- 3 -
Секунды
Индикатор текущего
режима
Минуты
×àñû
n Установка времени таймера
1) Нажмите кнопку B в режиме таймера, чтобы установить для таймера новое время.
2) При каждом нажатии кнопки L происходит выбор функции повтора или авто-повтора.
3) При каждом нажатии кнопки A происходит увеличение числовых значений выбранно-
го мигающего разряда. Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять
числовые значения на более высокой скорости.
4) Нажмите кнопку C, чтобы перевести мигание цифр от одного разряда к другому.
×ÀÑÛ
МИНУТЫ
СЕКУНДЫ
Нажмите C
Индикатор функции авто-повтора
РАБОТА ЧАСОВ В РЕЖИМЕ СЕКУНДОМЕРА
a) Измерение чистого времени
(Запуск)
(Остановка)
(Пауза)
(Повторный запуск)
(Остановка)
(Сброс)
б) Измерение разделенного времени
(Запуск)
(Отмена разделения)
(Остановка)
в) Разделение времени и фиксация времени 1-го и 2-го места
(Запуск)
(Разделение времени)
(Разделение времени)
Финиширует первый
бегун.
(Остановка)
Финиширует второй бегун.
Запишите время финиши-
рующего первым.
(Отмена разделения). За-
пишите время финиши-
рующего вторым.
(Сброс)
(Сброс)
Операции запуска и остановки секундомера подтверждаются исполнением звукового сиг-
íàëà.
(Рабочий диапазон). Общий измеряемый интервал времени ограничивается 23 часами 59
минутами 59,99 секундами. По завершению этого интервала можно выполнить переуста-
новку секундомера и снова запустить его. Значения цифр в разряде часов можно вывести
на табло при помощи кнопки B.
5) Нажмите кнопку B, чтобы завершить операцию установки.
(Функция авто-возврата)
Часы автоматически вернутся в исходный режим таймера, если в течение нескольких минут не будет нажата ни одна из
кнопок.
(Функция авто-повтора)
После того, как часы достигнут нуля, ранее заданное время восстановится и снова начнется обратный отсчет времени.
(Функция повтора)
После того, как часы достигнут нуля, ранее заданное время восстановится.
УХОД ЗА ВАШИМИ ЧАСАМИ
l Срок службы батареи отсчитывается с момента ее изготовления на заводе. При первых признаках недостаточности
питания (при нечеткости изображения) необходимо заменить батарею у дилера или дистрибьютера фирмы CASIO.
l Эти часы содержат прецизионные электронные схемы. Никогда не пытайтесь вскрыть корпус часов или снять зад-
нюю крышку.
l Часы классифицируются по разрядам (с I по IV разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточни-
те разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Эти часы не защищены от воды. Избегайте попадания на них любой влаги.
** Предостережение для этих моделей: не нажимайте кнопки под водой.
*** Допускается нажатие кнопок под водой (за исключением незалипаемых кнопок).
Если часы подверглись воздействию морской воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
* Ðàç ðÿ ä Маркировка корпуса
Брызги, дождь и
ò.ï.
Плав а ние, мытье
ìàøè íû è ò.ï.
Подводное плавание,
ныряние и т.п.
Нырян ие с
аквалангом
I* - Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III** 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV*** 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
- 4 -
l Резиновая прокладка используется для защиты часов от попадания воды и пыли. Поскольку резина со временем
портится, необходимо периодически менять прокладку (каждые 2 - 3 года).
l В случае обнаружения в часах влаги или конденсата, следует немедленно провести их проверку. Попадание влаги
внутрь корпуса часов может вызвать коррозию электронных схем.
l Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
l Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обраще-
ния с ними и не допускать их падения на твердые поверхности.
l Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
l Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в растворе мягкого
моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например такими, как бензин, рас-
творители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
l Поверхности корпуса часов с золотым покрытием могут быть легко сохранены в хорошем состоянии путем их регу-
лярной протирки мягкой влажной тканью. Изменение цвета может быть устранено при помощи моющих средств.
Всегда храните ваши часы в сухом месте.
l Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ,
краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и
полировки часов.
l Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкогра-
фией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
l Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков. Не одевайте часы
этих моделей во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Для часов с пластмассовыми ремешками ...
l Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи
или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре: ±15 секунд в месяц
Возможности часов:
l Режим текущего времени
Аналоговый дисплей [Циферблат]: Часы, минуты, секунды
Цифровой дисплей [Табло]:
(Текущее время) - часы, минуты, секунды, время до полудня / после полудня, месяц, число
(Календарь) - месяц, число, день недели
Система представления: Переключение между 12-ч и 24-ч форматами
Календарная система: Автоматический календарь, запрограммированный до 2029 года
l Режим ежедневных звуковых сигналов
Время подачи может быть задано для каждого из 5 звуковых сигналов независимо друг от друга.
l Функция сигнала начала часа
l Режим второго отсчета времени
l Режим таймера
Диапазон действия: От 1 минуты до 24 часов
Точность измерения: 1 секунда
Режимы измерения: Нормальное время и чистое время
l Режим секундомера
Максимальный диапазон измерения: 23 часа 59 минут 59,99 секунд
Единица измерения: Сотая доля секунды
Режимы измерения: Нормальное время, чистое время, время с разделением, время 1-го и 2-го места
l Питание: Одна литиевая батарея (тип CR-1616)
Срок службы: Около 2 лет для батареи типа CR-1616 (из расчета исполнения звукового сигнала по 20 секунд в
äåíü).
ПРИМЕЧАНИЕ: НЕВОЗМОЖНО повредить компоненты часов или нарушить их работу из-за неправильного нажатия
кнопок. Если на часах появилась нестандартная информация, то это означает, что последовательность нажатия кнопок
была неправильной. Прочтите пожалуйста это руководство и попробуйте еще раз.