Casio AP31, AP33 User Manual [es]

USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO
ES
AP31/33-ES-1
AP31/33_ES_cover.p65 03.10.22, 4:20 PMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-002A
AP31/33_ES_cover.p65 03.10.22, 4:20 PMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS
WARNING – When using electric products,
basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read all the instructions before using the product.
2. Heed all warnings.
3. Follow all instructions.
4. To reduce the risk of injury, close supervi­sion is necessary when a product is used near children.
5. Do not use this product near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool, or the like.
6. This product should be used only with a stand that is specified by the manufac­turer.
7. This product, either alone or in combina­tion with an amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you expe­rience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
8. The product should be located so that its location or position does not interfere with its proper ventilation.
9. The product should be located away from heat sources such as radiators, heat reg­isters, or other products that produce heat.
10. The product should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the product.
12. Unplug this product during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
14. The product should be serviced by quali­fied service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has
been damaged; or
B Objects have fallen, or liquid has been
spilled into the product; or
C. The product has been exposed to rain or
moisture; or
D.The product does not appear to operate
normally or exhibits a marked change in performance; or
E. The product has been dropped, or the
enclosure damaged.
15. Do not attempt to service the product be­yond that described in the user - mainte­nance instructions. All other servicing should be referred to qualified service per­sonnel.
16. Clean only with dry cloth.
17. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, con­venience receptacles, and the point where they exit from the product.
18. Only use attachments/accessories speci­fied by the manufacturer.
* 10 : applies to the AP-31V/AP-33V * 11 : applies to the AP-31/AP-33
KEEP THESE INSTRUCTIONS
427B-E-003B
AP31/33_ES_cover.p65 03.10.22, 4:20 PMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the re-
ceiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
427B-E-004A
AP31/33_ES_cover.p65 03.10.22, 4:20 PMPage 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Introducción
Muchas gracias por haber elegido el Piano Digital de CASIO. Este piano es un instrumento musical
sofisticado que combina lo mejor de la calidad de sonido y tacto del piano tradicional, con lo que ofrece
actualmente la tecnología electrónica más avanzada.
Antes de usar el instrumento, asegúrese de leer detalladamente las instrucciones contenidas en este
manual.
Guarde toda información para referencia futura.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
Esta marca se aplica solamente al modelo AP-31V/AP-33V.
Guarde toda información para usar como referencia futura.
427B-E-035B
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-1
Precauciones de seguridad
Símbolos
En esta guía del usuario y en el producto propiamente dicho, se usan varios símbolos para asegurar que el producto sea usado de manera segura y correcta, y para prevenir de lesiones personales como así también de daños a la propiedad. Estos símbolos junto con sus significados se muestran y explican a continuación.
ADVERTENCIA
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de muerte o lesiones serias, si el producto llega a operarse incorrectamente al ignorarse esta indicación.
PRECAUCIÓN
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de lesiones, así también como la posibilidad de ocurrencia de daños físicos, solamente si el producto se opera inco­rrectamente ignorándose esta indicación.
Ejemplos de símbolos
Este símbolo triangular ( ) signi­fica que el usuario debe tener cui­dado. (El ejemplo de la izquierda indica precaución de descargas eléctricas.)
Este círculo con una línea atrave­sada ( dicada no debe ser realizada. Indi­caciones dentro o cerca de este sím­bolo están específicamente prohi­bidos. (El ejemplo de la izquierda indica que el desarmado está pro­hibido.)
El punto negro ( la acción indicada debe ser reali­zada. Las indicaciones dentro de este símbolo son las acciones que son específicamente instruídas para ser realizadas. (El ejemplo de la izquierda indica que el enchufe de alimentació n debe ser desenchufado del tomacorriente.)
) significa que la acción in-
) significa que
S-2
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-036A
ADVERTENCIA
Cable de alimentación
Un uso inadecuado del cable de ali­mentación puede crear el riesgo de incendios o descargas eléctricas. Asegúrese de observar siempre las precauciones siguientes.
Utilice solamente el cable de ali­mentación especificado para este piano.
Asegúrese de que la fuente de ali­mentación que ésta usando coin­cide con el régimen de alimenta­ción marcado en el instrumento propiamente dicho.
No utilice un cable de extensión para enchufar múltiples disposi­tivos en el mismo tomacorriente de alimentación.
Cable de alimentación
El uso inadecuado del cable de ali­mentación puede crear el riesgo de lesiones personales, daños materia­les, incendios y descargas eléctri­cas. Asegúrese siempre de obser­var las precauciones siguientes.
No coloque objetos pesados so­bre el cable de alimentación ni lo exponga al calor.
No trate de modificar el cable de alimentación ni lo doble excesi­vamente.
No tuerza ni tire del cable de ali­mentación.
En caso de que el cable de ali­mentación o enchufe se dañen, co­muníquese con su vendedor ori­ginal o un agente de servicio CASIO autorizado.
No coloque el piano sobre una superficie inestable.
No coloque el piano sobre una su­perficie sin firmeza, inclinada o de otro modo inestable*. Una superfi­cie inestable puede ocasionar que el piano se caiga, creando el riesgo de lesiones personales.
* Evite las áreas en donde se utilice
un alfombrado de varias capas, y en donde los cables pasen por de­bajo del piano.
Asegúrese siempre de ase­gurar el piano al soporte con los tornillos que se proveen. Un piano inseguro puede caerse del soporte, creando el riesgo de lesiones personales.
No se suba encima del instrumento o soporte.
No se suba sobre el piano ni lo cuelgue de sus costados. Haciéndolo puede ocasionar que el piano se caiga, creando el peligro de lesiones perso­nales. Se requiere particular precaución en este asunto en los hogares en donde hay ni­ños pequeños.
No descarte el piano quemándolo.
No descarte el piano quemándolo. Haciéndolo crea el riesgo de incen­dios y lesiones personales debido a una explosión.
Cable de alimentación
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando está enchufado. Haciéndolo puede ocasionar descar­gas eléctricas.
427B-E-037A
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-3
No coloque recipientes que contengan agua u otros líquidos sobre el instrumento.
No coloque los siguientes objetos sobre el instrumento. Colocando ta­les objetos sobre el instrumento pue­de ocasionar incendios o descargas eléctricas, en el caso de derrames o si ingresan dentro del instrumento.
Los recipientes llenos de agua u otros líquidos (incluyendo enva­ses, floreros, copas, cosméticos y medicinas).
Pequeños objetos metálicos (in­cluyendo horquillas para el cabe­llo, agujas de coser y monedas).
Objetos inflamables.
Fuentes de llamas abiertas, tales
como velas de iluminación.
En el caso de que un objeto extraño ingrese dentro del instrumento, lle­ve a cabo las acciones siguientes:
1. Desactive la alimentación.
2. Desenchufe el cable de alimenta­ción desde el tomacorriente de pared.
3. Consulte con el concesionario en donde compró el instrumento o con un agente de servicio CASIO autorizado.
No exponga este piano a la lluvia o hume­dad.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este piano a la lluvia o humedad.
No trate de desarmar el piano ni intente modificarlo.
No intente desarmar el piano ni mo­dificarlo de ninguna manera. Ha­ciéndolo crea el riesgo de descargas eléctricas, lesiones por quemadura y otras lesiones personales. Haga realizar toda inspección interna, ajuste y reparación a su vendedor original o a un agente de servicio CASIO autorizado.
Precauciones relacionadas al humo, olores anormales y otras anormalidades.
El uso continuo del piano mientras está emitiendo humo u olores anor­males, o mientras está presentando otras anormalidades, crea el riesgo de incendios y descargas eléctricas. Siempre que observe cualquier anor­malidad, realice de inmediato los pa­sos siguientes.
1. Desactive la alimentación del piano.
2. Desenchufe el piano desde el tomacorriente.
3. Comuníquese con su vendedor original o un agente de servicio CASIO autorizado.
Evite dejar caer el piano y los impactos fuertes.
El uso continuado del piano des­pués de que ha sido dañado al de­jarlo caer o por impactos externos crea el riesgo de incendios o descar­gas eléctricas. Siempre que el piano se dañe por impactos, realice de in­mediato los pasos siguientes.
1. Desactive la alimentación del piano.
2. Desenchufe el piano desde el tomacorriente.
3. Comuníquese con su vendedor original o un agente de servicio CASIO autorizado.
No coloque las bolsas plásticas sobre su cabeza o en su boca.
No coloque las bolsas plásticas que vienen con el piano y sus accesorios sobre la cabeza, ni se lo lleve a la boca. Haciéndolo crea el riesgo de ocasionar sofocaciones. Se debe prestar precaución especial respec­to a este asunto en los hogares en donde hay niños pequeños.
S-4
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-038A
Abriendo y cerrando la cubierta del teclado
Asegúrese de que la cubierta del te­clado se encuentre completamente abierta en toda su extensión posi­ble. Cuando cierre la cubierta del teclado, sostenga la parte delantera del teclado y cierre lentamente. Aprisionando sus dedos entre el pia­no y la cubierta del teclado, crea el riesgo de lesiones personales.
PRECAUCIÓN
Cable de alimentación
El uso inadecuado del cable de ali­mentación puede crear el riesgo de incendios o descargas eléctricas. Asegúrese siempre de observar las precauciones siguientes.
No coloque el cable de alimenta­ción cerca de calefactores u otras fuentes de calor.
Cuando desenchufe el adaptador de CA desde un tomacorriente, no tire del cable. (Al desenchufar tome siempre del enchufe.)
Luego de usarlo, desactive la ali­mentación del instrumento y desenchufe el cable de alimenta­ción del tomacorriente.
Enchufe de alimentación
El uso inadecuado del enchufe de alimentación puede crear el riesgo de incendios o descargas eléctricas. Asegúrese siempre de observar las precauciones siguientes.
Empuje el enchufe en el tomacorriente en toda su exten­sión posible.
Desenchufe desde el tomacorriente durante tormentas con relámpagos, y cuando tiene pensado no usar el teclado du­rante un largo período de tiempo (tal como en el caso cuando sale de viaje por largo tiempo).
Desenchufe del tomacorriente por lo menos una vez al año, y limpie toda suciedad que se haya acu­mulado entre los contactos del enchufe.
Cambiando de lugar el piano
Antes de cambiar de lugar el piano, asegúrese de realizar los pasos si­guientes. Si no lo hace puede llegar a dañar el cable de alimentación, creando el riesgo de incendios y des­cargas eléctricas.
1. Desenchufe el piano desde su tomacorriente.
2. Desenchufe el cable de conexión del pedal, y todos los cables y otros ítemes conectados en la par­te trasera del piano.
Limpieza
Antes de limpiar el piano, desenchufe desde el tomacorriente. Si no lo hace puede dañar el cable de alimentación, creando el riesgo de incendios y descargas eléctricas. También puede ocasionar que el piano se caiga, creando el riesgo de lesiones personales.
No se suba encima del piano o soporte.
Haciéndolo puede ocasionar que el piano se caiga, creando el peligro incendios y lesiones personales. Se requiere particular cuidado en este asunto en los hogares en donde hay niños pequeños.
Conector
Conecte solamente los dispositivos especificados a los conectores del piano. La conexión de ítemes no especificados crea el riesgo de in­cendios y lesiones personales.
427B-E-039A
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 5 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-5
Ubicación
Evite la ubicación del piano en los tipos de áreas siguientes. Sometien­do el piano a las condiciones descri­tas a continuación se crea el riesgo de incendios y descargas eléctricas.
Areas expuestas a una humedad alta o gran cantidad de polvo.
Cerca de áreas de preparación de comida, y en cualquier otro lugar en que pueda estar expuesto a humos de aceite.
Cerca de estufas, o una alfombra caliente, a los rayos directos del sol, dentro de un automóvil esta­cionado a los rayos directos del sol, y en cualquier otra área ex­puesta a una temperatura muy alta.
No coloque el piano directamente sobre un mueble u otro ítem que tenga una superficie acabada. Los apoyos de caucho en la parte infe­rior del piano pueden tener una re­acción con la pintura u otros recubrimientos, resultando en sucie­dad o daños a la superficie acaba­da. Asegúrese de colocar un fieltro u otro material sobre la superficie acabada antes de colocar el piano sobre ella.
No coloque objetos pesados sobre el piano.
No coloque objetos pesados sobre la parte superior del piano. Ha­ciéndolo puede ocasionar que el so­porte se vuelque y el objeto caiga, creando el riesgo de lesiones personales.
Ajuste del volumen
No ejecute en volúmenes muy so­noros durante largo tiempo. Esta precaución es especialmente impor­tante cuando utiliza auriculares. La exposición por tiempo prolongado a sonidos muy fuertes puede dañar su audición.
Arme el soporte adecuadamente.
Si no lo hace puede ocasionar que el soporte se vuelque y el piano se cai­ga desde el soporte, creando el ries­go de lesiones personales. Asegúrese de armar el soporte de acuerdo con las instrucciones que vienen con el mismo, y asegúrese de que todas las conexiones están seguras. También asegúrese de que elige una ubicación adecuada para el soporte.
Cuando coloca el piano sobre el soporte, tenga cuidado de no apri­sionar sus dedos entre el piano y el soporte.
Por lo menos dos perso­nas deben levantar el pia­no cuando lo coloca sobre el soporte o cuando lo mueve. Tratando de mo­ver el piano solo puede ocasionar que el soporte se caiga, creando el peligro de lesiones personales.
No arrastre el soporte ni lo incline hacia adelante o atrás cuando coloca el piano sobre soporte o lo mueve. Haciéndolo pue­de ocasionar que el piano se caiga, creando el riesgo de lesiones personales.
Verifique periódicamente los tor­nillos que aseguran el piano al soporte por si están flojos. Si un tornillo está flojo, vuelva a apre­tarlo. El aflojamiento de los tor­nillos puede ocasionar que el so­porte se vuelque y el piano se cai­ga, creando el riesgo de lesiones personales.
S-6
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 6 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-040A
Precauciones durante la operación
Ubicación de la unidad
Evite las siguientes ubicaciones.
• Las áreas expuestas directamente a la luz del sol y alta humedad.
• Areas sujetas a temperaturas muy bajas.
• Cerca de una radio, TV, platina de video o sintonizador (la unidad puede ocasionar interferencias con las señales de audio o video).
Cuidado de la unidad
• No utilice benceno, alcohol, diluyentes u otros agentes químicos para limpiar el exterior de la unidad.
• Para limpiar el teclado, utilice un paño suave humedecido con una solución débil de un detergente neutro suave y agua. Exprima todo exceso de humedad del paño antes de limpiar.
• Impactos severos pueden ocasionar problemas. Para no dañar el piano cuando lo transporta, proteja el teclado y los botones con un paño suave.
• No intente reparar ni modificar ninguna parte del piano. Cualquier intento de reparación o modificación del piano puede ser causa de problemas de operación.
• Evite usar este piano cerca de televisores, radios, etc. Debido a que este piano utiliza un circuito digital, puede ocasionar interferencias con otros dispositivos electrónicos, tales como televisores, radios, etc.
• En caso de problemas, compruebe que los botones y conexiones están correctos, como se indica en el manual. Si el piano todavía no funciona adecuadamente, comuníquese con el vendedor o concesionario autorizado más cercano a su domicilio. No trate de reparar el piano por sus propios medios.
Pila de litio
Esta unidad se equipa con una pila de litio para proporcionar la energía necesaria para retener los contenidos de la memoria del secuenciador, mientras la unidad se encuentra desactivada. En caso de que la pila de litio se agote, todos los contenidos de la memoria se perderán siempre que desactiva la unidad. La duración normal de la pila de litio es cinco años desde el momento en que se instala la pila. Asegúrese de comunicarse periódicamente con su vendedor o agente autorizado de servicio más cercano a su domicilio, para hacer cambiar la pila de litio. Tenga en cuenta que el reemplazo de la pila deberá ser abonado separadamente de otros servicios.
• Tenga en cuenta que CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por terceras partes que resulten de la alteración o pérdidas de datos de la unidad, debido a una falla de funcionamiento, reparación de la unidad o a un cambio de pila.
Se pueden observar líneas en el acabado de la caja de este teclado. Estas líneas son un resultado de un proceso de moldeo usado para dar forma al plástico de la caja. No son grietas ni fisuras en el plástico, por lo tanto no deben ser motivos de preocupación.
NOTA
Se prohíbe la reproducción de este manual ya sea en forma parcial o completa, sin la autorización expresa correspondiente. Todos los derechos se encuentran reservados.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por terceras partes que resulten del uso de este producto o de este manual.
Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
427B-E-041A
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 7 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-7
Características principales
8 sonidos versátiles
Ocho sonidos de instrumento incluyendo piano y órgano de cañones proporcionan plenitud de versatilidad de ejecución.
Entre otras funciones se incluyen los efectos digitales que controlan las características acústicas completas de los sonidos, así como también los efectos de tres pedales para dar todas los matices de un piano acústico.
Metrónomo
Una simple operación le permite ajustar el tempo y el compás del metrónomo para adecuarse a la melodía que desea ejecutar. Es la herramienta de práctica perfecta para los ejecutantes de todos los niveles.
8 melodías de demostración
Ocho melodías de demostración muestran cómo usar cada uno de los sonidos incorporados.
Memoria
La memoria incorporada le permite almacenar una ejecución para una posterior reproducción. Puede ejecutar en conjunto con la reproducción del teclado, y aun crear un efecto usando un sonido del teclado que sea diferen­te al sonido grabado.
Funciones de ajuste de teclado poderosas
Una selección de funciones de ajuste de teclado poderosas lo asisten a conseguir exactamente el ambiente musical que desea. La transposición ajusta la clave del teclado en intervalos de semitonos. La afinación proporciona un medio para afinar con otro instrumento musical. La selección de toque ajusta la intensidad del sonido generado de acuerdo con la presión ejercida a las teclas del teclado.
Terminal MIDI
La conexión a otro instrumento musical MIDI le permite ejecutar dos instrumentos desde el teclado del CELVIANO. También puede conectar a un secuenciador MIDI disponible comercialmente, para aumentar el número de partes que desea ejecutar.
S-8
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 8 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-042B
Índice
Introducción............................... S-1
Precauciones de seguridad...... S-2
Precauciones durante la
operación ................................... S-7
Características principales....... S-8
Índice .......................................... S-9
Guía general............................. S-10
Conectando los auriculares .....................S-10
Fijación del soporte de partitura musical...
S-11
Operaciones básicas .............. S-12
Usando los sonidos ................................. S-12
Usando los pedales .................................S-14
MIDI........................................... S-21
¿Qué es la MIDI? ..................................... S-21
¿Qué es lo que puede hacer con la MIDI? ...
Conexiones MIDI .....................................S-21
Canales MIDI ...........................................S-21
Recepción simultánea sobre múltiples
canales (multitimbre) ............................... S-21
Ajustando el canal del teclado .................S-22
Enviando datos de reproducción de
la memoria ...............................................S-22
Ajustes del número de cambio de
programa.................................................. S-23
Activando y desactivando el
control local .............................................. S-24
Notas sobre los datos MIDI .....................S-25
S-21
Solución de problemas ........... S-26
Instrucciones de armado ........ S-27
Usando el metrónomo ............................. S-15
Usando la memoria ................. S-16
Acerca de la memoria ..............................S-16
Grabación ................................................ S-16
Reproducción ...........................................S-17
Borrando los contenidos de la memoria ...
S-17
Usando las melodías de
demostración........................... S-18
Ajustes del teclado.................. S-19
Usando la selección de toque ................. S-19
Usando la transposición .......................... S-19
Ajustando la afinación del piano ..............S-20
Fijación del soporte de
partitura musical ...................................... S-29
Especificaciones ..................... S-30
Appendix/Apéndice................... A-1
Ajustes iniciales al activarse la
alimentación ...............................................A-1
Formato de datos MIDI.............. A-8
Mensajes de canales .................................A-8
Mensajes de sistema ...............................A-13
MIDI Implementation Chart
427B-E-043B
AP31/33_S_01_09.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 9 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
S-9
Guía general
Las teclas, botones y otros nombres se indican en el texto de este manual usando el tipo de caracteres en negrita.
Para los detalles acerca del soporte vea la página S-27.
Auriculares
¡IMPORTANTE!
Siempre que conecta un auricular, primero ajuste la perilla VOLUME del CELVIANO y el controlador de volumen del equipo externo a ajustes de volumen relativamente bajos. Posteriormente puede ajustar el volumen al nivel que desea luego de completar las conexiones.
Toma de auricular
Conectando los auriculares
Conecte auriculares disponibles opcionalmente a la toma de auriculares del CELVIANO. Esto corta los altavo­ces incorporados, lo cual significa que puede practicar aun tarde durante la noche sin molestar a nadie. Para proteger su audición, al usar los auriculares cerciórese de no ajustar el nivel de volumen demasiado alto.
POWER
ON / OFF
Botón POWER
DEMO
CONTROL
Botón CONTROL
RECORD
Botón RECORD
START/STOP
Botón START/STOP
METRONOME
Botón METRONOME
GRAND PIANO
Botón GRAND PIANO
VOLUME
Parte delantera
Indicador de alimentación
POEWR
ON / OFF
DEMO
CONTROL
RECORD
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
VOLUME
MIN MAX
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
PIANO 1 ELEC PIANO 1
HARPSICHORD
REVERB
VIBRAPHONE
OFF ROOM STAGE HALL 1
Perilla VOLUME
MIN MAX
S-10
AP31/33_S_10_15.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 10 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
427B-E-044A
Cerciórese de que la cubierta del piano se encuentra completamente abierta siempre que
PRECAUCIÓN
toque el teclado. Una cubierta parcialmente abierta puede cerrarse de manera repentina e inesperada aprisionando sus dedos.
* En los modelos AP-31 y AP-33, el cable de alimentación se encuentra conectado con una conexión fija a la parte
inferior del instrumento.
Parte inferior Parte inferiorParte trasera
Conector de pedalTerminales MIDIToma de alimentación de CA*
MIDI
OUT
IN
GRAND PIANO 2 PIANO 2 ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
PIANO 1 ELEC PIANO 1
POEWR
ON / OFF
DEMO
CONTROL
RECORD
START/STOP
METRONOME
GRAND PIANO
VOLUME
MIN MAX
REVERB CHORUS METRONOME BEAT METRONOME VOL TEMPO
VIBRAPHONE
OFF ROOM STAGE HALL 1 HALL 2 OFF ON
023 21 21056489733 120456
Nombres de las notas
Un valor siguiente a un nombre de nota indica la posición relativa de la nota sobre el teclado como se muestra a continuación.
427B-E-045B
CDEFGAB
(H)
C
C
1
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
C
7
C
AP31/33_S_10_15.p65 03.10.22, 4:23 PMPage 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
8
S-11
Loading...
+ 35 hidden pages