Bevor Sie das Digital-Keyboard in Gebrauch nehmen, lesen Sie unbedingt die separaten
„Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Über Musiknoten-Daten
Sie können mit einem Computer Musiknoten-Daten von der CASIO Website herunterladen. Weitere
Informationen finden Sie unter der nachstehenden URL-Adresse.
http://world.casio.com/
CT
-
X5000
CT
-
X3000
Wichtig!
Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie
• Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung, vollständig oder teilweise, ist untersagt. Eine von CASIO
nicht genehmigte Verwendung von Inhalten dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den eigenen persönlichen
Gebrauch ist durch das Urheberrecht untersagt.
• CASIO IST NICHT HAFTBAR FÜR ETWAIGE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF,
SCHÄDEN DURCH GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN ODER DEN VERLUST VON
INFORMATIONEN), DIE SICH AUS DER BENUTZUNG ODER NICHTBENUTZBARKEIT DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG ODER DES PRODUKTS ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN CASIO AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN IST.
• Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne vorausgehende Ankündigung vorbehalten.
• Das tatsächliche Aussehen des Produkts kann vom Aussehen in den Illustrationen in dieser Bedienungsanleitung
abweichen.
• In dieser Bedienungsanleitung genannte Firmen- und Produktnamen sind eventuell eingetragene Marken anderer Firmen.
Bitte machen Sie sich mit den folgenden wichtigen Informationen vertraut, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
• Bevor Sie den optionalen Netzadapter AD-E24250LW/AD-A12150LW zur Stromversorgung dieses Produkts verwenden,
überprüfen Sie den Netzadapter bitte unbedingt zuerst auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie bitte das Netzkabel gründlich auf
Bruchstellen, Schnitte, freiliegende Leiter und andere wesentliche Beschädigungen. Lassen Sie den Netzadapter auf keinen Fall
von Kindern benutzen, wenn dieser wesentliche Beschädigungen aufweist.
• Das Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren bestimmt.
• Verwenden Sie ausschließlich den Netzadapter CASIO AD-E24250LW/AD-A12150LW.
• Der Netzadapter ist kein Spielzeug.
• Trennen Sie den Netzadapter unbedingt vom Produkt, bevor Sie dieses reinigen.
Nur CT-X3000
• Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen oder dazu gleichwertige Batterien.
• Vergewissern Sie sich stets, dass die Pole (+) und (–) wie am Batteriefach angegeben ausgerichtet sind.
• Ersetzen Sie die Batterien umgehend, wenn Anzeichen für eine nicht mehr ausreichende Batterieladung auftreten.
• Schließen Sie die Batterieklemmen nicht kurz.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
auf einen USB-Flash-Drive . . . . . . . . . . . . . . . DE-123
Mitgeliefertes Zubehör
● Notenständer
● Beipackzettel
• Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit
• Anhang
• Sonstige (Garantieschein usw.)
Änderungen des Zubehörumfangs ohne vorausgehende
Ankündigung vorbehalten.
Separat erhältliches Zubehör
• Näheres über separat für dieses Produkt
erhältliches Zubehör finden Sie im CASIO
Katalog, der beim Fachhändler sowie unter
folgender Adresse (URL) über die CASIO Website
verfügbar ist:
http://world.casio.com/
DE-3
Allgemeine Anleitung
CT-X5000CT-X3000
12
3bl
4567
bobp bq br bs bt ck
bk98
bmbn
cq
crcmcp
dk
dl
dtek
dm dnct
cocncl
cs
do dp dq dr
ds
emel
eo
en
eq
en
eo
ep
• Alle Illustrationen in dieser Bedienungsanleitung zeigen das CT-X5000.
• Einige der hier gezeigten Tastenbelegungen sind mit dem Symbol $ gekennzeichnet. Es gibt an, dass die Taste gedrückt zu
halten ist, um die betreffende Bedienung zu bewirken.
DE-4
Allgemeine Anleitung
• In dieser Bedienungsanleitung sind die Tasten und Regler mit den nachstehenden Nummern und Namen bezeichnet.
Rücksetzen des Digital-Keyboards auf die Werksvorgaben
Das Digital-Keyboard kann auf zweifache Weise auf seine Vorgabe-Einstellungen zurückgesetzt werden: durch eine „Rücksetzung
der Einstellungen“, die die Einstellungen initialisiert, ohne dass dabei Daten gelöscht werden, und eine „Werksrückstellung“, die
die Einstellungen initialisiert und Daten löscht, was das Digital-Keyboard wieder in den gleichen Zustand wie beim Verlassen des
Werkes versetzt.
Näheres siehe „Stapellöschen von Daten im Speicher des Digital-Keyboards“ (Seite DE-118).
DE-7
Vorbereiten der
Haushaltssteckdose
Netzadapter
fq DC 24V
Netzkabel
Haushaltssteckdose
Netzadapter
fq DC 12V
Netzkabel
Stromversorgung
Das Digital-Keyboard verwendet zur Stromversorgung einen
Netzadapter.
• Das Modell CT-X3000 kann auch mit Batterien betrieben
werden, es wird aber empfohlen, einen Netzadapter zu
verwenden.
Benutzen des Netzadapters
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses DigitalKeyboard vorgeschriebenen Netzadapter. Der Gebrauch
eines anderen Netzadapters könnte einen Defekt
verursachen.
CT-X5000: Anschließen des Netzadapters
Vorgeschriebener Netzadapter: AD-E24250LW
CT-X3000: Anschließen des Netzadapters
Vorgeschriebener Netzadapter: AD-A12150LW
(JEITA-Standardstecker)
(JEITA-Standardstecker)
• Schließen Sie den mit diesem Digital-Keyboard
mitgelieferten Netzadapter (JEITA-Norm mit
vereinheitlichter Steckerpolarität) auf keinen Fall an
andere Geräte als dieses Digital-Keyboard an. Dies
könnte eine Beschädigung zur Folge haben.
• Schalten Sie das Digital-Keyboard unbedingt aus,
bevor Sie den Netzadapter anschließen oder
abtrennen.
• Bei langem Gebrauch wird der Netzadapter fühlbar
warm. Dies ist normal und kein Hinweis auf ein
Funktionsproblem.
• Bitte beachten Sie die nachstehenden
Vorsichtsmaßregeln, um einer Beschädigung des
Netzkabels vorzubeugen.
Während des Gebrauchs
• Ziehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft am Kabel.
• Ziehen Sie nicht wiederholt am Kabel.
• Verdrehen Sie das Kabel nicht am Stecker oder
Anschluss.
Beim Bewegen
• Trennen Sie vor dem Bewegen des Digital-Keyboards
unbedingt den Netzadapter von der Netzsteckdose.
Bei der Lagerung
• Sie können das Netzkabel in eine Schleife legen und
bündeln, es darf aber nicht um den Netzadapter
gewickelt werden.
• Stecken Sie auf keinen Fall metallische Gegenstände,
Stifte oder irgendwelche anderen Objekte in den
Anschluss DC24V (CT-X5000) bzw. DC12V (CT-X3000)
des Produkts. Dies könnte einen Unfall zur Folge
haben.
• Versuchen Sie nicht, das mit dem Produkt mitgelieferte
Netzkabel für andere Geräte zu benutzen.
• Benutzen Sie den Netzadapter so, dass die Fläche mit
dem Schild nach unten gerichtet ist. Wenn die Fläche
mit dem Schild nach oben gerichtet ist, ist der
Netzadapter anfällig für elektromagnetische
Störausstrahlung.
• Schließen Sie den Netzadapter an eine nahe am DigitalKeyboard befindliche Netzsteckdose an. Dies erlaubt
es Ihnen, umgehend den Netzstecker zu ziehen, wenn
irgendein Problem auftreten sollte.
• Der Netzadapter ist ausschließlich für die Benutzung in
Gebäuden bestimmt. Lassen Sie ihn nicht an einem
Ort, an dem er nass werden könnte. Stellen Sie keine
Vasen oder anderen Behälter mit Flüssigkeiten auf den
Netzadapter.
• Sorgen Sie dafür, dass der Netzadapter nicht mit
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen oder
irgendwelchen anderen Stoffen bedeckt wird.
• Trennen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose,
wenn das Digital-Keyboard über lange Zeit nicht
benutzt wird.
• Der Netzadapter kann nicht repariert werden. Wenn der
Netzadapter nicht normal funktioniert oder beschädigt
ist, muss er durch einen neuen ersetzt werden.
• Netzadapter-Betriebsumgebung
Temperatur: 0 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 90 % rel. Luftfeuchte
• Ausgangspolarität: &
DE-8
Vorbereiten der Stromversorgung
Zungen
Batteriewarnanzeige (Blinken)
CT-X3000: Batteriebetrieb
Die Stromversorgung ist über sechs Monozellen (D) möglich.
• Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie die
Batterien einlegen.
• Besorgen Sie sich bitte sechs handelsübliche
Batterien. Verwenden Sie keine Oxyride-Batterien oder
andere Batterien auf Nickelbasis.
1.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel am Boden
des Digital-Keyboards.
2.
Legen Sie sechs Monozellen in das
Batteriefach ein.
• Vergewissern Sie sich, dass die Batterien mit den
Polen + und - wie in der Illustration gezeigt
ausgerichtet sind.
3.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel mit den
Zungen in die Löcher an der Seite des
Batteriefachs und schließen Sie den Deckel.
Ein- oder Ausschalten des Stroms
1.
Schließen Sie das Digital-Keyboard an eine
Stromquelle an.
• Siehe „Benutzen des Netzadapters“ (Seite DE-8) oder
„CT-X3000: Batteriebetrieb“ (Seite DE-9).
2.
Drücken Sie 1P (Strom) zum Einschalten
des Stroms.
• Stellen Sie mit 2 VOLUME die Lautstärke ein.
3.
Drücken Sie zum Ausschalten erneut 1P
(Strom).
Die Meldung „Bye“ erscheint im Display und der Strom
schaltet sich aus.
• Wenn Sie 1P (Strom) nur leicht drücken, leuchtet
zwar momentan das Display auf, der Strom schaltet
sich aber nicht ein. Dies ist kein Anzeichen für eine
Störung. Drücken Sie 1P (Strom) fest an, um den
Strom einzuschalten.
• Durch Ausschalten des Digital-Keyboards werden die
meisten der aktuellen Einstellungen gelöscht. Wenn
automatische Fortsetzung (Seite DE-10) eingeschaltet
ist, werden die meisten Einstellungen auch beim
Ausschalten des Stroms aufrechterhalten.
• Nehmen Sie keine Bedienung vor, solange die Meldung
„Wait...“ oder „Bye“ angezeigt ist. Die Meldung
„Wait...“ bzw. „Bye“ zeigt an, dass ein interner
Datenspeichervorgang läuft. Wenn Sie das DigitalKeyboard ausschalten, kann dies zur Folge haben,
dass Digital-Keyboard-Daten gelöscht oder beschädigt
werden.
■ Batteriewarnanzeige
Die unten gezeigten Anzeigeelemente beginnen zu blinken,
wenn die Batterieleistung nicht mehr ausreichend ist.
Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
• Drücken der Taste 1P (Strom) zum Ausschalten des
Stroms schaltet das Digital-Keyboard in einen
Bereitschaftsstatus. Auch im Bereitschaftsstatus fließt im
Digital-Keyboard noch ein geringer Strom. Wenn Sie das
Digital-Keyboard längere Zeit nicht zu benutzen gedenken
sowie im Falle eines heranziehenden Gewitters ziehen Sie
bitte unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose.
Ausschaltautomatik
Wenn Sie länger als circa 30 Minuten keine Bedienung am
Digital-Keyboard vornehmen, schaltet sich der Strom
automatisch aus.
• Sie können die Ausschaltautomatik deaktivieren, um
sicherzustellen, dass z.B. während eines Konzerts keine
Abschaltung erfolgt.
Deaktivieren Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung: Weitere (Other) 3
Automatische Abschaltung (AutoOff) (Seite DE-117).
DE-9
Vorbereiten der Stromversorgung
Contrast
Aktueller Einstellwert
Automatische Fortsetzung
Wenn automatische Fortsetzung eingeschaltet ist, werden die
aktuellen Einstellungen der nachstehend beschriebenen
Punkte auch bei ausgeschaltetem Gerät aufrechterhalten
(solange das Digital-Keyboard weiter mit Strom versorgt ist
und normal durch Drücken von 1P (Strom) oder
Ansprechen der Ausschaltautomatik ausgeschaltet wurde).
*2 Einschließlich Hall, Chorus, Verzögerung und anderer
Effekte aus den Funktionseinstellungen.
1
, Partmodus
2
(Seite DE-112)
Einstellen des Displaykontrasts
1.
Drücken Sie bk FUNCTION.
2.
Drücken Sie die Zifferntaste [1] (V) bm zum
Anzeigen von „Other“.
Other
3.
Drücken Sie Zifferntaste [6] (ENTER) bm.
4.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Contrast“.
5.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
6.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
Beim nächsten Einschalten wechselt das Digital-Keyboard
wieder in den Setup-Status, der beim letzten Ausschalten
vorgelegen hat.
Schalten Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben auf automatische Fortsetzung: Weitere (Other)
3 Automatische Fortsetzung (AtResume) (Seite DE-117).
• Unabhängig davon, ob automatische Fortsetzung ein- oder
ausgeschaltet ist, werden die Einstellungen der
nachstehenden Punkte, die in den Funktionseinstellungen
(Seite DE-112) enthalten sind, auch bei ausgeschaltetem
Gerät aufrechterhalten (solange das Digital-Keyboard
weiter mit Strom versorgt ist und normal durch Drücken von
1P (Strom) oder Ansprechen der Ausschaltautomatik
ausgeschaltet wurde).
Equalizer, Stimmung, Registrationsspeicher-Freeze-Ziel,
Typ von Pedal 2, Expressionpedal-Kalibrierung, TippRhythmusstart, Prüfungsmodus, Displaykontrast
• Der Status der nachstehenden Einstellpunkte wird bei der
automatischen Fortsetzung nicht wiederhergestellt.
Notenwert-Einstellung, Phrasenaufnahme-Einstellung,
Synchro-Bereitschaft, Dateiwahl und Wiedergabestatus
des Audiomodus, Local Control-Einstellung.
DE-10
Audiogeräte anschließen
Leuchtet
fk PHONES-Buchse
(Stereo-Klinkenbuchse (6,3 mm))
Digital-Keyboard-Audioausgabe
Die Audioausgabe des Digital-Keyboards erfolgt über die
eingebauten Lautsprecher und/oder die PHONES-Buchse.
(CT-X5000: Gibt den Ton auch über die LINE OUT-Buchsen
aus.)
• Wenn Ausgabe über die eingebauten Lautsprecher aktiviert
ist, wird eine Markierung neben [SPEAKER] angezeigt.
Kopfhörer benutzen
Das Anschließen eines Kopfhörers schaltet normalerweise
die Tonausgabe über die eingebauten Lautsprecher aus*, so
dass Sie auch spät nachts üben können, ohne andere zu
stören.
* Wenn die folgende Einstellung deaktiviert (Off) ist:
Lautsprecher (Speaker) 3 Bei angeschlossenem
Kopfhörer aktiviert (PhoneSpk) (Seite DE-117).
• Wenn die Ausgabe über die eingebauten Lautsprecher
deaktiviert ist, wird keine Markierung neben [SPEAKER]
angezeigt.
In den nachstehend beschriebenen Fällen ist die Ausgabe
über die eingebauten Lautsprecher deaktiviert.
– Wenn ein Stecker an die PHONES-Buchse
angeschlossen ist.*
– Wenn die folgende Einstellung deaktiviert (Off) ist:
• Das Digital-Keyboard passt den Klang bei deaktivierter
Lautsprecherausgabe automatisch für Wiedergabe über
Kopfhörer (oder, im Falle des CT-X5000, über die LINE
OUT-Buchsen) und bei aktivierter Lautsprecherausgabe für
Wiedergabe über die Lautsprecher an.
* Wenn die folgende Einstellung deaktiviert (Off) ist:
Lautsprecher (Speaker) 3 Bei angeschlossenem
Kopfhörer aktiviert (PhoneSpk) (Seite DE-117).
• Falls keine Tonausgabe erfolgt, obwohl eine
Markierung neben [SPEAKER] angezeigt ist,
kontrollieren Sie bitte die aktuellen Einstellungen des
2 VOLUME-Reglers und/oder der
lautstärkerelevanten Einstellungen.
Lautsprecherausgabe aktivieren und
deaktivieren
Nehmen Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung vor: Lautsprecher
(Speaker) 3 Lautsprecher ein/aus (Enabled) (Seite DE-117).
• Vor dem Anschließen eines Kopfhörers ist stets mit
dem 2 VOLUME-Regler die Lautstärke leise
einzustellen. Nach dem Anschließen kann die
Lautstärke wieder wunschgemäß eingestellt werden.
• Bitte hören Sie nicht über längere Zeit mit sehr hoher
Lautstärke über Kopfhörer. Dies könnte eine
Gehörschädigung zur Folge haben.
• Falls Sie einen Kopfhörer verwenden, für den ein
Adapterstecker erforderlich ist, ziehen Sie beim
Abtrennen des Kopfhörers bitte unbedingt auch den
Adapterstecker aus der Buchse.
• Ein Kopfhörer ist im Zubehör des Digital-Keyboards nicht
enthalten. Bitte besorgen Sie sich den gewünschten
Kopfhörer im Handel. Näheres zu den Optionen finden Sie
auf Seite DE-3.
Audio bei angeschlossenem Kopfhörer über
die Lautsprecher ausgeben lassen
Aktivieren Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung: Lautsprecher (Speaker)
3 Bei angeschlossenem Kopfhörer aktiviert (PhoneSpk)
(Seite DE-117). Damit bleibt die Lautsprecherausgabe
aktiviert, auch wenn ein Stecker an die PHONES-Buchse
angeschlossen ist.
DE-11
Audiogeräte anschließen
fk PHONES-Buchse (Stereo-Klinkenbuchse (6,3 mm))
Stereo-Klinkenstecker
Audiogerät, Verstärker usw.
INPUT 1
INPUT 2
Gitarrenverstärker
Keyboardverstärker usw.
RIGHT/Rechter Kanal (Rot)
LEFT/Linker Kanal (Weiß)
Cinchstecker
AUX IN-Buchsen des Audioverstärkers etc.
Klinkenstecker (6,3 mm)
et LINE OUT-Buchsen
(Klinkenbuchse (6,3 mm))
Keyboard-Noten an Audiogeräte
ausgeben
Sie können an das Digital-Keyboard ein Audiogerät oder
einen Musikinstrument-Verstärker anschließen und den Ton
über externe Lautsprecher wiedergeben lassen, was eine
höhere Lautstärke und bessere Klangqualität ermöglicht.
• Schalten Sie das externe Gerät aus, bevor Sie
Anschlüsse vornehmen. Stellen Sie nach dem
Anschließen bitte stets die Lautstärkepegel von DigitalKeyboard und externem Gerät leise ein, bevor Sie den
Strom ein- oder ausschalten.
• Schalten Sie nach dem Anschließen zuerst das DigitalKeyboard und dann das externe Gerät ein.
• Falls die Tastaturnoten bei der Wiedergabe über ein
externes Audiogerät verzerrt klingen, stellen Sie bitte
am Digital-Keyboard den Lautstärkepegel niedriger ein.
Ein externes Gerät an die PHONES-Buchse
des Digital-Keyboards anschließen
Bitte halten Sie für den Anschluss die geeigneten
Anschlusskabel (im Fachhandel erhältlich) bereit.
• Die Anschlusskabel müssen an einem Ende einen StereoKlinkenstecker und am anderen Ende einen für das
jeweilige externe Gerät geeigneten Stecker besitzen.
CT-X5000: Ein externes Gerät an die LINE
OUT-Buchsen des Digital-Keyboards
anschließen
Bitte halten Sie für den Anschluss die geeigneten
Anschlusskabel (im Fachhandel erhältlich) bereit.
■ Anschließen von Audiogeräten (Abb. )
Schließen Sie das externe Gerät über im Fachhandel
erhältliche Kabel an die LINE OUT-Buchsen des DigitalKeyboards an, wie dies in Abbildung
Buchse LINE OUT R wird der rechte Kanal und über Buchse
LINE OUT L/MONO der linke Kanal ausgegeben. Bitte
beschaffen Sie sich zum Anschließen an das Audiogerät im
Fachhandel die in der Illustration gezeigten Anschlusskabel.
Normalerweise ist bei dieser Konfiguration der
Eingangswähler des Audiogeräts auf den Eingang (z.B. AUX
IN) zu schalten, an den das Digital-Keyboard angeschlossen
ist.
gezeigt ist. Über
DE-12
■ Anschließen an einen MusikinstrumentVerstärker (Abb.
Schließen Sie den Verstärker über im Fachhandel erhältliche
Kabel an die LINE OUT-Buchsen des Digital-Keyboards an,
wie dies in Abbildung
R wird der rechte Kanal und über Buchse LINE OUT L/MONO
der linke Kanal ausgegeben. Bei Anschluss an nur Buchse
LINE OUT L/MONO wird ein Mischsignal beider Kanäle
ausgegeben. Bitte beschaffen Sie sich zum Anschließen des
Verstärkers im Fachhandel das in der Illustration gezeigte
Anschlusskabel.
)
gezeigt ist. Über Buchse LINE OUT
Audiogeräte anschließen
Stereo-Ministecker
fn AUDIO IN-Buchse (Stereo-Minibuchse (3,5 mm))
Tragbarer Audiospieler usw.
fl MIC IN-Buchse (Klinkenbuchse (6,3 mm))
fm MIC VOLUME-Regler
Externes Gerät über das DigitalKeyboard wiedergeben
Bitte halten Sie für den Anschluss die geeigneten
Anschlusskabel (im Fachhandel erhältlich) bereit.
• Die Anschlusskabel müssen an einem Ende einen StereoMinistecker und am anderen Ende einen für das jeweilige
externe Gerät geeigneten Stecker besitzen.
• Schalten Sie das Digital-Keyboard aus, bevor Sie
Anschlüsse vornehmen. Stellen Sie nach dem
Anschließen bitte stets die Lautstärkepegel von DigitalKeyboard und externem Gerät leise ein, bevor Sie den
Strom ein- oder ausschalten.
• Schalten Sie nach dem Anschließen zuerst das externe
Gerät und dann das Digital-Keyboard ein.
• Wenn Noten von einem externen Gerät, die auf dem
Digital-Keyboard gespielt werden, verzerrt klingen,
stellen Sie bitte die am externen Gerät eingestellte
Lautstärke niedriger ein.
CT-X5000: Tonausgabe von einem
Mikrofon
Sie können ein im Fachhandel erhältliches Mikrofon* an die
MIC IN-Buchse anschließen und den Ton vom Mikrofon über
die Lautsprecher des Digital-Keyboards wiedergeben.
* Verwenden Sie ein dynamisches Mikrofon.
Der Lautstärkepegel des Signals vom Mikrofon kann mit
fm MIC VOLUME geregelt werden. Die Regelung des
Mikrofonpegels ist von der Gesamtlautstärke des Keyboards
unabhängig.
• Stellen Sie vor dem Anschließen eines Mikrofons
sicher, dass das Digital-Keyboard und das Mikrofon
ausgeschaltet sind.
• Stellen Sie 2 VOLUME und fm MIC VOLUME vor
dem Anschließen auf niedrige Pegel ein. Stellen Sie die
Lautstärke nach dem Anschließen des Mikrofons
wieder passend ein.
• Bei Demo-Wiedergabe ist der Mikrofoneingang
deaktiviert.
Center Cancel (Vokalunterdrückung)
Aktivieren der Vokalunterdrückung unterdrückt (durch
Dämpfen oder Minimieren) die Vokalanteile im
Eingangssignal von der AUDIO IN-Buchse. Bitte beachten
Sie, dass diese Funktion den Sound in der mittleren Lage des
Audiospektrums annulliert, wodurch (je nachdem, wie der
Originalton gemischt ist) eventuell auch andere als vokale
Anteile unterdrückt werden. Die Art der ausgeführten
Vokalunterdrückung ist vom eingespeisten Signal abhängig.
Nehmen Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung vor: Weitere (Other) 3
Audio In Center Cancel (AIn CCan) (Seite DE-117).
• Die vorinstallierten Effekte (Hall, Chorus, Verzögerung,
DSP) des Digital-Keyboards wirken nicht auf das
Eingangssignal von der AUDIO IN-Eingangsbuchse.
Mikrofoneinstellungen
Mit dem Mixer können Sie für den Mikrofoneingang getrennte
Einstellungen für Hall, Chorus und Verzögerungseffekte
vornehmen.
Siehe „Benutzen des Mixers“ (Seite DE-64).
DE-13
Für alle Modi geltende
[NUM]-Indikator
Bedienung
Über diese Anleitung
Wenn nicht anderweitig angegeben, gehen alle Vorgänge in
dieser Bedienungsanleitung davon voraus, dass sich das
Digital-Keyboard im anfänglichen Einschaltzustand (Zustand
direkt nach dem Einschalten) befindet. Sollten bei einem
Vorgang Probleme auftreten, schalten Sie das Keyboard bitte
aus und wieder ein und versuchen Sie den Vorgang dann
erneut.
• Bitte beachten Sie, dass alle anhängigen nicht
gespeicherten Daten gelöscht werden, wenn das
Digital-Keyboard während eines Vorgangs
ausgeschaltet wird.
Numerische Eingabe
Der [NUM]-Indikator im Display zeigt an, dass numerische
Eingabe aktiviert ist.
StagePno
Verwenden Sie die nachstehenden Vorgehen zum Eingeben
von Klangnummern, Einstellwerten usw.
■ Eingabe mit den bm Zifferntasten
Geben Sie beim Eingeben einer Nummer oder eines Wertes
alle erforderlichen Stellen ein. Wie viele Stellen erforderlich
sind, richtet sich nach dem einzugebenden Gegenstand. Für
Klangnummer 015 (alle drei Stellen erforderlich) z.B. geben
Sie bitte Folgendes ein: [0] 3 [1] 3 [5]. In diesem Falle
blinken die eingegebenen Ziffern, bis Sie als Letztes die
5 eingeben. Der Eingabewert wird übernommen (und 015
ohne Blinken angezeigt), wenn alle erforderlichen Stellen
eingegeben sind.
• Der Bereich der zulässigen Eingabewerte richtet sich nach
dem jeweiligen Gegenstand. Wenn Sie versuchen, einen
Wert einzugeben, der nicht im zulässigen Bereich liegt,
ändert sich der Wert automatisch auf den dazu
nächstgelegenen Wert im zulässigen Bereich.
• Zum Eingeben eines Wertes ohne führende Null geben Sie
den Wert bitte ein und drücken Sie dann bk FUNCTION.
Wenn Sie zum Beispiel eine dreistellige Klangnummer
eingeben, ergibt die folgende Eingabe die Klangnummer
010: [1] 3 [0] 3 bk FUNCTION.
• Um eine Eingabe ohne Übernahme zu verwerfen, halten
Sie dazu bitte die Zifferntaste [4] (EXIT) bm gedrückt.
■ Eingabe mit den Tasten bn [–] und [+]
• Drücken von [–] vermindert die aktuell angezeigte Nummer
bzw. den Wert um Eins, während [+] ihn um Eins erhöht.
Gedrückthalten einer der beiden Tasten erhöht bzw.
vermindert fortlaufend die angezeigte Nummer bzw. den
Wert, bis Sie die Taste wieder freigeben. Gleichzeitiges
Drücken beider Tasten setzt die Nummer bzw. den Wert
auf die anfängliche Vorgabe oder empfohlene Einstellung
zurück.
• Wenn die Eingabe von negativen Werten zulässig ist,
ergänzt das Drücken von [–] beim Blinken des Werts im
Display ein Minuszeichen (–) links neben dem Wert.
Drücken von [+] während des Blinkens eines Werts ändert
den Wert wieder auf einen positiven Wert.
■ Eingabe mit dem bl Rad
Sie können auch eine angezeigte Nummer bzw. einen Wert
durch Drehen des Rads ändern.
Weitere Funktionen der bm
Zifferntasten
Die nachstehende Tabelle zeigt weitere Funktionen, mit
denen die bm Zifferntasten belegt sind, wenn der [NUM]-
Indikator nicht angezeigt ist. Einige der Tasten dienen auch
für die spezielle Bedienung in bestimmten Funktionen.
TasteHauptfunktion
[0] (NUM)Wenn ein Einstellpunkt angezeigt ist, bei
dem Werte eingegeben werden können,
aktiviert das Drücken dieser Taste
numerische Eingabe ([NUM]-Indikator
angezeigt).
[1] (V)
[3] (W)
[2] (w)
[5] (q)
[4] (EXIT)Bei bestimmten Funktionen wird die
[6] (ENTER)Drücken von [6] (ENTER) führt den aktuell
[7] (WRITE)Drücken dieser Taste speichert eine
[8] (INSERT)
[9] (DELETE)
Verwenden Sie diese Tasten zum
Weiterschalten zwischen den
Menüpunkten, wenn ein Einstellmenü
angezeigt ist. Bei bestimmten Funktionen
dienen diese Tasten zum Umschalten
zwischen den Parts, wenn PartEinstellungen vorgenommen werden.
Verwenden Sie diese Taste zum
Weiterschalten zwischen den
Einstellpunkten im Mixermodus (Seite
DE-64) und beim Bearbeiten von MIDIRecorder-Ereignissen (Seite DE-105).
Funktion durch Drücken dieser Taste
beendet.
angezeigten Menüpunkt aus und wechselt
zum betreffenden Untermenü oder führt
einen bestimmten Vorgang aus.
Anwender-Klangfarbe (Seite DE-71) oder
einen Anwenderrhythmus (Seite DE-76).
Verwenden Sie diese Tasten bei der
Texteingabe (Seite DE-15) zum Einfügen
oder Löschen von Zeichen.
[9] (DELETE) wird auch beim Bearbeiten
von MIDI-Recorder-Ereignissen (Seite
DE-105) verwendet.
DE-14
4 CATEGORY-Taste
KategorienummerKategoriename
Cursor (blinkt)
Die zahlreichen Klangfarben des Digital-Keyboards sind in
20 Kategorien unterteilt, um schnelles und einfaches
Auffinden des gewünschten Klangs zu ermöglichen. Sie
können mit der 4 CATEGORY-Taste die in einer Kategorie
zuletzt gewählte Klangfarbe wählen. Unter den anfänglichen
Vorgabe-Einstellungen wählt das Drücken von
4 CATEGORY in einer Kategorie die erste Klangfarbe.
• Das nachstehende Beispiel zeigt, wie mit 4 CATEGORY
eine Klangfarbe gewählt wird. Rhythmen, Songs und
Musik-Presets sind ebenfalls in Kategorien unterteilt und
Sie können die 4 CATEGORY-Taste auch zum Scrollen
zwischen diesen verwenden.
Zwischen den Klangkategorien umschalten
1.
Drücken Sie 5 TONE.
Dies zeigt (Klangindikator) an. Sie können bei
angezeigtem Klangindikator eine Klangfarbe wählen.
2.
Drücken Sie 4 CATEGORY.
Dies zeigt den Buchstaben „C“ an, gefolgt für einige
Sekunden von Nummer und Namen der aktuell
gewählten Kategorie.
Für alle Modi geltende Bedienung
4.
Zum Wählen von Klängen nur in der aktuell
angezeigten Kategorie warten Sie bitte, bis
zu blinken beginnt, oder drücken Sie
bk FUNCTION, um blinken zu lassen.
• Wenn blinkt, scrollen Sie bitte mit bn [–] und [+]
oder mit dem bl Rad durch die Klänge der aktuell
gewählten Kategorie.
• Zum Wählen eines Klangs in einer anderen Kategorie
drücken Sie bitte 5 TONE. Dies stoppt das Blinken
von .
Zwischen den Kategorien navigieren
1.
Drücken Sie 5 TONE.
2.
Halten Sie, während ein Klangname angezeigt
ist, 4 CATEGORY gedrückt und drücken Sie
dabei bn [–] oder [+].
[–] springt zum ersten Klang in der Kategorie vor der
Kategorie mit dem angezeigten Klang und [+] springt
zum ersten Klang der nächsten Kategorie.
Eingeben von Textzeichen
Gehen Sie zum Eingeben von Anwenderdatennamen und
anderem Text wie nachstehend beschrieben vor.
Piano
• Nach einigen Sekunden erscheinen die Klangnummer
und der Klangname und beginnen zu blinken. Sie
können Klangfarben nur in der aktuellen Kategorie
wählen, solange blinkt. (Siehe Schritt 4.)
3.
Drücken Sie bei angezeigtem „C“
4 CATEGORY, um zur nächsten Kategorie zu
gehen.
Dies zeigt Nummer und Namen der nächsten Kategorie
an.
• Der beim Verlassen einer Kategorie zuletzt gewählt
gewesene Klang (unter den anfänglichen VorgabeEinstellungen der erste Klang in der Kategorie) wird
beim nächsten Aufrufen der Kategorie automatisch
wieder gewählt.
• Sie können auch mit bn [–] (rückwärts) und [+]
(vorwärts) anstelle von 4 CATEGORY durch die
Kategorien scrollen.
• Gleichzeitiges Drücken von bn [–] und [+] springt zu
Kategorie 1 und wählt den Klang, der beim letzten
Verlassen von Kategorie 1 gewählt war.
NoNa
me
Zeichen einfügen
1.
Bewegen Sie den Cursor mit den Zifferntasten
[1] (V) und [3] (W) bm an die Stelle, an der
Sie ein Zeichen einfügen möchten.
2.
Drücken Sie Zifferntaste [8] (INSERT) bm.
• Dies fügt „A“ an der Cursorposition ein.
DE-15
Für alle Modi geltende Bedienung
9
J
T
'
8
I
S
_
`
7
H
R
&
~
6
G
Q
S
@
5
F
P
Z
}
4
E
O
Y
{
3
D
N
X
^
2
C
M
W
-
1
B
L
V
)
0
A
K
U
(
~
3
=
G
Q
[
e
o
y
)
2
<
F
P
Z
d
n
x
(
1
;
E
O
Y
c
m
w
'
0
:
D
N
X
b
l
v
&
/
9
C
M
W
a
k
u
%
.
8
B
L
V
`
j
t
$
-
7
A
K
U
_
i
s
}
#
6
@
J
T
^
h
r
|
"
5
?
I
S
]
g
q
{
!
+
4
>
H
R
'
f
p
z
Angezeigt
Einstellwert-Nummer
Einstellpunkt-Name
Zeichen ändern
1.
Bewegen Sie den Cursor mit den Zifferntasten
[1] (V) und [3] (W) bm an die Stelle, an der
Sie ein Zeichen einfügen möchten.
2.
Ändern Sie das Zeichen mit bn [–] und [+].
• Wiederholen Sie wie erforderlich die Schritte 1 und 2.
• Für das Speichern einer Datei auf einem USB-FlashDrive werden die Zeichen der nachstehenden Tabelle
unterstützt.
• Wenn Sie das Ähnlichkeitssymbol ( ) eingeben, wird
es als Rechtspfeil (3) angezeigt.
• Für das Speichern einer Datei im Speicher des DigitalKeyboards werden die Zeichen der nachstehenden
Tabelle unterstützt.
FUNCTION-Indikator
Der [FUNCTION]-Indikator wird angezeigt oder blinkt, wenn
Sie eine Funktionseinstellung (Seite DE-112) oder andere
spezielle Einstellung am Digital-Keyboard vornehmen.
Nachstehend sind die Bedeutungen des Texts beschrieben,
der zusammen mit dem angezeigten bzw. blinkenden
[FUNCTION]-Indikator erscheint.
AngezeigtName des Einstellpunkts angezeigt.*
BlinktEinstellung des aktuell anzeigten
* Nur bei Anzeige eines Einstellpunkts, der zu den
Funktionseinstellungen gehört.
Das nachstehende Beispiel zeigt, wie der [FUNCTION]Indikator angezeigt wird.
Beispiel: Anschlagdynamik einstellen
1.
Drücken Sie bk FUNCTION.
2.
Drücken Sie wiederholt die Zifferntaste
[3] (W) bm, bis „Touch“ (Anschlagdynamik)
angezeigt ist.
„Touch“ ist der Name eines Einstellpunkts, weshalb der
[FUNCTION]-Indikator erscheint.
Einstellpunkts angezeigt.
Touch
Zeichen löschen
1.
Bewegen Sie den Cursor mit den Zifferntasten
[1] (V) und [3] (W) bm an die Stelle des zu
löschenden Zeichens.
2.
Drücken Sie Zifferntaste [9] (DELETE) bm.
DE-16
3.
Blinken
Einstellwert-NummerEinstellwert
Verwenden Sie bn [–] und [+] oder das bl Rad
zum Ändern des AnschlagdynamikEinstellwerts.
Diese Bedienung scrollt durch die verfügbaren
Anschlagdynamik-Einstellungen: Off, Light, Normal und
Heavy. Da dies Anschlagdynamik-Einstellungen sind,
blinkt der [FUNCTION]-Indikator, während sie angezeigt
sind.
Light
4.
Zum Zurückkehren zur Einstellpunkt-Anzeige
drücken Sie bitte bk FUNCTION.
Dies zeigt den [FUNCTION]-Indikator an.
5.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
Dies lässt den [FUNCTION]-Indikator verschwinden.
Wiedergeben von
Demostücken
1.
Drücken Sie gleichzeitig 5 TONE und
6 RHYTHM.
Dies lässt (Songbank-Indikator) im Display blinken
und startet die Wiedergabe der drei Demosongs.
• Während der Demosong-Wiedergabe können Sie mit
bn [–] und [+] zum Anfang des vorherigen oder
nächsten Songs springen.
• Die Demosong-Wiedergabe wiederholt sich, bis Sie
den nachstehenden Schritt 2 ausführen.
2.
Drücken Sie zum Stoppen der DemoWiedergabe gleichzeitig ck PLAY/STOP oder
5 TONE und 6 RHYTHM.
Dies lässt (Songbank-Indikator) verschwinden.
• Wenn die Ausschaltautomatik aktiviert ist, schaltet sich
auch bei laufender Demo-Wiedergabe nach 30 Minuten
ohne weitere Bedienung automatisch der Strom aus. Wenn
Sie möchten, können Sie die Ausschaltautomatik
deaktivieren. Deaktivieren Sie wie unter
„Funktionseinstellungen mit der bk FUNCTION-Taste
vornehmen“ (Seite DE-112) beschrieben die folgende
Einstellung: Weitere (Other) 3 Automatische Abschaltung
(AutoOff) (Seite DE-117).
DE-17
Spielen auf dem Keyboard
KlangnummerKlangfarbenname
Angezeigt
en TONE GROUP SELECT-Taste
eo TONE-Kategorietasten
CT-X5000: Mit den TONE-Kategorietasten
eine Kategorie wählen
Wählen einer Klangfarbe
Das Digital-Keyboard ist mit einem großen Umfang an
Klangfarben ausgestattet. Wählen Sie eine Klangfarbe und
spielen Sie etwas auf der Tastatur, um den Klang zu
kontrollieren.
Eine Klangfarbe wählen
1.
Drücken Sie 5 TONE.
Dies zeigt (Klangindikator) an. Sie können bei
angezeigtem Klangindikator eine Klangfarbe wählen.
StagePno
2.
Wählen Sie mit den bm Zifferntasten, bn [–] und
[+] oder dem bl Rad die Nummer der
Klangfarbe, die Sie zum Spielen verwenden
möchten.
• Näheres zum Eingeben einer Nummer siehe
„Numerische Eingabe“ (Seite DE-14).
• Die Klänge sind in Kategorien unterteilt. Der
gewünschte Klang lässt sich leichter finden, wenn Sie
zur Piano-Kategorie, Orgel-Kategorie usw. gehen.
Näheres siehe „4 CATEGORY-Taste“ (Seite
DE-15).
• Näheres zu den Klangkategorien und -typen finden Sie
im separaten „Anhang“.
3.
Spielen Sie etwas auf der Tastatur, um sich
anzuhören, wie die gewählte Klangfarbe klingt.
• Wenn Sie eine Klangfarbe aus der Drumset-Kategorie
wählen, werden die Tastaturtasten mit verschiedenen
Perkussionsinstrumenten belegt.
• Mit den eo TONE -Kategorietasten können Sie schnell und
einfach die Kategorie wechseln.
Die Klangkategorien sind in zwei Gruppen getrennt: Gruppe A
(L) und Gruppe B (M). Welche Kategorie (Gruppe) eine
eo TONE -Kategorietaste wählt, richtet sich danach, ob die
links von en TONE GROUP SELECT befindliche
Indikatorlampe leuchtet.
1.
Drücken Sie die en TONE GROUP SELECT-
Taste zum Umschalten zwischen den
Kategorien von Gruppe A (Indikatorlampe
erloschen) und Gruppe B (Indikatorlampe
leuchtet).
2.
Drücken Sie zum Wählen einer Kategorie die
betreffende eo TONE-Kategorietaste.
• Dies lässt (Klangindikator) im Display blinken.
• Drücken einer eo TONE-Kategorietaste wählt die in
der betreffenden Kategorie zuletzt gewählte
Klangfarbe. Wenn (Klangindikator) blinkt, können
Sie eine der Klangfarben in der Kategorie wählen.
Zum Beenden der Kategorie-Klangwahl drücken Sie
bitte 5 TONE. Dies stoppt das Blinken von .
3.
Wählen Sie mit den bm Zifferntasten, bn [–] und
[+] oder dem bl Rad die Nummer der
Klangfarbe, die Sie zum Spielen verwenden
möchten.
■ DSP-Klänge
Das Digital-Keyboard besitzt eine Reihe von „DSP-Klängen“,
d. h. Klängen mit Spezialeffekten. Wenn ein DSP-Klang
gewählt ist, wird eine Markierung neben [DSP TONE]
angezeigt.
Wiedergabe mit mehreren Klängen
(Mischklang und Tastaturteilung)
Sie können die Tastatur in einen linken und rechten Bereich
aufteilen und diesen unterschiedliche Klangfarben zuweisen
sowie auch zwei Klangfarben gleichzeitig wiedergeben.
Tastaturteilung und Mischklang sind auch gleichzeitig
möglich, was bedeutet, dass Sie wie in der nachstehenden
Illustration gezeigt mit bis zu vier Tastaturparts (UPPER 1,
LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2) gleichzeitig spielen können.
■ Tastaturpart-Indikatoren
Sie können anhand der Tastaturpart-Indikatoren in der oberen
linken Displayecke den aktuellen Status von Tastaturteilung
und Mischklang kontrollieren. Die Tastaturparts, deren
Indikatoren angezeigt sind, werden beim Spielen auf der
Tastatur wiedergegeben.
Tastatur auf zwei Klangfarben aufteilen
(Split)
1.
Vergewissern Sie sich, dass der Part-Indikator
in der oberen linken Displayecke wie
aussieht, und wählen Sie eine Klangfarbe.
• Dies wird die Klangfarbe von Part UPPER 1.
2.
Drücken Sie dp SPLIT.
• Dies zeigt den [L1]-Indikator an und wechselt nach
rechts neben [L1]. Damit kann die Klangfarbe von Part
LOWER 1 gewählt werden.
3.
Wählen Sie die für LOWER 1 gewünschte
Klangfarbe.
4.
Spielen Sie etwas auf der Tastatur.
• Näheres zum Ändern der den einzelnen Parts
zugewiesenen Klangfarben siehe „Den Split/LayerParts zugewiesene Klangfarben ändern“ (Seite
DE-21).
• Sie können die Lautstärke-, Effektintensität- und andere
Einstellungen für jeden Part getrennt vornehmen. Näheres
siehe „Benutzen des Mixers“ (Seite DE-64).
• Wenn Sie für mehrere Parts DSP-Klänge verwenden,
werden die Klangeffekte entfernt und die Klangqualität
kann sich ändern.
5.
Zum Aufheben der Tastaturteilung
(Zurückgeben der gesamten Tastatur an Part
UPPER 1) drücken Sie bitte dp SPLIT.
Dies lässt den [L1]-Indikator erlöschen.
DE-19
Spielen auf dem Keyboard
Teilungspunkt-Notennummer
LOWER-Part-Tastatur (oder Begleitungstastatur)
Teilungspunkt-Notenname
UPPER-Part-Tastatur
Angezeigt
Tastatur-Teilungspunkt verschieben
1.
Halten Sie dp SPLIT gedrückt, bis „Split Pt“
angezeigt wird.
2.
Geben Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Namen der Note (unterste Note des
gewünschten UPPER-Parts) ein, auf der der
Teilungspunkt liegen soll.
• Sie können den Teilungspunkt auch eingeben, indem
Sie dp SPLIT gedrückt halten und dabei die Taste
drücken, auf der der Teilungspunkt liegen soll.
• Dies zeigt den aktuell eingegebenen Teilungspunkt
wie unten gezeigt an.
Beispiel: Nach Eingabe von C4 als Teilungspunkt
B3 I C4
• Die mit dieser Bedienung festgelegte LOWER-PartTastatur wird auch als Begleitungstastatur (Seite
DE-44) verwendet.
3.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
Zwei Klangfarben mischen
1.
Vergewissern Sie sich, dass der TastaturpartIndikator in der oberen linken Displayecke wie
aussieht, und wählen Sie eine
Klangfarbe.
• Dies wird die Klangfarbe von Part UPPER 1.
2.
Drücken Sie dq UPPER LAYER.
• Dies zeigt den [U2]-Indikator an und wechselt nach
rechts neben [U2]. Damit kann die Klangfarbe von Part
UPPER 2 gewählt werden.
3.
Wählen Sie die für UPPER 2 gewünschte
Klangfarbe.
4.
Spielen Sie etwas auf der Tastatur.
• Näheres zum Ändern der den einzelnen Parts
zugewiesenen Klangfarben siehe „Den Split/LayerParts zugewiesene Klangfarben ändern“ (Seite
DE-21).
• Drücken von dp SPLIT aktiviert jetzt die Verwendung
der Mischklänge UPPER 1 und UPPER 2 zusätzlich
zu Part LOWER 1, der durch die Tastaturteilung
gebildet wurde.
5.
Zum Aufheben eines Mischklangs
(Zurückgeben der gesamten Tastatur an Part
UPPER 1) drücken Sie bitte dq UPPER LAYER.
Dies lässt den [U2]-Indikator erlöschen.
• Eingeben eines Teilungspunkts legt die LOWER-PartTastatur und die Begleitungstastatur in denselben Bereich.
Sie können für diese beiden Tastaturen auch
unterschiedliche Bereiche festlegen. Sie können auch
einstellen, dass die LOWER-Part-Klangfarbe in dem
Bereich, in dem sich LOWER-Part-Tastatur und
Begleitungstastatur überschneiden, nicht ertönt. Näheres
siehe „Fortgeschrittene Einstellungen für Tastaturteilung“
(Seite DE-50).
DE-20
Spielen auf dem Keyboard
Angezeigt
Tastaturteilung und Mischklang gemeinsam
verwenden
1.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 von „Tastatur
auf zwei Klangfarben aufteilen (Split)“ (Seite
DE-19) aus.
2.
Führen Sie den nachstehenden Vorgang zum
Mischen von zwei UPPER-Part-Klängen aus.
(1) Drücken Sie dq UPPER LAYER und vergewissern
Sie sich, dass der [U2]-Indikator angezeigt ist.
(2) Wählen Sie die für UPPER 2 gewünschte
Klangfarbe.
3.
Führen Sie den nachstehenden Vorgang zum
Mischen von zwei LOWER-Part-Klängen aus.
(1) Halten Sie dq UPPER LAYER gedrückt, bis der
[L2]-Indikator erscheint.
Dies zeigt eine Markierung neben [LOWER LAYER]
an.
(2) Wählen Sie die für LOWER 2 gewünschte
Klangfarbe.
Den Split/Layer-Parts zugewiesene
Klangfarben ändern
1.
Drücken Sie 5 TONE.
Dies zeigt (Klangindikator) an.
2.
Halten Sie 5 TONE gedrückt, bis rechts
neben den Tastaturpart-Indikator wechselt
(Seite DE-19).
• Wiederholen Sie diese Bedienung so oft wie
erforderlich, um rechts neben den TastaturpartIndikator (U1, U2, L1, L2) des Parts (UPPER 1,
LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2) zu bewegen, dessen
Einstellung Sie ändern möchten.
3.
Ändern Sie die Klangfarbe des in Schritt
2 gewählten Tastaturparts.
• Wiederholen Sie die obigen Schritte 2 und 3 für jeden
der Tastaturparts, deren Klangfarbe Sie ändern
möchten.
4.
Spielen Sie etwas auf der Tastatur.
• Näheres zum Ändern der den einzelnen Parts
zugewiesenen Klangfarben siehe „Den Split/LayerParts zugewiesene Klangfarben ändern“ (Seite
DE-21).
• Bei gleichzeitiger Verwendung von Tastaturteilung und
Mischklang wird der UPPER 2-Part der „obere Layer“ und
der LOWER 2-Part als der „untere Layer“ bezeichnet.
• Zum Deaktivieren von nur dem oberen Layer nach
Ausführung der Schritte 1 bis 3 des obigen Vorgehens
drücken Sie bitte dq UPPER LAYER und überzeugen Sie
sich, dass der [U2]-Indikator nicht angezeigt ist. Zum
Deaktivieren von nur dem unteren Layer halten Sie bitte
dq UPPER LAYER (LOWER LAYER) gedrückt, bis der
[L2]-Indikator verschwindet (die [LOWER LAYER]Markierung verschwindet ebenfalls).
• Wenn der untere Layer aktiviert ist, wird unabhängig davon,
ob die Tastatur geteilt ist, neben [LOWER LAYER] eine
Markierung angezeigt. Die Markierung verschwindet, wenn
der untere Layer deaktiviert wird.
• Drücken von dp SPLIT nach Ausführung der obigen
Schritte 1 bis 3 deaktiviert die Tastaturteilung, womit die
Indikatoren [L1] und [L2] verschwinden und die Tastatur nur
noch mit den UPPER-Parts (UPPER 1 und UPPER 2)
belegt ist.
DE-21
Spielen auf dem Keyboard
Aktueller Einstellwert
Aktueller Einstellwert
Aktueller Einstellwert
Wählen eines Effekts für eine
Klangfarbe
(Hall, Chorus, Verzögerung)
Das Digital-Keyboard besitzt Hall-, Chorus- und
Verzögerungseffekte zur Bereicherung der
Klangfarbensounds.
● Hall (REVERB)
Hall simuliert eine räumliche Wirkung wie von einem Zimmer
oder Saal.
● Chorus (CHORUS)
Chorus ergänzt eine füllige, schimmernde Note zum Sound.
Das Digital-Keyboard verwendet für jede Klangfarbe eine
passend dazu vorgegebene Chorus-Einstellung.
● Verzögerung (DELAY)
Dieser Effekt speichert den Sound und wiederholt ihn
periodisch mit einer leichten Verzögerung vor jedem
Durchgang, was einen Echoeffekt ergibt. Verzögerung
unterscheidet sich von Hall, bei dem ein Nachhalleffekt
erzeugt wird. Das Digital-Keyboard verwendet für jede
Klangfarbe eine passend dazu vorgegebene
Verzögerungseinstellung.
• Sie können den aktuellen Aktiviert/Deaktiviert-Status der
einzelnen Effekte an den Markierungen rechts im Display
ablesen.
2.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Reverb“.
Reverb
3.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
• Näheres zu den Halltypen, die den einzelnen
Einstellwerten entsprechen, finden Sie unter
„Halleffekte-Liste“ (Seite DE-23).
4.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Chorus“.
Cho r u s
5.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
• Näheres zu den Chorustypen, die den einzelnen
Einstellwerten entsprechen, finden Sie unter
„Choruseffekte-Liste“ (Seite DE-24).
• Die vorgegebenen Chorus- und Verzögerungseffekte
werden auf alle Klangfarben aufgelegt, auch wenn sich
keine Markierung neben [CHORUS] und [DELAY] befindet.
• Sie können anpassen, wie die Klangeffekte auf die
einzelnen Parts angewandt werden. Näheres siehe
„Benutzen des Mixers“ (Seite DE-64). Die zur Anpassung
verwendeten Einstellpunkte entsprechen Folgendem:
Reverb Send, Chorus Send, Delay Send (siehe
„Fortgeschrittene Mixer-Einstellungen“ auf Seite DE-66).
Einen Digitaleffekt wählen
• Das nachstehende Vorgehen beschreibt, wie die
Einstellungen von Hall (Schritte 2 und 3), Chorus (4 und 5)
und Verzögerung (6 und 7) gewählt werden. Die Schritte für
Effekte, die nicht geändert werden müssen, können
übersprungen werden.
1.
Drücken Sie bk FUNCTION.
6.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Delay“.
De l a
7.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
• Näheres zu den Verzögerungstypen, die den
einzelnen Einstellwerten entsprechen, finden Sie unter
„Verzögerungseffekte-Liste“ (Seite DE-24).
8.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
* Auch wenn durch Wählen von Einstellwert 1 (Tone) die
Markierung neben [CHORUS] verschwindet, werden auf
alle Klangfarben die vorgegebenen Chorus-Effekte
aufgelegt.
Verzögerungseffekte-Liste
■ CT-X5000
EinstellwertEinstellpunktDisplay
1Klangfarbe *Tone
2Kurz 1Short 1
3Kurz 2Short 2
4EchoEcho
5Tempo-Sync kurzTSync S
6Tempo-Sync mittelTSync M
7Tempo-Sync langTSync L
8AmbienteAmbience
9Mittel 1Mid 1
10Mittel 2Mid 2
11Lang 1Long 1
12Lang 2Long 2
13Mittleres PanMid Pan
14Langes Pan 1LongPan1
15Langes Pan 2LongPan2
16Langes Pan 3LongPan3
17Kurz einfachShrtSngl
18Mittel einfachMid Sngl
19Lang einfachLongSngl
20Lang doppeltLong Dbl
21Lang dreifachLongTrpl
DE-24
Spielen auf dem Keyboard
■ CT-X3000
EinstellwertEinstellpunktDisplay
1Klangfarbe *Tone
2Kurz 1Short 1
3Kurz 2Short 2
4EchoEcho
5Tempo-Sync kurzTSync S
6Tempo-Sync mittelTSync M
7Tempo-Sync langTSync L
8AmbienteAmbience
9Mittel 1Mid 1
10Mittel 2Mid 2
11Lang 1Long 1
12Lang 2Long 2
13Mittleres PanMid Pan
14Langes Pan 1LongPan1
15Langes Pan 2LongPan2
16Langes Pan 3LongPan3
* Auch wenn durch Wählen von Einstellwert 1 (Tone) die
Markierung neben [DELAY] verschwindet, werden auf alle
Klangfarben die vorgegebenen Verzögerungseffekte
aufgelegt.
Auflegen von Entzerrung
Über die Entzerrung stehen Presets zum Anheben oder
Beschneiden bestimmter Frequenzbereiche zur Verfügung.
Das CT-X5000 besitzt darüber hinaus einen 4-Band-Equalizer
für anwenderdefinierte Einstellungen (Anwender-Equalizer).
Eine Entzerrungseinstellung wählen
1.
Drücken Sie bk FUNCTION.
2.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Equalizr“.
3.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
• Nachstehend sind die den einzelnen Einstellwerten
entsprechenden Einstellungen beschrieben.
EinstellwertDisplayBeschreibung
1StandardStandardeinstellung
2Bass +Betont den unteren Tonbereich.
3Treble +Betont den oberen Tonbereich.
4Loudness Betont das gesamte Spektrum.
5MellowErzeugt eine weiche Stimmung.
6BrightErzeugt eine helle Stimmung.
7Rock
8Dance
9Jazz
10Classic
11User
Erzeugt einen auf Rockmusik
optimierten Sound.
Erzeugt einen auf Tanzmusik
optimierten Sound.
Erzeugt einen auf Jazzmusik
optimierten Sound.
Erzeugt einen auf Klassik
optimierten Sound.
CT-X5000: Wendet AnwenderEntzerrungseinstellungen an.
4.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „User EQ“ und
drücken Sie dann [6] (ENTER).
3.
Nehmen Sie die Einstellungen für die einzelnen
Frequenzbereiche vor.
(1) Zeigen Sie mit den Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm das Menü für den einzustellenden
Bereich an.
Um diesen Bereich einzustellen:Dies anzeigen:
Bassbereich (50 Hz bis 800 Hz)EQ Low
Mitteltonbereich 1 (100 Hz bis 8 kHz)EQ Mid1
Mitteltonbereich 2 (100 Hz bis 8 kHz)EQ Mid2
Hochtonbereich (2 kHz bis 16 kHz)EQ High
(2) Drücken Sie [6] (ENTER).
• Dies ändert die Einstellung von „Equalizr“
automatisch auf „User“. Siehe „Eine
Entzerrungseinstellung wählen“ (Seite DE-25).
(3) Zeigen Sie mit den Tasten [1] (V) und [3] (W)
„*** Freq“ (Mittenfrequenz oder Grenzfrequenz) oder
„*** Gain“ (Verstärkung) ein.
Was anstelle von „***“ bei den obigen Menüpunkten
erscheint, richtet sich danach, welcher
Frequenzbereich geregelt wird.
(4) Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad den
Einstellwert.
Näheres zu den Einstellwerten und ihren
Einstellungen finden Sie nachstehend in der „Liste
der Anwender-Equalizer-Einstellungen“.
(5) Drücken Sie Zifferntaste [4] (EXIT) bm.
(6) Wiederholen Sie erforderlichenfalls die Schritte (1)
bis (5) zum Vornehmen der Einstellungen für andere
Frequenzbereiche.
4.
Stellen Sie die Eingangs- und Ausgangspegel
wie erforderlich ein.
(1) Zeigen Sie mit den Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm „Input Lv“ (Eingangspegel) an und
stellen Sie dann mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert ein.
(2) Verwenden Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) zum Anzeigen von „OutputLv“
(Ausgangspegel) und stellen Sie dann mit bn [–] und
[+] oder dem bl Rad den Einstellwert ein.
5.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
■ Liste der Anwender-Equalizer-Einstellungen
EinstellpunktDisplayEinstellungen
BassbereichEQ Low
GrenzfrequenzLow Freq1 bis 13 *
VerstärkungLow Gain–12 bis 12
Mitteltonbereich 1EQ Mid1
MittenfrequenzMid1Freq1 bis 20 *
VerstärkungMid1Gain–12 bis 12
Mitteltonbereich 2EQ Mid2
MittenfrequenzMid2Freq1 bis 20 *
VerstärkungMid2Gain–12 bis 12
HochtonbereichEQ High
GrenzfrequenzHighFreq1 bis 10 *
VerstärkungHighGain–12 bis 12
Input LevelInput Lv0 bis 127
AusgangspegelOutputLv0 bis 127
*1 Die Einstellwerte 1 bis 13 (A in der nachstehenden
Tabelle) entsprechen Grenzfrequenzen von 50 Hz bis
Das Metronom markiert die Zeit mit in regelmäßigen
Intervallen ertönenden Schlägen. Benutzen Sie das
Metronom, wenn Sie das Spielen mit konstantem Tempo
üben möchten.
Metronom starten und stoppen
1.
Stellen Sie die Taktart ein.
• Sie können die Schläge pro Takt (0 bis 16) für den
oberen Wert und den Notenwert (4 oder 8) für den
unteren Wert eingeben.
(1) Halten Sie ct METRONOME gedrückt, bis
„BeatNume“ angezeigt wird.
(2) Stellen Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad im
Bereich von 0 bis 16 den Einstellwert für die Schläge
pro Takt ein (Vorgabe: 4).
EinstellwertBetonung
2 bis 16Stellt einen Zählwert von 2 bis 16 ein. Nur
der erste Schlag wird betont ausgeben.
1Alle Schläge betont.
0Alle Schläge unbetont.
(3) Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und [3] (W)
bm zum Anzeigen von „BeatDeno“.
(4) Stellen Sie mit bn [–] und [+] den Notenwert der
Schläge ein.
• Der Einstellwert 1 steht für (ViertelnotenSchläge) und der Einstellwert 2 für
(Achtelnoten-Schläge).
(5) Drücken Sie Zifferntaste [4] (EXIT) bm.
*
Balance zwischen Metronom- und
Tastaturlautstärke einstellen
Nehmen Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung vor: Metronom
(Metronom) 3 Metronom-Lautstärke (Volume) (Seite
DE-117).
Automatische Wiedergabe von
Arpeggio-Phrasen (Arpeggiator)
Mit dem Arpeggiator können Sie verschiedene Arpeggios und
andere Phrasen durch einfaches Drücken von Tasten in der
Tastatur abspielen. Dabei stehen verschiedene ArpeggioOptionen zur Wahl, darunter das Spielen von Arpeggios aus
einem Akkord und automatisches Abspielen verschiedener
Phrasen.
• Die Steuerung von Arpeggiator und Harmonieautomatik
erfolgt mit derselben Taste (Seite DE-52). Dadurch kann
die Harmonieautomatik nicht verwendet werden, wenn der
Arpeggiator in Betrieb ist.
Den Arpeggiator einschalten
1.
Drücken Sie do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR und vergewissern Sie sich,
dass der [ARPEGGIATOR]-Indikator angezeigt
ist.
2.
Ändern Sie mit den Tasten dk TEMPO [w]
und [q] das eingestellte Tempo.
• Näheres zur Tempo-Einstellung finden Sie unter
„Wiedergabegeschwindigkeit (Tempo) der
Begleitautomatik ändern“ (Seite DE-46).
3.
Drücken Sie ct METRONOME.
Dies startet das Metronom. Die Zahl der Takte seit dem
Metronomstart wird in der oberen rechten Ecke des
Displays angezeigt.
4.
Zum Stoppen des Metronoms drücken Sie bitte
erneut ct METRONOME.
• Spielen eines Akkords oder einer einzelnen Note auf
der Tastatur gibt das aktuell gewählte Arpeggio
wieder.
DE-27
Spielen auf dem Keyboard
2.
Zum Ausschalten des Arpeggiators drücken
Sie bitte do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR.
Dies lässt den [ARPEGGIATOR]-Indikator
verschwinden.
Einen Arpeggiatortyp wählen
1.
Führen Sie den Vorgang von „Den Arpeggiator
einschalten“ aus und vergewissern Sie sich,
dass der [ARPEGGIATOR]-Indikator angezeigt
ist.
• Falls der [AUTO HARMONIZE]-Indikator anstelle von
[ARPEGGIATOR] in Schritt 1 des obigen Vorgangs
angezeigt wird, muss die der Taste zugewiesene
Funktion geändert werden.
Wählen Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben „2 Arpeg.“ für die folgende Einstellung:
Harmonieautomatik/Arpeggiator (AHar/Arp) 3
HARMONIEAUTOMATIK/ARPEGGIATORTastenzuweisung (BtnAsign) (Seite DE-114).
• Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, wenn ein
Arpeggiomuster nach dem Freigeben der Tastaturtasten
weiter gespielt werden soll.
Aktivieren Sie wie unter „Funktionseinstellungen mit der
bk FUNCTION-Taste vornehmen“ (Seite DE-112)
beschrieben die folgende Einstellung: Harmonieautomatik/
Arpeggiator (AHar/Arp) 3 Arpeggiator halten (ArpegHld)
(Seite DE-114).
• Bei Verwendung der Tastaturteilung (Seite DE-19) können
Sie Part UPPER 1 oder Part LOWER 1 zur Wiedergabe
des Arpeggiators nutzen. Ändern Sie wie unter
„Funktionseinstellungen mit der bk FUNCTION-Taste
vornehmen“ (Seite DE-112) beschrieben die folgende
Einstellung: Harmonieautomatik/Arpeggiator (AHar/Arp) 3
Arpeggiator-Part (ArpegPart) (Seite DE-114).
2.
Halten Sie do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR gedrückt, bis der [FUNCTION]Indikator im Display blinkt.
Dies zeigt Nummer und Namen des aktuell gewählten
Arpeggiatortyps an.
3.
Zeigen Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den gewünschten Arpeggiatortyp an.
• Bei angezeigtem Arpeggiatortyp wählt Gedrückthalten
von do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR die
für den anzeigten Typ empfohlene Klangfarbe.
• Näheres zu den Arpeggiator-Typen finden Sie im
separaten „Anhang“.
4.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
DE-28
Anschlagempfindlichkeit der
Pedalbuchsen
Tastatur einstellen
(Anschlagdynamik)
Die Anschlagdynamik passt die Tonlautstärke an die
Bewegung (Geschwindigkeit) des Tastenanschlags an. Damit
bietet das Keyboard auch einen Teil der
Ausdrucksmöglichkeiten eines akustischen Pianos.
Anschlagempfindlichkeit ändern
1.
Drücken Sie bk FUNCTION.
2.
Drücken Sie die Zifferntasten [1] (V) und
[3] (W) bm zum Anzeigen von „Touch“.
3.
Ändern Sie mit bn [–] und [+] oder dem bl Rad
den Einstellwert.
• Die nachstehende Tabelle zeigt die Einstellwerte und
dazugehörigen Anschlagempfindlichkeiten.
Einstellwert
01Aus (Off)Anschlagdynamik
02Leicht (Light)Kraftvoller Sound auch bei
03Normal (Normal) Normale
04Stark (Heavy)Normaler Sound auch bei
• Neben [TOUCH] ist eine Markierung angezeigt, wenn
für die Empfindlichkeit etwas anderes als „Aus“
eingestellt ist.
Empfindlichkeit
(Display)
Beschreibung
ausgeschaltet. Die
Tonlautstärke ist
unabhängig von der
Anschlaggeschwindigkeit
konstant.
leichtem Anschlag
Anschlagdynamik
kräftigem Anschlag
Klangsteuerung
Ein Pedal verwenden
Durch Anschließen eines Pedals können Sie mit diesem
verschiedene Effekte zu Ihrem Vortrag ergänzen. Sie können
ein Pedal zum Starten und Stoppen der Begleitautomatik und
Songwiedergabe aus der Songbank (Seite DE-39)
verwenden.
• Eine Pedal-Einheit ist bei diesem Digital-Keyboard nicht
inbegriffen. Bitte beschaffen Sie sie separat über Ihren
Fachhändler. Näheres zu den Optionen finden Sie auf
Seite DE-3.
• Sie können auch zum Umschalten des registrierten DigitalKeyboard-Setups ein Pedal verwenden. Näheres siehe „Mit
einem Pedal durch die Setups schalten
(Registrierungssequenz)“ (Seite DE-70).
Anschließen eines Pedals
Schließen Sie das Kabel des Pedals je nach gewünschter
Funktionsweise an die fo PEDAL1-Buchse oder die fp PEDAL2/EXPRESSION-Buchse des Digital-Keyboards
an.
• Sie können ein CASIO Sustain-Pedal („Separat erhältliches
Zubehör“, Seite DE-3) an die fo PEDAL1-Buchse
anschließen. Die fp PEDAL2/EXPRESSION-Buchse
kann zum Anschließen eines CASIO Sustain-Pedals oder
eines handelsüblichen Expressionpedals verwendet
werden.
4.
Wenn die Einstellung wunschgemäß erfolgt ist,
halten Sie bitte zum Schließen der
Einstellanzeige die Zifferntaste [4] (EXIT) bm
gedrückt.
• Wenn Sie an die fp PEDAL2/EXPRESSION-Buchse
ein handelsübliches Expressionpedal anschließen, ist
der Polaritätstyp des Pedals einzustellen und das
Pedal zu kalibrieren, bevor Sie es benutzen.
Führen Sie dazu den Vorgang von „Ein Pedal an die
fp PEDAL2/EXPRESSION-Buchse anschließen“
(Seite DE-30) aus.
DE-29
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.