Carrier 69NT40-531-001, 69NT40-531-199 Service Manual [es]

Carrier Transicold
Refrigeración en Contenedores
Modelos 69NT40-531-001 to 199
T292S Rev B
Operación y Servicio
MANUAL DE
OPERACIÓN Y SERVICIO
UNIDAD DE REFRIGERACIÓN
PARA CONTENEDORES
MODELOS
69NT40-531-001 a 199
Carrier Transicold. A member of the United Technologies Corporation family. Stock symbol UTX. Carrier Transicold Divsion, Carrier Corporation, P.O. Box 4805, Syracuse, N.Y. 13221 U. S. A.
E Carrier Corporation 2002 S Impreso en los Estados Unidos 1002
RESUMEN DE SEGURIDAD
INFORMACION GENERAL SOBRE SEGURIDAD
Las siguientes notas generales sobre seguridad complementan las notas de advertencia y precaución que aparecen en las páginas de estemanual. Son precauciones recomendadas y sedeben comprender y aplicar durante la operación y el mantenimientodel equiposeñaladoen estemanual. Lasnotas generalesde seguridadse presentan en las tres secciones siguientes: Primeros Auxilios, Precauciones de Operación y Precauciones de Mantenimiento. Una lista de las advertencias y precauciones específicas que aparecen en otra parte del manual se adjunta a continuación de las notas generales de seguridad.
PRIMEROS AUXILIOS
No se debe descuidarninguna lesión, por más mínima que sea. Busque de inmediato atención de primeros auxilios o atención médica.
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
Utilice siempre gafas de seguridad. Mantenga las manos, la ropa y herramientas lejos de los ventiladores del evaporador y del condensador. No sedebe empezar un trabajo en launidad hasta queel disyuntor del circuitoy el interruptorde arranque--paradaestén
desactivados y el suministro de energía esté desconectado. Los trabajos deben ser efectuados por dos personas. Nunca trabaje en un equipo solo sin ayudante. En caso de una vibración muy ruidosa o un ruido anormal, detenga la unidad e investigue.
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO
Esté pendiente del arranque no anunciado de los ventiladores del evaporador y del condensador. No abra la rejilla del ventiladordel condensadorni lospaneles deacceso del evaporador antes de haber apagado launidad ydesconectado el enchufe del suministro de energía.
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de trabajar en motores, controles, válvulas solenoides e interruptoreseléctricos. Coloqueun letrero enel interruptor suministrode alimentaciónpara evitarque sea accionado accidentalmente.
No sobrepase los dispositivos de seguridad, ya sea colocando un puente a la protección de sobrecarga o utilizando cualquier tipo de cable de puenteo. Los problemas del sistema deben ser diagnosticados y la falla corregida por un técnico calificado.
Cuando sea necesario soldar al arco en la unidad o en el contenedor, desconecte todos los conectores del arnés de cablesde losmódulos en ambascajasde control.No retireel arnésde cables delos módulossalvo quetenga puestauna pulsera antiestática conectada a tierra.
En caso de un incendio causado por cortocircuito, abra el interruptor del circuito y apague el fuego con CO utilice agua).
(nunca
2
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ESPECÍFICAS
Para ayudar a identificar las etiquetas indicadoras de peligro en la unidad y explicar el nivel de importancia y las consecuencias de cada una, se incluye una explicación más adelante:
PELIGRO: indica un peligro inmediato que CAUSARÁ lesiones personales serias o muerte. ADVERTENCIA: indica condiciones de riesgo o inseguras que PODRÍAN causar daños personales serios o incluso
la muerte. PRECAUCIÓN: indica condiciones peligrosas o inseguras que pueden causar daños personales de menor
consecuencia y daños a la propiedad o al producto.
Las afirmaciones listadas abajo se aplican a la unidad de refrigeración y aparecen en otras partes de este manual. Estas precauciones recomendadas deben ser comprendidas y aplicadas durante la operación y el mantenimiento del equipo tratado en este manual.
ADVERTENCIA
Esté pendientedel arranque repentino de los ventiladores del evaporador y del condensador. La uni­dad puede activar inesperadamente los ventiladores y el compresor según los requerimientos del control.
ADVERTENCIA
No intente sacarel o los enchufesde alimentaciónantes de poner en OFF el interruptorarranque--pa­rada (ST), el o los disyuntores del circuito y la fuente de alimentación externa.
S-1
T-292
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los enchufes de alimentación estén limpios y secos antes de conectarlos a cualquier receptáculo de alimentación.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el o los disyuntores de la unidad (CB--1 y CB--2) y el interruptor ARRANQUE--PA­RADA (ST) estén en la posición “O” (OFF) antes de conectar la unidad a la fuente de alimentación eléctrica.
ADVERTENCIA
No use aire para verificar fugas. Se ha determinado que la mezcla presurizadas de refrigerante y aire puede inflamarse al exponerse a una fuente de ignición.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la unidad esté apagada con el enchufe de alimentación desconectado antes de reem­plazar el compresor.
ADVERTENCIA
Antesde desarmarel compresorasegúresede liberarcuidadosamentela presióninternasoltando poco a poco los acoplamientos para romper el sello.
ADVERTENCIA
Oakite Nº 32 es un ácido. Asegúrese de que el ácido sea adicionado lentamente al agua. ¡NO PONGA EL AGUA EN EL ACIDO! Si lo hace puede causar salpicadas y calor excesivo.
ADVERTENCIA
Use guantes de gomay lávese inmediatamente la solución de la piel en caso decontacto accidental. No permita que la solución salpique al piso de concreto.
ADVERTENCIA
Desconecte los disyuntores (CB--1 y CB--2) y la línea principal de alimentación antes de trabajar en piezas móviles.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el suministro de energía a la unidad esté apagado y el cable desconectado antes de quitar el o los capacitores.
ADVERTENCIA
Con la alimentación apagada descargue el capacitor antes de desconectar el cableado del circuito.
ADVERTENCIA
No use nitrógeno sin el reguladorde presión instalado en el cilindro. No use oxígeno dentroo cerca de un sistema de refrigeración, pues puede causar una explosión.
ADVERTENCIA
No abra la rejilla del ventilador del condensador antes de apagar la unidad y desconectar la línea de alimentación principal.
ADVERTENCIA
El cable de alimentación de la unidad debe ser desconectado para desactivar el disyuntor de circuito CB1
PRECAUCIÓN
No quite los arneses de cables de los módulos del controlador a no serque usted estéconectado atierraa través de la unidad con una pulsera antiestática.
PRECAUCIÓN
Desenchufe todos los conectores del arnésdel módulo del controlador antes desoldar al arco en algún componente del contenedor.
T-292
S-2
PRECAUCIÓN
Cuandoel caudalde aguadel condensadorsea inferiora 11lpm (3gpm) ocuando nouse elenfriamien­topor agua, elinterruptor CFSDEBE estaren la posición“1”; delo contrario,la unidad nofuncionará en forma adecuada.
PRECAUCIÓN
La inspección de pre--viaje no debe llevarse a cabo con carga termosensible en el contenedor.
PRECAUCIÓN
Cuando se presiona la tecla Pre--Trip, los modos de deshumidificación y de bulbo se desactivarán. Al completar la actividad de pre--viaje, se deben reactivar los modos de deshumidificación y de bulbo.
PRECAUCIÓN
Cuando ocurreuna falla durante una prueba automática, la unidad suspenderá el funcionamientoen espera de la intervención del operador.
PRECAUCIÓN
Cuando la prueba de Pre--viaje“Auto 2” finaliza sin interrupción, la unidad terminaráel Pre--viaje y en la pantalla aparecerá “Auto 2” “end”. La unidad suspenderá su funcionamiento hasta que el usua­riopresionelateclaENTER.
PRECAUCIÓN
Para evitar que el refrigerantelíquido quede atrapado en eljuego demanómetros, procureque la pre­sión del juego sea igual a la presión de succión antes de desconectarlo.
PRECAUCIÓN
El compresorscroll llegamuy rápidamentea una presión desucción baja.No utiliceel compresorpara evacuarel sistemaa menosd e ceropsig. Nunca hagafuncionar el compresor conlas válvulasde succión o de servicio de descarga cerradas (asentadas hacia adelante). Puede provocar daños internos al hacer funcionar el compresor en vacío profundo.
PRECAUCIÓN
Use únicamente aceite de polioléster (POE) aprobado por Carrier Transicold: Aceite de compresor Castrol–Icematic SW20 con R--134a. Compre en cantidades de un litro o menos. Al usar aceite hi­groscópico, cierre y selle el envase inmediatamente. No deje el envase abierto porque el aceite se conta­mina.
PRECAUCIÓN
Siga los pasos necesarios (coloque una plancha de madera sobre el serpentín o utilice una eslinga en el motor) para evitar que el motor caiga en el serpentín del condensador.
PRECAUCIÓN
¡NO retire el pistón del conjunto NUEVO de cabeza de la válvula moduladora de succión! Si lo hace puede dañar el pistón.
PRECAUCION
La unid ad debe estar apagad a al insertar o retirar la tarjeta de programación en el puerto de progra­mación del controlador.
PRECAUCIÓN
Nodejeque entrehumedad al áreadeempalmede loscables,puestoque puedeafectarla resistenciadel sensor.
PRECAUCIÓN
No deje que el estilete del registrador regrese a su posición de golpe. La base del brazo del estilete está tensada por un resorte y puede causar daños a la gráfica o alterar la fuerza del estilete.
PRECAUCIÓN
El mecanismo interno del registrador, particularmente el interior de la caja del elemento, nunca debe ser aceitado; sin embargo, los mecanismos de control deben ser rociados periódicamente (cada 60 días) con inhibidor de corrosión CRC 3–36a o 6–66 o LPS no. 2.
S-3
T-292
PRECAUCIÓN
El tubo capilar del elemento del registrador se puede doblar pero no más de un radio de 1/2”; debe tenersumocuidado cuando lo doble cercade unionessoldadas. Elbulbo sensorno sedebe doblar, pues afecta la calibración.
T-292
S-4
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
INFORMACION GENERAL SOBRE SEGURIDAD S-1.......................................
PRIMEROS AUXILIOS S-1..............................................................
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN S-1....................................................
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO S-1...............................................
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ESPECÍFICAS S-1.....................................
INTRODUCCIÓN 1-1.............................................................................
1.1 INTRODUCCIÓN 1-1..............................................................
1.2 IDENTIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 1-1......................................
1.3 DESCRIPCIONES DE ACCESORIOS OPCIONALES 1-1.................................
1.3.1 Batería 1-1....................................................................
1.3.2 Deshumidificación 1-1...........................................................
1.3.3 Caja de Control 1-1.............................................................
1.3.5 Lectura de Presión 1-1...........................................................
1.3.6 USDA 1-1....................................................................
1.3.7 Interrogador 1-1................................................................
1.3.8 Monitoreo Remoto 1-1...........................................................
1.3.9 Comunicaciones 1-2.............................................................
1.3.10 Compresor 1-2.................................................................
1.3.11 Serpentín Condensador 1-2.......................................................
1.3.12 Transformador Automático 1-2....................................................
1.3.13 Registrador de Temperatura 1-2....................................................
1.3.14 Canaletas 1-2..................................................................
1.3.15 Manillas 1-2...................................................................
1.3.16 Puerto de Termómetro 1-2........................................................
1.3.17 Enfriamiento por Agua 1-2.......................................................
1.3.18 Paneles Posteriores 1-2..........................................................
1.3.19 Cable de 460 Voltios 1-2.........................................................
1.3.20 Cable de 230 Voltios 1-2.........................................................
1.3.21 Sujetador de Cables 1-2..........................................................
1.3.22 Entrada Superior de Aire (Reposición de Aire Fresco) 1-2...............................
1.3.23 Entrada Inferior de Aire (Reposición de Aire Fresco) 1-2................................
1.3.24 Atmósfera Modificada 1-3........................................................
1.3.25 Corrección del Factor de Potencia 1-3...............................................
1.3.26 Evaporador 1-3.................................................................
1.3.27 Funcionamiento del Ventilador del Evaporador 1-3....................................
1.3.28 Rótulos 1-3....................................................................
DESCRIPCIÓN 2-1...............................................................................
2.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 2-1......................................................
2.1.1 Unidad de refrigeración – Sección frontal 2-1.........................................
2.1.2 Ventila de Reposición de Aire Fresco 2-1............................................
2.1.3 Sección del Evaporador 2-2.......................................................
i
T292S
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
2.1.4 Sección del Compresor 2-3.......................................................
2.1.5 Sección del Condensador Enfriado por Aire 2-4.......................................
2.1.6 Sección del condensador enfriado por agua 2-5........................................
2.1.7 Sección de la Caja de Control 2-6..................................................
2.1.8 Módulo de Interface de Comunicaciones 2-6.........................................
2.2 DATOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN 2-7......................................
2.3 DATOS ELÉCTRICOS 2-8..........................................................
2.4 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD 2-9.................................
2.5 CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN 2-10................................................
2.5.1 Funcionamiento Estándar 2-10.....................................................
2.5.2 Funcionamiento con Economizador 2-10...............................................
2.5.3 Operación con Descargador 2-10.....................................................
MICROPROCESADOR 3-1........................................................................
3.1 SISTEMA DE MICROPROCESADOR P ARA CONTROL DE TEMPERATURA 3-1...........
3.1.1 Teclado 3-2....................................................................
3.1.2 Módulo de visualización 3-2......................................................
3.1.3 Controlador 3-3................................................................
3.2 SOFTWARE DEL CONTROLADOR 3-3...............................................
3.2.1 Software de Configuración (Variables de Configuración) 3-4.............................
3.2.2 Software de Operación (Códigos de Función) 3-4......................................
3.3 MODOS DE FUNCIONAMIENTO 3-4................................................
3.3.1 Control de Temperatura -- Modo Perecedero 3-4.......................................
3.3.2 Intervalo de descongelamiento 3-4.................................................
3.3.3 Acción de Falla 3-4.............................................................
3.3.4 Protección del Generador 3-4......................................................
3.3.5 Protección Alta T emperatura, Baja Presión del Compresor. 3-4...........................
3.3.6 Modo Perecedero -- Convencional 3-5...............................................
3.3.7 Modo Perecedero -- Económico 3-5.................................................
3.3.8 Modo Perecedero -- Deshumidificación 3-5...........................................
3.3.9 Perecedero, Deshumidificación -- Modo de bulbo 3-6...................................
3.3.10 Control de temperatura -- Modo Congelado 3-6.......................................
3.3.11 Modo Congelado -- Convencional 3-6...............................................
3.3.12 Modo Congelado -- Económico 3-7.................................................
3.4 ALARMAS DEL CONTROLADOR 3-7...............................................
3.5. DIAGNÓSTICO DE PRE--VIAJE DE LA UNIDAD 3-7...................................
3.6 DataCORDER 3-8.................................................................
3.6.1 Descripción 3-8................................................................
3.6.2 Software del DataCORDER 3-8...................................................
3.6.3 Configuración de los Sensores (dCF02) 3-9..........................................
3.6.4 Intervalo de Registro (dCF03) 3-11..................................................
T292S
ii
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
3.6.5 Formato del Termistor (dCF04) 3-11.................................................
3.6.6 Tipo de Muestreo (dCF05 y dCF06) 3-11.............................................
3.6.7 Configuración de Alarma (dCF07 -- dCF10) 3-11.......................................
3.6.8 Encendido del DataCORDER 3-11..................................................
3.6.9 Registro de Datos de Pre--Viaje 3-11.................................................
3.6.10 Comunicaciones del DataCORDER 3-11.............................................
3.6.11 Tratamiento de Frío USDA 3-12....................................................
3.6.12 Procedimiento de Tratamiento de Frío USDA 3-12.....................................
3.6.13 Alarmas del DataCORDER 3-13....................................................
3.6.14 Encabezado de Viaje ISO 3-13......................................................
OPERACIÓN 4-1.................................................................................
4.1 INSPECCIÓN (Antes de empezar) 4-1.................................................
4.2 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 4-1.............................................
4.2.1 Conexión a alimentación de 190/230 VCA 4-1........................................
4.3 AJUSTE EL RESPIRADERO DE REPOSICIÓN DE AIRE DE ENTRADA 4-2................
4.3.1 Respiradero superior de reposición de aire de entrada 4-2...............................
4.3.2 Respiradero inferior de reposición de aire de entrada 4-2................................
4.4 CONEXIÓN DEL CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA 4-2.........................
4.4.1 Condensador enfriado por agua con interruptor de presión de agua 4-3.....................
4.4.2 Condensador enfriado por agua con interruptor de ventilador del condensador 4-3............
4.5 CONEXIÓN DEL RECEPTÁCULO DE SEGUIMIENTO REMOTO 4-3......................
4.6 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y PARADA 4-3....................................
4.6.1 Arranque de la unidad 4-3........................................................
4.6.2 Parada de la unidad 4-3..........................................................
4.7 INSPECCIÓN DE PUESTA EN MARCHA 4-3..........................................
4.7.1 Inspección física 4-3............................................................
4.7.2 Revise los códigos de función del controlador 4-3.....................................
4.7.3 Inicie el registrador de temperatura 4-4..............................................
4.7.4 Inspección completa 4-4.........................................................
4.8 DIAGNÓSTICO DE PREVIAJE 4-4...................................................
4.9 OBSERVE EL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD 4-6................................
4.9.1 Verificación de Sondas 4-6........................................................
4.10 SECUENCIA DE OPERACIÓN 4-6....................................................
4.10.1 Secuencia de Operación – Secuencia de Fase del Compresor 4-8..........................
4.10.2 Secuencia de operación – Refrigeración en Modo Perecederos 4-8.........................
4.10.3 Secuencia de Operación – Calefacción en Modo Perecedero 4-9..........................
4.10.4 Secuencia de Operación – Refrigeración Modo Congelado 4-9...........................
4.10.5 Secuencia de Operación
– Descongelamiento 4-9...............................................................
4.10.6 Operación de descongelamiento de emergencia. 4-11....................................
iii
T292S
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
SOLUCIÓN DE FALLAS 5-1.......................................................................
5.1. LA UNIDAD NO ARRANCA O ARRANCA PERO SE DETIENE 5-1.......................
5.2. LA UNIDAD FUNCIONA EN REFRIGERACIÓN POR MUCHO
TIEMPO O CONTINUAMENTE 5-1..................................................
5.3. LA UNIDAD FUNCIONA PERO NO ENFRIA LO SUFICIENTE 5-2.......................
5.4. LA UNIDAD NO PRODUCE CALOR O EL CALOR ES INSUFICIENTE 5-2................
5.5. LA UNIDAD NO TERMINA EL CICLO DE CALEFACCIÓN 5-2..........................
5.6. LA UNIDAD NO DESCONGELA CORRECTAMENTE 5-2...............................
5.7. PRESIONES ANORMALES (REFRIGERACIÓN) 5-3....................................
5.8. RUIDO Y VIBRACICONES ANORMALES 5-3.........................................
5.9. FALLA DEL CONTROLADOR 5-4...................................................
5.10. NO HAY FLUJO DE AIRE AL EVAPORADOR O ÉSTE ES RESTRINGIDO 5-4..............
5.11. FALLA DE LA VALVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA 5-4........................
5.12. FALLA DEL TRANSFORMADOR AUTOMÁTICO 5-4..................................
5.13. FALLA DEL CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA O EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE
AGUA 5-4.............................................................................
5.14. EL COMPRESOR FUNCIONA EN REVERSA 5-5......................................
5.15. TEMPERATURAS ANORMALES 5-5.................................................
5.16. CORRIENTES ANORMALES 5-5....................................................
SERVICIO 6-1...................................................................................
6.1 DISPOSICIÓN DE LA SECCIÓN 6-1.................................................
6.2 JUEGO DE MANÓMETROS DEL DISTRIBUIDOR 6-1..................................
6.3 SERVICIO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN – UNIDADES CON TUBERÍAS
CONVENCIONALES (con Válvulas de Servicio) 6-2.....................................
6.3.1 Conexiones de servicio 6-2.......................................................
6.3.2 Evacuación de la unidad 6-3......................................................
6.3.3 Verificación de fuga de refrigerante 6-3..............................................
6.3.4 Evacuación y deshidratación 6-3...................................................
6.3.5 Carga de Refrigerante 6-5............................................................
6.4 SERVICIO DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN – UNIDADES CON
TUBERÍAS SEMIHERMÉTICAS (sin Válvulas de Servicio) 6-6............................
6.4.1 Conexiones de Servicio 6-6.......................................................
6.4.3 Verificación de fugas de refrigerante 6-6..............................................
6.4.4 Evacuación y deshidratación 6-7....................................................
6.4.7 Adición de refrigerante al sistema (Carga Parcial) 6-8..................................
6.5 COMPRESOR 6-8.................................................................
6.5.1 Retiro y reemplazo del compresor 6-8...............................................
6.6 NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR 6-10...........................................
6.7 INTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN 6-11..............................................
6.7.1 Reemplazo del Interruptor de Alta Presión – Unidades con tuberías convencionales
(con Válvulas de Servicio) 6-11.....................................................
6.7.2 Reemplazo del Interruptor de Alta Presión – Unidades con tuberías semiherméticas
(sin Válvulas de Servicio) 6-11.....................................................
T292S
iv
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
6.7.3 Verificación del interruptor de alta presión 6-12........................................
6.8 SERPENTÍN DEL CONDENSADOR 6-12..............................................
6.9 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR DEL CONDENSADOR 6-12.....................
6.10 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR 6-13................................................
6.11 FILTRO DESHIDRATADOR 6-15.....................................................
6.12 VÁLVULAS DE EXPANSIÓN 6-15....................................................
6.12.1 Revisión del sobrecalor 6-15.......................................................
6.12.2 Reemplazo de la válvula 6-16......................................................
6.13 CONJUNTO DE SERPENTÍN DEL EVAPORADOR Y CALENTADOR 6-17..................
6.13.1 Reemplazo del serpentín del evaporador 6-17..........................................
6.13.2 Reemplazo del calefactor del evaporador 6-17.........................................
6.14 VÁLVULA SOLENOIDE DEL ECONOMIZADOR, DEL DESCARGADOR Y DE RETORNO DE
ACEITE 6-17...........................................................................
6.15 CONJUNTO DE VENTILADOR DEL EVAPORADOR Y MOTOR 6-19......................
6.15.1 Reemplazo del ventilador del evaporador 6-19.........................................
6.15.2 Desarme el conjunto del ventilador del evaporador 6-19.................................
6.15.3 Arme el conjunto del ventilador del evaporador 6-19....................................
6.16 CAPACITORES DEL MOTOR DEL VENTILADOR DEL EVAPORADOR 6-19................
6.16.1 Cuando revisar si hay un capacitor defectuoso 6-19.....................................
6.16.2 Retiro del capacitor 6-20..........................................................
6.16.3 Revisión del capacitor 6-20........................................................
6.17 CONTROLES DE SOBREMANDO DE VÁLVULA 6-20...................................
6.18 VÁLVULA MODULADORA DE SUCCIÓN 6-21.........................................
6.18.1 Procedimiento de verificación preliminar 6-21.........................................
6.18.2 Revisión de la válvula de pasos 6-22.................................................
6.19 TRANSFORMADOR AUTOMÁTICO 6-22..............................................
6.20 MÓDULO DEL CONTROLADOR Y DE EXPANSIÓN 6-23................................
6.20.1 Manipulación de los módulos 6-23..................................................
6.20.2 Solución de Fallas del Controlador 6-23..............................................
6.20.3 Procedimiento de programación del controlador 6-24....................................
6.20.4 Retiro e instalación de un módulo 6-24...............................................
6.21 SERVICIO DEL SENSOR DE TEMPERATURA 6-25.....................................
6.21.1 Procedimiento de verificación de sensores 6-25........................................
6.21.2 Reemplazo del sensor 6-25........................................................
6.21.3 Reinstalación de sensores 6-26.....................................................
6.22 REGISTRADOR ELECTRÓNICO DE TEMPERATURA PARTLOW 6-27.....................
6.22.1 Reemplazo del registrador 6-27.....................................................
6.22.2 Cambio de la carta gráfica 6-28.....................................................
6.22.3 Ajuste del Estilete del Registrador 6-28...............................................
6.22.4 Reposición a cero del termómetro registrador 6-29......................................
6.23 REGISTRADOR MECÁNICO DE TEMPERATURA PARTLOW 6-29........................
v
T292S
CONTENIDOS
NÚMERO DE PÁRRAFO Página
6.23.1 V erificación del Registrador de Temperatura 6-29.......................................
a. Verifique con el probador de temperatura 6-30.........................................
b. Verifique con un baño de hielo 6-30.................................................
c. Calibración del registrador de temperatura 6-30........................................
d. Reemplazo del elemento del registrador de temperatura (bulbo y t ubo capilar) 6-30............
6.24 REGISTRADOR DE TEMPERATURA SAGINOMIYA 6-31................................
6.24.1 Verificación de la Batería 6-31......................................................
6.24.2 Calibración 6-31.................................................................
6.24.3 Reemplazo de la sonda del sensor 6-32...............................................
6.25 MANTENIMIENTO DE SUPERFICIES PINTADAS 6-33..................................
6.26 REPARACIONES DE LA CAJA DE CONTROL COMPUESTA 6-33.........................
6.26.1 Introducción 6-33................................................................
6.26.2 Grietas 6-34....................................................................
6.26.3 Astillas y orificios 6-34...........................................................
6.26.4 Insertos 6-34....................................................................
6.26.5 Insertos de bisagras de puertas 6-35..................................................
6.27 INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE INTERFACE DE COMUNICACIONES 6-38..............
ESQUEMA DE CABLEADO ELÉCTRICO 7-1........................................................
7.1 INTRODUCCIÓN 7-1..............................................................
T292S
vi
LISTA DE ILUSTRACIONES
NÚMERO DE FIGURA Página
Figura 2-1 Unidad de refrigeración -- Sección Frontal 2-1.........................................
Figura 2-2 Sección del Evaporador 2-2........................................................
Figura 2-3 Sección del Compresor 2-3........................................................
Figura 2-4 Sección del Condensador 2-4.......................................................
Figura 2-5 Sección del Condensador Enfriado por Agua 2-5.......................................
Figura 2-6 Sección de la Caja de Control 2-6...................................................
Figura 2-7 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento Estándar 2-11.....................
Figura 2--8 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento con Economizador 2-12............
Figura 2--9 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento con Descargador 2-12..............
Figura 3- 1 Sistema de control de temperatura 3-1...............................................
Figura 3- 2 Teclado 3-2....................................................................
Figura 3- 3 Módulo de visualización 3-2.......................................................
Figura 3- 4 Módulos de control y de expansión 3-3..............................................
Figura 3- 5 Rerporte de Datos Obtenidos (download) Configuración Estándar 3-10......................
Figura 3- 6 Data Reader 3-12.................................................................
Figura 4-1 Transformador automático 4-1......................................................
Figura 4-2 Tabla de flujo de aire de reposición 4-2...............................................
Figura 4-3 Operación del controlador – Modo Perecedero 4-7......................................
Figura 4-4 Operación del controlador – Modo Congelado 4-7......................................
Figura 4-5 Modo Perecedero 4-8.............................................................
Figura 4-6 Calefacción en Modo Perecedero 4-8.................................................
Figura 4-7 Modo Ccongelado 4-9............................................................
Figure 4–8 Descongelamiento 4-10............................................................
Figura 6-1 Juego de manómetros 6-1..........................................................
Figura 6-2Juego de manómetros / mangueras para R--134 6-2......................................
Figura 6-3 Válvula de Servicio 6-2...........................................................
Figura 6-4. Conexiones de servicio del sistema de refrigeración 6-4.................................
Figura 6-5. Conexiones de Servicio del Compresor con Tuberías Convencionales 6-5...................
Figura 6-6.Conexiones de Servicio del Sistema de Refrigeración con Tuberías Semiherméticas 6-6........
Figura 6-7 Montaje Superior del Compresor 6-9.................................................
Figura 6-8 Montaje Inferior del Compresor 6-9..................................................
Figura 6-9 Prueba del Interruptor de Alta Presión 6-12.............................................
Figura 6-10 Limpieza del condensador enfriado por agua -- Circulación forzada 6-14.....................
Figura 6-11 Limpieza del condensador enfriado por agua – Circulación por gravedad 6-14................
Figura 6-12 Bulbo de la Válvula de Expansión Termostática 6-15....................................
Figura 6-13 Procedimiento de Soldadura de la Válvula de Expansión Termostática 6-16..................
Figura 6-14 Válvula de Expansión del Evaporador 6-16............................................
Figura 6-15 Válvulas de Expansión de Estrangulación Quench y del Economizador 6-16.................
Figura 6-16. Unloader Solenoid Valve 6-18.....................................................
Figura 6-17. Válvula Solenoide de Retorno de Aceite (ORV) y Válvula Solenoide del
Economizador (ESV) 6-18..................................................................
Figura 6-18. Conjunto del ventilador del evaporadory 6-19.........................................
Figura 6-19 Válvula Moduladora de Succión (SMV) 6-21..........................................
vii
T292S
LISTA DE ILUSTRACIONES
NÚMERO DE FIGURA Página
Figura 6-20 Sección del controlador de la caja de control 6-23.......................................
Figura 6-21 Tipos de sensor 6-26..............................................................
Figura 6-22 Empalmes de sensor y cable 6-26...................................................
Figura 6-23 Posicionamiento del sensor de suministro 6-26.........................................
Figura 6-24 Posicionamiento del sensor de retorno 6-27...........................................
Figura 6-25.Registrador electrónicode temperatura Partlow 6-28.....................................
Figura 6-26. Registrador Mecánico de Temperatura Partlow 6-31....................................
Figura 6-27. Registrador de temperatura Saginomiya 6-33.........................................
Figura 6-28Reparación de las bisagras de las puertas 6-35..........................................
Figura 6-29. Ubicación de insertos 6-37........................................................
Figura 6-30. Instalación de la Interface de Comunicaciones 6-38.....................................
Figura 7-1 LEYENDA 7-1..................................................................
Figura 7-2 Diagrama Esquemático 7-2........................................................
Figura 7-3 Diagrama Esquemático de los Registradores de Temperatura 7-3...........................
Figura 7-4 Diagrama de Cableado (hoja 1 de 2) 7-4..............................................
Figura 7-5 Diagrama de Cableado -- Registrador Electrónico de Temperatura Partlow 7-6................
Figura 7-5 Diagrama de Cableado -- Registrador Electrónico de Temperatura Partlow 7-6................
LISTA DE TABLAS
NÚMERO DE TABLA Página
Tabla 2--1 Dispositivos de seguridad y protección 2--9 Tabla 3--1 Función del teclado 3--2 Tabla 3--2 Variables de configuración del DataCORDER 3--8 Tabla 3--3 Configuraciones estándares del DataCORDER 3--8 Tabla 3--4 Variables de configuración del controlador 3--13 Tabla 3--5 Códigos de función del controlador 3--14 Tabla 3--6 Indicaciones de alarma del controlador 3--17 Tabla 3--7 Códigos de prueba de pre--viaje del controlador 3--21 Tabla 3--8 Asignación de códigos de función del DataCORDER 3--25 Tabla 3--9 Registro de resultados de pre--viaje del DataCORDER 3--26 Tabla 3--10 Indicaciones de alarma del DataCORDER 3--27 Tabla 6--1 Kit del compressor 6--7 Tabla 6--2 Tabla de temperatura del sensor / reistencia (+/--0,002%) 6--21 Tabla 6--3 Tabla de Temperatura -- Resistencia 6--26 Tabla 6--4 Kit de reparaciones de grietas, astillas y orificios 6--30 Tabla 6--5 Kit de reparación de insertos 6--30 Tabla 6--6 Información de brocas 6--30 Tabla 6--7 Valores recomendados de torque de pernos 6--32 Tabla 6--8 R--Tablas de Temperatura -- Presión de 134ª 6--33
T292S
viii
SECCIÓN 1
INTRODUCCIÓN
1.1 INTRODUCCIÓN
Las unidades Carrier Transicold de la serie 69NT40--531 se caracterizan porla construcciónliviana de su armazón de aluminio, diseñada para instalarse al frente del contenedor como pared frontal del mismo.
Son unidades autónomas de una pieza, completamente eléctricas, equipadas con sistemas de refrigeración y calefacción que ofrecen un control preciso de la temperatura.
Las unidades se entregan con una carga de refrigerante R–134a y de aceite lubricante de compresor, listas para su operación inmediata luego de la instalación. Para la instalación y el retiro de la unidad se han dispuesto cavidades para las horquillas de los montacargas.
La unidad básica funciona con una alimentación nominal trifásica de380/460 voltios yuna frecuenciade 50/60 Hz. Se puede instalar un transformador automático opcional para hacerla funcionar con una alimentaciónnominal trifásicade 190/230 voltios y una frecuencia de 50/60 Hz. La alimentación del sistema de control es suministrada por un transformador que reducela alimentacióna unatensión monofásicade 18 y 24 voltios.
El controlador es el microprocesador Carrier Transicold Micro–Link 2i. Éste seleccionará automáticamente la refrigeración, mantener ó calefacción según sea necesario para mantener la temperatura indicada dentro de límites muy definidos. La unidad también puede incluir un registrador de temperatura mecánico o electrónico.
El controlador posee un teclado y una pantalla para visualizar o modificar los parámetros de operación. La pantalla incluye también indicadores luminosos que señalan los diversos modos de operación.
1.2 IDENTIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
La información de identificación de launidad seincluye en la placa de modelo ubicada a la izquierda del economizador. La placaindica elnúmero demodelo y el número de identificación de piezas (PID) de la unidad. El número de modelo identifica la configuración general de la unidad mientras que el PID muestra información sobre accesorios opcionales específicos, preparación de fábrica que permite la instalación en campo de equipo opcional e indica las diferencias de partes detalladas.
La identificación de la configuración de los modelos señalados se incluye en el Manual de Lista de Unidades de Contenedor Carrier Transicold, publicación T--300. Puede solicitar una copia impresa del manual T--300 a Carrier Transicold. Además, podrá encontrar una copia
actualizada semanalmente en el sitio web de Carrier: www.container.carrier.com.
1.3 DESCRIPCIONES DE ACCESORIOS OPCIO­NALES
Los diversos accesorios opcionales pueden venir instalados de fábrica ó listos para su instalación en campo en la unidad básica. A continuación se incluyen descripciones breves de los accesorios opcionales.
1.3.1 Batería
El controladorpuede incluirbaterías comunesó baterías recargables.
1.3.2 Deshumidificación
La unidad puede venir equipada con un sensor de humedad. Éste permite configurar un punto de referencia de humedad en el controlador. En el modo de deshumidificación el controlador reducirá el nivel de humedad interno del contenedor.
1.3.3 Caja de Control
La caja de control está construida en un material compuesto y puede incluir una puerta con seguro.
1.3.4 Lectura de la Temperatura
La unidad puede incluir sensores de temperatura de succión y descarga. Las lecturas del sensor se pueden visualizar en la pantalla del controlador.
1.3.5 Lectura de Presión
La unidad puede venir con manómetros de presión de succión y descarga instalados de fábrica. La unidad está provista de transductores de succión y descarga. Las lecturas se pueden visualizar en la pantalla del controlador.
1.3.6 USDA
La unidad puedeincluir conexionespara otrassondas de temperatura que permitan que los datos del tratamiento de frío del USDA sean registrados por la función integral del DataCORDER del controlador Micro--Link.
1.3.7 Interrogador
Las unidades que utilizan la función de DataCORDER poseen receptáculos de interrogación para conectar equipos y transferir los datos registrados. Puede haber dos receptáculos, uno accesible desde el frente de la unidad y el otro instalado en el interior del contenedor (con los receptáculos para sensores USDA).
1.3.8 Monitoreo Remoto
La unidad puede incluir un receptáculo para monitoreo remoto. Este componente permite la conexión de indicadoresremotos defrío (COOL),descongelamiento (DEFROST) y temperatura en rango (IN RANGE).
1-1 T-292S
1.3.9 Comunicaciones
La unidad puede incluir un módulo de interface de comunicaciones. El módulo de interface de comunicaciones es un módulo esclavo que permite la comunicación con una estación central de seguimiento. El modulo responderá a la comunicación y regresará la información por la línea de alimentación principal. Consulte el manual técnico del sistema maestro del barco para mayor información.
1.3.10 Compresor
La unidad viene equipada con un compresor scroll con tubería estándar (con válvulasde serviciode succión,de descarga, deleconomizadory deretorno deaceite) ócon tuberías semiherméticas (con conexiones de serviciode succión, de descarga y del economizador).
1.3.11 Serpentín Condensador
La unidad puede incluir un serpentín de 5 hileras con tubería nominal de 3/8 de pulgada, o bien un serpentín de 4 hileras con una tubería de 7 mm. La carga de refrigerante necesaria es diferente en cada serpentín.
1.3.12 Transformador Automático
Se puedeinstalar un transformador automático paraque la unidad funcione con una alimentación trifásica de 190/230 V y una frecuencia de 50/60 Hz. El transformador automático aumenta el voltaje de suministro a la tensión nominal de 460 voltios que requiere la unidad básica. El transformador automático también puede estarprovisto de undisyuntor de circuito individual para la tensión de 230 voltios.
Si la unidad está equipada con un transformador automático y un módulo de comunicaciones, el primero incluirá una unidad de puenteode transformador (TBU) para ayudar en las comunicaciones.
1.3.13 Registrador de Temperatura
La unidadpuede tener instaladouno de tresdispositivos para registrar la temperatura. El dispositivo instalado puede ser un registrador mecánico fabricado por Partlow Corporation, un registrador mecánico fabricadopor Saginomiya Corporation,y un registrador electrónico fabricado por Partlow Corporation.
1.3.14 Canaletas
Se pueden instalar canaletas de aguas lluvias sobre las secciones de la caja de control y del registrador para desviar las aguas de los controles. Éstas pueden ser canaletas apernadas de longitud estándar, canaletas de longitud extendida y canaletas remachadas.
1.3.15 Manillas
La unidad puede incluir manillas parafacilitar el acceso a los contenedores apilados. Éstas pueden ser fijas (ubicadasen loscostados dela unidad)y / o con bisagras
al centro (unidas a la cubierta del serpentín del condensador).
1.3.16 Puerto de Termómetro
La unidadpuede incluir puertosen elfrente delarmazón para insertar un termómetro y medir la temperatura del aire de suministro y de retorno. Si es así, el (los) puerto(s) necesitarán un tapa y una cadena.
1.3.17 Enfriamiento por Agua
El sistema de refrigeración puede incluir un condensador enfriado por agua. El condensador está construido con una tubería de níquel cobre para aplicaciones en que se utilice agua de mar. El condensador enfriado por agua está instalado en serie con respecto al condensador enfriado por aire y reemplazaal recibidor de la unidad estándar. Cuando se trabaja en el condensador enfriado por agua, el ventilador del condensador se desactiva con el interruptor de presión del agua ó el interruptor del ventilador del condensador.
1.3.18 Paneles Posteriores
El diseño de paneles posteriores de la unidad incluye paneles de aluminio y acero inoxidable. Éstos pueden tener compuertas de acceso y/o soportes con bisagras.
1.3.19 Cable de 460 Voltios
Existen diversas modalidades de cable de alimentación y enchufes para la red de alimentación de 460 voltios. Las opciones de enchufes se adaptan a los cables según los requerimientos de cada uno de los clientes.
1.3.20 Cable de 230 Voltios
Las unidades equipadas con transformador automático requieren un cable de alimentación adicional para la conexión de una fuente de alimentación de 230 voltios. Existen varias modalidades de cable y enchufe. Los enchufes opcionales se adaptan a las necesidades de cada uno de los clientes.
1.3.21 Sujetador de Cables
Existen varios diseños para guardar los cables de alimentación. Estos accesorios opcionales son variaciones de la cubierta frontal de la sección del compresor.
1.3.22 EntradaSuperiorde Aire(ReposicióndeAire Fresco)
La unidad puede incluir un conjunto superior de reposiciónde aire fresco. Estos conjuntos vienen en dos modalidades, el diseño estándar y el diseño micro. Los orificios también pueden incluir mallas.
1.3.23 Entrada Inferior de Aire (Reposición de Aire Fresco)
La unidad puede incluir un conjunto inferior de reposición de aire fresco. Este conjunto también puede incluir mallas.
T-292S
1-2
1.3.24 Atmósfera Modificada
La unidad puede incluir el accesorio TransFRESH. Si desea más información sobre el sistema
TransFRESH, póngase en contacto con TransFRESH Corporation, P.O.Box 1788, Salinas, CA 93902.
1.3.25 Corrección del Factor de Potencia
La unidadpuede incluir un conjuntode capacitores para la corrección del factor de potencia que permitirán corregir el desequilibrio en el consumo de corriente del compresor.
1.3.26 Evaporador
La unidad incluye un serpentín de evaporador y una válvula de expansión termostática hermética.
1.3.27 Funcionamiento del Ventilador del Evapora­dor
Las unidades incluyen un sistema de Funcionamiento Normal del Ventilador del Evaporador. Si se abre el protector interno del ventilador del evaporador, la unidad se apagará.
1.3.28 Rótulos
Los rótulos que contienen las Instrucciones de Operación y los Códigos de Función difieren según los accesorios opcionales instalados. Por ejemplo, se necesitan instrucciones de operación adicionales para describir la puesta en marcha de una unidad equipada con un transformador automático. Cuando los rótulos esten disponibles en otros idiomas, se indicarán en la lista de partes.
1-3 T-292S
SECCIÓN 2
DESCRIPCIÓN
2.1 DESCRIPCIÓN GENERAL
2.1.1 Unidad de refrigeración – Sección frontal
El diseñode launidad permite accesoa la mayoría de los componentes desde la parte frontal; vea la Figura 2–1. Los paneles superiores permiten acceso a la sección del evaporador, mientras el panel central da acceso a la válvula de expansión del evaporador, a la válvula de expansión de estrangulación (quench), a la válvula
18
17
16
moduladora de succión ya los calefactoresdel serpentín del evaporador. El número de modelo, el número de serie y el númerode identificación de partes dela unidad sepueden encontraren laplacade seriea la izquierdadel economizador.
2.1.2 Ventila de Reposición de Aire Fresco
La función de las ventilas superior o inferior de reposición de aire fresco es proveer ventilación a los productos que requieren circulación de aire fresco.
1
2
3
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
1. Panel de Acceso (Ventilador de Evap. #1)
2. Panel de Acceso (Calefactores, Válvula Moduladora de Succión, Válvula de Expansión
de Estrangulación (Quench) y Válvula de Expansión del Evaporador)
3. Cavidades para horquillas de montacargas
4. Caja de Control
5. Compresor
6. Recibidor ó Condensador Enfriado por Agua
7. Economizador
8. Placa de Número de Serie, Número de modelo y Número de Identificación de Piezas (PID) de
la Unidad
Figura 2-1 Unidad de refrigeración -- Sección Frontal
4
5
9. Cables y enchufe de alimentación
10. Ventilador del Condensador 1 1. Transformador automático
12. Conector Comunicaciones TransFRESH
13. Conector del Interrogador (Parte frontal izquierda)
14. Registrador de temperatura
15. Ubicación de la Ventila Inferior de Aire Fresco
(se muestra la cubierta en blanco)
16. Provisiónes de sellado TIR (Transports Interna--
tionaux Routiers) – para todos los paneles
17. Ventila Superior de Reposición de Aire Fresco
18. Panel de Acceso (V entilador de Evap. #2)
2-1
T-292S
2.1.3 Sección del Evaporador
La sección del evaporador (Figura 2–2) contiene el bulbo del registrador de temperatura o el sensor del registrador de retorno, el sensor de temperatura de retorno, la válvula de expansión del evaporador, la válvula de expansión de estrangulación (quench), la válvula moduladora de succión, los ventiladores del evaporador de dos velocidades (EM1 y EM2), el serpentín y el calefactor del evaporador, el calefactor de la bandeja de drenaje, los calefactores de descongelamiento, el sensor de temperatura de
5
4
3
2
1
descongelamiento, el termostato de terminación de calefacción y el sensor de temperatura de succión.
Los ventiladores del evaporador hacen circular el aire por el contenedor tomándolo de la parte superior de la unidad y dirigiéndolo a través del serpentín del evaporador, donde es calentado o enfriado, para luego descargarlo por la parte inferior de la unidad.
Se puede acceder a los componentes del evaporador retirando el panel trasero superior (como se muestra en la ilustración) o retirando los paneles de acceso frontales.
7
9
6
8
10
26
25 24 23 22
UBICACIÓN ALTER­NA DE SONDAS USDA
1. Motor del Ventilador del Evaporador #1
2. Sensor de Retorno del Registrador
3. Sensor de Temperatura de Retorno
4. Sensor de Humedad
5. Bulbo del Registrador Mecánico
6. Motor del Ventilador del Evaporador #2
7. Sensor de Temperatura de Descongelamientor
8. Termostato de Terminación de Calefacción
9. Serpentín del Evaporadorl
10. Calentadores del Serpentín del Evaporador
11. Calentador de la Bandeja de Drenaje
12. Bulbo de la Válvula de Expansión del Evaporador
13. Válvula de Expansión del Evaporador
Figura 2-2 Sección del Evaporador
12
21
20
19
14. Válvula de Expansión de Estrangulación
15. Válvula de Acceso Lado de Baja
16. Válvula Moduladora de Succión
17. Bulbo de la Válvula de Estrangulación
18. Sensor de Temperatura de Succión
19. Al compresor
20. Desde el serpentín
21. Al serpentín
22. Conector del Interrogador (trasero)
23. Receptáculo de la Sonda USDA PR2
24. Receptáculo de la Sonda USDA PR1
25. Receptáculo de la Sonda USDA PR3
26. Receptáculo de la Sonda de Carga PR4
18
13
14
17
15
11
16
2-2T-292S
2.1.4 Sección del Compresor
La sección del compresor incluye el compresor (con interruptor de alta presión) y el separador de aceite.
Esta sección también contieneel solenoidede retorno de aceite, el enchufe de alimentación del compresor, el
25
24
10
transductor de presión de descarga y el transductor de presión de succión.
El sensorde temperatura de aire desuministro, el sensor del registrador de suministro y el sensor de ambiente están al lado izquierdo del compresor.
1
2
3
4
5
11
23
22
21
18
19
20
1. Guarda del Compresor
2. Sensor de Temperatura de Suministro
3. Sensor de Suministro del Registrador
4. Sensor de Ambiente
5. Puerto de Termómetro para Aire de Suministro (ubicación)
6. Drenaje de Aceite
7. Compresor
8. Mirilla del compresor
9. Enchufe de Alimentación del Compresor
10. Válvula de Servicio de Descarga / Conexión
11. Interruptor de Alta Presión
12. Válvula de Acceso (sólo tuberías estándar))
13. Válvula de Acceso
Figura 2-3 Sección del Compresor
16
17
12
13
14
15
13
12
9
8
7
14. Válvula de Servicio del Economizador / Conexión
15. Válvula de Servicio de Succión / Conexión
16. Sensor Temperatura de Descarga
17. Válvula de Servicio de Retorno de Aceite (sólo tuberías estándar)
18. Transductor de Presión de Descarga
19. Válvula Solenoide de Retorno de Aceite
20. Separador de Aceite
21. Desde el Economizador
22. Al Condensador
23. Desde la Válvula Moduladora de Succión
24. Colador de la Succión
25. Transductor de Presión de Succión
Conexión de Descarga (Oculta)
Conexión del Economizador
Conexión de Succión
Conexión del Retorno de Aceite
6
2-3
T-292S
2.1.5 Sección del Condensador Enfriado por Aire
La sección del condensador enfriado por aire (Figura 2–4) consta del ventilador de condensador, el serpentín del condensador, el recibidor, la mirilla / indicador de humedad, laválvula de serviciode la líneade líquido, el filtro--deshidratador y el tapón fusible.
El ventilador del condensador extrae el aire de la parte inferior del serpentín, el cual es descargado
2
1
3
4
8
horizontalmente por la rejilla del ventilador del condensador.
En esta sección también se encuentra el economizador, la válvula solenoide del economizador, la válvula de expansión del economizador y la válvula solenoide del descargador.
5
6
7
9
10
27
26
25
24
23
1. Conjunto de Rejilla y Venturi
2. Ventilador del Condensador
3. Cuña
4. Motor del Ventilador del Condensador
5. Serpentín del Condensador
6. Soporte del Motor del Condensador
7. Cubierta del Serpentín del Condensador
8. Economizador
9. A la Válvula de Expansión del Evaporador
10. Válvula Solenoide del Descargador
11. Desde el Condensador
12. Al Condensador
13. A la Conexión del Economizador del Compresor
14. Desde la Válvula Solenoide del Descargador
Figura 2-4 Sección del Condensador
22
20
21
11
12
13
15
16
17
19
15. Desde la Descarga del Compresor
16. Transductor de Presión de Descarga
17. Separador de Aceite
18. A la Solenoide de Retorno de Aceite
19. Recibidor
20. Mirilla / Indicador de Humedad
21. Mirilla
22. Tapón Fusible
23. Válvula de Servicio de la Línea de Líquido / Conexión
24. Válvula de Acceso
25. Filtro--Deshidratado
26. Válvula de Expansión del Economizador
27. Válvula Solenoide del Economizador
18
14
2-4T-292S
2.1.6 Sección del condensador enfriado por agua
La sección del condensador enfriado por agua (Figura 2–5) consta de condensador enfriado por agua, mirilla, válvula de expansión de estrangulación y disco de ruptura, filtro deshidratador, acoplamientos de conexión de agua e interruptor de presión de agua.
El condensador enfriado por agua reemplaza al recibidor de la unidad estándar.
En esta sección también se encuentra el economizador, la válvula solenoide del economizador, la válvula de expansión del economizador, el indicadorde humedad / líquido y la válvula solenoide del descargador.
23
22
24
21
20
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
17
16
15
1. Economizador
2. A la Válvula de Expansión del Evaporador
3. Válvula Solenoide del Descargador
4. Disco de Ruptura
5. Transductor de Presión de Descarga
6. Desde el Condensador Enfriado por Aire
7. Al Condensador Enfriado por Aire
8. A la Conexión del Economizador del Compresor
9. Desde la Válvula Solenoide del Descargador
10. Desde la Descarga del Compresor 1 1. Válvula Solenoide de Retorno de Aceite
12. Separador de Aceite
13. Interruptor de Presión del Agua
Figura 2-5 Sección del Condensador Enfriado por Agua
1415
2-5
13
14. Acoplamiento (Entrada de Agua)
15. Tapas de Conexión del Agua
16. Acoplamiento de Drenaje Automático
17. Condensador Enfriado por Agua
18. Mirilla
19. Válvula de Acceso
20. Válvula de Servicio de la Línea de
21. Indicador de humedad / Líquido
22. Filtro--Deshidratador
23. Válvula de Expansión del Economizador
24. Válvula Solenoide del Economizador
12
(Salida de Agua)
Líquido / Conexión
T-292S
2.1.7 Sección de la Caja de Control
La cajade control (Figura2–6) incluye los interruptores de operación manual; el disyuntor de circuito (CB–1); los contactores del compresor, de los ventiladores y de los calefactores; el transformador de alimentación del control; los fusibles; el teclado; el módulo de visualización; el módulo del sensor de corriente, el módulo del controlador, el módulo de expansión y el módulo de interface de comunicaciones.
2.1.8 Módulo de Interface de Comunicaciones
El módulo de interface de comunicaciones es un módulo esclavo que permite la comunicación con una estación central de monitoreo. El módulo responderá a la comunicación y regresará la información por la línea de alimentación principal. Consulte el manual técnico del sistema maestro si desea más información.
12 3 4 5 6 7
8
1920 151718
1. Contactor de Fase A del Compresor
2. Contactor de Fase B del Compreso
3. Contactor del Calefactor
4. Módulo de Visualización
5. Módulo de Interface de Comunicaciones
6. Módulo del Controlador / DataCORDER
7. Módulo de Expansión
8. Teclado
9. Interruptor de Arranque--Paro
10. Receptáculo de Seguimiento Remoto 1 1. Interruptor Manual de Descongelamiento
12. Interruptor del Ventilador del Condensador
Figura 2-6 Sección de la Caja de Control
14
13. Baterías del Controlador
14. Conector del Interrogador (Ubicación en la Caja))
15. Transformador del Control
16. Contactor del Ventilador del Evaporador – Velocidad Alta
17. Contactor del Ventilador del Evaporador – Velocidad Baja
18. Contactor del Ventilador del Condensador
19. Disyuntor de Circuito – 460V
20. Módulo del Sensor de Corriente
2-6T-292S
121316
10 911
2.2 DATOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
a. Conjunto de Compresor / Motor
b. Sobrecalor de la válvula de
expansión del evaporador
c. Sobrecalor de la Válvula de
Expansión del Economizador
d. Termostato de Terminación del
Calefactor
e. Interruptor de Alta Presión
f. Carga de Refrigerante
g. Tapón Fusible
h. Mirilla / Indicador de Humedad i. Disco de Ruptura
j. Peso de la Unidad k. Interruptor de Presión de Agua
Modelo RSH105 Peso (en seco) 46,5 kg (103 lb) Aceite Aprobado Mobil -- ST32 CargadeAceite 2957 ml (100 oz) Mirilla de Aceite El nivel de aceite estando el compresor
parado debe situarse entre el fondo y un octavo del nivel de la mirilla.
Verifique a una tempe-
De 4,4 a 6,7 °C (de 8 a 12 °F) ratura del contenedor de --18 °C(0°F)
De 4,4 a 11,1 °C (de 8 a 20 °F)
Se abre a 54 (± 3) °C = 130 (± 5) °F
Se cierra a 38 (± 4) °C = 100 (± 7) °F Se desconecta a 25 (± 1,0) kg/cm@ = 350 (± 10) psig Se conecta a 18 (± 0,7) kg/cm@ = 250 (± 10) psig Configuración de la
Requerimientos de Carga -- R--134a
Unidad Condensador Enfriado
por Agua
Serpentín de
4 Hileras
Serpentín de
5 Hileras
5,56 kg (12,25 lbs) 6,3 kg (13,75 lbs) Recibidor 5,22kg (11,5 lbs) 5,9kg (13 lbs) Punto de Fusión 99 °C = (210 °F) Par de Torsión De 6,2 a 6,9 mkg (de 45 a 50 ft–lbs) Par de Torsión De 8,9 a 9,7 mkg (de 65 a 70 ft–lbs) Se rompe a 35 ± 5% kg/cm@ = (500 ± 5% psig) Par de Torsión De 6,2 a 6,9 mkg (de 45 a 50 ft–lbs)
Vea la placa de número de modelo de la unidad. Se conecta a 0,5 ± 0,2 kg/cm@ (7 ± 3psig) Se desconecta a 1,6 ± 0,4 kg/cm@ (22 ± 5psig)
2-7
T-292S
2.3 DATOS ELÉCTRICOS a. Disyuntor de Cir-
CB--1 se dispara a 29 A
cuito
CB–2 (50 amp) se dispara a 62,5 A CB--2 (70 A) se dispara a 87,5 A
b. Motor del Com-
Amperaje a carga plena (FLA) 13 A a 460 VCA
presor
c. Motor del Ventila-
dor del Conden-
380 VCA, Monofásico,
50 hz
460 VCA, Monofásico, 60 hz
sador
Amperaje a carga plena 1,3 A 1,6 A Potencia 0,43 hp 0,75 hp Revoluciones por Minuto 1425 rpm 1725 rpm Voltaje y Frecuencia 360 -- 460 VCA ± 2,5 hz 400 -- 500 VCA ± 2,5 hz Lubricación del Rodamiento Lubricado en fábrica, no requiere lubricación adicional. Rotación En sentido contrario a las manecillas del reloj, visto desde el
extremo del eje.
d. Calefactores de la
Número de calentadores 1
Bandeja de Dre­naje
Consumo 750 W +5 /–10 % a 460 VCA Resistencia (en frío) 285 ± 7,5% ohms a 20 °C(68°F) Tipo Blindaje
e. Calefactores del
Número de Calentadores 4
Serpentín del Evaporador
Consumo 750 W +5/–10% a 230 VCA Resistencia (en frío) De 66,8 a 77,2 ohms a 20 °C(68°F) Tipo Blindaje
f. Motor(es) del
380 VCA/50 hz 460 VCA/60 hz
Ventilador del Evaporador
Amperaje a Carga Plena
1,6 2,0
Velocidad Alta
Amperaje a Carga Plena
0,8 1,0
Velocidad Baja
Potencia Nominal
0,70 0,84
Velocidad Alta
Potencia Nominal
0,09 0,11
Velocidad Baja
Revoluciones por Minuto
2.850 rpm 3.450 rpm
Velocidad Alta
Revoluciones por Minuto
1425 rpm 1.750 rpm
Velocidad Baja Voltaje y Frecuencia 360 -- 460 VCA ± 1,25 hz 400 -- 500 VCA ± 1,5 hz Voltaje y Frecuencia utilizan-
180 -- 230 VCA ± 1,25 hz 200 -- 250 VCA ± 1,5 hz do el transformador automáti­co
Lubricación del Rodamiento Lubricado en fábrica, no requiere lubricación adicional. Rotación En sentido de las manecillas del reloj, visto desde el extremo
del eje.
g. Fusibles Circuito del Control 10 A (F3)
Controlador / DataCORDER 5A(F1&F2) Módulo de Expansión 10 A (F4)
2-8T-292S
PÁRRAFO 2.3 – Continuación
h. Sensor de Hume-
dad
Cable anaranjado Potencia
Cable rojo Salida Cable café Tierra Voltaje de suministro 5 VDC Voltaje de salida 0--3,3 VDC
Lecturas del voltaje de salida en función del porcentaje de humedad relativa (RH):
30% 0,99 V 50% 1,65 V 70% 2,31 V 90% 2,97 V
2.4 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y SEGURI­DAD
Los componentes de la unidad están protegidos contra daños mediante dispositivos de protección y seguridad señalados en la tabla siguiente. Estos dispositivos observan las condiciones de funcionamiento de la
Si se abren los contactos de los interruptores de seguridad en losdispositivos IP--CP o HPS o en ambos, se desconectará el compresor.
Si se abren los contactos del interruptorde seguridad en el dispositivo IP--CM, se desactivará el motor del ventilador del condensador.
unidad y abren un conjunto de contactos eléctricos cuando ocurre una condición que pone en peligro su buen funcionamiento.
El sistema de refrigeración quedará totalmente desactivado si uno de los siguientes dispositivos de seguridad se abre: (a) Disyuntor(es) de Circuito, (b) Fusible (F3/15 A); o (c) Protector(es) Interno(s) del Motor del Ventilador del Evaporador -- (IP--EM).
Tabla 2–1 Dispositivos de seguridad y protección
CONDICIÓN INSEGURA
Disyuntor (CB--1) -- Reposición Manual Se dispara a 29 A (460 VCA)
Consumo de corriente excesivo Disyuntor (CB--2, 50 A) -- Reposición Manual Se dispara a 62,5 A (230 VCA)
Disyuntor (CB--2, 70 A) -- Reposición Manual Se dispara a 87,5 A (230 VCA)
Consumo excesivo de corriente en el circuito control
Consumo de corriente del controlador
Consumo excesivo de corriente por el módulo de expansión
Temperatura excesiva del motor del ventilador del condensador
Temperatura excesiva del motor del compresor
Temperatura excesiva del (los) motor(es) del ventilador del eva­porador
Presión/temperatura anormales del lado de alta presión de refri­gerante
Presión de descarga anormal­mente alta
Fusible (F3) Capacidad nominal 10 A
Fusible (F1 & F2) Capacidad nominal 5 A
Fusible (F4) Capacidad nominal 10 A
Protector interno (IP--CM) -- Reposición Au­tomática
Protector interno (IP--CP) -- Reposición Automáti­ca
Protector(es) interno(s)(IP--EM) -- Reposición Au­tomática
Tapón fusible – Ubicado en el recibidor Disco de ruptura – Utilizado en el condensador
enfriado por agua Interruptor de alta presión (HPS) Se abre a 25 kg/cm@ (350 psig)
DISPOSITIVO AJUSTE DEL DISPOSITIVO
N/D
N/D
N/D
93 °C = (200 °F) 35 kg/cm@ = (500 psig)
2-9
T-292S
2.5 CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN
2.5.1 Funcionamiento Estándar
Al hacer arrancar el compresor, (vea la Figura 2–7, diagrama superior) el gas de succión es comprimido a una temperatura y presión mayores.
En el modo estándar, las válvulas solenoides del economizador y del descargador están cerradas. El gas circula por la líneade descarga e ingresaal separador de aceite. En el separador, el aceite del refrigerante es extraído y acumulado para su retorno al compresor cuando la válvula solenoide de retorno de aceite sea abierta por el controlador. La válvula solenoide de retorno de aceite es una válvula que normalmente está abiertay permite queel aceite retorne duranteel ciclode apagado. El gas refrigerante continúa ingresando al condensador enfriado por aire. Cuando se hace funcionarla unidadcon elcondensador enfriadopor aire activado, el aire que pasa por las aletas y los tubos del serpentín enfría el gas hasta alcanzar la temperatura de saturación. Al eliminar el calor latente, el gas se condensay se transforma en un líquido de alta presión y alta temperatura que pasa al recibidor, donde se almacena la carga adicional necesaria para el funcionamiento a baja temperatura.
Cuando se hace funcionarla unidad con el condensador enfriadopor agua activado(vea la Figura2–7, diagrama inferior), el gas refrigerante pasa por el condensador enfriado por aire e ingresa en el cuerpo del condensador enfriado por agua. El agua que circula dentro de las tuberías enfría el gas hasta que éste alcanza la temperatura de saturación al igual que el aire que pasa por el condensador enfriado por aire. El refrigerante se condensaen el exteriorde la tubería y saleconvertido en un líquido de alta temperatura. El condensadorenfriado por agua también actúa como recibidor, almacenando el exceso de refrigerante.
El refrigerante líquido continúa pasando por la línea de líquido, por el filtro--deshidratador (que mantiene limpio y secoel refrigerante) y el economizador (queno está activado durante el funcionamiento estándar), y llega a la válvula de expansión del evaporador. A medida que el refrigerante líquido atraviesa el orificio variable de la válvula de expansión, parte de éste se vaporiza(vapor instantáneo). Elcalor delaire deretorno es absorbido por el resto del líquido, el cual se vaporiza en el serpentín del evaporador. Luego, el vapor pasa por la válvula moduladora de succión al compresor.
La válvula de expansión del evaporador es activada por el bulbo sujeto a la línea de succión cerca dela salida del evaporador. La válvula mantiene un sobrecalor constante en la salida del serpentín sin importar las condiciones de la carga.
En sistemas equipados con interruptor de presión de agua, el ventilador del condensador estará desactivado cuando exista suficiente presión para abrir el interruptor. Si la presión del agua disminuye a un nivel inferior al ajuste de desconexión, el ventilador del condensador comenzará a funcionar automáticamente. Al operar un sistema equipado con interruptor de ventilador del condensador, el ventilador del
condensador estará apagado cuando el interruptor esté en laposición “O”. El ventilador delcondensador estará encendido cuando el interruptor esté en la posición “I”.
2.5.2 Funcionamiento con Economizador
En el modo de funcionamiento con economizador, la capacidadde congelamiento y de enfriamiento máximo de la unidad es incrementada subenfriaando el líquido refrigerante que ingresa a la válvula de expansión del evaporador. En general, la eficiencia aumenta porque el gas que sale del economizador ingresa al compresor a una presión más alta; por lo tanto, se requiere menos energía para comprimirlo a las condiciones de condensación deseadas.
Durante el funcionamiento con economizador, el flujo derefrigerantepor el sistema principalde refrigerantees idéntico al del modo estándar (La válvula solenoide del descargador es desactivada [cerrada] por el controlador).
El refrigerante líquido que se utiliza en el circuito economizador se toma de la línea de líquido principal cuando éste sale del filtro--deshidratador (vea la Figura 2–8). El flujo es activado cuando el controlador acciona la válvula solenoide del economizador. El refrigerante líquido pasa por la válvula de expansión del economizador y los pasajes internos del economizador absorbiendo calor del refrigerante líquido que fluye hacia la válvula de expansión. El gas resultante de temperaturay presión“media” ingresaal compresorpor la línea del economizador.
2.5.3 Operación con Descargador
El sistema funcionará en el modo descargado durante los periodos de carga baja, durante los periodos requeridos de límite de presión de descarga o límite de corriente y durante la puesta en marcha.
Durante el funcionamiento con descargador, el flujo de refrigerante que circula por el sistema de refrigerante principal es idéntico al del modo estándar (la válvula solenoide del economizador es desactivada [cerrada] por el controlador).
En el modo descargado, una parte del gas comprimido de la etapa media es derivado para reducir la capacidad del compresor. El flujo es activado cuando el controlador abre la válvula solenoide del descargador (vea la Figura 2–9). Al abrir la válvula se crea un paso desde la válvula de servicio del economizador por la válvula solenoide del descargador a la línea de succión en el lado de salida dela válvula moduladora de presión de succión.
A medidaque la carga delsistema disminuye, laválvula moduladora de succión reduce el caudal de refrigerante al compresor. Esta acción equilibra la capacidad del compresorcon lacargay evitael funcionamiento abajas temperaturas del serpentín. En este modo de funcionamiento, la válvula de estrangulación se abrirá lo necesario para asegurar un flujo suficiente de refrigerante líquido a la línea de succión y enfriar el motor del compresor. La válvula de estrangulación detecta la condición del refrigerante que ingresa al compresor y modula el caudal para evitar la entrada de líquido al compresor.
2-10T-292S
FUNCIONAMIENTO ESTÁNDAR CON RECIBIDOR
EVAPORADOR
VÁLVULA DE ACCESO LADO DE BAJA
FILTRO DES-­HIDRATADOR
VÁLV ULA TXV DEL ECONO­MIZADOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DE LA LÍNEA DE LÍQUIDO
CONDENSADOR
BULBO DE VÁLVULA TXV DEL
ESV
TAPÓN FUSIBLE
ECONOMIZADOR
ECONOMIZAD
RECIBIDOR
DESCARGA LÍQUIDO SUCCIÓN
TXV
MIRILLA / INDICADOR DE HU­MEDAD
Bulbo TXV (válvula
de expansión ter-
mostática)
SEPARADOR
DE ACEITE
TXV ESTRANGULACIÓN
DPT
CPDS
VÁLV
VÁLVULA DE SERVICIO DE RETORNO DE ACEITE
USV
SMV
COMPRESOR
BULBO DE VÁLVULA TXV DE ESTRANGULACIÓN
CONEXIÓN DE SERVICIO DE DESCARGA
HPS
ECONEXIÓN DE SERVICIO DEL ECONOMIZA­DOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DE SUCCIÓN
SPT
STS
FUNCIONAMIENTO ESTÁNDAR CON CONDENSADOR ENFRIADO POR
AGUA
VÁLVULA DE ACCESO LADO DE BAJA
Bulbo TXV (válvula
de expansión ter-
mostática)
TXV
TAPÓN FUSIBLE
SEPARADOR
DE ACEITE
TXV ESTRANGULACIÓN
USV
DPT
CPDS
ORV
VÁLVULA DE SERVICIO DE RETORNO DE ACEITE
SMV
COMPRESOR
BULBO DE VÁLVULA TXV DE ESTRANGULACIÓN
CONEXIÓN DE SERVICIO DE DESCARGA
HPS
ECONEXIÓN DE SERVICIO DEL ECONOMIZA­DOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DE SUCCIÓN
SPT
VÁLV ULA TXV DEL ECONO­MIZADOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DE LA LÍNEA DE LÍQUIDO
EVAPORADOR
CONDENSADOR
BULBO DE VÁLVULA TXV DEL
ESV
MIRILLA / INDICAD
OR DE HUMEDAD
ECONOMIZADOR
ECONOMIZAD
CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA
STS
Figura 2-7 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento Estándar
2-11
T-292S
ECONOMIZADOR
ESV
SEPARADOR
VÁLV ULA TXV DEL ECONO­MIZADOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DE LA LÍNEA DE LÍQUIDO
DE ACEITE
RECIBIDOR
LÍQUIDO PRESIÓN DEL ECONOMIZADOR
CONEXIÓN DE SERVICIO DEL ECONOMIZADOR
Figura 2--8 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento con Economizador
LÍQUIDO
RECIBIDOR
Bulbo TXV (válvula
de expansión ter-
mostática)
TXV
TXV ESTRANGULACIÓN
SEPARADOR
DE ACEITE
PRESIÓN DEL ECONOMIZADOR
USV
SMV
SUCCIÓN
CONEXIÓN DE SERVICIO DEL ECONOMIZADOR
Figura 2--9 Diagrama del Circuito de Refrigeración -- Funcionamiento con Descargador
2-12T-292S
SECCIÓN 3
MICROPROCESADOR
3.1 SISTEMA DE MICROPROCESADOR PARA CONTROL DE TEMPERATURA
El sistema de control de temperatura con de microprocesador Micro--Link 2i (vea la Figura 3--1) consta de un teclado, un módulo de visualización, un conjunto de módulo de control y módulo de expansión (controlador) y el cableado de interconexión. El controlador contiene el software de control de temperatura y el software del DataCORDER. El software de control de temperatura opera los componentes de la unidad según sea necesario para mantener la carga a la temperatura y humedad deseadas. El software del DataCORDER registra los parámetros
de operación de la unidad y los parámetros de temperatura de la carga para recuperarlos posteriormente. El software de control de temperatura se explica en el párrafo 3.2; el software del DataCORDER, en el párrafo 3.6.
El teclado y el módulo de visualización ofrecen acceso al usuario y lecturas para ambas funciones del controlador: control de temperatura y DataCORDER. Se accede a las funciones mediante selecciones en el teclado que se ven en el módulo de visualización. Los componentes están diseñados para una fácil instalación y retiro.
C O N­T R O­L A­D O R
SOFTWARE DE CONTROL DE TEMPERATURA
SOFTWARE DE
CONFIGURACIÓN
VARIABLE DE
CONFIGURA­CIÓN (CnF##)
MÓDULO DE CONTROL MÓDULO DE
MÓDULO DE EXPANSIÓN
SOFTWARE DE
OPERACIÓN
CÓDIGO DE FUNCIÓN (Cd)
SOFTWARE DEL DataCORDER
ALARMAS
(AL<70)
PARA
VISUALIZACIÓN
PRE--VIAJE
VISUALIZACIÓN
TECLADO
CONECTOR DE INTERROGACIÓN
DATAREADER
SOFTWARE DE
CONFIGURACIÓN
VARIABLE DE
CONFIGURA-
CIÓN (dCF##
sólo lectura)
SOFTWARE DE
OPERACIÓN
CÓDIGO DE FUNCIÓN (dC)
Figure 3- 1 Sistema de control de temperatura
ALARMAS
(AL<69)
PARA
VISUALI-
ZACIÓN
3-1
MEMORIA DE AL-
MACENAMIENTO
PARA VISUALIZACIÓN
(desplazamiento hacia
DE DATOS
atrás))
Dispositivo de Computación con DataLin e Sofware
T-292S
Loading...
+ 89 hidden pages