• Il est conseillé d’imprimer sur le disque* avant de l’enregistrer. Les données peuv ent être détruites
si le disque est imprimé après l’enregistrement.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu pour responsable des pertes ou réclamations,
de votre part ou de toute autre personne, résultant de l’utilisation de ce produit.
* CD-R, CD-RW, DVD-R, etc.
Avant d’utiliser cette imprimante, lisez attentivement les Consignes de sécurité mentionnées dans ce
manuel et conservez celui-ci à portée de main pour toute référence future.
F
RJA514733-12
A lire en premier !
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu pour responsable des
pertes ou réclamations, de votre part ou de toute autre personne,
résultant de l’utilisation de cette imprimante.
• La reproduction partielle ou intégrale de ce manuel sous quelque forme
que ce soit, est interdite sans l’accord explicite de CASIO COMPUTER
CO., LTD.
• Le contenu de ce manuel peut être changé sans préavis.
• Veuillez lire scrupuleusement ce manuel avant d’utiliser le produit pour
la première fois.
Consignes de sécurité
Nous vous remercions d’avoir choisi cet excellent produit CASIO.
Avant de l’utiliser, lisez scrupuleusement les Consignes de sécurité suivantes.
Conservez ce manuel à portée de main et utilisez-le comme référence aussi
souvent que nécessaire.
Danger
Ce symbole indique une information qui, si vous I’ignorez ou
I’appliquez mal à propos, peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
Attention
Ce symbole signale une information qui, si vous I’ignorez ou
I’appliquez mal, peuvent entrainer la mort ou des blessures corporelles
graves.
Mise en garde
Ce symbole signale une information qui, si vous I’ignorez ou
I’appliquez mal à propos, peuvent induire des blessures corporelles
ou des dommages matériels.
Exemples de symboles graphiques
indique ce que vous ne devez pas faire. Le symbole ci-contre
vous avertit que vous ne devez pas démonter l’appareil.
indique ce que vous devez faire. Le symbole ci-contre vous
invite à débrancher l’appareil de la prise murale.
F
1
Danger
Attention
Piles alcalines
Prenez immédiatement les mesures suivantes si du liquide des
piles alcalines devait pénétrer dans vos yeux.
1. Ne vous frottez pas les yeux ! Rincez-les bien à l’eau.
2. Contactez immédiatement un médecin.
Le liquide des piles peut entraîner la perte de la vue.
Attention
Fumée, odeur anormale, surchauffe et autres
anomalies
Si vous continuez d’utiliser l’appareil alors qu’il émet de la fumée
ou une odeur inhabituelle, ou en cas de surchauffe, vous vous
exposez à un risque d’incendie et de décharge électrique. Prenez
immédiatement les mesures suivantes si un de ces symptômes
se présente.
1. Eteignez l’imprimante.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Cordon d’alimentation, adaptateur électrique, câble USB
Une mauvaise utilisation du cordon d’alimentation, de
l’adaptateur électrique ou du câble USB peut provoquer un
incendie et une décharge électrique.
Les précautions suivantes sont indispensables.
• Utilisez uniquement les articles spécifiés pour ce produit.
• Utilisez uniquement une source d’alimentation électrique
identique à celle préconisée sur la plaque à l’arrière de
l’appareil.
• Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise
murale où sont également branchés d’autres appareils, ni
sur une multiprise.
F
2
Cordon d’alimentation, adaptateur électrique, câble USB
Une mauvaise utilisation du cordon d’alimentation, de
l’adaptateur électrique ou du câble USB risque de les
endommager et de provoquer un incendie et une décharge
électrique.
Les précautions suivantes sont indispensables.
• Ne posez jamais d’objets lourds sur ces accessoires et ne
les exposez jamais directement à une source de chaleur.
• Ne les modifiez jamais et ne les pliez pas.
• N’exercez pas de torsion ni de traction sur ces accessoires.
• Au cas où le cordon d’alimentation, l’adaptateur électrique
ou le câble USB ou son connecteur seraient endommagés,
contactez votre revendeur.
Cordon d’alimentation, adaptateur secteur, câble USB
• Ne jamais toucher le cordon d’alimentation, l’adaptateur
secteur ni le câble USB ou leurs fiches avec des mains
mouillées. Ceci crée un risque de choc électrique.
• Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation ni l’adaptateur
secteur à des endroits où ils risquent d’être mouillés. L’eau
crée un risque d’incendie et de choc électrique.
• Ne jamais poser de vase ni de récipient contenant des
liquides sur le cordon d’alimentation, l’adaptateur secteur ou
le câble USB. L’eau crée un risque d’incendie et de choc
électrique.
Piles
Mal employées, les piles peuvent fuir et endommager les objets
environnants, ou bien exploser, et provoquer un incendie ou des
blessures. Il est nécessaire de toujours prendre les mesures suivantes.
• Ne jamais essay er d’ouvrir les piles ni de les court-circuiter .
• Ne jamais exposer les piles à la chaleur ni les incinérer.
• Ne jamais utiliser en même temps des piles usées et des
piles neuves.
• Ne jamais utiliser en même temps différents types de piles.
• Ne pas recharger les piles.
• S’assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont orientés
correctement.
Attention
Attention
Chocs et chutes
L’emploi de ce produit après un dommage dû à une chute ou à
un mauvais traitement crée un risque d’incendie ou de choc
électrique. En cas de dommage, prenez immédiatement les
mesures suivantes.
1. Eteignez l’imprimante.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Ne désassemblez pas l’appareil et ne le modifiez pas.
N’essayez jamais de démonter l’appareil ni de le modifier de
quelque manière que ce soit. Vous vous exposeriez alors à un
risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessures
corporelles.
Confiez toutes les vérifications, opérations de maintenance et
réparations à votre revendeur dès lors qu’il s’agit d’ouvrir
l’appareil.
Eau et objets étrangers
L’eau, les liquides ou les objets étrangers (sur tout s’ils sont
métalliques) pénétrant à l’intérieur de l’appareil induisent un
risque d’incendie et de décharge électrique. En cas d’intrusion
de ce type, prenez immédiatement les mesures suivantes.
1. Eteignez l’imprimante.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
3. Contactez le revendeur qui vous a vendu le produit.
Ne jetez pas l’appareil au feu.
Ne brûlez pas l’appareil pour vous en débarrasser. Vous vous
exposeriez alors à un risque d’incendie et de blessures
corporelles en cas d’explosion.
Mise en garde concernant les sacs en plastique
Ne mettez jamais sur la tête les sacs en plastique de l’emballage.
Vous vous exposeriez alors à un risque d’étouffement.
Cette précaution est encore plus indispensable en présence de
jeunes enfants.
Ne pas coller d’étiquettes sur des boîtes qui seront
utilisées dans un four à micro-ondes.
Ne pas coller d’étiquettes sur les boîtes que vous voulez mettre
dans un four à micro-ondes. Les étiquettes contiennent du métal
pouvant causer un risque d’incendie et des brûlures si elles sont
chauffées dans un four à micro-ondes. La boîte sur laquelle
l’étiquette est collée peut aussi se déformer.
Mise en garde
Cordon d’alimentation, adaptateur électrique, câble USB
Une mauvaise utilisation du cordon d’alimentation, de
l’adaptateur électrique ou du câble USB risque de les
endommager et de provoquer un incendie et une décharge
électrique.
Les précautions suivantes sont indispensables.
• Ne posez jamais ces accessoires près d’une cuisinière ou
d’une source de chaleur intense.
• Pour débrancher le cordon d’alimentation et le câble USB,
prenez soin de tirer sur la fiche, et non sur le cordon ou le
câble.
• Enfoncez à fond la fiche du cordon d’alimentation dans la
prise murale.
• Enfoncez à fond la fiche du câble USB dans le connecteur
de l’ordinateur et de l’imprimante.
• Pour des absences prolongées (par exemple si vous partez
en voyage), débranchez le cordon d’alimentation et le câble
USB.
• Au moins une fois l’an, enlevez la poussière accumulée
autour des lames de la fiche du cordon d’alimentation.
F
3
Mise en garde
Mise en garde
Piles
Mal employées, les piles peuvent fuir et endommager les objets
environnants, ou bien exploser , et provoquer un incendie ou des
blessures. Il est nécessaire de toujours prendre les mesures
suivantes.
• N’utiliser que les piles spécifiées pour ce produit.
• Retirer les piles de ce produit s’il n’est pas utilisé pendant
une période prolongée.
Mise en garde concernant les raccordements
Ne branchez sur les connecteurs de l’appareil que les
accessoires spécifiés. L’utilisation d’un autre accessoire peut
induire un risque d’incendie et de décharge électrique.
Conservez des copies de toutes données importantes
Recopiez toutes données importantes sur un carnet ou autre
chose. La mémoire peut en eff et se vider à la suite d’un problème,
d’une réparation, ou bien lorsque les piles sont vides.
Gardez les objets lourds à distance.
Ne posez jamais un objet lourd sur l’appareil. Celui-ci risque
d’être déstabilisé et de tomber, et de causer des blessures
corporelles.
Emplacement
Evitez d’installer l’appareil aux les emplacements cités cidessous. Le risque d’incendie et de décharge électrique est trop
important.
• Environnements très humides et très poussiéreux
• Locaux où on prépare de la nourriture ou tout autre lieu
soumis à des vapeurs grasses
• Près des radiateurs, sur une couverture chauffante, en plein
soleil, dans un véhicule fermé et garé au soleil, et tout autre
lieu soumis à une chaleur élevée.
Evitez les supports instables.
Ne placez jamais l’appareil sur une table, un bureau, etc. instable.
Il risque de tomber et de causer des blessures corporelles.
Insertion et remplacement des piles
Les ressorts à l’intérieur du logement des piles ont des rebords
coupants. Ne les touchez pas avec les doigts lorsque vous
insérez ou remplacez les piles. Vous risquez sinon de vous
blesser.
Afficheur
• Ne jamais appuyer sur le panneau LCD de l’afficheur ni le
soumettre à des chocs violents. Le verre peut se briser et
causer de blessures.
• Si le panneau LCD devait se briser ou fissurer , ne pas toucher
le liquide à l’intérieur du panneau. Ce liquide peut provoquer
une irritation de la peau.
• Si du liquide du panneau LCD devait pénétrer dans votre
bouche, rincez-vous immédiatement la bouche avec de l’eau
et contactez un médecin.
• Si du liquide du panneau LCD devait pénétrer dans vos yeux
ou se répandre sur votre peau, rincez-vous immédiatement
avec de l’eau pendant au moins 15 minutes et contactez un
médecin.
Mise en garde concernant les éléments très chauds
Ne touchez jamais la tête d’impression ni les autres composants
métalliques qui l’entourent. Ces éléments de viennent très chauds
et vous risquez de vous brûler .
Coupure automatique
Ne touchez pas la tête ni les endroits où la bande passe lorsque
l’imprimante est allumée ou en train d’imprimer.
Vous pourriez vous blesser si le coupe-papier s’actionnait
subitement.
F
4
Précautions d’utilisation
Sommaire
Prenez les précautions suivantes pour garder votre imprimante en parfait état
de fonctionnement pendant de nombreuses années.
• Évitez de l’exposer à la lumière directe du soleil, à l’humidité et à des
températures extrêmes. Plage de températures opérationnelle : 10°C à 35°C
• Ne jamais laisser tomber de pinces, aiguilles ou d’objets similaires à l’intérieur
de l’imprimante.
• Ne pas tirer trop fort sur la bande ni essayer de la repousser à l’intérieur.
• Posez l’imprimante sur une surface horizontale lors de l’impression. Une
surface inclinée peut rendre l’impression impossible.
• L’impression n’est pas nette lorsque la tête d’impression est sale. Si le cas
se présente, procédez comme indiqué à la page 58 pour nettoyer la tête
d’impression et le rouleau de caoutchouc.
• L’emploi de l’imprimante à un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou à une source de lumière très lumineuse peut causer une panne du capteur
optique et l’affichage d’un message d’erreur. Utilisez l’imprimante à un endroit
qui n’est pas exposé à une lumière intense.
• Vous ne pouvez pas imprimer d’étiquettes sur une disque et sur la bande
en même temps.
Consignes de sécurité.......................................................... 1
La signification de quelques uns des termes utilisés dans ce manuel pour
l’impression de disques est indiquée ci-dessous.
■ Surface d’impression
Il s’agit de la surface du disque qui sera imprimée. Le logo du fabricant de
disque ou d’autres informations peuvent être imprimés sur cette face du disque.
■ Données d’impression
Il s’agit du texte, des illustrations et d’autres éléments imprimés par l’imprimante
sur la surface d’impression du disque.
SPEECH
CONTEST
Surface d’impression
■ Zones d’impression
Ce sont les parties du disque où l’imprimante imprime. L’imprimante peut
imprimer sur deux zones : une zone supérieure et une zone inférieure.
Zone d’impression
supérieure
(AREA A)
Zone d’impression
inférieure
(AREA B)
F
8
Largeur : 74 mm
Données d’impression
Hauteur : 16 mm
Création d’une étiquette pour un disque
La marche à suivre pour préparer une étiquette de disque est la suivante.
Après avoir saisi les données requises, vous pouvez les imprimer directement
sur le disque ou bien sur une bande que vous collerez à la pochette du disque.
Préparatifs
•
Raccordez l’adaptateur secteur ou insérez des piles (page 7 du Guide de démarrage).
•
Insérez une cassette de ruban encreur (page 11 du Guide de démarrage).
•
Si vous voulez imprimer une étiquette pour la pochette du disque, insérez aussi une
cartouche de bande (page 13 du Guide de démarrage).
Marche à suivre lors de la création d’une étiquette
Sélectionnez le mode DISC (page 9).
1.
Pour créer une étiquette
entièrement nouvelle,
sélectionner NEW sur
l’écran initial (page 9).
2.
Sélectionner le modèle
d’impression souhaité
(page 9).
3.
Sélectionner le format
souhaité (page 10).
4.
Saisir le texte souhaité (page 41).
5.
Sélectionner les attributs du texte.
• Spécifier la police (page 50), sélectionner le style (page 52) et
spécifier l’alignement du texte (page 14).
Imprimer l’étiquette (page 20 du Guide de démarrage) et l’enregistrer
(page 54), si nécessaire.
Pour modifier une
étiquette
existante,
sélectionner
STORED DATA
(page 54).
Pour modifier la
dernière étiquette
créée, sélectionner
LAST DATA (page
10 du Guide de
démarrage).
Création d’une étiquette entièrement nouvelle
La spécification de la zone d’impression et la sélection d’un format d’étiquette
pour la création de nouvelles données pour l’impression d’un disque sont
expliquées ci-dessous.
• Pour le détail sur l’impression des données enregistrées dans la mémoire,
voir page 54.
Exemple
■ Pour créer une nouvelle étiquette pour un disque
1. Appuyez sur pour mettre l’imprimante sous tension.
• L’icône LAST DA TA apparaît sur le menu principal s’il reste des données
du dernier travail effectué. Si vous voulez contin uer de tra v ailler sur ces
données, utilisez et pour sélectionner LAST DATA, puis
appuyez sur SET
2. Utilisez et pour sélectionner DISC, puis appuyez sur SET.
• Vous pouvez aussi appuyer sur DISC ici.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
• L'écran de sélection de modèle d’impression s’affiche.
4. Sélectionnez le modèle d’impression souhaité avec les touches
directionnelles.
Modèle d’impression
sélectionné
AREA AAREA A
AREA B
Modèle d’impression
Exemple
AREA B
F
9
5. Appuyez sur SET.
Image du format
d’étiquette
■ Formats d’étiquettes
Le format d’étiquette détermine le type de texte et la position du texte et du
logo pour chaque bloc. Vous avez le choix entre 24 formats, divisés en trois
groupes : formats standard (FORMA T 1 à FORMAT 18), formats logo (LOGO
1 à LOGO 4) et formats automatisés (AUTO 1 et AUTO 2).
Pour effectuer cette opération :
Saisir du texte seulement
Saisir du texte et un logo
• Reportez-vous à “ Insertion
d’un logo dans une étiquette ”
à la page 11 pour le détail sur
la saisie de logos.
Laisser l’imprimante sélectionner
la taille du texte selon le nombre
de caractères
• Reportez-vous à la page 12 pour
le détail.
• Reportez-vous à “ Formats d’étiquettes pour disque ” à la page 70 pour le
détail sur tous les formats d’étiquette disponibles.
Sélectionnez ce type de format :
FORMAT 1 à FORMAT 18
LOGO 1 à LOGO 4
AUTO 1 ou AUTO 2
6. Faites défiler tous les formats d’étiquettes disponibles à l’aide des touches
et jusqu’à ce que celui que vous voulez utiliser apparaisse.
7. Appuyez sur SET.
• Si vous sélectionnez comme modèle d’impression à l’étape 4, l’écran
de spécification du format d’étiquette pour AREA B s’affiche au moment
où vous appuyez sur SET. Répétez ensuite les étapes 6 et 7.
• L’écran de saisie de texte s’affiche lorsque vous appuyez sur SET.
8. Saisissez le texte souhaité.
Nom du bloc où vous saisissez
actuellement le texte.
Le bloc où le texte est saisi clignote.
• Reportez-vous à “ Saisie et édition du texte d’un étiquette ” à la page 41
pour de plus amples informations sur la saisie du texte.
9. Appuyez sur SET.
10. Répétez les étapes 8 et 9 pour les autres blocs.
11. Lorsque vous av ez terminé, appuyez sur SET.
• L’écran permettant d’imprimer (page 20 du Guide de démarrage) ou
d’enregistrer l’étiquette (page 54) apparaît.
C’est le format d’étiquette actuellement
sélectionné.
F
10
• Vous pouvez aussi interrompre votre trav ail en sélectionnant EXIT avec
les touches directionnelles puis en appuyant deux fois sur SET.
Insertion d’un logo dans une étiquette
Lorsque vous utilisez le format LOGO (LOGO 1 à LOGO 4) pour créer une
étiquette, vous pouvez insérer un des 10 logos prêts à l’emploi dans le bloc
graphique de ce format.
Exemples d’étiquettes
Les exemples d’étiquettes suivants contiennent tous des logos.
LOGO 1
Logos prêts à l’emploi
LOGO 2
LOGO 3
LOGO 4
11
F
Pour insérer un logo dans une étiquette
1. Effectuez les étapes 1 à 5 mentionnées dans “ Pour créer une nouvelle
étiquette pour un disque ” à la page 9.
2. Sur l’écran de sélection de format d’étiquette, utilisez et pour
faire défiler les formats d’étiquettes jusqu’à ce que les formats LOGO
(LOGO 1 à LOGO 4) apparaissent.
3. Appuyez sur SET.
4. Utilisez et pour faire défiler les noms des logos, jusqu’à ce que
celui que vous souhaitez utiliser apparaisse.
5. Appuyez sur SET.
• Le logo est inséré dans l’étiquette. Vous pouvez maintenant saisir le
texte comme indiqué dans “ Pour créer une nouvelle étiquette pour un
disque ” à la page 9.
Saisie du texte d’une étiquette dans un format
AUTO
Dans les deux formats AUT O la taille des caractères s’ajuste automatiquement
en fonction du nombre de caractères saisis.
Le tableau suivant montre de quelle façon la taille des caractères change
selon le format sélectionné.
Nombre de
caractères
saisis
0 à 9×515 mm×26 mm
10 à 12×412 mm×26 mm
13 à 16×39 mm×26 mm
17 à 24×26 mm×26 mm
25 à 49×13 mm×13 mm
Pour saisir du texte pour une étiquette de format
AUTO
1. Effectuez les étapes 1 à 5 de “ Pour créer une nouvelle étiquette pour un
disque ” à la page 9.
2. Sur l’écran de sélection du format d’étiquette, utilisez et pour
faire défiler les différents formats jusqu’à ce que AUTO 1 ou AUTO 2
apparaisse.
3. Appuyez sur SET.
4. Saisissez le texte souhaité.
5. Appuyez sur SET.
AUTO 1 (1 ligne)AUTO 2 (2 lignes)
Taille desTaille desTaille desTaille des
caractèrescaractèrescaractèrescaractères
affichésimprimésaffichésimprimés
• Maintenant vous pouvez terminer l’étiquette de la façon indiquée dans
“ Pour créer une nouvelle étiquette pour un disque ” à la page 9.
F
12
Spécification de l’espacement des caractères
Spécification de l’alignement du texte
Il y a deux types d’espacements de caractères :
L’espacement propor tionnel et l’espacement uniforme.
Lorsque l’espacement proportionnel est sélectionné, l’espace entre deux
caractères dépend de la position des deux caractères.
Avec l’espace uniforme, tous les caractères sont séparés par le même espace.
Pour valider et invalider l’espacement proportionnel
1. Pendant la saisie du texte, appuyez sur FORM.
2. Utilisez et pour sélectionner PROPORTIONAL, puis appuyez
sur SET.
3. Utilisez et pour valider ou invalider l’espacement proportionnel.
• Notez que le réglage sélectionné s’applique au texte complet de
l’étiquette.
4. Appuyez sur SET pour appliquer le réglage et revenir à l’écran de saisie
de texte.
Vous pouvez sélectionner un des quatre alignements suivants pour le texte
de l’étiquette.
Centré
Alignement à droite
Alignement à gauche
Espacement égal
13
F
Pour spécifier l’alignement du texte
1. Pendant la saisie du texte, appuyez sur FORM.
2. Utilisezetpour sélectionner ALIGN, puis appuyez sur SET.
4. Lorsque le réglage souhaité est sélectionné, appuyez sur SET.
5. Sur l’écran suivant, Utilisezetpour sélectionner la plage de texte
à laquelle le réglage de l’alignement doit s’appliquer.
Pour appliquer l’alignement
sélectionnéà ce texte :
Tout le texte de l’étiquette
Tout le texte de la ligne actuelle
Sélectionnez cette option :
ALL
LINE
6. Après avoir sélectionné la plage, appuyez sur SET pour appliquer le réglage
et revenir à l’écran de saisie de texte.
Impression d’étiquettes pour les pochettes de disques
Procédez de la façon suivante pour imprimer une étiquette pour une pochette
de disque.
Création et impression d’une étiquette pour une
pochette de disque
Important !
• Lorsque vous imprimez une étiquette pour une pochette de disque, utilisez
une bande de 24 mm ou 18 mm de large seulement.
■
Pour imprimer une étiquette pour une pochette de disque
1. Appuyez sur pour mettre l'imprimante sous tension.
2. Procédez comme indiqué dans “ Création d’une étiquette pour un disque ”
à la page 8 pour préparer les données qui doivent être imprimées.
3. Lorsque vous appuyez sur SET à l’étape 11 de la procédure “ Pour créer
une nouvelle étiquette pour un disque ” de la page 10, l'écran suiv ant s’affiche.
4. Utilisez et pour sélectionner PRINT, puis appuyez sur SET.
F
14
5. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuyez sur SET.
• En appuyant sur ou vous pouvez sélectionner DISC ou TAPE
sur l'écran ci-dessus.
6. Utilisez et pour sélectionner les données de la zone qui doit être
imprimée en premier, puis appuyez sur SET.
10.Utilisez et pour sélectionner les données de la zone que vous
voulez imprimer, et appuyez sur SET.
• Ici nous allons sélectionner AREA B.
11. Répétez les étapes 7 à 9 ci-dessus pour imprimer sur l’autre zone.
12.L'écran suivant apparaît lorsque l’impression est terminée.
Pour imprimer ces données :
Zone supérieure
Zone inférieure
• Cette opération est superflue si vous imprimez sur une seule zone. Dans
ce cas, passez directement à l’étape 7.
• Ici nous allons sélectionner AREA A.
Sélectionnez cette option :
AREA A
AREA B
7. Utilisez les touches numériques (ou et ) pour spécifier le nombre
de copies, puis appuyez sur .
• Vous pouv ez spécifier une v aleur de 1 à 100 comme nombre de copies.
8. Utilisez et pour sélectionner le mode de coupure de la bande
(page 38), puis appuyez sur SET.
9. Lorsque l’impression est terminée, l'écran suivant apparaît.
• Cet écran n’apparaît pas si votre étiquette contient des données pour
une zone seulement. Dans ce cas , ignorez les étapes 10 et 11 et passez
directement à l’étape 12.
13.Appuyez sur et pour sélectionner EXIT, puis appuy ez sur SET.
• Utilisez STORE si vous voulez sauvegarder les données. Voir page 54
pour le détail.
14.Appuyez sur SET pour abandonner l’impression.
15
F
2e partie – Mode TAPE
Création d’une étiquette pour une bande
Pour préparer une étiquette devant être imprimée sur une bande, procédez
de la façon suivante.
Préparatifs
• Raccordez l’adaptateur secteur ou insérez les piles (page 7 du Guide
de démarrage).
• Insérez une cartouche de bande (page 13 du Guide de démarrage).
Sélectionnez le mode TAPE (page 16).
1.
Sélectionnez le mode
d’étiquette.
Composition libre
Étiquette numérotée
Étiquette à
codes-barres
Étiquette large .......page 19
Étiquette à logo .....page 20
2.
Saisissez le texte que vous voulez (page 41).
3.
Sélectionnez la police (page 50) et le style (page 52).
...page 12
..page 17
.......page 36
Pour modifier
une étiquette
existante,
sélectionner
STORED
DATA (page
54).
Pour modifier la
dernière étiquette
créée,
sélectionner LAST DATA (page 10 du
Guide de
démarrage).
■ Pour créer une nouvelle étiquette
1. Appuyez sur pour mettre l’imprimante sous tension.
• L’icône LAST DA TA apparaît sur le menu principal s’il reste des données
du dernier travail effectué. Si vous voulez contin uer de tra v ailler sur ces
données, utilisez et pour sélectionner LAST DATA, puis
appuyez sur SET.
2. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuyez sur SET.
• Vous pouvez aussi appuyer sur TAPE ici.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
• L’écran de sélection du mode d’étiquette s’affiche.
Indique la fonction de l’icône actuellement
sélectionnée.
Cadre de sélection
4. Utilisez les touches du curseur pour amener le curseur sur l'icône du mode
d’étiquette que vous voulez utiliser.
Pour créer ce type d’étiquette :
Étiquette originale (Composition libre) (page 22)
Étiquette numérotée (page 17)
Étiquette à codes-barres (page 36)
Étiquette large (page 19)
Étiquette à logo (page 20)
Sélectionnez cette icône :
Imprimer l’étiquette (page 23 du Guide de démarrage) et l’enregistrer
(page 54), si nécessaire.
F
16
5. Lorsque vous avez sélectionné un mode , appuy ez sur SET.
6. Ce que vous dev ez f aire ensuite dépend du mode d’étiquette sélectionné
à l’étape 4. Reportez-vous aux pages indiquées dans le tableau ci-dessus
pour le détail.
Création et impression d’étiquettes numérotées
Vous avez le choix entre six formats de numérotation sur cette imprimante
pour imprimer des étiquettes numérotées de 0 à 99999.
Formats de numérotation
Important !
• Lorsque vous imprimez des numéros sur des étiquettes, l’impression
s’effectue jusqu’au nombre spécifié. A v ant d’imprimer , assurez-v ous que la
bande est suffisamment longue. Si la bande s’épuise en cours d’impression,
appuyez sur ESC pour annuler l’impression.
■ Pour créer et imprimer des étiquettes numérotées
Exemple
• Format 1
Numéro
• Format 3
NuméroJusqu’à 99 caractères de texte
• Format 4
Jusqu’à 99 caractères de texte NuméroJusqu’à 99 caractères de textet
(COMMENT 1)(COMMENT 2)
• Format 5
NuméroJusqu’à 99 caractères
de texte
• Format 2
Jusqu’à 99 caractères de texte Numéro
• Format 6
NuméroJusqu’à 99 caractères de
texte
1. Appuyez sur pour mettre l’imprimante sous tension.
2. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuyez sur SET.
• Vous pouvez aussi appuyer sur TAPE pour accéder au mode TAPE.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
4. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’icône , puis
appuyez sur SET.
• Vous accédez au mode de numérotation.
5. Utilisez et pour sélectionner le format de la numérotation, puis
appuyez sur SET.
Ici nous allons sélectionner le format 4.
Nombre de caractères
pouvant être saisis
Nombre de caractères actuellement
saisis
Le clignotement indique la position de la saisie.
17
F
6. Saisissez le texte pour la case COMMENT 1, puis appuyez sur SET.
Ici nous allons saisir “ File ”.
Indique le premier numéro.
7. Changez ce numéro, si nécessaire, puis appuyez sur SET.
Ici nous allons faire des étiquettes numérotées de 15 à 17, et ici nous
devons spécifier 15.
• En cas d’erreur de numéro, effacez le n uméro actuel et spécifiez-en un
autre. Vous pouvez spécifier un numéro de cinq chiffres au maximum.
8. Saisissez le texte pour la case COMMENT 2, puis appuyez sur SET.
• Ici nous allons saisir “ Receipt ”.
• Lorsque vous saisissez le texte en mode de numérotation, vous pouvez
aussi changer le réglage DIRECTION (page 25), le réglage MIRROR
(page 26) et le réglage MARGINS (page 26).
9. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner le style des numéros,
puis appuyez sur SET.
• Ici nous allons sélectionner No.1.
10.Utilisez et pour sélectionner PRINT, puis appuyez sur SET.
11. Utilisez et pour spécifier le nombre d’étiquettes à imprimer,
tout en vérifiant que le premier numéro et le dernier numéro sont corrects, puis appuyez sur SET.
• Ici nous voulons imprimer des étiquettes numérotées 15, 16 et 17, par
conséquent nous devons spécifier 3 pour le nombre d’étiquettes à
imprimer.
• Pour le nombre d’etiquettes à imprimer vous pouvez spécifier une valeur
comprise entre 1 et 100.
12.Utilisez et pour sélectionner le mode de coupure de la bande
(page 38), puis appuyez sur SET.
• L’impression commence lorsque vous appuyez sur SET et un écran
similaire à l'écran dessous apparaît.
• Lorsque l’impression atteint le nombre 99999, le numéro suivant imprimé
est 00000.
• Si le message “ LENGTH OF PRINT IS TOO LONG ! ” “ TOO SHOR T TO
CUT ! ” apparaît, voir pages 63, 67 pour le détail sur ce qu’il con vient de
faire.
Le nombre qui apparaît ici dépend de l’étiquette créée.
Important !
• Attention à ce que les bandes coupées ne s’accumulent pas devant la sortie
de la bande. Celles-ci peuvent bloquer la sortie et l’étiquette à l’intérieur de
l'imprimante, ou bien causer un problème.
• Pour le détail sur la sauvegarde des données de l’étiquette, voir page 54.
Vérification de l’aspect de vos étiquettes
Aux étapes 6 à 8 de la procédure précédente, vous pouv ez aussi effectuer
les réglages suivants pour vérifier l’aspect de votre étiquette.
• Direction (horizontale ou verticale)
• Impression en miroir (désactivée ou activée)
• Taille de la marge
Voir page 25 pour le détail sur ces réglages.
F
18
Création et impression d’une étiquette sur
bande large
Vous pouvez imprimer sur des bandes de 24 mm de large au maximum, ce
qui est en général suffisant. Mais si vous devez imprimer des étiquettes plus
larges, vous pouvez le faire en assemblant plusieurs morceaux de bande.
➜
Étiquette large, imprimée
sur deux morceaux de
bande
Important !
• Vous devez utiliser une cartouche de bande d’au moins 12 mm de largeur
pour obtenir des étiquettes plus larges.
Exemple
Étiquette large (imprimée sur deux morceaux de bande de 12 mm)
1. Appuyez sur pour mettre l’imprimante sous tension.
2. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuyez sur SET.
• Vous pouvez aussi appuyer sur TAPE pour accéder au mode TAPE.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
4. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner , puis appuyez
sur SET.
• Vous accédez au mode Étiquette large.
5. Saisissez le texte de l’étiquette et appuyez sur SET.
• Tout en saisissant le texte dans le mode Étiquette large, vous pouvez
aussi changer le réglage DIRECTION (page 25) et le réglage MIRROR
(page 26).
En arrangeant les deux
étiquettes imprimées vous
pouvez en obtenir une plus
large.
6. Utilisez et pour sélectionner la taille de l’étiquette finale (le nombre
de morceaux de bande nécessaire), puis appuyez sur SET.
• Comme nous utiliserons ici 2 morceaux d’étiquette, il faut sélectionner 2
PIECES.
Largeur de bande
12 mm24 mm36 mm48 mm
18 mm30 mm45 mm60 mm
24 mm30 mm45 mm60 mm
2 morceaux3 morceaux4 morceaux
Taille des caractères
7. Utilisez et pour sélectionner PRINT, puis appuyez sur SET.
8. Utilisez et pour spécifier la partie de l’étiquette qui doit être
imprimée, puis appuyez sur .
• Ici nous allons sélectionner une étiquette complète, il faut donc
sélectionner ALL. Si v ous voulez imprimer une seule partie de l’étiquette
large, vous pouvez sélectionnez 1, 2, 3 ou 4, selon le nombre de
morceaux nécessaire pour faire l’étiquette.
9. Utilisez et pour sélectionner le mode de coupure (page 38), puis
appuyez sur SET.
• L’impression commence.
19
F
10.L’écran suirant apparaît après l’impression du dernier morceau.
Assemblez les morceaux pour obtenir une étiquette large.
• Si vous procédez de cette façon pour imprimer des étiquettes sur des
bandes de 18 mm ou 24 mm de large, les bandes obtenues auront des
marges blanches au bas et/ou au haut de la bande supérieure et au
haut et/ou au bas de la bande inférieure. V ous devrez couper ces marges
avant d’assembler les morceaux de bande. Sinon, pour éviter ce problème
de marges, vous pouvez utiliser une bande transparente. Vous pourrez
ainsi assembler les morceaux en les superposant sans couper les
marges.
Création et impression d’une étiquette avec un
logo
L’imprimante contient 10 logos prêts à l’emploi, qui s’intégreront facilement
dans vos étiquettes.
Logos prêts à l’emploi
Vérification de l’aspect de vos étiquettes
À l’étape 5 de la procédure précédente, vous pouvez aussi eff ectuer les
réglages suivants pour vérifier l’aspect de vos étiquettes.
• Direction (horizontale ou verticale)
• Impression en miroir (désactivée ou activée)
Voir page 25 pour le détail sur ces réglages.
F
20
Important !
• Vous pouvez intégrer des logos dans vos étiquettes imprimées sur des
bandes de 18 mm ou 24 mm seulement.
■ Pour créer et imprimer une étiquette avec logo
1. Appuyez sur pour mettre l'imprimante sous tension.
2. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuy ez sur SET.
• Vous pouvez aussi appuyer sur TAPE pour accéder au mode TAPE.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
4. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner , puis appuyez
sur SET.
• Vous accédez au mode Logo.
5. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner le logo que vous voulez
utiliser, puis appuyez sur SET.
6. Utilisez et pour sélectionner PRINT, puis appuyez sur SET.
7. Utilisez les touches numériques (ou et ) pour spécifier le nombre
de copies, puis appuyez sur .
• Vous pouv ez spécifier une v aleur de 1 à 100 comme nombre de copies.
8. Utilisez et pour sélectionner le mode de coupure de la bande
(page 38), puis appuyez sur SET.
• L’impression commence. L’écran suivant apparaît lorsque l’impression
est terminée.
21
F
Création et impression d’une étiquette originale
(Composition libre)
Cette section décrit ce que vous pouvez faire av ec le mode Composition libre
pour créer vos propres étiquettes. Toutes les sections suivantes désignées
par “ FREE DESIGN ” expliquent les fonctions disponibles dans ce mode
seulement.
■ Pour créer une étiquette originale simple
1. Appuyez sur pour mettre l’imprimante sous tension.
2. Utilisez et pour sélectionner TAPE, puis appuy ez sur SET.
• Ici, vous pouvez aussi appuyer sur TAPE.
• L’icône LAST DATA apparaît aussi sur le menu principal s’il reste des
données de la dernière étiquette créée.
3. Utilisez et pour sélectionner NEW, puis appuyez sur SET.
4. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner , puis appuyez
sur SET.
• Vous accédez au mode Composition libre.
5. Utilisez la procédure décrite dans les sections “ FREE DESIGN ” pour
faire l’étiquette et saisissez le texte.
FREE DESIGN : Utilisation de blocs de texte
Sur l’étiquette indiquée ci-dessous, “ Promotion Plan ” et “ Retail Package
Sample Data ” fonctionnent comme blocs indépendants, que nous désignons
ici par le terme “ blocs de texte ”, ou simplement “ blocs ”. Vous pouvez diviser
le texte de l’étiquette en plusieurs blocs, puis appliquer les réglages suivants
bloc par bloc.
• Nombre de lignes de texte (page 23)
• Alignement du texte (page 25)
• Intervalle des caractères (page 25)
• Longueur du bloc (page 25)
Bloc 1Bloc 2
• Deux lignes (page 23)
■ Pour composer une étiquette à partir de plusieurs blocs
Exemple
Utiliser “ Promotion Plan ” et “ Retail Package Sample Data ” dans deux b locs
différents de la même étiquette
1. En mode Composition libre, saisissez le texte pour le premier bloc.
• Ici nous allons saisir “ Promotion Plan ”.
2. Appuyez sur FUNCTION puis sur .
• Un “ repère de bloc ” est saisi et le texte s’inscrit à la gauche du bloc.
Repère de bloc
Le repère de bloc n’apparaît que sur l'afficheur.
Il n’est pas imprimé sur la bande.
F
22
3. Saisissez le texte pour le bloc suivant.
• Ici nous allons saisir “ Retail Package ”.
Indique le numéro de bloc où se trouve le curseur.
• Pour supprimer le repère du bloc, amenez le curseur jusqu'au symbole
, puis appuyez sur DEL. Notez qu’il n’est pas possible de supprimer
un repère de bloc en appuyant sur la touche BS.
• Vous pouvez avoir jusqu'à 16 blocs à l’intérieur d’une seule étiquette.
• Voir page 24 du Guide de démarrage pour le détail sur l’impression de
l’étiquette.
• Pour le détail sur la sauvegarde des données d’une étiquette , v oir page
54.
FREE DESIGN : Création d’une étiquette de
plusieurs lignes
Cette section explique comment créer une étiquette à partir de plusieurs lignes
ou d’un bloc dans le mode Composition libre. Notez que le nombre maximal
de lignes dépend de la largeur de la bande utilisée.
Important !
Largeur de bande
6 mm
9 mm
12 mm
18 mm
24 mm
• Notez que la taille des caractères de l’étiquette à imprimer s’ajuste
automatiquement en fonction de la largeur de la bande et du nombre de
lignes (Ajustement auto). Ceci est également valable même si vous spécifiez
vous-même la taille des caractères (page 31).
Nombre maximal de lignes
2
3
5
8
8
Division d’un texte existant en différents blocs
Vous pouvez aussi diviser un texte déjà saisi en différents blocs.
Positionnez simplement le curseur à la position où vous voulez mettre
un repère de bloc, puis appuyez sur FUNCTION .
Exemple
New Branch
In Operation soon!
23
F
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.