eine erste/zweite Preisverschiebung nicht beibehalten wird. Falls das Terminal für die Erhaltung der ersten/zweiten Preisverschiebung programmiert ist, dann trifft der folgende Vorgang zu.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Folientaste 1
——————————
2nd@
($10,00)
Posten 1 Stückzahl 1
——————————
Zweite
—————————————
Stückzahl
Folientaste 2
——————————
2nd@
1
($5,00)
Posten 2 Stückzahl 1
——————————
Zweite
—————————————
Stückzahl
Folientaste 1
1
($1,00)
——————————
Posten 3 Stückzahl 1
——————————
Zweite
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl
Bargeld $16.00
1
2nd@
B(
Diese Operation führt eine Verschiebung der Registrierung für den zweiten Einheitspreis aus.
)
1st@
B(
Diese Operation verschiebt die Registrierung an den normalen (ersten) Einheitspreis.
16-F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:20 PM 001114
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •5.00 1 PLU001 •1.00 TL CASH •16.00 CG •0.00
•16.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
65
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Voreingestellter Übergabebetrag
Ein Betrag mit bis zu sechs Stellen kann für die <CASH>-Taste (Taste für übergebenen Bargeld/Geldbetrag) programmiert werden. Wenn Sie danach die <CASH>-Taste drücken, ohne einen Wert einzugeben, wird automatisch der programmierte Wert registriert und die Transaktion abgeschlossen. Wenn ein Betrag für die <CASH>-Taste programmiert ist, kommt es zu einem Fehler, wenn Sie die manuelle Eingabe eines Betrages versuchen.
Beispiel 1
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Folientaste 1
Posten ——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl 1
Bargeld ($10,00)
$8,00
Beispiel 2
Posten ——————————
Folientaste 1
Stückzahl 1
$15,00
—————————————
Zahlungs-
mittel
Scheck $5,00
——————————
Bargeld ($10,00)
8-(
F
Der voreingestellte Betrag wird übergeben.
BEDIENUNG
15-(
10-F
Bei manueller Eingabe kommt es zu einem Fehler
C
( )
5-k
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:30 PM 001120
1 PLU001 •8.00 TL CASH •10.00 CG •2.00
•8.00
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:35 PM 001121
1 PLU001 •15.00 TL CHECK •5.00 CASH •10.00 CG •0.00
•15.00
G
66
Registrierungen der Arrangementtasten
Tasten-(Job/Befehls-) operationen können einer <ARRANGE>-Taste (Arrangementtaste) zugeordnet werden. Danach können Sie durch einfaches Drücken der <ARRANGE>-Taste alle zugeordneten Tastenfunktionen ausführen.
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Arrangement 1
—————————————
Posten 1 ——————————
PLU 10 ($8,00)
Stückzahl 1
—————————————
PLU 20 ($5,00)
Posten 2 ——————————
—————————————
Zahlungs-
mittel
Stückzahl 1
Bargeld $13,00
A
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 04:45 PM 001130
1 PLU010 •8.00 1 PLU020 •5.00 TL CASH •13.00
•13.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
67
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Währungsumwandlungsfunktion
Wenn Sie die <CE>-Taste (Währungsumwandlungstaste) und die <ST>-Taste drücken, wird die gegenwärtige Zwischensumme einschließlich Steuer in die Fremdwährung umgewandelt, worauf das Ergebnis angezeigt wird. Bevor Sie die Währungsumwandlungsfunktion verwenden, müssen Sie den Wechselkurs und das Symbol für den
Fremdwährungsbetrag programmieren.
Registrieren von Fremdwährung
Übergebener Gesamtbetrag in Fremdwährung
* Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0,9524
Wichtig!
In Fremdwährung übergebene Geldbeträge können Sie nur unter Verwendung der a- und k- Taste registrieren. Andere Abschlusstasten können Sie nicht verwenden.
BEDIENUNG ANZEIGE
10-(
20-)
Es
E50-
(¥5.000)
a
5
Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Geben Sie den nächsten Einheitspreis ein und drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Drücken Sie die einen nummerischen Wert einzugeben. Diese Op­eration wandelt die Dollarbetrag der Zwischensumme (einschließlich Steuer) in Yen um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display angezeigt und am Kassenbon/Journalstreifen durch Programmierung ausgedruckt.
5
Drücken Sie den in Yen übergebenen Betrag ein. Diese Operation wandelt den eingegebenen Yenbetrag in Dollar um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display angezeigt.
5
Drücken Sie diese Taste, um die Transaktion anzuschließen. Achten Sie darauf, dass Sie den Dollarbetrag nicht nochmals eingeben müssen. Die Registrierkasse berechnet automatisch das fällige Wechselgeld in Dollar und zeigt es am Display, Kassenbon und Journalstreifen an.
E
- und
s-
Tasten, ohne
E
-Taste, und geben Sie den
REG C01 31-10-04 05:00 PM 001150 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 TL
CE CASH ¥5,000 CASH •47.62 CG •17.62
•30.00
CG •17.62
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:00 PM 001150
1 PLU001 •10.00 2 PLU002 •20.00 TL CE CASH ¥5,000 CASH •47.62 CG •17.62
•30.00
G
68
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung
* Vorprog rammierter Wechselkurs: ¥100 = $0,9524
Wichtig!
Eine in Fremdwährung übergebene Bezahlung können Sie nur unter Verwendung der a- und k- Taste registrieren. Sie können keine andere Abschlusstaste verwenden, wobei jedoch der in der Landeswährung übergebene Restbetrag unter Verwendung einer beliebigen Abschlusstaste abgeschlossen werden kann.
BEDIENUNG ANZEIGE
10-(
20-)
Es
E20-
(¥2.000)
5
Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
5
Geben Sie den nächsten Einheitspreis ein und drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten
5
Drücken Sie die
E
- und
s
-Taste, ohne einen nummerischen Wert einzugeben. Diese Operation wandelt die als Dollarbetrag eingegebene Zwischensumme (einschließlich Steuer) in Yen um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display angezeigt und am Kassenbon/ Journalstreifen durch Programmierung ausgedruckt.
5
Drücken Sie den
E
-Taste, und geben Sie den in Yen übergebenen Betrag ein. Diese Operation wandelt den eingegebenen Yenbetrag in Dollar um, indem der vorprogrammierte Wechselkurs verwendet wird. Das Ergebnis wird am Display angezeigt.
REG C01 31-10-04 05:05 PM 001151 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 TL CE CASH ¥2,000 CASH •19.05 CHECK •10.95
.
•30.00
CHK •10.95
DRUCKAUSGABE
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:05 PM 001151
a
5
Drücken Sie die in Yen übergebenen Zahlungsbetrag als Bargeld auszuweisen. Achten Sie darauf, dass Sie den Dollarbetrag nicht nochmals eingeben müssen. Die Registrierkasse zieht den äquivalenten Dollarbetrag des in Yen übergebenen Zahlungsbetrags automatisch von dem fälligen Gesamtbetrag ab und zeigt den Restbetrag am Display an.
5
k
Drücken Sie diese Taste, um die Transaktion abzuschließen.
QT-6000 Bedienungsanleitung
a
-Taste, um den teilweisen,
1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 TL CE CASH ¥2,000 CASH •19.05 CHECK •10.95
•30.00
69
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Vorübergehende Freigabe von Pflic hteingaben
Die <OPEN>-Taste (Öffnungstaste) kann HDL (High Digit Limitation = Begrenzung der höchsten Stelle)/LDL (Low Digit Limitation = Begrenzung der niedrigsten Stelle) freigeben und für die Freigabe von HAL (High Amount Limit = Begrenzung des Höchstbetrags) programmiert werden. Sie können die <OPEN 2>-Taste (Öffnungstaste 2) so programmieren, dass bestimmte Pflichteingaben freigegeben werden.
Beispiel 1
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Folientaste 1
$10,00
Posten —————————
HAL $1,00
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $10,00
10-(
Es kommt zu einem Fehler (ERROR)
*
O
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:15 PM 001160
1 PLU001 •10.00 TL CASH •10.00
•10.00
10-(
F
* In diesem Fall sollten Sie die O-Taste für die „Freigabe der Begrenzung des Höchstbetrags“ programmieren.
Beispiel 2
Eingabepflicht für Tischnummer
—————————————
Posten —————————
Stüekzahl
—————————————
Folientaste 1
Zahlungs-
mittel
—————————————
Scheck $10,00
$10,00
1
BEDIENUNG
10-(
Es kommt zu einem Fehler (ERROR)
Eingabepflicht für Tischnummer
OPEN
B
2
Die Eingabepflicht wird vorübergehend freigegeben.
10-(
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:20 PM 001161
1 PLU001 •10.00 TL CHECK •10.00 CG •0.00
•10.00
10-k
G
70
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer
Sie können des separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer in der Abschlussstufe erzwingen, unabhängig davon, ob das Terminal für das separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer programmiert ist oder nicht. Wenn Sie ein separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer wünschen, drücken Sie die <VAT>-Taste.
Beispiel
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
Posten 1 —————————
Folientaste 1
Steuerpflichtig
$1,00
1
—————————————
Posten 2 —————————
Folientaste 2
—————————————
Zahlungs-
mittel
Steuerpflichtig
Bargeld
$2,00
2
$3,00
1-(
200)
V
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:20 PM 001161
1 PLU001 •1.00 T1 1 PLU002 •2.00 T2 TA1 •0.90 TX1 •0.10 TA2 •1.90 TX2 •0.10 TL CASH •3.00
•3.00
QT-6000 Bedienungsanleitung
71
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Registrieren v on Darlehen
Verwenden Sie diesen Vorgang, um ein anfängliches Darlehen oder einen aus dem Büro erhaltenen Betrag zu registrieren.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
(mittels optionalem Ferndrucker)
Geldnote $1,00
—————————
Posten —————————
Stückzahl 10
Geldnote $5,00
—————————
Stückzahl 5
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $35,00
10| 1-l
5|
5-l
F
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:30 PM 001180
LOAN •10.00 LOAN •25.00 CASH
Registrieren v on Abholungsbeträgen
Verwenden Sie diesen Vorgang, um aus der Schublade abgeholte Beträge zu registrieren.
DRUCKAUSGABE
Münze $0,50
—————————
Posten —————————
Stückzahl 10
Münze $0,10
—————————
Stückzahl 5
—————————————
Zahlungs-
mittel
Bargeld $5,50
BEDIENUNG
10| 50L
5|
10L
F
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:35 PM 001181
P.UP •5.00 P.UP •0.50 CASH
•35.00
•5.50
Wechseln des Zahlungsmittels in der Schublade
Verwenden Sie diesen Vorgang, um das Zahlungsmittel in der Schublade zu wechseln.
DRUCKAUSGABE
BEDIENUNG
i
Zahlungs-
mittel
Scheck -10,00
—————————
Bargeld $8,00
—————————
Anschreibung
$2,00
10-k
Geben Sie den zu wechselnden Betrag ein.
8-F
2-h
G
72
(mittels optionalem Ferndrucker)
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:40 PM 001182
MEDIA CHG •••••••••• CHECK -10.00 CASH •8.00 CHARGE •2.00
Abtast-PLU
Die Strichcodes der Produkte werden von handgehaltenen Scannern gelesen und in der Abtast-PLU­Verknüpfungsdatei abgelegt. Der Einheitspreis, die Postenbeschreibung, der Programmstatus, die Warengruppenverknüpfung, das Summenregister und der Zähler werden von der Registrierkasse in der PLU­Verknüpfungsdatei abgelegt. Wenn ein Strichcode durch Abtastung (Scanning) oder über die Tastatur unter Verwendung der <OBR>-Taste eingegeben wird, dann durchsucht das Terminal ihre Abtast-PLU-Verknüpfungsdatei und findet den voreingestellten Einheitspreis auf, um diesen in der PLU-Datei zu summieren. Die Abtast-PLUs umfassen die Strichcodes UPC-A/EAN-13/EAN-8 für die Codierung im Geschäft.
Registrierung von Posten
Durch Scanner/Codeeingabe
Posten 1
(abgetastet)
Abtast-PLU
—————————
PLU-Code
—————————————
Posten 2
(Code)
—————————————
Zahlungs-
mittel
Abtast-PLU
—————————
PLU-Code
Bargeld $5,00
($2,35)
49012347
($2,00) 123456
BEDIENUNG
“Scanning”
123
456B
Abtast-PLU-Code und OBR­Taste
OBR
5-F
(mittels optionalem Ferndrucker)
DRUCKAUSGABE
MC #01 REG
C
01 31-10-2004 05:45 PM 001182
1 PLU100 •2.35 1 PLU101 •2.00 TL CASH •5.00 CG •0.65
•4.35
Abfrage des Einheitspreises
Diese Operation lässt Sie die Einheitspreise der Warengruppen, Sub-Warengruppen, PLUs, zweiten Einheitspreise für PLUs oder Abtast-PLUs abrufen. Der Einheitspreis erscheint am Display des Terminals, wenn er abgerufen wird.
Beispiel
Der Einheitspreis für PLU-Folientaste 001 ist zu kontrollieren.
BEDIENUNG ANZEIGE
QT-6000 Bedienungsanleitung
PRICE
B
INQ
(
REG C01 31-10-04 05:30 PM 001162 1 PLU004 •10.00 1 PLU002 •20.00
PLU001 •10.00
73
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Programmierung für V erkäufer
Sie können eine bis zu vierstellige Verkäufernummer (Geheimnummer), den Trainingsstatus des Verkäufers (z.B. Trainingskassierer) und den Verkäufername (bis zu 16 Zeichen) usw. für jeden Verkäufer programmieren.
Programmierungsvorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM3>-Icon, um „PGM 3“ einzuschalten, und wählen Sie „2.Clerk“ `
gefolgt von „1.Cleark Feature“ `.
Schritt 2. Wählen Sie den entsprechenden Verkäufer, und drücken Sie danach die
P3 C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-3
1.Machine Feature
2.Clerk
3.Key Feature
0.00
`-Taste.
Clerk Feature
Clerk Feature
1.C01
2.C02
3.C03
4.C04
5.C05
6.C06
7.C07
8.C08 ´
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Programmierung der Verkäuferbeschreibung:
Wählen Sie die Zeile „Descriptor“, drücken Sie die `-Taste, geben Sie den Verkäufernamen mit bis zu 16 Zeichen ein, und drücken Sie danach die
¥-Taste.
Programmierung der Geheimnummer: Wählen Sie die Zeile „Secret Number“ (Geheimzahl), drücken Sie mit bis zu 4 Stellen ein, und betätigen Sie
`.
Programmierung des Trainingsstatus: Wählen Sie die Zeile „Treat as Trainee“, und Wählen Sie die
Memory No. 1
Descriptor C01
Secret number 1 Check No. for Clerk Interrupt 1 Drawer number 1 Type of operator Cashier Treat as Trainee NO Allow clerk to open check No. belonging to another clerks NO Prohibit clerk sign on NO Clerk sign off when receipt is issued YES´
0.00
Anzeige in Schritt 3-1 Anzeige in Schritt 3-2
`, geben Sie die Verkäufergeheimzahl
`- oder _-Taste.
Memory No. 1 Descriptor C01
Secret number 1
Check No. for Clerk Interrupt 1 Drawer number 1 Type of operator Cashier Treat as Trainee NO Allow clerk to open check No. belonging to another clerks NO Prohibit clerk sign on NO Clerk sign off when receipt is issued YES´
0.00
Memory No. 1 Descriptor C01 Secret number 1 Check No. for Clerk Interrupt 1 Drawer number 1 Type of operator Cashier
Treat as Trainee NO
Allow clerk to open check No. belonging to another clerks NO Prohibit clerk sign on NO Clerk sign off when receipt is issued YES´
0.00
Anzeige in Schritt 3-3
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie den Schritte 2 und 3, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
G
74
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen
Programmierungsvorgang für Postenbeschreibung (PLU-Folientaste)
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“
(Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach
Schritt 2. Wählen Sie „1.PLU“, und drücken Sie danach die
P2 C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie den zu programmierenden PLU-Datensatz, indem Sie die PLU-Folientaste direkt drücken, die
PLU-Datensatznummer eingeben und die
+-Taste drücken.
Schritt 4. Geben Sie die Zeichen ein, und drücken Sie danach die ¥-Taste.
`.
`-Taste.
Item Descriptor
Item Descriptor
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Range
6.PLU -> 2nd@ Copy
7.Char & Press key
8.Pulldown Group
0.00
`-Taste drücken, oder den PLU-Zufallscode eingeben und die
Item Descriptor
PLU
1.PLU001
2.PLU002
3.PLU003
4.PLU004
5.PLU005
6.PLU006
7.PLU007
8.PLU008 ´
0.00
No. Descriptor 5 PLU005 6 PLU006 7 PLU007 8 PLU008 9 PLU009 10 PLU010 11 PLU011 12 PLU012 13 PLU013 14 PLU014 15 PLU015 ´
PLU0005
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie den nächsten Datensatz programmieren möchten.
Drücken Sie die
\-Taste, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, wenn Sie einen anderen Datensatz
programmieren möchten.
Schritt 6. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
75
G
Weiterführende Operationen
Programmierungsvorgang für Funktionstastenzeichen
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“
(Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach
Schritt 2. Wählen Sie „7.Char & Press key“, und drücken Sie danach die `-Taste.
P2 C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
`.
Item Descriptor
Item Descriptor
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Range
6.PLU -> 2nd@ Copy
7.Char & Press key
8.Pulldown Group
0.00
Schritt 3. Geben Sie die Tastenzeichen ein, drücken Sie die
¥-Taste, und betätigen Sie danach die entsprechende
Taste.
Item Descriptor CASH 0040-002 178-001
RECEIVED ON ACC.
Anzeige in Schritt 3
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie andere Tasten programmieren möchten. Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die \-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Die anfänglichen Zeichen der Funktionstasten
Funktion Code
Übergebener Bargeldbetrag 001 Anschreibung 002 Übergebener Scheck 003 Kredit 004 Neuer Saldo 006 Tischwechsel 014 Einzahlung 020 Auszahlung 021 Minus 027 Diskont 028 Rückzahlung 033 Fehlerberichtigung/Ungültigkeit
034
Kassenbon 038
Anfängliches Zeichen
CASH CHARGE CHECK CREDIT NB TBL TRANS RC PD – %– RF VOID RCT
Funktion Code
Nicht-addier/Nicht-Verkauf 041 Kundenzahl 043 PLU 048 Preis 049 Menüumschaltung 064 Öffnung 067 Zwischensumme 075 Multiplikation 082 Neuer/Alter Tisch 093 Zahlungsmittelwechsel 118 Listennummer 137 Stornierung 236
Anfängliches Zeichen
#/NS CT PLU# PRC MENU OPEN SUBTOTAL X NEW/OLD MEDIA CHG LIST# CANCEL
G
76
Programmierungsvorgang für Kassenbon/Quittungsmeldung
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <PGM2>-Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „2.Char & Messages“
(Zeichen und Meldungen), und betätigen Sie danach
Schritt 2. Wählen Sie „1.Receipt/SLIP Msg“, und drücken Sie danach die
P2 C
01 31-10-04 06:34 PM 000123
PGM-2
1.Item Descriptor
2.Char & Message
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
`.
`-Taste.
Char & Message
Char & Message
1.Receipt/SLIP Msg
2.Text Recall
3.Order Char Link
4.Fixed Totalizer
5.Group Character
6.Special Character
7.Report Header
8.Endorse Message ´
0.00
Schritt 3. Wählen Sie den entsprechenden Datensatz, drücken Sie die
drücken Sie danach die
Receipt/SLIP Msg 0001-032 (Receipt Logo)
YOUR RECEIPT
YOUR RECEIPT 0003-032 (Receipt Logo)
THANK YOU THANK YOU 0005-032 (Receipt Logo)
CALL AGAIN CALL AGAIN 0007-032 (Receipt Logo) ´
0.00
¥-Taste.
Anzeige in Schritt 3
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
—Wählen Sie diesen oberen Datensatz (ungerade Zahl).
Datensatznummer Meldung
9 ~ 16 Kassenbon-Werbespruch 17 ~ 24 Kassenbon-Fußzeilenmeldung 25 ~ 32 Rechnungs-Kopfzeilenmeldung 33 ~ 40 Rechnungs-Werbespruch 41 ~ 48 Rechnungs-Fußzeilenmeldung 49 ~ 56 Quittungs-Logomeldung 57 ~ 64 Quittungs-Zwischenmeldung 65 ~ 72 Quittungs-Fußzeilenmeldung 73 ~ 74
75 ~ 94 Gästebon-Fußzeilenmeldung 95 ~ 96 Kassenbon-Werbespruch
Gerade Datensätze werden nicht verwendet.
`-Taste, geben Sie die Zeichen ein, und
1 ~ 8 Kassenbon-Logomeldung
Kassenbon nach Transaktionsabschluss (nicht verwendet)
von elektronischem Journal
Schritt 4. Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie andere Datensätze programmieren möchten. Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die \-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
QT-6000 Bedienungsanleitung
77
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Eingeben von Zeic hen
In diesem Abschnitt ist die Methode beschrieben, mit der Sie die Bezeichnungen oder Meldungen (Zeichen) während des Programmierens in das Terminal eingeben können. Die Zeichen sind durch die Zeichentastatur spezifiziert.
Eingabe von Zeichen
Ziffern und
Item Descriptor
Großbuchstaben (SHIFT1)
π
1
1 234567 8 9 0 -= Q WERTYU I O P [] A SDFGHJ K L ; '` Z XCVBNM , . / \•
2
Sonderzeichen und Kleinbuchstaben (SHIFT2)
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
HOME
PAGE DOWN
A
ESC/
Item Descriptor
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
0
SKIP
BS
9
ENTER
3
π
HOME
4 5 6 7 8
DOUBLE
DEL
SPACESHIFT
INS
PAGE DOWN
1
! @#$%^& * ( ) _ + q wertyu i o p { } a sdfghj k l : " ~ z xcvbnm < > ?
2
3
SPACESHIFT
4 5 6 7 8
INS
DEL
DOUBLE
A
0
9
ESC/ SKIP
BS
ENTER
1 Alphabettasten
Drücken Sie diese Tasten für die Eingabe von Zeichen.
2 Umschalttaste
Drücken Sie diese Taste, um die nachfolgenden Zeichen auf die Zeichen von SHIFT1, SHIFT2, SHIFT3 oder SHIFT4 in dieser Reihenfolge umzuschalten.
3 Leerstellentaste
Drücken Sie diese Taste, um eine Leerstelle einzugeben.
G
78
4 Einfügetaste
Drücken Sie diese Taste, um eine Leerstelle zwischen den ursprünglichen Zeichen einzufügen.
5 Zeichenlöschtaste
Drücken Sie diese Taste, um das bezeichnete Zeichen zu löschen.
6 Taste für Zeichen der
doppelten Größe
Drücken Sie diese Taste, um zu spezifizieren, dass das nächste von Ihnen eingegebene Zeichen ein Zeichen der doppelten Größe ist.
7 Linke Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungsposition für Zeichen jeweils um eine Stelle nach links zu verschieben. Diese Taste wird auch für die Korrektur von bereits eingegebenen Zeichen verwendet.
8 Rechte Cursortaste
Drücken Sie diese Taste, um die Einstellungsposition für Zeichen jeweils um eine Stelle nach rechts zu verschieben. Diese Taste wir d auch für die Korrektur von bereits eingegebenen Zeichen verwendet.
Beispiel:
PAGE DOWN
PAGE
UP
HOME
Shift PLU1 Menu1 2nd@
â фыокз ø á уънйег а тщмиж ¬ ä цьплсх ¢ ¤ ´
ESC/ SKIP
INS
SPACESHIFT
DEL
BS
DOUBLE
ENTER
Item Descriptor
π
1
2
4 5 6 7 8
9
0
A
3
Eingabe Geben BB BBB B B B B BBBB BB B B B ¥
Sie ein
DBL
A
A
pple J uice ”,
SHIFT
DBL
pple
SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT
SPACE
J
ui
c
e
Sonderzeichen
Item Descriptor
(SHIFT3)
π
1
 ФЫОКЗ Ø £ ƒ ¿ Á УЪНЙЕГ ª º ¡ À ТЩМИЖ ß ± Ä ЦЬПЛСХ « »
2
Sonderzeichen (SHIFT4)
3
Shift PLU1 Menu1 2nd@
PAGE
UP
HOME
PAGE DOWN
A
ESC/ SKIP
0
BS
9
ENTER
54 6 7 8
INS
DEL
SPACESHIFT
DOUBLE
9 Eingabetaste (Enter)
Drücken Sie diese Taste, wenn die alphabetische Eingabe einer Bezeichnung, eines Namens oder einer Meldung beendet wurde. Sie können diese Taste auch für die Bearbeitung der programmierten Zeichen verwenden.
0 Rückschritttaste
Drücken Sie diese Taste, um das dahinter angeordnete Zeichen zu verschieben.
QT-6000 Bedienungsanleitung
A ESC/SKIP-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Zeichenprogrammierung abzuschließen.
79
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Editieren der Zeichen
Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens
BEDIENUNG ANZEIGE
“L” “E” “N” “O” “N” 1 Geben Sie LENON an Stelle von LEMON ein.
yyy 1 Drücken Sie die linke Pfeiltaste drei Mal.
“M” 1 Geben Sie “M” ein.
Korrektur und Hinzufügung/Löschung einer bereits eingestellten Postenbeschreibung
BEDIENUNG ANZEIGE
Bezeichnen Sie den Posten.
uu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste Zwei Mal.
INS
B 1 Drücken Sie die <INS>-Taste (Einfügetaste).
“p” 1 Geben Sie “p” ein.
BEDIENUNG ANZEIGE
Bezeichnen Sie den Posten.
LENON LENON
LEMON
APLE
APLE AP LE APPLE
MOULSE
uuu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste drei Mal.
DEL
B 1
Bezeichnen Sie den Posten.
uuu 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste drei Mal.
BS
B 1 Drücken Sie die <BS>-Taste (Rückschritttaste).
MOULSE
Drücken Sie die <DEL>-Taste (Zeichenlöschtaste).
BEDIENUNG ANZEIGE
MOUSE
MOULE
MOULE MOLE
G
80
Ausdruc ken der A uslese/Rückstellberic hte
• Auslesebericht (X)
Sie können die Ausleseberichte jederzeit während des Geschäftstages anzeigen oder ausdrucken, ohne dass dadurch die in dem Terminal gespeicherten Daten beeinträchtigt werden.
• Rückstellbericht (Z)
Nach der Ausgabe eines Rückstellberichts werden die in dem Terminal gespeicherten Summen zurückgestellt. Sie sollten daher die Rückstellberichte nicht während des Geschäftstages ausdrucken.
Wichtig!
•Die Rückstelloperation gibt einen Bericht aus und löscht auch alle Verkaufsdaten aus dem Speicher des Terminals.
• Führen Sie die Rückstelloperationen unbedingt am Ende jedes Geschäftstages aus. Anderenfalls können Sie nicht zwischen den Verkaufsdaten der verschiedenen Tage unterscheiden.
Der Baum des X/Z-Menüfensters
Sie können diese Berichte gamäß diesem Baum ausgeben.
X/Z Report Daily X Batch Batch 1 ~ 10
Cashier/Clerk Individual
All clerk Open Check E-journal Customer account Customer
Customer group Others Individual key (Nur täglicher X/Z-Bericht)
Flash (Nur täglicher X-Bericht)
Fixed totalizer
Free Function
PLU
PLU Stock
Sub Department
Department
Group
Hourly sales
Monthly sales
Table analysis
Void
Hourly product
Discount/coupon
Periodic 1/2 X Batch Gleich wie täglicher X-Bericht
Cashier/Clerk Gleich wie täglicher X-Bericht Customer account Customer group Gleich wie täglicher X-Bericht Others Gleich wie täglicher X-Bericht
Daily Z Batch Batch 1 ~ 10
Cashier/Clerk Individual
All clerk Open Check E-journal Customer account Customer
Customer group Others Individual key (Nur täglicher X/Z-Bericht)
Fixed totalizer
:
Weiterführende Operationen
Periodic 1/2 Z Gleich wie periodischer Time and Attendance X-Bericht 1/2
QT-6000 Bedienungsanleitung
81
G
Weiterführende Operationen
Ausdruc ken des individuellen Ausleseberichts (Warengruppen-, Sub-Warengruppen-, PLU-/PLU-Folien-, Funktionstasten)
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für bestimmte Tasten.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die Schritt 4. Wählen Sie „1.Individual Key“, und drücken Sie danach die
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
0.00
`-Taste.
`-Taste.
Daily X
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wählen Sie die Tasten, die Sie auslesen möchten. (Das Display zeigt das Summenregister/den Zähler der
Taste an.)
Schritt 6. Nachdem Sie die Tasten gewählt haben, drücken Sie die
\-Taste, um diesen Vorgang zu beenden – ein
Bericht wird ausgegeben.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0001095
— Auslesesymbol/Berichtcode
PLU0001 17 •17.00 DISCOUNT •2.50 #000001 0.53% DEPT01 38 •257.53
8.13% DISCOUNT •5.80
CASH No 11 •128.03 %- No 2 •10.29
--------------------------------------­TL 88 •516.10 DISCOUNT •9.50
10.83%
G
82
— PLU-Name/Anzahl der Posten/Betrag — Diskontbetrag — PLU-Code/Verkaufsverhältnis —Warengruppenname/Anzahl der Posten/Betrag —Verkaufsverhältnis — Diskontbetrag
—Tastenbeschreibung/Tastenzähler/Tastensumme
— Gesamtzahl der Posten/Gesamtbetrag — Diskontgesamtbetrag —Verkaufsverhältnis
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts
Dieser Bericht zeigt die Nettoverkäufe sowie den Bargeld-, Belastungs-, Scheck- und Kreditkartenbetrag in der Schublade.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die Schritt 4. Wählen Sie „2.Flash“, und drücken Sie danach die
deklarierte Betrag in der Schublade sollte vor diesem Schritt eingegeben werden.
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
0.00
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
`
-Taste.
-Taste. Der mittels <#>- oder <#/NS>-Taste
`
Daily X
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000071 FLASH
# •6,919.04
NET No 120 •7,263.20 CAID •6,919.04 CHID •178.60 CKID •172.85 CRID •6.00
*1
Gelddeklaration: Zählen Sie den Bargeldbetrag in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen). Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem Kassensoll und druckt die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen aus. Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist und Sie daher diesen Vorgang nicht überspringen dürfen.
QT-6000 Bedienungsanleitung
— Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
— Deklarierter Bargeldbetrag in Schublade
•0.00
— Differenz (= deklariert – angesammelt)
— Anzahl der Nettoverkäufe/Nettobetrag — Bargeld in Schublade — Anschreibung in Schublade — Scheck in Schublade — Kredit in Schublade
*1
*1
83
Weiterführende Operationen
G
Weiterführende Operationen
Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die individuellen Verkäufersummen.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten, wählen Sie „1.Daily X“
(Täglicher Auslesebericht) oder „4.Daily Z“ (Täglicher Rückstellungsbericht), und betätigen Sie danach
`.
Schritt 2. Wählen Sie „2.Cashier/Clerk“, und drücken Sie danach die
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
`-Taste.
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
0.00
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Individual“, und drücken Sie danach die Schritt 4. Geben Sie die Verkäufernummer ein, und drücken Sie die
`
-Taste.
-Taste zwei Mal. Der mittels <#>- oder
`
<#/NS>-Taste deklarierte Betrag in der Schublade sollte vor diesem Schritt eingegeben werden.
Daily X
Cashier/Clerk
1.Individual
2.All Clerk
0.00
Cashier/Clerk
Input No. 1
OK? YES
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Wiederholen Sie den Schritt 4, wenn Sie die Berichte anderer Verkäufer auslesen möchten. Schritt 6. Nachdem Sie die Tasten gewählt haben, drücken Sie die
\-Taste, um diesen Vorgang abzuschließen.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0020017 CASHIER/CLERK
# •6,919.04
— Auslesesymbol/Befehlscode/Berichttitel
— Deklarierter Betrag der Hauptwährung in der Schublade — Differenz (= deklariert – angesammelt)
•0.00
*1
*1
—Verkäufername/Schubladennummer — Bruttosumme — Nettosumme — Bargeld in Schublade — Anschreibung in Schublade — Scheck in Schublade — Kredit in Schublade
*1
Gelddeklaration:
C
01 •••••••••••••1 GROSS 1485 •7,543.48 NET No 120 •7,263.20 CAID •6,919.04 CHID •178.60 CKID •172.85 CRID •6.00
Zählen Sie den Bargeldbetrag in der Schublade und geben Sie diesen Betrag ein (bis zu 10 Stellen). Die Registrierkasse vergleicht automatisch die Eingabe mit dem Kassensoll und druckt die Differenz zwischen diesen beiden Beträgen aus. Achten Sie darauf, dass die Gelddeklaration über das Programm erforderlich ist und Sie daher diesen Vorgang nicht überspringen dürfen.
G
84
Ausdruc ken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Bitte beachten Sie „Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts“ auf Seite 42 dieser Anleitung.
Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2
Diese Berichte zeigen die Einzelheiten der Verkäufe für jeweils zwei gewünschte Perioden an.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.Periodic(2) Z“, und drücken Sie
danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „1.Batch“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
Schritt 4. Wählen Sie „1.Batch(1)“, und drücken Sie danach die
X/Z Report
Periodic(1) Z
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Customer Acount
4.Others
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
ZZ1 0001015 DEPT 1
Modus*/
ZZ1 0001011 FIXED TTL 1
GROSS 981.250 •6,574.40 NET No 111 •7,057.14 CAID •1,919.04 CKID •859.85 CRID •709.85 RF No 3 •10.22 DC •1.22 REF •2.42 CLEAR No 85 TX10 •0.00 EX10 No 0 •0.00
ZZ1 0001012 FREE FUNCTION 1
CASH No 362 •1,638.04 CHECK No 56 •1,174.85 RC No 4 •810.00 PD No 5 •520.00
Berichtcode/
Rückstellzähler — Bruttosumme — Nettosumme — Bargeld in Schublade — Scheck in Schublade
Modus*/
Berichtcode/
Rückstellzähler — Funktionstastenzähler/Betrag
Berichttitel/
Berichttitel/
DEPT01 203.25 •1,108.54 DISCOUNT •10.00 DEPT02 183 •1,362.26 DISCOUNT •0.00 DEPT04 5 •17.22 DISCOUNT •0.00
---------------------------------------­TL 421.25 •2,872.28 DISCOUNT •12.08
ZZ1 0001017 CASHIER/CLERK 1
C
01 ••••••••••••1 GROSS 421.254 •2,872.28 NET No 111 •1,845.35 CAID •1,057.14 CRID •0.19 CKID •9.02
`-Taste.
0.00
Periodic(1) Z
Batch
1.Batch(1)
2.Batch(2)
3.Batch(3)
4.Batch(4)
5.Batch(5)
6.Batch(6)
7.Batch(7)
8.Batch(8) ´
0.00
Modus*/
Berichtcode/
Rückstellzähler
—Warengruppenzähler/Betrag
—Warengruppensumme
Modus*/
Berichtcode/
Rückstellzähler
Verkäufername/Schubladennummer
* Modus:
XX1 = Periodischer
X-Bericht (1)
ZZ1 = Periodischer
Z-Bericht (1)
XX2 = Periodischer
X-Bericht (2)
ZZ2 = Periodischer
Z-Bericht (2)
Berichttitel/
Berichttitel/
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
85
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für die PLUs.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „6.Others“, und drücken Sie danach die `-Taste. Schritt 4. Wählen Sie „5.PLU“, und drücken Sie danach die
die
-Taste.
`
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Customer Account
6.Others
-Taste, wählen Sie danach „1.All“, und drücken Sie
`
0.00
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Others
Others
1.Individual Key
2.Flash
3.Fixed Totalizer
4.Free Function
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub-Department
8.Department ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000014 PLU
PLU0001 17 •17.00 DISCOUNT •2.50 HOUSE BON QTY 2 #000001 0.53%
PLU0100 42 •69.00 DISCOUNT •0.50 HOUSE BON QTY 0 #000100 4.03%
---------------------------------------­TL 188.61 •516.10 DISCOUNT •9.50 HOUSE BON QTY 17
17.92%
— Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
— PLU-Name/Anzahl der Posten/PLU-Betrag — Diskontbetrag — Anzahl der Geschäftsbons — PLU-Code/Verkaufsverhältnis
— Gesamtzahl der Posten/Gesamtbetrag — Diskontgesamtbetrag — Gesamtzahl der Geschäftsbons —Verkaufsverhältnis
G
86
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die stündlichen Verkäufe.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „5.Others“, und drücken Sie danach die `-Taste. Schritt 4. Wählen Sie „10.Hourly Sales“, und drücken Sie danach die
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
`-Taste.
0.00
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily X
Others
4.Free Function ¨
5.PLU
6.PLU Stock
7.Sub Department
8.Department
9.Group
10.Hourly Sales
11.Monthly Sales ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000019 HOURLY
00:00->01:00 1 •1.20
1.90% CT 1 •1.20 01:00->02:00 12 •12.00
19.00%
23:00->00:00 1 •3.59
3.90% CT 1 •3.59
— Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
— Zeitbereich/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag —Verkaufsverhältnis/Anzahl der Kunden/Summe der Verkaufszwischensumme
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
87
G
Weiterführende Operationen
Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts
Dieser Bericht zeigt die monatlichen Verkäufe an.
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie ° und das <X/Z>-Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.Peri-
odic(2) Z“, und drücken Sie danach die
`-Taste.
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
Schritt 3. Wählen Sie „5.Others“, und drücken Sie danach die `-Taste. Schritt 4. Wählen Sie „11.Monthly Sales“, und drücken Sie danach die
X/Z Report
Daily X
1.Batch
2.Cashier/Clerk
3.Open Check
4.E-Journal
5.Others
`-Taste.
0.00
X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123
X/Z Report
1.Daily X
2.Periodic(1) X
3.Periodic(2) X
4.Daily Z
5.Periodic(1) Z
6.Periodic(2) Z
7.Time & Attendance
0.00
Daily X
Others
4.Free Function ¨
5.PLU
6.PLU stock
7.Sub-Department
8.Department
9.Group
10.Hourly Sales
11.Monthly Sales ´
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Bericht (mittels optionalem Ferndrucker)
X 0000020 MONTHLY
1
......
GROSS 1236.76 •12,202.57 NET No 214 •12,202.57
31
......
GROSS 2132 •14,187.57 NET No 205 •13,398.76
---------------------------------------­TL GROSS 9746.63 •161,022.49
NET No 2351 •161,022.49
— Auslesesymbol/Berichtcode/Berichttitel
— Datum eines Monats —Bruttosymbol/Anzahl der Posten/Bruttoverkaufsbetrag — Nettosymbol/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag
— Summensymbol —Bruttosymbol/Anzahl der Posten/Bruttoverkaufsbetrag — Durchschnittliche tägliche Bruttoverkäufe
•16.52
— Nettosymbol/Anzahl der Nettoverkäufe/Nettoverkaufsbetrag — Durchschnittliche tägliche Nettoverkäufe
•68.49
G
88
Auslesen des Pr ogramms des Terminals
Der Baum des P6-Menüfensters (Programmauslesung)
Sie können diese Arten von Berichten ausgeben, indem Sie diesem Baum folgen.
Program 6 Program read report Unit price & quantity PLU unit price
PLU 2nd @ Subdepartment unit price Department unit price Function key rate/price
Item descriptor PLU
PLU 2nd @ Subdepartment Department Function key
Character & message Receipt/Slip message
Text recall Order character link Fixed totalizer character Group character Special character Report header Endorse message GT character Customer title Menu title
Machine feature Pulldown group
Set menu table Arrangement Batch X/Z General feature Scheduler Check print Table analysis Tax table Void table : Customer group CF X/Z convert Color theme Color definition
Clerk Clerk feature
Clerk detail Clerk key ID Clerk window
Key feature PLU feature
PLU 2nd @ feature Subdepartment feature Department feature Function key feature
Scanning PLU link Keyboard Memory allocation
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
89
G
Weiterführende Operationen
Vorgang
Schritt 1. Drücken Sie° und das <PGM-6>-Icon, um den Modus „Programm 6“ einzuschalten, und betätigen Sie
danach
Schritt 2. Wählen Sie einen entsprechenden Job, und drücken Sie danach die
`.
P6 C
01 31-10-04 05:55 PM 000123
PGM-6
1.PGM Read Report
0.00
Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2
`-Taste.
PGM Read Report
PGM Read Report
1.Unit Price/Qty
2.Item Descriptor
3.Char & Message
4.Machine Feature
5.Clerk
6.Key Feature
7.Keyboard
8.Memory Alloc.
0.00
Schritt 3. Wählen Sie einen entsprechenden Job, und drücken Sie danach die
Bereichsbestimmung erfordert, erscheint die Anzeige in Schritt 4.
Schritt 4. Geben Sie den Start/Endbereich ein, und drücken Sie danach die
PGM Read Report
Unit Price/Qty
1.PLU
2.PLU 2nd@
3.Sub-Department
4.Department
5.Function key
`-Taste.
0.00
Anzeige in Schritt 3 Anzeige in Schritt 4
Schritt 5. Drücken Sie wiederholt die
Berichtbeispiel
(Sie müssen den optionalen Ferndrucker anschließen, um diese Berichte ausdrucken zu können.)
\-Taste, um an die „Anzeige in Schritt 1“ zurückzukehren.
Einheitspreis und Stückzahl
PLU-Einheitspreis
`-Taste. Falls der Job eine
PLU
Enter Start range 0 End range 0
OK? YES
0.00
PLU001 0001-004
@12.34
0001-055
PLU002 0002-004
— PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Einheitspreis —Datensatz-Nr./Datei-Nr. (Umschalt-PLU)
@2.00
— Umschaltung 2 PLU-Einheitspreis
:
@8.00
@1.00
PLU 2nd @
PLU001 0001-054
PLU002 0002-054
PLU003 0003-054
G
90
2 @23.45
1 @10.00
0 @2.00
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Stückzahl/Zweiter Einheitspreis
Unterwarengruppen-Einheitspreis
SUBDEPT01 0001-003
SUBDEPT02 0002-003
SUBDEPT03 0003-003
Warengruppen-Einheitspreis
DEPT01 0001-005
DEPT02 0002-005
DEPT03 0003-005
Funktionstastensatz/Preis
%- 0013-002
- 0018-002
CASH 0035-002
Postenbeschreibung
PLU
@1.00
@2.00
@3.34
@12.34
@2.34
@1.34
0%
@0.00
@0.00
— Unterwarengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Einheitspreis
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Einheitspreis
— Funktionstastenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer — Einheitspreis, Prozentsatz und Umrechungsrate
PLU001 0001-004 PLU002 0002-004
Zweiter PLU-Einheitspreis
PLU001 0001-054 PLU002 0002-054
Unterwarengruppe
SUBDEPT01 0001-003 SUBDEPT02 0002-003 SUBDEPT03 0003-003
Warengruppenbeschreibung
DEPT01 0001-005 DEPT02 0002-005 DEPT03 0003-005
Funktionstastenbeschreibung
RCT 0001-002 NEW/OLD 0002-002 RC 0003-002 DISP ON/OFF 0004-002 CLK#1 0005-002
— PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer
— Unterwarengruppenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
— Funktionstastenbeschreibung/Datensatznummer/ Dateinummer
Weiterführende Operationen
QT-6000 Bedienungsanleitung
91
G
Weiterführende Operationen
Zeichen und Meldungen
Kassenbon/Quittungsmeldung
Verkäufer
Verkäufermerkmale
0001-032 YOUR RECEIPT 0002-032 THANK YOU 0003-032
C
01 001-007
01-067 0000040000
02-067 000000000000
03-067 0000000000 04-067 000000000000 05-067 000000000000 06-067 000000000000 07-067 000000000000 08-067 000000000000 09-067 000000000000 10-067 000000000000 11-067 000000000000
068 00000000
C
02 002-007
069 000000000000
000111
— Datensatznummer/Dateinummer — Kassenbonmeldung
—Verkäufername/Datensatznummer/Dateinummer
0001
—Verkäufergeheimcode
00
— Schubladennummer —
— Andere Programmdaten
0002
Tastenmerkmale
PLU-Merkmale
PLU001 0001-004
000000000000 11-066 000000 12-066 000000 13-066 0000 14-066 0
15-066 @0.00 16-066 00 17-066 00 20-066 0000 21-066 000000000000 22-066 000000
PLU002
PLU-Merkmale für zweiten Einheitspreis
PLU001 0001-054
000000000000 11-066 000000 12-066 000000 14-066 0
PLU002 0002-054
000000000000
11-066 000000 12-066 000000 14-066 0
PLU003 0003-054
— PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Elementarprogramm —
0
— Andere Programmdaten
—Zweite PLU-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Elementarprogramm — Andere Programmdaten — Andere Programmdaten — Andere Programmdaten
G
92
Unterwarengruppen-Merkmale
SUBDEPT01 0001-003
11-066 000000 15-066 @0.00
16-066 00 17-066 00 20-066 0000 21-066 00000000 22-066 00
SUBDEPT02 0002-003
Warengruppenmerkmale
DEPT01 0001-005
11-066 000000 15-066 @0.00 16-066 00 17-066 00 20-066 0000 21-066 00000000 22-066 00
DEPT02 0002-005
Funktionstastenmerkmale
0001 CASH 000000000000 0002 CHARGE 000000000000 0003 CREDIT 000000000000 0004 %+ 000000000000 0005 CLEAR 000000000000
0006 PGM MODE 000000000000
000000000000
000000000000
— Unterwarengruppen-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Elementarprogramm —
— Anderes Programm
—Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Elementarprogramm —
— Anderes Programm
—Datensatznummer/Tastenbeschreibung/Parameter
QT-6000 Bedienungsanleitung
93
Weiterführende Operationen
G
Störungsbeseitigung
Dieser Abschnitt beschreibt, was Sie tun können, wenn es während des Betriebs zu Problemen kommt.
Wenn ein Fehler auftritt
Fehler werden durch Fehlercodes angezeigt. Falls dies eintritt, können Sie normalerweise anhand der nachfolgend aufgelisteten Codes das Problem auffinden.
Drücken Sie die
Operator mistake. E001 Wrong mode.
E003 Wrong operator.
E005 Insufficient memory. E011 Close the drawer. E012 Journal paper end. E014 Receipt paper end. E015 Check R/J printer. E016 Change back to REG mode.
E017 Enter Check/TBL number. E018 Enter Table number. E019 Enter Number of covers. E020 Enter Seat number. E023 Stock running short.
E024 No stock is available.
E028 Not found PLU or C/D is mismatch. E029 No registration is possible while you are in the tender operation. E031 Press ST key before Finalization. E033 Enter tendered amount. E035 Change amount exceeds the limit. E036 Remove money from the drawer.
E037 Digit or Amount Limitation Over.
E038 Perform Money Declaration E040 Issue Guest Receipt. E041 Print Validation. E044 Print Cheque. E045 Print Check-Endorsement. E046 REG Buffer Full. Please Finalize or NB. E047 Print bill. E048 Insert Slip Paper and retry. E049 CHECK memory full.
E050 Detail memory full.
E051 CHK/TBL No. is occupied.
E052 CHK/TBL No. is Busy.
E053 CHK/TBL No. is not opened.
E054 Out of CHK/TBL No. Range. E056 Store range full. E057 No item exists in detail. E058 Enter post entry item. E059 Press Eat-in or Take-out key. ********** E060 Printer offline.
C-Taste und überprüfen Sie den einschlägigen Abschnitt dieser Anleitung für die auszuführ ende Operation.
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
Bedienungsfehler Tischverfolgung (Fehler bei offenem Modus)
Verkäuferfehler/Verkäuferfehler bei Tischverfolgung
Überlauf der Speicherzuordnung Schließpflicht für Schublade Ende des Journalstreifens Ende des Kassenbonstreifens Interner Druckerfehler für Kassenbon/Journal Verbot von mehrfacher Bedienung im REF/REG–­Modus Eingabepflicht für Tischnummer Eingabepflicht für Referenznummer Eingabepflicht der Kundenzahl Eingabepflicht für Sitznummer Alarm, wenn der Lagerbestand eines Artikels während der Registrierung unter den programmierten Minimalstand absinkt Fehler, wenn der aktuelle Lagerbestandswert für einen registrierten Artikel ein negativer Wert ist Abtast-PLU nicht gefunden oder OBR-Code stimmt nicht überein Registrierung wurde bei teilweise übergebenem Betrag versucht
Eingabepflicht für ST-Taste Eingabepflicht für übergebenen Betrag Wechselgeldbetrag übersteigt Grenzwert Inhalt der Schublade übersteigt die programmierte Grenze – Sicherheitsfunktion HDL-, HALO- , LDL-Fehler
Gelddeklarationspflicht Ausgabepflicht für Gästebon Bestätigungspflicht Druckpflicht für Tisch Indossamentpflicht für Scheck Registrierungspuffer voll
Ausgabepflicht für Quittung Alarm, wenn kein Papier für Quittung eingelegt ist Index der Zahlzettelverfolgung voll/fast am Ende
Speicher der Tischverfolgung voll/fast am Ende
Es wurde versucht, die <NEW CHECK>-Taste zum Öffnen eines neuen Tisches zu verwenden, dessen Nummer bereits für einen vorhandenen Tisch im Tisch-Verfolgungsspeicher verwendet wird. Es wurde versucht, die gleiche Tischnummer zu verwenden, während die spezifizierte Nummer auf einem anderen Terminal verwendet wird. Tischnummer nicht gefunden
Bereich der Tischnummer überschritten Alle Tischnummern in dem Bereich sind besetzt. Wiederholung kann nicht im Detail gefunden werden. Eintrag nach Eingabe ist im Detail vorhanden. Drücken Sie die T aste für Lokalv erzehr oder Heimverzehr. Drucker offline. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Führen Sie die richtige Bedienung aus. Stellen Sie den Modus auf die ursprüngliche Einstellung zurück. Geben Sie die richtige Tischnummer ein, oder ordnen Sie den richtigen Verkäufer zu. Ordnen Sie den Speicher neu zu. Schließen Sie die Schublade. Setzen Sie eine neue Journalrolle ein. Setzen Sie eine neue Kassenbonrolle ein. Überprüfen Sie den internen Kassenbon/Journaldrucker. Schalten Sie auf einen anderen Modus und danach wieder zurück auf den REF/REG–-Modus Geben Sie die Tischnummer ein. Geben Sie eine Referenznummer ein. Geben Sie die Anzahl der Kunden ein. Geben Sie eine Sitznummer ein. Stocken Sie den Lagerbestand auf.
Stocken Sie den Lagerbestand auf.
Sie den PLU-Code erneut eingeben.
Schließen Sie die Transaktion ab.
Drücken Sie die ST-Taste. Geben Sie den übergebenen Betrag ein. Geben Sie erneut den übergebenen Betrag ein. Führen Sie eine Auszahlung zum Abholen des entsprechenden Betrags aus. Geben Sie den richtigen Einheitspreis oder den richtigen Betrag ein. Führen Sie die Gelddeklaration aus. Geben Sie einen Gästebon aus. Führen Sie eine Bestätigungsoperation aus. Drucken Sie den Tisch aus. Führen Sie die Indossamentoperation für den Scheck aus. Schließen Sie die Transaktion ab. Ordnen Sie ausreichend Pufferspeicher zu. Führen Sie den Quittungsdruck aus. Setzen Sie neues Quittungspapier ein. Finalisieren und schließen Sie die gegenwärtig verwendete Zahlzettelnummer. Finalisieren und schließen Sie die gegenwärtig verwendete Tischnummer . Finalisieren und schließen Sie den Tisch unter der gegenwärtigen Nummer, die Sie verwenden möchten, oder verwenden Sie eine andere Tischnummer.
Verwenden Sie eine andere Tischnummer, oder schließen Sie den Tisch auf dem anderen Terminal.
Verwenden Sie die richtige Tischnummer (wenn Sie einen Tisch nochmals öffnen möchten, der bereits im Tisch-Verfolgungsspeicher vorhanden ist), oder verwenden Sie die <NEW CHECK>-Taste, um einen neuen Tisch zu öffnen. Geben Sie die richtige Nummer ein. Rufen Sie die gespeicherten Daten auf.
Geben Sie den Eintrag nach der Eingabe ein. Drücken Sie die T aste für Lokalv erzehr oder Heimverzehr.
G
94
Störungsbeseitigung
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
********** E061 Printer error. ********** E061 Printer error. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. ********** E062 Printer paper end.
********** E062 Printer paper end. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. E064 Printer buffer full. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. ********** E070 Terminal out of action. Cannot print.
********** E071 Target terminal printer BF full. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. ********** E072 Target printer terminal is busy. ********** E073 Your receipt/order may not be issued. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. E075 Negative Balance, cannot be finalized. E080 Electronic Journal Full Please clear E-Journal. E082 ***** Illegal Data ***** E083 Cannot create E-Journal. Check Flash memory. ********** E105 Check/TBL tracking Master down. Please call Manager!! YES:Retry for connection. NO :Remove it from system. ********** E106 Check/TBL tracking Backup master down. Please call Manager!! YES:Retry for connection. NO :Remove it from system. ********** E107 Both Master&Backup master down. CHK/TBL tracking or Clerk interrupt is not available. ********** E108 CHK/TBL Master is removed from system. ********** E109 CHK/TBL Backup master is removed from system. E110 CHK data mismatch between Master and Backup master. E130 Middle of Pick up or Loan Press Cancel Key. E131 Middle of <Bill Copy> Press Cancel Key. E133 Middle of <Media Change> Press Cancel Key.
Drucker gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer. Drucker gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Papier fast am Ende oder am Ende. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer. Papier fast am Ende oder am Ende. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Druckerpuffer an der Sendeseite voll.
Aufgerufene elektronische Registrierkasse mit Drucker gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer. Druckerpuffer an aufgerufener elektronischer Registrierkasse mit Drucker voll. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Aufgerufene elektronische Registrierkasse mit Drucker in Betrieb. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer. Elektronische Registrierkasse mit Drucker auf Pause geschaltet. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse und die Druckernummer.
Abschluss wurde versucht, wenn Saldo weniger als Null beträgt. Elektronisches Journal voll
Illegale Daten für elektronisches Journal Datei im elektronischen Journal kann nicht erstellt werden. CHK-Master gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse.
CHK BM gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse.
CHK M/BM gestört. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse.
Master gestört und aus dem System genommen. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse. Backup-Master gestört und aus dem System genommen. „****“ bedeutet die logische Identifikation der elektronischen Registrierkasse. Daten stimmen nicht überein.
Während des Abholens
Während des Rechnungskopierens
Während des Zahlungsmittelwechsels
Der Inhalt wird auf dem Ersatzdrucker ausgedruckt.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Der Inhalt wird auf dem Ersatzdrucker ausgedruckt.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Registrieren Sie den (die) Posten, bis der Saldo zu einem positiven Betrag wird. Stellen Sie den Speicher für das elektronische Journal zurück.
Überprüfen Sie den Flash-Speicher.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Störungsbeseitigung
QT-6000 Bedienungsanleitung
95
G
Störungsbeseitigung
Prompt-Meldung Bedeutung Abhilfe
E134 Middle of Clerk Transfer Press ESC Key. E136 Middle of Separate Check Press ESC key. E139 Not allowed to be negative by Minus/Coupon key. E140 Wrong menu. E141 Press <TRAY TTL> twice before finalization. E145 Arrangement syntax error. E150 Incorrect value entry. E151 Incorrect Key Pressed. E152 PGM File or Memory number does not Exist. E164 Empoloyee No. is not Found in the Employee File. E165 Employee No. is not Clocking-in.
E166 Employee No. is Occupied.
E167 Incorrect Job code.
E168 Your Operation is out of Schedule. Please Call Manager. E169 Work Hours Exceeded. Please Call Manager. E170 No Shift Remains in the Schedule. You cannot Clock-in. E171 Please Break-out and Retry.
E172 Break Hours Exceeded. Please Call Manager. E173 This employee is at work now. E174 This employee is taking a break now.
E175 Please Clock-in/Break-out before you sign on. or Please Call Manager. E176 You cannot Clock-in. Please reset Employee Report. E177 Time&Attendance Data Communication Error. Please Call Manager. E180 IDC FILE (1) memory full. Please clear IDC data. E181 IDC FILE (2) memory full. Please clear IDC data. E182 IDC FILE (3) memory full. Please clear IDC data. E200 Insert CF Card. E201 Format error. E203 Insufficient memory. E205 The file already exists. Do you replace? YES:Replace the file. NO :Input new name. E240 Customer No. is occupied.
E241 Customer memory full. E242 Customer not found. E243 Illegal Site ID.
E244 Credit limit over.
E251 Magnetic card error.
E252 Enter customer name. E253 Enter address. E254 Enter phone number.
Während des Verkäuferwechsels
Während separatem Tisch
Kreditsaldofehler
Dieser Folienhalter ist vom Programm verboten. Die <TRAY TOTAL>-Taste wurde nicht zwei Mal vor dem Abschluss gedrückt. Arrangementsyntaxfehler Falsche Eingabe für PGM Verknüpfung ist fehlerhaft Keine solche Datei, kein solcher Datensatz
Die Beschäftigtennummer ist in der Beschäftigtendatei nicht eingestellt. Beschäftigter hat Anmeldungsoperation (CLOCK-IN) noch nicht ausgeführt. Beschäftigter versucht nach Anmeldungsoperation (CLOCK-IN) die Anmeldungsoperation (CLOCK-IN) nochmals auszuführen. Beschäftigter versucht die Anmeldungsoperation (CLOCK-IN) mit fehlerhaftem Jobcode. Beschäftigter führt Abmeldungsoperation (CLOCK-IN/ OUT) außerhalb der zulässigen Zeit aus.
Überstundenarbeit
Es ist keine verfügbare Schicht mehr vorhanden.
Beschäftigte/r versucht Abmeldungsoperation (CLOCK-OUT), während er/sie in Pause ist. Pausenzeit überschritten.
Beschäftigter arbeitet ohne Pause. Beschäftigter, der keine Pauseoperation (BREAK­OUT) ausgeführt hat, versucht Anmeldungsoperation (BREAK-IN). Anmelden nach Arbeitsbeginn oder Pause.
Beschäftigtenbericht wurde nicht zurückgestellt.
Kommunikationsfehler bei Zeit- und Anwesenheitsdaten.
IDC FILE (1) Speicher ist voll mit Posten.
IDC FILE (2) Speicher ist voll mit Posten.
IDC FILE (3) Speicher ist voll mit Posten.
CF-Karte ist nicht in Slot eingesetzt. Daten oder Formate der CF-Karte illegal. Unzureichender Speicher auf CF-Karte. Dateinamen-Duplikationsfehler
Es wurde versucht, einen Kunden einzustellen, der bereits in der Kundendatei vorhanden ist. Die Kundendatei ist voll. Dieser Kunde ist nicht vorhanden. Die Site-Nr. der Datei stimmt mit der Nr. der Karte nicht überein. Ein Transfer wurde versucht, wenn der Kreditsaldo höher als die Kreditgrenze ist.
Diese Karte kann nicht gelesen werden. Dieses Kartenformat ist illegal.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Geben Sie den richtigen Minus-/Kuponbetrag ein.
Stellen Sie den richtigen Folienhalter ein. Befolgen Sie die Promptmeldung.
Programmieren Sie das Arrangement erneut. Geben Sie den richtigen Wert erneut ein. Geben Sie erneut die richtige Taste ein. Geben Sie die Datei-/Datensatznummer erneut ein.
Geben Sie die Beschäftigtennummer erneut ein.
Führen Sie die Anmeldungsoperation (CLOCK-IN) aus. Geben Sie die richtige Beschäftigtennummer erneut ein.
Geben Sie den richtigen Jobcode ein.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Befolgen Sie die Promptmeldung.
Setzen Sie die CF-Karte ein. Überprüfen Sie die CF-Karte. Formatieren oder neue CF-Karte verwenden. Befolgen Sie die Promptmeldung.
Geben Sie die richtige Kunden-Nr. ein.
Löschen Sie nicht benötigte Kunden-Nr. Geben Sie die richtige Kunden-Nr. ein. Tasten Sie die richtige Magnetkarte ab.
Geben Sie die Kreditgrenze mit OPEN2 frei. Führen Sie den Minus-, Stornier- oder Rückzahlungsvorgang aus, um den Kreditssaldo unter die Kreditgrenze abzusenken. Führen Sie den Abschluss oder die Stornierung aus. Tasten Sie die Magnetkarte erneut ab. Tasten Sie die richtige Magnetkarte ab. Befolgen Sie die Promptmeldung. Befolgen Sie die Promptmeldung. Befolgen Sie die Promptmeldung.
G
96
Störungsbeseitigung
Wenn das Terminal nicht arbeitet
Führen Sie die folgende Kontrolle aus, wenn das Terminal nach dem Einschalten sofort eine Fehlerbedingung anzeigt. Die Ergebnisse dieser Kontrolle werden von dem Kundendienstpersonal benötigt; führen Sie daher unbedingt diese Kontrolle aus, bevor Sie sich an einen CASIO Kundendienst wenden.
Ja:
Start
Nein:
Ist das Terminal rightig angeschlossen?
Ist die Stormversor­gung eingeschaltet?
Erscheinen Zeichen am Display?
Funktionieren die Tasten?
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzdose.
Drücken Sie die <DISP ON/OFF>-Taste
Liegt Spannung an der Netzdose an?
Wenden Sie sich an einen CASIO Kundendienst.
Ist der Betriebsmodusschalter auf
die richtige Position gestellt?
Wenden Sie sich an einen CASIO Kundendienst.
Verwenden Sie eine andere Netzdose.
Stellen Sie den Betriebsmodus­schalter auf die richtige Position.
QT-6000 Bedienungsanleitung
97
Störungsbeseitigung
G
Störungsbeseitigung und Optionen
Bei Stromausfall
Falls die Stromversorgung des Terminal auf Grund von Stromausfall oder einem anderen Grund unterbrochen wird, warten Sie einfach, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Die Einzelheiten einer gerade ausgeführten Transaktion sowie die im Speicher abgelegten Verkaufsdaten werden durch die Speicherschutzbatterien geschützt.
• Stromausfall während der Registrierung Die Zwischensumme für bis zum Stromausfall registrierte Artikel bleibt im Speicher erhalten. Sie können mit der Registrierung fortsetzen, sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
• Stromausfall während des Ausdruckens eines Auslese/Rückstellberichts
• Stromausfall während des Ausdruckens eines Kassenbons oder des Journalstreifens Das Ausdrucken auf dem Ferndrucker wird nach Wiederherstellung der Stromversorgung fortgesetzt. Eine Zeile, die ausgedruckt wurde, als es zum Stromausfall kam, wird nochmals vollständig ausgedruckt.
Die Speicherschutzbatterie wird kontinuierliche aufgeladen und entladen, wenn Sie das Terminal während des normalen Betriebs ein- und ausschalten. Dadurch sinkt die Kapazität dieser Batterie nach einer Verwendung über etwa fünf Jahre ab.
Wichtig!
Denken Sie immer daran, dass eine schwache Batterie zum Verlust von wertvollen Transaktionsdaten führen kann.
Ein Etikett an der Rückseite des Terminals zeigt die normale Lebensdauer der in Ihr Terminal eingebauten Batterie an.
Lassen Sie die Batterie innerhalb der auf diesem Etikett angegebenen Frist von Ihrem Fachhändler austauschen.
Optionen
Kundenanzeige: QT-6060D Handscanner: HHS-15 Quittungsdrucker: SP-1300
Kabel: PRT-CB-8C Stromversorgung:AD31U oder AD31E
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren CASIO-Fachhändler.
G
98
Ferndrucker: UP-360, UP-250
Kabel: PRT-CB-8A oder PRT-CB-8B
Stromversorgung: PS-180 und AC-170 für UP-250 Geldlade: MCR: QT-6046MCR Verbindungskabel: PRL-CB-2
Technische Daten
Eingabemethode
Eingabe: 10er T astatur Funktion: Vollständiges Tastensystem
Anzeige
Haupt: Flüssigkristall-Farbanzeige (Farb-LCD): 12,1 Zoll, 800
Auflistungskapazität
Betrag: 9999999 Stückzahl: 9999,999 Übergebener Betrag: 9999999999 Prozent: 99,99 Steuersatz: 9999,9999 Zahlen: 999999999999
Chronologische Daten
Datumsdruck: Automatisches A usdruck en des Datums am Kassenbon und Journalstr eifen, automatisc her Kalender Zeitdruck: Automatisches Ausdrucken der Zeit am Kassenbon und Journalstreifen, 24-Stunden-System/12-
Stunden-System
Alarm
Tastenbestätigungston, Fehleralarm, Wachalarm
Speicherschutzbatterie
Eine volle Aufladung über 24 Stunden schützt den Speicher für ca. 30 Tage. Die Batterie sollte alle fünf Jahre ausgetauscht werden.
Stromversorgung/Leistungsaufnahme
Siehe das Typenschild an der Registrierkasse.
Zul. Betriebstemperatur
0˚C bis 40˚C
Zul. Luftfeuchtigkeit
20 bis 85%
Abmessungen und Gewicht
Max. 311 mm (H) × 343 mm (B) × max. 327 mm (T)/5,3 kg …Ohne Schublade
×
600 Punkte, mit Touchscreen
Summenregister
Kategorie
Warengruppe
PLU
Verkäufer Stündliche V erkäufe Monatliche V erläufe
Transaktion
Nicht rückstellbare
Gesamtsumme
Rückstellungszähler
Fortlaufende Nr.
* Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Anzahl der
Summenregister
Bis Zu 99
Bis Zu 9999
Bis Zu 99
24~96 ✔✔
23
3
1
Betrag
(10 Stellen)
✔✔ ✔ ✔✔ ✔✔✔
(16 Stellen)
Anzahl der
Posten (6-stellige
Ganzzahl/3
Dezimalstellen)
✔✔
Variabel mit Programm
tlahnI
Zählung
(4 Stellen)
✔ ✔
✔ ✔
(6 Stellen)
QT-6000 Bedienungsanleitung
Anzahl der
Kunden
(6 Stellen)
Periodeische
Summenregister
✔ ✔ ✔ ✔
99
Störungsbeseitigung, Optionen und Technische Daten
G
Index
A
Abbruch 21 Abfrage des Einheitspreises 73 Abfrage des Lagerbestands 21, 60 Abholung 20, 72 Abschlag (Reduktion) 30, 32 Abschlusslistentaste 17 Abtast-PLU 73 Addieren zu einem Tisch 49 Alphabettasten 78 Alter Tisch 48 Altikelsuche 20 Anschreibungs 19 Ansicht 21 Anzeige von Zeit und Datum 25 Anzeigemodus 19 Arbeitsbeginn/Arbeitsende 19 Arrangement 19, 67 Aufschlag 20, 62 Auslesebericht 81 Auslesen des Programms 89 Auszahlung 38
B
Bargeld in Schublade 43 Bediener X/Z 20 Bedienernummer 20, 54 Bericht der individuellen Verkäufer 84 Berichtigung 39 Berichtigung nicht registrierter Artikels 39 Berichtigung registrierter Artikels 40 Berichtigung vorhergehend registrierter Artikels 41 Berichttitel 43 Beschreibungsprogrammierung 75 Beschreibungsprogrammierung 75 Bestellungszeichenwahl 20 Bestätigung 21 Bruttosumme 43
Einzelposten 61 Einzelpostenverkauf 26 Empfänger für i-Schalttaste 10 Erster Einheitspreis 19 Escape/Überspringungenstaste (ESC/SKIP) 16 Euro 34
F
Fehlerberichtigungstaste 17 Fehlercode 94 Ferndrucker 98 Finanzieller Auslesebericht 83 Freigabe einer bestimmten Pflichteingabe 70 Freigabe von HAL 70 Funktion für automatischen neuen Saldo 48 Funktionslistentaste 17 Funktionstastenbeschreibung 76, 91
G
Gelddeklaration 84 Gemischte Bezahlung 33 Gesamtbetrag 43 Gesamtbetrag in Schublade 21, 58 Geschäftsbon 20 Getrennte Rechnung 19 Gäste-Kassenbon (Gästerechnung) 44, 50
H
Handscanner 98 Heimservice 21 Hinzufügen von Tischen 19, 52 Höchstbetrag-Begrenzung 29
I
i-Schalttaste 12, 23
J
Ja-Taste 17
C
Cursortaste 78
D
Darlehen 20, 72 Datums/Zeittaste 16 Deklaration 19 Depot 19, 56 Diskont 30, 31 Diskontsumme 43 Display für elektronisches Journal 19 Display-Ein/Aus-Taste 10, 12
E
Einfügetaste 78 Einstellungsmenü 59 Einzahlung 20, 38
G
100
K
Kassenbon nach Transaktionsabschluss 17, 44 Kettenbon 20 Kredit 19, 33 Kredit in Schublade 43 Kubik 19 Kundenanzeige 98 Kundenidentifikationsnummer 19 Kundenzahl 15, 45 Kundenzahltaste 17 Kupon 19, 63 Kupon 2 19, 63
L
Lagerbestand (negativ) 60 Lagerbestand (unter Minimalpegel) 60 Lagerbestandkontrolle 60
Loading...