Casio CWL300 User Manual [it]

CW-L300
Guida dell’utilizzatore
Si consiglia di stampare su un disco* prima di registrare qualsiasi cosa su di esso. La stampa su un disco su cui sono già registrati dei dati può causare l’alterazione dei dati.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., L TD . non potrà essere ritenuta responsabile per e ventuali perdite o alterazioni dei dati su dischi verificatesi durante l’utilizzo di questa stampante.
* CD-R, CD-RW, DVD-R, ecc.
I
RJA514733-12
Leggere prima questa parte!
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o ricorsi da parte dell’utente o terzi che possono sorgere durante l’utilizzo di questa stampante.
La riproduzione di questo manuale in qualsiasi forma, in parte o per intero, è proibita senza l’espressa autorizzazione della CASIO COMPUTER CO., LTD.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
© Copyright 2004 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tutti i diritti riservati.
Leggere questo man uale attentamente prima di utilizzare il prodotto per la prima volta.
Avvertenze sulla sicurezza
Grazie per aver acquistato questo prodotto CASIO di qualità. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le seguenti avvertenze sulla sicurezza. Tenere il manuale a portata di mano in modo da poterlo consultare in ogni evenienza.
Pericolo
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente, comportano il pericolo di morte o di gravi lesioni fisiche.
Avvertenza
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente, potrebbero essere causa di morte o di gravi lesioni fisiche.
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente, potrebbero essere causa di lesioni fisiche o danni materiali.
Esempi di indicazioni grafiche
indica un’operazione da non effettuare. Il simbolo qui mostrato
indica che non si deve tentare di smontare l’apparecchio.
indica un’operazione da effettuare. Il simbolo qui mostrato indica
che si deve scollegare l’apparecchio dalla presa a muro.
I
1
Pericolo
Avvertenza
Pile alcaline
Nel caso in cui il liquido di pile alcaline dovesse penetrare negli occhi, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Non strofinare gli occhi! Sciacquare gli occhi con acqua.
2. Rivolgersi immediatamente ad un medico. Se si lascia il liquido di pile alcaline negli occhi si rischia la perdita
della vista.
Avvertenza
Fumo, odori insoliti, surriscaldamento e altre anomalie
Un utilizzo continuato del prodotto mentre questo emette fumo o strani odori, o in caso di surriscaldamento, comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Eseguire immediatamente i seguenti punti ogni volta che si manifesta uno dei sintomi sopra descritti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Utilizzare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto.
Utilizzare esclusivamente una fonte di alimentazione che
eroghi energia di potenza pari a quella indicata sulla targhetta sul retro del prodotto.
Non collegare mai il cavo di alimentazione ad una presa a muro o ad una prolunga utilizzata anche da altri apparecchi.
I
2
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai oggetti pesanti sopra questi elementi e non esporre mai questi elementi a calore diretto.
Non modificare mai questi elementi né sottoporli a piegature.
Non attorcigliare e non tirare mai questi elementi.
Se il cav o di alimentazione, l’adattatore CA, il ca vo USB o le
relative spine dovessero riportare danni, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Non toccare mai il cavo di alimentazione, l’adattatore CA, o il cavo USB o le relative spine con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scosse elettriche.
Non usare mai il cavo di alimentazione o l’adattatore CA in luoghi in cui essi possono bagnarsi. L’acqua può essere causa di incendi e scosse elettriche.
Non collocare mai vasi da fiori o altri recipienti contenenti liquidi sopra il cavo di alimentazione , l’adattatore CA o il cavo USB. L’acqua può essere causa di incendi e scosse elettriche.
Pile
Un utilizzo errato delle pile potrebbe essere causa di perdite di liquido dalle pile, con conseguenti danni agli oggetti circostanti, o dell’esplosione delle pile stesse, con il conseguente rischio di incendi e lesioni fisiche. Assicurarsi di osservare sempre le seguenti avvertenze.
Non smontare mai le pile ed evitarne il cortocircuito.
Non esporre mai le pile al calore e non disfarsene mai
ricorrendo all’incenerimento.
Non usare mai insieme pile vecchie e pile nuove.
Non usare mai insieme pile di tipo diverso.
Non caricare le pile.
Accertarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle
pile siano orientati correttamente.
Avvertenza
Avvertenza
Cadute e trattamenti inadeguati
L’uso continuato del prodotto dopo che esso ha subito danni in seguito a cadute o ad altri trattamenti inadeguati comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Nel caso in cui il prodotto dov esse riportare danni, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non smontare e non modificare il prodotto.
Non tentare mai di smontare il prodotto né di modificarlo in alcuna maniera. Tali azioni compor tano il rischio di scosse elettriche, ustioni o altre lesioni fisiche. Per l’ispezione all’interno, la manutenzione e la riparazione, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Acqua e oggetti estranei
La penetrazione di acqua, liquidi o oggetti estranei (in particolare di metallo) all’interno del prodotto comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Nel caso in cui liquidi o oggetti estranei dovessero penetrare all’interno del prodotto, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non incenerire il prodotto.
Non disfarsi mai del prodotto ricorrendo all’incenerimento. Ciò comporta il rischio di incendi e lesioni fisiche dovuti all’esplosione.
Avvertenza sulle buste di plastica
Non infilare mai la testa nelle buste di plastica per l’imballaggio del prodotto. Ciò comporta il rischio di soffocamento. Un’attenzione particolare è necessaria nei luoghi in cui sono presenti bambini.
Non applicare le etichette a contenitori da usare in un forno a microonde.
Non applicare mai le etichette a contenitori che si intende utilizzare in un forno a microonde. Il materiale delle etichette contiene metallo, che comporta il pericolo di incendi e lesioni da ustioni quando viene riscaldato in un forno a microonde. Esso può inoltre causare la deformazione del contenitore a cui è applicata l’etichetta.
Attenzione
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai questi elementi vicino ad una stufa o ad un’altra fonte di calore intenso.
Per scollegare il cavo di alimentazione o il cavo USB, afferrarne sempre la spina. Non tirare mai il cavo direttamente.
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa a muro fino in fondo.
Inserire il connettore del cavo USB nel computer e nella stampante fino in fondo.
Se il prodotto viene lasciato incustodito per lunghi periodi, ad esempio quando si parte per un viaggio, scollegare il cavo di alimentazione e il cavo USB.
Almeno una volta all’anno, eliminare la polvere che si è accumulata attorno ai poli della spina del cavo di alimentazione.
Pile
Un utilizzo errato delle pile potrebbe essere causa di perdite di liquido dalle pile, con conseguenti danni agli oggetti circostanti, o dell’esplosione delle pile stesse, con il conseguente rischio di incendi e lesioni fisiche. Assicurarsi di osservare sempre le seguenti avvertenze.
Usare esclusivamente le pile specificate per questo prodotto .
Estrarre le pile dal prodotto se si prevede di non usare il
prodotto per un lungo periodo.
I
3
Attenzione
Attenzione
Avvertenza sui collegamenti
Collegare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto ai relativi connettori. Il collegamento di un articolo non specificato comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
Fare sempre copie di riserva di tutti i dati importanti.
Accertarsi di fare sempre delle copie di riserva dei dati importanti, ad esempio ricopiando i dati in un quaderno o altrove. Prob lemi di funzionamento del prodotto, riparazioni e l’esaurimento delle pile potrebbero causare la perdita dei dati presenti nella memoria.
Tenere lontani gli oggetti pesanti.
Non collocare mai oggetti pesanti sul prodotto. Ciò potrebbe causare la perdita di equilibrio e la caduta dell’oggetto, con il conseguente rischio di lesioni fisiche.
Collocazione
Evitare di collocare il prodotto nei luoghi descritti di seguito. Tali luoghi comportano il rischio di incendi e scosse elettriche.
Zone esposte ad elevata umidità e note voli quantità di polvere
Zone per la preparazione di cibi o altre zone soggette ad
esalazioni oleose
Vicino a termosifoni, su tappeti riscaldati, alla luce diretta del sole, in un veicolo chiuso parcheggiato al sole e in altre zone soggette ad elevate temperature
Evitare le superfici instabili.
Non collocare mai il prodotto su un tavolo, una scrivania, ecc. instabile. Ciò potrebbe provocare la caduta del prodotto con il conseguente rischio di lesioni fisiche.
Inserimento e sostituzione delle pile
Le molle all’interno del comparto pile hanno bordi taglienti. Fare attenzione a non toccare le molle con le dita quando si inseriscono o si sostituiscono le pile, perché ci si potrebbe ferire.
Schermo del display
Non premere mai sul pannello LCD dello schermo del display e non sottoporlo mai a forti impatti. Tali azioni possono causare incrinature del vetro del pannello LCD, con il conseguente rischio di lesioni fisiche.
Se il pannello LCD dovesse incrinarsi o rompersi, non toccare mai il liquido contenuto all’interno del pannello. Il liquido del pannello LCD può causare irritazioni cutanee.
Se il liquido del pannello LCD dovesse penetrare in bocca, sciacquare immediatamente la bocca con acqua e consultare un medico.
Se il liquido del pannello LCD dovesse penetrare negli occhi o venire a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente con acqua pulita per almeno 15 minuti e quindi consultare un medico.
Avvertenza sulla temperatura elevata
Non toccare mai la testina di stampa o altri oggetti metallici accanto alla testina. Questi elementi diventano molto caldi, pertanto toccandoli si potrebbero riportare ustioni.
Taglierina automatica
Mentre la stampante è accesa o mentre sta stampando, non toccare mai la testina di stampa o l’area in cui passa il nastro. Ci si potrebbe ferire se la taglierina dovesse azionarsi inaspettatamente.
I
4
Avvertenze sul funzionamento
Indice
Osservare le seguenti avvertenze per assicurare che la stampante funzioni per anni senza problemi, come da progettazione.
Evitare di usare la stampante in luoghi esposti a luce solare diretta, elevata umidità e temperature eccessive. Gamma della temperatur a di impiego: Da 10° C a 35° C
Fare attenzione ad evitare la penetr azione di graffette, puntine e altri oggetti simili all’interno del meccanismo della stampante.
Non tirare mai il nastro con forza eccessiva e non tentare mai di reinserirlo nel caricatore.
Quando si stampa, collocare la stampante su una superficie orizzontale. Una superficie inclinata potrebbe rendere impossibile la stampa normale.
Una stampa scadente può essere indice di una testina di stampa sporca. Se la stampa risulta scadente, usare i procedimenti descritti a pagina 58 per pulire la testina di stampa e il rullo di gomma.
L’uso della stampante in un luogo esposto alla luce solare diretta o ad una qualsiasi altra fonte di luce forte può causare problemi di funzionamento del sensore ottico della stampante, e può causare la visualizzazione di un messaggio di errore. Usare la stampante in un luogo non esposto a luce forte.
Non è possibile eseguire la stampa di etichette su dischi e la stampa di etichette su nastro contemporaneamente.
Avvertenze sulla sicurezza................................................... 1
Avvertenze sul funzionamento ............................................5
Parte 1 - Modo DISC.............................................................. 8
Termini per la stampa su dischi........................................... 8
Modo DISC ............................................................................. 8
Creazione dei dati per etichette per dischi ........................8
Creazione di una nuova etichetta ........................................ 9
Inserimento di un logotipo in un’etichetta........................ 11
Logotipi incorporati.......................................................... 11
Esempi di risultati ............................................................11
Per inserire un logotipo in un’etichetta ............................12
Introduzione del testo in un formato AUTO...................... 12
Per introdurre il testo in un’etichetta di formato AUTO....12
Specificazione della spaziatura fra i caratteri .................. 13
Per attivare e disattivare la spaziatura proporzionale ..... 13
Specificazione dell’allineamento del testo .......................13
Per specificare l’allineamento del testo........................... 14
Stampa di etichette per custodie di dischi .......................14
Creazione e stampa di un’etichetta per la custodia
di un disco ...................................................................14
Parte 2 - Modo TAPE ........................................................... 16
Creazione di un’etichetta su nastro .................................. 16
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro
numerata sequenzialmente .......................................... 17
Formati di numerazione ..................................................17
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro grande.....19
I
5
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro con un
logotipo .......................................................................... 20
Logotipi interni................................................................. 20
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro originale
(Design libero) ............................................................... 22
FREE DESIGN: Uso dei blocchi di testo ...........................22
FREE DESIGN: Uso di righe plurime in un’etichetta
su nastro ........................................................................ 23
FREE DESIGN: Configurazione delle impostazioni
per la forma dei blocchi ................................................ 25
FREE DESIGN: Configurazione delle impostazioni
per la forma dell’etichetta ............................................. 26
FREE DESIGN: Controllo della lunghezza di
un’etichetta su nastro ...................................................27
FREE DESIGN: Allineamento del testo di un’etichetta
su nastro ........................................................................ 29
Esempio 1: Allineamento dell’espressione “Round Esti-
mate1” in un blocco (lunghezza di blocco
fissa) ............................................................29
Esempio 2: Allineamento dei blocchi all’interno di
un’etichetta su nastro................................... 30
FREE DESIGN: Cambiamento della dimensione del
testo di un’etichetta su nastro ..................................... 31
Specificazione della dimensione di una stringa di
caratteri ....................................................................... 31
Specificazione della dimensione delle righe del testo..... 33
FREE DESIGN: Uso delle cornici ....................................... 35
Creazione di un’etichetta su nastro con codice a barre.. 36
Tipi di codici a barre supportati ....................................... 36
Specifiche dei codici a barre ........................................... 37
I
6
Uso delle etichette su nastro .............................................38
Modi di taglio del nastro .................................................. 38
Tipi di taglio del nastro .................................................... 38
Modi di taglio ...................................................................38
Modi di taglio e margini ...................................................40
Parte 3 - Introduzione e modifica del testo dell’etichetta 41
Spostamento del cursore ................................................... 41
Introduzione di base di caratteri alfanumerici.................. 41
Per introdurre caratteri alfanumerici ................................ 41
Tasto CODE .................................................................... 42
Introduzione di simboli e caratteri speciali ...................... 42
Per usare il menu SYMBOL ............................................42
Introduzione di illustrazioni ............................................... 43
Per introdurre illustrazioni................................................ 43
Cancellazione di singoli caratteri ......................................43
Per cancellare un carattere usando il tasto BS ...............43
Per cancellare un carattere usando il tasto DEL............. 43
Cancellazione del testo introdotto .................................... 44
Per cancellare l’intero testo.............................................44
Per cancellare una gamma di testo (Design libero) ........44
Modifica del testo................................................................44
Per passare da sovrascrittura a inserimento e viceversa ..
44
Uso della memoria di frasi ................................................. 45
Per richiamare una frase.................................................45
Per creare un nuovo testo per la memoria di frasi .......... 45
Per salvare il testo introdotto nella memoria di frasi........ 45
Per modificare una registrazione della memoria di frasi .. Per cancellare una registrazione della memoria di frasi ..
46 46
Uso di “Copia e Incolla” ..................................................... 47
Caratteri dell’utente ............................................................ 47
Per richiamare un carattere dell’utente ........................... 49
Per cancellare un carattere dell’utente............................49
Parte 4 - Controllo dell’aspetto del testo .......................... 50
Selezione di una fonte di caratteri.....................................50
Fonte di caratteri piccola (SMALL FONT) .......................50
Per cambiare l’impostazione della fonte di caratteri di
default.......................................................................... 51
Per cambiare la fonte del testo appena introdotto........... 51
Uso degli attributi del testo del menu STYLE .................. 52
Uso degli attributi del testo del menu EFFECT ................ 53
Larghezza del nastro e numero di righe e dimensioni
dei caratteri .................................................................... 72
Larghezze del nastro supportate.......................................72
Larghezze del nastro e dimensioni dei caratteri per la
stampa di etichette ingrandite .....................................73
Caratteristiche tecniche ..................................................... 74
Parte 5 - Salvataggio, richiamo e cancellazione di etichette ..
Per salvare un’etichetta...................................................54
Per richiamare un’etichetta .............................................54
Per cancellare un’etichetta..............................................54
Parte 6 - Configurazione delle impostazioni di base della stampante ...
Stampa di dimostrazione.................................................55
54
55
Riferimento ..........................................................................57
Requisiti per l’alimentazione.............................................. 57
Cura della stampante..........................................................58
Soluzione di problemi.........................................................59
Modo DISC ..................................................................... 60
Modo T APE ..................................................................... 61
Messaggi di errore ..............................................................63
Illustrazioni ..........................................................................68
Simboli, dingbat e caratteri speciali .................................. 68
Cornici ................................................................................. 69
Formati di etichetta su disco ............................................. 70
Formati di numerazione...................................................... 71
I
7
Parte 1 - Modo DISC
Modo DISC
Termini per la stampa su dischi
Quanto segue definisce alcuni termini riguardanti la stampa su dischi che sono usati in questa parte del manuale.
Superficie di stampa
Questa è la facciata del disco su cui la stampante stamperà. Alcuni dischi possono avere logotipi del fabbricante o altre informazioni prestampate su questa facciata.
Dati di stampa
Questi sono il testo, le illustrazioni e tutti gli altri elementi che la stampante stamperà sulla superficie di stampa del disco.
SPEECH
CONTEST
Superficie di stampa
Aree di stampa
Queste sono le aree del disco in cui la stampante stampa. La stampante può stampare in due aree di stampa: un’area di stampa superiore e un’area di stampa inferiore.
Area di stampa superiore
Area di stampa inferiore
I
8
(AREA A)
(AREA B)
Larghezza: 74 mm
Dati di stampa
Altezza: 16 mm
Creazione dei dati per etichette per dischi
I seguenti sono i procedimenti generali per la preparazione dei dati per l’etichettatura di dischi. Dopo aver introdotto i dati necessari, è possibile usarli per stampare direttamente sul disco, o per l’emissione su un nastro che può essere applicato alla custodia di un disco.
Preparativi
Collegare l’adattatore CA o inserire le pile (pagina 7 della guida di avvio).
Inserire una cassetta di nastro inchiostratore (pagina 11 della guida di avvio).
Se si intende stampare un’etichetta per la custodia di un disco, inserire un caricatore di nastro (pagina 13 della guida di avvio).
Flusso generale per la creazione di un'etichetta per disco
Selezionare il modo DISC (pagina 9).
1.
Per creare una nuova etichetta ex novo, selezionare NEW sulla schermata iniziale (pagina 9).
2.
Selezionare il modello di stampa che si desidera usare (pagina 9).
3.
Selezionare il formato che si desidera usare (pagina 10).
4.
Introdurre il testo desiderato (pagina 41).
5.
Selezionare gli attributi del testo desiderati.
Specificare la fonte (pagina 50), selezionare lo stile (pagina 52) e specificare l’allineamento del testo (pagina 14).
Stampare l’etichetta (pagina 20 della guida di avvio) e memorizzarla nella memoria (pagina 54), se lo si desidera.
Per modificare un’etichetta esistente, selezionare STORED DATA (pagina 54).
Per modificare i dati di etichetta su cui si stava lavorando l’ultima volta che si è utilizzata la stampante, selezionare LAST DATA (pagina 10 della guida di avvio).
Creazione di una nuova etichetta
Questa sezione spiega come specificare l’area di stampa e come selezionare un formato di etichetta per la creazione di nuovi dati per la stampa su dischi.
Per informazioni sui dati di stampa che sono stati precedentemente salvati nella memoria, vedere pagina 54.
Esempio
Per creare una nuova etichetta per disco
1. Premere per accendere la stampante.
Anche l’icona LAST DATA apparirà nel menu principale se ci sono dei dati introdotti lasciati in sospeso dall’ultima volta che si è utilizzata la stampante. Se si desidera continuare a lavorare con i dati della sessione precedente, usare o per selezionare LAST DATA, e quindi premere SET.
2. Usare o per selezionare DISC, e quindi premere SET.
È anche possibile premere DISC qui.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
Questa operazione visualizza una schermata di selezione modello di stampa.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare il modello di stampa desiderato.
Modello di stampa selezionato
AREA A AREA A
Modello di stampa
AREA B
Esempio
AREA B
I
9
5. Premere SET.
7. Premere SET.
Notare che se si è selezionato come modello di stampa al punto 4, la pressione di SET visualizzerà una scher mata per la specificazione del formato di etichetta per l’area AREA B. Ripetere i punti 6 e 7.
La pressione di SET fa apparire la schermata di introduzione testo.
8. Introdurre il testo desiderato.
Immagine del formato dell’etichetta
Formati di etichetta
Il formato di etichetta determina i tipi e le posizioni dei dati di testo e di logotipo per ciascun blocco. Sono disponibili 24 differenti formati in totale, che sono divisi in tre gruppi: formati standard (da FORMAT 1 a FORMAT 18), f ormati di logotipo (da LOGO 1 a LOGO 4), e formati automatici (AUTO 1 e AUTO 2).
Se si desidera fare ciò:
Introdurre soltanto il testo Introdurre testo e logotipo
Per informazioni sull’introduzione di logotipi, fare riferimento a “Inserimento di un logotipo in un’etichetta” a pagina 11.
Far selezionare automaticamente alla stampante la dimensione del testo conformemente al numero di caratteri
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a pagina 12.
Per i dettagli su tutti i formati di etichetta disponibili, fare rif erimento a “Formati di etichetta su disco” a pagina 70.
Selezionare questo tipo di formato:
Da FORMAT 1 a FORMAT 18
Da LOGO 1 a LOGO 4
AUTO 1 o AUTO 2
6. Usare o per scorrere i f ormati di etichetta disponibili finché viene
visualizzato quello desiderato.
Questo è il formato di etichetta attualmente selezionato.
Nome del blocco in cui attualmente si sta introducendo il testo
Il blocco in cui si sta introducendo il testo lampeggia.
Per inf ormazioni sull’introduzione del testo, fare riferimento a “Introduzione e modifica del testo dell’etichetta” a pagina 41.
9. Premere SET.
10. Ripetere i punti 8 e 9 per gli altri blocchi.
11. Dopo che l’intera introduzione è completa, premere SET.
Questa operazione visualizza una schermata, che può essere utilizzata per stampare l’etichetta (pagina 20 della guida di avvio) o per salvare l’etichetta (pagina 54).
È possibile uscire dalla sessione di creazione etichette anche usando i tasti del cursore per selezionare EXIT, e quindi premendo SET due v olte.
I
10
Inserimento di un logotipo in un’etichetta
Quando si crea un’etichetta utilizzando un formato LOGO (da LOGO 1 a LOGO
4), è possibile inserire uno dei 10 logotipi incorporati nella stampante nel blocco per grafica del formato.
Esempi di risultati
I seguenti sono esempi di etichette che utilizzano logotipi.
LOGO 1
Logotipi incorporati
LOGO 2
LOGO 3
LOGO 4
11
I
Per inserire un logotipo in un’etichetta
1. Eseguire i punti da 1 a 5 del procedimento descritto in “Per creare una
nuova etichetta per disco” a pagina 9.
2. Sulla schermata di selezione formato etichetta, usare o per
scorrere i formati di etichetta finché viene visualizzato uno dei formati LOGO (da LOGO 1 a LOGO 4).
3. Premere SET.
4. Usare o per scorrere i nomi dei dati di logotipo, finché quello
desiderato viene visualizzato sul display.
5. Premere SET.
Questa operazione inserisce il logotipo nell’etichetta. Ora è possibile eseguire gli altri punti del procedimento descritto in “Per creare una nuova etichetta per disco” a pagina 9 per introdurre il testo.
Introduzione del testo in un formato AUTO
I due formati AUTO regolano automaticamente la dimensione dei caratteri conformemente al numero di caratteri introdotti.
La tabella sottostante mostra in che modo la dimensione dei caratteri viene regolata per ciascun formato automatico.
Numero di
caratteri
introdotti
Da 0 a 9 ×5 15 mm ×26 mm Da 10 a 12 ×4 12 mm ×26 mm Da 13 a 16 ×39 mm×26 mm Da 17 a 24 ×26 mm×26 mm Da 25 a 49 ×13 mm×13 mm
Per introdurre il testo in un’etichetta di formato AUTO
1. Eseguire i punti da 1 a 5 del procedimento descritto in “Per creare una
nuova etichetta per disco” a pagina 9.
2. Sulla schermata di selezione formato etichetta, usare o per
scorrere i formati di etichetta finché viene visualizzato AUT O 1 o AUTO 2.
3. Premere SET.
4. Introdurre il testo desiderato.
5. Premere SET.
AUTO 1 (1 riga) AUTO 2 (2 righe) Dimensione Dimensione Dimensione Dimensione visualizzata stampata visualizzata stampata
Ora è possibile eseguire gli altri punti del procedimento descritto in “Per creare una nuova etichetta per disco” a pagina 9 per completare l’etichetta.
I
12
Specificazione della spaziatura fra i caratteri
Specificazione dell’allineamento del testo
Sono disponibili due modi per stabilire la spaziatura fra i caratteri: la spaziatura proporzionale e la spaziatura uniforme.
Con la spaziatura proporzionale, la quantità di spazio fra due caratteri dipende da cosa sono quei due caratteri.
Con la spaziatura uniforme, tutti i caratteri sono separati dalla stessa quantità di spazio.
Per attivare e disattivare la spaziatura proporzionale
1. Durante l’introduzione del testo, premere FORM.
2. Usare o per selezionare PROPORTIONAL, e quindi premere
SET.
3. Usare o per attivare e disattivare la spaziatura proporzionale.
Notare che l’impostazione selezionata viene applicata all’intero testo dell’etichetta.
4. Premere SET per applicare l’impostazione scelta e ritornare alla schermata
di introduzione testo.
È possibile selezionare uno qualsiasi dei quattro seguenti allineamenti del testo per il testo dell’etichetta creata.
Centratura
Allineamento a destra
Allineamento a sinistra
Spaziatura uniforme
13
I
Per specificare l’allineamento del testo
1. Durante l’introduzione del testo, premere FORM.
2. Usare o per selezionare ALIGN, e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare l’impostazione di allineamento desi-
derata.
4. Quando l’impostazione desiderata è selezionata, premere SET.
5. Sulla successiva schermata che appare, usare o per selezionare
la gamma di testo a cui si desidera applicare l’impostazione di allineamento scelta.
Per applicare l’impostazione di
allineamento a questo testo:
L’intero testo nell’etichetta
Soltanto il testo nella riga attuale
Selezionare questa opzione:
ALL
LINE
6. Dopo aver selezionato la gamma di testo, premere SET per applicare
l’impostazione e ritornare alla schermata di introduzione testo.
Stampa di etichette per custodie di dischi
Usare i procedimenti descritti in questa sezione per stampare un’etichetta su nastro da poter applicare alla custodia di un disco.
Creazione e stampa di un’etichetta per la custodia di un disco
Importante!
Quando si stampa un’etichetta per la custodia di un disco, usare esclusivamente un nastro largo 24 mm o 18 mm.
Per stampare un’etichetta per la custodia di un disco
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare i procedimenti descritti in “Creazione dei dati per etichette per dischi”
a pagina 8 per preparare i dati che si desidera stampare.
3.
La pressione di SET al punto 11 del procedimento descritto in “Per creare una nuova etichetta per disco” a pagina 10 farà apparire la schermata mostrata di
seguito.
I
14
4. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
5. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
La pressione di o di fa passare la selezione sulla schermata sopra mostrata da DISC a TAPE e viceversa.
6. Usare o per selezionare i dati dell’area dell’etichetta che si
desidera stampare per primi, e quindi premere SET.
10. Usare o per selezionare i dati dell’area dell’etichetta che si
desidera stampare successivamente, e quindi premere SET.
Qui selezioneremo AREA B.
11. Ripetere i punti da 7 a 9 sopra descritti per stampare nell’altra area
dell’etichetta.
12.La seguente schermata apparirà dopo che la stampa è terminata.
Per stampare questi dati:
Area superiore dell'etichetta Area inferiore dell'etichetta
Il punto sopra descritto non è necessario se l’etichetta contiene dei dati in una sola delle sue aree. In questo caso , passare direttamente al punto 7.
Qui selezioneremo AREA A.
Selezionare questa opzione:
AREA A AREA B
7. Usare i tasti numerici (oppure e ) per specificare il numero di
copie, e quindi premere .
È possibile specificare un valore da 1 a 100 per il numero di copie.
8. Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38),
e quindi premere SET.
9. Al termine della stampa, la schermata mostrata di seguito apparirà sul
display.
La schermata sopra mostrata non apparirà se l’etichetta creata contiene dei dati in una sola delle sue aree. In questo caso , saltare i punti 10 e 11, e passare direttamente al punto 12.
13.Premere o per selezionare EXIT, e quindi premere SET.
Usare STORE se si desidera salvare i dati. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 54.
14.Premere SET per terminare l’operazione di stampa.
15
I
Parte 2 - Modo TAPE
Creazione di un’etichetta su nastro
I seguenti sono i procedimenti generali per la preparazione dei dati per la stampa di etichette su nastro.
Preparativi
Collegare l’adattatore CA o inserire le pile (pagina 7 della guida di avvio).
Inserire un caricatore di nastro (pagina 13 della guida di avvio).
Selezionare il modo TAPE (pagina 16).
1.
Selezionare il modo di etichetta.
Design libero .......pagina 22
Etichetta a numerazione Etichetta con codice a barre Etichetta ingrandita ... pagina 19
Etichetta con logotipo
2.
Introdurre il testo desiderato (pagina 41).
3.
Selezionare la fonte di caratteri (pagina 50) e lo stile (pagina 52).
Stampare l’etichetta (pagina 23 della guida di avvio) e memorizzarla nella memoria (pagina 54), se lo si desidera.
.... pagina 17
.... pagina 36
.... pagina 20
Per modificare un’etichetta esistente, selezionare
STORED DATA (pagina
54).
Per modificare i dati di etichetta su cui si stava lavorando l’ultima volta che si è utilizzata la stampante, selezionare LAST DATA (pagina 10 della guida di avvio).
Per creare una nuova etichetta su nastro
1. Premere per accendere la stampante.
Anche l’icona LAST DATA apparirà nel menu principale se ci sono dei dati introdotti lasciati in sospeso dall’ultima volta che si è utilizzata la stampante. Se si desidera continuare a lavorare con i dati della sessione precedente, usare o per selezionare LAST DATA, e quindi premere SET.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE qui.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
Questa operazione visualizza una schermata di selezione modo di etichetta.
Indica la funzione dell’icona attualmente selezionata.
Bordo di selezione
4. Usare i tasti del cursore per spostare il bordo di selezione sull’icona del
modo di etichetta che si desidera usare.
Per creare questo tipo di etichetta su nastro:
Etichetta su nastro originale (Design libero) (pagina 22) Etichetta su nastro numerata
sequenzialmente (pagina 17) Etichetta su nastro con codice a barre (pagina 36) Etichetta su nastro grande (pagina 19) Etichetta su nastro con logotipo (pagina 20)
Selezionare questa icona:
5. Dopo aver selezionato un modo, premere SET.
6. L’operazione da eseguire successivamente dipende dal modo di etichetta
selezionato al punto 4. P er ulteriori informazioni, vedere le pagine indicate nella tabella sotto il punto 4.
I
16
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro
Importante!
Quando si stampano etichette su nastro numerate sequenzialmente, la
numerata sequenzialmente
Questa stampante per etichette consente di scegliere fra sei differenti formati di numerazione che possono essere usati per stampare etichette numerate sequenzialmente da 0 a 99999.
Per creare e stampare etichette su nastro numerate
Formati di numerazione
• Formato 1
• Formato 2
Esempio
stampa viene eseguita fino al numero specificato. Prima di stampare, accertarsi che nel caricatore di nastro ci sia nastro a sufficienza per completare l’operazione di stampa. Se il nastro del caricatore si esaurisce durante un’operazione di stampa, premere ESC per annullare l’operazione di stampa.
sequenzialmente
Numero
• Formato 3
Numero Fino a 99 caratteri di testo
• Formato 4
Fino a 99 caratteri di testo Numero Fino a 99 caratteri di testo (COMMENT 1) (Commento 1) (COMMENT 2) (Commento 2)
• Formato 5
Numero Fino a 99 caratteri
di testo
Fino a 99 caratteri di testo Numero
• Formato 6
Numero Fino a 99 caratteri
di testo
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE per entrare nel modo TAPE.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare l’icona , e quindi premere
SET.
Questa operazione fa entrare la stampante nel modo Numerazione.
5. Usare o per selezionare il formato di numerazione, e quindi
premere SET. Qui selezioneremo il Formato 4.
Numero di caratteri che possono essere introdotti
Numero di caratteri attualmente introdotti
Il lampeggiamento indica l’area di introduzione attuale.
17
I
6. Introdurre il testo per la casella COMMENT 1, e quindi premere SET.
Qui introdurremo “File”.
Mostra il numero iniziale.
7. Cambiare il numero iniziale, se lo si desidera, e quindi premere SET.
Qui desideriamo numerare le etichette da 15 a 17, pertanto qui introduciamo
15.
Se si commette un errore e si introduce il numero sbagliato, cancellare il numero attuale e reintrodurlo. È possibile specificare un numero fino ad una lunghezza massima di cinque cifre.
8. Introdurre il testo per la casella COMMENT 2, e quindi premere SET.
Qui introdurremo “Receipt”.
Mentre si introduce il testo nel modo Numerazione, è anche possibile
cambiare l’impostazione DIRECTION (pagina 25), l’impostazione MIRROR (pagina 26) e l’impostazione MARGINS (pagina 26).
9. Usare i tasti del cursore per selezionare lo stile del numero desiderato, e
quindi premere SET.
Qui selezioneremo No.1.
10.Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
11. Usare o per specificare il numero di etichette da stampare,
controllando i numeri di inizio e di fine per accertarsi che essi siano corretti, e quindi premere SET.
Qui desideriamo stampare un gruppo di etichette dal numero 15, 16 e 17, pertanto specificheremo 3 per il numero di etichette da stampare.
Per il numero di etichette da stampare, è possibile specificare un v alore compreso nella gamma da 1 a 100.
I
18
12.Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina
38), e quindi premere SET.
La pressione di SET avvia l’operazione di stampa e fa apparire una schermata come quella mostrata di seguito.
Se la stampa giunge al numero 99999, il successivo numero stampato è
00000.
Se appare il messaggio “LENGTH OF PRINT IS TOO LONG!” “TOO SHORT T O CUT!”, v edere le pagine 63 e 67 per inf ormazioni su ciò che si deve fare.
Il numero che appare qui dipende dall’etichetta creata.
Importante!
Accertarsi che il nastro tagliato non si ammassi nell’area attorno alla fessura di uscita del nastro. L’accumulo di nastro attorno alla fessura di uscita del nastro può causare l’ostruzione della fessura di uscita, causando l’inceppamento del nastro e problemi di funzionamento della stampante.
Per informazioni sul salvataggio dei dati di etichetta su nastro , vedere pagina
54.
Controllo dell’aspetto delle etichette create
Ai punti da 6 a 8 del procedimento di base sopra descritto, è possibile configurare anche le seguenti impostazioni per controllare l’aspetto dell’etichetta creata.
Direzione (orizzontale o verticale)
Stampa di immagine speculare (disattivazione o attivazione)
Dimensione dei margini
Per informazioni su come configurare queste impostazioni, vedere pagina
25.
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro grande
Anche se la stampante può stampare su nastri larghi fino a 24 mm, a volte potrebbe essere necessario produrre etichette ancora più grandi. È possibile fare ciò stampando l’etichetta grande in sezioni, e quindi assemblando le varie sezioni in un’unica etichetta finale.
Etichetta grande stampata usando due pezzi di nastro
Importante!
Per poter eseguire questa operazione, è necessario che nella stampante sia inserito un caricatore di nastro con un nastro largo 12 mm o più.
Esempio
Big (stampato su due pezzi di nastro da 12 mm)
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE per entrare nel modo TAPE.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare , e quindi premere SET.
Questa operazione fa entrare la stampante nel modo Etichetta ingrandita.
5. Introdurre il testo dell’etichetta e quindi premere SET.
Mentre si introduce il testo nel modo Etichetta ingrandita, è anche possibile cambiare l’impostazione DIRECTION (pagina 25) e l’impostazione MIRROR (pagina 26).
Unendo le etichette stampate si produce l'etichetta grande.
6. Usare o per selezionare la dimensione dell’etichetta finale (il
numero di pezzi di nastro che saranno utilizzati), e quindi premere SET.
Poiché qui utilizzeremo due pezzi di nastro, selezioneremo 2 PIECES.
Larghezza del
nastro
12 mm 24 mm 36 mm 48 mm 18 mm 30 mm 45 mm 60 mm 24 mm 30 mm 45 mm 60 mm
2 PIECES (2 pezzi) 3 PIECES (3 pezzi) 4 PIECES (4 pezzi)
Dimensione dei caratteri
7. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
8. Usare o per specificare la parte dell’etichetta grande che si
desidera stampare, e quindi premere .
Qui desideriamo selezionare l’intera etichetta, pertanto specificheremo ALL. Se si desidera stampare una sola parte dell’etichetta grande, è possibile selezionare 1, 2, 3 o 4, a seconda del numero di pezzi che costituiscono l’etichetta grande.
9. Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38),
e quindi premere SET.
Questa operazione avvia la stampa.
19
I
10.La schermata qui mostrata appare dopo che la stampa dell’ultimo pezzo
è terminata.
Unire i pezzi di nastro per creare l'etichetta grande.
Se si usa il procedimento sopra descritto per stampare su un nastro da 18 mm o da 24 mm, i nastri prodotti avranno dei margini vuoti rispettivamente lungo il fondo e/o la cima del nastro superiore e lungo la cima e/o il fondo del nastro inferiore. Sarà necessario tagliare questi margini prima di unire i nastri. Un altro sistema per risolvere il problema dei margini è usare un nastro trasparente. È così possibile unire i pezzi di nastro senza tagliarli, sovrapponendoli l’uno all’altro.
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro con un logotipo
La stampante dispone di 10 logotipi interni che possono essere incorporati rapidamente e facilmente nelle etichette su nastro.
Logotipi interni
Controllo dell'aspetto delle etichette create
Al punto 5 del procedimento di base sopra descritto, è possibile configurare anche le seguenti impostazioni per controllare l'aspetto dell'etichetta creata.
Direzione (orizzontale o verticale)
Stampa di immagine speculare (disattivazione o attivazione)
Per informazioni su come configurare queste impostazioni, vedere pagina
25.
I
20
Importante!
È possibile incorporare i logotipi interni in etichette su nastro che vengono stampate utilizzando esclusivamente nastri da 18 mm o da 24 mm.
Per creare e stampare un’etichetta con un logotipo
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE per entrare nel modo TAPE.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare , e quindi premere SET.
Questa operazione fa entrare la stampante nel modo Logotipo.
5. Usare i tasti del cursore per selezionare il logotipo che si desidera usare,
e quindi premere SET.
6. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
7. Usare i tasti numerici (oppure e ) per specificare il numero di
copie, e quindi premere .
È possibile specificare un valore da 1 a 100 per il numero di copie.
8. Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38),
e quindi premere SET.
Ciò avvia l’operazione di stampa. La schermata mostrata di seguito appare al termine della stampa.
21
I
Creazione e stampa di un’etichetta su nastro originale (Design libero)
Questa sezione descrive cosa è possibile fare con il modo Design libero della stampante, che consente di disegnare etichette su nastro originali. Tutte le seguenti sezioni i cui titoli iniziano con “FREE DESIGN:” indicano le caratteristiche e le funzioni che sono disponibili soltanto nel modo Design libero.
Per creare un design libero di base
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE qui.
Anche l’icona LAST DATA apparirà nel menu principale se ci sono dei
dati introdotti lasciati in sospeso dall’ultima volta che si è utilizzata la stampante.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare , e quindi premere SET.
Questa operazione fa entrare la stampante nel modo Design libero.
5. Usare i procedimenti descritti nelle seguenti sezioni “FREE DESIGN:” per
stabilire il layout dell’etichetta e introdurre il testo.
FREE DESIGN: Uso dei blocchi di testo
Nell’etichetta di esempio mostrata di seguito, “Promotion Plan” e “Retail Pack­age Sample Data” sono unità indipendenti dette “blocchi di testo”, o semplicemente “blocchi”. È possibile dividere il testo dell’etichetta su nastro in blocchi e quindi applicare le seguenti impostazioni sulla base di b locco per b locco.
Numero di righe del testo (pagina 23)
Allineamento del testo (pagina 25)
Passo fra i caratteri (pagina 25)
Lunghezza del blocco (pagina 25)
Blocco 1 Blocco 2
Due righe (pagina 23)
Per stabilire il layout di un’etichetta su nastro usando i
blocchi di testo
Esempio
Per disporre “Promotion Plan” e “Retail Package Sample Data” come blocchi separati all’interno della stessa etichetta su nastro
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo per il primo blocco.
Qui introdurremo “Promotion Plan”.
2. Premere FUNCTION e quindi .
Questa operazione introduce un “segno di blocco”, che rende il testo alla sinistra di esso un blocco.
Segno di blocco
I segni di blocco appaiono soltanto sul display. Essi non vengono stampati sul nastro.
I
22
3. Introdurre il testo per il blocco successivo.
Qui introdurremo “Retail Package”.
Indica il numero del blocco in cui si trova attualmente il cursore.
Per cancellare un segno di blocco, spostare il cursore sul simbolo , e quindi premere DEL. Notare che non è possibile cancellare un segno di
blocco premendo il tasto BS.
È possibile avere un massimo di 16 blocchi all’interno di un singolo layout di etichetta su nastro.
Per informazioni sulla stampa dell’etichetta, vedere pagina 24 della guida di avvio.
Per informazioni sul salvataggio dei dati di etichetta su nastro, vedere pagina 54.
FREE DESIGN: Uso di righe plurime in un’etichetta su nastro
Questa sezione spiega come usare righe plurime in un’etichetta o in un blocco specifico nel modo Design libero. Notare che il numero massimo di righe dipende dalla larghezza del nastro utilizzato.
Importante!
Larghezza del nastro
6 mm
9 mm 12 mm 18 mm 24 mm
Notare che la dimensione dei caratteri dell’etichetta stampata sarà regolata automaticamente dalla stampante in conformità con la larghezza del nastro e il numero di righe (Dimensionamento automatico). Ciò vale anche se si è specificata la dimensione dei caratteri manualmente (pagina 31).
Esempio
New Branch In Operation soon!
Numero massimo di righe
2 3 5 8 8
Divisione del testo esistente in blocchi
È anche possibile dividere il testo già introdotto in blocchi. Basta spostare il cursore nel punto in cui si desidera introdurre un segno di blocco, e
quindi premere FUNCTION .
23
I
1. Nel modo Design libero, introdurre la prima riga di testo.
Qui introdurremo “New Branch”.
2. Premere .
Il simbolo di avanzamento riga indica un’operazione di av anzamento riga. I simboli di avanzamento riga appaiono soltanto sul display. Essi non vengono stampati sul nastro.
3. Introdurre la seconda riga di testo.
Qui introdurremo “In Operation soon!”.
La dimensione dei caratteri viene regolata automaticamente in conformità con il numero di righe.
È anche possibile inserire un simbolo di avanzamento riga nel testo esistente. Spostare il cursore nella posizione desiderata, e quindi premere .
Per cancellare un simbolo di avanzamento riga, spostare il cursore su di esso e quindi premere DEL. Notare che non è possibile cancellare un simbolo di avanzamento riga premendo il tasto BS.
Un indicatore come “5/8” appare per l’indicatore di formato dell’etichetta quando la fonte di caratteri piccola è selezionata per la stampa. Ciò indica che il numero totale di righe è 8, e che il cursore attualmente si trova nella riga 5. Per i dettagli sull’uso della fonte di caratteri piccola, vedere pagina 34.
I
24
Formato dell'etichetta
Le linee indicano il numero di righe nell'etichetta. Lo spessore delle linee indica la dimensione dei caratteri.
Il messaggio “TOO MANY LINES!” appare se la larghezza del nastro inserito nella stampante non è compatibile con il numero di righe nell’etichetta in fase di creazione. Se ciò dovesse accadere, ridurre il numero di righe o usare un nastro di larghezza differente.
Per informazioni sulla stampa dell’etichetta, vedere pagina 24 della guida di avvio.
Per informazioni sul salvataggio dei dati di etichetta su nastro, vedere pagina 54.
Altri esempi di etichette su nastro
Inserire il segno di blocco (pagina 22). Specificare dimensioni dei caratteri differenti per ciascuna riga (pagina
31).
FREE DESIGN: Configurazione delle impostazioni per la forma dei blocchi
È possibile usare il procedimento descritto in questa sezione per configurare le impostazioni di direzione, allineamento, passo fra i caratteri e lunghezza del blocco per ciascun singolo blocco.
Importante!
Il seguente procedimento vale quando si hanno blocchi plurimi in un’etichetta. Se c’è un solo blocco (nessun segno di blocco), usare il procedimento descritto in “FREE DESIGN: Configurazione delle impostazioni per la f orma dell’etichetta” a pagina 26.
Per configurare le impostazioni per la forma dei blocchi
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato, e dividerlo in blocchi
come necessario.
2. Spostare il cursore sul blocco la cui forma si desidera cambiare.
Il cursore può essere posizionato in un punto qualsiasi all’interno del blocco.
3. Premere FORM.
4. Usare o per selezionare BLOCK FORM, e quindi premere SET.
5. Usare o per selezionare ONE BLOCK, e quindi premere SET.
La selezione di ALL BLOCKS applica le impostazioni effettuate a tutti i blocchi che costituiscono l’etichetta su nastro.
6. Usare o per selezionare l’impostazione che si desidera cambiare,
e o per cambiare l’impostazione attualmente selezionata.
Quando è
selezionata questa
impostazione:
DIRECTION
(Direzione)
ALIGN
(Allineamento)
PITCH (Passo
fra i caratteri)
B-LENGTH
(Lunghezza del
blocco)
È anche possibile cambiare l’impostazione DIRECTION quando si crea un’etichetta nel modo Numerazione (pagina 17) e nel modo Etichetta ingrandita (pagina 19).
Usare o per selezionare l’opzione
desiderata:
• HORZ (Orizzontale): Posiziona il testo da sinistra verso destra.
• VERT (Verticale): Posiziona il testo dall’alto verso il basso.
• LEFT (A sinistr a): Allinea il flusso del testo a sinistra.
• EQUAL (Spaziatura uniforme): Spazia il testo ugualmente in modo da riempire l’intero spazio disponibile.
• CENTER (Centrato): Dispone il testo al centro.
• RIGHT (A destr a): Allinea il flusso del testo a destra.
• Per ulteriori informazioni, vedere pagina 29.
• Specificare un valore nella gamma da 0,0 a 31,9 mm. Il cambiamento di questa impostazione fa cambiare conformemente anche la lunghezza del nastro.
• Questa impostazione non può essere cambiata quando EQUAL è selezionata per l’impostazione ALIGN, o quando FIX è selezionata per l’impostazione B-LENGTH.
•AUTO (Automatica): Regola automaticamente la lunghezza del blocco conformemente al numero di caratteri.
FIX (Fissa): Mantiene una lunghezza di blocco fissa nella gamma compresa fra 0 cm e 99,9 cm. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 27.
7. Dopo che tutte le impostazioni per la forma dei blocchi sono come
desiderato, premere SET.
25
I
FREE DESIGN: Configurazione delle impostazioni per la forma dell’etichetta
A differenza delle impostazioni per la forma dei blocchi descritte nella sezione precedente, le impostazioni per la forma dell’etichetta vengono applicate all’intera etichetta su nastro, anche se l’etichetta è costituita da blocchi plurimi.
Per configurare le impostazioni per la forma dell’etichetta
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato.
2. Premere FORM.
Se l’etichetta ha un solo blocco , quando si preme FORM appariranno le impostazioni per la forma dei blocchi (pagina 25). Se si eseguono i punti descr itti in “P er configur are
le impostazioni per la forma dei blocchi” a pagina 25, quando si preme SET (o ) per completare il procedimento per le impostazioni per la forma dei blocchi (punto 7 di “Per configurare le impostazioni per la forma dei blocchi”) appariranno le impostazioni per la forma dell’etichetta descritte al punto 4 di questo procedimento.
3.
Usare
o
per selezionare ALL FORM, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare l’impostazione che si desidera cambiare,
e o per cambiare l’impostazione attualmente selezionata.
Quando è selezionata questa impostazione:
MIRROR
(Stampa di
immagine
speculare)
PROPOR-
TIONAL
(Spaziatura
proporzionale)
SMOOTHING
(Limatura)
I
26
Usare o per selezionare l’opzione desiderata:
NORMAL (Stampa normale): Stampa il nastro normalmente.
MIRROR (Stampa di immagine speculare): Stampa il nastro in un’immagine speculare su un nastro a trasferimento termico disponibile opzionalmente.
ON (Attivazione): Regola automaticamente la spaziatura fra le lettere sul passo fra i caratteri opzionale.
• OFF (Disattivazione): Spazia le lettere utilizzando un passo fra i caratteri uniforme.
ON (Attivazione): Lima le righe stampate per eliminare bordi seghettati da testo e grafica.
• OFF (Disattivazione): Non viene eseguita alcuna limatura.
Quando è selezionata questa impostazione:
BL-SPACE
(Spazio fra i
blocchi)
MARGINS
(Margini)
T-LENGTH
(Lunghezza del
nastro)
B-ALIGN
(Allineamento dei
blocchi)
È anche possibile cambiare l’impostazione MARGINS quando si crea un’etichetta nel modo Numerazione (pagina 17), e l’impostazione MIRROR quando si crea un’etichetta nel modo Numerazione (pagina
17) e nel modo Etichetta ingrandita (pagina 19).
Usare o per selezionare l’opzione desiderata:
NARROW (Stretto): Spazio fra i blocchi di 2 mm
• WIDE (Largo): Spazio fra i blocchi di 4 mm
• NONE (Nessuno): Spazio fra i blocchi di 0 mm
• NARROW (Stretto): Margini di 6 mm
• NONE (Nessuno): Margini di 0 mm
• WIDE (Largo): Margini di 43 mm
• MEDIUM (Medio): Margini di 20 mm
•Per ulteriori informazioni, vedere pagina 27.
•AUTO (Automatica): Regola automaticamente la lunghezza del nastro conformemente al numero di caratteri.
FIX (Fissa): Mantiene una lunghezza del nastro fissa nella gamma compresa fra 0 cm e 99,9 cm. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 27.
• LEFT (A sinistra): Allinea il flusso dei blocchi a sinistra.
• EQUAL (Spaziatura uniforme): Spazia i blocchi ugualmente in modo da riempire l’intero spazio disponibile..
• CENTER (Centrato): Dispone i blocchi al centro.
• RIGHT (A destr a): Allinea il flusso dei blocchi a destra.
• Notare che questa impostazione è disponibile soltanto quando FIX è selezionata per l’impostazione T-LENGTH Per ulteriori informazioni, vedere pagina 29.
5. Dopo che tutte le impostazioni per la forma dell’etichetta sono come
desiderato, premere SET.
Margini
È possibile scegliere tra le seguenti quattro impostazioni di margine.
Nota
Tutte le misure dei margini menzionate di seguito sono approssimative.
NARROW
(Stretto)
3,0 mm
MEDIUM
(Medio)
10 mm
WIDE
(Largo)
21,5 mm
Importante!
I margini non vengono tagliati nel caso di lunghezze del nastro corte (31 mm per NARROW, 38 mm per MEDIUM, 50 mm per WIDE). Dopo aver stampato, è possibile servirsi di forbici per tagliare al margine desiderato.
NONE
(
Nessuno
)
La scelta dell’impostazione NONE consente di stampare etichette consecutive una dopo l’altra.
L’operazione di taglio automatico del nastro non viene eseguita quando NONE è selezionata per i margini. Per tagliare il nastro, premere FUNCTION e quindi CUT.
3,0 mm
10 mm
21,5 mm
FREE DESIGN: Controllo della lunghezza di un’etichetta su nastro
La lunghezza di un’etichetta su nastro viene normalmente regolata conformemente alla dimensione e al numero dei caratteri nell’etichetta. Questa sezione spiega come è possibile controllare la lunghezza delle etichette.
Sono disponibili due diversi metodi per controllare la lunghezza delle etichette:
Mediante la specificazione della lunghezza di ciascun blocco contenuto nell’etichetta (lunghezza di blocco fissa);
Mediante la specificazione della lunghezza globale dell’etichetta (lunghezza del nastro fissa).
Per controllare la lunghezza dell’etichetta usando
lunghezze di blocco fisse
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato, e dividerlo in blocchi
come necessario.
Per informazioni sui blocchi, vedere pagina 22.
2. Spostare il cursore sul blocco la cui lunghezza si desidera fissare.
Il cursore può essere posizionato in un punto qualsiasi all’interno del blocco.
3. Premere FORM.
Se l’etichetta ha un solo blocco, passare direttamente al punto 6 di questo procedimento.
4. Usare o per selezionare BLOCK FORM, e quindi premere SET.
5. Usare o per selezionare ONE BLOCK, e quindi premere SET.
Se si desidera applicare l’impostazione a tutti i blocchi nell’etichetta, selezionare ALL BLOCKS.
6. Usare o per selezionare B-LENGTH.
7. Usare o per cambiare l’impostazione in FIX.
27
I
8. Premere .
Il valore della lunghezza si evidenzia.
9. Usare i tasti numerici, o i tasti (diminuzione) e (aumento) per
cambiare l’impostazione di lunghezza del blocco.
L’aspetto del valore di lunghezza del blocco sul display cambierà conformemente all’impostazione come descritto di seguito.
[11.6cm]
L’etichetta può essere stampata così com’è.
10.Premere SET.
I
28
(9.6cm]
Il testo viene condensato orizzontalmente, e l’etichetta viene stampata così com’è.
5.4cm]
La lunghezza del blocco stampato è maggiore della lunghezza specificata.
Indicatore di lunghezza di blocco fissa e di formato dell’etichetta
Se si seleziona FIX per l’impostazione B-LENGTH, l’indicatore di f ormato dell’etichetta appare nell’angolo in alto a destra della visualizzazione a indicare le informazioni descritte di seguito.
L’etichetta può essere stampata alla lunghezza specificata.
* Il testo viene stampato al 50% della dimensione normale nella direzione
di stampa. La lunghezza del blocco stampato è maggiore della lunghezza specificata.
L’etichetta sarà stampata alla lunghezza specificata con caratteri condensati.
L’etichetta sarà più lunga della lunghezza specificata.
*
Per controllare la lunghezza dell’etichetta globale
usando una lunghezza del nastro fissa
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato.
2. Premere FORM.
Se l’etichetta ha un solo blocco, passare direttamente al punto 4 di questo procedimento.
3. Usare o per selezionare ALL FORM, e quindi premere SET.
4. Usare o per scorrere fino alla schermata di impostazione
T-LENGTH.
5. Usare o per cambiare l’impostazione in FIX, e quindi premere .
6. Usare i tasti numerici, o i tasti (diminuzione) e (aumento) per
cambiare l’impostazione di lunghezza dell’etichetta.
Il valore della lunghezza si evidenzia.
FREE DESIGN: Allineamento del testo di un’etichetta su nastro
Questa sezione spiega come allineare il testo di un’etichetta su nastro all’interno di un blocco e come allineare i blocchi all’interno di un’etichetta su nastro.
Esempio 1: Allineamento dell’espressione “Round
Estimate blocco fissa)
LEFT (A sinistra) EQUAL (Spaziatura uniforme) CENTER (Centrato) RIGHT (A destra)
11
1” in un blocco (lunghezza di
11
L’aspetto del valore di lunghezza del nastro sul display cambierà conformemente all’impostazione come descritto di seguito.
[20.6cm]
L’etichetta può essere stampata come specificato.
20.5cm]
L’etichetta sarà stampata ma la lunghezza del nastro sarà maggiore di quella specificata.
Per allineare il testo dell’etichetta su nastro
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato, e dividerlo in blocchi
come necessario.
Per informazioni sui blocchi, vedere pagina 22.
2.
Spostare il cursore sul blocco il cui testo si desidera allineare, e quindi premere FORM.
Qui sposteremo il cursore sul blocco che contiene “Round”.
Se l’etichetta ha un solo blocco, passare direttamente al punto 5 di questo
procedimento.
3. Usare o per selezionare BLOCK FORM, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare ONE BLOCK, e quindi premere SET.
5. Usare o per scorrere fino alla schermata di impostazione ALIGN.
29
I
6. Usare o per selezionare l’impostazione di allineamento desiderata.
Ogni pressione di o di fa cambiare l’impostazione tra EQUAL, CENTER, RIGHT e LEFT.
7. Dopo aver selezionato l’impostazione di allineamento, usare o per
scorrere fino alla schermata di impostazione B-LENGTH.
8. Usare o per cambiare l’impostazione in FIX, e quindi premere .
Esempio 2: Allineamento dei blocchi all’interno di
un’etichetta su nastro
LEFT (A sinistra)
EQUAL (Spaziatura uniforme)
Il valore della lunghezza si evidenzia.
9. Usare i tasti numerici, o i tasti (diminuzione) e (aumento) per
aumentare o ridurre la lunghezza del blocco, e quindi premere SET.
Se un blocco contiene righe plurime, è possibile allineare il suo testo anche usando l’impostazione B-LENGTH AUTO. In questo caso, l’allineamento verrà eseguito sulla riga più corta del testo come mostrato di seguito.
LEFT EQUAL CENTER RIGHT (A sinistra) (Spaziatura (Centrato) (A destra)
I
30
uniforme)
CENTER (Centrato)
RIGHT (A destra)
Importante!
L’impostazione di allineamento blocchi viene applicata soltanto quando FIX è selezionata per l’impostazione T-LENGTH.
Per allineare i blocchi all’interno di un’etichetta su nastro
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato, e dividerlo in blocchi
come necessario.
Per informazioni sui blocchi, vedere pagina 22.
2. Premere FORM.
Se l’etichetta ha un solo blocco, passare direttamente al punto 4 di questo procedimento.
3.
Usare
o
per selezionare ALL FORM, e quindi premere SET.
4. Usare o per scorrere fino alla schermata di impostazione
T-LENGTH.
5. Usare o per cambiare l’impostazione in FIX, e quindi premere .
Il valore della lunghezza si evidenzia.
6. Usare i tasti numerici, o i tasti (diminuzione) e (aumento) per
cambiare l’impostazione di lunghezza dell’etichetta.
Usare un’impostazione di lunghezza etichetta che sia maggiore del valore che appare originariamente sul display.
7. Usare per scorrere fino alla schermata di impostazione B-ALIGN.
8. Usare o per selezionare l’impostazione di allineamento desiderata.
Ogni pressione di o di fa cambiare l’impostazione tra EQUAL, CENTER, RIGHT o LEFT.
FREE DESIGN: Cambiamento della dimensione del testo di un’etichetta su nastro
Normalmente quando si stampa la stampante seleziona automaticamente la dimensione ottimale dei caratteri conformemente alla larghezza del nastro e al numero di righe del testo (Dimensionamento automatico). È possibile usare i procedimenti descritti in questa sezione anche per escludere la funzione di dimensionamento automatico e specificare le dimensioni dei caratteri che si desidera usare .
Sono disponibili due metodi per specificare la dimensione dei caratteri:
Specificazione della dimensione di una stringa di caratteri
Specificazione della dimensione delle righe del testo
Importante!
Notare che i valori delle dimensioni dei caratteri specificati non indicano le dimensioni assolute, ma piuttosto dei moltiplicatori. Per esempio, una dimensione di "2×3" specifica il doppio dell’altezza normale e tre volte la larghezza normale.
Specificazione della dimensione di una stringa di caratteri
È possibile specificare la dimensione nella gamma da 1x1 a 5x8 per una stringa di caratteri. Notare che la dimensione verticale massima che è possibile specificare dipende dalla larghezza del nastro utilizzato. Per ulteriori informazioni, vedere “Larghezza del nastro e numero di righe e dimensioni dei caratteri” a pagina 72.
1×12×3
4×45×6
Notare che il modo in cui la specificazione della dimensione dei caratteri influisce sul testo dipende da se il testo è verticale o orizzontale.
1×2 (Horizontal) 1×2 (Vertical)
31
I
Per specificare la dimensione di una stringa di caratteri
Esempio: Per cambiare la dimensione di “No Smoking” nel testo “No
Smoking here!” in 1
××
×3
××
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato.
2. Premere SIZE.
3. Usare o per selezionare CHARACTER, e quindi premere SET.
4. Con l’evidenziatura situata in corrispondenza del valore HEIGHT,
usare o per cambiare il valore.
Qui cambieremo il valore in 1.
È possibile introdurre un valore anche con i tasti numerici.
La stampante emetterà un segnale acustico e non accetterà l’introduzione
se si tenta di introdurre un valore non ammesso.
5. Premere per spostare l’evidenziatura sul valore WIDTH.
Se si è specificato il valore HEIGHT premendo un tasto numerico, l’evidenziatura si sposterà sul valore WIDTH automaticamente.
6. Usare o per cambiare il valore WIDTH e quindi premere SET.
Qui cambieremo il valore in 3.
7.
Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della stringa a cui si desidera applicare l’impostazione di dimensione, e quindi premere SET.
Qui allineeremo il cursore con “N”.
8.
Usare o per spostare il cursore sull’ultimo carattere della stringa a cui si desidera applicare l’impostazione di dimensione , e quindi premere SET.
Qui selezioneremo “No Smoking!.
Dimensione dei caratteri
Dimensione dei caratteri:Indica la dimensione del carattere in
corrispondenza del cursore.
Simbolo di dimensione dei caratteri:Questo simbolo indica il punto da cui
una specificazione di dimensione dei caratteri viene applicata.
Simbolo di dimensionamento automatico: Questo simbolo viene inserito
automaticamente dalla stampante a indicare che il testo alla destra di esso verrà regolato automaticamente.
Il simbolo di dimensione dei caratteri e il simbolo di dimensionamento automatico appaiono soltanto sul display. Essi non vengono stampati nell’etichetta.
Per cancellare un simbolo di dimensione dei caratteri, spostare il cursore sul simbolo e quindi premere DEL.
Se si cancella un simbolo di dimensione dei caratteri, il testo alla destra del simbolo assume la dimensione del carattere successivo sulla sinistra. Se si cancella l’ultimo simbolo di dimensione dei caratteri, la stampante stabilisce automaticamente la dimensione del testo conformemente alla larghezza del nastro utilizzato e al numero delle righe del testo.
Notare che una specificazione della dimensione dei caratteri vale fino alla fine del blocco attuale. Una specificazione della dimensione dei caratteri non si estende su blocchi plurimi.
Dimensione dei caratteri 1×3 Dimensionamento automatico
Simbolo di dimensione dei caratteri
I
32
Simbolo di dimensionamento automatico
Specificazione della dimensione delle righe del testo
È possibile specificare la dimensione delle righe del testo selezionando un formato come mostrato di seguito.
Numero di righe
1
2
Formato
A B C D E
A
B
C
D
E
F
Nastro largo
24 mm o 18 mm
1 × 1 2 × 2 3 × 3 4 × 4
5 × 5*
1 × 1 1 × 1
1 × 1 2 × 2
2 × 2 1 × 1
2 × 2 2 × 2
1 × 1
3 × 3* 3 × 3*
1 × 1
Nastro largo
12 mm
1 × 1 2 × 2
3 × 3*
– –
Nastro largo
9 mm
1 × 1
2 × 2*
– – –
Numero di righe
3
Formato
A
Nastro largo
24 mm o 18 mm
1 × 1 1 × 1
Nastro largo
12 mm
Nastro largo
9 mm
1 × 1
B
1 × 1 1 × 1
2 × 2*
C
1 × 1
2 × 2*
1 × 1
2 × 2*
D
1 × 1
1 × 1
*
Più piccolo quando l’etichetta include una cornice
Importante!
La dimensione delle righe del testo non può essere specificata nel caso di un nastro largo 6 mm.
La dimensione delle righe del testo non può essere specificata se ci sono quattro o più righe di testo.
La dimensione delle righe del testo non può essere specificata se l’etichetta contiene specificazioni di dimensione per una stringa di caratteri.
33
I
Esempio:
Riga 1: 1×1 Riga 2: 3×3
Due righe, Formato E
(
Nastro largo 18 mm
)
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato.
2. Premere SIZE.
3. Usare o per selezionare LINE, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per selezionare il formato desiderato, e quindi
premere SET.
Formato selezionato
Una qualsiasi delle seguenti operazioni causa l’annullamento automatico della specificazione della dimensione delle righe del testo.
Cambiamento del numero di righe
Specificazione della dimensione di una stringa di caratteri (pagina 32)
I
34
Fonte di caratteri piccola
La stampante dispone di un’impostazione di fonte di caratteri piccola, che essa può selezionare automaticamente a seconda del numero di righe (il numero delle righe del testo introdotte o il numero delle righe nel formato in corso di utilizzo) e della larghezza del nastro. Un indicatore appare accanto all’indicatore SMALL FONT quando la fonte di caratteri piccola è corso di utilizzo.
Un indicatore come "2/5" appare per l’indicatore di formato dell’etichetta quando è selezionata la fonte di caratteri piccola. Ciò indica che il numero totale di righe è 5, e che il cursore attualmente si trova nella riga 2.
Indicatore di formato dell’etichetta
Fonte di caratteri piccola
Tenere presente i seguenti punti riguardo la fonte di caratteri piccola.
- Le impostazioni di fonte non vengono applicate (tutto viene stampato
usando la stessa fonte di caratteri).
-L’impostazione di spaziatura proporzionale viene disattivata.
- Il cambiamento dello stile o dell’effetto mentre la fonte di caratteri
piccola è in corso di utilizzo può produrre risultati di stampa inaccettabili.
- Illustrazioni e caratteri dell’utente potrebbero non venire stampati
correttamente mentre la fonte di caratteri piccola è in corso di utilizzo.
FREE DESIGN: Uso delle cornici
La stampante dispone di una serie di cornici incorporate che possono essere utilizzate nelle etichette su nastro. Per la lista delle cornici disponibili, vedere pagina 69.
Esempio
Nastro largo 18 mm, Cornice numero 55
Per aggiungere una cornice ad un‘etichetta su nastro
1. Nel modo Design libero, introdurre il testo desiderato.
2. Premere FRAME.
3.
Usare i tasti del cursore per selezionare la cornice desiderata, e quindi premere SET.
Qui selezioneremo .
4. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET .
5. Usare i tasti numerici (oppure o ) per specificare il numero di copie,
e quindi premere .
È possibile specificare un valore da 1 a 100 per il numero di copie.
6. Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38), e
quindi premere SET.
Ciò avvia l’operazione di stampa.
L’attributo di testo BOX (Riquadro) non viene applicato quando si stampa
con una cornice.
Cornici e numero di righe
Il numero di righe che possono essere stampate con una cornice dipende dalla larghezza del nastro.
Numero di righe con cornice
24/18 mm
Fino a 6
12 mm
Fino a 3
9 mm
Fino a 2
6 mm
1
35
I
Creazione di un’etichetta su nastro con codice a barre
Esempio
La stampante consente di creare e stampare etichette su nastro con codici a barre.
Tipi di codici a barre supportati
EAN
EAN-13 EAN-8 UPC-A UPC-E
ITF
ITF
CODE39
CODABAR (NW-7)
Importante!
Usare un caricatore di nastro da 12 mm o di larghezza maggiore quando si stampano codici a barre.
È possibile introdurre un massimo di 60 caratteri come testo di commento sopra un codice a barre.
Controllare ciascun codice a barre per accertarsi che sia possibile effettuarne una lettura appropriata. Eseguire le seguenti regolazioni se si incontrano difficoltà nella lettura dei codici a barre prodotti da questa stampante.
Ridurre la densità di stampa (pagina 55). Aumentare la dimensione del codice a barre (punto 8 di “Per creare un’etichetta su nastro con codice a barre”) in questa pagina. Selezionare FULL CUT o UNCUT per il modo di taglio del nastro (pagina 38).
I seguenti nastri forniscono i risultati migliori per la stampa di codici a barre.Le lettere in parentesi indicano i nomi di modello dei nastri.
Nastro bianco, stampa in nero (WE) Nastro bianco, stampa in blu (WEB) Nastro giallo, stampa in nero (YW)
I
36
Caricatore di nastro largo 18 mm
Per creare un’etichetta su nastro con codice a barre
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere TAPE per entrare nel modo TAPE.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
4.
Usare i tasti del cursore per selezionare , e quindi premere SET.
5.
Usare
i tasti del cursore
SET.
Se si è selezionato ITF, CODE39 o CODABAR come tipo di codice a barre, usare la schermata che appare successivamente per specificare se usare una cifra di controllo, e quindi premere SET.
per selezionare un tipo di codice a barre, e quindi premere
6. Introdurre un testo di commento se lo si desidera, e quindi premere SET.
Se non si desidera introdurre alcun testo di commento, basta premere
SET senza introdurre nulla.
7. Introdurre i dati per il codice a barre, e quindi premere SET.
8. Usare o per selezionare la dimensione del codice a barre, e quindi
premere SET.
9. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
10.Usare i tasti numerici (oppure e ) per specificare il numero di copie,
e quindi premere .
È possibile specificare un valore da 1 a 100 per il numero di copie.
11.Usare o per selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38),
e quindi premere SET.
Ciò avvia l’operazione di stampa.
Per inf ormazioni sul salvataggio dei dati di etichetta su nastro, vedere pagina 54.
Specifiche dei codici a barre
Codice a
barre
EAN-13
EAN-8 UPC-A UPC-E
CODE39
CODABAR
(NW-7)
ITF
Cifra di controllo
*1
Sì Sì Sì
Sì*2
No
No
No
Cifre
stampate
*3
13 cifre
8 cifre
12 cifre
6 cifre da 4 a
22 cifre
da 4 a
22 cifre
da 4 a
22 cifre
da 4 a
22 cifre
da 4 a
22 cifre
da 4 a
22 cifre
Numero
di cifre
introdotte
12 cifre 7 cifre 11 cifre 6 cifre da 4 a 22 cifre
Solo numeri pari*5
da 3 a 21 cifre Solo numeri dispari*6
da 2 a 20 cifre
da 1 a 19 cifre
da 4 a 22 cifre
da 3 a 21 cifre
Cifre aggiunte
automaticamente
*4
–1 cifra –1 cifra –1 cifra –– ––
–1 cifra
2 cifre*7
2 cifre*7
––
–1 cifra
Cifra di
controllo *1
1 cifra
Caratteri
introdotti*8
Numerali Numerali Numerali Numerali Numerali
Numerali Lettere
da A a Z Simboli (–)(.)(
Spazio
($)(/)(+)(%) Numerali
Simboli (–)($)(:)(/) (.)(+) Lettere (solo primo, ultimo)*9
da A a D
*1 La cifra di controllo viene calcolata automaticamente secondo i dati introdotti.
Per EAN-13, EAN-8 e UPC-A,e quando si usa una cifra di controllo con ITF, la cifra di controllo viene aggiunta alla fine delle cifrestampate. Quando si usa una cifra di controllo con CODE39 o CODABAR, la cifra di controllo viene aggiunta una cifra prima della cifra finale.
*2 UPC-E include una cifra di controllo, ma essa non viene stampata come un
numerale sotto il codice a barre.
*3 Il numero delle cifre stampate sotto un codice a barre è uguale ai caratteri
introdotti più i caratteri aggiunti automaticamente.
*4 Un messaggio di errore viene visualizzato ogni volta che ci sono cifre
insufficienti. La stampante non consentirà l’introduzione di troppe cifre.
*5 Un messaggio di errore appare e la stampa è impossibile se viene introdotto
un numero dispari di cifre quando una cifra di controllo ITF non è in corso di utilizzo. Aggiungere uno zero all’inizio delle cifre ed effettuare di nuovo l’introduzione.
*6 Un messaggio di errore appare e la stampa è impossibile se viene introdotto
un numero pari di cifre quando una cifra di controllo ITF è in corso di utilizzo. Aggiungere uno zero all’inizio delle cifre ed effettuare di nuovo l’introduzione.
*7 Sia il codice di inizio che il codice di fine di CODE39 devono essere
asterischi.
*8 Un messaggio di errore appare e la stampa è impossibile se qui vengono
usati caratteri diversi da quelli specificati.
*9 Con CODABAR, A, B, C o D possono essere usati come codice di inizio e
codice di fine. Un messaggio di errore appare e la stampa è impossibile se viene usato un qualsiasi altro carattere.
)
37
I
Uso delle etichette su nastro
Modi di taglio del nastro
Quando si stampa una serie di etichette su nastro, il modo di taglio del nastro controlla se un’operazione di taglio viene eseguita o no per ciascuna etichetta. È anche possibile specificare il tipo di operazione di taglio che deve essere eseguita. Notare che il taglio di alcuni tipi di nastro può danneggiare la lama della taglierina. Accertarsi di usare le impostazioni di modo di taglio del nastro corrette ogni volta che si stampa su uno dei tipi di nastro elencati di seguito.
Modi di taglio
È possibile scegliere fra quattro differenti modi di taglio.
Notare che il tipo di operazione di taglio eseguita dipende dalle impostazioni di modo di taglio e di margine. Per ulter iori informazioni, vedere “Modi di taglio e margini” a pagina 40.
Nessun taglio (né quello intero né quello a metà) viene eseguito quando NONE è selezionata per l’impostazione MARGINS.
Il taglio a metà e il taglio intero possono non essere eseguiti quando i nastri delle etichette sono delle seguenti lunghezze: meno di 31 mm circa quando si usa l’impostazione di margine NARROW, meno di 38 mm circa quando si usa l’impostazione di margine MEDIUM, o meno di 50 mm circa quando si usa l’impostazione di margine WIDE. In questo caso, usare le forbici per tagliare le etichette dopo che la stampa è terminata.
Quando si stampa su questo tipo di nastro:
Nastro a trasferimento termico
Nastro magnetico
Nastro riflettente
Tipi di taglio del nastro
Sono disponibili due tipi di taglio del nastro, taglio a metà e taglio intero.
Taglio a metà
Con il taglio a metà, viene tagliata soltanto la parte dell’etichetta, mentre la carta sul retro del nastro non viene tagliata.
Il taglio a metà può non essere possibile con nastri larghi 6 mm.
Taglio intero
Il taglio intero taglia sia il nastro che la carta sul suo retro.
I
38
Usare sempre questa impostazione di modo di taglio del nastro:
FULL CUT
UNCUT
Taglio intero
F
o
r
S
l
a
e
Taglio a metà Taglio a metà
r
o
S
F
a
l
e
CONT HALF CUT (Taglio a metà continuo)
CONT HALF CUT esegue un taglio a metà tra le etichette, e un taglio intero quando la stampa giunge alla fine.
F
o
r
e
l
S
a
a
S
l
e
r
o
F
FULL+HALF CUT (Taglio intero + metà)
FULL+HALF CUT esegue un taglio intero alla fine di ciascuna etichetta, e un taglio a metà vicino all’inizio di ciascuna etichetta per facilitare la rimozione della carta sul retro del nastro.
F
o
e
l
r
S
a
a
S
l
e
r
o
F
UNCUT (Niente taglio)
Quando è selezionata UNCUT , la stampante non esegue alcuna operazione di taglio tra le etichette.
Questa impostazione è l’ideale quando si desidera stampare etichette senza spazi tra di esse, cosa che consente di risparmiare il nastro per le etichette.
Accertarsi di selezionare UNCUT quando si stampa su un nastro magnetico o su un nastro riflettente. Dopo che la stampa è terminata, premere FUNCTION e quindi FEED per far avanzare il nastro, e quindi tagliare il nastro con un paio di forbici.
FULL CUT (Taglio intero)
FULL CUT esegue un taglio intero alla fine di ciascuna etichetta.
Usare questa impostazione quando si stampa su un nastro a trasferimento
termico.
Quando si usano le impostazioni di margine NARROW e MEDIUM, questa impostazione esegue automaticamente un taglio intero per eliminare il nastro in eccesso.
F
o
r
e
S
l
a
a
S
l
r
e
o
F
F
o
r
e
l
S
a
a
S
l
r
e
o
F
e
l
F
o
r
S
a
a
S
l
r
e
o
F
Uso di un nastro magnetico e di un nastro riflettente
Un'attenzione particolare è necessaria quando si stampa su un nastro magnetico e su un nastro riflettente. Ogni volta che si stampa su un nastro magnetico o su un nastro riflettente, selezionare UNCUT come modo di taglio del nastro, e tagliare il nastro usando un paio di forbici come descritto di seguito.
Importante!
Se si usa la taglierina incorporata nella stampante per eseguire il taglio a metà o il taglio intero su un nastro magnetico o su un nastro riflettente, la durata di servizio della lama della taglierina si riduce, e il meccanismo della taglierina può subire danni.
1. Selezionare NONE per l’impostazione ALL FORM MARGINS
(pagina 26), o UNCUT per il modo di taglio del nastro.
2. Stampare il nastro.
3. Premere FUNCTION FEED per far avanzare il nastro.
4. Usare un paio di forbici per tagliare il nastro.
39
I
Modi di taglio e margini
La tabella sottostante mostra in che modo il tipo di taglio del nastro (intero o a metà) e la lunghezza dei margini vengono influenzati dalle impostazioni di modo di taglio del nastro e di margine.
Modo di taglio CONT HALF CUT FULL+HALF CUT FULL CUT UNCUT
Momento del
Margine
NARROW
MEDIUM
WIDE
Eliminazione del nastro in
taglio
eccesso all'inizio di un'etichetta
Taglio
Taglio a metà Taglio a metà
Margine
Margine
Margine
18,5 mm 3 mm 3 mm
Taglio a metà Taglio a metà
Taglio
11,5 mm
Taglio
Taglio a metà Taglio a metà
5 mm
Taglio
Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno Nessuno
Taglio tra ciascuna etichetta
Taglio dopo che la stampa è terminata
Eliminazione del nastro in eccesso all'inizio di un'etichetta
Taglio intero
Taglio a metà
18,5 mm*
5 mm*
Taglio intero
10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 23,5 mm 10 mm 10 mm 23,5 mm 10 mm 10 mm
Taglio intero
21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm 21,5 mm
Taglio a metà
11,5 mm*
5 mm*
Taglio a metà
5 mm* 5 mm*
NONE
Margine
–––– ––––––––
*1: Stampa della prima etichetta *2: Stampa della seconda etichetta e delle etichette successive
Taglio tra ciascuna etichetta
Taglio intero Taglio intero Taglio intero Taglio intero Taglio intero
1
3 mm 3 mm 23,5 mm 3 mm 3 mm 23,5 mm 3 mm 3 mm
2
Taglio intero Taglio intero Taglio intero Taglio intero Taglio intero
1 2
Taglio intero Taglio intero
1 2
Taglio dopo che la stampa è terminata
Eliminazione del nastro in eccesso all'inizio di un'etichetta
Nessuno
Taglio tra ciascuna etichetta
Taglio dopo che la stampa è terminata
Taglio intero Taglio intero
Eliminazione del nastro in eccesso all'inizio di
Taglio tra ciascuna etichetta
Taglio dopo che la stampa è terminata
un'etichetta
Nessuno Nessuno Nessuno
Nessuno Nessuno Nessuno
Nessuno Nessuno Nessuno
I
40
Part 2 - TAPE Mode
Parte 3 - Introduzione e modifica del
testo dell’etichetta
Questa sezione spiega come introdurre e modificare il testo alfanumerico nelle etichette.
Introduzione di base di caratteri alfanumerici
La seguente operazione costituisce il procedimento di base per l’introduzione di lettere e numeri. Notare che essa presuppone che una schermata di introduzione testo sia già visualizzata sul display.
Spostamento del cursore
Usare i tasti del cursore per spostare il cursore sul display e posizionarlo per cancellare e modificare i caratteri.
Per spostare il cursore
Per eseguire questa operazione:
Spostare il cursore verso sinistra Spostare il cursore verso destra Spostare il cursore verso l'alto Spostare il cursore verso il basso Spostare il cursore all'inizio della riga
attuale del testo Spostare il cursore alla fine della riga
attuale del testo
Premere questo tasto
(questi tasti):
FUNCTION
FUNCTION
Per introdurre caratteri alfanumerici
Esempio: ABXYZ 1234567890
1. Introdurre i caratteri digitandoli sulla tastiera della stampante.
Per introdurre le lettere maiuscole, è possibile usare SHIFT o CAPS. Con SHIFT è necessario commutare la tastiera per ciascun carattere. Con CAPS la tastiera conserva la sua impostazione di introduzione di lettere maiuscole/lettere minuscole finché non si preme di nuovo CAPS.
Premere SPACE per introdurre gli spazi.
Se si introduce un carattere sbagliato, premere BS o DEL per cancellarlo
ed introdurre il carattere corretto.
2. Quando si giunge alla fine di una riga di testo, premere SET.
41
I
Tasto CODE
Il tasto CODE consente di introdurre i segni d’interpunzione necessari per varie lingue. Quanto segue indica le operazioni di tasto da usare per ottenere ciascuno dei caratteri formati usando il tasto CODE.
Introduzione di lettere maiuscole (CAPS) attivata
Combinazione Introdu- Combinazione Introdu- Combinazione Introdu-
di tasti zione di tasti zione di tasti zione
CODE U Ü CODE O Œ CODE P Å CODE A Æ CODE J Ö CODE K Ä CODE L J
Introduzione di lettere maiuscole (CAPS) disattivata
Combinazione Introdu- Combinazione Introdu- Combinazione Introdu-
di tasti zione di tasti zione di tasti zione
CODE U ü CODE O œ CODE P å CODE A æ CODE S ß CODE J ö CODE K ä
Esempio: Per introdurre á CODE 1 (´) A
CODE Z W CODE C Ç CODE N Ñ CODE 1 CODE 2 CODE 3 CODE 4
CODE L j CODE Z w CODE C ç CODE N ñ CODE 1 CODE 2 CODE 3
´ ` ¨ ˜
´ ` ¨
CODE 5 CODE 6 CODE 7 CODE 8 CODE 9 CODE 0
CODE 4 CODE 5 CODE 6 CODE 7 CODE 8 CODE 9 CODE 0
ˆ ˇ °
/ ˝
˛
˜ ˆ ˇ °
/ ˝
˛
Introduzione di simboli e caratteri speciali
Il menu SYMBOL consente di scegliere simboli, dingbat (segni decorativi) e formati numerici speciali, oltre alle lettere degli alfabeti greco e cirillico.
Per usare il menu SYMBOL
1. Con il cursore nel punto in cui si desidera introdurre un simbolo, un dingbat,
un numero, un carattere greco o un carattere cirillico, premere SYMBOL per visualizzare il menu SYMBOL.
2. Usare o per selezionare il tipo di carattere desiderato, e quindi
premere SET.
La pressione di SET fa apparire un menu di simboli, dingbat, formati numerici, caratteri greci o caratteri cirillici.
Per far scomparire il menu SYMBOL senza selezionare nulla, premere
ESC.
3. Usare i tasti del cursore per selezionare il carattere che si desidera
introdurre, e quindi premere SET.
La pressione di SET riporta la visualizzazione alla schermata di introduzione, con il simbolo, il dingbat, il numero, il carattere greco o il carattere cirillico scelto introdotto nel punto in cui si trovava il cursore quando è stato visualizzato il menu SYMBOL.
Fare riferimento a pagina 68 per la lista completa dei simboli, dei dingbat, dei formati numerici, dei caratteri greci e dei caratteri cirillici disponibili in ciascun menu.
I
42
Introduzione di illustrazioni
Cancellazione di singoli caratteri
La stampante offre una scelta di 124 illustrazioni che possono essere usate nelle etichette prodotte.
Per introdurre illustrazioni
1. Con il cursore nel punto in cui si desidera introdurre un’illustrazione, premere
ILLUST per visualizzare il menu ILLUST.
2. Usare i tasti del cursore per selezionare l’illustrazione che si desidera
introdurre, e quindi premere SET.
La pressione di SET riporta la visualizzazione alla schermata di introduzione, con l’illustrazione scelta introdotta nel punto in cui si trovava il cursore quando è stato visualizzato il menu ILLUST.
Fare riferimento a pagina 68 per la lista completa delle illustrazioni disponibili.
È possibile cancellare singoli caratteri usando il tasto BS o il tasto DEL. L’unica differenza nel funzionamento di questi due tasti è la posizione in cui si trova il cursore.
Per cancellare un carattere usando il tasto BS
Esempio: Per cambiare la parola “commmputer” in “computer”
1. Usare e per spostare il cursore sotto la “p”.
2. Premere BS due volte per cancellare le due “m” a sinistra del cursore,
facendo così spostare “puter” verso sinistra.
Per cancellare un carattere usando il tasto DEL
Esempio: Per cambiare la parola “commmputer” in “computer”
1. Usare e per spostare il cursore sotto la prima “m” (all’estrema
sinistra).
2. Premere DEL due volte per cancellare le due “m” in corrispondenza del
cursore, facendo così spostare “mputer” verso sinistra.
43
I
Cancellazione del testo introdotto
Modifica del testo
Usare i seguenti procedimenti per cancellare il testo sulla schermata di introduzione.
Per cancellare l’intero testo
1. Premere FUNCTION e quindi BS (CLS).
Se si sta cancellando l’intero testo nel modo di etichetta Design libero, una schermata apparirà ad offrire la scelta tra ALL o PART. Usare o per selezionare ALL, e quindi premere SET.
2. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET.
Questa operazione cancella l’intero testo dalla schermata di introduzione.
Se si desidera sospendere l’operazione di cancellazione senza cancellare
nulla, premere ESC al posto di SET.
Per cancellare una gamma di testo (Design libero)
1. Premere FUNCTION e quindi BS (CLS).
2. Usare o per selezionare PART, e quindi premere SET.
3. Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della gamma
di testo che si desidera cancellare, e quindi premere SET.
4. Usare o per spostare il cursore sull’ultimo carattere della gamma
di testo che si desidera cancellare, e quindi premere SET.
È possibile impostare la stampante per etichette in modo che essa inserisca una nuova introduzione tra caratteri esistenti, o in modo che essa scriva sopra caratteri esistenti mediante una nuova introduzione. Notare l’esempio seguente.
Esempio
Testo esistente: ABCDEFGHI Posizione del cursore: E Nuova introduzione: XXX
Inserimento
Risultato: ABCDXXXEFGHI
Sovrascrittura
Risultato: ABCDXXXHI
Per passare da sovrascrittura a inserimento e viceversa
1. Premere FUNCTION e quindi SET UP per visualizzare il menu SET UP.
2. Usare o per selezionare “INPUT” e quindi premere SET.
3. Sulla successiva schermata che appare, usare o per selezionare
INSERT o OVERWRITE e quindi premere SET.
L’indicatore di attivazione/disattivazione introduzione di lettere maiuscole sul display è evidenziato quando è attivata la sovrascrittura. L’indicatore di attivazione/disattivazione introduzione di lettere maiuscole appare normalmente (non evidenziato) quando è attivato l’inserimento.
I
44
Uso della memoria di frasi
La memoria di frasi consente la memorizzazione di nove frasi che possono essere richiamate e introdotte nelle etichette create. Inizialmente, le registrazioni della memoria di frasi da 1 a 8 sono preselezionate con frasi per etichette frequentemente utilizzate. È possibile usare queste frasi così come sono o sostituirle con un proprio testo originale.
Quanto segue è il contenuto iniziale delle registrazioni della memoria di frasi.
1 Digital Image (Immagine digitale) 2 Date Recorded: (Data della registrazione:) 3 Backup Data (Dati di backup) 4 Confidential (Riservato) 5 Hit Album (Album di successi) 6 Omnibus (Raccolta) 7 My Favorites (Preferiti) 8 Recorded At: (Registrato a:) 9 <Empty> (Vuota)
Per richiamare una frase
1. Durante l’introduzione del testo, premere PHRASE MEMORY.
Questa operazione visualizza una lista di frasi disponibili.
2. Usare o per selezionare la frase che si desidera richiamare, e quindi
premere SET.
Questa operazione richiama la frase selezionata e la introduce nella schermata di introduzione.
È possibile selezionare una frase anche introducendo il suo numero di registrazione, da 1 a 9.
Se con la frase selezionata il numero di caratteri introdotti supera il limite ammissibile, appare il messaggio di errore “ENTIRE PHRASE COULD NOT BE RECALLED!”. La frase viene introdotta parzialmente, fino al limite ammissibile.
Per creare un nuovo testo per la memoria di frasi
1. Premere PHRASE MEMOR Y.
2. Usare o per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare MAKE, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
La schermata NEW / STRINGPHRASE non appare se nessun testo è attualmente introdotto sulla schermata di introduzione testo.
5. Sulla schermata di introduzione che appare, introdurre il testo desiderato,
e quindi premere SET.
6. Usare o per selezionare la memoria di frasi in cui si desidera
memorizzare il testo, e quindi premere SET.
7. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per salvare
la frase o ESC per sospendere l’operazione.
Per salvare il testo introdotto nella memoria di frasi
1. Durante l’introduzione del testo che si desidera salvare sulla schermata di
introduzione, premere PHRASE MEMORY.
2. Usare o per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare MAKE, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare STRINGPHRASE, e quindi premere
SET.
5. Sulla schermata di introduzione che appare, controllare il testo ed apportarvi
gli eventuali cambiamenti desiderati, e quindi premere SET.
45
I
Quando si salva il testo introdotto nella memoria di frasi
Se il testo include simboli di dimensione dei caratteri, simboli di avanzamento riga, segni di blocco e simili, questi caratteri vengono salvati come spazi.
Se il testo include 49 caratteri o più, i primi 49 caratteri vengono salvati come testo introdotto.
6. Usare o per selezionare la memoria di frasi in cui si desidera
memorizzare il testo, e quindi premere SET.
7. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per salvare
la frase o ESC per sospendere l’operazione.
Per modificare una registrazione della memoria di frasi
1. Premere PHRASE MEMOR Y.
2. Usare o per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare EDIT, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare la registrazione della memoria di frasi il
cui contenuto si desidera modificare, e quindi premere SET.
5. Sulla schermata del testo che appare, controllare il testo ed apportarvi gli
eventuali cambiamenti desiderati, e quindi premere SET.
6. Usare o per selezionare la memoria di frasi in cui si desidera
memorizzare il testo, e quindi premere SET.
7. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per salvare
la frase o ESC per sospendere l’operazione.
Per cancellare una registrazione della memoria di frasi
1. Premere PHRASE MEMOR Y.
2. Usare o per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare DELETE, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare la registrazione della memoria di frasi il
cui contenuto si desidera cancellare, e quindi premere SET.
5. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per
cancellare la frase o ESC per sospendere l’operazione.
I
46
Uso di “Copia e Incolla”
Caratteri dell’utente
È possibile copiare i dati di testo introdotti in un punto, e incollarli in un altro punto.
Per copiare il testo
1. Introdurre il testo che si desidera copiare.
2. Premere FUNCTION e quindi COPY.
Appare il messaggio “COPY OPERATION COMPLETE” e la schermata di introduzione appare quando l’operazione di copia è terminata.
L’operazione sopra descritta lascerà il testo visualizzato così com’è, e salverà una copia del testo nella memoria.
È possibile copiare un massimo di 49 caratteri alla volta. Se sul display sono visualizzati più di 49 caratteri, saranno selezionati soltanto i primi 49 caratteri.
È possibile avere nella memoria un massimo di nove copie. La 10ª operazione di copia causa la cancellazione del testo copiato più vecchio per fare spazio al nuovo testo copiato.
Eventuali simboli di dimensione dei caratteri, di avanzamento riga e di blocco inclusi nel testo vengono sostituiti automaticamente con degli spazi quando il testo viene copiato.
Per incollare il testo copiato
1. Quando si è introdotto il testo, premere PASTE.
2. Sulla lista dei testi copiati che appare, usare o per selezionare il
testo desiderato, e quindi premere SET.
Questa operazione incolla i dati selezionati nel punto in cui si trova il cursore.
Se il testo in fase di copia causa il superamento del limite massimo del numero di caratteri introducibili, appare il messaggio “TOO MANY CHARACTERS! SOME WERE NOT PASTED” e una parte del testo non viene incollata.
È possibile creare un massimo di quattro caratteri dell’utente e memorizzarli nella memoria. È possibile creare un carattere ex novo, oppure usare un carattere o un simbolo esistente come base per il nuovo carattere.
Per creare un carattere dell’utente ex novo
1. Premere FUNCTION e quindi USER CHR.
Se la schermata è vuota o se il cursore si trova in un punto dove non c’è alcun carattere, l’esecuzione del punto sopra descritto condurrà direttamente alla schermata di disegno caratteri dell’utente. In questo caso, saltare i punti 2 e 3, e passare direttamente al punto 4.
2. Usare o per selezionare MAKE e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare NEW, e quindi premere SET.
La schermata NEW/USE INPUT CHAR non appare se non c’è alcun carattere introdotto in corrispondenza del cursore sulla schermata di introduzione testo.
Schermata di disegno caratteri dell’utente
Cursore
47
I
4. Eseguire le seguenti operazioni per tracciare il carattere desiderato.
Per fare ciò:
Spostare il cursore Far saltare il cursore alla sinistra, alla
destra, alla parte superiore o al fondo della schermata di disegno
Tracciare un punto nero
Tracciare un punto bianco
Tracciare una linea di punti neri
Tracciare una linea di punti bianchi
Notare che è possibile tracciare e cancellare soltanto linee rette. Non è possibile tracciare e cancellare linee diagonali. P er creare una linea diagonale, è necessario introdurre ciascuno dei punti che la costituiscono, uno alla volta.
Ogni pressione di 3 mentre BLACK o WHITE è evidenziata attiva (evidenziata) o disattiva (non evidenziata) l'impostazione CONTINUE.
Eseguire questa
operazione:
Usare i tasti del cursore. Premere FUNCTION e
poi
, , o .
Premere 1 in modo che BLACK si evidenzi sul displa y.
Premere 2 in modo che WHITE si evidenzi sul display.
Premere 1 e 3 in modo che BLACK e CONTINUE si evidenzino sul display, e quindi usare i tasti del cursore per spostare il cursore.
Premere 2 e 3 in modo che WHITE e CONTINUE si evidenzino sul display, e quindi usare i tasti del cursore per spostare il cursore.
5. Dopo aver finito di disegnare il carattere desiderato, premere SET.
6. Usare i tasti del cursore per selezionare l’area di caratteri dell’utente in cui
si desidera memorizzare il carattere, e quindi premere SET.
7. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per
memorizzare il carattere.
I
48
Per creare un carattere dell’utente utilizzando un
carattere esistente
1. Introdurre il carattere o il simbolo che si desidera usare come base per il
nuovo carattere e posizionare il cursore sotto il carattere.
2. Premere FUNCTION e quindi USER CHR.
3. Usare o per selezionare MAKE e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare USE INPUT CHAR e quindi premere
SET.
5. Eseguire i punti da 4 a 7 del procedimento descritto in "Per creare un
carattere dell’utente ex novo" per creare e salvare il nuovo carattere.
Per creare un carattere dell’utente utilizzando un
carattere dell’utente creato precedentemente
1. Premere FUNCTION e quindi USER CHR.
2. Usare o per selezionare EDIT e quindi premere SET.
3. Usare i tasti del cursore per selezionare il carattere che si desidera usare
come base per il nuovo carattere, e quindi premere SET.
4. Eseguire i punti da 4 a 7 del procedimento descritto in “Per creare un
carattere dell’utente ex novo” per creare e salvare il nuovo carattere.
Per richiamare un carattere dell’utente
1. Con il cursore situato nella schermata di introduzione in cui si desidera
introdurre il carattere dell’utente, premere FUNCTION e quindi USER CHR.
2. Usare o per selezionare RECALL, e quindi premere SET.
3. Usare i tasti del cursore per selezionare il carattere dell’utente che si
desidera richiamare e quindi premere SET.
Per cancellare un carattere dell’utente
1. Premere FUNCTION e quindi USER CHR.
2. Usare o per selezionare DELETE, e quindi premere SET.
3. Usare i tasti del cursore per selezionare il carattere dell’utente che si
desidera cancellare, e quindi premere SET.
4. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per
cancellare il carattere selezionato o ESC per sospendere l’operazione.
49
I
Parte 4 - Controllo dell’aspetto del
testo
Le operazioni descritte in questa sezione servono per selezionare le fonti di caratteri e per usare gli attributi dei caratteri (stili ed effetti) per rendere il testo più attraente ed efficace.
Selezione di una fonte di caratteri
La stampante offre la scelta delle seguenti cinque fonti.
New Sans-serif (Nuovo senza grazie) (SANS-SERIF)
New Sans-serif Italic (Nuovo senza grazie corsivo) (SANS-SERIF ITC)
New Sans-serif Rounded (Nuovo senza grazie arrotondato) (SANS-SERIF
RND)
New Roman Italic (Nuovo tondo corsivo) (ROMAN ITC)
È possibile specificare una fonte di caratteri per il testo appena introdotto o specificare una fonte di caratteri di default che viene usata automaticamente ogni volta che si crea una nuova etichetta. L’impostazione di fonte di caratteri attuale è indicata dal puntatore lungo il lato destro del display.
Fonte di caratteri piccola (SMALL FONT)
Quando si stampa su un disco, la fonte di caratteri piccola viene usata per la stampa quando la dimensione dei caratteri è 2 mm, a prescindere dall’impostazione di fonte di caratteri attuale. Nel caso della stampa su nastro, la fonte di caratteri piccola viene usata per la stampa quando il numero di righe (il numero delle righe introdotte o il numero delle righe nel formato selezionato) e la larghezza del nastro la richiedono. Un puntatore appare accanto all’indicatore SMALL FONT quando la fonte di caratteri piccola è corso di utilizzo.
I seguenti punti valgono tutti quando la fonte di caratteri piccola è corso di utilizzo.
Tutte impostazioni di fonte di caratteri vengono ignorate. T utto viene stampato usando la stessa fonte di caratteri.
L’impostazione di spaziatura proporzionale viene disattivata.
Il cambiamento dello stile o dell’effetto mentre la fonte di caratteri piccola è
in corso di utilizzo può produrre risultati di stampa inaccettabili.
Illustrazioni e caratteri dell’utente potrebbero non venire stampati correttamente mentre la fonte di caratteri piccola è in corso di utilizzo.
New Roman (Nuovo tondo) (ROMAN)
I
50
Per cambiare l’impostazione della fonte di caratteri di default
1. Premere FUNCTION e quindi SET UP per visualizzare il menu SET UP.
2. Usare o per selezionare DEF A UL T FONT, e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare la fonte di caratteri che si desidera usare
come fonte di default, e quindi premere SET.
La selezione di qualsiasi altra impostazione nel modo Design libero fa apparire una schermata di impostazione gamma come quella mostrata qui accanto. Usare i punti 4 e 5 per specificare una gamma di testo.
La fonte di caratteri di default specificata sarà utilizzata per prima per tutte le nuove etichette. Quando si introduce il testo, è possibile usare il procedimento sopra descritto per cambiate la fonte di caratteri in un altro stile, se lo si desidera.
Per cambiare la fonte del testo appena introdotto
1. Dopo aver introdotto il testo desiderato, premere FONT.
2. Usare o per selezionare la fonte a cui si desidera passare, e quindi
premere SET.
3. Sulla successiva schermata che appare, selezionare la gamma di testo a
cui si desidera applicare l’impostazione di fonte e quindi premere SET.
Per applicare l’impostazione di fonte di caratteri a questo testo:
L’intero testo nell’etichetta L’intero testo nel blocco attuale (soltanto
modo Design libero) L’intero testo nella riga attuale Caratteri specifici (soltanto modo Design
libero)
Se si seleziona ALL per il testo del modo Design libero, premere SET. Questa operazione applicherà l’impostazione e riporterà la visualizzazione alla schermata di introduzione testo.
Selezionare questa opzione:
ALL
BLOCK
LINE
CHARACTER
4. Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della stringa di
testo a cui si desidera applicare l’impostazione FONT, e quindi premere
SET.
5. Usare o per spostare il cursore sull’ultimo carattere della stringa di
testo a cui si desidera applicare l’impostazione FONT, e quindi premere SET.
Questa operazione applicherà l’impostazione e riporterà la visualizzazione alla schermata di introduzione testo.
51
I
Uso degli attributi del testo del menu STYLE
Il menu STYLE consente di applicare i seguenti attributi al testo.
NORMAL (Normale) BOLD (Neretto)
OUTLINE (Contorno) SHADOW (Ombreggiatura)
RAISED (In rilievo)
5. Usare o per selezionare la gamma del testo desiderata per
l’impostazione STYLE, e quindi premere SET.
Per applicare l’impostazione STYLE a questo testo:
L’intero testo nell’etichetta L’intero testo nel blocco attuale (soltanto
modo Design libero) L’intero testo nella riga attuale Caratteri specifici (soltanto modo Design libero)
Se si seleziona ALL per il testo del modo Design libero, premere SET. Questa operazione applicherà l’impostazione e riporterà la visualizzazione alla schermata di introduzione testo.
La selezione di qualsiasi altra impostazione nel modo Design libero fa apparire una schermata di impostazione gamma come quella mostrata di seguito. Usare i punti 6 e 7 per specificare una gamma di testo.
Selezionare questa opzione:
ALL
BLOCK
LINE
CHARACTER
Notare che gli attributi del testo del menu STYLE non possono essere applicati alle illustrazioni o ai caratteri dell’utente.
Per applicare gli attributi del testo del menu STYLE
1. Introdurre il testo i cui attributi si desidera cambiare.
2. Premere STYLE.
3. Usare o per selezionare STYLE, e quindi premere SET.
Se non c’è alcuna opzione EFFECT sulla schermata che appare, passare direttamente al punto 4.
4. Usare o per selezionare l’impostazione STYLE desiderata, e quindi
premere SET.
La selezione di NORMAL annulla l’impostazione attuale del menu STYLE.
I
52
6.
Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della stringa di testo a cui si desidera applicare l’impostazione STYLE, e quindi premere SET.
7.
Usare o per spostare il cursore sull’ultimo car attere della stringa di testo a cui si desidera applicare l’impostazione STYLE, e quindi premere SET.
Questa operazione applicherà l’impostazione e riporterà la visualizzazione alla schermata di introduzione testo.
Un puntatore appare a indicare l'impostazione STYLE attuale: [A] (BOLD (Neretto)), [ ] (OUTLINE (Contorno)), [ ] (SHADOW (Ombreggiatura)), [ ] (RAISED (In rilievo)). Nessun puntatore viene visualizzato quando è selezionato NORMAL (Normale).
Uso degli attributi del testo del menu EFFECT
Il menu EFFECT consente di applicare gli attributi per il testo mostrati di seguito al testo delle etichette nel modo Design libero.
Esempi
SHADING
(Ombreggiatura)
UNDERLINE
(Sottolineatura)
BOX (Riquadro)
(CHARACTER)
(Carattere)
Per applicare gli attributi del testo del menu EFFECT
1. Introdurre il testo i cui attributi si desidera cambiare.
2. Premere STYLE.
3. Usare o per selezionare EFFECT, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare l’impostazione EFFECT desiderata, e
quindi premere SET.
Per rimuovere tutti gli attributi del testo attualmente selezionati, selezionare CANCEL e quindi premere SET.
5. Usare o per specificare in che modo si desidera applicare l’effetto,
e quindi premere SET.
6. Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della stringa di
testo a cui si desidera applicare l’impostazione EFFECT , e quindi premere
SET.
7. Usare o per spostare il cursore sull’ultimo carattere della stringa di
testo a cui si desidera applicare l’impostazione EFFECT , e quindi premere SET.
Questa operazione applicherà l’impostazione e riporterà la visualizzazione alla schermata di introduzione testo.
BOX (TEXT)
(Riquadro
(Testo))
Per rimuovere tutte le impostazioni EFFECT
1. Premere STYLE.
2. Usare o per selezionare EFFECT, e quindi premere SET.
3. Usare o per selezionare CANCEL, e quindi premere SET.
Se si desidera rimuovere una particolare impostazione EFFECT, usare i tasti del cursore per selezionare il nome di quell’impostazione, e quindi premere SET.*
4. Usare o per selezionare CHARACTER*
*2È possibile selezionare altre impostazioni se lo si desidera.
1
2
, e quindi premere SET.
5. Usare o per spostare il cursore sul primo carattere della stringa di
testo da cui si desidera rimuovere le impostazioni EFFECT, e quindi premere SET.
6. Usare o per spostare il cursore sull’ultimo carattere della stringa di
testo da cui si desidera rimuovere le impostazioni EFFECT, e quindi premere SET.
*1Se si desidera rimuovere una particolare impostazione EFFECT, premere
DEL invece di SET.
Unione di effetti
Se lo si desidera, è possibile combinare gli effetti SHADING (Ombreggiatura), UNDERLINE (Sottolineatura) e BOX (Riquadro). Basta applicare un effetto, e quindi ripetere il procedimento sopra descritto per applicarne un altro.
SHADING
(Ombreggiatura)
+ BOX (Riquadro)
(TEXT) (Testo)
L'uso di BOX e UNDERLINE insieme ad alcune dimensioni di caratteri può causare la sovrapposizione della sottolineatura con la linea inferiore del riquadro.
SHADING
(Ombreggiatura)
+ UNDERLINE
(Sottolineatura)
SHADING (Ombreggiatura) + UNDERLINE (Sottolineatura)
+ BOX (Riquadro)
(CHARACTER) (Carattere)
53
I
Parte 5 - Salvataggio, richiamo e
cancellazione di etichette
Per salvare un’etichetta
1. Creare l’etichetta che si desidera salvare.
2. Quando l’introduzione del testo è terminata, la seguente schermata apparirà
sul display della stampante.
Per richiamare un’etichetta
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare DISC o TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere DISC o TAPE per entrare nel modo DISC o TAPE.
3. Usare o per selezionare STORED DA TA, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare RECALL, e quindi premere SET.
5. Usare o per scorrere i nomi di etichetta finché viene visualizzato
quello che si desidera richiamare.
6. Premere SET per visualizzare l’etichetta.
Ora è possibile stampare l’etichetta o apportarvi i cambiamenti desiderati.
3. Usare o per selezionare STORE.
4. Premere SET.
5. Introdurre fino a cinque caratteri per il nome di etichetta, e quindi premere
SET.
Quantità totale di memoria utilizzata dalle etichette attualmente memorizzate
6. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per salvare
l’etichetta o ESC per sospendere l’operazione.
I
54
Per cancellare un’etichetta
1. Premere per accendere la stampante.
2. Usare o per selezionare DISC o TAPE, e quindi premere SET.
È anche possibile premere DISC o TAPE per entrare nel modo DISC o TAPE.
3. Usare o per selezionare STORED DA TA, e quindi premere SET.
4. Usare o per selezionare DELETE, e quindi premere SET.
5. Usare o per scorrere i nomi di etichetta finché viene visualizzato
quello che si desidera cancellare.
6. Premere SET.
7. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per
cancellare l’etichetta o ESC per sospendere l’operazione.
Se nella memoria sono memorizzate più etichette, la cancellazione di un'etichetta farà apparire il nome dell’etichetta successiva. È possibile ripetere il procedimento sopra descritto per cancellare altre etichette, se lo si desidera.
Per abbandonare l'operazione di cancellazione etichette, premere ESC.
Parte 6 - Configurazione delle impostazioni di
base della stampante
La stampante dispone di una schermata SET UP che può essere utilizzata per configurare varie impostazioni di base.
Per configurare le impostazioni di base della stampante
1. Premere per accendere la stampante.
2. Premere FUNCTION e quindi SET UP.
3. Usare o per selezionare la voce SET UP la cui impostazione si
desidera cambiare, e quindi premere SET.
4. Usare i tasti del cursore per cambiare l’impostazione.
Quando è selezionata questa impostazione:
DEFAULT FONT (Fonte di caratteri di default)
INPUT (Introduzione)
CONTRAST (Contrasto)
DENSITY (Densità di stampa)
SOUND (Segnali acustici)
LANGUAGE (Lingua)
Cambiare la sua impostazione così:
Usare o per selezionare la fonte di
caratteri (pagina 51).
Usare OVER WRITE (pagina 44).
Usare o per regolare il contrasto del display.
Usare DISC o il modo TAPE.
Usare o per regolare l'impostazione della densità di stampa.
Usare l'effetto dei segnali acustici della stampante.
Usare per la visualizzazione che si desidera usare.
o
per selezionare INSERT o
o
per selezionare il modo
o
per attivare o disattivare
o
per selezionare la lingua
Stampa di dimostrazione
La stampa di dimostrazione utilizza dei dati incorporati per eseguire una dimostrazione del tipo di stampa su disco e di stampa di etichette su nastro che la stampante è in grado di effettuare.
Importante!
Per eseguire una stampa di dimostrazione su disco
1.
2. Se la stampante è accesa, premere per spegnerla.
3. Premere per accendere la stampante.
4. Premere FUNCTION e quindi SET UP.
5. Usare o per selezionare DEMO PRINT, e quindi premere SET.
6. Usare o per selezionare DISC, e quindi premere SET.
7. Usare o per selezionare i dati di dimostrazione che si desidera
Quando è selezionata questa impostazione:
cm/inch (Centimetri/Pollici)
DEMO PRINT (Stampa di dimostrazione)
Se nella memoria sono ancora presenti i dati di etichetta dell’ultima sessione di disposizione del layout di etichetta, l’esecuzione di una stampa di dimostrazione cancellerà tali dati. Se si pensa di aver bisogno di questi dati in seguito, salvarli nella memoria (pagina 54) prima di eseguire una stampa di dimostrazione.
Accertarsi che una cassetta di nastro inchiostratore sia inserita nella stampante.
Per informazioni sull’inserimento di cassette di nastro inchiostratore, vedere pagina 11 della guida di avvio.
stampare, e quindi premere SET.
Cambiare la sua impostazione così:
Usare centimetri (cm) o i pollici (inch) come unità di misura.
Usare DISC o il modo TAPE, e quindi premere SET per avviare la stampa di dimostrazione.
o
per selezionare i
o
per selezionare il modo
55
I
8. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
9. Usare o per selezionare DISC, e quindi premere SET.
Se si desidera stampare un’etichetta per la custodia di un disco, selezionare TAPE.
Se si desidera stampare un’etichetta per la custodia di un disco, consultare la pagina 13 della guida di avvio per informazioni sull'inserimento di caricatori di nastro.
10. Usare o per selezionare l’area di stampa in cui si desidera
stampare, e quindi premere SET.
11. Inserire un disco nella stampante.
12.Premere SET per avviare la stampa.
Sia DATA 1 che D ATA 2 v engono stampati nell’area di stampa superiore e nell’area di stampa inferiore del disco.
13.Al termine della stampa, usare o per selezionare EXIT, e quindi
premere SET.
14.In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET.
Per eseguire una stampa di dimostrazione su nastro
1. Accertarsi che un caricatore di nastro sia inserito nella stampante.
Per informazioni sull’inserimento di caricatori di nastro, vedere pagina 13 della guida di avvio.
2. Se la stampante è accesa, premere per spegnerla.
3. Premere per accendere la stampante.
5. Usare o per selezionare DEMO PRINT, e quindi premere SET.
6. Usare o per selezionare TAPE, e quindi premere SET.
7. Usare o per selezionare PRINT, e quindi premere SET.
8. Verificare che 1 sia specificato per il numero di copie e che CONT HALF
CUT sia specificato per il modo di taglio del nastro.
È possibile cambiare le impostazioni di numero di copie e di modo di taglio del nastro (pagina 38), se lo si desidera.
Se si sta usando un tipo di nastro non standard, selezionare il modo di taglio del nastro (pagina 38) appropriato per il nastro utilizzato.
9. Premere SET per avviare la stampa.
Il contenuto della stampa di dimostrazione dipende dalla larghezza del caricatore di nastro attualmente inserito nella stampante.
10.Al termine della stampa, usare o per selezionare EXIT, e quindi
premere SET.
11.In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET.
4. Premere FUNCTION e quindi SET UP.
I
56
Riferimento
Requisiti per l’alimentazione
È possibile alimentare la stampante usando il suo adattatore CA fornito in dotazione per eseguire il collegamento ad una presa di corrente. La stampante funziona anche con pile alcaline reperibili in commercio.
Uso delle pile
Nota
La stampante può funzionare con 8 pile alcaline formato AA. Accertarsi di usare esclusivamente pile alcaline.
1. Capovolgere la stampante e rimuovere il
coperchio del comparto pile.
Non piegare e non torcere mai il coperchio del comparto pile, e non sottoporlo mai a trattamenti bruschi, perché ciò potrebbe essere causa di problemi di funzionamento della stampante.
2. Inserire un gruppo di otto pile nuove.
Accertarsi che i poli positivo g e negativo h delle pile siano rivolti nella direzione corretta.
3. Rimettere a posto il coperchio del
comparto pile.
Importante!
La stampante potrebbe spegnersi improvvisamente durante la stampa se il livello di carica delle pile cala. Per questo motivo, si consiglia di usare l’adattatore CA fornito in dotazione per alimentare la stampante.
A causa dell’influenza che il freddo ha sulle pile, il messaggio “LOW BA TTERY!” potrebbe apparire prematuramente quando la temperatura è al di sotto di 10°C. Se ciò dovesse accadere, spostare la stampante in un luogo la cui temperatura rientra nella gamma della temperatura di impiego (da 10° a 35°C).
Durata delle pile
Stampa di etichette su disco
Stampa di circa 150 dischi* Temperatura normale (20°C), una stampa a disco
Stampa di etichette su nastro
Stampa di circa due caricatori di nastro da 18 mm in condizioni di stampa normale*
* La stampa di testi o grafica contenenti grandi aree di nero e la stampa a
basse temperature possono ridurre la durata delle pile sia per la stampa di etichette su disco che per la stampa di etichette su nastro.
57
I
Cura della stampante
La stampa di etichette su disco e su nastro può risultare scadente se la testina di stampa e il rullo di gomma della stampante sono sporchi. Usare i procedimenti descritti di seguito per pulire la testina di stampa e il rullo di gomma.
Per usare un bastoncino di cotone per la pulizia
Importante!
Usare esclusivamente un bastoncino di cotone o qualche altro materiale morbido per pulire la testina di stampa e il rullo di gomma. Si consiglia di usare un bastoncino di cotone molto sottile.
1. Premere il dispositivo di sblocco coperchio del comparto nastro e aprire il
coperchio.
Se nella stampante sono inseriti un caricatore di nastro o una cassetta di nastro inchiostratore, rimuoverli.
2. Usare un bastoncino di cotone imbevuto di alcool per pulire bene le aree
in cui la testina di stampa e il rullo di gomma vengono a contatto.
Testina di stampa
Rullo di gomma
Per pulire con un nastro di pulizia
Nota
Usare un nastro di pulizia (XR-24CLE) disponibile opzionalmente per eseguire questo procedimento.
1. Premere il dispositivo di sblocco coperchio del comparto nastro e aprire il
coperchio.
Se nella stampante sono inseriti un caricatore di nastro o una cassetta di nastro inchiostratore, rimuoverli.
2. Inserire il nastro di pulizia nella stampante.
3. Premere per accendere la stampante.
4. Premere FUNCTION e quindi FEED per far avanzare il nastro una o due
volte.
Per i dettagli sull’uso del nastro di pulizia, consultare le istruzioni ad esso allegate.
È possibile far ruotare il rullo di gomma premendo FUNCTION e quindi FEED.
Per pulire la testina di stampa, è possibile usare anche un kit di pulizia per testine di registratori a cassetta reperibile in commercio.
I
58
Pulizia dell’esterno della stampante
Pulire l’esterno della stampante con un panno imbevuto di acqua natu­rale. Eliminare il liquido in eccesso dal panno prima di passare questo sulla stampante. Non usare mai benzene, alcool, solventi o altri agenti volatili per pulire l’esterno della stampante, perché tali sostanze possono danneggiare il rivestimento.
Soluzione di problemi
Consultare le tabelle per la soluzione dei problemi riportate di seguito ogni volta che ci si imbatte in problemi riguardanti la stampante o l’applicazione. Se non si riesce a trovare la soluzione al problema qui, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato.
Problema
Nulla appare sul display quando si preme .
L’operazione di stampa è terminata normalmente, ma nulla è stato stampato.
Causa possibile
L’impostazione contrasto del display necessita di una regolazione.
L’adattatore CA non è collegato correttamente.
Le pile sono deboli o nella stampante sono inserite pile del tipo sbagliato.
Le pile non sono inserite correttamente.
Per l’etichetta sono stati introdotti soltanto spazi.
Il file importato dal computer non contiene alcun dato.
Rimedio consigliato
Regolare l’impostazione contrasto del display. (pagina
55)
Accertarsi che l’adattatore CA sia collegato correttamente. (Guida di avivo, pagina 7)
Passare all’alimentazione fornita dall’adattatore CA o sostituire le pile attuali con un gruppo di pile alcaline formato AA nuove (procurate dall’utente). (pagina 57)
Reinserire le pile correttamente. (pagina 57)
Introdurre il testo che si desidera stampare.
Importare di nuovo i dati.
Problema Rimedio consigliatoCausa possibile
La stampa non è chiara. La stampa è di qualità scadente. La stampa è troppo tenue.
Non si riesce a stampare.
Non si riesce ad introdurre il testo.
Non si riesce a stabilire un collegamento tra la stampante e un computer.
La testina di stampa o il rullo di gomma sono sporchi.
Le pile sono deboli.
Densità di stampa non idonea Le pile sono deboli o
nella stampante sono inserite pile del tipo sbagliato.
È stato premuto il tasto FUNCTION.
Il tasto COMPUTER LINK non è stato premuto.
Il cavo USB fornito in dotazione non è collegato correttamente.
La stampante è spenta. Il driver USB non è
installato correttamente.
Anche se il driver USB è installato correttamente, la trasmissione dei dati non è possibile per qualche motivo.
Pulire la testina di stampa e il rullo di gomma. (pagina 58)
Passare all’alimentazione fornita dall’adattatore CA o inserire un gruppo di pile nuove (procurate dall’utente). (pagina 57)
Regolare la densità di stampa. (pagina 55) Passare all’alimentazione
fornita dall’adattatore CA o sostituire le pile attuali con un gruppo di pile alcaline formato AA nuove (procurate dall’utente). (pagina 57)
Premere ESC per annullare l’operazione del tasto FUNCTION.
Premere il tasto COMPUTER LINK per stabilire un collegamento.
Ricollegare il cavo correttamente.
Premere per accendere la stampante. Scollegare il cavo USB e
quindi ricollegarlo.
Provare ad usare una porta USB differente sul computer utilizzato, o provare ad usare un cavo USB differente.
59
I
Modo DISC
Problema
L’operazione di stampa è terminata normalmente, ma nulla è stato stampato.
La stampa non è chiara. La stampa è di qualità scadente. La stampa è troppo tenue.
Il colore stampato differisce da quello della cassetta di nastro inchiostratore.
Causa possibile
Il nastro inchiostratore si è esaurito.
Una qualsiasi delle seguenti condizioni può interferire con una stampa corretta.
Una superficie di stampa del disco che non è uniforme e piatta
Una superficie di stampa del disco su cui sono stampati elementi di design o righe
Una superficie di stampa del disco che supporta soltanto la stampa a getto d’inchiostro
La cassetta di nastro inchiostratore non è inserita correttamente.
Il colore dello stampato finale viene influenzato sia dal colore del nastro inchiostratore che dal colore del disco su cui si sta stampando.
Rimedio consigliato
Inserire una nuova cassetta di nastro inchiostratore (opzionale). (Guida di avvio, pagina 11)
Usare un disco che soddisfi i requisiti descritti nelle “Avvertenze sulla stampa” fornite in dotazione o al seguente URL Internet. http://world.casio.com/ds/ media/ È anche possibile provare a regolare la densità di stampa per rendere questa più scura. (pagina 55)
Reinserire la cassetta di nastro inchiostratore correttamente.
Provare ad usare un disco di colore più chiaro o un nastro inchiostratore di colore più scuro.
Problema Rimedio consigliatoCausa possibile
La stampa non è posizionata correttamente sul disco.
Il disco si ferma mentre la stampa è in corso.
Il disco era allineato erroneamente quando è stato inserito nella stampante.
La spina del cavo di alimentazione o l’adattatore CA non sono collegati fino in fondo.
La stampante funziona male.
Le pile sono deboli o nella stampante sono inserite pile del tipo sbagliato.
Usare la guida di posizionamento quando si inserisce il disco nella stampante. (Guida di avvio, pagina 21)
Collegare il cavo di alimentazione e l’adattatore CA correttamente. (Guida di avvio, pagina 7)
Se non si riesce a rimuovere facilmente il disco dalla presa tra la testina di stampa e il rullo di gomma, non tentare di forzarlo. Inserire un oggetto sottile nel foro del pulsante di sblocco della testina di stampa (guida di avvio, pagina 4), e premere per sbloccare la testina di stampa. Ciò dovrebbe consentire di rimuovere il disco. Dopo aver rimosso il disco, premere la leva di sblocco all’interno del comparto nastro (guida di avvio, pagina 4) riportandola nella sua posizione originale prima di tentare di stampare di nuovo. Se nonostante ciò non si riesce ancora a rimuovere il disco dalla stampante, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO.
Usare l’adattatore CA fornito in dotazione per alimentare la stampante, o sostituire le pile attuali con un gruppo di pile alcaline formato AA nuove.
I
60
Problema Rimedio consigliatoCausa possibile
Non si riesce ad inserire un disco nella stampante.
La stampa non inizia.
Nella stampante è inserito un caricatore di nastro.
Il disco non è posizionato correttamente nella stampante.
Non è possibile inserire un disco nella stampante mentre in questa è inserito un caricatore di nastro. Rimuovere il caricatore di nastro e sostituirlo con una cassetta di nastro inchiostratore. (Guida di avvio, pagina 11)
Rimuovere il disco e quindi reinserirlo diritto nel lato sinistro della fessura sulla parte superiore della stampante. (Guida di avvio, pagina 20)
Modo TAPE
Problema
L’operazione di stampa è terminata normalmente, ma nulla è stato stampato.
La stampa non è chiara. La stampa è di qualità scadente. La stampa è troppo tenue.
Il nastro non fuoriesce quando si preme
PRINT.
Causa possibile
Il nastro si è esaurito.
Il caricatore di nastro non è inserito correttamente.
L’impostazione della densità di stampa è troppo chiara.
Il coperchio del comparto nastro non è completamente chiuso.
Il nastro si è esaurito.
Il nastro si è inceppato.
Rimedio consigliato
Sostituire il caricatore di nastro con un altro nuovo.
Reinserire il caricatore di nastro correttamente.
Regolare la densità di stampa per rendere questa più scura.
Chiudere il coperchio del comparto nastro. (Guida di avvio, pagina 5)
Sostituire il caricatore di nastro con un altro nuovo. (Guida di avvio, pagina 13)
Rimuovere il caricatore di nastro ed estrarre il nastro inceppatosi. Usare le forbici per tagliare il nastro estratto. Reinserire il caricatore di nastro nella stampante. (Guida di avvio, pagina 13)
Importante!
Osservare le seguenti avvertenze mentre la stampa è in corso.
Non lasciare mai che la fessura di uscita del nastro rimanga ostruita.
Non toccare il nastro mentre esso fuoriesce dalla stampante.
Non aprire il coperchio del comparto nastro.
Non spegnere la stampante.
I
61
Problema Rimedio consigliatoCausa possibile
Il nastro non
Le pile sono deboli. fuoriesce quando si preme PRINT.
Il nastro inchiostratore fuoriesce dalla fessura di
Il nastro inchiostratore
era allentato quando il
caricatore di nastro è
stato inserito nella
stampante. uscita del nastro insieme al nastro.
Il nastro non viene tagliato.
La lama della
taglierina del nastro
non è affilata.
Il nastro si è inceppato
nella fessura di uscita
del nastro.
NONE è selezionata
per l’impostazione
MARGINS del formato
in corso di utilizzo.
UNCUT è selezionata
per il modo di taglio
del nastro.
I
62
Passare all’alimentazione fornita dall’adattatore CA o inserire un gruppo di pile alcaline formato AA nuove (procurate dall’utente). (pagina 57)
Rimuovere il caricatore di nastro. Dopo essersi accertati che il nastro inchiostratore non si sia spezzato, eliminare l’allentamento del nastro inchiostratore. Reinserire il caricatore di nastro nella stampante. (Guida di avvio, pagina 13)
Importante!
Prima di inserire un caricatore di nastro nella stampante, accertarsi sempre di eliminare eventuali allentamenti del nastro inchiostratore.
Se il nastro inchiostratore si spezza, sostituire il caricatore di nastro con un altro nuovo.
Far sostituire la taglierina del nastro presso il proprio rivenditore o presso il centro di assistenza CASIO locale.
Spegnere la stampante, rimuovere il caricatore di nastro e rimuovere il nastro inceppatosi.
Cambiare l’impostazione
MARGINS in NARROW, MEDIUM o WIDE. (pagina 26)
Cambiare l’impostazione di modo di taglio del nastro in un’altra diversa da UNCUT. (pagina 38)
Problema Rimedio consigliatoCausa possibile
Il nastro non viene tagliato.
La stampante non esegue il taglio a metà.
L’etichetta è troppo cor ta.
Meno di 31 mm circa con margini stretti Meno di 38 mm circa con margini medi Meno di 50 mm circa con margini larghi
La lama della taglierina del nastro non è affilata.
FULL CUT o NUCUT è selezionata per il modo di taglio del nastro.
Si sta stampando su un nastro magnetico.
L’etichetta è troppo cor ta
Meno di 31 mm circa con margini stretti Meno di 38 mm circa con margini medi Meno di 50 mm circa con margini larghi
La carta sul retro del L’etichetta non si attacca.
nastro non è stata rimossa.
Il luogo o la superficie
non sono compatibili.
Usare le forbici per tagliare le etichette dopo che la stampa è terminata.
Far sostituire la taglierina del nastro presso il centro di assistenza CASIO locale.
Cambiare l’impostazione di modo di taglio del nastro in
CONT HALF CUT o FULL+HALF CUT.
Il taglio a metà non è supportato per nastri magnetici. Usare le forbici per tagliare le etichette dopo che la stampa è terminata.
Selezionare UNCUT come modo di taglio del nastro ogni volta che si stampa su un nastro magnetico o su un nastro riflettente. (pagina 39)
.
Usare le forbici per tagliare le etichette dopo che la stampa è terminata.
Rimuovere la carta sul retro del nastro. (Guida di avvio, pagina 25)
Non tentare di applicare un’etichetta su superfici ruvide, umide, untuose o sporche. (Guida di avvio, pagina 25)
Messaggi di errore
Messaggio
DATA ERROR! INITIALIZE THE PRINTER! (Errore di dati! Inizializza la stampante!)
ENTIRE PHRASE COULD NOT BE RECALLED! (L'intera frase non può essere richiamata!)
ILLEGAL CHARACTERS! (Caratteri non validi!)
Si sta tentando di usare la stampante senza prima aver inizializzato la sua memoria.
Inizializzare la memoria della stampante.
Il testo nella memoria di frasi che si sta tentando di richiamare causa il superamento del limite del numero di caratteri ammissibile per il punto in cui si sta eseguendo l'inserimento.
Reintrodurre in modo che il testo della memoria di frasi richiamato non causi il superamento del numero di caratteri ammissibile.
Si sta tentando di introdurre dei caratteri che non sono ammessi per la stampa di codici a barre.
Cancellare i caratteri non ammessi.
Per un codice a barre CODABAR, si sta tentando di usare un carattere diverso da A, B, C o D come codice di inizio o codice di fine.
Reintrodurre il carattere corretto.
Nel caso di un'etichetta a numerazione, si sta tentando di inserire uno spazio dopo un numero.
Cancellare lo spazio dopo il numero.
Causa e rimedio
Pagina di riferimento
Guida di avvio, pagina 8
46
36
17
Messaggio
INPUT A VALUE! (Introduci un valore!)
LABEL LONGER THAN SETTING SET/ESC (L’etichetta è più lunga dell'impostazione. SET/ESC)
LENGTH OF PRINT IS TOO LONG! (La stampa è troppo lunga!)
LINK ERROR! CHECK ALL CONNECTIONS! (Errore di collegamento! Controlla tutti i collegamenti!)
LOAD A TAPE CARTRIDGE (Inserisci un caricatore di nastro.)
LOW BATTERY! (Pile deboli!)
Causa e rimedio
Si sta tentando di stampare etichette a numerazione senza alcuna introduzione.
Introdurre i numeri desiderati.
Per stampare, premere SET.
Per annullare la stampa, premere
ESC. È possibile quindi ridurre il numero di caratteri, passare ad un’impostazione di lunghezza del nastro maggiore, o selezionare la lunghezza del nastro automatica.
Si sta tentando di stampare qualcosa che è più lungo della lunghezza di nastro disponibile.
Accorciare l’etichetta o ridurre il numero di copie.
Il cavo USB non è collegato saldamente alla porta USB.
Collegare il cavo USB
saldamente alla porta USB.
Il computer è spento.
Avviare il computer.
Nella stampante non è inserito un caricatore di nastro, o il caricatore di nastro non è inserito correttamente.
Controllare il caricatore di nastro.
Le pile sono deboli.
Sostituire le pile o usare l'adattatore CA fornito in dotazione per alimentare la stampante.
Pagina di riferimento
17
26
26
Leggere prima queste informazioni.
Guida di avvio, pagina 13
57
63
I
Messaggio
LOW BATTERY! (Pile deboli!)
LOW BATTERY! CONTINUE TO PRINT? SET/ESC (Pile deboli! Continui a stampare? SET/ESC)
MEMORY FULL! (Memoria piena!)
NO DATA! (Nessun dato!)
I
64
Causa e rimedio
La temperatura è al di sotto di 10°C.
Spostare la stampante in un luogo la cui temperatura rientra nella gamma di temperatura di impiego (da 10° a 35°C).
Le pile sono deboli.
Sostituire le pile o usare l'adattatore CA fornito in dotazione per alimentare la stampante.
La temperatura è al di sotto di 10°C.
Spostare la stampante in un luogo la cui temperatura rientra nella gamma di temperatura di impiego (da 10° a 35°C).
La memoria disponibile non è sufficiente per memorizzare i dati che si sta tentando di salvare.
Cancellare i dati in memoria non più necessari e riprovare.
Si sta tentando di eseguire un’operazione di richiamo, di modifica o di cancellazione su una memoria di frasi che non contiene alcun dato.
Selezionare una memoria di frasi differente.
Pagina di riferimento
57
57
54
45
Messaggio
NO DATA! (Nessun dato!)
NO INPUT TEXT! (Nessun testo introdotto!)
NOT ENOUGH DIGITS! (Cifre non sufficienti!)
NOT ENOUGH INK RIBBON FOR NEXT PRINT (Nastro inchiostratore non sufficiente per la stampa successiva)
NOT ENOUGH MEMORY! SET/ESC (Memoria non sufficiente! SET/ESC)
Causa e rimedio
Si sta tentando di richiamare o di cancellare i dati della memoria quando nella memoria non è presente alcun dato.
Memorizzare i dati nella memoria prima di eseguire l’operazione attuale.
Si sta tentando un’operazione di stampa o di anteprima quando nessun testo è introdotto.
Introdurre il testo prima di stampare o di visualizzare l’anteprima.
Si sta tentando di stampare un codice a barre che non ha il numero di cifre richiesto.
Reintrodurre il numero di cifre corretto.
Non c’è nastro inchiostratore a sufficienza per poter eseguire il lavoro di stampa attuale.
Dopo che la stampa è terminata, sostituire la cassetta di nastro inchiostratore con un'altra prima di iniziare la stampa successiva.
La memoria disponibile non è sufficiente per memorizzare i dati che si stanno modificando.
Per modificare e stampare i dati senza salvarli, premere SET per continuare. Se si desidera salvare i dati, cancellare i dati in memoria non più necessari.
Pagina di riferimento
45
Guida di avvio, pagine 20 e 24
36
Guida di avvio, pagina 11
54
Messaggio
NOW PRINTING (Stampa in corso)
ODD (EVEN) NUMBER OF DIGITS! (Numero dispari (pari) di cifre!)
PENDING DATA WILL BE LOST CONTINUE? SET/ESC (I dati in sospeso andranno perduti. Continui? SET/ESC)
Causa e rimedio
La stampante si è surriscaldata.
Attendere un po’; la stampa riprenderà appena la stampante sarà ritornata alla temperatura normale.
Se il messaggio “ NOW PRINT­ING ” rimane sul display e se la stampa non riprende, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO.
Nessuna cifra di controllo è stata specificata per un codice a barre ITF e si è introdotto un numero dispari di cifre.
Aggiungere uno zero all'inizio e reintrodurre.
Si è specificata una cifra di controllo per un codice a barre ITF e si è introdotto un numero pari di cifre.
Aggiungere uno zero all'inizio e reintrodurre.
Per cancellare il testo, premere SET.
Se non si desidera cancellare il testo, premere ESC.
Pagina di riferimento
36
Messaggio
PRINT ERROR! CHECK THE TAPE CAR­TRIDGE! (Errore di stampa! Controlla il caricatore di nastro!)
Causa e rimedio
Il nastro si è inceppato durante la stampa.
Spegnere la stampante e rimuovere il caricatore di nastro. Quindi, rimuovere il nastro inceppatosi.
C’è qualcosa che si è bloccato nella taglierina del nastro automatica.
Spegnere la stampante e rimuovere il caricatore di nastro. Quindi, rimuovere l'eventuale oggetto bloccatosi nella taglierina del nastro automatica.
Sul rullo di gomma sono presenti tracce di sporco, pezzi di nastro o altre materie estranee.
Dopo aver rimosso le materie estranee dal rullo di gomma, pulire il rullo.
Si sta usando la stampante in un luogo esposto alla luce solare diretta o ad un'altra fonte di luce forte, e ciò è causa di problemi di funzionamento del sensore ottico della stampante.
Spegnere la stampante e quindi spostarla in un luogo non esposto a luce forte.
* Se i punti sopra descritti non
fanno scomparire il messaggio di errore, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO.
Pagina di riferimento
Guida di avvio, pagina 13
58
65
I
Messaggio
PRINT ERROR! LOAD AN INK RIBBON CASSETTE! (Errore di stampa! Inserisci una cassetta di nastro inchiostratore!)
PRINT ERROR! NO INK RIBBON! (Errore di stampa! Nastro inchiostratore assente!)
PRINT ERROR! PLACE DISC IN PRINTER CORRECTLY! (Errore di stampa! Inserisci un disco nella stampante correttamente!)
SAME NAME ALREADY USED! (Stesso nome già usato!)
Causa e rimedio
Nella stampante non è inserita una cassetta di nastro inchiostratore, o la cassetta di nastro inchiostratore non è inserita correttamente.
Controllare la cassetta di nastro inchiostratore.
La cassetta di nastro inchiostratore è giunta alla fine.
Sostituire la cassetta di nastro inchiostratore con un'altra.
Il disco non è inserito correttamente nella stampante.
Inserire il disco correttamente.
Il nome che si sta tentando di assegnare ai dati è già stato usato da dati precedentemente memorizzati.
Introdurre un nome differente.
Pagina di riferimento
Guida di avvio, pagina 11
Guida di avvio, pagina 11
Guida di avvio, pagina 20
54
Messaggio
THIS IS THE WRONG TYPE OF TAPE CAR­TRIDGE! (Questo è il tipo di caricatore di nastro errato!)
TOO MANY BL! (Troppi segni di blocco!)
TOO MANY CHARACTERS! SOME WERE LOST (Troppi caratteri! Alcuni sono andati perduti.)
Causa e rimedio
Il coperchio del comparto nastro non è completamente chiuso.
Chiudere il coperchio del comparto nastro.
L’etichetta che si sta tentando di stampare o di richiamare non è compatibile con il caricatore di nastro attualmente inserito.
Spegnere la stampante e sostituire il caricatore di nastro.
Si è sostituito il caricatore di nastro nel modo TAPE.
Spegnere la stampante e sostituire il caricatore di nastro.
Una cassetta di nastro inchiostratore è inserita nella stampante.
Spegnere la stampante e inserire il caricatore di nastro appropriato.
Il layout contiene già 15 segni di blocco.
Cancellare i segni di blocco non più necessari.
Si sta tentando di salvare nella memoria di frasi un testo che contiene più di 49 caratteri.
Saranno salvati soltanto i primi 49 caratteri. Modificare il testo come necessario per fare in modo che la sua lunghezza sia inferiore a 50 caratteri.
Pagina di riferimento
Guida di avvio, pagina 13
Guida di avvio, pagina 13
Guida di avvio, pagina 11 e 13
22
45
I
66
Messaggio
TOO MANY CHARACTERS! SOME WERE NOT COPIED (Troppi caratteri! Alcuni non sono stati copiati.)
TOO MANY CHARACTERS! SOME WERE NOT PASTED (Troppi caratteri! Alcuni non sono stati incollati.)
TOO MANY LINES TO FRAME! (Troppe righe per la cornice!)
TOO MANY LINES! (Troppe righe!)
Causa e rimedio Messaggio
Si sta tentando di copiare un testo che contiene più di 49 caratteri.
Ridurre il numero di caratteri in fase di copia.
Se si incolla un testo copiato, il numero di caratteri supererà il limite ammissibile per il punto in cui si sta incollando il testo.
Reintrodurre in modo che il testo incollato non causi il superamento del numero di caratteri ammissibile.
La stampa con una cornice fa sì che l’etichetta abbia più del numero di righe ammissibile.
Ridurre il numero di righe o passare ad usare un nastro più largo.
Si sta tentando di stampare un’etichetta che ha più del numero di righe ammissibile.
Ridurre il numero di righe o passare ad usare un nastro più largo.
Pagina di riferimento
47
47
35
23
CUT! SET/ESC (Troppo corto per poter tagliare! SET/ESC)
Causa e rimedio
Il nastro inutilizzato all'inizio di un'etichetta a numerazione non può essere tagliato o il taglio tra le etichette non è possibile.
Per stampare senza taglio, premere SET.
Dopo che la stampa è terminata, usare le forbici per tagliare le etichette.
Per stampare con il taglio automatico, cambiare le impostazioni per aumentare la larghezza dei margini (da
NARROW a MEDIUM, o da MEDIUM a WIDE).
Il taglio automatico dei margini sinistro e destro può essere assicurato selezionando FULL CUT per il modo di taglio del nastro e WIDE per l’impostazione dei margini.
Pagina di riferimento
26, 38TOO SHORT TO
67
I
Illustrazioni
Simboli, dingbat e caratteri speciali
SYMBOL
NUMBER
GREEK, RUSSIAN
DINGBAT
I
68
Cornici
69
I
Formati di etichetta su disco
Tipo
FOR-
MAT
Numero
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Formato
Voce introdotta
TITLE
TITLE
TITLE1 TITLE2
TITLE COMMENT COMMENT
TITLE
TITLE COMMENT COMMENT
TITLE
TITLE1 TITLE2 TITLE3
TITLE
COMMENT1 COMMENT2 COMMENT1 COMMENT2
TITLE
Dimensione verticale
(mm)
12
9
6 6 9 3 3 9 6 3 3 6 3 3 3 6 3 3 3 3 6
Numero
massimo
12
16
24 24 16 49 49 16 24 49 49 24 49 49 49 24 49 49 49 49 24
FOR-
MAT
LOGO
Numero
11
12
13
14
15
16
17
18
1
2
3
4
FormatoTipo
Voce introdotta
TITLE
ITEM1~4
TITLE1~4
ITEM1~8
TITLE
COMMENT
ITEM1~4
TITLE
ITEM1~4
TITLE
ITEM1~8
ITEM1~8
ITEM1~16
LOGO
LOGO TITLE LOGO
TITLE1~2
LOGO
TITLE1~3
Dimensione verticale
(mm)
6 3
3
3
6 3 2 6 2 6 2
2
2
6
3
3
Numero
massimo
24
24 (×4)
49 (×4)
24 (×8)
24 49
18 (×4)
24
37 (×4)
24
18 (×8)
37 (×8)
18 (×16)
— 12 —
24 (×2)
24 (×3)
I
70
Tipo
AUTO
Numero
1
2
Formato
Voce introdotta
TITLE
TITLE1 TITLE2
Dimensione verticale
(mm)
15~3
6~3 6~3
Numero
massimo
49
49 49
Formati di numerazione
FormatoNumero
1
Voce introdotta
NUMBER
Larghezza del nastro (mm)
9121824
6
2
3
4
5
6
COMMENT,
NUMBER
NUMBER,
COMMENT
COMMENT1, NUMBER,
COMMENT2,
COMMENT,
NUMBER
NUMBER,
COMMENT
71
I
Larghezza del nastro e numero di righe e dimensioni dei caratteri
Larghezze del nastro supportate
Il numero delle righe di stampa e la dimensione verticale dei caratteri dipendono dalla larghezza del nastro e dal formato in corso di utilizzo.
Larghezza del nastro (mm)
6
Numero
massimo di
righe di stampa
Dimensione
verticale
massima
Dimensione
verticale
totale
*Totale quando ci sono righe plurime
Fonte di caratteri normale
Fonte di caratteri
piccola
Fonte di caratteri normale
Fonte di caratteri
piccola
Fonte di caratteri normale
Fonte di caratteri
piccola
1 riga
2 righe
1
1
1
Fino a
2*
9
1 riga
3 righe
2
2
Fino a
2
Fino a
3*
12
2 righe
5 righe
3
3
Fino a
2*
Fino a
5*
4 righe
8 righe
18, 24
5
4
Fino a
4*
Fino a
8*
Pagina della
guida
dell'utilizzatore
23 34 50
31 34 50
23 31 34 50
DISC
Etichetta per custodia
TAPE
Design libero
Cornice
Etichetta ingrandita
Codice a barre
Numerazione
Logotipo
Larghezza del nastro (mm)
6
×
6
× ×
×
9
12
×
Larghezza del nastro (mm)
×
9
12
× ×
×
×
18 24
18 24
I
72
Larghezze del nastro e dimensioni dei caratteri per la stampa di etichette ingrandite
Larghezza del nastro (mm)
6, 9
2 pezzi 3 pezzi 4 pezzi
La stampa su un nastro da 18 mm o da 24 mm crea dei margini vuoti lungo
il fondo e la cima di ciascun nastro. Tagliare questi margini prima di unire i nastri, oppure stampare su nastro trasparente. Quindi è possibile unire i pezzi di nastro senza tagliarli, sovrapponendoli l’uno all'altro.
× × ×
12
24 36 48
18
30 45 60
24
30 45 60
73
I
Caratteristiche tecniche
Modello : CW-L300 Introduzione
Configurazione della tastiera: Macchina per scrivere (QWERTY)
Tipi di caratteri
Lettere : 52 (da A a Z, da a a z); 99 (Á, ß, Ç, ecc.) Numeri : 10 Caratteri greci : 48 Caratteri cirillici : 66 Simboli : 281 Illustrazioni : 124 Caratteri dell'utente : Memoria per la memorizzazione di quattro caratteri
Display
Tipo : Display a cristalli liquidi (96 × 64 punti, 12 colonne × 4 righe) Area di introduzione: 12 colonne × 1 riga (non modo Design libero)
Stampa
Risoluzione : 200 dpi Sistema di stampa : Trasferimento termico
Stampa su disco
Velocità approssimativa: 8,3 mm al secondo Larghezza di stampa : 16 mm circa Lunghezza di stampa : 74 mm circa
Stampa di etichette su nastro
Velocità approssimativa: 6,0 mm al secondo Larghezza di stampa: 16 mm circa
4 mm (nastro da 6 mm)
7 mm (nastro da 9 mm)
10 mm (stampa normale su un nastro da 12 mm)
12 mm
16 mm (nastro da 18 mm o 24 mm)
La velocità di stampa effettiva dipende dall’ambiente e dalle condizioni di stampa.
12 colonne × 3 righe (modo Design libero)
(stampa ingrandita su un nastro da 12 mm)
Caratteri : A mappa di bit Fonti di caratteri : New Sans-serif, New Sans-serif Italic, New Sans-
serif Rounded, New Roman, New Roman Italic
Direzioni di stampa : Orizzontale, verticale, immagine speculare*
* La stampa in verticale e la stampa di immagine
speculare sono possibili soltanto su nastro. Stili dei caratteri : Normale, neretto, contorno, ombreggiatura, in rilievo Numero di righe di stampa su disco: 8 massimo Numero di righe di stampa di etichette su nastro:
Da 1 a 2 righe su un nastro da 6 mm Da 1 a 3 righe su un nastro da 9 mm Da 1 a 5 righe su un nastro da 12 mm Da 1 a 8 righe su un nastro da 18 mm o 24 mm
Memoria
Testo: Circa a 4000 caratteri per il modo DISC; 2000 caratteri per il modo
TAPE Copia e Incolla: Fino a 49 caratteri; 9 voci Memoria di frasi: 9 frasi, fino a 49 caratteri per frase
Dati generali
Alimentazione: Adattatore CA (AD-2105S); otto pile alcaline formato AA Sostegno della memoria: Pila incorporata Durata della pila per il sostegno della memoria:
Come indicato sull'adesivo sul retro della stampante (a 20° C). La sostituzione della pila va effettuata da un centro di
assistenza CASIO ed è a pagamento. Consumo: 15 W Spegnimento automatico: Circa sei minuti dopo l'ultima operazione di tasto
Lo spegnimento automatico è disabilitato quando l’alimentazione alla stampante è fornita tramite l’adattatore CA e quando la stampante è collegata ad un computer.
Dimensioni: 88 mm (A) × 215 mm (L) × 246 mm (P) Peso approssimativo: 1,4 kg escluse le pile Temperatura di impiego: Da 10°C a 35°C
I
74
Memo
Memo
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
MO0504-B Printed in China/Imprimé en Chine
Loading...