Casio CWE60 User Manual [it]

CW-E60
I
Guida dell’utilizzatore
Oltre alle avvertenze per l’uso della CW -E60, queste istruzioni includono anche informazioni sull’installazione del software fornito in dotazione alla CW-E60 e su come collegare la stampante al computer di cui si dispone. Per informazioni sull’uso del software fornito in dotazione, consultare la documentazione sul CD-ROM fornito con la CW-E60. Accertarsi di leggere le avvertenze sulla sicurezza contenute in questo manuale prima di tentare di usare la stampante per la prima volta, e tenere sempre questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non sarà ritenuta responsabile per una qualsiasi perdita o pretesa avanzata dall’utente o da chiunque altro che possa derivare dall’utilizzo di questo prodotto.
È vietata la copia o la r iproduzione di qualsiasi parte del presente manuale, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza previo consenso scritto della CASIO COMPUTER CO., LTD. All’utente è concessa l’autorizzazione all’utilizzo di questo software per uso esclusivamente personale. Qualsiasi utilizzo del software senza la dovuta autorizzazione scritta rilasciata dalla CASIO COMPUTER CO., LTD. è vietato dalle leggi internazionali sul copyright.
Il contenuto del manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
Si consiglia di stampare su un disco* prima di registrare qualsiasi cosa
su di esso. La stampa su un disco su cui sono già registrati dei dati può causare l’alterazione dei dati.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o alterazioni dei dati su dischi verificatesi durante l’utilizzo di questa stampante.
* CD-R, CD-RW, DVD-R, ecc.
RCA502826-001V01 MO0603-B
– 1 –
Importante!
Il copyright di questa guida dell’utilizzatore e tutti i diritti relativi al software spetteranno per reversione alla CASIO COMPUTER CO., LTD.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Pentium è un marchio di f abbrica registrato della Intel Corporation negli Stati Uniti.
Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica registrati della Apple Computer , Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe e Adobe Acrobat sono marchi di fabbrica della Adobe Systems Incorporated.
Altri nomi di società e di prodotti qui usati possono essere nomi di società e nomi
di prodotti di altri.
© Copyright 2006 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tutti i diritti riservati.
Avvertenze sulla sicurezza
Grazie per aver acquistato questo prodotto CASIO di qualità. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le seguenti avvertenze sulla sicurezza. Tenere il manuale a portata di mano in modo da poterlo consultare in ogni evenienza.
Avvertenza
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente, potrebbero essere causa di morte o di gravi lesioni fisiche.
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate correttamente, potrebbero essere causa di lesioni fisiche o danni materiali.
Esempi di indicazioni grafiche
indica un’operazione da non effettuare. Il simbolo qui mostrato indica
che non si deve tentare di smontare l’apparecchio.
indica un’operazione da effettuare. Il simbolo qui mostrato indica che si
deve scollegare l’apparecchio dalla presa a muro.
– 2 –
Avvertenza
Fumo, odori insoliti, surriscaldamento e altre anomalie
Un utilizzo continuato del prodotto mentre questo emette fumo o strani odori, o in caso di surriscaldamento, comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Eseguire immediatamente i seguenti punti ogni volta che si manifesta uno dei sintomi sopra descritti.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione , dell’adattatore CA o del cavo USB comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Utilizzare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto.
Utilizzare esclusivamente una fonte di alimentazione che eroghi energia
di potenza pari a quella indicata sulla targhetta sul retro del prodotto.
Non collegare mai il cavo di alimentazione ad una presa a muro o ad una prolunga utilizzata anche da altri apparecchi.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione , dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai oggetti pesanti sopra questi elementi e non esporre mai questi elementi a calore diretto.
Non modificare mai questi elementi né sottoporli a piegature.
Non attorcigliare e non tirare mai questi elementi.
Se il cavo di alimentazione, l’adattatore CA, il cavo USB o le relative
spine dovessero riportare danni, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Non toccare mai il cavo di alimentazione, l’adattatore CA, o il cavo USB o le relative spine con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scosse elettriche.
Non usare mai il cavo di alimentazione o l’adattatore CA in luoghi in cui essi possono bagnarsi. L’acqua può essere causa di incendi e scosse elettriche. Non collocare mai vasi da fiori o altri recipienti contenenti liquidi sopra
il cavo di alimentazione, l essere causa di incendi e scosse elettriche.
adattatore CA o il cavo USB. L’acqua può
– 3 –
Avvertenza
Cadute e trattamenti inadeguati
L’uso continuato del prodotto dopo che esso ha subito danni in seguito a cadute o ad altri trattamenti inadeguati compor ta il rischio di incendi e scosse elettriche. Nel caso in cui il prodotto dovesse riportare danni, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non smontare e non modificare il prodotto.
Non tentare mai di smontare il prodotto né di modificarlo in alcuna manier a. Tali azioni comportano il rischio di scosse elettriche, ustioni o altre lesioni fisiche. Per l’ispezione all’interno, la man utenzione e la riparazione , riv olgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Acqua e oggetti estranei
La penetrazione di acqua, liquidi o oggetti estranei (in particolare di metallo) all’interno del prodotto comporta il r ischio di incendi e scosse elettriche. Nel caso in cui liquidi o oggetti estranei dovessero penetrare all’interno del prodotto, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Scollegare il cavo USB.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non incenerire il prodotto.
Non disfarsi mai del prodotto ricorrendo all’incenerimento. Ciò comporta il rischio di incendi e lesioni fisiche dovuti all’esplosione.
Avvertenza sulle buste di plastica
Non infilare mai la testa nelle buste di plastica per l’imballaggio del prodotto. Ciò comporta il rischio di soffocamento. Un’attenzione particolare è necessaria nei luoghi in cui sono presenti bambini.
– 4 –
Attenzione
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
Non collocare mai questi elementi vicino ad una stufa o ad un’altra fonte di calore intenso.
Per scollegare il cavo di alimentazione o il cavo USB, afferrarne sempre la spina. Non tirare mai il cavo direttamente.
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa a muro fino in fondo.
Inserire il connettore del cavo USB nel computer e nella stampante fino in fondo.
Se il prodotto viene lasciato incustodito per lunghi periodi, ad esempio quando si parte per un viaggio, scollegare il cavo di alimentazione e il cav o USB.
Quando non si usa la stampante, accertarsi di scollegare l'adattatore CA dalla presa di corrente e di scollegare il cavo USB dalla porta USB della stampante.
Almeno una volta all'anno, scollegare l'adattatore CA dalla presa di corrente ed eliminare l'eventuale polvere che si è accumulata tra i poli della spina.
Avvertenza sui collegamenti
Collegare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto ai relativi connettori. Il collegamento di un articolo non specificato comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
Tenere lontani gli oggetti pesanti.
Non collocare mai oggetti pesanti sul prodotto. Ciò potrebbe causare la perdita di equilibrio e la caduta dell’oggetto, con il conseguente rischio di lesioni fisiche.
Collocazione
Evitare di collocare il prodotto nei luoghi descritti di seguito. Tali luoghi comportano il rischio di incendi e scosse elettriche.
Zone esposte ad elevata umidità e notevoli quantità di polvere
Zone per la preparazione di cibi o altre zone soggette ad esalazioni oleose
Vicino a termosifoni, su tappeti riscaldati, alla luce diretta del sole, in un veicolo chiuso parcheggiato al sole e in altre zone soggette ad elevate temperature
– 5 –
Attenzione
Evitare le superfici instabili.
Non collocare mai il prodotto su un tavolo, una scrivania, ecc. instabile. Ciò potrebbe provocare la caduta del prodotto con il conseguente rischio di lesioni fisiche.
Avvertenza sulla temperatura elevata
Non toccare mai la testina di stampa o altri oggetti metallici accanto alla testina. Questi elementi diventano molto caldi, pertanto toccandoli si potrebbero riportare ustioni.
Avvertenze sul funzionamento
Osservare le seguenti avvertenze per assicurare che la stampante funzioni per anni senza problemi, come da progettazione.
Evitare di usare la stampante in luoghi esposti alla luce solare diretta, e in luoghi soggetti a elevata umidità, cariche elettrostatiche , bruschi cambiamenti di temperatura e temperature eccessive. Gamma della temperatura di impiego: Da 10° C a 35° C
Non sottoporre mai la stampante a forti impatti o urti.
Fare attenzione ad e vitare la penetrazione di g r affette, puntine e altri oggetti simili
all’interno del meccanismo della stampante.
Quando si stampa, collocare la stampante su una superficie orizzontale. Una superficie inclinata potrebbe rendere impossibile la stampa normale.
Una stampa non chiara può essere indice di una testina di stampa sporca. Se la stampa risulta non chiara, pulire la testina di stampa facendo riferimento alla spiegazione riportata in “Cura della stampante” a pagina 26.
L'uso della stampante in un luogo in cui essa è esposta alla luce solare diretta o ad una qualsiasi altra luce forte può essere causa di problemi di funzionamento del sensore ottico della stampante. Usare la stampante in un luogo in cui essa non è esposta a luce forte.
– 6 –
Apertura della confezione
Controllare che tutti i seguenti articoli siano inclusi nella confezione. Stampante CW-E60
Adattatore CA (AD-2105S)
Guida di posizionamento
CD-ROM delle applicazioni DISC TITLE PRINTER SOFTWARE
Cassetta di nastro inchiostratore
Cavo USB
Cavo di alimentazione
Documentazione dell’utente
La CW-E60 dispone dei due tipi di documentazione dell’utente descritti di seguito.
Documentazione stampata
1 Guida dell’utilizzatore della CW-E60 (il presente manuale)
Documentazione sotto forma di file PDF (CD-ROM)
2 Guida dell’utente dell’applicazione DISC TITLE PRINTER
– 7 –
CD-ROM fornito in dotazione
Avvertenze sul modo di impiego
Quando si maneggia il disco, evitare di sporcare le superfici del disco con impronte
digitali o sporco, ed evitare di graffiarle.
Se il disco si sporca, pulirlo passandolo delicatamente dal centro verso il bordo
con un panno di pulizia per occhiali o un altro panno morbido. Non usare mai pulitori per dischi fonografici o altre sostanze per la pulizia.
Non scrivere mai sulle superfici del disco con una penna o una matita, e non
attaccare mai autoadesivi sulle superfici del disco.
L’uso di un disco incrinato o deformato, o su cui è presente adesivo, è pericoloso.
Non usare mai tali dischi.
Avvertenze sul deposito
Evitare di riporre i dischi in luoghi soggetti ad alte temperature o ad umidità elevata,
o esposti alla luce solare diretta.
Quando non si usa un disco, riporlo nella sua custodia originale o in un’apposita
custodia per CD reperibile in commercio.
Evitare di riporre un disco in maniera tale che la sua etichetta venga a contatto
diretto con la superficie di una custodia, un sacchetto, ecc. di vinile.
Attenzione!
Non riprodurre mai un CD-ROM su un qualsiasi dispositivo che non è specificamente progettato per riprodurre CD-ROM. L’emissione dell’audio ad un’ele vata impostazione di volume comporta il rischio di danni all’udito e danni ai diffusori audio.
– 8 –
Requisiti minimi di sistema
Sistema operativo: Microsoft® Windows® XP, 2000 Professional, Me, 98SE o 98
(Versione inglese/francese/tedesca/italiana/spagnola)
Computer: IBM PC/AT con le caratteristiche tecniche seguenti:
Windows XP, 2000 Professional, Me, 98SE o 98 preinstallato
CPU Pentium®II 266 MHz o superiore, o CPU consigliata per l’uso del sistema
operativo utilizzato
Porta USB
Memoria: 64 MB minimo (128 MB minimo consigliato) Disco rigido: Almeno 40 MB di spazio disponibile per l’installazione di queste
applicazioni, almeno 60 MB di spazio disponibile per l’esecuzione delle applicazioni
Monitor: Monitor a colori (minimo 256 colori, consigliato full-color), compatibile con
Windows XP, 2000 Professional, Me, 98SE o 98 e collegabile al computer in dotazione Risoluzione: 800 x 600 o maggiore
Dispositivo di puntamento: Mouse o altro dispositivo equivalente compatibile con
Windows XP, 2000 Professional, Me, 98SE o 98
Tastiera Unità CD
È possibile che le applicazioni non vengano eseguite correttamente su determinate
configurazioni hardware e software di sistema.
Il funzionamento con Windows 3.1, 95 e NT®, su un Macintosh® e con Mac® OS
non è supportato.
Il funzionamento delle applicazioni non è garantito su un computer che è stato
potenziato a XP, 2000 Professional, Me, 98SE o 98.
Il funzionamento con Windows XP Professional x64 Edition non è supportato.
– 9 –
Installazione del software
Questo documento spiega come installare il software fornito in dotazione su un com­puter funzionante con la versione inglese di Windo ws XP. P er i dettagli sulle operazioni basilari di Windows, consultare la documentazione dell’utente o la guida in linea del computer di cui si dispone.
Avvertenze sull’installazione e sulla disinstallazione
Per poter installare o disinstallare il software, è necessario che l’utente abbia
eseguito il login al proprio computer come amministratore (Windows XP) o con privilegi amministrativi (Windows 2000).
Software e documentazione dell’utente
Software per la stampa
Applicazione DISC TITLE PRINTER
Documentazione dell’utente (File PDF)
Guida dell’utente dell’applicazione DISC TITLE PRINTER
Adobe Reader
Per installare il software
Importante!
Accertarsi di installare il software prima di collegare la stampante al computer. Il
collegamento degli apparecchi prima di aver installato il software potrebbe avere come conseguenza un funzionamento errato.
Accertarsi di chiudere tutti i programmi antivirus e tutte le altre applicazioni in
funzione sul computer utilizzato prima di iniziare l’installazione. L’esecuzione dell’installazione mentre altre applicazioni sono in funzione può risultare in un’installazione errata. È possibile riavviare le applicazioni dopo che l’installazione è terminata.
Se si lascia un programma antivirus in funzione, esso potrebbe visualizzare
messaggi di errore e di avvertimento durante il procedimento di installazione. Se ciò dovesse accadere, eseguire i seguenti punti.
1 Dopo che l’installazione è terminata, disinstallare il software appena installato. 2 Chiudere il programma antivirus e qualsiasi altra applicazione attualmente in
funzione sul computer utilizzato.
3 Reinstallare il software. 4 Dopo che l’installazione è terminata, riavviare le applicazioni chiuse al punto 2.
– 10 –
Per installare il software di stampa
Gli esempi riportati in questo manuale mostrano l’installazione da un’unità CD-ROM il cui nome è unità D:.
1. Avviare Windows, e inserire il CD-ROM DISC TITLE PRINTER
SOFTWARE nell’unità CD-ROM del computer.
Il programma di installazione dovrebbe a vviarsi automaticamente, e visualizzare la schermata mostrata di seguito.
Se il programma di installazione non si avvia automaticamente
1 Nel menu Start di Windows, fare clic su Run. 2 Digitare D: \Setup.exe. Accertarsi di cambiare la “D” nel nome effettiv o dell’unità
CD-ROM del computer utilizzato. Per informazioni sul nome dell’unità CD-ROM del computer, consultare la documentazione dell’utente fornita in dotazione al computer utilizzato.
3 Fare clic su OK.
Questa operazione avvia il programma di installazione sul CD-ROM.
Se si desidera abbandonare l’installazione, fare clic sul pulsante Cancel su ciascuna
delle schermate del programma di installazione.
– 11 –
2. Selezionare la lingua della versione che si desidera installare , e quindi
fare clic su OK.
3. Fare clic su Next.
Questa operazione visualizza “Preceding License Agreement” (Accordo di licenza precedente). Accertarsi di leggere “Preceding License Agreement”.
– 12 –
4. Dopo aver letto l’accordo di licenza, fare clic su Yes.
Questa operazione visualizza “Software End User License Ag reement” (Accordo di licenza per l’utente finale del software). Accertarsi di leggere “Software End User License Agreement”.
5. Dopo aver letto l’accordo di licenza, fare clic su Yes.
Questa operazione visualizza la schermata Choose Destination Location.
6. Controllare la posizione di destinazione installazione, e quindi fare
clic su Next.
Se si desidera cambiare la posizione di installazione, fare clic su Browse.
Il clic su Next avvia l’installazione.
7. La schermata InstallShield Wizard Complete apparirà dopo che
l’installazione è terminata. Fare clic su Finish.
Controllare che tutto sia stato installato correttamente.
Applicazione DISC TITLE PRINTER: Se si è installata questa applicazione seguendo
i punti sopra descritti, sul desktop di Windows dovreb be essere presente l’icona di scelta rapida DISC TITLE PRINTER.
– 13 –
Installazione di Adobe Reader
Per poter vedere la documentazione dell’utente sotto for ma di file PDF relativa all’applicazione DISC TITLE PRINTER, sul computer utilizzato de ve essere installato Adobe Reader o Acrobat Reader 4.0 o versione successiva. Se sul computer utilizzato non è installato uno di questi due lettori, eseguire il seguente procedimento per installare Adobe Reader 6.0 dal CD-ROM.
Per installare Adobe Reader
1. Inserire il CD-ROM fornito in dotazione alla stampante nell’unità CD-ROM del
computer.
2. Quando appare la schermata del programma di installazione per il software per
la stampa, fare clic su Cancel per farla scomparire.
3. Navigare fino alla cartella Adobe Reader sul CD-ROM, do ve si trov eranno delle
cartelle i cui nomi indicano le lingue delle rispettive versioni: English (inglese), French (francese), German (tedesco), Italian (italiano), Spanish (spagnolo). Aprire la cartella la cui lingua corrisponde a quella del sistema operativo del computer utilizzato. Nella cartella, aprire il file dal nome Readme_casio.txt, e leggere con attenzione il suo contenuto. Dopo aver finito, chiudere il file Readme_casio.txt. Accertarsi di leggere l’intero contenuto del file Readme_casio.txt.
4. All’interno della cartella in cui si trova il file Readme_casio, fare doppio clic sul
file dal nome AdbeRdr60_xxx_full.exe.
La parte “xxx” del nome di file sarà un codice di tre lettere indicante la lingua del contenuto del file. Il doppio clic sul file avvierà l’installazione di Adobe Reader.
Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo del computer per completare l’installazione.
– 14 –
Per leggere il contenuto di un manuale in un file PDF
1. Inserire il CD-ROM fornito in dotazione alla stampante nell’unità CD-ROM del
computer.
2. Quando appare la schermata del programma di installazione per il software per
la stampa, fare clic su Cancel per farla scomparire.
3. Navigare fino alla cartella User’s Guide sul CD-ROM, dove si troveranno delle
cartelle i cui nomi indicano le lingue delle rispettive versioni: English (inglese), French (francese), German (tedesco), Italian (italiano), Spanish (spagnolo). Aprire la cartella la cui lingua corrisponde a quella del sistema operativo del computer utilizzato. A seconda della documentazione che si desidera vedere, fare doppio clic sul file PDF nella cartella aperta per vedere il suo contenuto.
Gli esempi riportati nella guida dell’utente utilizzano il contenuto della documentazione in lingua inglese.
Per disinstallare il software per la stampa
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows , e quindi fare clic su Control
Panel.
2. Fare doppio clic sull’icona Add or Remove Programs.
Questa operazione fa apparire la finestra di dialogo Add or Remo ve Programs.
3. Nella lista dei software installati, fare clic su DISC TITLE PRINTER
per selezionare il software.
4. Fare clic sul pulsante Change/Remove.
5. Fare clic su Yes.
Nota
Alcuni file possono far apparire una finestra di dialogo di conferma a parte prima che sia possibile cancellarli. Se non si è sicuri su se si dev e conservare un file, selezionare No.
6. Fare clic su OK.
Ciò completa l’operazione di disinstallazione del software per la stampa.
– 15 –
Guida generale
Davanti
Coperchio del comparto nastro
Aprire questo coperchio per inserire o rimuovere la cassetta di nastro inchiostratore.
Retro
Spia
Si illumina quando la stampante è collegata correttamente ad un computer.
Lampeggia quando la stampa è in corso.
Fessura
Far scorrere il disco da stampare nella fessura.
Porta USB
Collegarvi il cavo USB fornito in dotazione quando si collega la stampante al computer.
Terminale per adattatore CA
Collegarvi l’adattatore CA fornito in dotazione.
Foro della leva di sblocco della testina di stampa
– 16 –
Se non si riesce a rimuovere il disco dalla stampante a causa di problemi di funzionamento della stampante, fare clic sul pulsante Eject sulla finestra principale dell'applicazione DISC TITLE PRINTER e quindi rimuovere il disco. Se il computer è bloccato, riavviarlo e quindi fare clic sul pulsante Eject. Per i dettagli su come usare l'applicazione DISC TITLE PRINTER, consultare la "Guida dell'utente dell'applicazione DISC TITLE PRINTER" (file PDF). Se non si riesce a rimuovere il disco neppure dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte, eseguire i punti descritti di seguito per rimuovere il disco dalla stampante. Normalmente, non si deve usare il seguente procedimento per sbloccare la testina di stampa. Usare questo procedimento soltanto quando la testina di stampa non si sblocca normalmente a causa di problemi di funzionamento.
1. Inserire un oggetto sottile* nel foro e farlo scorrere nella direzione indicata dalla freccia.
Questa operazione fa sì che la testina di stampa rilasci il disco, consentendo
di rimuovere questo dalla stampante.
2. La leva di sblocco ritornerà nella sua posizione originale automaticamente.
* Usare un oggetto lungo almeno 30 mm e di spessore non superiore a 1,5 mm. Non
usare stuzzicadenti o altri oggetti con una punta che può facilmente spezzarsi, perché ciò è causa di problemi di funzionamento della stampante.
– 17 –
Apertura e chiusura del coperchio del comparto nastro
Premere sul bordo del coperchio del comparto nastro e quindi aprire il coperchio.
Per chiudere il coperchio del comparto nastro
Per chiudere il coperchio, agganciarlo sulla stampante nel punto mostrato nell'illustrazione e quindi chiuderlo.
Premere sul coperchio del comparto nastro fino a quando lo si sente chiudere saldamente con uno scatto.
Gancio
Importante!
Fare attenzione quando si apre e si chiude il coperchio del comparto nastro, e non tentare mai di forzare il coperchio oltre il suo normale campo di movimento. Una forza eccessiva può causare problemi di funzionamento e danni alla stampante.
– 18 –
Collegamento al computer
Importante!
Eseguire i seguenti procedimenti soltanto dopo aver installato il software sul com-
puter di cui si dispone.
Usare esclusivamente il cavo USB fornito in dotazione alla stampante.
Per collegare la stampante al computer
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
2. Collegare il cavo USB alla porta USB sul computer.
Importante!
Accertarsi di collegare il cavo direttamente alla porta USB sul computer. Il collegamento tramite un hub o il collegamento a catena tramite un altro dispositivo USB può causare problemi di funzionamento.
La prima volta che si collega il cavo USB è necessario rimuovere l’adesivo che copre la porta USB della stampante.
– 19 –
3.
Collegare la spina dell’adattatore CA al terminale per adattatore CA sulla
1
stampante ( di alimentazione ad una presa di corrente domestica (2).
Importante!
Usare esclusivamente l’adattatore CA fornito in dotazione alla stampante.
Fare attenzione a non piegare e a non attorcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione, e a non tirare eccessivamente uno dei suoi capi (i punti contrassegnati da A e B nell'illustrazione). Fare attenzione a non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione in questi punti quando lo si ripone. Una qualsiasi delle condizioni sopra menzionate può far spezzare i fili all'interno del cavo.
), e quindi collegare il cavo
4. Collegare l’altro capo del cavo USB alla
porta USB sulla stampante.
1
2
B
A
– 20 –
Installazione del driver USB
Un wizard di installazione driver USB si avvia automaticamente la prima volta che si collega la stampante al computer dopo l’installazione dell’applicazione DISC TITLE PRINTER. Seguire le istruzioni che appaiono sul display per installare il driver USB.
Se il computer utilizzato sta funzionando con Windows XP, durante l’installazione del driver USB apparirà il messaggio qui mostrato. In questo caso, fare clic su Continue per proseguire con l’installazione.
Se il computer utilizzato sta funzionando con Windows 2000, durante l’installazione del driver USB potrebbe apparire il messaggio di errore “Digital Signature Not Found”. In questo caso, fare clic su Yes per proseguire con l’installazione.
I messaggi sopra citati non appaiono su un sistema funzionante con Windows Me, 98SE o 98.
– 21 –
Disconnessione dal computer
1. Scollegare il cavo USB dal computer e dalla stampante .
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro (1), e quindi scollegare
l’adattatore CA dalla stampante (2).
1
2
Importante!
Non scollegare mai l’adattatore CA, il cavo di alimentazione o il cavo USB
mentre un’operazione di stampa è in corso, perché ciò potrebbe causare problemi di funzionamento della stampante.
– 22 –
Inserimento e rimozione di una
cassetta di nastro inchiostratore
Una cassetta di nastro inchiostratore è necessaria quando si stampano etichette per dischi. Si devono usare esclusivamente le apposite cassette di nastro inchiostratore spec­ificate per questa stampante.
Per inserire la cassetta di nastro inchiostratore
1. Aprire il coperchio del comparto nastro.
2. Rimuovere il fermo dalla cassetta di nastro inchiostratore.
Fermo
3. Se il nastro inchiostratore è allentato, servirsi delle dita come mostrato
nell’illustrazione per girare la bobina della cassetta per eliminare l’allentamento.
Se il nastro è molto allentato, potrebbe essere necessario girare la bobina div erse volte.
Importante!
Non tirare mai il nastro inchiostratore con forza eccessiva e non tentare mai di reinserire il nastro inchiostratore nella cassetta.
L’inserimento di una cassetta di nastro inchiostratore con il nastro inchiostratore allentato può essere causa di problemi di funzionamento.
Girare nella direzione della freccia.
– 23 –
4. Inserire la cassetta di nastro inchiostratore nella stampante.
Accertarsi che il nastro inchiostratore passi fra la testina di stampa e il rullo di gomma come mostrato nell’illustrazione sottostante. Premere sulla cassetta di nastro inchiostratore fino a quando la si sente scattare saldamente in posizione.
Accertarsi che queste linee siano parallele.
Importante!
Se la cassetta di nastro inchiostratore non viene installata correttamente o se non viene fissata appropriatamente in posizione, il nastro inchiostratore potrebbe spezzarsi.
5. Chiudere il coperchio del comparto nastro.
Premere sul coperchio del comparto nastro fino a quando lo si sente chiudere saldamente con uno scatto.
– 24 –
Per rimuovere la cassetta di nastro inchiostratore
1. Aprire il coperchio del comparto nastro.
2. Afferrando entrambi i lati della cassetta di nastro inchiostratore,
sollevare la cassetta perpendicolarmente.
Deposito di una cassetta di nastro inchiostratore parzialmente utilizzata
Applicare l’apposito fermo sulla cassetta di nastro inchiostratore parzialmente utilizzata, inserire la cassetta nella sua busta di plastica e quindi nella sua scatola. Riporla in un luogo in cui essa non sia esposta a sporco e polvere.
Numero di stampe per cassetta di nastro inchiostratore
Soltanto etichetta superiore o soltanto etichetta inferiore: 40 stampe circa
Etichetta superiore e etichetta inferiore: 20 stampe circa
Etichetta superiore
Etichetta inferiore
Inserimento di un disco nella stampante
Consultare la guida dell'utente dell'applicazione DISC TITLE PRINTER per informazioni su come inserire un disco nella stampante per la stampa e su come usare la guida di posizionamento.
– 25 –
Cura della stampante
Una testina di stampa sporca può rendere impossibile l’ottenimento di buoni risultati di stampa. Seguire il procedimento descritto di seguito per pulire la testina di stampa quando essa è sporca.
Importante!
Usare esclusivamente un bastoncino di cotone o un altro oggetto di materiale morbido per pulire la testina di stampa.
1. Aprire il coperchio del comparto nastro.
2. Scollegare il cavo USB dal computer e dalla stampante .
3. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro, e quindi scollegare
l'adattatore CA dalla stampante.
4. Usare un bastoncino di cotone imbevuto di alcool per pulire la testina di stampa.
È possibile usare anche un kit di pulizia per testine di registratori a cassetta reperibile in commercio per pulire la testina di stampa.
Testina di stampa
Pulire questa parte della testina di stampa.
Pulizia dell’esterno della stampante
Pulire l’esterno della stampante con un panno imbevuto di acqua naturale. Eliminare il liquido in eccesso dal panno prima di passare questo sulla stampante. Non usare mai benzene, alcool, solventi o altri agenti volatili per pulire l’esterno della stampante, perché tali sostanze possono danneggiare il rivestimento.
– 26 –
Soluzione di problemi
Consultare questa guida alla soluzione di problemi ogni volta che ci si imbatte in problemi riguardanti la stampante. Se non si riesce a trovare la soluzione al problema qui, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Problema Causa possibile Rimedio consigliato
Non si riesce ad ottenere il collegamento tra la stampante e un computer.
L’operazione di stampa è terminata normalmente, ma nulla è stato stampato.
La stampa non è chiara. La stampa è di qualità scadente. La stampa è troppo tenue.
Il cavo USB o l'adattatore CA forniti in dotazione non sono collegati correttamente.
Il driver USB non è installato correttamente.
Anche se il driver USB è installato correttamente, la trasmissione dei dati non è possibile per qualche motivo.
Il nastro inchiostratore si è esaurito.
Una qualsiasi delle seguenti condizioni può interferire con una stampa corretta.
Una superficie di stampa del disco che non è uniforme e piatta
Una superficie di stampa del disco su cui sono stampati elementi di design o righe
Una superficie di stampa del disco che supporta soltanto la stampa a getto d’inchiostro
La cassetta di nastro inchiostratore non è inserita correttamente.
– 27 –
Ricollegare correttamente il cavo USB e l'adattatore CA.
Scollegare il cavo USB e quindi ricollegarlo.
Provare ad usare una porta USB differente sul computer utilizzato, o provare ad usare un cavo USB differente.
Inserire una nuova cassetta di nastro inchiostratore (opzionale).
Usare un disco che soddisfi i requisiti descritti nelle “Avvertenze sulla stampa” fornite in dotazione o al seguente URL Internet. http://world.casio.com/ds/media/ È anche possibile provare a regolare la densità di stampa per rendere questa più scura. (Consultare la guida dell'utente dell'applicazione DISC TITLE PRINTER.)
Reinserire la cassetta di nastro inchiostratore correttamente.
Problema Causa possibile Rimedio consigliato
Il colore stampato differisce da quello della cassetta di nastro inchiostratore.
La stampa non è posizionata correttamente sul disco.
Il disco si ferma mentre la stampa è in corso.
La stampa non inizia.
Non si riesce a rimuovere un disco dalla stampante.
Il colore dello stampato finale viene influenzato sia dal colore del nastro inchiostratore che dal colore del disco su cui si sta stampando.
Il disco era allineato erroneamente quando è stato inserito nella stampante.
La spina del cavo di alimentazione o l’adattatore CA non sono collegati fino in fondo.
La stampante funziona male.
Il disco non è posizionato correttamente nella stampante.
La stampante funziona male.
Provare ad usare un disco di colore più chiaro o un nastro inchiostratore di colore più scuro.
Usare la guida di posizionamento quando si inserisce il disco nella stampante. (Consultare la guida dell'utente dell'applicazione DISC TITLE PRINTER.)
Collegare il cavo di alimentazione e l’adattatore CA correttamente.
Se non si riesce a rimuovere facilmente il disco dalla presa tra la testina di stampa e il rullo, fare riferimento alla spiegazione riportata in “Guida generale” a pagina 16.
Rimuovere il disco e quindi reinserirlo diritto nel lato sinistro della fessura sulla parte superiore della stampante. (Consultare la guida dell'utente dell'applicazione DISC TITLE PRINTER.)
Fare riferimento alla spiegazione riportata in “Guida generale” a pagina 16.
– 28 –
Caratteristiche tecniche
Modello: CW-E60 Stampa
Risoluzione: 200 dpi Velocità approssimativa: 8 mm al secondo Sistema di stampa : Trasferimento termico Larghezza di stampa : 16 mm circa Lunghezza di stampa : 74 mm circa La velocità di stampa effettiv a dipende dall’ambiente di stampa, dalle condizioni di stampa, ecc.
Alimentazione
Requisiti per l'alimentazione: Adattatore CA (AD-2105S) Consumo: 15 W (Corrente f ornita sia tramite il cavo di alimentazione per corrente
domestica che tramite la porta USB)
Altre
Dimensioni: 68 mm (A) x 154 mm (L) x 126 mm (P) Peso: 540 g circa Temperatura di impiego: Da 10°C a 35°C
– 29 –
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
– 30 –
Loading...