• Si consiglia di stampare su un disco* prima di registrare qualsiasi
cosa su di esso. La stampa su un disco su cui sono già registrati dei
dati può causare l'alterazione dei dati.
• Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere
ritenuta responsabile per eventuali perdite o alterazioni dei dati su
dischi verificatesi durante l'utilizzo di questa stampante.
* CD-R, CD-RW, DVD-R, etc.
I
Accertarsi di leggere le avvertenze sulla sicurezza contenute in questo manuale
prima di tentare di usare la stampante per la prima volta, e tenere sempre
questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000 North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Leggere prima questa parte!
• La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali perdite o ricorsi da parte dell’utente o terzi che possono
sorgere durante l’utilizzo di questa stampante.
• La riproduzione di questo manuale in qualsiasi forma, in parte o per
intero, è proibita senza l’espressa autorizzazione della CASIO
COMPUTER CO., LTD.
• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
• Questo manuale tratta esclusivamente la stampante di titoli dischi CW-75.
Per i dettagli sull’uso del software di layout etichette fornito in dotazione
alla stampante, consultare la guida dell’utilizzatore sul CD-ROM
dell’applicazione DISC TITLE PRINTER.
• Windows è un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi.
• Altre società e nomi di prodotti presenti in questa guida possono essere di
proprietà di altri.
• Leggere questa guida attentamente prima di utilizzare il prodotto per la prima
volta.
Avvertenze sulla sicurezza
Grazie per aver acquistato questo prodotto CASIO di qualità.
Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le seguenti avvertenze sulla
sicurezza. Tenere il manuale a portata di mano in modo da poterlo consultare
in ogni evenienza.
Pericolo
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate
correttamente, comportano il pericolo di morte o di gravi lesioni fisiche.
Avvertenza
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate
correttamente, potrebbero essere causa di morte o di gravi lesioni
fisiche.
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni che, se ignorate o non applicate
correttamente, potrebbero essere causa di lesioni fisiche o danni
materiali.
Esempi di indicazioni grafiche
indica un’operazione da non effettuare. Il simbolo qui mostrato
indica che non si deve tentare di smontare l’apparecchio.
indica un’operazione da effettuare. Il simbolo qui mostrato indica
che si deve scollegare l’apparecchio dalla presa a muro.
Italiano
I
1
Pericolo
Avvertenza
Pile alcaline
Nel caso in cui il liquido di pile alcaline dovesse penetrare negli
occhi, eseguire immediatamente i seguenti punti.
1. Non strofinare gli occhi! Sciacquare gli occhi con acqua.
2. Rivolgersi immediatamente ad un medico.
Se si lascia il liquido di pile alcaline negli occhi si rischia la perdita
della vista.
Avvertenza
Fumo, odori insoliti, surriscaldamento e altre anomalie
Un utilizzo continuato del prodotto mentre questo emette fumo
o strani odori, o in caso di surriscaldamento, comporta il rischio
di incendi e scosse elettriche. Eseguire immediatamente i
seguenti punti ogni volta che si manifesta uno dei sintomi sopra
descritti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA
o del cavo USB comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze.
• Utilizzare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto.
• Utilizzare esclusivamente una fonte di alimentazione che
eroghi energia di potenza pari a quella indicata sulla targhetta
sul retro del prodotto.
• Non collegare mai il cavo di alimentazione ad una presa a
muro o ad una prolunga utilizzata anche da altri apparecchi.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA
o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e
comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi
di osservare le seguenti avvertenze.
• Non collocare mai oggetti pesanti sopra questi elementi e
non esporre mai questi elementi a calore diretto.
• Non modificare mai questi elementi né sottoporli a piegature.
• Non attorcigliare e non tirare mai questi elementi.
• Se il cavo di alimentazione, l’adattatore CA, il cavo USB o le
relative spine dovessero riportare danni, rivolgersi al
rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Non toccare mai il cavo di alimentazione, l’adattatore CA, il cavo
USB o le relative spine con le mani bagnate.
Ciò comporta il rischio di scosse elettriche.
Pile
Un utilizzo errato delle pile potrebbe essere causa di perdite di
liquido dalle pile, con conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o dell’esplosione delle pile stesse, con il conseguente rischio di
incendi e lesioni fisiche. Assicurarsi di osservare sempre le
seguenti avvertenze.
• Non smontare mai le pile ed evitarne il cortocircuito.
• Non esporre mai le pile al calore e non disfarsene mai
ricorrendo all’incenerimento.
• Non usare mai insieme pile vecchie e pile nuove.
• Non usare mai insieme pile di tipo diverso.
• Non caricare le pile.
• Accertarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle
pile siano orientati correttamente.
I
2
Avvertenza
Attenzione
Cadute o trattamenti inadeguati
L’uso continuato del prodotto dopo che esso ha subito danni in
seguito a cadute o ad altri trattamenti inadeguati comporta il
rischio di incendi e scosse elettriche. Nel caso in cui il prodotto
dovesse riportare danni, eseguire immediatamente i seguenti
punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non smontare e non modificare il prodotto.
Non tentare mai di smontare il prodotto né di modificarlo in alcuna
maniera. Tali azioni comportano il rischio di scosse elettriche,
ustioni o altre lesioni fisiche.
Per l’ispezione all’interno, la manutenzione e la riparazione,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Acqua e oggetti estranei
La penetrazione di acqua, liquidi o oggetti estranei (in particolare
di metallo) all’interno del prodotto comporta il rischio di incendi
e scosse elettriche. Nel caso in cui liquidi o oggetti estranei
dovessero penetrare all’interno del prodotto, eseguire
immediatamente i seguenti punti.
1. Spegnere il prodotto.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto.
Non incenerire il prodotto
Non disfarsi mai del prodotto ricorrendo all’incenerimento. Ciò
comporta il rischio di incendi e lesioni fisiche dovuti all’esplosione.
Avvertenza sulle buste di plastica
Non infilare mai in testa le buste di plastica per l’imballaggio del
prodotto. Ciò comporta il rischio di soffocamento.
Un’attenzione particolare è necessaria nei luoghi in cui sono
presenti bambini.
Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB
Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA
o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e
comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi
di osservare le seguenti avvertenze.
• Non collocare mai questi elementi vicino ad una stufa o ad
una fonte di calore intenso.
• Per scollegare il cavo di alimentazione o il cavo USB,
afferrarne sempre la spina. Non tirare mai il cavo
direttamente.
• Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa a muro
fino in fondo.
• Inserire il connettore del cavo USB nel computer e nella
stampante fino in fondo.
• Se il prodotto viene lasciato incustodito per lunghi periodi,
ad esempio quando si parte per un viaggio, scollegare il cavo
di alimentazione e il cavo USB.
• Almeno una volta all’anno, eliminare la polvere che si è
accumulata attorno ai poli della spina del cavo di
alimentazione.
Pile
Un utilizzo errato delle pile potrebbe essere causa di perdite di
liquido dalle pile, con conseguenti danni agli oggetti circostanti,
o dell’esplosione delle pile stesse, con il conseguente rischio di
incendi e lesioni fisiche. Assicurarsi di osservare sempre le
seguenti avvertenze.
• Usare esclusivamente le pile specificate per questo prodotto.
• Estrarre le pile dal prodotto se si prevede di non usare il
prodotto per un lungo periodo.
Avvertenza sui collegamenti
Collegare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto ai
relativi connettori. Il collegamento di un articolo non specificato
comporta il rischio di incendi e scosse elettriche.
I
3
Attenzione
Attenzione
Fare sempre copie di riserva di tutti i dati importanti.
Accertarsi di fare sempre delle copie di riserva dei dati importanti,
ad esempio ricopiando i dati in un quaderno o altrove. Problemi
di funzionamento del prodotto, riparazioni e l’esaurimento delle
pile potrebbero causare la perdita dei dati presenti nella memoria.
Tenere lontani gli oggetti pesanti.
Non collocare mai oggetti pesanti sul prodotto. Ciò potrebbe
causare la perdita di equilibrio e la caduta dell’oggetto, con il
conseguente rischio di lesioni fisiche.
Collocazione
Evitare di collocare il prodotto nei luoghi descritti di seguito. Tali
luoghi comportano il rischio di incendi e scosse elettriche.
• Zone esposte ad elevata umidità e grosse quantità di polvere
• Zone per la preparazione di cibi o altre zone soggette ad
esalazioni oleose
• Vicino a termosifoni, su tappeti riscaldati, alla luce diretta
del sole, in un veicolo chiuso parcheggiato al sole e in altre
zone soggette ad elevate temperature
Evitare le superfici instabili.
Non collocare mai il prodotto su un tavolo, una scrivania, ecc.
instabile. Ciò potrebbe provocare la caduta del prodotto con il
conseguente rischio di lesioni fisiche.
Inserimento e sostituzione delle pile
Le molle all’interno del comparto pile hanno bordi taglienti. Fare
attenzione a non toccare le molle con le dita quando si
inseriscono o si sostituiscono le pile, perché ci si potrebbe ferire.
Schermo del display
• Non premere mai sul pannello LCD dello schermo del display
e non sottoporlo mai a forti impatti. Tali azioni possono
causare incrinature del vetro del pannello LCD, con il
conseguente rischio di lesioni fisiche.
• Se il pannello LCD dovesse incrinarsi o rompersi, non toccare
mai il liquido contenuto all’interno del pannello. Il liquido del
pannello LCD può causare irritazioni cutanee.
• Se il liquido del pannello LCD dovesse penetrare in bocca,
sciacquare immediatamente la bocca con acqua e consultare
un medico.
• Se il liquido del pannello LCD dovesse penetrare negli occhi
o venire a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente
con acqua pulita per almeno 15 minuti e quindi consultare
un medico.
Avvertenza sulla temperatura elevata
Non toccare mai la testina di stampa o altri oggetti metallici
accanto alla testina. Questi elementi diventano molto caldi,
pertanto toccandoli si potrebbero riportare ustioni.
I
4
IndiceAvvertenze sul funzionamento
Osservando le seguenti avvertenze, la stampante sarà in grado di funzionare
correttamente per gli tutti anni previsti nella sua progettazione.
• Evitare di usare la stampante in luoghi esposti alla luce diretta del sole e ad
umidità e temperature elevate.
Gamma della temperatura di impiego: Da 10°C a 35°C
• Fare attenzione ad evitare la penetrazione di graffette, puntine e altri oggetti
simili all’interno del meccanismo della stampante.
• Non collocare mai oggetti sulla stampante.
• Non tentare mai di smontare la stampante per evitare di danneggiarla.
• Non far cadere il prodotto, né capovolgerlo o sottoporlo a forti urti.
• Non toccare mai la testina di stampa.
• Non tirare mai il comparto disco esercitando una forza eccessiva. Il compartodisco non si apre se la stampante non è accesa.
Avvertenze sulla sicurezza................................................... 1
Avvertenze sul funzionamento ............................................ 5
Apertura della confezione .................................................... 7
Parte 1 - Introduzione ........................................................... 8
CD-ROM e CD-R forniti in dotazione ................................... 8
Avvertenze sul modo di impiego .............................................. 8
Avvertenze sul deposito ...........................................................8
Cenni su questo manuale..................................................... 8
Operazioni di tasto ................................................................... 8
Come usare questo manuale ............................................... 9
Caratteristiche della stampante CW-75............................. 10
Guida generale .................................................................... 14
Parte 2 - Preparativi ............................................................ 15
Requisiti per l’alimentazione ............................................. 15
Uso delle pile .......................................................................... 15
Uso dell’adattatore CA ...........................................................17
Accensione e spegnimento della stampante ................... 19
Richiamo al momento dell’accensione ...................................19
Inizializzazione della memoria della stampante ............... 20
Per inizializzare la memoria della stampante .........................20
Errore di dati ........................................................................... 20
Cassette di nastro inchiostratore ...................................... 21
Per inserire una cassetta di nastro inchiostratore nella
Per cancellare l’intero testo ....................................................49
Modifica del testo ................................................................ 49
Per passare da sovrascrittura a inserimento e viceversa ......49
I
6
Parte 8 - Salvataggio delle etichette nella memoria......... 50
Salvataggio, richiamo e cancellazione di etichette ......... 50
Per salvare un’etichetta .......................................................... 50
Per richiamare un’etichetta ....................................................50
Per cancellare un’etichetta .....................................................50
Parte 9 - Stampa di un’etichetta......................................... 51
Preparativi per la stampa ................................................... 51
Per stampare un’etichetta con il testo in una sola area
(Etichetta 1 o Etichetta 2) ................................................... 51
Per stampare un’etichetta con il testo in entrambe le aree
(Etichetta 1 e Etichetta 2) ................................................... 52
Regolazione della densità di stampa ................................ 55
Per regolare la densità di stampa ..........................................55
Cambiamento dell’impostazione per l’apertura
automatica del comparto disco ...................................... 55
Per selezionare l’impostazione per l’apertura
automatica del comparto disco .......................................... 55
Esecuzione di una stampa di dimostrazione ................... 56
Per eseguire una stampa di dimostrazione ............................56
Parte 10 - Collegamento ad un computer ......................... 57
Per collegare la stampante al computer ................................. 57
Apertura della confezione
Accertarsi che tutti gli articoli elencati di seguito siano presenti quando si apre
la confezione della stampante. Se manca qualcosa, rivolgersi al rivenditore
presso cui si è acquistato il prodotto.
CW-75 DISC TITLE PRINTER
(Stampante di titoli dischi CW-75)
Questa parte del manuale fornisce importanti informazioni di carattere
generale sulla stampante.
CD-ROM e CD-R forniti in dotazione
Osservare le seguenti avvertenze ogni volta che si usano o si ripongono il
CD-ROM e il CD-R forniti in dotazione.
Cenni su questo manuale
Questo manuale tratta esclusivamente il funzionamento della CW-75 DISC
TITLE PRINTER. Per i dettagli sull’uso del software di layout etichette fornito
in dotazione alla stampante, consultare la guida dell’utilizzatore sul CD-ROM
dell’applicazione DISC TITLE PRINTER.
Importante!
• In questo manuale, l’espressione “stampante” indica la CASIO CW-75 DISC
TITLE PRINTER.
• In questo manuale, l’espressione “software di layout etichette” indica
l’applicazione DISC TITLE PRINTER.
Avvertenze sul modo di impiego
• Quando si maneggia il disco, evitare di sporcare le superfici del disco con
impronte digitali o sporco, ed evitare di graffiarle.
• Se il disco si sporca, pulirlo passandolo delicatamente dal centro verso il
bordo con un panno di pulizia per occhiali o un altro panno morbido. Non
usare mai pulitori per dischi fonografici o altre sostanze per la pulizia.
• Non scrivere mai sulle superfici del disco con una penna o una matita, e
non attaccare mai autoadesivi sulle superfici del disco.
• L’uso di un disco incrinato o deformato, o su cui è presente adesivo, è
pericoloso. Non usare mai tali dischi.
Avvertenze sul deposito
• Evitare di riporre i dischi in luoghi soggetti ad alte temperature o ad umidità
elevata, o esposti alla luce solare diretta.
• Quando non si usa un disco, riporlo nella sua custodia originale o in
un’apposita custodia per CD reperibile in commercio.
• Evitare di riporre un disco in maniera tale che la sua etichetta venga a
contatto diretto con la superficie di una custodia, un sacchetto, ecc. di vinile.
Attenzione!
Non riprodurre mai un CD-ROM su un qualsiasi dispositivo che non è
specificamente progettato per riprodurre CD-ROM. L’emissione dell’audio ad
un’elevata impostazione di volume comporta il rischio di danni all’udito e danni
ai diffusori audio.
I
8
Operazioni di tasto
• Le operazioni di tasto necessarie sono indicate nel testo mediante caratteri
in neretto o l’immagine grafica del tasto pertinente.
Esempio: Premere 1 e quindi SET.
• I simboli x, z, c e v indicano le operazioni dei tasti del cursore.
Importante!
Notare che le indicazioni dei tasti e le immagini delle visualizzazioni
mostrate in questo manuale possono differire da quelle sul prodotto
vero e proprio.
Come usare questo manuale
Le sezioni di questo manuale sono organizzate come descritto di
seguito. Per i dettagli, fare riferimento alle pagine indicate.
Preparativi
• Apertura della confezione (pagina 7)
• Rimozione del materiale di
imballaggio/Inserimento della cassetta
di nastro inchiostratore (pagina 21)
Collegamento ad un
computer (pagina 57)
Guida alla soluzione di
problemi (pagina 60)
Consultare questa sezione ogni volta che ci si
imbatte in problemi.
Messaggi di errore
(pagina 62)
Questa sezione fornisce dettagli sui messaggi
di errore.
Descrizione della
creazione di
etichette (pagina 26)
Questa sezione guida l’utente
attraverso il processo basilare di
creazione e stampa di etichette.
Salvataggio e
richiamo di un layout
di etichetta (pagina 50)
Questa sezione spiega come
salvare layout di etichette nella
memoria della stampante per il
richiamo in seguito in caso di
bisogno.
Creazione di etichette
avanzata (pagina 30)
Queste sezioni forniscono informazioni
dettagliate su tutto ciò che l’utente può fare
quando crea un’etichetta.
Introduzione dei dati di etichetta
(pagina 33)
Controllo dell’aspetto del testo
(pagina 43)
Modifica del testo (pagina 48)
Stampa di un’etichetta
(pagina 51)
Questa sezione spiega come stampare
un’etichetta completata.
I
9
Caratteristiche della stampante CW-75
La stampante CW-75 consente di stampare rapidamente e facilmente etichette per dischi comprendenti
testo e logotipi.
Una serie di modelli di layout di etichette aiuta a
rendere rapida e facile la creazione di etichette
originali.
3 modelli di stampa incorporati (pagina 31) e 24 formati di
etichetta incorporati (pagina 32) offrono all’utente gli strumenti per
creare etichette per una grande varietà di applicazioni.
È possibile scegliere anche diversi logotipi per le proprie etichette
(pagina 39).
I
10
• Formattazione automatica del testo
per ottenere sempre belle etichette!
La formattazione automatica del testo (pagina
40) dispone automaticamente il testo
conformemente al numero di caratteri e alla
quantità di spazio disponibile. La spaziatura
proporzionale (pagina 45) regola lo spazio tra i
caratteri in modo da farlo sembrare sempre
naturale.
11
I
Caratteristiche della stampante CW-75
Incorporare logotipi nelle etichette.
Un totale di 10 espressioni frequentemente utilizzate e
logotipi sono facilmente accessibili per l’introduzione in
un’etichetta (pagina 39).
I
12
Molti altri strumenti per il layout per
ottenere tutte le volte etichette perfette!
Fonti (pagina 43)
Stili di caratteri (pagina 45)
Simboli (pagina 36)
Illustrazioni (pagina 36)
Caratteri dell’utente (pagina 37)
Importante!
Questa stampante e il suo software non includono
funzioni per la registrazione di dati su un disco.
13
I
Guida generale
Davanti
Coperchio anteriore
Aprirlo per inserire o
rimuovere la cassetta
di nastro
inchiostratore.
Carrello
Testina di stampa
I
14
Premerlo per aprire il comparto disco.
Comparto disco
Pioli per la guida di
posizionamento
Usare questi pioli per sistemare
correttamente la guida di
posizionamento quando si
colloca il disco nel comparto
disco.
Retro
Comparto pile
Se il comparto disco non si apre
a causa di problemi di
funzionamento della stampante,
è possibile aprirlo manualmente
inserendo un oggetto sottile e
appuntito (lungo almeno 20 mm,
e di spessore inferiore a 1,5 mm)
in questo foro.
Usare questo foro per aprire
manualmente il comparto disco
soltanto quando ciò è
assolutamente necessario. Non
usarlo per aprire il comparto
normalmente.
• Non usare stuzzicadenti o altri
oggetti la cui punta può
spezzarsi facilmente, perché
ciò può essere causa di guasti.
Terminale per adattatore CA
Collegarvi l’adattatore CA
disponibile opzionalmente.
Porta USB
Collegarvi il cavo USB fornito
in dotazione alla stampante
per collegare la stampante
ad un computer.
Parte 2 - Preparativi
Questa parte del manuale spiega come inserire e sostituire le pile, come
inserire la cassetta di nastro inchiostratore, e come eseguire le altre
impostazioni basilari prima di usare la stampante.
Requisiti per l’alimentazione
È possibile alimentare la stampante usando l’adattatore CA disponibile
opzionalmente (AD-A12280L) o otto pile alcaline formato AA.
Uso delle pile
Questa sezione spiega come predisporre la stampante per il funzionamento
con l’alimentazione fornita dalle pile.
Pile deboli al momento dell’accensione
Se la stampante individua un basso livello di carica delle pile al momento
dell’accensione, essa visualizza il messaggio “LOW BATTERY” per un secondo
circa.
Pile deboli all'inizio di un’operazione di stampa
Il messaggio mostrato di seguito appare quando un basso livello di carica
delle pile viene individuato all’inizio di un’operazione di stampa.
Quando appare il messaggio sopra mostrato, sostituire le pile o usare
l’adattatore CA opzionale come fonte di alimentazione.
• Se l’operazione di stampa è la prima operazione ad essere eseguita dopo
l’accensione della stampante, è necessario premere SET per poter
proseguire con l’operazione di stampa.
• Se l’operazione di stampa non è la prima operazione ad essere eseguita
dopo l’accensione della stampante, il messaggio sopra mostrato apparirà
per un secondo, e quindi l’operazione di stampa inizierà automaticamente.
Importante!
Sostituire le pile almeno una volta all’anno, anche se il messaggio di pile
deboli non appare durante tale lasso di tempo.
Per inserire le pile nella stampante
1. Far scorrere il coperchio del comparto pile nella direzione indicata dalla
freccia nell’illustrazione, e aprire il coperchio.
2. Estrarre il portapile dal comparto.
Importante!
Non esercitare forza eccessiva quando si apre il coperchio del comparto
pile, e non tentare mai di aprire il coperchio forzatamente più di quanto
esso si apra naturalmente, perché tali azioni potrebbero danneggiare il
coperchio.
15
I
3. Inserire quattro pile nella parte superiore del portapile. Quindi, capovolgere
il portapile e inserire le rimanenti quattro pile.
INSERT
• Controllare bene per accertarsi che i poli positivo (+) e negativo (–) delle
pile siano rivolti nella direzione corretta quando si inseriscono le pile.
4. Reinserire il portapile nel comparto pile.
INSERT
• Orientare il portapile in modo che la freccia “INSERT” sia rivolta verso il
comparto pile quando si inserisce il portapile.
Importante!
Controllare che sul portapile non siano presenti tracce di sporco, polvere
o altri corpi estranei prima di reinserire il portapile nel comparto pile.
5. Chiudere il coperchio del comparto pile e farlo scorrere nella direzione
indicata dalla freccia nell’illustrazione per bloccarlo.
Durata delle pile
• Un gruppo di pile nuove dovrebbe fornire alimentazione sufficiente per
poter stampare circa 200 etichette per dischi (a 20°C, una operazione
di stampa a disco).
• La stampa di testo o di grafica con molte parti nere o la stampa a
basse temperature abbreviano la durata delle pile.
I
16
Per rimettere a posto il coperchio del comparto pile
1
2
sulle sue cerniere
Il coperchio del comparto pile potrebbe staccarsi dalle sue cerniere
quando lo si apre. Se ciò dovesse accadere, eseguire i seguenti punti
per rimetterlo a posto.
Allineando il coperchio sulla destra, inserire la cerniera superiore come
mostrato nell’illustrazione.
Far scorrere la cerniera inferiore in posizione come mostrato
nell’illustrazione.
Uso dell’adattatore CA
È possibile usare l’adattatore CA disponibile opzionalmente (AD-A12280L)
per alimentare la stampante da una presa a muro di corrente domestica.
Osservare le seguenti importanti avvertenze ogni volta che si usa l’adattatore
CA per alimentare la stampante.
Per collegare l’adattatore CA
Importante!
Usare esclusivamente il modello di adattatore CA specificato per questa
stampante.
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
2. Collegare la spina dell’adattatore CA al terminale per adattatore CA sulla
stampante 1, e quindi collegare il cavo di alimentazione ad una presa di
corrente domestica 2.
17
I
Per scollegare l’adattatore CA
Importante!
Non scollegare mai l’adattatore CA mentre un’operazione di stampa è in corso,
perché ciò potrebbe danneggiare la stampante.
1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente domestica 1, e
quindi scollegare la spina dell'adattatore CA dal terminale per adattatore
CA sulla stampante 2.
1
2
I
18
Accensione e spegnimento della stampante
• Premere il tasto [ per accendere la stampante.
Questa operazione accende la stampante e visualizza una schermata iniziale
come quella mostrata di seguito.
Se si sta riaccendendo la stampante dopo averla usata in precedenza, la
schermata iniziale potrebbe includere anche la voce LAST DATA. Per
ulteriori informazioni su questa voce, fare riferimento a “Richiamo al momento
dell’accensione” di seguito.
• Per spegnere la stampante, premere il tasto ].
Richiamo al momento dell’accensione
Ogni volta che si spegne la stampante, qualsiasi etichetta introdotta che è
visualizzata sul display viene memorizzata automaticamente nella memoria.
Quindi, la volta successiva che si accende la stampante, la voce LAST DATA
viene aggiunta alla schermata iniziale.
PoichéLAST DATA è selezionata, basta premere SET per richiamare i dati
su cui si stava lavorando l’ultima volta.
Se non si desidera richiamare i dati, usare i tasti del cursore x e z per
selezionare NEW o STORED DATA, e quindi premere SET.
Spegnimento automatico
Se non si esegue alcuna operazione di tasto per sei minuti circa, la
stampante si spegne automaticamente. Per riaccenderla, premere [.
Nota
Lo spegnimento automatico è disabilitato quando la stampante è
alimentata dall’adattatore CA disponibile opzionalmente e quando la
stampante è collegata ad un computer.
19
I
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.